Manuel de l`utilisateur de HP Smart Update Manager

publicité
Manuel de l'utilisateur de HP Smart Update
Manager
Version 7.1.0
Résumé
Ce document décrit comment utiliser HP SUM pour appliquer des mises à jour de microprogramme à des serveurs HP ProLiant
et HP Integrity, et comment appliquer des mises à jour de logiciel à des serveurs HP ProLiant. Ce document est destiné aux
personnes familières avec la configuration et le fonctionnement de Microsoft Windows, Windows Server, Linux, composants
intelligents, HP-UX, VMware, ainsi que le risque de perte de données lors de l'exécution de mises à jour.
Référence HP : 613175-454a
Date de publication : septembre 2014
Édition : 2
© Copyright 2009, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Logiciel confidentiel. Une licence valide émise par HP est requise pour la possession, l'utilisation ou la copie de ce logiciel. Conformément aux
textes FAR 12.211 et 12.212, le logiciel informatique, la documentation du logiciel et les données techniques correspondantes sont concédés au
gouvernement américain dans le cadre d'une licence d'utilisation standard du fournisseur.
Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis. Les garanties relatives aux produits et services HP
sont exclusivement définies dans les déclarations de garantie limitée qui accompagnent ces produits et services. Aucun terme de ce document ne
peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenue responsable des éventuelles erreurs ou omissions de
nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Note relative aux marques commerciales
Microsoft®, Windows® et Windows Server® sont des marques déposées du groupe de sociétés Microsoft aux États-Unis.
Sommaire
1 Introduction...............................................................................................7
Présentation du logiciel HP SUM.................................................................................................7
À propos de l'interface utilisateur graphique................................................................................8
Description des icônes d'état......................................................................................................9
2 Téléchargement, installation et lancement de HP SUM...................................10
Téléchargement de HP SUM.....................................................................................................10
Téléchargement de HP SUM à partir du site Web HP.............................................................10
Téléchargement de HP SUM à partir du site Web SDR...........................................................11
Migration de nœuds depuis 6.x vers 7.x....................................................................................11
Déploiement de HP SUM.........................................................................................................11
Modes HP SUM.................................................................................................................12
Modes de déploiement.......................................................................................................12
Déploiement de microprogrammes pour serveurs HP ProLiant à l'aide du HP Service Pack for
ProLiant............................................................................................................................13
Déploiement des lots de microprogrammes HP Integrity à l'aide de HP SUM.............................13
Scénarios de déploiement...................................................................................................13
Désactivation de BitLocker pour autorisation de mises à jour de microprogramme (Windows
uniquement)...........................................................................................................................14
Utilisation d'informations d'identification racine Linux et HP-UX.....................................................16
Configuration requise pour l'utilisation des informations d'identification racine Linux et HP-UX sur
un nœud distant................................................................................................................16
Lancement et connexion à HP SUM...........................................................................................17
Lancement de HP SUM.......................................................................................................17
Connexion à HP SUM........................................................................................................17
Déconnexion de l'interface graphique de HP SUM......................................................................17
3 Utilisation de l'interface graphique HP SUM................................................18
Mise à jour d'un nœud avec exemple HP SUM...........................................................................18
Utilisation de l'écran d'accueil..................................................................................................18
Utilisation de l'écran Activity (Activité).......................................................................................18
Utilisation de la mise à jour Localhost guidée.............................................................................18
Utilisation de l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive).......................................................20
Ajout d'un nouveau groupe de Fédération iLO.......................................................................21
Réanalyse des groupes de Fédération iLO.............................................................................21
Modification d'un groupe de Fédération iLO.........................................................................21
Inventaire dans un groupe de Fédération iLO.........................................................................22
Affichage des versions de microprogrammes de groupes de Fédération iLO...............................23
Affichage des membres de groupes de Fédération iLO............................................................23
Déploiement de logiciels vers un groupe de Fédération iLO (en ligne).......................................24
Déploiement de logiciels sur un groupe de Fédération iLO (hors ligne)......................................25
Génération de rapports......................................................................................................25
Suppression d'un groupe de Fédération iLO..........................................................................25
Utilisation de l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références)................................................25
Ajout d'une référence.........................................................................................................26
Création d'une référence et d'un fichier ISO personnalisé.......................................................28
Rapports de références.......................................................................................................31
Suppression d'une référence...............................................................................................31
Validation d'une référence..................................................................................................31
Configuration de composants..............................................................................................32
Utilisation de l'écran Nodes.....................................................................................................33
Ajout d'un nœud...............................................................................................................34
Sommaire
3
Modification d'un nœud.....................................................................................................40
Abandon d'une mise à jour de nœud...................................................................................41
Inventaire de nœud............................................................................................................41
Déploiement d'un nœud.....................................................................................................41
Rapports de nœud.............................................................................................................44
Suppression d'un nœud......................................................................................................45
Présentation du serveur.......................................................................................................45
Présentation du nœud Integrity............................................................................................45
Présentation des nœuds Moonshot.......................................................................................46
Utilisation de l'écran Node Groups (Groupes de nœuds).............................................................46
Ajout d'un groupe de nœuds...............................................................................................46
Modification d'un groupe de nœuds....................................................................................47
Inventaire du groupe de nœuds...........................................................................................47
Déploiement d'un groupe de nœuds....................................................................................48
Rapports sur le groupe de nœuds........................................................................................48
Abandon d'une mise à jour de groupe de nœuds..................................................................48
Suppression d'un groupe de nœuds.....................................................................................48
4 Rubriques avancées..................................................................................49
Configuration de réseaux IPv6..................................................................................................49
Mise à disposition des ports réseau HP.....................................................................................49
GatherLogs............................................................................................................................52
5 Résolution des problèmes..........................................................................53
Collecte des répertoires de débogage.......................................................................................53
Résolution des problèmes de référence......................................................................................54
HP SUM répertorie les dépendances SUSE Enterprise Linux pour les systèmes Red Hat Enterprise
Linux................................................................................................................................54
HP SUM affiche deux versions du même composant lors de la création d'une référence
personnalisée....................................................................................................................54
HP SUM cesse de répondre lors de l'exécution de l'inventaire sur des références de grande
taille................................................................................................................................54
HP SUM supprime les références et les nœuds après la fermeture d'une session de Bureau à
distance...........................................................................................................................54
HP SUM ne peut pas se connecter à une référence de chemin d'accès UNC.............................54
Résolution des problèmes de nœud...........................................................................................54
HP SUM ne répond pas lors de la modification d'un nœud avec sudo......................................54
HP SUM n'affiche pas le bouton Deploy (Déployer) sur l'écran Deploy Nodes (Déployer les
nœuds).............................................................................................................................54
Un nœud HP-UX affiche l'erreur Inventory failed (Échec de l'inventaire). Le module pciinfo nécessite
une mise à jour manuelle sur la cible distante........................................................................54
HP SUM ne détecte pas les disques durs SSD........................................................................55
Une fois que HP SUM termine un inventaire, l'écran d'inventaire ne se ferme pas.......................55
Impossible d'ajouter un nœud Windows lors de l'exécution de HP SUM sur un hôte Linux...........55
HP SUM n'affiche pas de message de redémarrage dans la mise à jour guidée........................55
HP SUM affiche le message Unable to locate the item you requested (Impossible de repérer
l'élément demandé)............................................................................................................55
HP SUM cesse de répondre lors de l'exécution d'un inventaire sur plusieurs nœuds....................55
HP SUM affiche le message Unable to login or identify node as a supported device (Impossible
de se connecter au nœud ou de l'identifier comme périphérique pris en charge) lorsque HP SUM
ne peut pas détecter un nœud.............................................................................................55
HP SUM affiche le message Ready for deployment (Prêt pour le déploiement) alors que HP SUM
effectue un inventaire sur un nœud.......................................................................................55
HP SUM n'affiche pas un écran entier..................................................................................55
Vous pouvez modifier un nœud tandis que HP SUM déploie des mises à jour sur le nœud..........56
HP SUM effectue automatiquement un inventaire sur un nœud après la modification du nœud.....56
4
Sommaire
Le microprogramme de carte réseau ne s'active pas lors d'un redémarrage à partir de HP
SUM................................................................................................................................56
HP SUM renvoie une erreur de mise à jour pour les adaptateurs de bus hôte HP H220, H221,
H222 et H210...................................................................................................................56
HP SUM ne peut pas mettre à niveau VC en mode FIPS..........................................................56
La commande open_firewall ne fonctionne pas sur certains nœuds...........................................56
L'inventaire échoue sur les nœuds distants de Windows..........................................................56
Résolution des problèmes de l'écran Activity (Activité)..................................................................56
HP SUM ne met pas à jour l'écran Activity (Activité) avec précision..........................................56
Résolution des problèmes VMware............................................................................................56
HP SUM affiche une erreur d'inventaire sur un nœud VMware.................................................56
HP SUM ne peut pas effectuer une rétrogradation de Virtual Connect de la version 4.10 à la
version 4.01......................................................................................................................57
Résolution des problèmes de rapports.......................................................................................57
HP SUM ne génère pas de rapports pour des nœuds qui sont hors ligne...................................57
HP SUM affiche uniquement les rapports demandés dans les formats CSV et XML......................57
Résolution des problèmes de moteur HP SUM.............................................................................57
L'exécution du moteur HP SUM s'arrête lorsque HP SUM est monté à partir d'une source de support
virtuel...............................................................................................................................57
HP SUM permet à tous les utilisateurs de se connecter............................................................57
Certains écrans ne sont pas traduits de l'anglais....................................................................57
HP SUM affiche un message d'erreur indiquant « Multiple connections to a server or shared
resource by the same user...»...............................................................................................57
HP SUM n'utilise pas la langue attendue...............................................................................58
HP SUM sur un lecteur mappé cesse de fonctionner après une période d'inactivité.....................58
Résolution des problèmes de commandes CLI.............................................................................58
HP SUM ne déploie pas plusieurs composants s'ils sont tous spécifiés séparément dans une seule
commande........................................................................................................................58
La commande /use_web de la CLI ne fonctionne pas.............................................................58
6 Exécution des commandes en dehors de la GUI...........................................59
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour......................59
Syntaxe de ligne de commande...........................................................................................59
Arguments de ligne de commande.......................................................................................60
Exemples de l'interface CLI HP SUM.....................................................................................70
Codes de retour.................................................................................................................72
Codes de retour du composant intelligent Windows...............................................................72
Codes de retour de composant intelligent Linux......................................................................72
Codes de retour RPM Linux..................................................................................................73
Codes de retour de composant intelligent VMware ESXi..........................................................74
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée..............................74
Format de fichiers d'entrée et règles associées.......................................................................75
Encodage de fichiers..........................................................................................................79
Rapport d'erreurs...............................................................................................................79
Paramètres de fichier d'entrée..............................................................................................79
Exemples de fichiers d'entrée de la CLI HP SUM....................................................................90
Téléchargement de HP SUM et de composants à partir du SDR................................................93
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour......93
Abort...............................................................................................................................94
Activer..............................................................................................................................95
Add.................................................................................................................................96
Delete..............................................................................................................................98
Deploy.............................................................................................................................99
FindAvailableNodes.........................................................................................................100
GenerateReports..............................................................................................................101
Sommaire
5
GetAttributes...................................................................................................................103
GetBaselines...................................................................................................................103
GetComponentLogs..........................................................................................................104
GetCurrentlyInstalledVersions.............................................................................................105
GetEngineStatus..............................................................................................................106
GetLogs..........................................................................................................................107
GetNeededUpdates.........................................................................................................107
GetNodes.......................................................................................................................108
Inventaire........................................................................................................................109
Login..............................................................................................................................110
SetAttributes....................................................................................................................111
ShutdownEngine..............................................................................................................112
7 Assistance et autres ressources.................................................................114
Contacter HP.......................................................................................................................114
Service d'abonnement...........................................................................................................114
Informations connexes...........................................................................................................114
Conventions typographiques..................................................................................................115
HP Insight Remote Support.....................................................................................................116
HP Insight Online.................................................................................................................116
8 Commentaires sur la documentation..........................................................118
Glossaire.................................................................................................119
Index.......................................................................................................120
6
Sommaire
1 Introduction
Présentation du logiciel HP SUM
HP SUM est une technologie incluse dans de nombreux produits HP pour l'installation et la mise
à jour de microprogrammes et logiciels sur des serveurs HP ProLiant, et de microprogrammes sur
des serveurs HP Integrity.
HP SUM fournit une GUI en ligne, une interface de ligne de commande, et une interface de ligne
de commande interactive pour :
•
Déploiement de microprogrammes vers serveurs HP ProLiant et HP Integrity et cibles à base
de réseaux uniques ou multiples telles qu'interfaces iLO, modules OA et modules VC Ethernet
et Fibre Channel.
•
Déploiement de logiciels pour serveurs HP ProLiant (pris en charge dans les environnements
Windows et Linux) uniques ou multiples.
REMARQUE : HP SUM ne prend pas en charge le déploiement de mises à jour à partir d'un
hôte Linux vers un nœud Windows.
HP SUM possède un moteur intégré de détection de matériels et logiciels qui identifie le matériel
installé ainsi que les versions actuelles de microprogrammes et de logiciels utilisées sur les nœuds
que vous identifiez. HP SUM installe les mises à jour dans la bonne séquence et s'assure au
préalable que toutes les dépendances sont satisfaites avant de déployer une mise à jour. HP SUM
interdit une installation s'il existe des dépendances basées sur la version qu'il ne peut pas résoudre.
HP SUM comporte les fonctionnalités essentielles suivantes :
•
Vérification des dépendances, ce qui assure un ordre d'installation approprié et la préparation
des composants
•
Processus de mise à jour automatique et guidé par assistant
•
Application basée sur un navigateur Web
•
Création de fichiers ISO et de références personnalisés
•
Déploiement intelligent des mises à jour requises uniquement
•
Déploiement simultané de microprogrammes et de logiciels pour plusieurs nœuds distants
dans les modes GUI, console textuelle et CLI
•
Performances de déploiement améliorées
•
Déploiement en ligne local de boîtiers et serveurs HP ProLiant
•
Déploiement en ligne distant (un-à-plusieurs) de boîtiers et serveurs ProLiant et HP Integrity
•
Déploiement hors ligne local de microprogrammes avec fichiers livrables HP Service Pack for
ProLiant
•
Déploiement hors ligne distant lorsqu'utilisé avec SmartStart Scripting Toolkit (serveurs HP
ProLiant G7 et antérieurs), Scripting Toolkit (serveurs HP ProLiant Gen8 et ultérieurs), support
virtuel iLO ou support de démarrage PXE
•
Scripts de GUI, CLI interactive, ou de CLI avec journalisation complète
•
Déploiement à distance de la CLI
•
Prise en charge pour mise à jour de microprogrammes sur cibles basées sur réseau tels que
modules OA, iLO via port de gestion réseau, commutateurs VC Ethernet et Fibre Channel,
ainsi que modules d'interconnexion de commutateurs BL SAS 3 Gb/6 Gb sur des serveurs
HP ProLiant
Présentation du logiciel HP SUM
7
•
Prise en charge pour déploiement de mises à jour de microprogramme vers serveurs Integrity
et boîtiers Superdome 2 pris en charge
•
Prise en charge pour mise à jour de modules VC sur serveurs Integrity
REMARQUE :
HP SUM ne prend pas en charge les contrôleurs provenant de tierces parties.
Ceci inclut la réécriture du microcode (flashage) des disques durs connectés à ces contrôleurs.
•
Déploiement en ligne distant de microprogramme de carte d'E/S sur cibles HP ProLiant et HP
Integrity exécutant HP-UX
À propos de l'interface utilisateur graphique
HP SUM est une application basée sur un navigateur Web. Lorsque vous lancez HP SUM en mode
GUI, le système utilise le navigateur Web par défaut. La capture d'écran ci-dessous montre les
principales sections de l'écran.
REMARQUE :
N'utilisez pas le bouton Back (Précédent) dans votre fenêtre de navigateur.
Élément
Description
1
Menu principal - Ce menu propose des liens vers tous les écrans de HP SUM.
2
• Liste des activités - Des mises à jour d'état apparaissent brièvement et l'icône d'activité
affiche l'état des activités récentes. Cliquez sur l'icône Activities (Activités) pour ouvrir
le volet Activity (Activité).
• Informations de connexion - Affiche l'utilisateur actuellement connecté et propose une
fonction de déconnexion.
• Volet d'aide - Ouvre le volet d'aide.
8
3
Nom de l'écran - Affiche le nom de l'écran.
4
Filtres d'écran - Filtre les objets à l'écran.
5
Liste de l'écran - Affiche une liste des éléments à l'écran.
6
Nom de nœud ou de référence - Cette liste reprend la référence ou le nœud que vous
avez sélectionné dans la liste de l'écran. Cet exemple montre le nom de la référence
sélectionnée.
Introduction
Élément
Description
7
Mise en évidence d'information - Cette barre met en évidence des informations dont vous
pourriez avoir besoin pour exécuter une tâche ou à connaître pour l'élément sélectionné.
Cliquez pour agrandir cette case en cas d'informations supplémentaires.
8
Détails d'élément - Cette zone fournit plus de détails sur l'élément sélectionné.
9
Actions - Répertorie les actions disponibles.
REMARQUE :
Les options de l'écran varient en fonction de l'écran que vous visualisez.
Description des icônes d'état
HP SUM utilise des icônes pour représenter l'état actuel des ressources et des alertes et pour
contrôler l'affichage.
Tableau 1 Icônes d'état
Grande icône
Petite icône
Description
Critique
Échec/interruption
Avertissement
OK
Succès
Désactivé
Inconnu
Une icône tournante In progress (En cours) indique qu'une
modification est appliquée ou qu'une tâche est en cours.
Description des icônes d'état
9
2 Téléchargement, installation et lancement de HP SUM
Téléchargement de HP SUM
Vous pouvez télécharger HP SUM à partir du site Web HP ou du site HP Software Delivery
Repository. Ces téléchargements n'incluent pas de microprogrammes, logiciels ou pilotes. Vous
pouvez vous procurer les logiciels et microprogrammes sur HP SPP, dans les lots de
microprogrammes Integrity, ou télécharger les derniers composants sur hp.com en utilisant la
fonctionnalité de référence HP SUM.
Téléchargement de HP SUM à partir du site Web HP
1.
2.
3.
Lancez un navigateur Web.
Accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/hpsum/download.
Cliquez sur le fichier à télécharger :
•
HP Smart Update Manager ISO – Le fichier ISO HP SUM contient HP SUM et un
environnement ISO amorçable. Des composants de microprogramme et de logiciels
peuvent être ajoutés pour créer une référence personnalisée.
•
HP Smart Update Manager RPM – HP SUM RPM est un package natif pour Linux et est
également disponible sur Software Delivery Repository à l'adresse http://
downloads.linux.hp.com/SDR/project/hpsum/.
•
HP Smart Update Manager zip – Le fichier compressé HP SUM contient les fichiers pour
exécuter HP SUM sur des systèmes d'exploitation Windows et Linux pris en charge.
REMARQUE : Ces téléchargements n'incluent pas de mises à jour de logiciels ou de
microprogrammes. Les mises à jour de logiciels ou de microprogrammes peuvent être obtenues
auprès du HP Service Pack for ProLiant, dans les lots de microprogrammes Integrity. Vous
pouvez également télécharger les derniers composants à partir du site hp.com en utilisant la
fonctionnalité de référence HP SUM.
Applications HP SUM
Utilisez les applications suivantes pour exécuter HP SUM, collecter des journaux, transférer des
nœuds et effacer le cache :
10
Nom du fichier
Description
hpsum
L'application HP SUM. Le mode d'exécution de HP SUM varie en fonction
des variables que vous transmettez. Par défaut, HP SUM s'ouvre dans la
version de la GUI. Si vous tapez hpsum /s, HP SUM est exécuté en mode
CLI. Si vous tapez hpsum et une des commandes interactives de CLI, HP
SUM s'ouvre en mode interactif de CLI.
clean-cache
Supprime les fichiers dans le répertoire temp associé à HP SUM, qui
contiennent des informations mises en cache sur les nœuds et références.
Les journaux restent conservés.
gatherlogs
Collecte tous les journaux pour HP SUM. Utile pour le débogage des
problèmes de dépannage pour HP SUM.
hpsum_migration
Effectue la migration de noms et d'emplacements de nœuds depuis les
versions antérieures de HP SUM vers la version actuelle de HP SUM.
port-targets
Effectue la migration de noms et d'emplacements de nœuds de HP SUM 5.x
vers la version actuelle de HP SUM.
Téléchargement, installation et lancement de HP SUM
Téléchargement de HP SUM à partir du site Web SDR
Vous pouvez télécharger HP SUM en tant que module RPM à partir du site HP Software Delivery
Repository (http://downloads.linux.hp.com/SDR/project/hpsum/). Le SDR contient une version
du RPM HP SUM pour chaque système d'exploitation et type d'architecture pris en charge. Des
instructions sur la configuration de yum sont disponibles sur le site Web SDR.
Vous pouvez utiliser les commandes yum pour rechercher HP SUM et le télécharger sur votre
système. Vous pouvez également utiliser un navigateur Web pour naviguer dans le site HP SDR
et télécharger le rpm.
Utilisez les commandes suivantes pour rechercher, télécharger ou installer HP SUM à partir du
SDR :
Action
Exemple de commande
Rechercher HP SUM avec yum
yum search hpsum
Installer HP SUM avec yum
yum install hpsum
Télécharger HP SUM à partir du SDR avec un navigateur
Web, puis installer le RPM
rpm -Uvh hpsum-6.0.1-14.rhel-6x86_64.rpm
Pour plus d'informations sur l'utilisation du site HP SDR, consultez les sections Mise en route et
FAQ sur le site Web HP Software Delivery Repository (http://downloads.linux.hp.com/SDR/
index.html).
Pour plus d'informations sur l'utilisation de HP SUM avec le SDR, consultez le document Linux best
practices using HP Service Pack for ProLiant (SPP) and Software Delivery Repository (SDR) (http://
h20564.www2.hp.com/portal/site/hpsc/public/kb/docDisplay/?docId=c03479393).
Migration de nœuds depuis 6.x vers 7.x
Les nœuds ajoutés avec HP SUM 6.x doivent être mis à niveau avant de les utiliser dans HP SUM
7.x. Utilisez le script hpsum_migration pour effectuer la migration à tout moment.
1. À partir du répertoire de HP SUM, lancez hpsum_migration.bat (Windows) ou
hpsum_migration.sh (Linux).
2. HP SUM affiche une liste des versions antérieures de HP SUM. Sélectionnez les versions à
transférer vers HP 7.x.
L'utilitaire de migration démarre automatiquement le processus de migration les nœuds.
Déploiement de HP SUM
Modification de l'environnement d'amorçage de HP SUM et SPP
À compter de HP SUM version 6.2.0 et HP SPP 2014.02.0, l'utilitaire HP USB Key ne prend plus
en charge les configurations d'amorçage multiple sur un seul périphérique. Les fichiers ISO de HP
SUM et SPP contiennent des parties signées qui fonctionnent avec le chargeur de démarrage UEFI.
Cette modification ne permet plus les configurations d'amorçage multiple sur un seul périphérique,
tel qu'une clé USB.
Les sections suivantes traitent du déploiement à partir de HP SUM. Pour plus d'informations sur la
planification d'une mise à jour, consultez les documents HP Smart Update Best Practices Overview,
HP Smart Update Best Practices Planning Guide ou HP Smart Update Best Practices Implementer
Guide, disponibles sur le site Web HP :
http://www.hp.com/go/hpsum/documentation.
REMARQUE : HP SUM ne prend pas en charge le déploiement de mises à jour à partir d'un hôte
Linux vers un nœud Windows distant. Exécutez HP SUM sur un hôte Windows pour déployer des
mises à jour vers des nœuds Windows.
Migration de nœuds depuis 6.x vers 7.x
11
Modes HP SUM
HP SUM prend en charge les déploiements locaux et à distance. HP SUM s'exécute dans des
systèmes d'exploitation Windows et Linux standard en modes en ligne et hors ligne. Pour plus
d'informations sur les modes de déploiement, consultez la section « Modes de déploiement ».
Mode
Description
Mode GUI
Une interface utilisateur graphique conviviale fonctionnant avec navigateur
qui permet le déploiement et la maintenance des composants de logiciels
et de microprogrammes système vers plusieurs systèmes en une session
unique.
Mode CLI
Le mode CLI permet de scripter des installations personnalisées. Ce mode
peut ne pas prendre en charge toutes les fonctions de la GUI et CLI
interactive.
CLI interactive
Le mode CLI interactive permet de scripter la plupart des commandes
disponibles dans la GUI de HP SUM. Les fonctionnalités disponibles à
partir de la CLI interactive incluent l'ajout de nœuds et de références, le
déploiement de nœuds, l'obtention de journaux de composants et la
génération de rapports. Pour plus d'informations, consultez le Manuel
de l'utilisateur de HP Smart Update Manager, ou exécutez la commande
hpsum /h à partir du répertoire où vous avez enregistré HP SUM.
REMARQUE : Avant de déployer des mises à jour logicielles sur un serveur, assurez-vous qu'une
sauvegarde récente du serveur est disponible au cas où la procédure de déploiement échouerait.
Pour plus d'informations sur la configuration minimale pour exécuter HP SUM, consultez les Notes
de version de HP Smart Update Manager sur le site Web HP :
http://www.hp.com/go/hpsum/documentation
REMARQUE : Vous ne pouvez exécuter HP SUM sur un système d'exploitation exécuté sur une
machine virtuelle. Exécutez HP SUM sur un système qui exécute une version prise en charge de
Windows ou Linux.
Modes de déploiement
Les termes suivants s'appliquent lors de l'utilisation de HP SUM pour déployer des mises à jour :
12
Terme
Définition
Local
L'installation fonctionne sur le matériel physique que vous
mettez à jour. Par exemple, l'exécution d'un utilitaire sur
un serveur pour mettre à jour la ROM système du système.
Distant
L'installation fonctionne sur un système, mais met à jour
d'autres nœuds physiques. Par exemple, mise à jour du
microprogramme du serveur HP Integrity ou OA à travers
un réseau.
En ligne
L'installation a lieu alors que le processeur hôte fonctionne
dans l'environnement normal du serveur. Ainsi, si le serveur
exécute Microsoft Windows Server 2012, la mise à jour
a lieu dans cet environnement. Elle ne nécessite pas de
démarrer dans un environnement particulier pour mettre à
Téléchargement, installation et lancement de HP SUM
Terme
Définition
jour le microprogramme. Vous aurez peut-être besoin de
redémarrer le nœud pour activer le microprogramme.
Hors ligne
En mode hors ligne, l'utilitaire HP SUM démarre un petit
noyau Linux et permet d'exécuter des mises à jour sur un
seul serveur.
• Mise à jour du système local uniquement
• Utilisation d'une seule référence uniquement
REMARQUE : Certaines fonctionnalités de HP SUM,
qui nécessitent des systèmes d'exploitation hôtes locaux
standard, ne sont pas prises en charge en mode hors
ligne.
Ces termes peuvent être associés pour désigner le type d'environnement requis pour la mise à
jour, tel que local-en ligne ou distant-en ligne.
Déploiement de microprogrammes pour serveurs HP ProLiant à l'aide du HP Service
Pack for ProLiant
Le SPP est une compilation de logiciels système et de microprogrammes HP ProLiant destinée aux
serveurs HP ProLiant BL/ML/DL/SL (options incluses) et aux boîtiers BladeSystem (systèmes OA,
VC et commutateurs SAS 3 Gb) exécutant des systèmes d'exploitation Windows, Linux et VMware
(mises à jour de microprogrammes prises charge uniquement) pris en charge. L'image SPP unique
contient une suite complète de composants de microprogrammes et de logiciels système (pilotes,
agents, outils, utilitaires, microprogrammes, etc.) testés, gérés et déployés simultanément sous la
forme d'une solution unique.
Chaque version SPP comprend une version de HP SUM que vous pouvez utiliser pour déployer
les composants SPP. Vous pouvez télécharger la dernière version de HP SUM à partir du site Web
HP SUM (http://www.hp.com/go/hpsum/download).
Pour obtenir une liste complète des systèmes et logiciels HP ProLiant pris en charge par SPP et des
mises à jour disponibles dans une publication SPP, consultez les Notes de publication de HP Service
Pack for ProLiant sur le site Web HP :
http://www.hp.com/go/spp/documentation
Déploiement des lots de microprogrammes HP Integrity à l'aide de HP SUM
Vous pouvez utiliser HP SUM pour déployer des composants livrés avec les lots de microprogrammes
HP Integrity.
Le déploiement de microprogrammes vers des serveurs HP Integrity s'effectue à distance et est le
même que le déploiement d'autres microprogrammes, tels que les modules OA, avec les exceptions
suivantes :
•
Vous devez spécifier l'adresse IP du module OA Monarch (principal) sur les boîtiers
Superdome 2, ou le processeur de gestion iLO 3 Monarch sur des serveurs multi-lames.
•
Spécifiez l'adresse IP du serveur comme cible pour mettre à jour le microprogramme d'E/S
sur des serveurs HP-UX. Vous pouvez uniquement mettre à jour des cibles HP-UX distantes.
Pour plus d'informations sur les lots de microprogrammes HP Integrity, consultez le site Web
Manage HP Integrity Servers Firmware Updates (http://www.hp.com/go/smartupdate/integrity).
Scénarios de déploiement
HP SUM déploie des mises à jour à partir d'un hôte local vers un ou plusieurs hôtes distants. Si
l'hôte qui exécute HP SUM utilise un système Windows, vous pouvez mettre à jour des cibles
Windows, Linux, VMware ou HP-UX. Si l'hôte qui exécute HP SUM utilise un système Linux, vous
Déploiement de HP SUM
13
pouvez mettre à jour des nœuds Linux, VMware ou HP-UX. Vous pouvez également mettre à jour
à distance des nœuds iLO, OA et VC HP ProLiant ou HP Integrity.
Le tableau suivant décrit les circonstances dans lesquelles les scénarios typiques de déploiement
de HP SUM sont utilisés.
Scénario
À utiliser dans les circonstances suivantes :
Déploiement graphique sur un hôte local
• Vous n'êtes pas familier avec les outils de ligne de
commande.
• Vous effectuez un déploiement de composants sur un
hôte local, unique.
• Vos mises à jour ne nécessitent pas l'exécution de
scripts.
Déploiement par exécution de scripts sur un hôte local
• Les outils de ligne de commande vous sont familiers.
• Vous effectuez un déploiement de composants sur un
hôte local, unique.
• Les mises à jour nécessitent un déploiement sur mesure
basé sur l'exécution de scripts.
Déploiement graphique vers un hôte distant
• Vous n'êtes pas familier avec les outils de ligne de
commande.
• Vous effectuez un déploiement de composants sur un
ou plusieurs hôtes distants.
• Vos mises à jour ne nécessitent pas l'exécution de
scripts.
Déploiement par exécution de scripts vers un hôte distant
• Les outils de ligne de commande vous sont familiers.
• Vous effectuez un déploiement de composants sur un
ou plusieurs hôtes.
• Les mises à jour nécessitent un déploiement sur mesure,
basé sur l'exécution de scripts, vers un ou plusieurs
systèmes hôtes.
Désactivation de BitLocker pour autorisation de mises à jour de
microprogramme (Windows uniquement)
Le module TPM, lorsqu'il est utilisé avec BitLocker, évalue l'état d'un système. Lors de la détection
d'une image ROM modifiée, il restreint l'accès au système de fichiers Windows si l'utilisateur ne
peut pas fournir la clé de récupération. HP SUM détecte si un module TPM est activé sur votre
système. Pour certains modèles plus récents de serveurs HP ProLiant, si un module TPM est détecté
sur votre système ou sur n'importe quel serveur distant sélectionné comme cible, les utilitaires HP
SUM pour HP iLO, Smart Array, cartes réseau et BIOS avertissent les utilisateurs en cas de réécriture.
Si l'utilisateur ne désactive pas temporairement BitLocker et n'annule pas la réécriture, il devra
fournir la clé de récupération BitLocker pour accéder aux données lors du redémarrage.
Un événement de récupération est déclenché dans les situations suivantes :
•
Vous ne désactivez pas temporairement BitLocker avant de réécrire le BIOS du système lorsque
vous utilisez le chiffrement de lecteur BitLocker de Microsoft.
•
Vous avez choisi d'évaluer HP iLO, Smart Array et le microprogramme de la carte réseau.
Si HP SUM détecte un module TPM, un message d'avertissement apparaît :
CAUTION: A Trusted Platform Module (TPM) has been detected in this
system. Failure to perform proper OS encryption procedures will results
in loss of access to your data if recovery key is not available.
Recommended procedure for Microsoft Windows (R) BitLocker (TM) is to
14
Téléchargement, installation et lancement de HP SUM
\”suspend\” BitLocker prior to System ROM or Option ROM firmware flash.
If you do not have your recovery key or have not suspended BitLocker,
exit this flash. Failure to follow these instructions will results in
loss of access to your data.
Pour activer les mises à jour du microprogramme sans devoir taper le mot de passe du module
TPM sur chaque serveur, le chiffrement de lecteur BitLocker doit être temporairement désactivé. La
désactivation du chiffrement de lecteur BitLocker ne compromet pas le chiffrement des données du
disque dur. Toutefois, BitLocker utilise une clé de déchiffrement du texte brut stockée sur le disque
dur pour lire les informations. Lorsque la mise à jour du microprogramme est terminée, le chiffrement
de lecteur BitLocker peut être rétabli. Une fois le chiffrement de lecteur BitLocker réactivé, la clé de
texte brut est supprimée et BitLocker protège à nouveau le disque.
ATTENTION : La désactivation temporaire du chiffrement de lecteur BitLocker peut compromettre
la sécurité du disque et ne doit être effectuée que dans un environnement sécurisé. Si vous ne
disposez pas d'un environnement sécurisé, HP recommande de fournir le mot de passe de
démarrage et de laisser le chiffrement de lecteur BitLocker activé tout au long du processus de mise
à jour du microprogramme. Configurez le paramètre /tpmbypass dans HP SUM, faute de quoi
la mise à jour du microprogramme sera bloquée.
Pour désactiver temporairement la prise en charge de BitLocker et permettre la mise à jour du
microprogramme :
1. Cliquez sur Démarrer, puis recherchez gpedit.msc dans la zone de recherche de texte.
2. Lorsque l'éditeur de stratégie de groupe démarre, cliquez sur Stratégie d'ordinateur local.
3. Cliquez sur Configuration ordinateur→Modèles d'administration→Composants
Windows→Chiffrement de lecteur BitLocker.
4. Lorsque les paramètres BitLocker sont affichés, double-cliquez sur Configuration du Panneau
de configuration : Activer les options de démarrage avancées.
5. Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur Désactiver.
6. Fermez toutes les fenêtres, puis commencez la mise à jour du microprogramme.
Pour activer les options de démarrage avancé :
1. Entrez cscript manage-bde.wsf -protectors -disable c:
2. Lorsque la mise à jour du microprogramme est terminée, le chiffrement de lecteur BitLocker
peut être réactivé en suivant les étapes 1 à 4, puis en cliquant sur Activé à l'étape 5. Une fois
le déploiement du microprogramme terminé, utilisez la commande suivante pour ré-activer le
chiffrement de lecteur BitLocker.
3. Entrez cscript manage-bde.wsf -protectors -enable c:
Le tableau suivant décrit les scénarios de détection du module TPM que vous pourriez rencontrer.
Scénario
Résultat
Si le module TPM est détecté et activé, l'installation n'entre Un message d'avertissement apparaît. Cliquez sur OK pour
pas en mode silencieux et la mémoire ROM du système
continuer. L'installation n'est pas annulée.
doit être mise à jour.
Si le module TPM est détecté et activé, l'installation entre
en mode silencieux, le commutateur /tpmbypass n'est
pas donné et toute mise à jour du microprogramme doit
être appliquée au serveur.
Aucun avertissement ne s'affiche. Un nouveau fichier
journal est généré (%systemdrive%\cpqsystem\log\
cpqstub.log). Comme l'installation est en mode
silencieux, elle prend fin et ne peut continuer.
Si le module TPM est détecté et activé avec mesure de
Un message d'avertissement apparaît. Cliquez sur OK pour
ROM optionnelle, l'installation n'entre pas en mode
continuer. L'installation n'est pas annulée.
silencieux et la mémoire ROM du système doit être mise à
jour.
Si le module TPM est détecté et activé avec mesure de
ROM optionnelle, l'installation entre en mode silencieux,
Aucun avertissement ne s'affiche. Un nouveau fichier
journal est généré (%systemdrive%\cpqsystem\log\
Désactivation de BitLocker pour autorisation de mises à jour de microprogramme (Windows uniquement)
15
Scénario
Résultat
le commutateur /tpmbypass n'est pas spécifié et toute
mise à jour du microprogramme doit être appliquée au
serveur.
cpqstub.log). Comme l'installation est en mode
silencieux, elle prend fin et ne peut continuer.
Si le module TPM est détecté et activé, l'installation entre
en mode silencieux, l'installation a lieu et le commutateur
/tpmbypass est fourni.
L'installation a lieu.
Utilisation d'informations d'identification racine Linux et HP-UX
Si vous exécutez HP SUM et ajoutez un système Linux ou HP-UX distant, vous pouvez utiliser les
informations d'identification racine, un utilisateur avec les autorisations sudo, ou fournir des
informations d'identification racine et non-racine.
Configuration requise pour l'utilisation des informations d'identification racine Linux
et HP-UX sur un nœud distant
•
Si vous avez exécuté auparavant HP SUM en tant qu'utilisateur racine directement sur ce
système, supprimez le répertoire temp créé par HP SUM.
•
Assurez-vous que l'utilisateur dispose des droits d'accès en lecture/écriture aux répertoires
/tmp et /var.
•
Si vous créez un utilisateur sudo, veillez à l'ajouter au fichier /etc/sudoers. Le tableau
suivant indique les privilèges et caractéristiques des utilisateurs.
•
Utilisateur
Privilège
Spécification
Racine
ALL= (ALL)
ALL
Sudo_user
ALL= (ALL)
ALL
Modifiez l'entrée dans le fichier /etc/sudoers afin que le système demande le mot de
passe de l'utilisateur sudo au lieu du mot de passe de l'utilisateur racine lorsque vous exécutez
la commande sudo.
Le tableau suivant indique les privilèges à commenter ou supprimer dans le répertoire /etc/
sudoers.
Utilisateur
Privilège
Spécification
Tous
ALL= (ALL)
ALL
Cela se produit souvent dans les systèmes SUSE Linux.
#Defaults targetpw # demande du mot de passe de l'utilisateur cible. Par exemple,
AVERTISSEMENT !
•
16
Utilisez uniquement cette option avec Defaults targetpw.
Pour utiliser la fonctionnalité de super-utilisateur, configurez l'utilisateur en tant que
super-utilisateur avec tous les privilèges racine. Vous pouvez également utiliser un utilisateur
non racine avec un utilisateur racine pour mettre à jour des composants.
Téléchargement, installation et lancement de HP SUM
Lancement et connexion à HP SUM
Lancement de HP SUM
HP SUM prend en charge les processeurs 32 bits et 64 bits. Lorsque vous lancez HP SUM, un
script choisit la version de HP SUM à exécuter. HP SUM vous connecte à l'aide de vos informations
d'identification utilisateur actuelles. Pour exécuter HP SUM, votre ID utilisateur doit faire partie du
groupe d'administrateurs ou, sur un système Linux, vous pouvez exécuter HP SUM en utilisant la
commande sudo. Si vous utilisez Windows Server 2012, connectez-vous en utilisant un compte
disposant des privilèges d'administrateur, ou cliquez avec le bouton droit sur hpsum.bat, puis
sélectionnez Exécuter en tant qu'administrateur.
REMARQUE : N'ouvrez pas HP SUM dans plusieurs fenêtres ou onglets de navigateur, et
n'exécutez pas de commandes de l'interface CLI de HP SUM ou de la CLI interactive lorsque la
GUI est ouverte.
Pour plus d'informations sur les navigateurs pris en charge, consultez les Notes de publication de
HP Smart Update Manager, disponibles dans la bibliothèque d'informations HP Smart Update
Manager (http://www.hp.com/go/hpsum/documentation).
Procédure 1 Lancement de HP SUM à partir d'un téléchargement de HP SUM sur un hôte Windows
1.
2.
Décompressez le fichier que vous avez téléchargé.
Dans le répertoire HP SUM, double-cliquez sur hpsum.bat.
Procédure 2 Lancement de HP SUM à partir d'un téléchargement de HP SUM sur un hôte Linux
•
À partir d'une ligne de commande, tapez ./hpsum, sudo ./hpsum ou su root, appuyez
sur Entrée, puis tapez ./hpsum.
Connexion à HP SUM
Si HP SUM est déjà exécuté et qu'aucun utilisateur n'est connecté, utilisez les informations
d'identification de votre ordinateur pour vous connecter à HP SUM.
Déconnexion de l'interface graphique de HP SUM
1.
2.
3.
Cliquez sur l'icône d'utilisateur, puis cliquez sur Logout (Déconnexion).
Choisissez l'une des options suivantes :
•
Log Off (Fermer la session) - Current user (Utilisateur actif).
•
Shutdown (Arrêt) - Cette option arrêtera le moteur de HP SUM.
Cliquez sur OK.
HP SUM stocke les informations de nœud entre les sessions, y compris les informations
d'identification utilisateur pour les nœuds. Les informations sont stockées dans un fichier de la base
de données. Pour effacer les informations, exécutez la commande clean-cache.cmd (Windows)
ou clean-cache.sh (Linux). Pour exécuter la commande clear-cache :
1. Arrêtez le moteur HP SUM.
2. Dans une fenêtre de ligne de commande, accédez au répertoire qui contient HP SUM.
3. Entrez clear-cache.bat (Windows) ou clear-cache.sh (Linux).
REMARQUE : Si vous utilisez une interface graphique, vous pouvez naviguer vers le répertoire
qui contient HP SUM et double-cliquer sur le fichier pour effacer le cache. L'exécution de la
commande clean-cache efface tous les nœuds, les références et d'autres informations entrées
dans HP SUM.
Lancement et connexion à HP SUM
17
3 Utilisation de l'interface graphique HP SUM
Mise à jour d'un nœud avec exemple HP SUM
Les étapes suivantes offrent un exemple simplifié de déploiement de mises à jour vers un nœud
unique sans utiliser la mise à jour Localhost guidée.
1. Ajoutez une référence à la bibliothèque de références. Pour plus d'informations, consultez la
section « Ajout d'une référence ».
2. Ajoutez un nœud à l'écran Nodes (Nœuds). Pour plus d'informations, consultez la section
« Ajout d'un nœud ».
3. Inventoriez le nœud. Pour plus d'informations, consultez la section « Inventaire de nœud ».
4. Examinez les mises à jour, puis déployez les mises à jour. Pour plus d'informations, consultez
la section « Déploiement d'un nœud ».
5. Exécutez des rapports sur les mises à jour HP SUM déployées. Pour plus d'informations,
consultez la section « Rapports de nœud ».
Utilisation de l'écran d'accueil
Lorsque vous lancez HP SUM, ce dernier affiche l'écran d'accueil. À partir de cet écran, vous
pouvez cliquer sur Localhost Guided Update (Mise à jour Localhost guidée), Baseline Library
(Bibliothèque de références) ou Nodes (Nœuds). Il existe également un bouton Get Started (Mise
en route) qui lance la mise à jour Localhost guidée (Localhost Guided Update (Mise à jour Localhost
guidée)). Pour accéder à d'autres écrans, utilisez le menu de navigation dans l'angle supérieur
gauche.
Utilisation de l'écran Activity (Activité)
L'écran Activity (Activité) fournit une brève mise à jour des activités que HP SUM effectue, ou a
récemment effectuées. Le tableau affiche la source, le message, l'état et l'heure de la dernière mise
à jour d'une activité.
Utilisation de la mise à jour Localhost guidée
Utilisez la fonction Mise à jour Localhost guidée pour mettre à jour localhost. Vous pouvez utiliser
une référence que vous avez ajoutée à la bibliothèque de références. Si vous ne spécifiez pas une
référence, HP SUM utilise les mises à jour dans le répertoire à partir duquel HP SUM est exécuté.
18
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
REMARQUE : Si le répertoire à partir duquel vous exécutez HP SUM ne comporte aucune mise
à jour, vous ne pouvez pas utiliser Mise à jour Localhost guidée. S'il n'y a pas de référence par
défaut, HP SUM affiche un message dans la section d'inventaire de références. La fonction Mise
à jour Localhost guidée ne prend pas en charge la configuration des composants. Configurez les
composants dans l'écran Baseline (Référence).
Modes de Mise à jour Localhost guidée
•
Interactive (Interactif) : HP SUM utilise la référence pour mettre à jour localhost. Vous pouvez
choisir les mises à jour que HP SUM applique à l'hôte local.
•
Automatic (Automatique) : HP SUM met à jour automatiquement localhost et utilise la référence
par défaut. Après avoir cliqué sur OK, HP SUM commence la mise à jour du nœud.
Procédure 3 Utilisation de la mise à jour Localhost guidée en mode interactif
1.
Dans le menu de navigation, cliquez sur Localhost Guided Update (Mise à jour Localhost
guidée).
REMARQUE : Si vous devez apporter une modification à vos sélections sur cet écran, cliquez
sur Start Over (Recommencer).
2.
3.
4.
5.
6.
Cliquez sur Interactive (Interactif).
HP SUM affiche la référence active sélectionnée pour Localhost.
•
Pour utiliser la référence actuellement sélectionnée, passez à l'étape suivante.
•
Cliquez sur le X en regard de la référence pour utiliser une référence différente.
Sélectionnez Assign Baseline (Attribuer la référence) pour ajouter une autre Référence ou un
Additional package (Package supplémentaire). Sélectionnez la référence ou le package à
appliquer.
Cliquez sur OK. HP SUM commence l'inventaire sur la référence et Localhost.
Cliquez sur Next (Suivant) une fois que HP SUM a terminé l'inventaire.
Les mises à jour recommandées prêtes à être déployées sont mises en surbrillance en bleu et
HP SUM affiche une icône verte dans la colonne Ready to proceed (Prêt à continuer).
7.
Cliquez sur Deploy (Déployer).
Utilisation de la mise à jour Localhost guidée
19
REMARQUE : Les éléments qui sont à jour ou facultatifs ne sont pas mis en évidence. Cliquez
sur Force (Forcer) pour déployer ces mises à jour. Pour sélectionner globalement tous les
composants pour la réécriture ou rétrogradation, cliquez sur Actions→Advanced Options
(Options avancées), puis sélectionnez Rewrite (Réécrire) ou Downgrade (Rétrograder). Cliquez
sur Analyze (Analyser), et HP SUM effectue une nouvelle analyse. Double-cliquez sur une mise
à jour pour afficher les détails des composants. Si vous souhaitez afficher les informations
dans la nouvelle mise à jour, cliquez sur le lien hypertexte.
HP SUM effectue une analyse des composants avant le déploiement des mises à jour.
8.
Examinez les fichiers journaux d'installation.
Procédure 4 Utilisation de la mise à jour Localhost guidée en mode automatique
1.
2.
3.
Dans le menu de navigation, cliquez sur Localhost Guided Update (Mise à jour Localhost
guidée).
Cliquez sur Automatic (Automatique).
Cliquez sur OK.
REMARQUE : HP SUM commence à déployer les mises à jour lorsque vous cliquez sur OK.
HP SUM n'interrompt pas les mises à jour en mode Automatic (Automatique) de Mise à jour
Localhost guidée. HP SUM ne peut pas installer les composants de fournisseurs WBEM et
SNMP en mode Automatic (Automatique). Utilisez le mode interactif si vous souhaitez installer
ces composants.
Utilisation de l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive)
Vous pouvez utiliser HP SUM pour effectuer l'inventaire et le déploiement de logiciels vers les
membres d'un groupe de Fédération iLO. La communication avec les membres du groupe est
assurée par un nœud dans le groupe appelé interface iLO. Ceci est disponible dans le
microprogramme iLO 4 version 1.40 et ultérieur. Pour plus d'informations sur la Fédération iLO,
consultez le HP iLO Federation User Guide, disponible sur http://www.hp.com/support/
ilo4_federation_ug_en.
Lorsque vous vous connectez à HP SUM, il recherche automatiquement les groupes de la Fédération
sur vos réseaux connectés. HP SUM recherche chaque groupe et affiche les nœuds qui répondent
à la recherche de HP SUM. Vous utilisez l'écran Edit scalable update group (Modifier le groupe
de mises à jour évolutives) pour entrer l'adresse IP et les informations d'identification de l'utilisateur
pour un nœud dans le groupe de Fédération iLO que HP SUM utilise comme interface pour
l'inventaire et le déploiement sur les nœuds dans le groupe.
Lorsque vous sélectionnez un groupe, HP SUM affiche des informations sur le groupe, y compris
une description, les types de serveur, le nombre de serveurs et les versions de microprogrammes
installés. HP SUM affiche PMC CPLD, la ROM système et le microprogramme iLO. HP SUM déploie
uniquement la ROM système et le microprogramme iLO sur les nœuds de groupes de Fédération
iLO.
La fonction Fédération iLO de HP SUM repose sur la configuration correcte des groupes de
Fédération iLO avant de lancer HP SUM. Plusieurs groupes de Fédération iLO avec le même nom
ou des groupes fragmentés de Fédération iLO feront que HP SUM ne fonctionnera qu'avec une
partie des systèmes prévus.
Pour désactiver la fonctionnalité de recherche automatique de réseau :
1.
20
Accédez au répertoire temp de HP SUM. L'emplacement par défaut pour le répertoire temp
est /tmp/HPSUM (Linux) ou %temp%\HPSUM (Windows).
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
REMARQUE : S'il s'agit de la première fois que vous utilisez HP SUM sur ce nœud, démarrez
HP SUM, puis arrêtez l'application. HP SUM crée le fichier hpsum.ini et en arrêtant
l'application, permet de modifier le fichier.
2.
3.
4.
Ouvrez le fichier hpsum.ini dans un éditeur de texte.
Passez le paramétrage de auto_multicast_discovery à false.
Enregistrez le fichier.
REMARQUE : Si vous désactivez les mises à jour automatiques, vous pouvez quand même
rechercher les groupes de Fédération iLO. Cliquez sur le bouton Rescan (Relancer l’analyse) dans
l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive).
Ajout d'un nouveau groupe de Fédération iLO
Lorsque vous démarrer HP SUM, il découvre les groupes de Fédération iLO. Les groupes de
Fédération iLO locale et ceux dans l'étendue réseau de l'hôte qui exécute HP SUM, doivent être
découverts automatiquement. Les groupes de Fédération iLO qui ne sont pas découverts
automatiquement en raison de la configuration réseau ou des pare-feu peuvent être ajoutés
manuellement en spécifiant l'adresse IP, le nom de groupe et les informations d'identification.
1. Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), cliquez sur Add Group (Ajouter un
groupe).
2.
3.
4.
Entrez le iLO Federation group name (Nom de groupe de Fédération iLO).
Entrez la iLO Federation group description (Description du groupe de Fédération iLO).
Cliquez sur Add (Ajouter).
Réanalyse des groupes de Fédération iLO
Lorsque vous ouvrez l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), HP SUM recherche
automatiquement dans le réseau les groupes de Fédération iLO. Vous pouvez forcer HP SUM à
effectuer une réanalyse du réseau pour rechercher automatiquement les groupes de Fédération
iLO.
• Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), cliquez sur Rescan (Relancer l’analyse).
Modification d'un groupe de Fédération iLO
1.
Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), sélectionnez Actions→Edit (Modifier).
Utilisation de l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive)
21
2.
3.
Vous pouvez modifier les éléments suivants pour le groupe de Fédération iLO :
•
Description du groupe de Fédération iLO
•
Informations d'identification Username (Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe)
•
Baseline (Référence) et Additional Packages (Packages supplémentaires) à appliquer
Une fois que vous avez terminé vos modifications, cliquez sur OK.
Inventaire dans un groupe de Fédération iLO
1.
Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), sélectionnez un groupe de Fédération
iLO, puis sélectionnez Actions→Inventory (Inventaire).
2.
HP SUM ouvre la page Inventory (Inventaire) et affiche le iLO Federation Group Name (Nom
de groupe de Fédération iLO).
Dans Interface iLO, sélectionnez Enter an iLO manually by IP or DNS (Saisir iLO manuellement
par IP ou DNS) ou Select from discovered list of member iLO IPs (Sélectionner dans la liste
découverte des IP iLO de membres). Si le groupe ou l'interface iLO ne figure plus sur le réseau,
HP SUM affiche un message d'état indiquant que le groupe ou l'interface iLO n'est pas
disponible.
3.
IMPORTANT : Ne sélectionnez pas une interface iLO qui a été ajoutée individuellement
comme nœud.
22
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
4.
5.
6.
Effectuez l'une des actions suivantes :
•
Si vous avez sélectionné Select from discovered list of member iLO IPs (Sélectionner dans
la liste découverte des IP iLO de membres), sélectionnez une adresse IP iLO.
•
Si vous avez sélectionné Enter an iLO manually by IP or DNS (Saisir iLO manuellement
par IP ou DNS), saisissez l'adresse IP ou DNS de l'interface iLO à utiliser.
Dans la section Credentials (Informations d'identification), entrez le Username (Nom d'utilisateur)
et le Password (Mot de passe) de l'interface iLO.
Dans la section Baseline to Apply (Référence à appliquer), sélectionnez une Baseline (Référence)
ou un Additional Package (Package supplémentaire) dans la bibliothèque de références.
Si vous avez attribué une référence ou un package supplémentaire en modifiant le groupe
ou en effectuant un inventaire sur le groupe, ces valeurs sont saisies automatiquement.
7.
Cliquez sur Inventory (Inventaire).
Affichage des versions de microprogrammes de groupes de Fédération iLO
1.
2.
3.
Dans le menu principal, sélectionnez Scalable Update (Mise à jour évolutive).
Sélectionnez un groupe de Fédération iLO.
Si le groupe n'a pas été inventorié, démarrez le processus d'inventaire.
Consultez la section « Inventaire dans un groupe de Fédération iLO » pour obtenir des
instructions.
4.
Dans la section Inventoried firmware versions of the group (Versions de microprogrammes
inventoriés du groupe), sélectionnez un des types de microprogrammes suivants :
•
iLO
•
BIOS
•
PMC
•
CPLD
Pour chaque type de microprogramme, HP SUM affiche le type et la version du
microprogramme ainsi que le nombre de systèmes utilisant chaque version du microprogramme.
Affichage des membres de groupes de Fédération iLO
1.
2.
Dans le menu principal, sélectionnez Scalable Update (Mise à jour évolutive).
Sélectionnez un groupe de Fédération iLO.
Utilisation de l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive)
23
3.
Si le groupe n'a pas été inventorié, démarrez le processus d'inventaire.
Consultez la section « Inventaire dans un groupe de Fédération iLO » pour obtenir des
instructions.
La section Servers (Serveurs) répertorie les modèles de serveurs dans le groupe et le nombre
total de chaque modèle de serveur.
Déploiement de logiciels vers un groupe de Fédération iLO (en ligne)
1.
Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), sélectionnez Actions→Online
Review/Deploy (Vérifier/Déployer en ligne).
2.
Sélectionnez les Installation Options (Options d'installation).
REMARQUE : Si vous choisissez de rétrograder ou réécrire des composants, vous devez
spécifier les composants à rétrograder ou réécrire : Firmware (Microprogramme), Software
(Logiciel) ou les deux.
3.
4.
5.
Dans la section Filters (Filtres), sélectionnez les serveurs à mettre à jour.
Dans la section Baseline Library (Bibliothèque de références), sélectionnez les composants à
déployer. Pour apporter des modifications aux sélections par défaut, cliquez sur Analysis
(Analyse).
Cliquez sur Deploy (Déployer).
Si HP SUM perd la connexion avec l'interface iLO lors du déploiement, HP SUM vous invite à
saisir les informations d'identification pour une interface iLO.
24
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
Déploiement de logiciels sur un groupe de Fédération iLO (hors ligne)
Utilisez la mise à jour hors ligne pour monter un fichier ISO sur tous les nœuds dans un groupe,
puis réinitialisez les nœuds pour qu'ils démarrent depuis le fichier ISO et effectuez une mise à jour
hors ligne.
1. Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), sélectionnez Actions→Offline
Review/Deploy (Vérifier/Déployer en ligne).
HP SUM affiche le iLO Federation group name (Nom de groupe de Fédération iLO) et Interface
iLO.
2.
3.
Dans la zone ISO Image (Image ISO), entrez l'URL d'un fichier ISO disponible via HTTP sur le
réseau.
Cliquez sur Validate (Valider).
HP SUM confirme que le chemin d'accès est valide.
4.
5.
Dans la section Filters (Filtres), sélectionnez les serveurs pour lesquels vous souhaitez que HP
SUM arrête et déploie des composants.
Cliquez sur Power off and Deploy (Arrêter et déployer).
HP SUM affiche un message d'erreur si l'image ISO n'est pas montée.
Génération de rapports
HP SUM génère les mêmes rapports pour les groupes de Fédération iLO qu'il le fait pour les nœuds
standard. Pour plus d'informations sur la génération de rapports, consultez la section « Rapports
de nœud ».
REMARQUE : Les rapports de Fédération iLO contiennent des détails d'agrégation pour les
versions et les mises à jour uniquement, pas pour chaque serveur dans le groupe.
Suppression d'un groupe de Fédération iLO
•
Dans l'écran Scalable Update (Mise à jour évolutive), sélectionnez un groupe de Fédération
iLO, puis sélectionnez Actions→Delete (Supprimer).
Utilisation de l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références)
L'écran Baseline Library (Bibliothèque de références) affiche les références et les packages
supplémentaires que vous utiliserez pour mettre à jour vos nœuds. Les références comprennent le
HP SPP, le lot HP Integrity ou des références personnalisées qui incluent des mises à jour que vous
sélectionnez à partir d'autres références ou packages supplémentaires. Les packages
Utilisation de l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références)
25
supplémentaires sont des répertoires qui contiennent des mises à jour qui ne sont pas incluses dans
un package de mises à jour nommé comme, par exemple, un correctif. HP SUM enregistre des
informations de référence entre les sessions.
HP SUM affiche chaque référence ajoutée dans le volet gauche. Sélectionnez une référence, et
HP SUM affiche les informations suivantes pour chaque référence et chaque package
supplémentaires.
REMARQUE : Si vous avez créé un fichier ISO personnalisé, vous devez le monter sur le système
afin que HP SUM puisse détecter les fichiers, puis ajouter le répertoire comme référence. Pour plus
d'informations, consultez la section « Ajout d'une référence ».
•
Date de publication
•
Langues
•
Systèmes d'exploitation
•
Améliorations
•
Correctifs – HP SUM comprend une zone de recherche pour trouver des mises à jour qui
répondent aux paramètres de recherche. Vous pouvez effectuer une recherche sur le nom du
fichier, la description et le type de mise à jour.
Double-cliquez sur une mise à jour pour afficher ses détails.
•
Configuration des composants – Vous devez configurer certains composants avant de pouvoir
déployer la mise à jour. Pour plus d'informations sur la configuration de composants, consultez
la section « Configuration de composants ».
Ajout d'une référence
1.
Dans l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références), cliquez sur Add Baselines (Ajouter
des références).
REMARQUE :
(Réinitialiser).
Pour effacer l'écran Add baselines (Ajouter des références), cliquez sur Reset
HP SUM ouvre l'écran d'ajout des références.
26
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
2.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour ajouter cette référence :
Procédez comme suit :
HP SUM default location (Emplacement par défaut de
1. Sélectionnez le type d'emplacement Browse HP SUM
HP SUM) : répertoire ou partage de fichiers auquel peut
Server Path (Accéder au chemin du serveur HP SUM).
accéder le système qui exécute HP SUM.
2. Entrez le chemin du répertoire de la référence, ou
cliquez sur Browse (Parcourir) et utilisez le menu
pour accéder au répertoire.
REMARQUE : Si vous ajoutez un SPP, accédez au
répertoire hp/swpackages.
UNC path (for example \\host\dir) (Chemin UNC [par
exemple \\host\dir]) : cet emplacement utilise des
chemins UNC auxquels le système peut accéder.
1. Sélectionnez le type d'emplacement UNC path (for
example \\host\dir) (Chemin UNC [par exemple
\\host\dir]).
2.
Dans Enter URI for the baseline field (Saisir l'URI pour
REMARQUE : Le chemin UNC est uniquement pris en
le champ de référence), entrez l'adresse UNC de la
charge dans des systèmes Windows.
référence source.
3. Entrez le nom utilisateur (obligatoire).
4. Entrez le mot de passe (obligatoire).
REMARQUE : HP SUM ne prend pas en charge les
lecteurs UNC mappés.
Download from hp.com (Téléchargez à partir de hp.com) 1. Sélectionnez le type d'emplacement Download from
HP (Télécharger à partir de HP).
2. Dans la section Location Details (Détails de
l'emplacement), cliquez sur Browse (Parcourir) et
sélectionnez un répertoire vide dans lequel HP SUM
doit stocker la référence téléchargée.
3. Dans la section Proxy Settings (Paramètres de proxy),
sélectionnez Proxy Options (Options du proxy) :
• No Proxy Needed (Aucun proxy nécessaire) :
utilisez cette option si vos paramètres de réseau
ne nécessitent aucun serveur proxy.
• Proxy Server (Serveur proxy) : utilisez cette
option si vos paramètres de réseau nécessitent un
serveur proxy. Ajoutez les champs Address
(Adresse), Port, Username (Nom d'utilisateur) et
Password (Mot de passe).
• Proxy Script (Script de proxy) : utilisez cette option
si vos paramètres de réseau nécessitent un script
de proxy. Entrez les champs Script, Username
(Nom d'utilisateur) et Password (Mot de passe).
Utilisation de l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références)
27
Pour ajouter cette référence :
Procédez comme suit :
4. Cliquez sur Retrieve List (Récupérer la liste).
5. Sélectionnez la référence à télécharger.
Téléchargement depuis le partage http
REMARQUE :
3.
1. Enter working directory (saisir le répertoire de travail)
: saisissez ou parcourez le répertoire
d'enregistrement de la référence.
2. Enter HTTP URL : entrez une URL HTTP ou un fichier
groupé est enregistré. Le serveur peut être local ou
distant, et vous pouvez utiliser un serveur Apache,
Tomcat ou IIS. Fournissez l'URL complète, y compris
le fichier XML groupé. Les composants doivent figurer
dans le même répertoire que fichier XML groupé.
HP SUM ajoute toutes les références dans un répertoire.
Cliquez sur Add (Ajouter).
Consultez le journal des activités pour déterminer l'état de la référence. Si la référence
n'apparaît pas dans la liste des références, assurez-vous de la présence de mises à jour dans
le répertoire.
REMARQUE : HP SUM commence à inventorier une référence dès que vous avez fini d'ajouter
la référence. Pour minimiser l'impact sur les ressources système, HP SUM déconseille d'ajouter
d'autres références jusqu'à ce que le processus d'inventaire de références soit terminé.
Création d'une référence et d'un fichier ISO personnalisé
La création d'une référence personnalisée permet de déployer des mises à jour spécifiques, de
réduire la taille des références de mise à jour ou fichiers ISO amorçables et non amorçables, et
de normaliser les mises à jour que vous déployez dans votre environnement.
REMARQUE : Avant de créer un fichier ISO amorçable personnalisé, assurez-vous que vous avez
un fichier ISO décompressé disponible dans un répertoire local pour pouvoir l'utiliser comme
source pour l'environnement de démarrage. Par exemple, un fichier ISO SPP HP récent. Ne
décompressez pas plus d'un fichier ISO dans un répertoire.
1.
En dehors de HP SUM, créez un répertoire vide dans lequel enregistrer la référence ou le
fichier ISO personnalisé.
REMARQUE : Assurez-vous d'enregistrer les références et les fichiers ISO personnalisés dans
un répertoire vide. Cela empêche HP SUM de supprimer des fichiers dans le répertoire dans
lequel il crée la référence ou le fichier ISO personnalisé.
2.
3.
Assurez-vous qu'une référence est ajoutée à l'écran Baseline Library (Bibliothèque de
références), avant de créer une référence personnalisée. Pour plus d'informations sur l'ajout
d'une référence, consultez la section .
Dans l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références), cliquez sur Actions→Create Custom
(Créer personnalisée).
HP SUM affiche l'écran Create Custom Baseline (Créer la référence personnalisée).
28
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
4.
5.
Dans la zone de texte Description, entrez une description pour la référence. La longueur
maximale de la description est de 50 caractères.
Sélectionnez une date pour la Version, puis entrez un identificateur à 1 ou 2 caractères
comme, par exemple, 1 ou 1a.
REMARQUE :
et la version.
6.
Le nom de la référence est généré automatiquement en combinant la description
Dans le champ Output Location (Emplacement de sortie), cliquez sur Browse (Parcourir) pour
naviguer vers un répertoire vide dans lequel enregistrer la référence. HP SUM supprime tous
les fichiers dans un répertoire avant d'écrire les composants de la référence personnalisée.
REMARQUE : HP SUM ne prend pas en charge la création d'un nouveau répertoire lorsqu'il
crée la référence personnalisée. Créez un nouveau répertoire à l'extérieur de HP SUM.
7.
Sélectionnez Make Bootable ISO file (Créer un fichier ISO amorçable) pour créer un fichier
ISO amorçable avec votre référence.
REMARQUE : Pour créer un fichier ISO amorçable personnalisé, vous devez disposer d'un
fichier HP SPP amorçable ou ISO HP SUM extrait dans un répertoire local.
Si vous choisissez de créer un fichier ISO amorçable, dans le champ Source ISO Location
(Emplacement du fichier ISO source), cliquez sur Browse (Parcourir) et choisissez un répertoire
où HP SUM peut trouver le fichier ISO amorçable extrait.
REMARQUE : Assurez-vous que le répertoire avec le fichier ISO source amorçable n'inclut
pas plusieurs fichiers ISO extraits.
8.
Spécifiez si vous souhaitez une exécution en arrière-plan ou non.
Si vous choisissez de créer la référence en arrière-plan, vous pouvez surveiller la progression
dans l'écran d'activité.
9.
Dans la section Baseline Sources (Sources de références), sélectionnez les références qui
contiennent les composants à inclure dans la référence personnalisée.
REMARQUE : Si le même composant est inclus dans plus d'une référence source, HP SUM
répertorie le composant à plusieurs reprises. Si vous sélectionnez le composant de multiples
références, HP SUM affiche les composants plusieurs fois lorsque vous l'ajoutez comme
référence, mais la référence ne comporte qu'une seule copie du fichier de composant.
10. Dans la section Filters (Filtres) :
Utilisation de l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références)
29
a.
Indiquez si vous souhaitez Match CloudSystem Matrix Version (Faire correspondre la
version de CloudSystem Matrix) avec la référence personnalisée. Cela vous permet de
sélectionner la dernière version de Matrix disponible sur le web ou d'utiliser un fichier
MatrixConfig.xml local. Si vous sélectionnez cette option, les filtres avancés deviennent
inactifs.
Si vous sélectionnez Match CloudSystem Matrix Version (Faire correspondre la version
de CloudSystem Matrix), procédez comme suit :
i. Indiquez si vous souhaitez comparer la référence personnalisée dans un fichier XML
de définition de Matrix sur le système local ou sur hp.com.
ii. Entrez un répertoire pour le fichier de définition de Matrix. Si vous avez sélectionné
un fichier sur hp.com, indiquez si vous devez utiliser un serveur Proxy, puis entrez
les informations sur le proxy.
REMARQUE : Si vous comparez la référence à une version de CloudSystem Matrix qui
est en ligne, n'appuyez pas sur le bouton Échap une fois que HP SUM commence à
télécharger la version de Matrix.
b.
Si vous n'avez pas sélectionné Match CloudSystem Matrix Version (Faire correspondre
la version de CloudSystem Matrix), procédez comme suit :
i. Dans la section Filters (Filtres), sélectionnez le Component Type (Type de composant))
à choisir : Firmware (Microprogramme), Software (Logiciel) ou Firmware and Software
(Microprogramme et logiciel).
REMARQUE : Sélectionnez l'une de ces options si vous souhaitez créer une référence
comportant uniquement les mises à jour de microprogrammes ou logiciels. Utilisez
la référence comportant uniquement des mises à jour de microprogrammes ou de
logiciels pour mettre à jour automatiquement les microprogrammes ou les logiciels
d'un nœud.
ii.
Sélectionnez chaque type de mise à jour à inclure dans la référence :
•
Critical Updates (Mises à jour critiques) : mises à jour que HP requiert de déployer
immédiatement.
•
Recommended Updates (Mises à jour recommandées) : mises à jour que HP
recommande de déployer le plus tôt possible.
•
Optional Updates (Mises à jour facultatives) : mise à jour de cette version si
votre système est affecté par l'un des correctifs documentés, ou si vous souhaitez
utiliser l'une des fonctionnalités améliorées offertes par cette version.
•
Sélectionnez les Advanced Filters (Filtres avancés) à appliquer à la référence :
Catégorie de filtres
Options
Architecture
Sélectionnez l'architecture de système à inclure dans la
référence.
Système d'exploitation
Sélectionnez les systèmes d'exploitation à inclure dans la
référence.
La liste des options est fournie par la référence source.
Périphériques non-serveur
Sélectionnez les composants de périphériques non-serveur
à inclure dans la référence.
Type de serveur
Sélectionnez les composants de périphériques de serveur
à inclure dans la référence.
La liste des options est fournie par la référence source.
30
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
REMARQUE : HP SUM prend en charge la création d'une référence pour les
types de nœuds pris en charge par HP SPP.
11. Cliquez sur Apply Filters (Appliquer les filtres). HP SUM affiche la liste des mises à jour
disponibles.
12. Sélectionnez les mises à jour des composants individuels à inclure dans votre référence.
Utilisez la fonction de recherche pour trouver des mises à jour spécifiques dans la liste.
13. Cliquez sur Create ISO (Créer le fichier ISO) ou Save Baseline (Enregistrer la référence) pour
créer la référence.
Lorsque vous cliquez sur Create ISO (Créer le fichier ISO) ou Save Baseline (Enregistrer la
référence), HP SUM ne ferme pas l'écran Create Custom Baseline (Créer une référence
personnalisée), au cas où vous souhaiteriez créer une autre référence personnalisée.
14. Cliquez sur Close (Fermer) pour fermer l'écran Create Custom Baseline (Créer une référence
personnalisée).
REMARQUE : Si vous avez créé un fichier ISO personnalisé, vous devez le monter sur le système
afin que HP SUM puisse détecter les fichiers, puis ajouter le répertoire comme référence. Pour plus
d'informations, consultez la section .
Rapports de références
Vous pouvez générer un rapport d'inventaire dans l'écran Baseline Library (Bibliothèque de
références). Ceci est le même rapport d'inventaire que vous pouvez générer dans l'écran Nodes
(Nœuds). Pour plus d'informations sur la génération du rapport d'inventaire, consultez la section
« Rapports de nœud ».
Suppression d'une référence
Avant de supprimer une référence, affecter une référence différente à chaque nœud qui utilise la
référence sélectionnée. L'écran Baseline (Référence) répertorie le nombre de nœuds qui utilisent
chaque référence. Cliquez sur le lien hypertexte pour afficher les nœuds utilisant la référence.
Pour supprimer une référence :
1. Dans l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références), sélectionnez une référence.
2. Sélectionnez Actions→Delete (Supprimer).
REMARQUE : Si la référence est associée à un ou plusieurs nœuds, HP SUM affiche une
liste des nœuds. Modifiez les nœuds pour changer la référence associée, ou supprimez le
nœud. Pour plus d'informations, consultez la section « Modification d'un nœud » ou
« Suppression d'un nœud ».
3.
Cliquez sur Yes, delete (Oui, supprimer) pour confirmer que vous souhaitez supprimer la
référence.
Validation d'une référence
HP SUM peut valider une référence par rapport aux sources suivantes :
•
Fichier groupé : permet de valider par rapport à un lot, par exemple, un HP SPP. Vous pouvez
utiliser cette fonction après avoir téléchargé un SPP sur le Web ou en copiant un lot entre les
systèmes.
Si la publication d'un composant a été annulée après celle du SPP ou MSB, HP SUM ne
télécharge pas le composant sur le Web. HP SUM affiche le composant manquant lorsqu'il
valide le lot. Vous pouvez consulter le composant sur le site Web de HP pour voir s'il est
disponible pour le téléchargement.
Utilisation de l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références)
31
•
Fichier de CloudSystem Matrix : permet de vérifier qu'une référence personnalisée correspond
à une version spécifique de CloudSystem Matrix. Vous pouvez valider la référence par rapport
à un fichier téléchargé, ou vous pouvez télécharger le dernier fichier de configuration sur le
web.
Après que HP SUM confirme qu'une référence correspond à un fichier de configuration
CloudSystem Matrix, vous pouvez utiliser la référence aux nœuds de l'inventaire pour confirmer
que les nœuds correspondent à la configuration. L'inventaire des nœuds indique si la référence
est une correspondance exacte des versions installées, ou si le nœud nécessite des mises à
jour pour correspondre à la configuration de CloudSystem Matrix. L'inventaire indique
également si les composants installés sont à une version ultérieure à celle du fichier de
configuration CloudSystem.
1.
Dans l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références), sélectionnez une référence, puis
sélectionnez Actions→Validate (Valider).
HP SUM affiche l'emplacement de la référence et du fichier groupé de la référence.
2.
3.
Sélectionnez un type de validation, Validate against bundle file (Valider par rapport au fichier
groupé) ou Validate against CloudSystem Matrix version ((Valider par rapport à la version de
CloudSystem Matrix).
•
Procédez comme suit si vous validez par rapport à un fichier CloudSystem Matrix sur
votre système local :
1. Dans le Matrix Definition XML File (Fichier XML de définition de Matrix), sélectionnez
Latest MatrixConfig.xml file from local (Dernier fichier MatrixConfig.xml à partir du
système local).
2. Entrez le chemin d'accès, ou parcourez le fichier XML de Matrix.
•
Procédez comme suit si vous validez par rapport à un fichier CloudSystem Matrix sur le
site Web HP :
1. Dans le Matrix Definition XML File (Fichier XML de définition de Matrix), sélectionnez
Latest MatrixConfig.xml file from hp.com (Dernier fichier MatrixConfig.xml à partir
de hp.com).
2. Entrez le chemin d'accès, ou parcourez le répertoire de travail.
3. Sélectionnez les options du proxy, si nécessaire.
4. Sélectionnez la version de Matrix CloudSystem à utiliser.
5. Cliquez sur Retrieve List (Récupérer la liste).
Cliquez sur Validate (Valider).
Configuration de composants
Certains composants peuvent avoir des paramètres de configuration requis ou facultatifs. Les
paramètres de configuration peuvent comporter des informations requises pour la configuration
appropriée d'un composant ou les mots de passe nécessaires aux logiciels installés par ce
composant. Vous pouvez modifier des options de composant à partir de l'écran Baseline Library
(Bibliothèque de références). HP SUM 6.0.0 et ultérieur stocke les paramètres de configuration
différemment des versions antérieures. HP SUM ne stocke plus les paramètres de configuration
dans le composant, mais il les stocke dans la base de données de HP SUM. Vous devrez
reconfigurer les paramètres du composant si vous :
•
Exécutez l'utilitaire clean-cache.
•
Copiez les fichiers des composants sur un serveur distant après avoir configuré les paramètres
des composants sur un hôte local.
REMARQUE : Vous pouvez également configurer des composants si vous utilisez un fichier
d'entrée. Pour plus d'informations sur les fichiers d'entrée, consultez la section « Utilisation de
l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée ».
32
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
Pour configurer des composants :
• Dans l'écran Baseline Library (Bibliothèque de références), faites défiler la liste de composants
vers le bas, puis cliquez sur Needs Configuration (Configuration requise) pour chaque
composant que vous devez configurer. Les options de configuration varient en fonction du
composant.
REMARQUE : HP SUM 7.x ne prend pas en charge la configuration de composants publiés avant
la version HP SPP 2013.09.0(B). Utilisez HP SUM 5.3.5 pour mettre à jour ces composants.
Utilisation de l'écran Nodes
Les nœuds sont des composants de l'environnement matériel. L'écran Nodes affiche les nœuds
que vous avez ajoutés à HP SUM et que HP SUM peut gérer. Sur l'écran Nodes (Nœuds), HP
SUM affiche des informations sur le nœud, en fonction du type de nœud. Certaines informations
que HP SUM affiche incluent :
•
Généralités
•
Périphériques associés
•
Stockage
•
NIC/FC-HBA/CNA
•
Boîtiers
•
Commutateurs
•
Partitions
•
Cartouches
•
Informations VC
•
Informations OA
Utilisation de l'écran Nodes
33
La barre d'informations jaune sous le nom de nœud donne une brève description de l'état ou de
l'action que vous pouvez effectuer ensuite sur le nœud. Cliquez sur la flèche pour afficher plus de
détails. Par exemple, après avoir ajouté un nœud, la barre d'état peut donner un lien vers l'action
d'inventaire de nœud. Ou, suite à l'inventaire d'un nœud, la barre d'état fournit un lien permettant
d'examiner les mises à jour avant de déployer des mises à jour. Cette barre d'état inclut également
un journal qui décrit en détail l'activité de HP SUM effectue sur le nœud.
REMARQUE :
Les détails qu'affiche HP SUM varient en fonction du type de nœud.
Les écrans Deployment Type (Type de déploiement) contiennent les mêmes informations que l'écran
Nodes (Nœuds) principal, mais il filtre le type de nœud spécifique, par exemple OA ou iLO.
Ajout d'un nœud
Vous pouvez ajouter un nœud à l'aide d'une adresse IP spécifique ou en recherchant une plage
d'adresses IP. Exigences préalables à l'ajout d'un nœud :
•
Connaître l'adresse IP du nœud que vous ajoutez.
•
Connaître le type de nœud que vous ajoutez. Cela permet à HP SUM de compléter l'inventaire
plus rapidement.
•
Si vous envisagez d'attribuer une référence à un nœud, ajoutez la référence en premier. Pour
plus d'informations, consultez la section « Ajout d'une référence ».
REMARQUE :
1.
HP SUM utilise la même fonction pour ajouter tous les types de nœud.
Dans l'écran Nodes (Nœuds), cliquez sur Add Node (Ajouter un nœud).
Pour ajouter un nœud unique par IP ou nom de DNS, passez à l'étape suivante, puis ignorez
l'étape 3. Pour rechercher une plage d'adresses IP du nœud, passez à l'étape 3.
2.
34
Pour ajouter un nœud unique par IP ou nom de DNS :
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
a.
b.
c.
d.
Sélectionnez Add a single node or known range of nodes (Ajouter un nœud unique ou
la plage connue de nœuds).
Entrez l'adresse IP, le nom de DNS ou la plage d'adresses IP. Par exemple, la saisie de
10.0.1.1–10.0.1.20 ajoute 20 nœuds.
Entrez une description pour le nœud.
Dans le champ Type of node to add (Type de nœud à ajouter), sélectionnez le type de
nœud. Si vous ne connaissez pas le type, sélectionnez Unknown (Inconnu). Pendant le
processus d'inventaire, HP SUM détermine le type de nœud.
REMARQUE : La sélection du type de nœud correct peut aider HP SUM à compléter
l'inventaire de nœuds plus rapidement.
Certains nœuds requièrent des informations spécifiques du nœud. Pour plus d'informations
sur les conditions requises de chaque nœud, consultez la section « Détails supplémentaires
spécifiques aux nœuds ».
Pour plus d'informations sur un nœud, consultez la section « Présentation des nœuds
Moonshot ».
e.
f.
g.
h.
Sélectionnez la référence, le package supplémentaire, ou les deux à appliquer à ce
nœud. Ceci est facultatif.
Sélectionnez un groupe dans la liste, si vous souhaitez affecter le nœud à un groupe.
Choisissez l'une des options suivantes :
•
Use current credentials (requires existing trust relationship with the node) (Utiliser les
informations d'identification [nécessite la relation de confiance existante avec le
nœud]) : cette option est uniquement destinée aux nœuds Windows.
•
Enter administrator credentials (Saisir les informations d'identification de
l'administrateur): entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe.
Les nœuds Linux et HP-UX permettent d'utiliser des informations d'identification sudo pour
déployer des mises à jour sans connexion au nœud avec des informations d'identification
racine. Pour utiliser des commandes sudo, vous devez installer des fonctionnalités sudo
sur le nœud.
REMARQUE :
les nœuds.
Le compte de super-utilisateur et sudo ne sont pas disponibles pour tous
Utilisation de l'écran Nodes
35
Si vous souhaitez utiliser sudo, dans le champ Access Level (Niveau d'accès), sélectionnez
une des options suivantes :
•
Cliquez sur Use sudo to update components (Utiliser sudo pour mettre à jour les
composants) pour utiliser les informations d'identification sudo.
•
Cliquez sur Enter super user credentials to update components (Entrer les informations
d'identification de super-utilisateur pour mettre à jour les composants) pour entrer
des informations d'identification de super-utilisateur.
REMARQUE : Si vous utilisez des informations d'identification de super-utilisateur, entrez
des informations d'identification d'utilisateur normal dans le champ Credentials
(Informations d'identification), puis ajoutez des informations d'identification de
super-utilisateur dans le champ Access Level (Niveau d'accès). HP SUM se connecte
d'abord en utilisant les informations d'identification d'utilisateur normal, puis utilise les
informations d'identification de super-utilisateur pour se connecter au compte de
super-utilisateur.
i.
3.
Cliquez sur Add (Ajouter).
Pour ajouter un nœud en recherchant une plage d'adresses IP :
a. Sélectionnez Find nodes on network with an IP range (Rechercher des nœuds sur le réseau
avec une plage d'adresses IP).
b. Cliquez sur Find Nodes (Rechercher des nœuds).
c. Entrez une plage d'adresses IP à rechercher par HP SUM, puis cliquez sur Search
(Rechercher).
REMARQUE : HP SUM recherche uniquement un seul sous-réseau/octet, les quatre
derniers chiffres d'une adresse IPv4. HP SUM ne recherche pas les réseaux IPv6.
HP SUM affiche les nœuds qu'il trouve dans le champ Available Nodes (Nœuds
disponibles).
d.
e.
f.
36
Sélectionnez les nœuds à ajouter à partir de la section Available Nodes (Nœuds
disponibles), puis cliquez sur Add Nodes (Ajouter des nœuds).
Si vous souhaitez attribuer une référence, sélectionnez une entrée via Baseline (Référence),
Additional Packages (Packages supplémentaires) dans le champ Baseline to Apply
(Référence à appliquer).
Dans la section Credentials (Informations d'identification), sélectionnez Use current user
credentials (Utiliser les informations d'identification de l'utilisateur actuel) (Windows
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
uniquement) ou Enter administrator credentials (Saisir les informations d'identification de
l'administrateur).
Si vous choisissez d'entrer les informations d'identification d'administrateur, entrez un
nom d'utilisateur et un mot de passe.
4.
Cliquez sur Add (Ajouter).
Dans la section Added Nodes (Nœuds ajoutés), HP SUM affiche les nœuds sélectionnés.
5.
Cliquez sur Cancel (Annuler) pour retourner à l'écran Nodes (Nœuds).
Utilisation de l'écran Nodes
37
Détails supplémentaires spécifiques aux nœuds
Certains nœuds comportent des informations spécifiques à inclure lorsque vous ajoutez un nœud.
Type de nœud
Détails supplémentaires
Windows
• Entrez la procédure que vous voulez suivre si HP SUM
détecte un processus de mise à jour sur le nœud :
Linux
◦
Leave the update running and bypass the node
(Laisser la mise à jour en cours d'exécution et ignorer
le nœud)
◦
Stop any currently running update process on the
node and replace it with updates from this session
(Arrêtez toute procédure de mise à jour en cours
d'exécution sur le nœud et la remplacer par des
mises à jour à partir de cette session)
• Entrez la procédure que vous voulez suivre si HP SUM
détecte un processus de mise à jour sur le nœud :
◦
Leave the update running and bypass the node
(Laisser la mise à jour en cours d'exécution et ignorer
le nœud)
◦
Stop any currently running update process on the
node and replace it with updates from this session
(Arrêtez toute procédure de mise à jour en cours
d'exécution sur le nœud et la remplacer par des
mises à jour à partir de cette session)
• Sélectionnez le niveau d'accès pour ce nœud :
HP-UX
◦
Aucun
◦
Utiliser sudo avec les informations d'identification
entrées ci-dessus
◦
Saisir les informations d'identification de
super-utilisateur pour mettre à jour les composants
• Entrez la procédure que vous voulez suivre si HP SUM
détecte un processus de mise à jour sur le nœud :
◦
Leave the update running and bypass the node
(Laisser la mise à jour en cours d'exécution et ignorer
le nœud)
◦
Stop any currently running update process on the
node and replace it with updates from this session
(Arrêtez toute procédure de mise à jour en cours
d'exécution sur le nœud et la remplacer par des
mises à jour à partir de cette session)
• Sélectionnez le niveau d'accès pour ce nœud :
Hôte VMware
38
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
◦
Aucun
◦
Utiliser sudo avec les informations d'identification
entrées ci-dessus
◦
Saisir les informations d'identification de
super-utilisateur pour mettre à jour les composants
Aucun paramètre spécifique du nœud.
Type de nœud
Détails supplémentaires
Onboard Administrator
• Indiquez si vous souhaitez ajouter automatiquement les
nœuds associés. Ceci permet d'ajouter tous les nœuds
dans le châssis.
Si vous mettez à jour des modules OA et iLO en même
temps, sélectionnez cette option pour les nœuds OA afin
que HP SUM détecte les nœuds iLO associés. HP SUM
peut déterminer l'ordre de déploiement correct lorsque
vous déployez des mises à jour sur le module OA.
Si vous ne fournissez pas d'informations d'identification,
HP SUM utilise celles que vous avez indiquées pour le
module OA des VC associés.
Module Onboard Administrator Superdome 2
Aucun paramètre spécifique du nœud.
Commutateur d'interconnexion HP SAS B/L
• Indiquez si vous souhaitez ajouter automatiquement les
nœuds associés. Ceci permet d'ajouter tous les nœuds
dans le châssis.
Ajouter les informations d'identification du module
Onboard Administrator associé
• IP/DNS du module Onboard Administrator associé
• Use credentials above (Utiliser les informations
d'identifications ci-dessus) : utilise les mêmes
informations d'identification que vous avez auparavant
saisies.
• (Saisir les informations d'identification de
l'administrateur) : entrez les informations d'identification
si elles sont différentes de celles saisies auparavant.
Commutateur Fibre Channel
• Indiquez si vous souhaitez ajouter automatiquement les
nœuds associés. Ceci permet d'ajouter le module
Onboard Administrator.
iLO
• Indiquez si vous souhaitez ajouter automatiquement les
nœuds associés. Ceci permet d'ajouter le module
Onboard Administrator.
IMPORTANT : N'ajoutez pas un module iLO comme
nœud si vous voulez l'utiliser comme interface iLO dans
un groupe de Fédération iLO.
Si vous mettez à jour des modules OA et iLO en même
temps, sélectionnez cette option pour les nœuds OA afin
que HP SUM détecte les nœuds iLO associés. HP SUM
peut déterminer l'ordre de déploiement correct lorsque
vous déployez des mises à jour sur le module OA.
Unité de distribution d'alimentation intelligente (iPDU)
Ajoutez les informations d'identification de l'unité iPDU
partenaire
• IP/DNS de l'unité iPDU partenaire
• Use credentials above (Utiliser les informations
d'identifications ci-dessus) : utilise les mêmes
informations d'identification que vous avez auparavant
saisies.
• (Saisir les informations d'identification de
l'administrateur) : entrez les informations d'identification
si elles sont différentes de celles saisies auparavant.
Virtual Connect
Certaines options de VC, telles que l'ordre d'activation de
VC, peuvent être définies dans l'écran Edit Node (Modifier
Utilisation de l'écran Nodes
39
Type de nœud
Détails supplémentaires
le nœud) ou Review/Deploy Node (Vérifier/Déployer le
nœud).
• Indiquez si vous souhaitez ajouter automatiquement les
nœuds associés. Ceci permet d'ajouter tous les nœuds
dans le châssis.
Ajouter les informations d'identification du module
Onboard Administrator associé
• IP/DNS du module Onboard Administrator associé
• Use credentials above (Utiliser les informations
d'identifications ci-dessus) : utilise les mêmes
informations d'identification que vous avez auparavant
saisies.
• (Saisir les informations d'identification de
l'administrateur) : entrez les informations d'identification
si elles sont différentes de celles saisies auparavant.
Modification d'un nœud
Les nœuds sont modifiés à l'aide de l'option Edit de l'écran Nodes. Assurez-vous que HP SUM a
terminé toutes les fonctions, par exemple, inventaire ou déploiement de nœuds, avant de modifier
un nœud.
REMARQUE :
1.
2.
HP SUM utilise la même fonction pour modifier tous les types de nœud.
Dans l'écran Nodes (Nœuds), mettez le nœud en surbrillance, puis sélectionnez Actions→Edit
(Modifier).
Modifiez les éléments souhaités :
•
Description
•
Type
REMARQUE : Cochez la case si vous souhaitez que HP SUM ajoute automatiquement
des périphériques associés. (Non disponible pour tous les types de nœuds.)
Si vous mettez à jour des modules OA et iLO en même temps, sélectionnez cette option
pour les nœuds OA afin que HP SUM détecte les nœuds iLO associés. HP SUM peut
déterminer l'ordre de déploiement correct lorsque vous déployez des mises à jour sur le
module OA.
•
HP SUM affiche la référence actuellement sélectionnée et le package supplémentaire.
Utilisez le menu déroulant si vous souhaitez modifier ces éléments.
REMARQUE : Si vous souhaitez supprimer une référence ou un package supplémentaire,
la référence ou le package supplémentaire ne peut être associé à un nœud. Associez
une nouvelle référence ou supprimez le nœud pour supprimer une référence.
3.
40
•
Credentials (Informations d'identification)
•
OS Management Options (Options de gestion du système d'exploitation) – Aucune, Utiliser
SNMP, Service de gestion sans agent, Utiliser WBEM
•
Reboot Options (Options de redémarrage) – Redémarrer le système, Délai de redémarrage,
Message de redémarrage
•
Installation Options (Options d'installation) – Rétrograder ou réécrire les versions
•
Force Options (Options de force) – Afficher mises à jour de microprogramme ou de logiciel
Cliquez sur OK pour accepter les modifications et revenir à l'écran Nodes (Nœud).
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
Abandon d'une mise à jour de nœud
Si vous avez déployé des mises à jour sur un nœud et souhaitez annuler les mises à jour :
•
Dans l'écran Nodes (Nœuds), mettez le nœud en surbrillance, puis cliquez sur Actions→Abort
(Abandonner).
REMARQUE : Si HP SUM a démarré les mises à jour, il termine la mise à jour des composants
lors de son déploiement, puis abandonne les mises à jour des composants restants. HP SUM
n'affiche pas le bouton Abort (Abandonner) s'il ne s'applique qu'à un seul composant.
Inventaire de nœud
L'inventaire de nœud recueille des informations sur le nœud, ainsi que les versions de
microprogramme, de logiciel et de driver installées sur le nœud.
HP SUM ne peut effectuer l'inventaire d'un nœud si les informations d'identification ne sont pas
valides. Si les informations ne sont pas valides pour le nœud, modifiez les informations
d'identification du nœud. Pour plus d'informations, consultez la section « Modification d'un nœud ».
REMARQUE : Si vous effectuez l'inventaire sur un nœud OA, HP SUM ajoute et inventorie
automatiquement les nœuds associés si vous activez la case à cocher sur l'écran Add Nodes (Ajout
de nœuds). Ajoutez les informations d'identification VC séparément. Si vous effectuez l'inventaire
sur d'autres nœuds, HP SUM ne trouve pas un module OA associé jusqu'à la fin du processus
d'inventaire. Ajoutez les informations d'identification au module OA, puis effectuez l'inventaire
sur le nœud OA.
REMARQUE :
1.
2.
3.
HP SUM utilise la même fonction d'inventaire pour tous les types de nœud.
Dans l'écran Nodes (Nœuds), mettez le nœud en surbrillance, puis sélectionnez
Actions→Inventory (Inventaire).
HP SUM affiche la référence associée au nœud. Pour réaffecter la référence que HP SUM
utilisera pour l'inventaire, sélectionnez une référence, le package supplémentaire, ou les deux.
Cliquez sur Inventory (Inventaire). HP SUM affiche des erreurs à résoudre avant de déployer
des mises à jour. Par exemple :
•
Le nœud fait partie d'un cluster Serviceguard actif.
•
Le nœud ne possède pas suffisamment d'espace disque.
•
Le nœud est géré par HP OneView.
Déploiement d'un nœud
Lorsque vous ouvrez l'écran Deploy (Déployer), HP SUM affiche l'adresse IP/DNS du nœud et le
type de nœud. L'écran Deploy (Déployer) affiche les composants disponibles pour le déploiement,
et si une version du composant est installée sur le nœud, HP SUM affiche la version installée et la
version active du composant.
Utilisation de l'écran Nodes
41
REMARQUE : HP SUM prend en charge la configuration de composants dans l'écran Baseline
Library (Bibliothèque de références). Pour plus d'informations, consultez la section « Configuration
de composants ».
Pour définir des options de déploiement :
REMARQUE : La fonction Deploy déploie uniquement la partition actuelle si vous mettez à jour
un serveur HP Integrity BL870c i4 ou BL890c i4. Si vous souhaitez déployer un boîtier, consultez
la section « Déploiement de toutes les partitions dans un nœud HP Integrity BL870c i4 ou BL890c
i4 ».
REMARQUE :
1.
2.
HP SUM utilise la même fonction de déploiement pour tous les types de nœud.
Dans l'écran Nodes (Nœud), sélectionnez un nœud à mettre à jour, puis cliquez sur
Actions→Review/Deploy (Vérifier/Déployer).
Pour modifier les options d'installation, cliquez sur Installation Options (Options d'installation),
puis choisissez parmi les options suivantes :
•
Downgrade (Rétrograder) : cette option permet de rétrograder tous les composants dans
le nœud à une version plus ancienne du microprogramme sans cliquer sur Force (Forcer)
pour chaque composant de la liste de la bibliothèque de références.
REMARQUE : Si vous cliquez sur Downgrade (Rétrograder), HP SUM affiche uniquement
les composants qui peuvent rétrograder le nœud.
3.
42
•
Rewrite (Réécrire) : cette option permet de réécrire la version actuelle de microprogramme
sur les composants dans le nœud sans cliquer sur Force (Forcer) pour chaque composant
de la liste de la bibliothèque de références.
•
Pour rétrograder ou réécrire des options dans le microprogramme ou le logiciel
uniquement, cliquez sur Firmware/Software options can be applied to (Les options du
microprogramme/logiciel peuvent être appliquées à), puis choisissez parmi les options
suivantes :
◦
Firmware (Microprogramme) : cette option affiche uniquement les mises à jour de
microprogramme.
◦
Software (Logiciel) : cette option affiche uniquement les mises à jour de logiciel.
Dans le champ Associated Node Details (Détails de nœud associé), sélectionnez les nœuds à
mettre à jour avec ce nœud.
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
4.
Dans le champ Baseline Library (Bibliothèque de références), sélectionnez chaque composant
à mettre à jour. Utilisez la zone de recherche pour entrer les termes de recherche des
composants. Pour plus d'informations sur une mise à jour, cliquez sur le numéro de version.
Si vous déployez un nœud Linux, HP SUM affiche uniquement les mises à jour de RPM qui
sont valides pour votre nœud.
REMARQUE : Vous pouvez cliquer sur Force (Forcer) pour rétrograder ou réécrire un
composant qui est disponible pour la rétrogradation ou la réécriture. Si vous sélectionnez
Downgrade (Rétrograder), Rewrite (Réécrire) ou les deux dans la section Installation Options
(Options d'installation), HP SUM n'affiche pas le bouton Force (Forcer).
5.
HP SUM peut redémarrer les types de nœud du serveur. Si vous souhaitez que HP SUM lance
un redémarrage après le déploiement des mises à jour, cliquez sur Reboot Options (Options
de redémarrage) et effectuer les opérations suivantes :
a. Dans Reboot System After Installation (Redémarrer le système après l'installation),
sélectionnez No (Non), If Needed (Si nécessaire) ou Always (Toujours).
b. Dans la section Reboot Delay (seconds) (Délai de redémarrage) (en secondes), entrez le
nombre de secondes d'attente du nœud avant de commencer le redémarrage. Le délai
minimale est de 15 secondes, et l'affichage maximal est 3600 secondes.
c. Dans la zone de texte, entrez un message de redémarrage de jusqu'à 255 caractères à
afficher avant le redémarrage du nœud.
REMARQUE : Si HP SUM ne parvient pas à déployer toutes les mises à jour dans un nœud,
il ne redémarre pas le nœud. Consultez les journaux du déploiement pour trouver et résoudre
les problèmes avant de redémarrer le nœud.
6.
7.
8.
HP SUM affiche une liste des mises à jour disponibles. Vous pouvez sélectionner ou
désélectionner les mises à jour que vous ne souhaitez pas effectuer. Si HP SUM détecte deux
versions du même composant, HP SUM affiche le composant qui correspond aux spécifications
suivantes :
•
HP SUM affiche la version RPM d'un composant et masque une version SCXE d'un
composant.
•
HP SUM compare le système d'exploitation du composant à celui de nœud. HP SUM
affiche la version correcte du composant pour le système d'exploitation. Par exemple, si
la référence comprend une version 32 bits d'un composant et une version 64 bits d'un
composant, HP SUM vérifie le système d'exploitation du nœud et affiche uniquement la
version qui s'applique.
Si vous avez ajouté ou supprimé les composants de la liste, cliquez sur Analysis (Analyse).
Cliquez sur Deploy (Déployer) pour commencer le déploiement.
REMARQUE : Pour commencer le déploiement, tous les problèmes de dépendance doivent
être résolus comme, par exemple, ajout d'une référence, informations d'identification
d'administrateur et versions installées prises en charge.
9.
Dans la section General (Général) de l'écran Nodes (Nœuds), cliquez sur View log (Afficher
le journal) pour le nœud, puis cliquez sur View log (Afficher le journal) pour le composant
que vous avez installé, afin d'afficher les détails de l'installation.
Déploiement de toutes les partitions dans un nœud HP Integrity BL870c i4 ou BL890c i4
1.
Effectuez l'inventaire de la partition du nœud HP Integrity BL870c i4 ou BL890c i4.
Lorsque HP SUM complète l'inventaire, il affiche les partitions associées dans la section
Associated Devices (Périphériques associés).
Utilisation de l'écran Nodes
43
REMARQUE : Commencez l'inventaire sur le module Onboard Administrator, et HP SUM
inventorie automatiquement toutes les partitions et affiche Deploy Domain (Déployer le domaine).
2.
3.
Cliquez sur Deploy Domain (Déployer le domaine) dans la zone d'état jaune.
Sélectionnez les éléments suivants :
•
Dans la section Baselines (Références), sélectionnez les références à utiliser par HP SUM.
•
Dans la section Installation Options (Options d'installation), spécifiez si vous souhaitez
rétrograder ou réécrire les mises à jour.
•
Dans la section Reboot Options (Options de redémarrage), sélectionnez les partitions à
redémarrer après la mise à jour.
REMARQUE : Si vous souhaitez apporter des modifications à ces sections, cliquez sur
Analysis (Analyse).
4.
Cliquez sur Review/Deploy (Vérifier/Déployer).
HP SUM ferme l'écran Deploy Integrity iLO Domain (Déployer le domaine de Integrity iLO),
puis met à jour le domaine.
Rapports de nœud
Vous pouvez générer des rapports qui donnent des détails sur les microprogrammes, les logiciels
et les drivers du nœud, les composants que vous pouvez installer, les dépendances en échec pour
des nœuds, ainsi que les mises à jour que HP SUM installe. Les rapports relatifs à un nœud
permettent de générer des rapports HTML, XML et CSV. Dans l'écran Reports (Rapports), HP SUM
inclut un Reports Center (Centre de rapports) qui affiche les rapports antérieurs que vous avez
générés.
REMARQUE :
nœud.
1.
Dans l'écran Nodes (Nœuds), sélectionnez un ou plusieurs rapports, puis cliquez sur
Actions→Report (Rapport).
2.
Sélectionnez les rapports à générer :
•
44
HP SUM utilise la même fonction pour générer des rapports pour tous les types de
Firmware details (Détails du microprogramme) : cette option affiche les versions de
microprogramme qui sont actuellement installées sur le nœud.
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
•
Deploy preview (Aperçu du déploiement) : cette option affiche les composants que HP
SUM peut installer sur le nœud.
•
Failed Dependency details (Détails des dépendances en échec) : cette option affiche toutes
les dépendances en échec sur le nœud.
•
Last deploy details (Détails du dernier déploiement) : cette option affiche des détails sur
les éléments que HP SUM a installés sur un nœud.
•
Inventory (Inventaire) : cette option affiche des détails sur les composants dans les
références.
•
Combined (Combiné) : cette option génère un de chaque type de rapport.
REMARQUE : Si vous ne pouvez pas sélectionner un rapport, HP SUM peut ne pas disposer
de suffisamment d'informations pour générer le rapport.
3.
4.
5.
Cliquez sur le format de rapport à générer par HP SUM : HTML, CSV ou XML.
Run in Background (Exécuter en arrière-plan) : choisissez si vous souhaitez exécuter ou non
le rapport en arrière-plan.
Cliquez sur Generate (Générer).
Suppression d'un nœud
1.
Dans l'écran Nodes (Nœud), mettez le nœud en surbrillance, puis cliquez sur Actions→Delete
(Supprimer).
REMARQUE : Si vous souhaitez supprimer une référence, la référence ne peut être associée
à un nœud. Commencez par affecter une nouvelle référence aux nœuds qui utilisent la
référence.
2.
Cliquez sur Yes, delete (Oui, supprimer) pour confirmer votre souhait de supprimer le nœud.
Présentation du serveur
Lorsque vous sélectionnez un nœud, l'écran Server Overview (Présentation du serveur) affiche une
barre de progression relative à l'inventaire et au déploiement du nœud, ainsi que des informations
sur le nœud. Vous pouvez modifier la référence pour le serveur sur cet écran.
Au cours du processus d'inventaire et de déploiement, HP SUM affiche une barre de progression
pour les tâches actuelles.
REMARQUE : Si vous avez ajouté un nœud Integrity, consultez la section « Présentation du nœud
Integrity » pour plus d'informations.
Présentation du nœud Integrity
Si vous avez ajouté un nœud Integrity, HP SUM affiche automatiquement l'écran de présentation
du serveur une fois que le logiciel termine l'inventaire et l'ajout du nœud. HP SUM affiche les
informations suivantes :
•
Modèle
•
Module OA associé (si le nœud est une lame)
•
Version du microprogramme complexe
•
Emplacement
•
Référence
•
Numéro de série
•
Liste des périphériques
Utilisation de l'écran Nodes
45
Présentation des nœuds Moonshot
HP SUM affiche les informations suivantes pour les nœuds Moonshot :
•
Description
•
Nom du châssis
•
Nom du produit
•
Version installée
•
Référence
•
Numéro de série
•
ID produit
•
UUID
•
Informations sur les commutateurs
•
Informations sur les cartouches
REMARQUE : Lors du premier déploiement des mises à jour vers un nœud Moonshot, HP SUM
n'affiche pas la version installée ou la version Active. Après le déploiement des mises à jour, HP
SUM affiche la version installée et la version active lors du deuxième déploiement des mises à jour
à l'aide de HP SUM.
Les actions suivantes sont disponibles à partir de l'écran de présentation :
•
Add (Ajouter) : Voir « Ajout d'un nœud ».
•
Edit (Modifier) : Voir « Modification d'un nœud ».
•
Report (Rapport) : Voir « Rapports de nœud ».
•
Deploy (Déployer) : Voir « Déploiement d'un nœud ».
REMARQUE :
HP SUM désactive les options de redémarrage pour les nœuds Moonshot.
Utilisation de l'écran Node Groups (Groupes de nœuds)
L'écran Node Groups (Groupes de nœuds) permet de combiner des nœuds et d'effectuer des
tâches collectivement plutôt qu'individuellement. Vous pouvez affecter des références, entrez des
informations d'identification, réalisez l'inventaire puis passez en revue et déployez les mises à
jour sur tous les nœuds dans les groupes qui partagent ces paramètres. Les paramètres que vous
affectez sur un écran de groupe, par exemple une référence, remplace ce que vous avez appliqué
au nœud lorsque vous l'avez ajouté à HP SUM.
REMARQUE : Si vous n'appliquez pas un paramètre à un groupe, HP SUM utilise les informations
provenant du nœud. Par exemple, si ne saisissez pas d'informations d'identification du groupe
de nœuds, HP SUM utilise celles que vous avez entrées dans l'écran Nodes (Nœuds).
Ajout d'un groupe de nœuds
1.
46
Dans l'écran Groups (Groupes), cliquez sur Add Node Group (Ajouter un groupe de nœuds).
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
2.
3.
4.
5.
Entrez un Node Group Name (Nom de groupe de nœuds).
Entrez une Node Group Description (Description du groupe de nœuds).
Dans la section Add Node(s) to Group (Ajouter des nœud(s) au groupe de nœuds), sélectionnez
les nœuds à ajouter au groupe.
Dans la section Baseline (Référence), sélectionnez une Baseline (Référence) et des Additional
Packages (Packages supplémentaires) (facultatif) pour le groupe, si vous souhaitez que tous
les nœuds utilisent la même référence.
REMARQUE : La référence ou le package supplémentaire que vous sélectionnez remplace
la référence ou le package supplémentaire que vous avez sélectionné sur l'écran Nodes
(Nœuds).
6.
Cliquez sur Add (Ajouter).
REMARQUE : Pour supprimer un nœud d'un groupe de nœuds, cliquez sur la croix X dans la
partie droite de la ligne du nœud.
Modification d'un groupe de nœuds
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Sélectionnez un groupe de nœuds dans la liste.
Sélectionnez Actions→Edit (Modifier).
Entrez un nouveau Node Group Name (Nom de groupe de nœuds), si vous souhaitez le
modifier.
Entrez une nouvelle Node Group Description (Description du groupe de nœuds), si vous
souhaitez la modifier.
Dans la section Add Node(s) to Group (Ajouter des nœud(s) au groupe de nœuds), sélectionnez
les nœuds à ajouter au groupe de nœuds.
Dans la section Remove Node(s) from Group (Supprimer les nœud(s) du groupe de nœuds),
sélectionnez les nœuds à supprimer du groupe.
Sélectionnez la référence et le package supplémentaire, si vous souhaitez les modifier pour
tous les nœuds dans le groupe.
Entrez de nouvelles informations d'utilisateur, si vous souhaitez les modifier.
Cliquez sur OK.
Inventaire du groupe de nœuds
1.
2.
Sélectionnez un groupe de nœuds dans la liste.
Sélectionnez Actions→Inventory (Inventaire).
Utilisation de l'écran Node Groups (Groupes de nœuds)
47
3.
4.
HP SUM affiche la référence sélectionnée et le package supplémentaire. Vous pouvez modifier
la référence ou le package supplémentaire.
Cliquez sur Inventory (Inventaire).
Déploiement d'un groupe de nœuds
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Sélectionnez un groupe de nœuds dans la liste.
Sélectionnez Actions→Review/Deploy (Vérifier/Déployer.
Sélectionnez les Installation Options (Options d'installation) à déployer.
Sélectionnez les Reboot options (Options de redémarrage).
Sélectionnez les composants de la Baseline Library (Bibliothèque de références) à déployer.
Cliquez sur Analysis (Analyse).
Cliquez sur Deploy (Déployer).
Rapports sur le groupe de nœuds
1.
2.
3.
Sélectionnez un groupe de nœuds dans la liste.
Sélectionnez Actions→Delete (Supprimer).
Sélectionnez les rapports à générer.
HP SUM génère les mêmes rapports pour les groupes de nœuds et pour les nœuds. Pour plus
d'informations sur les rapports, consultez la section « Rapports de nœud ».
Abandon d'une mise à jour de groupe de nœuds
1.
2.
Sélectionnez un groupe de nœuds dans la liste.
Sélectionnez Actions→Abort (Abandonner).
Suppression d'un groupe de nœuds
1.
2.
3.
48
Sélectionnez un groupe de nœuds dans la liste.
Sélectionnez Actions→Delete (Supprimer).
Confirmez votre souhait de supprimer le groupe de nœuds.
Utilisation de l'interface graphique HP SUM
4 Rubriques avancées
Configuration de réseaux IPv6
Vous pouvez effectuer des déploiements sur des nœuds distants dans des réseaux IPv6 pour des
serveurs de nœuds Windows et Linux. L'utilisation de HP SUM sur des réseaux IPv6 présente un
certain nombre de défis aux administrateurs système.
Dans le cas de serveurs basés sur Windows, pour communiquer avec les serveurs de nœuds
distants, HP SUM utilise soit des identifiants d'accès existants, soit des noms d'utilisateur et mots
de passe fournis par les utilisateurs pour accéder au répertoire partagé admin$. Ce site de partage
est un répertoire partagé automatisé fourni par Windows Server. Une fois HP SUM connecté au
répertoire partagé admin$, il copie un petit moteur sur le serveur de nœud pour la durée de
l'installation. Une fois que ce service démarre, HP SUM l'utilise pour les communications entre le
serveur local et le serveur de nœud distant. Durant ce processus, HP SUM ouvre des ports dans
le pare-feu Windows pour permettre à HP SUM de communiquer avec le moteur HP SUM sur le
nœud via SSL pour échanger des données entre des systèmes locaux et distants. Pour plus
d'informations sur les ports utilisés, consultez la section « Mise à disposition des ports réseau HP ».
Une fois l'installation terminée ou annulée, HP SUM interrompt le moteur distant, le supprime du
nœud, ferme le port sur le pare-feu Windows, puis libère le partage sur le partage admin$ du
serveur de nœud.
Sur les serveurs basés sur Linux, pour communiquer avec les serveurs de nœuds distants, HP SUM
commence par utiliser les nom et mot de passe fournis par l'utilisateur afin de créer une connexion
SSH vers le serveur de nœud. Une fois connecté, HP SUM copie un petit moteur sur le serveur de
nœud pour la durée de l'installation. Une fois que ce service démarre, HP SUM l'utilise pour les
communications entre le serveur local et le serveur de nœud distant. Durant ce processus, HP SUM
ouvre des ports dans le pare-feu iptables pour permettre à HP SUM de communiquer avec le moteur
HP SUM via SSL pour échanger des données entre les systèmes locaux et distants. Pour plus
d'informations sur les ports utilisés, consultez la section « Mise à disposition des ports réseau HP ».
Une fois l'installation terminée ou annulée, HP SUM interrompt le moteur distant, le supprime du
serveur cible, ferme le port dans le pare-feu iptables, puis ferme la connexion SSH au serveur de
nœud.
Pour configurer la mise en réseau IPv6, reportez-vous à la documentation de votre système
d'exploitation.
Mise à disposition des ports réseau HP
HP SUM nécessite la disponibilité de certains ports réseau pour garantir un bon fonctionnement.
Si vous verrouillez des ports réseau, assurez-vous que les ports répertoriés dans les tableaux de
ports réseau sont ouverts pour garantir le bon fonctionnement de HP SUM lors de la connexion
aux hôtes et serveurs de nœuds distants. Si vous ne parvenez pas à déverrouiller ces ports réseau,
vous devez exécuter HP SUM localement et mettre à jour les hôtes réseau, notamment les modules
OA, les cartes iLO et les modules VC, via leurs interfaces Web.
REMARQUE : Utilisez le paramètre open_firewall pour que HP SUM ouvre automatiquement
les ports de pare-feu requis sur l'hôte local et les serveurs distants.
Les mises à jour de la plupart des types de nœuds nécessitent un trafic réseau dans les deux
directions entre le serveur exécutant HP SUM et le nœud. Le serveur qui exécute HP SUM crée un
serveur HTTP local, qui est utilisé pour les binaires du microprogramme du serveur vers le nœud
et pour communiquer l'état du nœud. Le nœud distant émet des requêtes HTTP et poste des mises
à jour d'état sur le serveur exécutant HP SUM pendant le processus de mise à jour. En cas de
problème de routage ou de pare-feu bloquant le retour du trafic du nœud distant vers le système
exécutant HP SUM, des mises à jour de microprogramme peuvent être bloquées, des mises à jour
d'état bloquées ou retardées, ou les deux.
Configuration de réseaux IPv6
49
Tableau 2 Ports réseau Windows HP SUM
Ports
Description
Port 22
Établit une connexion à un nœud distant via SSH pour effectuer un inventaire
de nœud.
Port 443
Port de données sécurisé pour transférer des informations.
Ports 445 et 137/138/139 (le port
137 est utilisé uniquement avec le
service de nommage NetBIOS).
Se connecte au partage ADMIN$ distant sur les serveurs de nœuds. Il s'agit
des ports standard que les serveurs Windows utilisent pour se connecter aux
partages de fichiers distants. Si vous pouvez vous connecter à distance à un
partage de fichiers Windows distant sur le serveur de nœud, cela signifie que
les ports corrects sont ouverts.
Port 5989
Ce port est utilisé pour la détection de VMware WBEM. Assurez-vous que ce
port n'est pas bloqué sur l'hôte Mware ESXi ou VMware vSphere.
Ports 63001–63002
Les mises à jour sont transmises au nœud et récupérées par un serveur web
interne qui fonctionne par défaut sur le port 63001 pour le trafic http localhost
et le port 63002 pour le trafic https sécurisé local et distant. Cela permet les
mises à jour des microprogrammes iLO et VC sans devoir accéder au serveur
hôte. Elle permet également aux serveurs d'exécuter VMware ou d'autres
plate-formes de virtualisation afin de mettre à jour le microprogramme iLO
sans devoir redémarrer le serveur ou sans migrer les machines virtuelles vers
d'autres serveurs.
Les mises à jour à distance de iLO HP Integrity et Superdome 2 nécessitent
que ces ports soient ouverts sur les systèmes de trafic réseau dans les deux
directions pour transférer des fichiers du microprogramme.
Ports 21 ou 63006-63010
Vous pouvez utiliser ces ports FTP pour effectuer les mises à jour du
commutateur.
Tableau 3 Ports réseau Linux HP SUM
Ports
Description
Port 22
Établit une connexion à un nœud distant via SSH pour effectuer un inventaire de
nœud.
Port 443
Port de données sécurisé pour transférer des informations.
Port 5989
Ce port est utilisé pour la détection de VMware WBEM. Assurez-vous que ce port
n'est pas bloqué sur l'hôte Mware ESXi ou VMware vSphere.
Ports 63001–63002
Les mises à jour sont transmises au nœud et récupérées par un serveur web interne
qui fonctionne par défaut sur le port 63001 pour le trafic http localhost et le
port 63002 pour le trafic https sécurisé local et distant. Ce support permet les
mises à jour des microprogrammes iLO et VC sans devoir accéder au serveur hôte.
Il permet également aux serveurs d'exécuter VMware ou d'autres plateformes de
virtualisation afin de mettre à jour le microprogramme iLO sans devoir redémarrer
le serveur ou sans migrer les machines virtuelles vers d'autres serveurs.
Les mises à jour à distance de iLO HP Integrity et Superdome 2 nécessitent que
ces ports soient ouverts sur les systèmes de trafic réseau dans les deux directions
pour transférer des fichiers du microprogramme.
Ports 21 ou 63006-63010
50
Rubriques avancées
Vous pouvez utiliser ces ports FTP pour effectuer les mises à jour du commutateur.
REMARQUE : HP SUM 6.0.0 et ultérieur prend en charge les options/port et /ssl_port, qui
permettent d'utiliser des ports autres que 63001 et 63002. Utilisez ces options pour éviter les
conflits avec les pare-feu. HP SUM prend en charge --open_firewall sur les systèmes Linux
uniquement. HP SUM utilise la commande iptables pour ouvrir les ports HTTP et HTTPS utilisés
par HP SUM pour l'accès externe. Ouvrez ces ports pour bénéficier d'une fonctionnalité de nœud
distant et pour accéder à un navigateur distant. Par exemple :
hpsum /port 80 /ssl_port 443
À compter de HP SUM version 6.3.0, vous pouvez utiliser la commande /ftp_port pour affecter
le port à utiliser pour le service FTP. Le port FTP est désactivé par défaut. Utilisez la commande
pour activer le service.
Modification de l'adresse de port dans le fichier hpsum.ini
Vous pouvez modifier les ports par défaut dans le fichier hpsum.ini, au lieu d'utiliser les paramètres
/port ou /ssl_port.
1. Accédez au fichier hpsum.ini dans le répertoire temp, %temp%\HPSUM (Windows) ou
/tmp/HPSUM (Linux).
REMARQUE : HP SUM crée ce répertoire la première fois que vous lancez HP SUM. Si vous
n'avez pas lancé HP SUM, démarrez-le, puis arrêtez-le.
2.
3.
4.
Ouvrez le fichier dans un éditeur de texte, puis modifiez les éléments suivants dans la section
[HTTP].
•
Passez port=63001 à port=80
•
Passez ssl_port=63002 edit à ssl_port=443
Enregistrez le fichier.
Lancez HP SUM. Il utilise désormais les ports 80 et 443.
Activation des ports HP SUM pour les nœuds VMware
Par défaut, les connexions sortantes sont bloquées dans les serveurs VMware, à l'exception des
ports 80 et 443. Procédez comme suit pour activer les ports par défaut 63001 et 63002. Vous
devez activer ces ports sortants sur le serveur VMware.
1. Créez une règle de pare-feu httpHPSUM qui autorise une connexion sortante via le port 63001.
2. Créez le fichier httpSUM.xml dans le répertoire /etc/vmware/firewall. Entrez ce qui
suit dans le fichier :
/etc/vmware/firewall # cat httpHPSUM.xml
<!-- Firewall configuration information for FDM -->
<ConfigRoot>
<service id='0000'>
<id>httpHPSUM</id>
<rule id='0000'>
<direction>outbound</direction>
<protocol>tcp</protocol>
<porttype>dst</porttype>
<port>63001</port>
</rule>
<enabled>true</enabled>
Mise à disposition des ports réseau HP
51
<required>false</required>
</service>
</ConfigRoot>
3.
4.
Actualisez l'affichage en utilisant la commande esxcli network firewall refresh.
Répétez les étapes pour le port 63002.
Note de configuration réseau spécifique aux serveurs HP Integrity
Les serveurs HP Integrity disposent d'interfaces de réseau de gestion et de production. Celles-ci
sont généralement conservées en sous-réseaux distincts dans une installation. Pour effectuer
l'administration à distance complète du serveur, l'accès aux deux réseaux est nécessaire. Si vous
gardez les deux réseaux isolés, vous devez effectuer les tâches de gestion et d'exploitation du
système séparément.
GatherLogs
HP SUM fournit un outil qui rassemble tous les fichiers journaux dans un fichier. Si vous essayez
de résoudre un problème, exécutez gatherlogs. Le script est disponible dans le même répertoire
que celui contenant HP SUM.
52
Rubriques avancées
5 Résolution des problèmes
Collecte des répertoires de débogage
Si vous avez besoin de contacter HP pour résoudre un problème, exécutez l'utilitaire GatherLogs.
GatherLogs se situe dans le même répertoire que HP SUM.
HP SUM génère un ensemble de journaux de traces de débogage qui contiennent des informations
sur les processus internes et le débogage, qui peuvent être utiles en déterminant les défaillances
de HP SUM. Les répertoires de traces sont stockés dans les répertoires /tmp/HPSUM (Linux) et
%temp%\HPSUM (Windows). HP SUM crée des répertoires de trace pour chaque fonction et nœud
que HP SUM met à jour.
HP SUM comprend un utilitaire nommé GatherLogs.bat (Windows) ou Gatherlogs.sh (Linux)
pour créer un fichier compressé .zip (Windows) ou tar.Z (Linux) avec tous les journaux. Si vous
devez examiner les fichiers journaux, vous pouvez exécuter cet utilitaire pour regrouper tous les
journaux en un seul fichier.
REMARQUE :
Quittez HP SUM avant d'exécuter l'utilitaire GatherLogs.
Si vous exécutez HP SUM en mode hors ligne, utilisez les instructions suivantes
pour collecter des journaux et des répertoires de débogage
1.
2.
Lancez HP SUM en mode hors ligne.
Lancez l'invite de commande à partir de l'interface graphique HP SUM en appuyant sur
CTRL-ALT-D-B-X.
REMARQUE : Après environ 30 secondes, l'invite de commande s'affiche au-dessus de la
fenêtre d'interface graphique HP SUM.
3.
4.
5.
Basculez vers le répertoire qui exécute HP SUM. Par exemple, cd
/mnt/bootdevice/SPP2012060B/hp/swpackages.
Entrez ./gatherlogs.sh pour collecter les journaux HP SUM. Tous les journaux sont
collectés dans un fichier .tar.gz dans le répertoire où vous avez placé HP SUM ou dans
un répertoire temporaire si le répertoire HP SUM est en lecture seule. Le fichier journal est
nommé HPSUM_Logs_$(datetime).tar.
Placez les journaux sur un support amovible si vous souhaitez les visualiser sur un autre
ordinateur.
HP SUM stocke les journaux dans les emplacements suivants :
Journaux
Répertoire Windows
Répertoire Linux
Journaux de niveau utilisateur
C:\cpqsystem\hp\log
/var/hp/log
Journaux de débogage
%temp%\HPSUM
/tmp/HPSUM
Copie locale des fichiers binaires HP
SUM si nécessaire*
%temp%\localhpsum
/tmp/localhpsum
Fichiers de nœuds distants
admin$\temp
/tmp/HPSUM
*HP SUM 6.3.0 et ultérieur crée une copie locale des fichiers binaires et de support lorsque HP
SUM est lancé à partir d'un partage monté sur réseau ou un emplacement en lecture seule. Cela
permet un accès continu à HP SUM lors des mises à jour.
REMARQUE : Sur les systèmes Linux, si vous ne trouvez pas de journaux dans les emplacements
mentionnés ci-dessus, vérifiez le répertoire /var/cpq/Component.log.
Collecte des répertoires de débogage
53
Résolution des problèmes de référence
HP SUM répertorie les dépendances SUSE Enterprise Linux pour les systèmes Red
Hat Enterprise Linux
Solution : aucune mesure à prendre. HP SUM répertorie incorrectement les composants SUSE. HP
SUM installera les composants Red Hat.
HP SUM affiche deux versions du même composant lors de la création d'une référence
personnalisée
Solution : plusieurs instances du même composant peuvent être visualisées lors de la création d'une
référence personnalisée parce que le même composant existe dans les multiples références qui
ont été sélectionnées pour être incluses dans la référence personnalisée. Lorsque vous créez une
référence personnalisée, assurez-vous de ne sélectionner qu'une seule version d'un composant si
elle est incluse dans plusieurs références source.
HP SUM cesse de répondre lors de l'exécution de l'inventaire sur des références de
grande taille
Solution : effectuez uniquement un inventaire sur une référence de grande taille (taille de SPP) à
la fois. L'exécution d'un inventaire sur plus d'un inventaire peut utiliser une quantité trop élevée de
ressources système.
HP SUM supprime les références et les nœuds après la fermeture d'une session de
Bureau à distance
Solution : il s'agit d'un problème connu avec le Bureau à distance. Pour plus d'informations,
consultez l'article suivant sur le site Web de Microsoft :
http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc755098.aspx
HP SUM ne peut pas se connecter à une référence de chemin d'accès UNC
Solution : pour contourner ce problème, effectuez un mappage avec le lecteur que le répertoire
du chemin d'accès UNC désigne.
Résolution des problèmes de nœud
HP SUM ne répond pas lors de la modification d'un nœud avec sudo
Solution : assurez-vous que l'utilisateur qui est connecté à HP SUM fait partie du groupe
d'administrateurs pour le système.
HP SUM n'affiche pas le bouton Deploy (Déployer) sur l'écran Deploy Nodes (Déployer
les nœuds)
Solution : assurez-vous que HP SUM a résolu toutes les dépendances avant d'essayer de déployer
des mises à jour. Si HP SUM détecte une dépendance erronée, il n'active pas le bouton Deploy
(Déployer).
Un nœud HP-UX affiche l'erreur Inventory failed (Échec de l'inventaire). Le module
pciinfo nécessite une mise à jour manuelle sur la cible distante
Solution : utilisez les instructions suivantes pour résoudre l'erreur :
1. Fermez toutes les tâches et sauvegardez les données importantes sur le serveur de nœud.
2. Connectez-vous au serveur de nœud avec des privilèges racine.
54
Résolution des problèmes
3.
4.
5.
Transférez le fichier pciinfo.depot, situé dans le répertoire /ia64/ de HP SUM vers le
serveur de nœud.
Exécutez swinstall -x autoreboot=true -s ‘pwd' ./pciinfo.depot PCCIINFO.
Une fois la mise à jour terminée, vous pouvez exécuter de nouveau HP SUM sur un hôte distant
pour poursuivre avec des mises à jour supplémentaires.
HP SUM ne détecte pas les disques durs SSD
Solution : si HP SUM ne détecte pas les disques durs SSD, exécutez le composant intelligent
individuellement.
Une fois que HP SUM termine un inventaire, l'écran d'inventaire ne se ferme pas
Solution : cliquez sur le bouton Cancel (Annuler) pour fermer l'écran d'inventaire.
Impossible d'ajouter un nœud Windows lors de l'exécution de HP SUM sur un hôte
Linux
Solution : exécutez HP SUM sur un hôte Windows pour ajouter des nœuds Windows.
HP SUM n'affiche pas de message de redémarrage dans la mise à jour guidée
Solution : aucune mesure à prendre.
HP SUM affiche le message Unable to locate the item you requested (Impossible de
repérer l'élément demandé)
Solution : appuyez sur la touche F5 lorsque HP SUM affiche ce message.
HP SUM cesse de répondre lors de l'exécution d'un inventaire sur plusieurs nœuds
Solution : effectuez un inventaire sur un seul nœud à la fois. Lors de l'exécution d'un inventaire
sur plusieurs nœuds à la fois, l'hôte peut manquer de ressources.
HP SUM affiche le message Unable to login or identify node as a supported device
(Impossible de se connecter au nœud ou de l'identifier comme périphérique pris en
charge) lorsque HP SUM ne peut pas détecter un nœud
Solution : envoyez un ping sur le nœud pour vérifier qu'il figure sur le réseau. HP SUM peut être
dans l'impossibilité de se connecter au nœud. Si le nœud exécute Windows, assurez-vous qu'un
partage $Admin est activé.
Si le nœud est un module Onboard Administrator, vérifiez que l'accès HTTP et SSH est activé pour
le boîtier dans la section des paramètres d'accès réseau.
HP SUM affiche le message Ready for deployment (Prêt pour le
déploiement) alors que HP SUM effectue un inventaire sur un nœud
Solution : assurez-vous que HP SUM a terminé un inventaire avant d'essayer de déployer des mises
à jour sur un nœud.
HP SUM n'affiche pas un écran entier
Solution : modifiez la résolution d'un écran ou d'un navigateur.
Résolution des problèmes de nœud
55
Vous pouvez modifier un nœud tandis que HP SUM déploie des mises à jour sur le
nœud
Solution : attendez que HP SUM ait terminé le déploiement avant de modifier un nœud. La
modification d'un nœud avant que HP SUM termine le déploiement peut entraîner des problèmes
avec le déploiement.
HP SUM effectue automatiquement un inventaire sur un nœud après la modification
du nœud
Solution : aucune action. Il s'agit d'un problème connu.
Le microprogramme de carte réseau ne s'active pas lors d'un redémarrage à partir
de HP SUM
Les mises à jour sur des cartes Broadcom et Intel ne s'activent pas au cours d'un redémarrage initié
par HP SUM.
Solution : redémarrez manuellement la carte réseau. Sélectionnez le shell EFI pendant la séquence
de démarrage. La mise à jour se poursuit et redémarre via HP-UX une fois terminée.
HP SUM renvoie une erreur de mise à jour pour les adaptateurs de bus hôte HP
H220, H221, H222 et H210
Solution : consultez le journal de composant ; si le code renvoyé est 7, une dépendance de
bibliothèque 32 bits est manquante dans le nœud Linux. Pour plus d'informations sur les
dépendances, consultez les Notes de publication de HP Smart Update Manager.
HP SUM ne peut pas mettre à niveau VC en mode FIPS
Solution : utilisez HP SUM 6.3.0 ou ultérieur pour mettre à niveau des nœuds VC en mode FIPS.
La commande open_firewall ne fonctionne pas sur certains nœuds
Solution : HP SUM ne peut pas ouvrir le pare-feu dans toutes les instances. Celles-ci incluent : les
applications de pare-feu de tiers, les entrées iptables DROP de Linux et les pare-feu avec des règles
complexes. Lorsque la commande open_firewall ne fonctionne pas, ouvrez manuellement le
pare-feu, puis HP SUM peut gérer le nœud.
L'inventaire échoue sur les nœuds distants de Windows
Les journaux de nœuds affichent le message d'erreur RegOpenKeyEx failed with error
RegOpenKeyEx completed with error 997: Overlapped I/O operation is in
progress. Il peut s'agir d'un problème avec d'autres processus en cours d'exécution sur le nœud
Windows distant, par exemple une sauvegarde ou un processus qui accède au registre.
Solution : arrêtez le processus distant qui accède au registre, ou exécutez HP SUM localement sur
le nœud pour effectuer l'inventaire et déployer les mises à jour.
Résolution des problèmes de l'écran Activity (Activité)
HP SUM ne met pas à jour l'écran Activity (Activité) avec précision
Solution : aucune action. Il s'agit d'un problème connu.
Résolution des problèmes VMware
HP SUM affiche une erreur d'inventaire sur un nœud VMware
Solution : utilisez les étapes suivantes pour vous assurer que le service VMware est exécuté.
56
Résolution des problèmes
1.
2.
3.
4.
5.
Connectez-vous au shell VMware ESXi.
Vérifiez la version du fournisseur, entrez esxcli software vib list | grep smx.
Vérifiez que le service du fournisseur est exécuté, entrez /etc/init.d/sfcbd-watchdog
status.
Vérifiez que le fournisseur répond aux requêtes, entrez enum_instances
SMX_SCInstallationService root/hpq.
Si vous devez redémarrer le service, entrez /etc/init.d/sfcbd-watchdog restart;
/etc/init.d/sfcbd-watchdog status;.
HP SUM ne peut pas effectuer une rétrogradation de Virtual Connect de la
version 4.10 à la version 4.01
Solution : assurez-vous que les mises à jour précédentes sont activées avant de tenter de rétrograder
le module VC. Réinitialisez les modules le cas échéant.
Résolution des problèmes de rapports
HP SUM ne génère pas de rapports pour des nœuds qui sont hors ligne
Solution : vérifiez que HP SUM peut envoyer une commande ping au nœud.
HP SUM affiche uniquement les rapports demandés dans les formats CSV et XML
Solution : aucune mesure à prendre. Il s'agit du résultat attendu.
Résolution des problèmes de moteur HP SUM
L'exécution du moteur HP SUM s'arrête lorsque HP SUM est monté à partir d'une
source de support virtuel
Solution : ne montez pas une source de support virtuel via une carte iLO et essayez de mettre à
jour le microprogramme sur la carte iLO. Un problème connu provoque le redémarrage de la carte
iLO et l'arrêt du fonctionnement de HP SUM.
HP SUM permet à tous les utilisateurs de se connecter
Solution : tous les utilisateurs peuvent se connecter à HP SUM. Seuls les utilisateurs disposant de
droits d'administrateur peuvent déployer des mises à jour ou ajouter des nœuds.
Certains écrans ne sont pas traduits de l'anglais
Solution : aucune action. Il s'agit d'un problème connu qui sera corrigé dans une version future.
HP SUM affiche un message d'erreur indiquant « Multiple connections to a server or
shared resource by the same user...»
HP SUM utilise la fonction de partage admin$ sur des serveurs Windows pour copier des fichiers
et effectuer les opérations requises sur des serveurs de nœuds distants. Si HP SUM détecte plusieurs
connexions vers le nœud distant Windows, il peut afficher un message signifiant « Les connexions
multiples à un serveur ou une ressource partagée par le même utilisateur, en utilisant plus d'un
nom d'utilisateur, ne sont pas autorisées. Débranchez toutes les connexions précédentes au serveur
ou à la ressource partagée et réessayez ».
Action suggérée : si HP SUM affiche l'erreur, recherchez des partages admin$ ouverts sur le nœud
distant à mettre à jour, puis supprimez les connexions. Utilisez les commandes suivantes pour
contrôler les partages ouverts et les supprimer :
1. Ouvrez une fenêtre d'invite de commandes.
2. Entrez net use.
Résolution des problèmes de rapports
57
3.
Si des connexions ouvertes sont détectées sur le nœud distant, entrez :
net use <node_admin_share> /delete
4.
Essayez l'opération dans HP SUM qui a entraîné l'affichage de l'erreur par HP SUM.
HP SUM n'utilise pas la langue attendue
Action suggérée : assurez-vous que la langue attendue est sélectionnée dans les paramètres de
langue du système hôte. HP SUM ne prend pas en charge la langue sélectionnée dans le navigateur
Web.
HP SUM sur un lecteur mappé cesse de fonctionner après une période d'inactivité
Action suggérée : exécutez HP SUM localement et non à partir d'un lecteur mappé. Pour plus
d'informations sur l'exécution d'une application à partir d'un lecteur mappé, consultez le lien
http://social.msdn.microsoft.com/Forums/windowsdesktop/en-US/
d8e7aa2e-95ba-48b5-9ce3-e7cb9f5e57b2/issues-running-applications-from-network-shares?
forum=windowsgeneraldevelopmentissues.
Résolution des problèmes de commandes CLI
HP SUM ne déploie pas plusieurs composants s'ils sont tous spécifiés séparément
dans une seule commande
Solution : copiez les composants dans un répertoire et utilisez la commande /use_location.
Si vous déployez plus de dix composants, utilisez le palliatif.
La commande /use_web de la CLI ne fonctionne pas
Solution : aucune action. Il s'agit d'un problème connu. Cette version de HP SUM ne prend pas
en charge cette commande.
58
Résolution des problèmes
6 Exécution des commandes en dehors de la GUI
HP SUM propose trois modes d'exécution de commandes système en dehors de la GUI. Ce sont
la CLI, la CLI avec les fichiers d'entrée et la CLI interactive. La CLI de HP SUM permet d'ajouter
tous les paramètres dans une seule ligne de commande, et ensuite d'utiliser le commutateur en
mode silencieux pour exécuter la séquence entière sur plusieurs nœuds sans intervention de
l'utilisateur. Cette méthode requiert l'utilisation du commutateur en mode silencieux et ne nécessite
aucune intervention de l'utilisateur. Vous pouvez mettre à jour un ou plusieurs nœuds à l'aide de
cette méthode. Pour plus d'informations, consultez la section « Utilisation de l'interface de ligne
de commande (CLI) pour déployer des mises à jour ».
L'utilisation de la CLI de HP SUM avec les fichiers d'entrée permet d'ajouter tous les paramètres
à un fichier texte, puis d'appeler HP SUM à l'aide de la commande inputfile avec le nom de fichier
de texte comme paramètre. Cette méthode requiert l'utilisation du commutateur en mode silencieux
et ne nécessite aucune intervention de l'utilisateur. L'utilisation de la méthode de fichier d'entrée
permet de fournir un plus grand nombre de nœuds à mettre à jour. Pour plus d'informations,
consultez la section « Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers
d'entrée ».
L'iCLI de HP SUM fournit une méthode interactive à chaque étape du processus. Vous pouvez
exécuter chaque commande individuellement pour ajouter une référence, ajouter un nœud, démarrer
l'inventaire, etc. Cette méthode est semblable à l'utilisation de la GUI, mais vous indiquez
individuellement des commandes à la place. L'iCLI de HP SUM utilise une seule commande à la
fois. L'utilisation de cette méthode permet d'avoir des nœuds à différentes étapes de la mise à
jour. Par exemple, vous pouvez avoir un seul nœud dans la phase de l'inventaire, un seul nœud
dans la phase de déploiement, et un autre nœud que vous avez simplement ajouté. Pour plus
d'informations, consultez la section « Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive
(iCLI) pour déployer des mises à jour ».
L'exécutable binaire HP SUM conserve les informations d'état selon les besoins sur une base par
session. HP SUM enregistre ces informations dans le fichier hpsum.ini. Ce fichier se trouve dans
l'emplacement %tmp%\HPSUM\ dans Windows et /tmp/HPSUM/ dans Linux. HP SUM stocke les
informations d'utilisateur, d'ID de session, d'hôte et de port. Ces informations vous permettent de
vous connecter et d'exécuter HP SUM en utilisant différentes informations d'identification.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des
mises à jour
La CLI de HP SUM permet d'ajouter tous les paramètres dans une seule ligne de commande, et
nécessite l'utilisation du commutateur en mode silencieux pour exécuter la séquence entière sur
plusieurs nœuds sans intervention de l'utilisateur.
Syntaxe de ligne de commande
La syntaxe générale de ligne de commande HP SUM est la suivante :
hpsum [/s] [/h] [/f]:bundle] [/r[eboot]
Sous Windows, utilisez une barre oblique avant chaque argument. Sous Linux, utilisez un trait
d'union avant chaque argument. Par exemple :
hpsum /s /h (Windows)
hpsum -s -h (Linux)
HP SUM avec OA requiert un ID utilisateur et un mot de passe pour se connecter. L'ID utilisateur
doit équivaloir à celui d'un administrateur et non à celui d'un opérateur ou d'un utilisateur.
Utilisez l'argument /s[ilent] pour toutes les commandes, à l'exception de /express_install.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
59
IMPORTANT : La syntaxe de ligne de commande ne prend pas en charge les jeux de caractères
à double octet. Tout message saisi via la ligne de commande et utilisant un jeu de caractères à
double-octet ne s'affiche pas correctement.
Commandes de mises à jour de commutateurs
Les serveurs G7 et antérieurs ne prennent pas en charge les agents AMS. Les tableaux suivants
indiquent les mises à jour qui se produisent lorsque vous utilisez les commandes des agents de
commutateurs.
Pour savoir si des commutateurs sont installés, utilisez HP SUM pour créer le rapport Firmware
Details (Détails du microprogramme).
Le tableau suivant indique les mises à jour nécessaires si aucun commutateur n'est actuellement
installé.
Commande
Serveurs G7 et antérieurs
Serveurs Gen8
aucun commutateur
SNMP
AMS
/no_mgmt
Rien
Rien
/use_ams
SNMP
AMS
/use_snmp
SNMP
SNMP
/use_wmi
WBEM
WBEM
/use_ams /use_snmp
SNMP
AMS et SNMP
/use_ams /use_wmi
SNMP et WBEM
AMS et WBEM
/use_wmi /use_snmp
WBEM et SNMP
WBEM et SNMP
/use_ams /use_wmi /use_snmp WBEM et SNMP
AMS, SNMP et WBEM
Arguments de ligne de commande
HP SUM reconnaît les arguments de ligne de commande répertoriés dans le tableau ci-dessous.
Vous ne pouvez pas utiliser certains arguments, tels que /romonly et /softwareonly, ensemble.
Commandes de l'aide
Vous pouvez afficher l'aide de la CLI en tapant hpsum /s /h.
Aide
Description
/h[elp] ou /?
Affiche des informations d'aide sur la ligne de commande.
Commandes de l'installation
Le tableau suivant répertorie les attributs que vous pouvez utiliser lors de l'installation des mises à
jour.
60
Options d'installation
Description
/f[orce]
Remplace ou rétrograde une installation existante de
composants. Cela produit les mêmes résultats que
/f:software.
/f[orce]:bundle
Remplace ou rétrograde l'installation existante de
composants dans l'ensemble logiciel sélectionné.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Options d'installation
Description
/f[orce]:rom
Remplace ou rétrograde l'installation existante des
composants de microprogramme sélectionnés (s'applique
au microprogramme uniquement).
/f[orce]:software
Remplace ou rétrograde l'installation existante des
composants logiciels sélectionnés.
/f[orce]:all
Remplace ou rétrograde l'installation existante des
composants logiciels, composants de microprogramme ou
ensembles logiciels sélectionnés.
/g ou /downgrade
Permet de revenir à une version antérieure de composants.
/e ou /rewrite
Permet de réécrire la version actuelle des composants.
/port <n>
Modifie le port que HP SUM utilise pour le serveur HTTP
interne de 63001 sur le port sélectionné.
/ssl_port <n>
Modifie le port que HP SUM utilise pour le serveur HTTP
interne de 63002 sur le port sélectionné.
/open_firewall
Permet à HP SUM d'ouvrir les ports HTTP et HTTPS utilisés
par HP SUM pour l'accès externe. Également utilisée pour
ouvrir les ports pour la fonctionnalité de nœud à distance
et pour un accès au navigateur distant.
HP SUM déploie des mises à jour vers les nœuds même
lorsque des ip_tables comprennent des commandes DROP.
Utilisez open_firewall pour contourner les règles DROP.
Permet l'exécution d'une installation en mode silencieux
sans sortie de la GUI ni de la CLI interactive. Toutes les
données sont enregistrées dans le fichier journal.
/s[ilent]
IMPORTANT : HP SUM nécessite le paramètre silent pour
les commandes de la CLI.
/c[omponent]<component_to_install>
ou<component1_to_install>
<component2_to_install>
Spécifie les composants à installer. Vous pouvez spécifier
les composants à installer avec ou sans l'argument /c
[omponent] .
Si vous utilisez l'argument /c[omponent], vous ne
pouvez spécifier qu'un seul composant.par argument, mais
vous pouvez spécifier individuellement plusieurs arguments
/c avec des composants sur la même ligne de commande.
Si vous n'utilisez pas l'argument /c[omponent], vous
pouvez spécifier plusieurs composants séparés par un vide,
et énumérés derrière tous les arguments sur la ligne de
commande.
L'utilitaire installe les composants dans l'ordre indiqué, sauf
si des dépendances entre les composants requièrent
l'installation dans un ordre différent. Si c'est le cas,
l'utilitaire change l'ordre d'installation en fonction des
dépendances des composants en vue d'assurer le succès
de l'installation d'autant de composants que possible.
Vous pouvez spécifier plusieurs composants (voir
/c[omponent]<component_to_install>) sur la
même ligne de commande. Lorsque vous combinez les
composants et lots sur la ligne de commande, les
commutateurs de filtre contrôlent les composants et lots
installés.
HP SUM utilise uniquement le nom du composant. Si vous
tapez le chemin du répertoire entier, HP SUM ignore le
chemin. Si vous utilisez /use_location et /c, HP SUM
vérifie le référentiel par défaut et le répertoire fourni.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
61
Options d'installation
Description
/group "group_name"
Cet argument spécifie un nom de groupe déjà défini dans
la GUI de HP SUM.
/b[undle] <bundlename>
Cet argument spécifie les lots à installer. Vous pouvez
spécifier des lots à installer avec ou sans l'argument
/b[undle].
Vous pouvez spécifier plusieurs composants et lots (voir
/b[undle] <bundlename>) sur la même ligne de
commande. Lorsque vous combinez les composants et lots
sur la ligne de commande, les commutateurs de filtre
contrôlent quels composants et lots sont installés.
/allow_update_to_bundle
Cet argument est un commutateur de filtre. Installe des
versions plus récentes de composants définis dans un lot
de PSP, ISP ou microprogrammes, et remplace les versions
antérieures du même composant qui auraient pu être
expédiées avec les lots.
Valeurs par défaut sur TRUE.
/allow_non_bundle_components
Cet argument est un commutateur de filtre. Installe les
composants qui ne sont pas inclus dans le lot, mais figurent
dans le répertoire avec les composants dans le lot.
Valeurs par défaut sur TRUE.
/use_latest
Cet argument est un commutateur de filtre destiné à être
utilisé avec des lots. Utilise la dernière version du lot
lorsque vous indiquez plusieurs versions de lots sur la ligne
de commande. Lorsque vous utilisez cette commande sans
indiquer de lots, et plusieurs lots dans le répertoire, HP
SUM installe la dernière version disponible du lot.
/use_location "file_share"
Spécifie un répertoire ou un partage de fichiers contenant
le SPP, les lots HP Integrity Smart Update Firmware et les
composants destinés à une utilisation avec HP SUM. HP
SUM s'attend à ce que le file_share ciblé soit un partage
de fichiers mappés ou un format UNC.
Sans cet argument, HP SUM utilise par défaut le répertoire
contenant hpsum.exe ou HP SUM.
Assurez-vous que le compte connecté a accès à cet
emplacement. Si l'emplacement est un partage de fichiers
UNC, vous devez fournir les informations d'identification
au partage de fichiers en utilisant /unc_username et
/unc_password. Si vous ne fournissez pas ces
informations d'identification, HP SUM utilise celles actuelles
pour accéder au partage.
62
/unc_username
Informations d'identification du nom d'utilisateur pour
accéder au partage de fichiers.
/unc_password
Informations d'identification du mot de passe pour accéder
au partage de fichiers.
/no_mgmt
Indique que les composants de gestion des fournisseurs
AMS, SNMP et WBEM sont facultatifs dans l'écran
Components Selection (Sélection des composants). En mode
silencieux, HP SUM ne met pas à jour les composants de
gestion.
/use_snmp
Indique que les composants utilisant le protocole SNMP et
les composants AMS sont disponibles pour une installation
par défaut. L'utilisation de l'argument /use_snmp implique
que les composants AMS sont requis, tandis que les
composants WMI sont facultatifs.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Options d'installation
Description
/use_wmi
Indique que les composants utilisant le protocole WMI sont
disponibles pour une installation. Ces composants sont
facultatifs et ne sont pas installés à moins que vous
n'utilisiez cet argument. Lorsque vous utilisez /use_wmi
sans les arguments /use_snmp et /use_ams, les
composants SNMP et AMS sont facultatifs. Cet argument
ne s'applique pas aux serveurs HP Integrity.
/use_ams
Indique les composants AMS à installer avec les
composants SNMP. Les sélections par défaut incluent les
composants AMS et SNMP. L'utilisation de l'argument
/use_ams indique que les composants SNMP sont
obligatoires, et les composants WMI sont facultatifs.
/romonly
Commutateur de filtre. Permet de voir uniquement les
composants de microprogrammes nécessaires à
l'installation. Lorsque vous utilisez ce commutateur de filtre,
vous devez quitter et redémarrer HP SUM pour revenir à
un état non filtré.
Cet argument s'applique uniquement aux
microprogrammes. N'utilisez pas l'argument /romonly
conjointement avec l'argument /softwareonly.
Commutateur de filtre. Permet de voir uniquement les
composants de logiciels nécessaires à l'installation. Lorsque
vous utilisez ce commutateur de filtre, vous devez quitter
et redémarrer HP SUM pour revenir à un état non filtré.
/softwareonly
N'utilisez pas l'argument /softwareonly conjointement
avec l'argument /romonly.
Si vous exécutez des scripts qui contiennent cette
commande, HP SUM l'exécute de la même manière qu'il
le fait avec /silent. HP SUM s'arrête dix secondes après
la fin de l'exécution du script.
/express_install
Commandes de contournement des erreurs
Le tableau suivant répertorie les attributs que vous pouvez utiliser pour ignorer les erreurs que HP
SUM rencontre.
Contournement des erreurs
Description
/tpmbypass ou /ignore_tpm
Si vous avez activé TPM, vous pouvez ignorer le message
d'avertissement et poursuivre l'installation des composants.
Pour plus d'informations sur TPM, reportez-vous à la section
« Désactivation de BitLocker pour autorisation de mises à
jour de microprogramme (Windows uniquement) ».
/ignore_warnings
Permet la poursuite de l'installation sur un nœud Linux ou
HP-UX qui est un membre actif d'un cluster Serviceguard.
Si vous n'indiquez pas cette option et que le nœud est un
membre actif d'un cluster Serviceguard, le nœud d'entre
pas en phases d'installation ou de déploiement.
Permet la poursuite de l'installation après que HP SUM
reçoit des messages d'avertissement sur les nœuds. Certains
messages d'avertissement incluent les informations
suivantes :
Membre actif d'un cluster Serviceguard
Disque de démarrage HP-UX
Superdome 2 OA
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
63
Contournement des erreurs
Description
/continue_on_error <error>
Permet de poursuivre l'installation et d'ignorer les erreurs.
Les valeurs valides sont les suivantes :
* <error>=ServerNotFound et
* <error>=BadPassword.
* <error>=FailedDependencies
Utilisez l'option ServerNotFound pour ignorer les hôtes
distants inactifs ou indisponibles lors du déploiement
simultané de microprogrammes ou logiciels sur plusieurs
hôtes distants.
/override_existing_connection
Définit le comportement lorsqu'une session HP SUM est en
cours sur le nœud distant. Ignore la session en cours et
réinitialise la structure de l'installation sur l'hôte distant.
/on_failed_dependency: <parameter>
Indique à HP SUM les informations de <parameter> sur la
manière de procéder lorsqu'un composant comporte une
dépendance en échec. Les paramètres pris en charge pour
cet argument sont :
OmitHost (par défaut) : met l'hôte en état d'échec, et par
conséquent aucune installation n'est effectué.
OmitComponent : désélectionne les composants affectés
et procède à des mises à jour ne comportant pas d'échecs
de dépendances.
Force : tente toutes les mises à jour, même avec des
échecs d'indépendances.
Commandes de redémarrage
Le tableau suivant répertorie les attributs que vous pouvez utiliser pour le redémarrage des nœuds.
Options de redémarrage
Description
/r[eboot]
Dans les conditions suivantes, permet le redémarrage du
serveur (ou du serveur hôte dans une installation distante) :
Lorsque vous sélectionnez l'option /reboot ou l'utiliser
dans un argument de ligne de commande.
Lorsque tous les composants sélectionnés pour l'installation
sont correctement installés.
Lorsqu'au moins l'un des composants installés requiert un
redémarrage pour terminer son installation.
/reboot_message "reboot message"
Affiche le message de redémarrage spécifié sur les
consoles distantes connectées au serveur à redémarrer.
Vous devez utiliser cet argument avec l'option /reboot,
ou l'argument est ignoré.
/reboot_delay timeout_in_secs
Retarde le redémarrage du serveur pour la durée que la
variable timeout_in_seconds spécifie. Vous devez
utiliser cet argument avec l'option /reboot, ou l'argument
sera ignoré. Les valeurs acceptables sont contenues entre
15 et 3600.
La valeur par défaut est de 15 secondes pour les systèmes
d'exploitation Microsoft Windows et de 60 secondes pour
Linux.
Les systèmes Linux convertissent le délai de temporisation
du démarrage de secondes en minutes, et toute valeur
64
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Options de redémarrage
Description
inférieure à une minute pleine (59 secondes ou moins) est
arrondie à la minute suivante.
Force le serveur à redémarrer dans les conditions
suivantes :
/reboot_always
Vous sélectionnez l'option /reboot_always, ou
l'indiquez comme argument de ligne de commande.
Tous les composants sélectionnés pour l'installation sont
installés avec succès.
Commande d'exécution test
Utilisez cet attribut ainsi que d'autres pour que HP SUM vérifie tous les processus dans la commande,
à l'exception du déploiement réelle. Utilisez-le pour vérifier les connexions et configurations pour
les nœuds distants et pour savoir quels éléments seront mis à jour par HP SUM.
Simulation de HP SUM
Description
/dryrun
Cet argument stimule l'installation d'un essai. Aucun
composant n'est installé.
Commandes de nœuds
Le tableau suivant répertorie les attributs pour les nœuds à mettre à jour. Ces attributs sont associés
à chaque nœud, et peuvent être utilisées plusieurs fois dans une commande de CLI.
Nœuds
Description
/user<username> ou /username <username>
Utilisez cet argument pour vous connecter à des nœuds
distants avec l'ID d'utilisateur.
Assurez-vous que le nom d'utilisateur appartient au groupe
d'administrateurs ou racine.
/password <password>
HP SUM prend également en charge passwd et pwd
/su_username
Mot de passe pour l'ID utilisateur indiqué dans le paramètre
/user (sauf pour le nœud OA). Le système utilise le mot
de passe pour se connecter à des nœuds distants.
Lorsque les informations d'identification indiquées dans
/username et /passwd ne disposent pas de privilèges
racine pour mettre à jour les composants, vous pouvez
utiliser le nom d'utilisateur racine (super-utilisateur) pour
démarrer une session, et pour inventorier et mettre à jour
les composants utilisés avec avec/su_password
Vous ne pouvez pas utiliser /su_username avec le niveau
d'accès /use_sudo.
N'utilisez pas cette commande sur l'hôte local.
/su_password
Lorsque les informations d'identification indiquées dans
/username et /passwd ne disposent pas de privilèges
racine pour mettre à jour les composants, vous pouvez
utiliser le mot de passe racine (super-utilisateur) pour
démarrer une session, et pour inventorier et mettre à jour
les composants utilisés avec /su_username.
Vous ne pouvez pas utiliser /su_password avec le niveau
d'accès /use_sudo.
N'utilisez pas cette commande sur l'hôte local. Pour lancer
HP SUM sur l'hôte local à l'aide de su, utilisez l'exemple
suivant :
su root
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
65
Nœuds
Description
hpsum /s /f /use_location /mnt/spp
/use_sudo
Lorsqu'elle est utilisée avec username et passwd, indique
que les deux sont des informations d'identification
d'utilisateur sudo.
Vous ne pouvez pas utiliser /use_sudo avec
/su_username et /su_password.
N'utilisez pas cette commande sur l'hôte local. Pour utiliser
sudo sur un hôte local, utilisez la commande suivante :
sudo hpsum /s /f /use_location /mnt/spp
/target “netAddress”
Adresse IP ou nom DNS d'un hôte distant susceptible d'être
un serveur distant, un port de carte réseau iLO distant, un
module Virtual Connect Ethernet ou Fibre Channel pour
serveur c-Class BladeSystem, ou un module OA
BladeSystem.
Lorsque deux modules OA sont dans un boîtier, utilisez le
module OA actif comme argument. Lorsque vous indiquez
l'adresse IP, utilisez le format IPv4 ou IPv6.
/targettype “type”
Réduit la durée de l'inventaire pour les déploiements avec
script. Il s'agit d'un argument de ligne de commande
facultatif.
Types de nœud valides
Serveur
Windows
Linux
HPUX
EVA ou Command View for EVA
FC Switch ou Fibre Channel Switch
OA ou Onboard Administrator
SUPERDOME 2 ou SUPERDOME2 ou Superdome 2
Onboard Administrator
iLO
VC ou Virtual Connect
HP SAS ou HP SAS B/L Interconnect Switch
VMware ou VMware Host
iPDU ou Intelligent Power Distribution Unit
(iPDU)
Moonshot
Utilisez /targettype avec le paramètre /target. Vous
pouvez permuter la séquence de /targettype et
/target. Si le nom du nœud comprend des espaces,
assurez-vous de placer le nom entre guillemets, “ “.
66
/current_credential
Permet l'utilisation des informations d'identification de l'hôte
local pour accéder aux nœuds, plutôt que de fournir, de
manière explicite, le nom d'utilisateur et mot de passe de
chaque nœud. Suppose que les informations
d'identification actuelles sont valides pour les nœuds en
cours de traitement. (S'applique uniquement à Windows.)
/oa_username
Fournit les informations d'identification du nom d'utilisateur
pour la cible VC spécifiée à l'aide de la commande
target . Vous ne pouvez spécifier qu'un seul ensemble
d'informations d'identification de OA à l'aide de
paramètres de ligne de commande. Par conséquent, si
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Nœuds
Description
vous devez ajouter plusieurs nœuds VC à l'aide du
paramètre target, assurez-vous que les informations
d'identification de OA pour chaque module VC spécifié
sont les mêmes. Il n'est pas nécessaire de fournir une
adresse réseau de OA associée au module VC. HP SUM
en fait la requête auprès d'un nœud VC spécifié.
Pour mettre à jour plusieurs modules VC avec des noms
d'utilisateur et mots de passe différents, ou des modules
VC avec des modules OA qui ont des informations
d'identification différentes, utilisez les paramètres OAUID
et OAPWD des fichiers d'entrée correspondants.
/oa_password
Fournit les informations d'identification du mot de passe
pour le module OA associé au module VC spécifié par le
paramètre de ligne de commande « node ». Les paramètres
de ligne de commande ne peuvent spécifier qu'un ensemble
d'informations d'identification de OA. Vous pouvez ajouter
plusieurs nœuds VC à des paramètres de ligne de
commande comportant le paramètre « node » uniquement
si les informations d'identification de OA associées aux
modules VC spécifiés sont identiques. Il n'est pas nécessaire
de fournir une adresse réseau OA associée au module VC.
HP SUM en fait la requête auprès d'un nœud VC spécifié.
Pour mettre à jour plusieurs modules VC avec des noms
d'utilisateur et mots de passe différents, ou des modules
VC avec des modules OA qui ont des informations
d'identification différentes, utilisez les paramètres OAUID
et OAPWD des fichiers d'entrée correspondants.
/switch_username
Utilisez cette commande pour spécifier les informations
d'identification des commutateurs Moonshot.
/switch_password
Utilisez cette commande pour spécifier les mots de passe
des commutateurs Moonshot.
/switch_enable
Entrez cette commande pour activer un nœud Moonshot.
/encryption_key
Cette commande est nécessaire pour activer VC en mode
FIPS.
Valeur possible :
Chaîne d'un minimum de 8 caractères.
/ethactorder
Utilisez cette commande pour déterminer l'ordre
d'activation des modules VC-Enet.
Valeur possible :
ODDEVEN/PARALLEL/SERIAL, la valeur par défaut est
ODDEVEN.
/fcactorder
Utilisez cette commande pour déterminer l'ordre
d'activation des modules VC-FC.
Valeur possible :
ODDEVEN/PARALLEL/SERIAL, la valeur par défaut est
ODDEVEN.
/ethactdelay
Utilisez cette commande pour déterminer la durée, en
minutes, entre l'activation ou le redémarrage des modules
VC-Enet
Valeur possible :
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
67
Nœuds
Description
Max 60 minutes, la valeur par défaut est 0 minute.
/fcactdelay
Utilisez cette commande pour déterminer le délai d'attente
entre l'activation ou le redémarrage des modules VC-Enet.
Valeur possible :
Max 60 minutes, la valeur par défaut est 0 minute.
Commandes des fichiers journaux
Le tableau suivant répertorie les attributs pour plus de détails de journalisation.
Fichiers journaux
Description
/logdir “path"
Redirige la sortie depuis HP SUM ou l'utilitaire flash OA
HP BladeSystem c-Class vers un répertoire autre que celui
par défaut.
Pour les composants Windows, l'emplacement par défaut
est %SYSTEMDRIVE%\CPQSYSTEM\hp\
log<netAddress> et l'emplacement de redirection est
<path>\hp\log\<netAddress>.
Pour les composants Linux, l'emplacement par défaut est
/var/hp/log/<netAddress> et l'emplacement de
redirection est <path>/hp/log/<netAddress>.
/v[erbose] ou /veryv[erbose]
Définit le niveau de commentaires du fichier journal
d'exécution de HP SUM,
hpsum_execution_log_<date>_<time>.log. Permet
d'augmenter le niveau de détail que les fichiers journaux
conservent. Utilise par défaut les commentaires normaux.
Commandes de rapports
IMPORTANT : Exécutez toujours séparément la commande de rapports. Lorsque vous utilisez
une commande pour générer un rapport, HP SUM ignore toutes les autres commandes et n'exécute
que le rapport. Si vous utilisez d'autres paramètres dans votre ligne de commande, HP SUM
effectue un inventaire pour renseigner le rapport, mais ne déploie pas de mises à jour.
HP SUM génère des rapports sur le système ou référentiel indiqué en utilisant les arguments de
ligne de commande. Si vous n'indiquez pas d'emplacements supplémentaires sur la ligne de
commande, HP SUM utilise les emplacements d'hôte local et de référentiel par défaut (le répertoire
d'où a été lancé HP SUM). Vous pouvez indiquer un nœud si vous fournissez les informations
d'identification appropriées. Vous pouvez spécifier un référentiel en utilisant d'autres paramètres
de ligne de commande pour générer des rapports. Pour connaître les commandes spécifiques,
consultez la section « Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des
mises à jour ».
HP SUM génère les rapports en tant que fichiers XML ou HTML que vous pouvez afficher dans un
navigateur Web compatible JavaScript. L'emplacement par défaut est le répertoire de travail actif
où HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en écriture, les fichiers se trouveront dans
le même répertoire que les fichiers journaux de HP SUM.
HP SUM génère des rapports au format CSV que vous pouvez ouvrir dans n'importe quelle
application qui prend en charge le format CSV.
Vous pouvez trouver les fichiers journaux de HP SUM dans ces dossiers :
Systèmes d'exploitation Windows—C:\cpqsystem\hp\log
Linux—/var/hp/log
68
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Lorsque HP SUM génère le rapport, la GUI de HP SUM ne s'affiche pas. HP SUM affiche
l'emplacement des fichiers pour le rapport généré.
Génération de rapports1
Description
/report
Génère un rapport répertoriant un résumé du nœud et
décrit la manière dont les composants dans le référentiel
affectent le nœud ; par exemple, si chaque composant
s'applique au nœud. Le rapport est généré en HTML et
XML avec des formats de noms de fichiers tels que
HPSUM_Report_<date>_<time>.html et
HPSUM_Report_<date>_<time>.xml.
L'emplacement par défaut est le répertoire de travail actif
où HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en
écriture, les fichiers se trouveront dans le même répertoire
que les fichiers journaux de HP SUM.
Génère un rapport énumérant les composants du référentiel
spécifié. Le rapport est généré en HTML et en XML avec
des formats de noms de fichiers tels que
HPSUM_Inventory_Report_<date>_<time>.html
et HPSUM_Inventory_Report_<date>_<time>.xml.
/inventory_report
L'emplacement par défaut est le répertoire de travail actif
où HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en
écriture, le rapport se trouvera dans le même répertoire
que les fichiers journaux de HP SUM.
Génère un rapport énumérant les microprogrammes
installés et les détails du nœud. Le rapport est généré en
HTML et en XML avec des noms de fichiers tels que
HPSUM_Firmware_Report.html et fwreport.xml
au sein du répertoire intitulé
HPSUM_Firmware_Report_<date>_<time>.
/firmware_report
L'emplacement par défaut est le répertoire de travail actif
où HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en
écriture, le rapport se trouvera dans le même répertoire
que les fichiers journaux de HP SUM.
/dependency_report
Génère un rapport énumérant les dépendances en échec
pour tous les nœuds.
/installed_report
Génère un rapport qui répertorie toutes les versions de
microprogrammes, logiciels et pilotes installées sur tous les
nœuds.
/combined_report
Ce rapport génère tous les types de rapport dans un fichier.
1
HP SUM n'installe pas de mises à jour lorsque vous incluez les commandes pour générer un rapport.
Commandes de fichiers d'entrée
Utilisez les commandes suivantes pour le script de la mise à jour de plusieurs nœuds ou d'un seul,
ou des groupes de nœuds. Pour plus de détails, consultez la section « Utilisation de l'interface de
ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée ».
Utilisation de fichiers d'entrée
Description
/inputfile “filename”
Créez des scripts pour le déploiement de microprogrammes
et logiciels sur plusieurs systèmes distants à la fois. Pour
plus de détails, consultez la section « Utilisation de
l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers
d'entrée ».
/deleteinputfile
Indiquez à HP SUM de supprimer le fichier d'entrée une
fois qu'il a été lu.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
69
Commandes des serveurs Superdome 2
Le tableau suivant contient les paramètres pour les serveurs Superdome 2.
Commandes du serveur Superdome 2
Description
/update_type <type>
Détermine lequel des microprogrammes Superdome 2 est
mis à jour. Vous pouvez choisir ALL, COMPLEX ou
PARTITIONS. La sélection par défaut est ALL.
Exemple : /update_type PARTITIONS
/device_list <device[,device]…>
Utilisez cet argument lorsque l'argument /update_type
est PARTITIONS. Cet argument spécifie le sous-ensemble
de partitions ou lames non attribuées à mettre à jour
lorsque vous ne souhaitez pas mettre à jour toutes les
partitions ou lames non attribuées. Les périphériques valides
sont npar(number) et blade(enc)/(bay). N'insérez
pas d'espace entre les paramètres.
Exemple : /device_list
npar1,npar2,blade1/1,blade1/2
/reboot_list <npar[,npar]…>
Utilisez cet argument lorsque l'argument /update_type
est ALL ou PARTITIONS. Cet argument spécifie les
partitions spécifiques à redémarrer après la mise à jour
du microprogramme de partition. Les valeurs npar valides
sont npar(number). N'insérez pas d'espace entre les
paramètres.
Exemple : /reboot_list npar1,npar2
Exemples de l'interface CLI HP SUM
Exemple : déployer les derniers composants de SPP et des microprogrammes
Syntaxe
hpsum /use_latest /allow_non_bundle_components /silent
Résultat
HP SUM détermine quels composants de logiciels et de microprogrammes doivent être installés à
partir du lot de mises à jour dans le répertoire actuel et les installe.
Exemple : déployer la version précédente du SPP uniquement et forcez l'installation de tous les
composants de logiciels
Syntaxe
hpsum /f:bundle /softwareonly /use_location c:\downloads\previousSPP
/s
Résultat
HP SUM détermine quels composants de logiciels doivent être installés dans l'emplacement indiqué
et les installe. HP SUM n'installe pas de microprogrammes dans cet exemple.
Exemple : déployer les microprogrammes uniquement à partir du lot trouvé dans le répertoire actuel
de HP SUM
Syntaxe
hpsum /romonly /s
70
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Résultat
HP SUM détermine quels composants de microprogrammes doivent être installés dans le répertoire
actuel et les installe. HP SUM n'installe pas le logiciels dans cet exemple.
Exemple : déployer deux composants de logiciels
Syntaxe
Une des deux commandes suivantes permet de déployer deux composants de logiciels :
hpsum /f:software cp008097.exe cp008257.exe /s
hpsum /c cp008097.exe /c cp008257.exe /f:software /s
Résultat
HP SUM commence par se connecter au nœud Linux distant en tant que userid, puis utilise le
super-utilisateur sudo et effectue les opérations. Il installe les deux composants et force la réécriture
ou l'installation d'un des deux composants s'il s'agit de logiciels.
Exemple : forcer un déploiement sur trois hôtes distants du dernier SPP disponible dans le répertoire
avec HP SUM et les versions ultérieures des composants dans le lot.
Syntaxe
Une des deux commandes suivants force le déploiement du dernier SPP disponible dans le répertoire
avec HP SUM, ainsi que des versions ultérieures des composants dans le lot, y compris les
microprogrammes, à trois hôtes distants :
hpsum /group "Management Servers" /current_credential /use_latest
/allow_update_to_bundle /allow_non_bundle_components /force:all
/override_existing_connection /continue_on_error ServerNotFound /silent
/logdir "Management_Server_Files"
hpsum /target server1.mydomain.com /target server2.mydomain.com /target
10.15.25.101 /user administrator /passwd letmein /use_latest
/allow_update_to_bundle /allow_non_bundle_components /force:all
/override_existing_connection /continue_on_error ServerNotFound /silent
/logdir c:\documents\management_server_files
Résultat
Sur les trois nœuds cibles, HP SUM installe tous les composants de logiciels et microprogrammes
à partir du lot de mises à jour.
Exemple : utilisation de sudo pour mettre à jour les composants
Syntaxe
/hpsum / target 10.0.1.7 /targetype linux /username userid /passwd
password /use_sudo /silent
Résultat
Sur le serveur Linux distant, HP SUM se connecte en tant que userid et exécute les commandes à
l'aide de sudo pour effectuer des opérations.
Exemple : utilisation du super-utilisateur pour mettre à jour les composants
Syntaxe
/hpsum /target 10.0.1.7 /targetype linux /username userid /passwd
password /silent /su_username root /su_password rootpwd
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
71
Résultat
HP SUM installe tous les composants sur le serveur 10.0.1.7.
Codes de retour
HP SUM a consolidé les codes de retour provenant des composants intelligents Linux et Windows
en un mappage amélioré des codes de retour. Ces codes de retour déterminent l'état d'installation
du composant. Vous pouvez également utiliser les codes de retour dans un script pour en contrôler
l'exécution et en déterminer les branches de décision nécessaires.
Dans Linux, les codes de retour négatifs sont signalés. Ces codes de retour sont déterminés en
soustrayant la valeur négative du nombre 256.
Code de retour
Valeur
Linux
Windows
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
0
L'installation a réussi.
SUCCESS_REBOOT
1
1
1
L'installation a réussi, mais un
redémarrage s'avère nécessaire.
SUCCESS_NOT_REQUIRED
3
3
3
Le composant était à jour ou non
requis.
FAILURE_GENERAL
-1
255
-1
Une panne générale s'est produite.
Pour plus de détails, consultez le
journal des erreurs.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
-2
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté.
FAILURE_COMPONENT_FAILED
-3
253
-3
L'installation du composant a échoué.
Codes de retour du composant intelligent Windows
Code de retour
Signification
0
Le composant intelligent n'a pas été installé. Pour plus
d'informations, consultez le fichier journal.
1
Le composant intelligent a été installé avec succès.
2
Le composant intelligent a été installé avec succès mais le
système doit être redémarré.
3
L'installation n'a pas été effectuée car le matériel nécessaire
n'est pas disponible, le logiciel est à jour, ou il n'y a aucun
composant à installer.
Codes de retour de composant intelligent Linux
HP SUM prend en charge les codes de retour pour les composants intelligents Linux pour les deux
nœud uniques (voir Tableau 4) et les serveurs à nœuds multiples (voir Tableau 5).
Tableau 4 Serveur à nœud unique
72
Code de retour
Signification
0
Le composant intelligent a été installé avec succès.
1
Le composant intelligent a été installé avec succès mais le
système doit être redémarré.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Tableau 4 Serveur à nœud unique (suite)
Code de retour
Signification
2
L'installation n'a pas été effectuée car le matériel nécessaire
n'est pas disponible, le logiciel est à jour, ou il n'y a aucun
composant à installer.
3
Le composant intelligent n'a pas été installé. Pour plus
d'informations, consultez le fichier journal.
Tableau 5 Serveurs à nœuds multiples
Code de retour
Signification
0
L'installation du fichier livrable a été correctement effectuée.
Aucun redémarrage n'est requis.
1
L'installation du fichier livrable a été correctement effectuée.
Il est nécessaire d'effectuer un redémarrage pour activer
le fichier livrable.
2
L'installation n'a pas été effectuée car la version à installer
correspond à la version déjà installée.
3
L'installation n'a pas été effectuée pour l'une des raisons
suivantes :
La version à installer est plus ancienne que la version déjà
installée.
Le matériel pris en charge n'a ni été détecté, ni activé ou
se trouve dans un état ne permettant pas de tenter une
installation.
Le composant intelligent ne prend pas en charge
l'environnement.
Le composant n'a rien à accomplir.
4
Au cas où l'installation du composant s'effectuerait sur un
nœud distant, tel qu'un module OA ou tout autre
déploiement basé sur le réseau, ce code de retour indique
que le nœud n'a pas pu être identifié.
5
Un utilisateur a annulé l'installation avant que des
composants puissent être installés.
6
Le programme d'installation n'a pas pu être exécuté en
raison d'une dépendance non résolue ou de l'échec d'un
outil d'installation.
7
La procédure d'installation réelle (et non l'outil
d'installation) a échoué.
Codes de retour RPM Linux
Code de retour
Signification
0
Succès de l'installation du RPM Linux.
1
Échec de l'installation du RPM Linux.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) pour déployer des mises à jour
73
Codes de retour de composant intelligent VMware ESXi
Code de retour
Signification
0
L'installation du fichier livrable a été correctement effectuée.
Aucun redémarrage n'est requis.
1
L'installation du fichier livrable a été correctement effectuée.
Il est nécessaire d'effectuer un redémarrage pour activer
le fichier livrable.
2
L'installation n'a pas été effectuée car la version à installer
correspond à la version déjà installée.
3
L'installation n'a pas été effectuée pour l'une des raisons
suivantes :
La version à installer est plus ancienne que la version déjà
installée.
Le matériel pris en charge n'a ni été détecté, ni activé ou
se trouve dans un état ne permettant pas de tenter une
installation.
Le composant intelligent ne prend pas en charge
l'environnement.
Le composant n'a rien à accomplir.
4
Au cas où l'installation du composant s'effectuerait sur un
nœud distant, tel qu'un module OA ou tout autre
déploiement basé sur le réseau, ce code de retour indique
que le nœud n'a pas pu être identifié.
5
Un utilisateur a annulé l'installation avant que des
composants puissent être installés.
6
Le programme d'installation n'a pas pu être exécuté en
raison d'une dépendance non résolue ou de l'échec d'un
outil d'installation.
7
La procédure d'installation réelle (et non l'outil
d'installation) a échoué.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers
d'entrée
La CLI de HP SUM avec les fichiers d'entrée permet de créer des scripts pour la mise à jour de
plusieurs nœuds, des nœuds spécifiques ou des groupes de nœuds (options et serveurs HP ProLiant
et Integrity) au sein d'une seule opération. Pour protéger vos informations d'identification, HP
conseille d'utiliser une console de gestion ou un serveur sécurisé.
Utilisez un éditeur de texte pour créer un fichier d'entrée. Tous les en-têtes et pieds de page des
sections doivent correspondre. Vous pouvez utiliser l'option DRYRUN = YES pour effectuer des
installations test. Les installations test vous aident à vérifier que les scripts fonctionnent sans déployer
réellement les mises à jour de microprogrammes susceptibles d'être requises sur chaque nœud.
Supprimez l'option DRYRUN = YES lorsque vous êtes prêt à effectuer les mises à jour réelles.
Utilisez des virgules, points-virgules ou espaces comme séparateurs de liste pour les paramètres
pouvant accepter les valeurs de la liste.
IMPORTANT : Pour une plus grande sécurité, omettez les informations d'identification du fichier
et passez-les à HP SUM à l'aide de la ligne de commande. Ceci requiert que tous les nœuds
utilisent le même ID d'utilisateur et mot de passe.
Après avoir créé le fichier de script, ajoutez-le comme paramètre inputfile <filename> à une
ligne de commande HP SUM. Par exemple, si le nom du fichier d'entrée est hpsum.in, la syntaxe
74
Exécution des commandes en dehors de la GUI
de la ligne de commande est hpsum -inputfile hpsum.in. Vous pouvez ajouter des chemins
d'accès complets à l'emplacement du fichier d'entrée, si ce dernier n'est pas stocké au même
endroit que les fichiers exécutables de HP SUM. Le champ <filename> peut être mis entre guillemets
pour permettre l'utilisation de chemins d'accès comportant des espaces.
En outre, vous pouvez utiliser toutes les options de ligne de commande avec le fichier d'entrée, et
les options de ligne de commande ont priorité sur les commandes dans le fichier d'entrée. Ceci
est utile si vous devez personnaliser un fichier d'entrée pour une configuration spécifique.
Format de fichiers d'entrée et règles associées
Le fichier d'entrée contient les détails de configuration et informations sur le nœud cible. Vous
pouvez également ajouter des informations d'identification et les informations sur l'hôte distant
pour les mises à jour.
Détails de configuration
La section de configuration commence à partir du début du fichier et se poursuit jusqu'à ce vous
rencontriez la première section consacrée aux nœuds. Cette section est constituée d'un certain
nombre de paramètres et de leurs valeurs. Chaque paramètre de configuration doit apparaître
sur une nouvelle ligne au sein du fichier accompagné de sa valeur. Les commentaires commencent
par le caractère # en début de ligne. Un seul caractère # est permis par ligne.
REBOOTALLOWED = YES
REBOOTREQUIRED = NO
REBOOTMESSAGE = "Server is going down for a reboot"
REBOOTDELAY = 15
COMPONENTSLIST = cp001234.exe, cp001235.exe
BUNDLESLIST = bp001234.xml
ALLOWUPDATEBUNDLE = YES
SKIPTARGET = NO
IGNOREERRORS = ServerNotFound, FailedDependencies
SOURCEPATH = c:\pkgsource1
USELATEST = YES
SILENT = YES
OPTIONS = /f:rom
Nœuds cibles
Utilisez la section Targets (Cibles) pour identifier un ou plusieurs hôtes distants afin que HP SUM
procède à la mise jour à l'aide des commandes fournies dans les détails de la configuration
précédente. Vous pouvez répéter cette section un nombre indéfini de fois dans le fichier d'entrée,
ce qui la rend utile pour l'organisation des nœuds et les mises à jour dans les ensembles
correspondants.
Commencez une section Target (Cible) par l'en-tête spécial suivant mis entre crochets :
[TARGETS]
Terminez une section Target (Cible) par la chaîne spéciale suivante mise entre crochets :
[END]
L'ajout d'une section Target (Cible) à l'exemple précédent ressemble généralement à la suivante
:
REBOOTALLOWED = YES
REBOOTREQUIRED = NO
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
75
REBOOTMESSAGE = "Server is going down for a reboot"
REBOOTDELAY = 15
COMPONENTSLIST = cp001234.exe, cp001235.exe
BUNDLESLIST = bp001234.xml
ALLOWUPDATEBUNDLE = YES
SKIPTARGET = NO
IGNOREERRORS = ServerNotFound, FailedDependencies
SOURCEPATH = c:\pkgsource1
USELATEST = YES
SILENT = YES
OPTIONS = /f:rom
[TARGETS]
HOST = schinta1
HOST = schinta2
UID = root
PWD = root123
HOST = 234.567.765.432
[END]
Vous pouvez ajouter un titre à l'en-tête TARGETS pour identifier la fonction d'une section donnée.
Par exemple :
[TARGETS_WIN2012]
...
[END]
Informations d'identification
La section TARGETS permet de regrouper des nœuds en fonction des identifiants de connexion
requis pour l'accès à distance. Chaque section TARGETS exige un ensemble d'identifiants de
connexion s'appliquant à tous les nœuds de cette section. Pour utiliser les identifiants de connexion
de l'hôte actuel pour vous connecter à un ou plusieurs nœuds distants, définissez la variable
USECURRENTCREDENTIAL sur YES. Vous pouvez fournir les identifiants de connexion pour un
ou plusieurs hôtes en utilisant la variable de l'ID d'utilisateur UID et la variable de mot de passePWD.
Si vous souhaitez fournir les variables au début d'une section TARGETS, utilisez les deux.
Nœud distant
Vous pouvez indiquer un nœud distant en utilisant la variable HOST. Les valeurs possibles sont un
nom DNS ou à une adresse IP. Les deux méthodes indiquent que le nœud est un nœud distant.
Configuration spécifique des composants
Vous pouvez spécifier des paramètres de configuration spécifique des composants en utilisant des
noms abrégés de composants, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Utilisez le nom abrégé
76
Exécution des commandes en dehors de la GUI
du composant au lieu des modifications de noms de fichiers des composants dans les différentes
publications du SPP.
Composant
Nom du package
Nom abrégé du composant
cp021995.exe
HP System
Management
Homepage pour
Window x86
hpsmh-windows-x86
cp021996.exe
HP System
Management
Homepage pour
Windows x64
hpsmh-windows-x64
cp022423.exe
HP Insight Management hpinsightmgmtwbemprovider-windows-x86
WBEM Providers pour
Windows Server
cp022424.exe
HP Insight Management hpinsightmgmtwbemprovider-windows-x64
WBEM Providers pour
Windows Server
Éditions x64
cp022558.exe
HP Insight Management hpinsightmgmtagent-windows-x86
Agents pour Windows
Server
cp022559.exe
HP Insight Management hpinsightmgmtagent-windows-x64
Agents pour Windows
Server x64 Editions
hpmouse-1.2.1-1.noarch.rpm
HP iLO
High-Performance
Mouse pour Linux
hpmouse-linux
hpsmh-7.3.1-4.i386.rpm
HP System
Management
Homepage pour Linux
(x86)
hpsmh-linux-x86
hpsmh-7.3.1-4.x86_64.rpm
HP System
Management
Homepage pour Linux
(AMD64/EM64T)
hpsmh-linux-x64
hp-snmp-agents-10.00-2577.2.rhel6.i686.rpm
HP SNMP Agents pour hpsnmpagent-rhel6-x86
Red Hat Enterprise
Linux 6 (x86)
hp-snmp-agents-10.00-2577.2.rhel6.x86_64.rpm HP SNMP Agents pour hpsnmpagent-rhel6-x64
Red Hat Enterprise
Linux 6
(AMD64/EM64T)
hp-snmp-agents-10.00-2577.3.sles11.i586.rpm HP SNMP Agents pour hpsnmpagent-sles11-x86
SUSE Linux Enterprise
Server 11 (x86)
hp-snmp-agents-10.00-2577.3.sles11.x86_64.rpm HP SNMP Agents pour hpsnmpagent-sles11-x64
SUSE Linux Enterprise
Server 11
(AMD64/EM64T)
hp-snmp-agents-9.60-2573.11.rhel5.i386.rpm
HP SNMP Agents pour hpsnmpagent-rhel5-x86
Red Hat Enterprise
Linux 5 (x86)
hp-snmp-agents-9.60-2573.11.rhel5.x86_64.rpm HP SNMP Agents pour hpsnmpagent-rhel5-x64
Red Hat Enterprise
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
77
Composant
Nom du package
Nom abrégé du composant
Linux 5
(AMD64/EM64T)
Vous trouverez ci-après la configuration à utiliser lorsque vous configurez des composants avec
un inputfile :
[COMPONENT_CONFIG=<component short name>]
[<PARAM_NAME1>]
Value1-line1
Value1-line2
[<PARAM_NAME1>]
Value1-line1
Value1-line2
[END_COMPONENT_CONFIG]
Voici un exemple de configuration de composant cp021995.exe, HP System Management
Homepage pour Windows x 86.
SOURCEPATH = E:\HPSUM\Enhancement\Component Configuration\RPM
[COMPONENT_CONFIG=hpsmh-windows-x86]
[<force-overwrite>]
YES
[<admin-group>]
ADMINGRP1 ADMINGRP2
[<CERTNAME_2>]
PRAMS2
[<CERTNAME_2>]
-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK----Version: GnuPG v1.4.9 (Darwin)
mQENBErJM6oBCAC7NG5NZ5kiJg+KTTaIDjX9BU8bc7FI5a2zCYc3p9eikJfyyZYM
lflfhsl20242309482048039482080(*)(*)(*)(*)(*)(
sWbckvcIjJRcAtRliKbAf+KjplbcEIzt+kxmweE5XeKvDFtzAD041FGAphIkKcuu
IAzL+XcMWzc3DA==
=+ojz
-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----[<OPERATOR-GROUP>]
OPTGRP1 OPTGRP2
[<ANONYMOUS-ACCESS>]
YES
[END_COMPONENT_CONFIG]
[TARGETS]
HOST = LocalHost
UID = hpsumadmin
PWD = ********
78
Exécution des commandes en dehors de la GUI
[END]
Encodage de fichiers
Pour permettre l'inclusion de caractères à double octet, le fichier d'entrée est en format UTF-8.
Rapport d'erreurs
Si des erreurs se produisent dans le fichier d'entrée, HP SUM se ferme et affiche la valeur de retour
-2 (paramètre incorrect). Vous pouvez trouver l'emplacement et la nature de l'erreur dans
hpsum_execution_log_<date>_<time>.raw.
Paramètres de fichier d'entrée
Attributs de sessions
Les attributs suivants sont liés à la session, et vous pouvez ne les utiliser qu'une seule fois.
Paramètre
Description
SILENT
Valeurs possibles :
YES, NO
Permet l'exécution d'une installation en mode silencieux sans sortie de la
GUI ni de la CLI interactive. Toutes les données sont enregistrées dans le
fichier journal. Tous les messages générés utilisent l'option par défaut et
l'installation se poursuit sans intervention de l'utilisateur.
Si un composant requiert une saisie de données avant installation (telle
que les informations de configuration), l'installation du composant échoue
et un message d'erreur s'affiche dans le fichier journal. Vous pouvez éviter
ceci en incluant le paramètre IGNOREERRORS = "FailedDependencies".
FORCEALL
Valeurs possibles :
YES, NO
Force les mises à jour des composants de microprogrammes et de logiciels.
FORCEROM
Valeurs possibles :
YES, NO
Force les mises à jour des composants de microprogramme.
FORCESOFTWARE
Valeurs possibles :
YES, NO
Force les mises à jour des composants logiciels.
FORCEBUNDLE
Valeurs possibles :
YES, Default = NO
Remplace ou rétrograde une installation existante de composants dans le
lot sélectionné.
DOWNGRADE
Valeurs possibles :
YES, NO
Permet de revenir à une version antérieure de composants.
REWRITE
Valeurs possibles :
YES, Default = NO
Réécrivez la même version de composants.
REBOOTALLOWED
Valeurs possibles :
YES, NO
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
79
Paramètre
Description
Permet de redémarrer, le cas échéant.
REBOOTMESSAGE
Valeurs possibles :
Toute chaîne de caractères (n'excédant pas 256 caractères)
Permet de créer un message à afficher avant le redémarrage.
REBOOTDELAY
Valeurs possibles :
Délai en secondes
Délai d'attente avant le redémarrage.
COMPONENTSLIST
Valeurs possibles :
Noms de composants comportant des extensions de fichiers (.exe, .rpm
ou .scexe)
Limite la liste de composants à mettre à jour.
BUNDLESLIST
Valeurs possibles :
Noms de fichiers de lots
Limite la liste de fichiers xml de lots à filtrer.
ALLOWUPDATEBUNDLE
Valeurs possibles :
YES, NO
Commutateur de filtre permettant d'installer des versions plus récentes de
composants définies dans un PSP, un ISP ou dans un lot.
Permet à ces composants de remplacer les versions antérieures du même
composant susceptibles d'avoir été expédiées avec les lots.
SKIPTARGET
Valeurs possibles :
YES, NO
Définit le comportement lorsqu'une session HP SUM est en cours sur le
nœud distant.
Utilisez ce paramètre pour ignorer l'hôte si une session HP SUM existante
est déjà présente. Une valeur NO remplace la session en cours et réinitialise
la structure de l'installation sur l'hôte distant.
IMPORTANT : Si une session HP SUM découvre un nœud distant
exécutant HP SUM localement, HP SUM ignore la commande SKIPTARGET
et omet le nœud distant.
IGNOREERRORS
Valeurs possibles :
ServerNotFound, BadPassword, FailedDependencies
Permet de poursuivre l'installation et d'ignorer les erreurs.
Utilisez l'option ServerNotFound pour ignorer les hôtes distants inactifs
ou indisponibles lors du déploiement simultané de microprogrammes ou
logiciels sur plusieurs hôtes distants.
Utilisez FailedDependencies pour ignorer toutes les dépendances en
échec et poursuivre l'installation des composants prêts à être installés.
USELATEST
Valeurs possibles :
YES, NO
Commutateur de filtre à utiliser avec les lots. Permet d'utiliser la version la
plus récente du lot lorsque la ligne de commande répertorie plusieurs
versions de lots.
Sans lot spécifié sur la ligne de commande, et plusieurs lots disponibles
dans le répertoire, ce paramètre permet à HP SUM d'utiliser ce lot dont
la version est la plus récente.
DRYRUN
80
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Valeurs possibles :
Paramètre
Description
YES, NO
Simule l'installation pour un test d'essai. Aucun composant n'est installé.
OPTIONS
Valeurs possibles :
Un ou plusieurs commutateurs de CLI
Permet de spécifier les options de la GUI HP SUM à l'intérieur du fichier
d'entrée, qui remplace les paramètres de configuration. Séparez les
paramètres à l'aide d'un point-virgule, d'une virgule ou d'un espace.
Ce paramètre remplace le paramètre LSPOPTIONS précédemment pris
en charge avec LDU.
NOMGMT
Valeurs possibles :
YES, NO
Spécifie la liste de composants qui utilisent des fournisseurs AMS et WBEM
comme mises à jour facultatives dans l'écran de sélection de composants.
En mode silencieux, HP SUM ne met pas à jour les fournisseurs AMS ou
WBEM.
IMPORTANT : Vous pouvez uniquement configurer SNMP en mode
graphique HP SUM.
USEWMI
Valeurs possibles :
YES, NO
Spécifie la disponibilité des composants à l'aide du protocole WMI afin
que HP SUM les sélectionne pour l'installation.
Ces composants sont facultatifs par défaut et ne sont pas installés sauf si
vous utilisez ce paramètre. Ce paramètre ne s'applique pas aux serveurs
HP Integrity.
USEAMS
Valeurs possibles :
YES, NO
Indique la disponibilité des composants du service de gestion sans agent
AMS afin que HP SUM les sélectionne pour l'installation.
Cette option ne s'applique qu'aux serveurs Gen8 et ultérieurs. Si vous
définissez ce paramètre pour un serveur ProLiant G7 et antérieur, il sera
ignoré par HP SUM.
Ces composants sont uniquement installés par défaut sur les serveurs Gen8
et ultérieurs. Ce paramètre ne s'applique pas aux serveurs HP Integrity.
ROMONLY
Valeurs possibles :
YES, NO
Commutateur de filtre permettant de visualiser uniquement les composants
de microprogrammes nécessaires à l'installation.
N'utilisez pas le paramètre /romonly avec le paramètre
/softwareonly.
SOFTWAREONLY
Valeurs possibles :
YES, NO
Commutateur de filtre permettant de visualiser uniquement les composants
de logiciels nécessaires à l'installation.
N'utilisez pas le paramètre /softwareonly avec le paramètre
/romonly.
USECURRENTCREDENTIAL
Valeurs possibles :
YES, NO
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
81
Paramètre
Description
Permet d'utiliser les informations d'identification de l'hôte local pour
accéder aux nœuds plutôt que de fournir, de manière explicite, le nom
d'utilisateur et mot de passe de chaque nœud.
Suppose que les informations d'identification actuelles sont valides pour
les nœuds auxquels vous accédez. (S'applique uniquement à Windows.)
DELETEINPUTFILE
Valeurs possibles :
YES, NO (default)
Indique à HP SUM de supprimer le fichier d'entrée une fois qu'il a été lu.
ONFAILEDDEPENDENCY
Valeurs possibles :
OmitHost (par défaut), OmitComponent, Force
Indique à HP SUM comment procéder lorsqu'un élément comporte une
dépendance en échec.
OmitHost : place l'hôte dans un état d'échec, et HP SUM n'effectue pas
d'installation.
OmitComponent : efface les composants affectés et procède aux mises
à jour ne comportant pas de dépendances en échec.
Force : effectue toutes les mises à jour même si ces dernières comportent
des dépendances en échec.
HOST
Valeurs possibles :
IP address, DNS name
L'adresse IP ou le nom DNS d'un serveur distant, le port de carte réseau
iLO distant, le module Virtual Connect Ethernet ou Fibre Channel pour
c-Class BladeSystem ou un module OA BladeSystem.
Avec deux modules OA dans un boîtier, ce paramètre est le module OA
actif. Lorsque vous spécifiez l'adresse IP, vous pouvez utiliser le format
IPv4 ou IPv6.
Ce paramètre spécifie un nom de groupe déjà défini dans la GUI de HP
SUM.
LOGFILENAME = "path"
Valeurs possibles :
Nom du fichier journal
Redirige la sortie depuis HP SUM ou l'utilitaire flash OA HP BladeSystem
c-Class vers un répertoire autre que celui par défaut.
Pour les composants Windows, l'emplacement par défaut est
%SYSTEMDRIVE%\CPQSYSTEM\hp\log<netAddress> et l'emplacement
de redirection est <path>\hp\log\<netAddress>.
Pour les composants Linux, l'emplacement par défaut est /var/hp/log/
<netAddress> et l'emplacement de redirection est <path>/hp/log/
<netAddress>.
CMAMGMTSTATIONRWIPORDNS
Valeurs possibles :
IP address, DNS name
Spécifie l'adresse IP ou le nom d'hôte DNS d'un système doté d'un accès
en lecture/écriture destiné à servir de station de gestion. Vous pouvez
indiquer plusieurs emplacements séparés par un espace. (S'applique
uniquement au SPP Linux.)
CMAMGMTSTATIONROIPORDNS
Valeurs possibles :
IP address, DNS name
Spécifie l'adresse IP ou le nom d'hôte DNS d'un système doté d'un accès
en lecture seule destiné à servir de station de gestion. Vous pouvez indiquer
plusieurs emplacements séparés par un espace. (S'applique uniquement
au SPP Linux.)
82
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètre
Description
CMASYSCONTACT
Valeurs possibles :
Valeur de la chaîne
Spécifie une personne ou un numéro de téléphone pour l'administration
de ce système. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
CMASYSLOCATION
Valeurs possibles :
Valeur de la chaîne
Désigne l'emplacement de ce système. (S'applique uniquement au SPP
Linux.)
CMASTARTWEBAGENT
Valeurs possibles :
YES (démarrer l'agent Web)
NO (ne pas démarrer l'agent Web)
Détermine s'il faut démarrer HP Systems Insight Manager Web Agent
lorsque l'application d'intégrité se charge. (S'applique uniquement au SPP
Linux.)
CMASTARTSTORAGEAGENT
Valeurs possibles :
YES (démarrer l'agent de stockage)
NO (ne pas démarrer l'agent de stockage)
Détermine s'il faut démarrer HP Systems Insight Manager Storage Agent
lorsque l'application d'intégrité se charge. (S'applique uniquement au SPP
Linux.)
CMASTARTNICAGENT
Valeurs possibles :
YES (démarrer l'agent Web)
NO (ne pas démarrer l'agent Web)
Détermine s'il faut démarrer l'agent de carte réseau HP Systems Insight
Manager. (S'applique uniquement au SPP Linux).
CMANOTAINTEDKERNEL
Valeurs possibles :
YES (démarrer le pilote de gestion HP Lights-Out)
NO (ne pas démarrer le pilote de gestion HP Lights-Out)
Détermine s'il faut démarrer le pilote de gestion HP Lights-Out lorsque
l'application d'intégrité se charge. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
HPVCAVCRMSERVER
Valeurs possibles :
Nom du VCRM
Informe le VCA du nom du VCRM à utiliser comme référence de distribution
de logiciels. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
FORCE-OVERWRITE
Valeurs possibles :
YES, NO (par défaut)
HP Systems Management Homepage (hpsmh) utilise ce paramètre pour
forcer le remplacement des paramètres SMH d'un fichier de configuration
existant.
ADMIN-GROUP
Valeurs possibles :
Jusqu'à cinq groupes Linux, séparés par des espaces ou des points-virgules,
pour permettre l'accès administratif aux services Web.
HP Systems Management Homepage (hpsmh) utilise ce paramètre pour
configurer la sécurité pour le serveur Web. (S'applique uniquement au
SPP Linux.)
USER-GROUP
Valeurs possibles :
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
83
Paramètre
Description
Jusqu'à cinq groupes Linux, séparés par des espaces ou des points-virgules,
pour permettre un accès de niveau utilisateur aux services Web.
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour configurer
la sécurité pour le serveur Web. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
OPERATOR-GROUP
Valeurs possibles :
Jusqu'à cinq groupes Linux, séparés par des espaces ou des points-virgules,
pour permettre un accès de niveau opérateur aux services Web.
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour configurer
la sécurité pour le serveur Web. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
ANONYMOUS-ACCESS
Valeurs possibles :
YES, NO (par défaut)
Détermine si un utilisateur anonyme peut accéder à HP Systems
Management Homepage. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
IP-BINDING
Valeurs possibles :
YES, NO (par défaut)
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour déterminer
si HP SMH peut utiliser toutes les cartes réseau disponibles et détecter les
sous-réseaux pour ses services Web. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
IP-BINDING-LIST
Valeurs possibles :
Paires d'adresses IP séparées par des points-virgules (par exemple,
10.1.1.1/255.255.255.0;
10.2.2.2/255.255.255.0)
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour limiter les
cartes réseau et les sous-réseaux à utiliser pour ses serveurs Web.
Le paramètre IP-BINDING doit être défini sur yes afin que ce paramètre
soit utilisé en cours d'installation. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
IP-RESTRICTED-LOGINS
Valeurs possibles :
YES, NO (par défaut)
Pour permettre d'établir des restrictions au niveau des personnes autorisées
à se connecter au serveur Web, définissez ce paramètre sur yes, puis
indiquez les valeurs aux paramètres IP-RESTRICTED-EXCLUDE ou
IP-RESTRICTED-INCLUDE.
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour limiter
l'accès de connexion. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
IP-RESTRICTED-EXCLUDE
Valeurs possibles :
Liste de plages d'adresses IP séparées par des points-virgules (par exemple,
10.1.1.1-10.1.1.10;
10.2.2.2-10.2.2.10)
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour exclure
certaines paires adresse IP/masque réseau pour une connexion aux
services Web. (S'applique uniquement au PSP Linux.)
HP Systems Management Homepage ignore ce paramètre à moins que
vous ne définissiez le paramètre IP-RESTRICTED-LOGINS sur yes.
IP-RESTRICTED-INCLUDE
Valeurs possibles :
Liste de plages d'adresses IP séparées par des points-virgules (par exemple,
10.1.1.1-10.1.1.10;
10.2.2.2-10.2.2.10)
84
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètre
Description
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour activer une
connexion uniquement à partir de paires adresse IP/masque réseau
spécifiées. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
HP Systems Management Homepage ignore ce paramètre à moins que
vous ne définissiez le paramètre IP-RESTRICTED-LOGINS sur yes.
LOCALACCESS-ENABLED
Valeurs possibles :
YES (valeur par défaut pour inclure l'accès anonyme), NO
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour déterminer
s'il faut activer l'accès anonyme local aux services Web. (S'applique
uniquement au SPP Linux.)
LOCALACCESS-TYPE
Valeurs possibles :
Anonymous (valeur par défaut), Administrator
ATTENTION : La sélection d'un accès local doté de privilèges
administrateur fournit un accès complet à tout utilisateur ayant accès à la
console locale, sans besoin de fournir un nom d'utilisateur ou un mot de
passe.
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour déterminer
le type d'accès accordé aux utilisateurs locaux. (S'applique uniquement
à SPP Linux.)
TRUSTMODE
Valeurs possibles :
TrustByCert : si vous utilisez cette valeur, vous devez définir le
paramètre CERTLIST pour permettre l'accès au serveur.
TrustByName : si vous utilisez cette valeur, vous devez définir le
paramètre XENAMELIST.
TrustByAll : HP déconseille d'utiliser cette valeur en raison de
conséquences potentiellement négatives sur la sécurité.
ATTENTION : Les valeurs acceptées respectent la casse et doivent être
en majuscules comme indiqué. Le non-respect de cette procédure empêche
l'établissement de la relation de confiance au cours de l'installation et peut
affecter l'accès au serveur Web.
HP Systems Management Homepage utilise ce paramètre pour configurer
le mode de relation de confiance. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
CERTLIST
Valeurs possibles :
Certificate file name ou Server DNS name
Vous pouvez indiquer une liste de serveurs ou de fichiers de certificats
dans laquelle HP SUM peut obtenir des certificats destinés à établir des
relations de confiance pour HP Systems Management Homepage.
(S'applique uniquement au SPP Linux.)
XENAMELIST
Valeurs possibles :
Nom DNS du serveur
Permet de fournir une liste de serveurs, séparés par des points-virgules,
pour établir des relations d'approbation pour le logiciel HP Systems
Management Homepage. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
Ce paramètre est uniquement valide si le paramètre TRUSTMODE est
configuré sur TrustByName. (S'applique uniquement au SPP Linux.)
HPQLA2X00FO
Valeurs possibles :
SinglePath, SecurePath, QLogicFailure
Aucune valeur par défaut
Le pilote hp_qla2x00 QLogic Fibre Channel utilise ce paramètre pour
déterminer le mode de basculement à utiliser. (S'applique uniquement au
SPP Linux.)
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
85
Paramètre
Description
HPQLA2X00FORCE
Valeurs possibles :
Y, N (par défaut)
Le pilote hp_qla2x00 QLogic Fibre Channel utilise ce paramètre pour
indiquer s'il faut ou non ignorer la détection de stockage de tiers.
(S'applique uniquement au SPP Linux.)
OAUID
Valeurs possibles :
L'utilisateur peut définir la variable OAUID plusieurs fois avant de spécifier
chaque variable HOST.
Fournit les informations d'identification de nom d'utilisateur pour le module
OA associé à VC. Vous devez définir une valeur pour ces variables avant
la variable HOST dans la section [TARGETS]. Ce paramètre ne s'applique
qu'aux microprogrammes VC.
Vous pouvez également utiliser OAUSER ou OAUSERNAME.
OAPWD
Valeurs possibles :
L'utilisateur peut définir la variable OAPWD plusieurs fois avant de spécifier
chaque variable HOST.
Fournit les informations d'identification de mot de passe pour le module
OA associé à VC. Vous devez définir une valeur pour ces variables avant
la variable HOST dans la section [TARGETS]. Ce paramètre ne s'applique
qu'aux microprogrammes VC.
Vous pouvez également utiliser OAPASSWORD.
IGNOREWARNINGS
Valeurs possibles :
TRUE, FALSE
Permet la poursuite de l'installation après que HP SUM reçoit des messages
d'avertissement sur les nœuds. Certains messages d'avertissement incluent
les informations suivantes :
Membre actif d'un cluster Serviceguard
Disque de démarrage HP-UX
Superdome 2 OA
UPDATETYPE
Valeurs possibles :
ALL, COMPLEX, PARTITIONS
Serveurs Superdome 2 uniquement
Cet argument détermine lequel des microprogrammes Superdome 2 est
mis à jour.
DEVICELIST
Valeurs possibles :
Par exemple : DEVICELIST=npar1,blade1/1
Ne pas insérer d'espaces entre les paramètres
Serveurs Superdome 2 uniquement
Utilisez cet argument lorsque UPDATETYPE est défini sur PARTITIONS.
Cet argument spécifie le sous-ensemble de partitions ou lames à mettre à
jour lorsque vous ne souhaitez pas mettre à jour toutes les partitions. Les
périphériques valides sont npar(number) et blade(enc)/(bay).
REBOOTLIST
Valeurs possibles :
Par exemple : REBOOTLIST=npar1,npar2
Ne pas insérer d'espaces entre les paramètres
Serveurs Superdome 2 uniquement
Utilisez cet argument avec l'argument UPDATETYPE= ALL ou
UPDATETYPE= PARTITIONS. Spécifie les partitions à redémarrer après
86
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètre
Description
la mise à jour du microprogramme de partition. Les valeurs npar valides
sont npar(number).
REPORT
Génère un rapport répertoriant un résumé du nœud et décrit la manière
dont les composants dans le référentiel affectent le nœud ; par exemple,
si chaque composant s'applique au nœud. HP SUM génère le rapport en
HTML et XML avec les formats de noms de fichiers
HPSUM_Report_<date>_<time>.html et
HPSUM_Report_<date>_<time>.xml.
Par défaut, HP SUM enregistrent les fichiers dans le répertoire de travail
où HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en écriture, les
fichiers se trouveront dans le même répertoire que les fichiers journaux de
HP SUM.
INVENTORY_REPORT
Génère un rapport énumérant les composants du référentiel spécifié. Le
rapport est généré en HTML et en XML avec des formats de noms de fichiers
tels que HPSUM_Inventory_Report_<date>_<time>.html et
HPSUM_Inventory_Report_<date>_<time>.xml.
Par défaut, le rapport est situé dans le répertoire de travail actuel, à partir
duquel HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en écriture, le
rapport se trouvera dans le même répertoire que les fichiers journaux de
HP SUM.
FIRMWARE_REPORT
Génère un rapport énumérant les microprogrammes installés et les détails
du nœud. Le rapport est généré en HTML et en XML avec des noms de
fichiers tels que HPSUM_Firmware_Report.html et fwreport.xml
au sein du répertoire intitulé
HPSUM_Firmware_Report_<date>_<time>.
Par défaut, le rapport est situé dans le répertoire de travail actuel, à partir
duquel HP SUM est lancé. Si cet emplacement est protégé en écriture, le
rapport se trouvera dans le même répertoire que les fichiers journaux de
HP SUM.
DEPENDENCY_REPORT
Génère un rapport énumérant les dépendances en échec pour tous les
nœuds.
INSTALLED_REPORT
Génère un rapport qui répertorie toutes les versions de microprogrammes,
logiciels et pilotes installées sur tous les nœuds.
COMBINED_REPORT
Ce rapport génère tous les types de rapport dans un fichier.
Attributs de nœuds
Les attributs suivants sont liés à des nœuds et références, vous pouvez utiliser ces attributs pour
chaque nœud ou référence.
Paramètre
Description
TARGETTYPE
Indique le type de nœud (/targettype Windows) et
peut raccourcir le processus d'inventaire.
Les types de nœud valides sont :
Windows
Linux
HPUX
FC Switch ou Fibre Channel Switch
OA ou Onboard Administrator
SUPERDOME 2 ou SUPERDOME2 ou Superdome 2
Onboard Administrator
iLO
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
87
Paramètre
Description
VC ou Virtual Connect
HP SAS ou HP SAS B/L Interconnect Switch
VMware ou VMware Host
iPDU ou Intelligent Power Distribution Unit
(iPDU)
Moonshot
Si vous utilisez la commande avec un groupe, HP SUM
suppose que tous les nœuds du groupe sont le même type
de nœud.
SOURCEPATH
Valeurs possibles :
Directory path, UNC location
Fournit un chemin d'accès unique à la référence locale ou
un partage de fichiers UNC. Cette action permet de créer
un inventaire à partir du chemin spécifié plutôt qu'à partir
de la référence locale ou par défaut.
UNC_USERNAME
Valeurs possibles :
<username>
Fournit les informations d'identification de nom d'utilisateur
pour l'emplacement de UNC indiqué dans SOURCEPATH.
UNC_PASSWORD
Valeurs possibles :
<password>
Fournit le mot de passe pour accéder à l'emplacement de
UNC.
SWITCH_USERNAME
Valeurs possibles :
<username>
Fournit le nom d'utilisateur pour accéder au commutateur
Moonshot.
SWITCH_PASSWORD
Valeurs possibles :
<password>
Fournit le mot de passe pour accéder au commutateur
Moonshot.
SWITCH_ENABLE
Valeurs possibles :
<enable>
Permet d'accéder au commutateur Moonshot.
SWITCHB_USERNAME
Valeurs possibles :
<username>
Fournit le nom d'utilisateur pour accéder au commutateur
B Moonshot.
SWITCHB_PASSWORD
Valeurs possibles :
<password>
Fournit le mot de passe pour accéder au commutateur B
Moonshot.
UID
Valeurs possibles :
<username>
Spécifie l'ID d'utilisateur permettant de se connecter aux
nœuds.
88
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètre
Description
PWD
Valeurs possibles :
<password>
Utilise le mot de passe de l'ID utilisateur spécifié dans le
paramètre UID.
Spécifie le mot de passe permettant de se connecter aux
nœuds.
SUUSERNAME
Valeurs possibles :
<superusername>
Utilisez cet argument pour fournir un nom d'utilisateur
super-utilisateur.
N'utilisez pas SUUSERNAME avec le niveau d'accès
USESUDO.
SUPASSWORD
Valeurs possibles :
<superuserpassword>
Utilisez cet argument pour fournir un mot de passe
super-utilisateur.
SUPASSWORD ne peut pas être utilisé avec un niveau
d'accès USESUDO.
USESUDO
Valeurs possibles :
Yes, No
Permet d'utiliser la commande sudo.
Lorsque vous spécifiez USESUDO = YES dans le fichier
d'entrée, avec UID et PWD, les paramètres UID et PWD
sont considérés comme des utilisateurs sudo.
Vous ne pouvez pas utiliser USESUDO avec le niveau
d'accès SUUSERNAME et SUPASSWORD.
Spécifie que username et password pour un nœud distant
sont des informations d'identification d'utilisateur sudo.
Lorsque vous indiquez USESUDO dans le fichier d'entrée
avec username et password, le nom d'utilisateur et mot de
passe sont considérés comme des informations
d'identification sudo.
/ETHACTORDER
Utilisez cette commande pour déterminer l'ordre
d'activation des modules VC-Enet.
Valeur possible :
ODDEVEN/PARALLEL/SERIAL, la valeur par défaut est
ODDEVEN.
/FCACTORDER
Utilisez cette commande pour déterminer l'ordre
d'activation des modules VC-FC.
Valeur possible :
ODDEVEN/PARALLEL/SERIAL, la valeur par défaut est
ODDEVEN.
/ETHACTDELAY
Utilisez cette commande pour déterminer la durée, en
minutes, entre l'activation ou le redémarrage des modules
VC-Enet
Valeur possible :
Max 60 minutes, la valeur par défaut est 0 minute.
/FCACTDELAY
Utilisez cette commande pour déterminer le délai d'attente
entre l'activation ou le redémarrage des modules VC-Enet.
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
89
Paramètre
Description
Valeur possible :
Max 60 minutes, la valeur par défaut est 0 minute.
Exemples de fichiers d'entrée de la CLI HP SUM
Exemple : inputfile.txt
REBOOTALLOWED = YES
REBOOTREQUIRED = NO
REBOOTMESSAGE = "Server is going down for a reboot"
REBOOTDELAY = 15
COMPONENTSLIST = cp001234.exe, cp001235.exe
BUNDLESLIST = bp001234.xml
ALLOWUPDATEBUNDLE = YES
SKIPTARGET = NO
IGNOREERRORS = ServerNotFound, FailedDependencies
SOURCEPATH = c:\pkgsource1
USELATEST = YES
SILENT = YES
OPTIONS = /f:rom
[TARGETS]
HOST = schinta1
HOST = schinta2
UID = root
PWD = root123
HOST = 234.567.765.432
[END]
Utilisation
Pour exécuter l'exemple de fichier d'entrée ci-dessus, utilisez la commande suivante à partir de la
ligne de commande dans le répertoire où vous avez enregistré HP SUM.
hpsum /inputfile <path:\inputfile.txt>
Exemple : mise à jour de deux nœuds
Cet exemple illustre la transmission de deux nœuds à mettre à jour. Il n'est pas nécessaires que
les nœuds soient des modules OA. Il peut s'agir de n'importe quel nœud pris en charge par HP
SUM.
DRYRUN = YES
SILENT = YES
[TARGETS]
HOST = BL465C-01
HOST = 192.168.1.2
[END]
90
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Exemple : transmettre un DNS hôte, un ID d'utilisateur et un mot de passe à un hôte cible.
Cet exemple illustre la transmission d'un DNS hôte, avec un mot de passe à utiliser pour les hôtes
dans le groupe.
DRYRUN = YES
SILENT = YES
[TARGETS]
HOST = BL685cG6
UID = Bigboss2
PWD = password
[END]
Exemple : mise à jour d'un nœud Windows distant
SILENT = YES
IGNOREERRORS = ServerNotFound,BadPassword, FailedDepedencies
SKIPTARGET = NO
SOURCEPATH = C:\fwcd\firmware-8.70-0\hp\swpackages
[GROUPS]
HOST=winserver
UID = Userid
PWD = password
[END]
Exemple : forcer la mise à jour de quatre nœuds
SILENT = YES
IGNOREERRORS = ServerNotFound,BadPassword, FailedDepedencies
SKIPTARGET = NO
SOURCEPATH = C:\ fwcd\firmware-8.70-0\hp\swpackages
FORCEALL = YES
REBOOTALLOWED = YES
REBOOTDELAY = 30
REBOOTMESSAGE = “Install complete, server will reboot in 30 seconds”
[TARGETS]
HOST = 16.83.62.141
UID = Userid
PWD = password
[END]
[TARGETS]
HOST = 16.83.61.48
UID = Userid
PWD = password
[END]
[TARGETS]
HOST = 16.83.62.196
Utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI) avec des fichiers d'entrée
91
UID = Userid
PWD = password
[END]
[TARGETS]
HOST = 16.83.61.24
UID = Userid
PWD = password
[END]
Exemple : mise à jour des partitions Superdome 2 et des lames non attribuées et redémarrage des
partitions
Fichiers d'entrée Superdome 2 :
IGNOREWARNINGS = TRUE
[TARGET] HOST = 10.0.0.206
UID = Userid
PWD = password
UPDATETYPE = PARTITIONS
DEVICELIST=npar1,npar2,blade1/4,blade 1/5
REBOOTLIST=npar1,npar2
[END]
Utilisation
Exemple d'utilisation du niveau d'accès.
hpsum /inputfile <path:\inputfile.txt>
Exemple : mise à jour d'un nœud distant à l'aide d'une référence dans le répertoire actif
SILENT = YES
[TARGETS]
HOST = 10.0.1.7
UID = Userid
PWD = password
[END]
Exemple : mise à jour de plusieurs cibles en utilisant sudo dans un fichier d'entrée
SILENT = YES
USESUDO = YES
[TARGETS]
HOST = 10.0.1.7
UID = Userid
PWD = password
[END]
[TARGETS]
HOST = 10.0.1.73
UID = Userid
92
Exécution des commandes en dehors de la GUI
PWD = password
[END]
Exemple : utilisation de super user pour mettre à jour les composants Linux
SILENT = YES
[TARGETS]
HOST = 10.0.1.7
UID = Userid
PWD = password
SUUSERNAME = root
SUPASSWORD = rootpwd
[END]
Exemple : mise à jour de plusieurs cibles en utilisant super user dans un fichier d'entrée
Mettez à jour plusieurs cibles à l'aide de super user dans un fichier d'entrée lorsque toutes les
cibles ont les mêmes informations d'identification de super-utilisateur.
SILENT = YES
SUUSERNAME = root
SUPASSWORD = rootpwd
[TARGETS]
HOST = 10.0.1.7
UID = Userid
PWD = password
[END]
[TARGETS]
HOST = 10.0.1.73
UID = Userid
PWD = password
[END]
Téléchargement de HP SUM et de composants à partir du SDR
Si vous utilisez un système Linux, vous pouvez télécharger HP SUM en tant que RPM à partir du
HP SDR. Ceci permet de télécharger et d'installer HP SUM et des composants du SDR à l'aide de
commandes YUM courantes. Pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation de HP
SUM en tant que RPM, consultez les Linux best practices using HP Service Pack for ProLiant (SPP)
and Software Delivery Repository (SDR) sur http://h20564.www2.hp.com/portal/site/hpsc/
public/kb/docDisplay/?docId=c03479393.
Pour plus d'informations sur SDR, consultez le site http://www.hp.com/go/sdr.
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour
déployer des mises à jour
L'iCLI de HP SUM fournit une méthode interactive aux processus individuels à partir de la ligne de
commande. Comme indiqué dans le Tableau 6, vous pouvez exécuter cette méthode pour exécuter
individuellement des étapes à partir de la ligne de commande. Cette méthode est semblable à
l'utilisation de la GUI, mais vous fournissez des commandes individuelles et interagissez avec
chaque étape. L'iCLI de HP SUM utilise une seule commande à la fois. Avec cette méthode, vous
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
93
pouvez avoir des nœuds à différentes étapes de la mise à jour. Par exemple, vous pouvez avoir
un seul nœud dans la phase de l'inventaire, un seul nœud dans la phase de déploiement, et un
autre nœud que vous ajoutez.
Tableau 6 Exemples de processus iCLI
Action
Commande
Syntaxe
Ajouter une référence
Add
hpsum add /baselines <swpackage path>
Ajouter un nœud
Add
hpsum add /nodes <nodeip> user=root
password=password
Démarrer l'inventaire
Inventory
hpsum inventory /nodes <nodeip> /baselines
< swpackage path >
Obtenir une liste de nœuds
GetNodes
hpsum getnodes
Les sections suivantes contiennent des détails sur chaque commande, y compris la syntaxe et les
paramètres.
Abort
abort met fin en toute sécurité à n'importe quelle commande. Si vous ne transmettez pas de
données spécifiques, HP SUM termine la commande en toute sécurité. Vous ne pouvez pas
abandonner le traitement d'une référence locale.
Syntaxe
hpsum abort [--nodes <nodelist>] [--baselines <baselinelist>]
[--cancelpending]
Paramètres
La commande abort fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
abort
Annule les opérations HP SUM en attente. Si vous ne
spécifiez pas de nœuds, la commande termine toutes les
tâches pour tous les nœuds.
--nodes <nodelist>
Une liste des nœuds (nom d'hôte complet ou adresse IP)
sur lesquels effectuer l'opération d'annulation. Si vous ne
spécifiez pas de nœuds, la commande termine toutes les
tâches pour tous les nœuds.
Codes de retour
94
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour
plus de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum abort /nodes 100.2.3.4 100.2.3.5
C:\>hpsum abort /baselines C:/HPSUM/SPP
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$hpsum abort --nodes 100.2.3.4 100.2.4.5
$hpsum abort --baselines /root/hpsum/spp
Activer
activate permet d'activer des mises à jour auparavant prédéfinies ou installées. Ceci peut
impliquer le redémarrage ou d'autres processus en fonction des périphériques spécifiques.
Syntaxe
hpsum activate --nodes <nodelist>
Paramètres
La commande activate fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
activate
La commande pour activer des mises à jour HP SUM en
attente.
--nodes <nodelist>
Une liste des nœuds (nom d'hôte complet ou adresse IP)
sur lesquels effectuer l'opération d'activation des nœuds.
Si vous ne fournissez aucun nœud, la commande
s'applique à tous les nœuds de la session.
--cancelPending
Lorsque précisée, la commande annule la mise à jour de
microprogrammes en attente au lieu de l'activer.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
SUCCESS_NOT_REQUIRED 3
3
La commande s'est terminée avec succès, mais
n'était pas nécessaire ou tout était déjà
à jour <Aucune activation n'était requise>
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMPONENT_FAILED -3
253
L'installation du composant a échoué.
FAILURE_COMMAND_FAILED -4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
95
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum activate /nodes a.b.c.d a.b.c2.d2
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum activate --nodes a.b.c.d a.b.c2.d2
Add
add permet d'ajouter des références ou des nœuds à l'ensemble de tâches actives pour la session
en cours.
REMARQUE : Avant d'ajouter une référence de type ftp, exécutez la commande getbaselines
pour afficher une liste de références SPP disponibles.
hpsum getbaselines /list hp.com
HP SUM renvoie une liste de références disponibles en ligne, par exemple :
Web Baseline Information:
1. Name: HP Service Pack for ProLiant
Bundle File Name: spp.2014.02.0.B
Version: 2014.02.0.B
Release Date: 2014-04-25
2. Name: HP Service Pack for ProLiant
Bundle File Name: spp.2013.09.0.C
Version: 2013.09.0.C
Release Date: 2014-04-30
Vous pouvez fournir des mots de passe pour tous les nœuds ou références au début de la liste.
Par exemple, hpsum add --nodes N1 --user userABC --password pwd123 x.x.x.x
y.y.y.y
REMARQUE : HP SUM n'ajoute pas automatiquement des nœuds ou des références. Le mode
CLI interactive n'ajoute pas automatiquement de nœuds associés. Utilisez le mode GUI pour ajouter
des périphériques associés.
Si vous ajoutez un nœud VC, incluez les attributs : oaip, oa_username et oa_password.
Syntaxe
hpsum add [--nodes n1 [type=<node_type>] user=<username>
password=<userpassword>]
[--baselines b1 [save_location=<>] [type <>]]
REMARQUE : N'ajoutez pas de références dans la même commande que les nœuds. Utilisez
deux commandes séparées.
Paramètres
La commande add fournit les options suivantes :
96
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
add
La commande pour ajouter des nœuds ou des références
à la session HP SUM.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètre
Description
--nodes
Objet pour effectuer l'opération d'ajout. Les éléments de
la liste doivent être séparés par des espaces. Vous pouvez
spécifier l'utilisateur et le mot de passe globalement pour
tous les nœuds.
• domain_name: localhost
• ip: 127.0.0.1
• ipv6: ::1
Ajouter soit les nœuds soit les références. N'ajoutez pas
les deux dans la même commande.
Ce paramètre définit le type de nœud. HP SUM prend en
charge les types de nœud suivants :
type
• windows
• linux
• ilofederation
• ilo
• vc
• oa
• vmware
• hpux
• ipdu
• sas
• fchba_switch
• superdome_2
• moonshot
• unknown
user=userstring
Les informations d'identification de ce nom d'utilisateur
pour le nœud.
password=passwordstring
Les informations d'identification de ce mot de passe de
l'utilisateur pour le nœud. Si vous n'entrez pas ceci sur la
ligne de commande, HP SUM vous invite à fournir le mot
de passe.
--baselines save_location=workinglocation Objet pour effectuer l'opération d'ajout de la référence
http. HP SUM prend en charge HTTP et FTP lorsque vous
ajoutez une référence.
Ajouter soit les nœuds soit les références. N'ajoutez pas
les deux dans la même commande.
Ce paramètre définit le type de référence. HP SUM prend
en charge les types de référence suivants :
type
• http
• ftp
• bundle
save_location
Le répertoire où vous voulez enregistrer une référence
téléchargée.
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
97
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
SUCCESS_NOT_REQUIRED
3
3
La commande s'est terminée avec succès, mais
n'était pas nécessaire ou tout était déjà
à jour.
REMARQUE :
Le nœud ou la référence existait déjà.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
253
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum add /nodes 10.0.1.15 type=windows
C:\>hpsum add /baselines type=ftp save_location=c:\temp\pfw
bundle=spp.2014.02.0.B
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum add --nodes 10.0.1.16 type=linux
$ hpsum add --baselines "/SPP/" "/tmp/myrepos/"
$ hpsum add --baselines type=ftp save_location="/tmp/pfw
bundle=spp.2014.02.0.B
REMARQUE : Si le type de nœud est Linux ou HP-UX, vous pouvez utiliser su_user et su_password,
ou utiliser use_sudo.
Par exemple :
hpsum add /nodes 192.168.1.1 type=Linux user=user password=password su_user=user1
su_password=password1
hpsum add /nodes 192.168.1.1 type=Linux user=user password=password use_sudo=true
Delete
delete permet de supprimer des nœuds ou références sélectionnés et non sélectionnés (ou
l'ensemble) de la session en cours. Vous ne pouvez pas supprimer une référence si elle est affectée
à un nœud et que HP SUM effectue l'inventaire sur le nœud ou déploie le nœud.
Syntaxe
hpsum delete [--nodes <nodelist>]
hpsum delete [--baselines <baselinelist>]
REMARQUE :
98
Ne supprimez pas une référence et un nœud dans la même commande.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètres
La commande delete fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
delete
La commande pour supprimer des nœuds ou des références
de la session HP SUM.
--nodes [nodelist]
Objet pour effectuer l'opération de suppression. Délimitez
la liste avec un espace. Si vous ne fournissez aucune liste
de nœuds, tous les nœuds sont supprimés.
--baselines [baselinelist]
Objet pour effectuer l'opération de suppression. Délimitez
la liste avec un espace. Si vous ne fournissez aucune liste
de références, toutes les références sont supprimées.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
SUCCESS_NOT_REQUIRED
3
3
La commande s'est terminée avec succès, mais
n'était pas nécessaire ou tout était déjà
à jour. <Le nœud ou la référence n'était
pas présent, donc aucun besoin de
suppression.>
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum delete /baselines "spp.2012.01"
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum delete --baselines "spp.2012.01"
Deploy
deploy permet d'effectuer le déploiement pour des nœuds dans l'ensemble des tâches actives
pour la session en cours. Si vous n'indiquez pas de nœuds, la valeur par défaut est all in the
currently selected list (tous dans la liste actuellement sélectionnée).
Syntaxe
hpsum deploy [--nodes <nodelist>]
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
99
Paramètres
La commande deploy fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
deploy
La commande pour déployer des mises à jour HP SUM.
--nodes <nodelis>
Une liste des nœuds sur lesquels effectuer l'opération de
déploiement. Vous pouvez spécifier chaque nœud de trois
façons :
domain_name: localhost
ip: 127.0.0.1
ipv6: ::1
Si vous ne fournissez aucune liste de nœuds, le déploiement
est réalisé sur tous les nœuds de la session.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
SUCCESS_REBOOT
1
1
La commande a réussi mais un redémarrage est
nécessaire.
SUCCESS_NEW_SESSION_REQUIRED 2
2
La commande a réussi, mais une session
d'installation supplémentaire est nécessaire
pour achever le processus de mise à jour.
SUCCESS_NOT_REQUIRED 3
3
La commande s'est terminée avec succès, mais
n'était pas nécessaire ou tout était déjà à
jour.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été détecté.
Pour plus de détails, consultez les journaux.
FAILURE_COMPONENT_FAILED -3
253
L'installation du composant a échoué.
FAILURE_COMMAND_FAILED -4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum deploy /nodes 10.7.0.0
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum deploy --nodes 10.7.0.0
FindAvailableNodes
findavailablenodes permet de rechercher des nœuds disponibles sur le réseau. Pour qu'ils
soient disponibles, vous devez être en mesure d'atteindre les nœuds et aucun autre système de
gestion ne doit avoir le contrôle exclusif des nœuds. Cette commande effectue une recherche dans
la plage d'adresses IP fournie et accepte un port facultatif.
100 Exécution des commandes en dehors de la GUI
Syntaxe
hpsum findavailablenodes --type ip|LDAP|port [ipAddrLow ipAddrHi] [port]
Paramètres
La commande findavailablenodes fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
HPSUM
Le script HP SUM démarre cette action.
findavailablenodes
La commande pour rechercher tous les nœuds disponibles
pour des mises à jour au travers de HP SUM.
--type ip|LDAP|port
Si vous envoyez l'option type, la valeur doit correspondre
à l'un de trois types :
1. ip
Options : ipAddrLow; ipAddrHi ou fromIP;toIP
2. LDAP
Options : ldapServer; username; ** invite
interactive de mot de passe
3. port
Options : ipAddrLow; ipAddrHi; portNum
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum findavailablenodes /type ip 10.7.85.0 10.7.85.128
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum findavailablenodes --type port 10.7.85.0 10.7.85.128 445
GenerateReports
generatereports permet de générer des rapports pour la session HP SUM. Ces rapports
comprennent inventaire, microprogramme de nœud, fichiers installables de nœud, détails de
dépendance erronée et détails des fichiers installés. La sortie utilise la valeur par défaut
attributes values et le type de rapport all available.
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
101
Syntaxe
hpsum generatereports [--type inventory | firmware | installables |
faileddep | installed | combined] [--output html | xml | csv] [--nodes
<nodelist> --baselines <baselinelist>]
Paramètres
La commande generatereports fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
generatereports
La commande pour générer des rapports au sein de la
session HP SUM.
--type inventory | firmware | installables Si vous spécifiez le paramètre type, il doit être l'un des
| faileddep | installed | combined
suivants :
• Inventory
• Firmware
• Installables
• Faileddep
• Installed
• Combined
Si vous ne fournissez pas un type, tous les types possibles
sont générés.
--output html | xml | csv
Format de sortie (par défaut sur valeur attributes). Si
vous ne fournissez pas de type de sortie, tous les formats
sont produits.
--nodes <nodelist>
Liste des nœuds à inclure dans les rapports. Si vous ne
fournissez aucune liste de nœuds, tous les nœuds de la
session en cours sont sélectionnés.
--baselines <baselinelist>
Liste des références à inclure dans les rapports. Si vous ne
fournissez aucune liste de références, toutes les références
de la session en cours sont sélectionnées.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum generatereports /type inventory /nodes localhost
102 Exécution des commandes en dehors de la GUI
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum generatereports --type faileddep –-nodes 10.7.85.0 10.7.85.128
GetAttributes
getattributes permet d'afficher tous les attributs du nœud sélectionné. Vous pouvez modifier
les attributs en utilisant la commande SetAttributes.
Syntaxe
hpsum getattributes --nodes <nodelist>
Paramètres
La commande getattributes fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
HPSUM
Le script HP SUM démarre cette action.
getattributes
La commande pour afficher les attributs des nœuds
sélectionnés.
--nodes [nodelist]
Une liste des nœuds pour lesquels obtenir les attributs. Si
vous ne fournissez aucune liste de nœuds, tous les nœuds
de la session sont affichés.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum getattributes /nodes localhost
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getattributes --nodes localhost
GetBaselines
getbaselines permet d'afficher la liste des références dans la session HP SUM en cours.
Syntaxe
hpsum getbaselines [--details] [--list hp.com]
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour 103
Paramètres
La commande getbaselines fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getbaselines
La commande affiche les références dans la session HP
SUM en cours.
baselinelist [--details]
Emplacement de la référence à utiliser pour effectuer
l'opération. Spécifiez --details pour obtenir des
informations détaillées sur la référence.
--list hp.com
Ce paramètre permet de télécharger la liste des références
disponibles à partir du site ftp.hp.com
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez les
journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum getbaselines /list hp.com /details
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getbaselines --list hp.com
GetComponentLogs
getcomponentlogs permet d'afficher les journaux de composant pour un nœud.
Syntaxe
hpsum getcomponentlogs [--nodes <nodelist> [--component <componentname>]]
Paramètres
La commande getcomponentlogs fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getcomponentlogs
La commande pour obtenir les journaux du moteur HP
SUM.
104 Exécution des commandes en dehors de la GUI
Paramètre
Description
--nodes <nodelist>
Nœuds pour cette demande. Si vous ne fournissez aucune
liste de nœuds, tous les nœuds de la session sont utilisés.
--component <componentname>
Le nom du composant que HP SUM affiche dans le journal.
Si vous utilisez ce paramètre, vous devez entrer un nom
de composant.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour
plus de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum getcomponentlogs /nodes localhost
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getcomponentlogs --nodes 16.1.1.105 --component cp020024.exe
GetCurrentlyInstalledVersions
getcurrentlyinstalledversions vous permet d'obtenir les versions actuellement installées
des composants sur les nœuds dans la session HP SUM en cours.
Syntaxe
hpsum getcurrentlyinstalledversions [--nodes [nodelist]]
Paramètres
La commande getcurrentlyinstalledversions fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getcurrentlyinstalledversions
La commande pour obtenir la version des mises à jour
actuellement installées des éléments installés.
--nodes [nodelist]
Une liste des nœuds pour lesquels obtenir les versions
installées. Si vous ne fournissez aucune liste de nœuds,
tous les nœuds de la session sont utilisés.
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour 105
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour
plus de détails, consultez les
journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de
détails, consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum getcurrentlyinstalledversions /nodes localhost
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getcurrentlyinstalledversions --nodes localhost
GetEngineStatus
getenginestatus permet de récupérer les informations d'état de la session HP SUM.
Syntaxe
hpsum getenginestatus
Paramètres
La commande getenginestatus fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getenginestatus
La commande pour obtenir l'état de la session HP SUM en
cours.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez les
journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED -4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
106 Exécution des commandes en dehors de la GUI
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:/>hpsum getenginestatus
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$hpsum getenginestatus
GetLogs
getlogs permet de lancer la fonction GatherLogs de HP SUM.
Syntaxe
hpsum getlogs
Paramètres
La commande getlogs fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getlogs
La commande pour obtenir les journaux de trace actuels.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED -4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum getlogs
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getlogs
GetNeededUpdates
getneededupdates permet de voir les détails des mises à jour nécessaires sur la base de l'état
des sélections actuelles ou des éléments passés dans le cadre de la commande. Si vous ne spécifiez
aucun nœud, la commande utilise tous ceux actuellement sélectionnés dans la session.
Syntaxe
hpsum getneededupdates [--nodes [nodelist]]
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour 107
Paramètres
La commande getneededupdates fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getneededupdates
La commande affiche les mises à jour nécessaires.
--nodes [nodelist]
Une liste des nœuds sur lesquels effectuer l'opération de
vérification des mises à jour nécessaires. Si vous ne
fournissez aucune liste de nœuds, tous les nœuds de la
session sont utilisés.
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour
plus de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum getneededupdates /nodes localhost
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getneededupdates --nodes localhost
GetNodes
getnodes permet d'afficher la liste des nœuds dans la session HP SUM en cours.
Syntaxe
hpsum getnodes [--nodes [nodelist --details]]
Paramètres
La commande getnodes fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
getnodes
La commande affiche les nœuds dans la session HP SUM
en cours.
--nodelist [--details]
Les nœuds sur lesquels effectuer l'opération. Spécifiez
[--details] pour obtenir des informations détaillées.
108 Exécution des commandes en dehors de la GUI
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour
plus de détails, consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum getnodes 16.157.90.123 /details
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum getnodes 16.157.90.123 --details
Inventaire
inventory permet de scruter des nœuds pour connaître la version actuellement installée des
microprogrammes, des drivers et des composants matériels.
Syntaxe
hpsum inventory [--nodes <nodelist>] [--baselines <baselinelist>]
REMARQUE : Si l'emplacement de la référence inclut des espaces ou caractères spéciaux, utilisez
les caractères d'échappement (Linux) ou des doubles guillemets (Windows).
Paramètres
La commande inventory fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
inventaire
La commande pour inventorier les nœuds.
--nodes [nodelist]
Une liste des nœuds sur lesquels effectuer l'opération d'inventaire. Vous pouvez
spécifier chaque nœud des façons suivantes :
1. localhost
2. 127,0,0,1
3. ::1
--baselines
[baselinelist]
Vous pouvez spécifier le chemin du SPP ou des composants. Si un emplacement
contient plusieurs ensembles logiciels, vous pouvez spécifier un ensemble spécifique
dans l'emplacement. Si vous avez affecté une référence à un nœud à l'aide de la
commande setattributes, il n'est pas nécessaire d'indiquer une référence.
1. baseline: C:\repor1
2. baseline: C:\repor1\bp0001.xml
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour 109
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\>hpsum inventory /nodes 16.157.90.182 /baselines
C:\Users\Administrator\Desktop\blds\ilo\26.33
Exemple de ligne de commande Linux
$ hpsum inventory --nodes 16.157.90.182 --baselines
/root/Desktop/rono/blds/ilo
Login
La commande Login permet de définir les informations d'identification utilisées pour la session
en cours.
Syntaxe
Authentification avec des informations d'identification pour la première fois :
hpsum login [--username <username> --password <password>] [--port <port>]
[--ssl_port <sslport>]
Authentification avec les informations d'identification actuelles :
hpsum login
Paramètres
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
login
La commande pour définir des informations d'identification
pour la session HP SUM.
--username
Paramètre facultatif pour l'ajout du nom d'utilisateur.
--password
Paramètre facultatif pour l'ajout du mot de passe de
l'utilisateur.
--port
Paramètre facultatif pour définir un port qu'utilise HP SUM.
--ssl_port
Paramètre facultatif pour définir un port SSL qu'utilise HP
SUM.
Codes de retour
110
Code de retour
Windows Linux Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été détecté. Pour plus de
détails, consultez les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails, consultez les
journaux.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum login /username rono /password pwd123 /ssl_port 9091
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum login --username rono --password pwd123 --ssl_port 9091
SetAttributes
setattributtes permet de modifier les attributs d'un nœud ou d'une session HP SUM. Cette
commande peut retourner un avis de paramètre non valide si les permissions ne sont pas correctes,
ou si le paramètre ne fait pas partie de l'ensemble demandé ou si la valeur n'est pas autorisée.
Vous pouvez définir les attributs de nœuds suivants : force, rewrite, downgrade, action,
delay, username, password, baseline, ignore_warnings, forcefirmware,
forcesoftware et message (message de redémarrage).
REMARQUE : Si vous utilisez les paramètres rewrite=true ou downgrade=true, vous devez
utiliser forcefirmware=true, forcesoftware=true, ou les deux.
Les attributs suivants sont spécifiques aux nœuds Superdome 2 :
update_type=[ALL/COMPLEX/PARTITIONS], ignore_warnings=[true/false],
device_list=[devicelist] et reboot_list=[rebootlist].
Vous pouvez définir l'attribut open_firewall de la session.
Syntaxe
hpsum setattributes [--nodes N1] attribute1=value1 attribute2=value2
hpsum setattributes [--session] attribute1=value1
Paramètres
La commandesetattributes fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
setattributes
La commande pour définir des attributs en attente
d'opérations HP SUM.
--nodes [nodelist] [attribute=value]
Indiquez les nœuds et attributs à appliquer aux nœuds.
--session
Indiquez l'attribut de session à modifier.
REMARQUE : HP SUM prend actuellement en charge la
modification de l'attribut open_firewall .
Codes de retour
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
111
Code de retour
Windows
Linux
Texte
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED
-4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:\> hpsum setattributes /nodes 16.1.1.105 forcefirmware=true
forcesoftware=true rewrite=true downgrade=true
C:\> hpsum setattributes /nodes 16.1.1.117 update_type=all
C:\> hpsum setattributes /session open_firewall=yes
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum setattributes --nodes 16.1.1.105 forcefirmware=true
forcesoftware=true rewrite=true downgrade=true
$ hpsum setattributes -nodes 16.1.1.117 update_type=all
$ hpsum setattributes -session open_firewall=yes
ShutdownEngine
shutdownengine permet de mettre fin au moteur HP SUM. Si d'autres sessions sont actives, cette
action échoue à moins que vous utilisiez l'option --force.
ATTENTION :
L'utilisation de l'option --force peut entraîner la perte d'informations.
Syntaxe
hpsum shutdownengine [--force]
Paramètres
La commande shutdownengine fournit les options suivantes :
Paramètre
Description
hpsum
Le script HP SUM démarre cette action.
shutdownengine
La commande pour arrêter le moteur HP SUM.
--force
Force l'arrêt même si d'autres sessions sont toujours actives.
Codes de retour
112
Code de retour
Windows
Linux
Texte
SUCCESS_NO_REBOOT
0
0
La commande a réussi.
FAILURE_GENERAL
-1
255
Une panne générale s'est produite. Pour plus
de détails, consultez les journaux.
Exécution des commandes en dehors de la GUI
Code de retour
Windows
Linux
Texte
FAILURE_BAD_PARM
-2
254
Un paramètre d'entrée incorrect a été
détecté. Pour plus de détails, consultez
les journaux.
FAILURE_COMMAND_FAILED -4
252
La commande a échoué. Pour plus de détails,
consultez les journaux.
Exemple
Exemple de ligne de commande Windows
C:/>hpsum shutdownengine /force
Exemple de ligne de commande Linux/HP-UX
$ hpsum shutdownengine --force
Utilisation de l'interface de ligne de commande interactive (iCLI) pour déployer des mises à jour
113
7 Assistance et autres ressources
Contacter HP
Pour obtenir des informations sur l'assistance technique mondiale, consultez le site Web de
l'assistance de HP :
http://www.hp.com/support
Avant de contacter HP, collectez les informations suivantes :
•
Noms et numéros de modèle de produit
•
Numéro d'enregistrement auprès de l'assistance technique (le cas échéant)
•
Numéros de série des produits
•
Messages d'erreur
•
Type du système d'exploitation et niveau de révision
•
Questions détaillées
Service d'abonnement
Recevez par e-mail des alertes de l'assistance signalant des communications d'assistance produit,
des mises à jour de pilotes, des versions de logiciels, des mises à jour de microprogrammes et
des informations relatives aux composants remplaçables en vous inscrivant sur le site http://
www.hp.com/go/myadvisory.
Pour modifier les options des alertes de l'assistance que vous recevez déjà, cliquez sur le lien Sign
in (Connexion) sur la droite.
Informations connexes
Documents
Vous pouvez trouver ces documents sur la page Smart Update Information Library :
http://www.hp.com/go/SmartUpdate/docs
•
Notes de version de HP Smart Update Manager
•
Notes de version HP Service Pack for ProLiant
•
Manuel de prise en charge du serveur HP Service Pack for ProLiant
•
Présentation des bonnes pratiques de HP Smart Update
•
Manuel de planification des meilleures pratiques pour HP Smart Update
•
Manuel de mise en œuvre des bonnes pratiques de HP Smart Update
Le document suivant est disponible pour les bonnes pratiques de mise à jour du microprogramme
HP Integrity :
•
Utilisation de HP Smart Update Manager avec les serveurs Integrity
http://h20564.www2.hp.com/portal/site/hpsc/public/kb/docDisplay/?docId=c03572337
Sites Web
Pour plus d'informations sur HP SUM, consultez le site Web HP SUM :
http://www.hp.com/go/hpsum
Pour plus d'informations sur le SPP, consultez le site Web du SPP :
114
Assistance et autres ressources
http://www.hp.com/go/spp
Pour télécharger la dernière version du SPP et les correctifs disponibles, consultez la page de
téléchargement du SPP :
http://www.hp.com/go/spp/download
Pour plus d'informations sur le service HP Subscriber's Choice, consultez le site Web Subscriber's
Choice :
http://www.hp.com/go/subscriberschoice
Pour plus d'informations sur HP Systems Insight Manager, consultez les documents suivants sur le
site Web HP Systems Insight Manager :
http://www.hp.com/go/insightmanagement/sim/docs
•
Manuel d'installation et de configuration de HP Systems Insight Manager pour MS Windows
•
Manuel de l'utilisateur de HP Systems Insight Manager
Pour plus d'informations sur les serveurs HP ProLiant Gen8 et le logiciel, consultez le site Web HP :
http://www.hp.com/go/proliantgen8/docs
Pour en savoir plus sur HP Insight Control Management Software, consultez le site Web HP :
http://www.hp.com/servers/rdp
Pour plus d'informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge par les serveurs HP ProLiant,
consultez les tableaux de prise en charge des systèmes d'exploitation :
http://www.hp.com/go/supportos
Pour plus d'informations sur la prise en charge pour la mise à jour de disques durs SATA d'un
boîtier de stockage Modular Smart Array 20/50/60/70 connectés à un serveur HP ProLiant à
l'aide d'un contrôleur Smart Array, consultez le tableau de prise en charge sur le site Web HP
StorageWorks Modular Smart Arrays :
http://www.hp.com/go/msa
Conventions typographiques
Tableau 7 Conventions du document
Convention
Élément
Texte en bleu : Tableau 7, « Conventions du
document »
Liens de renvois et adresses e-mail
Texte souligné en bleu : http://www.hp.com
Adresses de sites Web
Texte gras
• Touches enfoncées
• Texte tapé dans un élément d'interface (par exemple,
zone de texte)
• Éléments de l'interface graphique qui sont cliqués ou
sélectionnés, tels que les éléments de menus ou de listes,
les boutons, les onglets et les cases à cocher
Texte en italique
Texte mis en évidence
Texte monospace
• Noms de fichiers et de répertoire
• Sortie du système
• Code
• Commandes, leurs arguments et valeurs d'argument
Conventions typographiques
115
REMARQUE :
Fournit des informations complémentaires.
HP Insight Remote Support
HP vous recommande fortement d'enregistrer votre périphérique pour obtenir une prise en charge
à distance afin d'améliorer l'exécution de votre garantie HP, du service HP Care Pack ou d'un
accord d'assistance contractuelle HP. Le logiciel HP Insight Remote Support supplémente votre suivi
en permanence pour assurer la disponibilité maximale du système en fournissant un diagnostic
intelligent et automatique des événements, une présentation sécurisée des notifications d'événements
de matériel à HP, qui lancera une résolution rapide et précise, basée sur le niveau de service de
votre produit. Les notifications peuvent être envoyées à votre partenaire distributeur agréé HP pour
une maintenance en ligne, s'il est configuré et disponible dans votre pays.
Pour plus d'informations, consultez le HP Insight Remote Support and Insight Online Setup Guide
for ProLiant Servers and BladeSystem c-Class Enclosures sur le site Web HP (http://www.hp.com/
go/enterprise/docs). HP Insight Remote Support est inclus dans le cadre de la garantie HP, du
service HP Care Pack ou d'un accord d'assistance contractuelle HP.
Connexion directe à HP Insight Online
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Remote Support intégrée avec un serveur HP ProLiant Gen8
ou Gen9 ou un boîtier HP BladeSystem c-Class, vous pouvez enregistrer un serveur ou un boîtier
pour communiquer directement avec HP Insight Online sans avoir à configurer un serveur hôte
centralisé HP Insight Remote Support dans votre environnement local. HP Insight Online sera votre
interface principale pour obtenir des informations concernant l'assistance à distance.
La configuration de la connexion directe à Insight Online est disponible dans iLO 4 1.40 et ultérieur,
Intelligent Provisioning 1.60 et ultérieur, et Onboard Administrator version 4.11 et ultérieur.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du produit sur le site Web HP : http://
www.hp.com/go/insightremotesupportdocs.
Connexion centrale à HP Insight Remote Support
Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Remote Support intégrée avec un serveur HP ProLiant Gen8
ou Gen9 ou un boîtier HP BladeSystem c-Class, vous pouvez enregistrer un serveur ou un boîtier
pour communiquer directement avec HP via un serveur hôte centralisé HP Insight Remote Support
dans votre environnement local. Toutes les informations d'événements de configuration et de service
sont acheminées via le serveur hôte. Ces informations peuvent être consultées à l'aide de l'interface
locale de l'utilisateur HP Insight RS ou la vue Web HP Insight Online.
La configuration de la connexion centrale à Insight Remote Support est disponible dans iLO 4 1.40
et ultérieur, Intelligent Provisioning 1.20 et ultérieur, et Onboard Administrator version 3.60 et
ultérieur.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du produit sur le site Web HP : http://
www.hp.com/go/insightremotesupportdocs.
HP Insight Online
HP Insight Online est une fonctionnalité du portail de centre de support HP. Combiné à HP Insight
Remote central connect ou HP Insight Online direct connect, il fusionne automatiquement les
informations de support, d'actifs et d'intégrité des périphériques de iLO avec les informations de
contrat et de garantie, avant de les ajouter dans un tableau de bord unique et personnalisé
consultable n'importe où et à tout moment. Le tableau de bord organise vos données informatiques
et de service pour vous aider à comprendre et à réagir à ces informations plus rapidement. Une
fois que vous avez accordé une autorisation spécifique, un partenaire distributeur agréé HP peut
consulter à distance votre environnement informatique via HP Insight Online.
116
Assistance et autres ressources
Pour plus d'informations, consultez les documents suivants sur le site Web HP (http://www.hp.com/
go/insightremotesupport/docs) :
•
Manuel de l'utilisateur de HP Insight Online
•
HP Insight Remote Support and Insight Online Setup Guide for ProLiant Servers and BladeSystem
c-Class Enclosures
HP Insight Online
117
8 Commentaires sur la documentation
HP s'engage à fournir une documentation qui répond à vos besoins. Pour nous aider à améliorer
la documentation, n'hésitez pas à nous signaler les erreurs et à nous envoyer vos suggestions ou
commentaires à l'adresse destinée aux commentaires sur la documentation ([email protected]).
Incluez le titre et la référence du document, le numéro de version ou l'URL lors de la soumission
de vos commentaires.
118
Commentaires sur la documentation
Glossaire
AMS
Agentless Management Service
Analyse
Processus par lequel HP SUM vérifie toutes les dépendances avant de déployer des mises à jour.
CPLD
Complex programmable logic device (périphérique logique programmable complexe)
Déploiement
Processus par lequel HP SUM commence le processus de mise à jour en installant les fichiers de
mise à jour de composants sur le nœud.
DNS
Domain name system (Système de noms de domaine)
Emplacement
Répertoire de réseau pour mises à jour de référence
En ligne
Le mode en ligne utilise le système d'exploitation installé par le serveur pour lancer HP SUM et
déployer des mises à jour.
Guided Update
(Mise à jour
guidée)
Méthode automatisée ou de type assistant pour mettre à jour le nœud local.
Hors ligne
Le mode hors ligne démarre le serveur sur un petit noyau Linux pour lancer HP SUM et déployer
des mises à jour. Le mode hors ligne n'utilise pas le système d'exploitation installé.
iLO
Integrated Lights-Out
Inventaire
Processus par lequel HP SUM détermine la référence et le contenu du nœud
iPDU
Intelligent power distribution unit (unité de distribution d'alimentation intelligente)
ISP
Integrity Support Pack
MSB
Maintenance Supplement Bundle
Nœud
Composant matériel que vous souhaitez mettre à jour, par exemple un serveur, une carte iLO ou
une carte réseau.
OA
Onboard Administrator
Reconnaissance
Processus par lequel HP SUM détermine le type de nœud.
Référence
Ensemble de mises à jour pour votre matériel
RILOE II
Remote Insight Lights-Out Edition II
SDR
Référentiel de livraison du logiciel
SPP
HP Service Pack for ProLiant
SSH
Secure Shell
SSL
Secure Sockets Layer (Protocole de sécurisation des échanges sur l'Internet)
TPM
Trusted Platform Module
UNC
Universal Naming Convention (convention de désignation des ressources réseau)
URI
Acronyme de Uniform Resource Identifier. Communément connu comme l'adresse Web
VC
Virtual Connect
WBEM
Web-Based Enterprise Management (Gestion des environnements d'informatique distribuée)
WMI
Windows Management Instrumentation (Infrastructure de gestion Windows)
119
Index
A
activité, 18
actualisation
Fédération iLO, 21
aide
obtention, 114
ajout
Fédération iLO, 21
nœud, 34
référence, 26
application
description des icônes, 9
arguments, 60
arrêt
HP SUM, 17
assistance technique
HP, 114
C
caractères à double octet
encodage de fichiers, 79
CLI (Command Line Interface)
arguments de ligne de commande, 60
exemples de ligne de commande, 70
Interface de ligne de commande, 59
syntaxe de ligne de commande, 59
codes de retour
codes de retour, 72
codes de retour RPM Linux, 73
codes de retour VMware ESXi, 74
codes de retour RPM Linux, 73
codes de retour, composants intelligents Linux, 72
codes de retour, composants intelligents Windows, 72
codes de retour, VMware ESXi, 74
composants intelligents Linux, codes de retour, 72
composants intelligents Windows, codes de retour, 72
configuration de réseaux IPv6
configuration de réseaux IPv6 avec HP SUM, 49
connexion, 17
contacter HP, 114
conventions
document, 115
conventions typographiques, 115
création de fichiers d'entrée, 74
D
déconnexion, 17
déploiement
à partir du lot Integrity, 13
à partir du SPP, 13
en ligne
Fédération iLO, 24
hors ligne
Fédération iLO, 25
modes, 12
120 Index
nœud, 41
scénarios, 13
déploiement avec script, 59
déploiement, avec script, 59
déploiement, méthodes, 13
description d'icône, 9
document
conventions, 115
documentation connexe, 114
documentation
commentaires sur, 118
site Web HP, 114
documentation connexe, 114
E
écran de bienvenue, 18
éléments de l'écran, 8
exécution
HP SUM, 12
exemples de ligne de commande, 70
F
Fédération iLO
actualisation, 21
ajout, 21
déploiement
en ligne, 24
déploiement, hors ligne
hors ligne, 25
inventaire, 22
membres de groupes, 23
modification, 21
présentation, 20
rapports, 25
versions de microprogrammes de groupes, 23
fichiers, création de fichiers d'entrée
fichiers d'entrée, 74
format de fichiers d'entrée et règles, 75
H
HP
assistance technique, 114
HP Insight Online, 116
I
icône d'état, 9
icône d'intégrité, 9
iLO Federation
suppression, 25
installation
HP SUM, 10
Integrity
nœud
présentation, 45
interface de ligne de commande, utilisation, 59
interface graphique
utilisation, 18
introduction, 7
inventaire
nœud, 41
Inventaire
Fédération iLO, 22
L
lancement
HP SUM, 10, 17
Linux, 17
ligne de commande, arguments, 60
M
mise à jour
guidée, 18
mise à jour Localhost guidée, 18
modes
déploiement, 12
modification
Fédération iLO, 21
nœud, 40
Moonshot
nœud
présentation, 46
N
nœud
abandon d'une mise à jour, 41
ajout, 34
déploiement, 41
Integrity
présentation, 45
inventaire, 41
modification, 40
Moonshot
présentation, 46
présentation, 45
rapports, 44
suppression, 45
nœuds, 33
nœud, 44
référence, 31
rapports
iFédération iLO, 25
référence
ajout, 26
création de personnalisée, 28
rapports, 31
suppression, 31
références, 25
résolution des problèmes
résolution des problèmes, 53
RPM Linux, codes de retour , 73
rubriques avancées, 49
S
sites Web
manuels de produit, 114
suppression
iLO Federation, 25
nœud, 45
référence, 31
syntaxe de ligne de commande, 59
T
téléchargement
HP SUM, 10
TPM (Trusted Platform Module)
Trusted Platform Module, 16
Trusted Platform Module, 14
Trusted Platform Module (TPM)
Trusted Platform Module, 16
U
utilisation de l'interface graphique, 18
V
VMware ESXi, codes de retour, 74
P
paramètres
paramètres de fichier d'entrée, 79
rapport d'erreurs, 79
paramètres de fichier d'entrée
format de fichiers d'entrée et règles, 75
paramètres de fichier d'entrée, 79
personnalisation
référence, 28
présentation
Fédération iLO, 20
nœud , 45
présentation du déploiement, 11
présentation, HP SUM, 7
R
rapport
121
Téléchargement