Les auxiliaires et les accords

publicité
LE PASSÉ COMPOSÉ
LE PLUS-QUE-PARFAIT
Deux temps composés
 Participe passé
Il a parlé, il avait parlé; Il a ri, il avait ri
Il est venu, il était venu; il s’est assis, il s’était assis
 Auxiliaire: Avoir ou Être
 Au présent pour le passé-composé
 Il a parlé, il a ri, il est venu, il s’est assis
 A l’imparfait pour le plus-que-parfait
 Il avait parlé, il avait ri, Il était venu, il s’était assis
Emploi de l’auxiliaire avoir
 Avec les verbes transitifs, verbes
qui prennent un complément
d’objet direct
J’ai ouvert toutes les fenêtres
Ils ont recommandé ce film
Vous aviez eu un accident
 Avec certains autres verbes
Elle a couru jusqu’à la gare
Ils ont beaucoup ri
Nous avons déménagé
Emploi de l’auxiliaire être
 Avec les verbes
Aller, venir (et composés: devenir, revenir), partir (et
composés: repartir) arriver, passer, entrer (et
composés: rentrer, sortir, monter, descendre, rester,
tomber, naître, mourir, passer
 Verbes intransitifs (pas de complément d’objet
direct) de mouvement
 Avec les verbes réfléchis
Il s’est assis, il s’était couché tard
Attention!
 Lorsque passer, rentrer, sortir, monter et
descendre sont employés avec un
complément d’objet direct, il se conjuguent
avec avoir
Nous avions passé trois heures à attendre
Nous avons rentré les chaises de jardin
Il a sorti les bagages
Il a monté la valise dans le train
Il a descendu la valise
Accord du participe passé
avec être
 L’accord se fait avec le sujet
Jean est parti
Jeanne est partie avant lui
Les feuilles sont tombées des arbres
Elle s’est regardée dans la glace
Accord du participe passé
avec avoir
 L’accord se fait avec l’objet direct (COD) s’il
est placé avant l’auxiliaire
J’ai mangé les gâteaux
Je les ai mangés
Les gâteaux que j’ai mangés étaient délicieux
Tu avais compris la question
Tu l’avais comprise
Cas des verbes réfléchis (1)
 Le pronom réfléchi ne se traduit pas en
anglais
 L’accord se fait avec le sujet
Elle s’est levée
She got up
Elle s’est évanouie
She fainted
Cas des verbes réfléchis (2)
 Le pronom réfléchi se traduit en anglais
 Il s’agit d’un complément d’objet indirect
 Pas d’accord du participe passé
Elle se sont téléphoné
They phoned each other
Téléphoner à quelqu’un
Verbe intransitif
Cas des verbes réfléchis (3)
 Le pronom réfléchi se traduit en anglais
 Il s’agit d’un complément d’objet direct
 Accord du participe passé
Elles se sont regardées
They looked at each other
Regarder quelqu’un
Verbe transitif
Faites les accords!
 Elles se sont lavé___
 Elles se sont lavé___ les dents
 Ils se sont dit__ tous leurs secrets
 Elle est né__ en France
 Elle a lu__ toute l’histoire
 La bague qu’il lui a offert__ est magnifique
 Vous avez tout compris__
Téléchargement