7.2 Régulation d`avance avec interface standard et interface de

publicité
7.2 Régul. d’avance avec interface standard et interface de valeur de cons. ana.
7.2
02.98
Régulation d’avance avec interface standard et interface
de valeur de consigne analogique
6SN1118–0A 11–0AA1
Régulation
d’avance avec
interface standard
Pour l’utilisation de moteurs 1FT5..., une carte de régulation à interface standard est aussi livrable. Elle est disponible en version 1 axe et 2 axes. Tous les
réglages spécifiques des axes sont effectués sur la carte de régulation.
Version 1 axe
Version 2 axes
M3 / 0,8 Nm
M3 / 0,8 Nm
–X321
AS1
AS2
663
9
56
14
65
9
22
9
0,8 Nm
0,8 Nm
AS1
AS2
663
9
56
14
65
9
22
9
–X331 –X332
56
14
65
9
22
9
Dérive
T
KP
TN
Adapt.
7
dérive
T
kp
TN
Adapt
dérive
T
KP
TN
Adapt
W
1
2
T M
M
X A
W
T M
W
T M
M
X A
M
X A
2
1
Plaque de version
Fig. 7-3
Nota
En cas d’utilisation de circuits électriques non TBTP sur les bornes AS1 et
AS2, il faut coder les connecteurs pour empêcher leur interversion (voir
EN60204–1, chap. 6.4).
Pour les numéros de référence des connecteurs codés, voir cataloge NC 60.1.
7-118
 Siemens AG 1998 All Rights reserved
6SN1197–0AA00 Version 02.98
SIMODRIVE 611 (PJ)
7.2.1 Vue d’ensemble des fonctions et réglages sur carte de régulation
02.98
7.2.1
Vue d’ensemble des fonctions et réglages sur carte de
régulation
Tableau 7-5
Paramètres
Régulateur de vit. de rotation
Durée de réajustage
Gain proportionnel
Adaption, durée de réajustage
Plage des valeurs
TN = 7 ... 43 ms
Gp = 2 ... 150
TNadap / TN = 0.04 ... 1
Élément de réglage
Potentiomètre avant TN
Potentiomètre avant Kp
S3.5 (axe 2 : S6.5),
Potentiomètre avant ADAP
Compensation de dérive (offset) –30 ... +30 mV (rapporté à ncons.)
Pot. dérive en face avant
Inversion de sens de marche
Rotation à droite/à gauche
S2.1 (axe 2 : S5.1)
Adaptation du tachymètre
trtachy. = 40 ... 15 V/nnom.
Commut. S1 (axe 2 : S4)
Calibrage tachymétrique
nréelN = 2.2 ... 0.7 nréel
(nréel = 10 V/nnom.)
Pot. tachy. en face avant
Régulateur de courant
Normalisation de la valeur réelle Imaxi = 23 ... 100 % Ilim.
du courant
Kp(I) = 0.5 ... 11,5 ;
Gain du régulateur de courant
S2.2 ... S2.5 (axe 2 : S5.2 ... 5.5)
S2.6 ... S2.9 (axe 2 : S5.6 ... 5.9)
Blocage partie I en mode
régulation de courant
Régulateur de courant sans partie I
S3.8 (axe 2 : S6.8)
Sélection mode régulation de
courant
offline
online par borne 22
S2.10 (axe 2 : S5.10)
Mode maître/esclave
(seul. en version 2 axes)
maître et esclave sur un module
S3.7 et S6.7
Message centralisé de défaut/
de Prêt à fonctionner sur
borne 72/73/74 – module
AS/SU
Absence signalisation de relais à
l’état prêt au fonct./défaut
S3.6 (axe 2 : S6.6)
Lissages :
pouvant s’activer fermement
pouvant s’activer
fermement
variable
BKZ axe 1
BKZ axe 2
T = 2.2 ms
T = 280 s
T = 370 s
T = 110 s
S3.1 (Axe 2 : S6.1)
S3.2 (Axe 2 : S6.2)
S3.3 (Axe 2 : S6.3)
S3.4 (Axe 2 : S6.4)
C232
C233
C231
C234
Tempo. ”Régulateur n en butée”
Adaptation du tachymètre
Plage d’adaptation
Adaptation de la valeur de consigne
de la vitesse de rotation
Limitation partie intégrale régul. n
Equilibrage électrique pos./nég.
Seuil de sensibilité de la surveillance I2t
C239
R539, R540, R541
R543
R545
C240
R536, R537, R538
R544
R546
R547
R548/R549
R553
R550
R551/R552
R554
Fonctions supplémentaires
Consigne de vitesse
Consigne de vitesse
Régulateur de vitesse
Consigne de courant
valable à partir de n° de réf.
6SN1118–0A 11–0AA1
 Siemens AG 1998 All Rights reserved
SIMODRIVE 611 (PJ)
6SN1197–0AA00 Version 02.98
7
C236
C237
C235
C238
7-119
7.2.2 Tableau des connexions, régulation d’avance, interface standard
7.2.2
02.98
Tableau des connexions, régulation d’avance, interface standard
Tableau 7-6
N°
borne
7
Repérage
Type
Fonction
1)
AS1
AS2
663
9
X321
X321
X321
X321
Contact de signalisation en retour
Relais blocage antidémarrage
Déblocage des impulsions2)
Tension de déblocage2)4)
56.1
14.1
65.1
9
22.1
9
X331
X331
X331
X331
X331
X331
56.2
14.2
65.2
9
22.2
9
NF
Tension /
valeurs limites typiques
Section maximale
maxi 250 Vc. a./1 A, 30 Vc. c./2 A
E
S
+21 ... 30 V
+24 V
Consigne de vitesse de rotation
Entrée différentielle3)
Déblocage du régulateur2)
Tension de déblocage2)4)
Mode de régulation de courant2)
Tension de déblocage2)4)
E
E
E
S
E
S
0 V ... ± 10 V
X332
X332
X332
X332
X332
X332
Consigne de vitesse de rotation
Entrée différentielle3)
Déblocage du régulateur2)
Tension de déblocage2)4)
Mode de régulation de courant2)
Tension de déblocage2)4)
E
E
E
S
E
S
0 V ... ± 10 V
X311
Capteur moteur axe 1
X313
Capteur moteur axe 2
X151/351
Bus de variateur
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
+13 ... 30 V
+24 V
+13 ... 30 V
+24 V
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
+13 ... 30 V
+24 V
+13 ... 30 V
+24 V
_________
1)
E = Entrée ; S = Sortie ; NF = Cont. d’ouverture ; NO = Cont, de fermeture (pour signalis. : NO = Haut, NF = Bas)
2)
Masse de référence borne 19 module AS/SU (ne doit pas être reliée à la masse générale de référence borne 15.)
3)
Point de référence de l’entrée différentielle.
La plage de mode commun de l’entrée différentielle est 24 V par rapport au pot. de terre et ne doit en aucun cas être
dépassée.
4)
voir chap. 3.3
Nota
L’entrée en action du contacteur ”Surchauffe radiateur” provoque après env. 4 s
la mise hors circuit sur défaut de l’entraînement et le blocage des impulsions.
Interprétation des
thermistances CTP
de moteur pour la
surveillance de la
température
Les modules d’avance SIMODRIVE 611 avec régulation pour les servomoteurs
1FT5 sont dotés d’un couplage d’interprétation de la thermistance CTP logée
dans le bobinage du moteur.
Cette combinaison de surveillance vise à protéger de températures inadmissiblement élevées le bobinage du moteur (temp. de déclenchement 150°C).
Comme l’entraînement ne doit pas intervenir de façon imprévisible dans le processus d’usinage, l’entrée en action de la surveillance de température n’est
signalée que comme message sur le SIMODRIVE 611 par signalisation de
défaut individuelle, centralisée par les bornes 5.1, 5.2 et 5.3 du module d’alimentation.
Il ne se produit pas de coupure interne à l’intérieur du système pour la protection du moteur. Dans la commande adaptative, l’utilisateur doit pourvoir à
ce qu’une pause thermique pour le moteur fasse immédiatement suite au
message en arrêtant s’il le faut immédiatement le moteur.
Tout retard est inadmissible et peut avoir de lourdes conséquences.
Si une surveillance thermique du moteur n’a pas lieu, cela peut avoir pour
conséquence la destruction de l’ensemble de l’entraînement, en cas de
réglage surdimensionné du variateur.
7-120
 Siemens AG 1998 All Rights reserved
6SN1197–0AA00 Version 02.98
SIMODRIVE 611 (PJ)
Téléchargement