LE PARFAIT
E. Pigné Lycée Jean Perrin Lambersart juin-14 1/2
1. Emploi:
Le parfait est un temps du passé: il correspond au passé composé en français.
2. Construction:
PARFAIT = auxiliaire « haben » ou « sein » + Participe 2 (
participe passé)
3. Formation du participe 2: Comme l'infinitif, le P. 2 se place en dernière position
a) verbes faibles = « ge- » + radical + « -(e)t »
machen / gemacht spielen / gespielt
Remarque:
les verbes dont le radical se termine par « -d » ou « -t » ou une combinaison de
consonnes difficile à prononcer prennent un « -e- » de liaison
baden / gebadet antworten / geantwortet
zeichnen / gezeichnet arbeiten / gearbeitet
b) verbes forts = « ge- » + radical ou changement de rad. + « -en » :
fahren / gefahren tun / getan
bleiben/ geblieben gehen / gegangen
Le participe 2 des verbes forts doit être connu par coeur!
c) verbes mixtes (= verbes faibles irréguliers) = « ge- » + chang. de rad. + « -t »
kennen / gekannt denken / gedacht
bringen / gebracht wissen / gewusst
d) cas particuliers:
verbes à préverbe séparable = préverbe + « -ge- » + radical + « -t » ou « -en »
mitspielen/ mitgespielt wegfahren / weggefahren
mitnehmen/ mitgenommen nachdenken / nachgedacht
les verbes non accentués sur la première syllabe ne prennent pas de préfixe « ge- » :
Ce sont :
o des verbes à préverbe inséparable
(be-, emp-, ent-, er-, ge-, miss-, ver-, zer- et préverbes mixtes)
besuchen / besucht erfahren / erfahren
entnehmen / entnommen verbringen / verbracht
o des verbes dorigine étrangère (en particulier les verbes en « -ieren »
telefonieren / telefoniert interviewen / interviewt
LE PARFAIT
E. Pigné Lycée Jean Perrin Lambersart juin-14 2/2
4. Choix de l’auxiliaire :
a) On utilise l’auxiliaire « haben » avec les verbes transitifs
(c’est à dire les verbes qui acceptent un Complément dObjet Direct et/ou Indirect)
Ex : Ich habe (Pizza) gegessen.
(C.O.D.)
N.B. Les verbes pronominaux (= qui se construisent avec des pronoms réfléchis)
sont toujours des verbes transitifs !
Ex : Sie hat sich schick angezogen.
Ex. : Wir haben uns ein neues Auto gekauft.
b) On utilise l’auxiliaire « sein » avec les verbes intransitifs
(c’est à dire les verbes qui n’acceptent pas de C.O.D.)
Ex : Ich bin nach Paris gefahren.
N.B. Ce sont souvent des verbes de déplacement.
Ex : Ich bin mit Freunden spazieren gegangen.
ou bien des verbes d’état (sein, werden, bleiben, sterben…)
Ex : Ich bin krank geworden.
Procédure pour déterminer si un verbe se construit avec l’auxiliaire « haben » ou « sein »
chercher dans la phrase s’il gouverne un C.O.D.
Ich habe ein schönes Buch gelesen.
s’il n’y en a pas essayer d’imaginer s’il serait possible d’en rajouter un (ou un
complément de durée
Ich habe gut gegessen.
Ich habe Pizza gegessen.
Ich habe gut geschlafen.
Ich habe die ganze Nacht lang geschlafen.
si c’est impossible il y a de fortes chances que le verbe se construise avec lauxiliaire
« sein » (surtout s’il exprime un déplacement ou un état)
si vous êtes vraiment perdu(e) établissez en tout dernier lieu une comparaison avec
le français ou langlais : si le verbe se construit avec tel ou tel auxiliaire au parfait,
alors il y a des chances pour qu’il se construise de la même manière en allemand
(mais ce « truc » ne marche pas toujours !)
5. Le plus que parfait :
Pour construire un verbe au plus que parfait il suffit de mettre l’auxiliaire de temps
au prétérit
Ex : Nachdem ich gut gegessen hatte, bin ich zu Bett gegangen.
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !