GUIDE DE
DACTION
éDITION 2012
Éditeur SERvICE INfORmATION ET PRESSE Layout vIDAlE-GlOESENER GRAPhIC DESIGN iMPreSSioN ImPRImERIE CENTRAlE
REMERCIEMENTS
L’éditeur tient à exprimer ses remerciements aux auteurs Béatrice Abondio
(ministère d’État) et Myriam Bamberg (ministère de l’Éducation nationale
et de la Formation professionnelle) pour la rédaction du présent guide.
Il remercie également Emanuela Bossi (Service information et presse – SIP)
pour avoir revu et complété le Guide de rédaction, réalisé sous la super-
vision de Paula Almeida (SIP).
Ses chaleureux remerciements s’adressent par ailleurs également à
Jean-Pierre Colignon, conseiller linguistique pour l’ensemble des jour-
naux du Groupe Le Monde et auteur de nombreux ouvrages sur la langue
française, pour son aide précieuse.
Soient aussi remerciés Claude Frieseisen, secrétaire général de la Chambre
des députés, Vera Haas-Gelejinsky, inspecteur principal à la Chambre des
députés, et Marc Besch, secrétaire général du Conseil d’État, pour leurs
remarques et suggestions pertinentes.
INTRoduCTIoN
L’élaboration et la publication de textes font partie intégrante du travail quoti-
dien des administrations nationales et permettent à celles-ci de communiquer
entre elles et avec l’extérieur. Toute organisation produisant de l’écrit se forge,
tôt ou tard, des outils de référence répondant à ses besoins spécifiques afin de
donner une image cohérente de ses travaux. Si l’on veut allier vitesse et effica-
cité, éviter de multiples remaniements de textes, à la fois coûteux en termes de
temps et d’argent, il convient de tendre vers une harmonisation de la mise en
forme des textes destinés à la publication.
Ce guide de rédaction, élaboré à partir d’ouvrages spécialisés, de contacts avec
des spécialistes de la langue française et avec les institutions européennes, est à
la disposition de toutes les administrations luxembourgeoises. Il pourra servir de
guide et d’outil de référence pour les agents de l’État. La bibliographie en fin
d’ouvrage guidera le lecteur dans ses recherches plus poussées.
Les auteurs du guide ont tenté d’harmoniser les pratiques rédactionnelles afin
d’obtenir des textes cohérents. Cette harmonisation s’est faite dans le souci de
simplifier les approches, tout en respectant les usages spécifiques à l’administra-
tion étatique et au Luxembourg. En suivant, dès le départ, les recommandations
du présent guide, chaque agent de l’État pourra contribuer à réduire les coûts
et les délais ainsi qu’à améliorer la qualité d’ensemble de la communication
des administrations.
Cette 3e édition a été revue et augmentée, en tenant également compte des
commentaires qui nous sont parvenus de la part des utilisateurs. Les parties prin-
cipalement concernées sont « La rédaction administrative », « La typographie »
et « Annexes ».
Comme par le passé, les auteurs de ce guide non exhaustif vous invitent à
leur faire part de leurs remarques ou suggestions en envoyant un courrier
électronique à l’adresse suivante : edition@sip.etat.lu.
3
1 / 248 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!