Onduleurssinusoïdauxprofessionnels
powersinePS1000-24
powersinePS1400-24
powersinePS1800-24
powersinePS1800-48
powersinePS1600-12
Moded’emploi
Mercid'avoirachetécetonduleursinusoïdal TBS
Electronics.Veuillezlirelemanueldel'utilisateur
pourobtenirdesinformationsconcernantlabonne
utilisationduproduitetcedemanièresécurisée.
Veuillezconservezcemanueldel'utilisateurproche
del'onduleurpourréférenceultérieure.
TBSELECTRONICSBV
DeMarowijne3,1689AR,Zwaag, TheNetherlands
http://www.tbs-electronics.com
1.AffichageetcontrôleduPowersine
2.Reglagesdescommutateurs“DIP”
Lorsdel'étape5delaphased'installation,vouspouvezmodifierlesréglagesd'usinedes
commutateursDIP pourchangerlafonctionnalitédel'onduleursurquelquespoints.Les
réglagessuivantspeuventêtreeffectués:
Avantd'utilisercemanuel,veuillezvousassurezque
vousavezlucorrectementleguided'installationfigurant
àl'arrièredecedocument! 3.Mode‘Stand-byauto’ (ASB)
FR
8.Garantie/limitederesponsabilité
10.DéclarationdeconformitéCE
FABRICANT : TBSElectronicsBV
ADRESSE : DeMarowijne3
1689 ARZwaag
TheNetherlands
:
: PS1000-12,PS1400-24,PS1600-12,PS1800-24,
PS1800-48
Déclarequelesproduitssuivants:
TYPEDEPRODUIT Onduleursinusoïdaux
MODELE
SontenconformitéaveclesexigencesdesDirectivesdel'UnionEuropéennesuivantes:
EMCDirective2004/108/EC
RoHSDirective2002/95/EC
Lesproduitsci-dessussontenconformitéaveclesstandardsharmoniséssuivants:
EN61000-6-3:2001 EMC-GenericEmissionsStandard
EN61000-6-2:2005 EMC-GenericImmunityStandard
1)
2)
Valeursmesuréesavecchargerésistive.Lespuissancespeuventvarierde4%etdiminuentlorsquela
températureaugmentedansuneproportiond'environ1.2%/°Càpartirde25°C.
Latensioninférieureestdynamique.Cettelimitediminuelorsquelachargeaugmenteafinde
compenserlespertesdetensionsurlescâbleset/ouraccordements.
25°C.
3) Valeursmesuréesàtensiond'entréenominaleet
N.B.:lesdonnéesci-dessuspeuventêtremodifiéessansavispréalable.
100%
50%
5%
inverteron
75%
25%
powersine
1600VA VOLT
12
poweron
autostandby
Barredepuissance
ensortie
indicateur'onduleurallumé'ou'erreur
moded’indicateur: description:
vertcontinu “poweron”,fonctionnementnormal
clignotantvert “poweron”, ASBactivé
clignotantrouge(uneimpulsionparsec.) “DC”erreur(voirlanote1)
clignotantrouge(deuximpulsionsparsec.) Court-circuitousurchargeensortie
clignotantrouge(troisimpulsionsparsec.) Températuretropélevée
“poweron,off, ASB”
interrupteur
Silapositionestsur'O',
l'onduleurestéteint.
S'ilestplacésur'I',
l'onduleurs'allumeen
modedefonctionnement
normal.
Lorsqu'ilestsur'II',
l'onduleurfonctionneen
mode Stand-byauto
(ASB).Voirchapitre3
pourplusdedétailssur
lemode ASB.
' '
Quiindiquele
pourcentagede
puissancedélivrée.La
barredepuissance
devientrougesiplus
decourantnominalen
soriteestdélivré.
Remarque1:leserreursDCsont:tensiondelabatterietropfaibleoutropélevéeetentréedetension
d'ondulationtropélevée.Uneerreurdetensiond'ondulationpeutêtrecauséeparune
batterietroppetite,descâblesdebatterietroplongs,demauvaisesconnexionsDCou
unesectiondecâbledebatterietroppetite.
Remarque2:FonctionnementenmodeerreurDC,l'onduleurredémarreautomatiquementlorsquela
tensiondelabatterieretourneàlavariationnormaledetensiond'entréedel'onduleur.Si
l'erreurDCémaned'uneerreurd'entréedetensiond'ondulation,l'onduleuraurabesoin
d'êtreréinitialisémanuellement.Sivousfaitesfonctionnerl’onduleurlorsqu'ilyaune
erreurdepuissancedesurchargeoudecourt-circuit,l'onduleurredémarreraaprès20
secondes.Lorsquevousfaitesfonctionnerl’onduleuralorsqu'ilyauneerreurde
température,l'onduleurredémarreraautomatiquementlorsquelatempératurede
l'onduleuraatteintdenouveauunniveaunormal.Touslestypesd'erreurssontpermis
environquatrefoisd'affiléeetpendantuncertaintemps.Lorsqueplusdequatreerreurs
sontcomptabiliséessurcettepériode,l'onduleurcontinueàfonctionnerenmodeerreur
etvousdevezleredémarrermanuellement.
1.“LOC./EXT.” Choisissezlesréglagesdelafréquencedesortie(comm.DIP 2)et
deprotectionbatteriefaible(comm.DIP 3)àeffectueràl'aidedes
commutateursDIP internesouannulercesréglagesetparamétrer
l'onduleuràl'aidedelatélécommandeuniverselleoptionnelle.
1
on
1
on Réglage“ON”
Réglage“OFF”
LesréglagesdecommutateurDIP internepourlescommutateurs2
et3sontignorésetlaconfigurationdoitêtreétablieàl'aidedela
télécommandeuniverselle.
LesréglagesdecommutateurDIP internesontutilisés(défautd'usine).
:
:
:
2.“50Hz/60Hz” Choisissezlafréquencedesortie50Hzou60Hz.
2
on
2
on Réglage“ON”
Réglage“OFF”
fréquencedesortieest60Hz(défautd'usinepourlessorties115V).
fréquencedesortieest50Hz(défautd'usinepourlessorties230V).
:
:
:
3.“LOWBATT
PROTECT”
Choisissezd'éteindrel'onduleuràunniveaudetensionsécurisé
pourlabatterieouàunniveaudetensioninférieur.
3
on
3
on Réglage“ON”
Réglage“OFF”
l'onduleurs'éteindraàunniveaudetensionfaiblesûrafind'éviter
unedéchargetropimportantedelabatterie.Ceniveaudetension
esttypiquementde10.5Vpourlesonduleurs12V,de21Vpourles
onduleurs24Vetde41Vpourlesonduleurs48V.(défautd'usine).
l'onduleurs'éteindraàunniveaudetensiondebatterieinférieur.
Ceréglagen'estconseilléqu'auxutilisateursprofessionnels
pleinementconscientsdescapacitésdusystème. TBSnesera
pastenuresponsabledesdommagescauséssurlabatterieou
despertesdecyclesdelabatteriequecauseraitunmauvais
usagedeceréglage.Lesniveauxdetensionfaibledeceréglage
sonttypiquementde9Vpourlesonduleurs12V,de18Vpourles
onduleurs24Vetde36Vpourlesonduleurs48V.
:
:
:
4.“BYPASSREMOTE
SW.”
Dérivezlaconnexiondel’interrupteuràdistancelorsqu’aucun
commutateurdedistancen'estconnecté.
4
on
4
on Réglage“ON”
Réglage“OFF”
lesbornesdeconnexionducommutateuràdistancesontdérivés
(réglaged'usine).
lesbornesdeconnexionducommutateuràdistancesont
ouvertes.Uninterrupteuràdistancedoitêtreconnectéetallumé
(ON)afind'activerl'onduleur.Lecommutateurinterneon/offdela
façadeannuletoujourslecommutateuràdistance. Ainsi,afin
d'utiliserl’interrupteuràdistance,lecommutateurinterneon/off
doitêtreenposition'on'ou'Stand-byauto’ (ASB).
:
:
:
Lorsquel'utilisationensortiedel’onduleurn'estpaspermanente,ilestrecommandédele
mettreenmode“ASB”.Cecipermetderéduireconsidérablementlaconsommationpropre
del’onduleur.Pouractiverlemode“ ”,mettrel'interrupteurmarche/arrêtenposition
“II”.Enmode“ ”l’onduleurgénèretouteslessecondesuneimpulsiondecontrôlepour
sondersiuneutilisationestprésenteounonsursasortie.Lorsqu'uneutilisationensortie
del’onduleurestenclenchéeetdontlapuissanceestsupérieureà10Wl’onduleursemet
immédiatementenmarche.Lorsquel'utilisationensortieestarrêtéel’onduleurseremet
enmode“ ”etlesimpulsionsdecontrôlesontactivées.
Certaineschargestellesquelesappareils TV/vidéo(avecmodestand-by)etlesréveils
nefonctionnerontcorrectementqu'enmodecontinu. Aveccertainesfaibleschargesnon
compensées,ilestpossiblequel’onduleurpassecontinuellementdumode“continu”au
mode“ASB”.Danscecas,nousvousconseillonsdedésactiverlemode“ASB”oude
raccorderunechargesupplémentaire.
ASB
ASB
ASB
4. Alarmessonores
L’onduleurestéquipéd'unealarmesonore.Ilyatroisalarmessonoresdifférentesdontla
séquenceetlasignificationsontassociéesauxalarmesvisuellesmentionnées
précédemment:
Alarme1 Unsignalparseconde. Pré-alarmetensiondelabatterietropélevéeoutrop
basse.Silatensiondelabatteriediminueouaugmenteencoreunpeu,
l’onduleurpasseraenmode“DCerreur”afind'évitertoutdommage.
:
Alarme2 Deuxsignauxparseconde. Pré-alarmesurcharge.L’onduleurvas'arrêter
suiteàunesurchargeensortie.Encasdesurchargeforte,cettealarmen'est
pasactivéecarl’onduleurpasseraimmédiatementenmodedéfaut.
:
Alarme3 Troissignauxparseconde. Pré-alarmetempérature.L’onduleurs'arrêterasi
latempératureaugmented'encorede3°C.
:
5.Relaisd’alarme
L'onduleurestéquipéd'unrelaisalarmeexemptdepotentiel.Cerelaisseraactivélorsque
l'onduleurseraéteintetplacéenmodeerreurcommedécritauchapitre1.Lerelais
alarmesedésactivedenouveaulorsquelemodeerreuraétéeffacéetquel'onduleur
fonctionnedenouveauenmodenormal.Surlesbroches1,2et3duterminalà5broches
situésurlecompartimentdeconnexion,lescontactsàlafoisouvertetfermésont
disponibles.Veuillezvousassurerdenepasdépasserlecontactderelaismaximumde
puissance60Vet1A afind'éviterd'endommagerlerelais.
6.Raccordementdelacharge
Avantderaccordervotreconsommateuràl’onduleur,vérifiezsilapuissanceélectrique
totaledesconsommateursenquestionn'estpassupérieureàpuissancedesortie
nominaled’ .Certainsappareilstelslesoutilsélectriquesetdespompesontune
trèsforteconsommationélectriqueaudémarrage.Danscecas,ilsepeutqu'untelappel
decourantdedémarragedéclenchelaprotectioninterned’ ,cequifait
momentanémentchutersatensiondesortie.Sicetteprotectionestsollicitéerapidement
etàplusieursreprises,l’ semettraensécurité"surcharge"etsatensiondesortie
seracoupée.Danscecas,lachargeraccordéeauconvertisseuresttropimportanteet
nousvousconseillonsdelaréduire. Aprèsenviron18secondes,le redémarrera
automatiquement.L'onduleurneredémarrerapasautomatiquements'ils'estéteinten
raisondesurchargesquatrefoisd'affilée.Danscecas,vousdevezredémarrerl'onduleur
manuellement.Silatempératureambianteestélevée,lacapacitédesurchargedu
convertisseurdiminue.
onduleur
onduleur
onduleur
onduleur
7.Pannesetsolutionspossibles
Problème Causepossible Remède
Leonduleurnefonctionne
pas(touslesindicateurssont
éteints)
L'interrupteuresten
position ARRÊT “0”.
Actionnezl'interrupteurpour
lemettreenposition
MARCHE“I”.
Mauvaiscontactentreles
câblesbatteriedel’onduleur
etlescossesdelabatterie.
Nettoyezlescossesdela
batterieet/oulescontacts.
Serrezbienlesvisde
fixation.
Fusibledéfectueux. L'onduleurdoitêtrerenvoyé
pourréparation.
Labatterieestentrès
mauvaisétat.
Rechargezouremplacezla
batterie.
L'alarme“Défautdela
tensionbatterie”semaintient
Labatterieestenmauvais
état.
Rechargezouremplacezla
batterie.
Lesraccordementsoule
câblageentrel’onduleuret
labatteriesontmauvaiset
entraînentd'importantes
chutesdetension.
Vérifieztousles
raccordements.Sivousavez
rallongélescâblesversla
batterie,vousdevezutiliser
lasectionadéquate(1,5
foislecâblelivrédesérie).
Nousdéconseillonsde
rallongerlescâblesbatterie
deplusde3mètresenviron.
Erreurdansvotresystème
électrique(danslecasd'un
raccordementindirectàla
batterie).
Vérifiezvotresystème
électriqueouconsultezun
électrotechnicien.
Distorsiontropimportante
enEntréeVdc.
Vérifierlaconnexionbatterie.
Réduisezlalongueurde
câbleentrelabatterieet
l’onduleur. Assurez-vous
qu'aucunautreéquipement
branchéàlamêmebatterie
negénèreunedistorsion
importanteduvoltage.
L'alarme“Court-circuitou
surchargeensortie”se
maintient
L’onduleurestsurchargé. Vérifiezsilapuissancetotale
delachargeraccordée
n'excèdepaslapuissance
nominaleduonduleur.
Lachargeraccordée
provoqueuncourt-circuità
lasortieduonduleur.
Vérifiezsilacharge
raccordéen'estpas
défectueuse,ycomprisle
câblageentrelachargeet
l’onduleur.Uncâblage
endommagépeutentraîner
uncourt-circuit.Dansces
circonstances,soyez
prudent!
L'équipementconnecté
demandeuntropgrand
appeldecourant.
Essayezdemettreles
équipementssoustension
successivementetnon
simultanément.Sinon,
arrêtezd'utiliserlacharge
connectéecarellene
convientpasdel'alimenter
avecl'onduleur.
L'alarme“Températuretrop
élevée”semaintient
Lefluxd'airautourde
l’onduleurestbloqué.
Veillezàlaisseraumoinsun
espacede10centimètres
autourdel’onduleur.
Supprimezéventuellementles
objetsquisetrouventsur
l’onduleur.Enlevezl’ onduleur
delalumièredirectedusoleil
oudelaproximitéd'appareils
quiproduisantdelachaleur.
Latempérature
environnanteesttrop
élevée.
Déplacezl’onduleurdansun
lieuplusfraisouapportezun
refroidissement
supplémentaireàl’aided'un
ventilateurexterne.
N.B.:N'éteignezpas
l’onduleurlorsqu'ilesten
défauttempérature.
L’onduleurabesoinde
tempspourserefroidir,son
ventilateurfonctionne.
9.Caractéristiquestechniques
TBSElectronics(TBS)garantitquecetonduleurestlibredetoutdéfautdefabricationou
dumatérielpourunepériodede24moisàdaterdeladated'achat.Pendantcette
période TBSrépareral'onduleurdéfectueuxgratuitement. TBSn'estpasresponsabledes
fraisdetransportséventuellementoccasionnésparlaréparation.
Cettegarantieestannuléesil'onduleurasouffertdedommagesphysiquesoud'une
altération,interneouexterne,etnecouvrepaslesdommagesdusàunusageimpropre1),
àlatentatived'utiliserl'onduleuravecdesappareilsayantuneconsommationexcessive
(parrapportauxspécificationsdel'appareil)oul'utilisationdansunenvironnement
inadéquat.
Cettegarantienes'appliquerapassil'appareilaétémalutilisé,négligé,
incorrectementinstalléouréparéparquelqued'autrequele TBS.Lefabricantn'estpas
responsabledespertes,dommagesoucoûtsoccasionnésparunusageincorrect,parun
usagedansunenvironnementimpropre,paruneinstallationincorrectedel'onduleurou
parunedisfonctionnementdecelui-ci.
Commelefabricantnepeutpascontrôlerl'usageetl'installationdesproduits TBS,le
clientesttoujoursresponsablepourl'usageactueldesproduits TBS.Lesproduits TBSne
sontpasconçuspourêtreutiliséscommecomposantsd'uneinstallationdemaintenance
vitalequipeutpotentiellementblesserleshommesoul'environnement.Lesclientssont
toujoursresponsablesquandilsinstallentlesproduits TBSpourcetyped'applications.Le
fabricantn'accepteaucuneresponsabilitéencasdeviolationdesbrevetsouautresdroits
destiercesparties,résultantdel'usagedesproduits TBS.Lefabricantseréserveledroit
dechangerlesspécificationsduproduitsanspréavis.
1)Exemplesd'usageincorrect:
-Voltagetropimportantàl'entrée
-Inversiondespolarités
-Dégâts internesouexternesdusàunemauvaisemanipulationouàunmauvais
emballage
-Contactavecdesliquidesouoxydationcauséeparlacondensation.
- Alimentationencourantparlasortieparungroupeélectrogèneoutouteautresource
extérieure
Degrédeprotection
Conformitéauxnormes
Poids
Raccordementsortie AC
Dimensions(L xWxH)
RaccordemententréeDC
Protections
Températureambianteadmis.
ASBàpartirde
[ASB]
Consommationàvide3)
Rendementmaximum
Tensiond'entrée( 3%)±
cos acceptéensortieö
Fréquencedesortie
Tensiondesortie
Puissance1)
Paramètre
P10min
Pmaxi
Pperm
IP21( )Montagevertical
EN61000-6-3(EN55022),EN61000-6-2(EN61000-2/3/4,
EN61000-4-3),LVD73/23/EEC(EN60335-1)
10.5kg
Bornier
351x210x114mm
Court-circuits,surcharges,surchauffe,défautsdetensions
delabatterieetdistorsionimportantesurlevoltageEntrée
-20°C...+50°C
Psortie=10W
Plage
Toutesleschargessontacceptées
50Hz 0.05%ou60Hz 0.05%± ±
230VAC 2%ou115V 2%( )± ± Sinusoïdalepure
Nom.
[2.5W]
<9.6W
92%
12V
10.5 -16V
2)
2x1.5 ,25mm2
mètres
PS1000-12
1050VA
2000VA
850VA
PS1400-24
1450VA
2800VA
1000VA
24V
21 -31V
2)
92%
[3.5W]
<12W
10.5 -16V
2)
2x1.5 ,35mm2
mètres
[2.5W]
<9.6W
92%
12V
1600VA
2500VA
1300VA
PS1600-12 PS1800-24
1800VA
3000VA
1400VA
24V
21 -31V
2)
92%
[3.5W]
<12W
PS1800-48
1800VA
3000VA
1400VA
48V
41 -60V
2)
96%
[4.7W]
<12W
25mm2
F
ATTENTION
INSTRUCTIONSD’INSTALLATION
-Veuillezlirecedocumenttrèssoigneusementafind'éviterquel'onduleurdysfonctionne,afind'éviterlesrisquesdechocset/oud'incendie!
-Cedocumentvousfournitunbrefdescriptifdel'installationd'unonduleurautonome.Pouruneutilisationlongueduréeetsanssouci,ilesttrèsimportantdelireaussilemanueldel'utilisateurdelasectionarrièredecedocument!
-Veuillezsuivrelaphaseexacted'installationcommedécriteci-dessous.Sivoussautezuneplusieursétapes,vousrisquezdefairedysfonctionnerl'onduleuroudeprovoquerdeschocsouunincendie!
1D BALLAGEÉ
Lecoffretdel'onduleurdoitcomporterles
articlessuivants:
-Onduleur(incl.CâblesDC).
-Instructionsd’installation/Mode
d’emploi.
-deux
-4xvisdefixation.
Aprèsdéballage,vérifiezsil'onduleur
montredessignesdedommages
mécaniques.Nejamaisutiliserl'onduleur
sil'appareilestendommagé,veuillez
contactervotrefournisseurlocalpour
davantaged'informations.
bornesàvisserM10
2a INSTALLATIONDEVOTREONDULEUR
Avantd'installerl'onduleur,veuillezvousassurerquel'emplacementdemontagerespectelesexigencessuivantes:
-Installezl'onduleurdansunepièceventilée.
-Eviteztoutcontactavecl'eau.N'exposezpasl’ àlapluieouaubrouillard
-Neplacezpasl’onduleurdansunendroitexposédirectementausoleil,latempératureambiantedoitêtrede0°Cà40°C
(humiditédel'air<95%sansruissellement),dansdessituationsextrêmes,leboîtierdel’ peutatteindreune
températuredeplusde70°C.
-Eviteztouteobstructiondelacirculationdel'airautourduconvertisseur;laissezaumoins10cmd'espacelibreautourdu
onduleur;lorsqueleonduleuratteintunetempératuretropélevée,ils'éteintautomatiquement;lorsquelatempératuredu
onduleurdevientànouveauacceptable,ilredémarreautomatiquement.
-Nejamaisutiliserl'onduleurdansdesendroitsoùilyadugazouilyauraitunrisqued'explosion.
-Nepasexposervotreappareilàlapoussière.
-Nepasinstallerl'onduleurdirectementau-dessusdesbatteries.Lesgazdégagésparlesbatteriespeuvententraînerdes
explosions.
onduleur
onduleur
3FIXATIONDEL'ONDULEUR
Montagevertical
(IP21)
Positionsdeforet
4PRÉCAUTIONSDE
RACCORDEMENT
Avantdeprocéderauxconnexionsélectriquesdevotreonduleur,veuillez
liresoigneusementtouteslesinstructionsdesécuritéci-dessous!
-Veillezàinstallervotreonduleurenrespectantlesnormesenvigueur.
-Lefonctionnementdevotreonduleursansmiseàlamassecorrectepeut
entraînerdesaccidents.Utilisezleterminalmasseduchâssisdel'onduleurentre
lesventilateurspourconnectervotremasseprincipale(châssisduvéhicule,
systèmedemiseàlamassedevotrebateau,etc.)
-Cetonduleurcomprenduncircuitdesortie ACflottant.Lasortieneutre(N)doit
êtrereliéeàlamasseduchâssis(PE)afind'assurerlefonctionnementcorrectdu
DDFT (Disjoncteur-DétecteurdeFuitesàla Terre)Veuillezvérifierles
réglementationslocalespourplusd'informations.
-Nejamaisretirerlepanneauducompartimentdeconnexionsilabatterieest
encoreconnectéeàvotreonduleur. Avantderetirerlepanneaupoureffectuer
l'entretien,veuilleztoujoursdéconnecterlabatterieetactiverl'onduleur
(commutateursurlapositionI)pendantaumoins10secondespourdécharger
touslescondensateursinternes.Cetteprocéduredoitaussiêtresuivieavantde
transporterl'onduleur.
- Afind'éviterd'endommagerl'onduleur,veuilleztoujoursvérifiersilatensiondela
batteriecorrespondàl'entréedevariationdetensiondevotreonduleur.
-VeuilleztoujoursinstallerlefusibleDCsurlecâblepositifdelabatterie(+),aussi
prèsquepossibledelabatterie.
-Veuillezvousassurerdeconnecterlabatterieàl'onduleurenutilisantlabonne
polarité.LecâbleDCrougedoitêtrereliéàlabornepositive(+)etlecâblenoir
DCàlabornenégative(-)delabatterie.L'inversiondepolaritépeut
endommagerl'onduleurdemanièreirréversible.Cetypededommagen'estpas
couvertpaslagarantie.
-Nejamaisconnecterlasortie ACdel'onduleuràlasource ACexterne.Cela
risqueraitd'endommagerl'onduleurdemanièreirréversible.
5EFFECTUERLESCONNEXIONSDESORTIE ACETDECONTRÔLE
Accédezaucompartimentde
connexionsenretirantlesviseten
glissantlecouverclerougeversle
bas.
1A/60V
max.
ACsortie
L1 comm.DIP1)
TBSLink
+
PE N
fusible
onduleur
Pointde
Masse
L1
PE
N
Cetonduleurcomprenduncircuit
desortie ACflottant.Lasortie
neutre(N)doitêtrereliéeàla
masseduchâssis(PE)afin
d'assurerlefonctionnementcorrect
duDDFT (Disjoncteur-Détecteurde
Fuitesàla Terre)Veuilleznoterque
danscertainspays,unDDFT
uniquen'estpasconsidérécomme
étantsuffisammentsûr.Veuillez
vérifierlesréglementationslocales
pourplusd'informations.
Nepasconnecter
immédiatement
lescâblesdela
batterie!
Utiliseruncâblede
1.5mm ouplus
grand
Ø2
Montagevertical
(àl’envers)
Montagehorizontal
Montageousol Montageouplafond
= Approuvé
=Nonrecommandé
187mm
126mm
334mm
Interrupteurde
commandeàdistance
max.longueur50m
utiliseruncâblede1mm2
+60Vmax.
-(NEG)
Indicateurd’alarme(1A max.)
1A fusible
6EFFECTUERLESCONNEXIONSD'ENTRÉEDC
Avantdeconnecterlabatterie,
veuillezreplacerlecompartimentde
connexionrougedanssaposition
d'origineetreplacezlesdeuxvis.
1) Pourdavantaged'informationsconcernant
lesréglagesdescommutateursDIP,
veuillezconsulterledosdecemanuelde
l'utilisateur(Chapitre2)
Fusible1)
Estimationdefusible
PS1000-12modèle:200A/32V
PS1400-24modèle:120A/32V
PS1600-12modèle:300A/32V
èle
èle
PS1800-24mod :150A/32V
PS1800-48mod :80A/80V
1)
Tensiondebatterienominale
Capacitérecommandée
PS1000-12/PS1600-12mod :12V
PS1400-24/PS1800-24mod :24V
PS1800-48mod :48V
PS1800-24mod : 120Ah
èle
èle
èle
PS1000-12modèle: 160Ah
PS1400-24modèle: 90Ah
PS1600-12modèle: 200Ah
èle
PS1800-48modèle: 60Ah
³
³
³
³
³
ATTENTION
Vérifiezdenouveaulapolarité
avantdeconnecterlescâbles
delabatterieàlabatterie!
câblenoir
câblerouge
2b PR L'UTILISATIONDE
BATTERIES
ÉCAUTIONSRELATIVES À
- Travailleràproximitédebatteriespeutêtredangereux.Lesbatteriespeuventproduiredesgazexplosifs.Évitezdefumer,de
provoquerdesétincellesoudefairedufeuavecflammesnuesàproximitébatteries.Veillezàdisposerd'uneventilationsuffisante.
-Portezuneprotectionoculaireetvestimentaire.Évitezdetouchervosyeuxlorsquevousaveztravailléavecdesbatteries.Lavez-
vouslesmainslorsquevousavezfinidetravailler.
-Sidel'acidecontenudanslesbatteriesentreencontactavecvotrepeauouvosvêtements,lavez-lesimmédiatementàl'eauetau
savon.Sil'acideentreencontactaveclesyeux,rincez-lesimmédiatementàl'eaucourante.Rincezvosyeuxpendant15minutes
etsinécessaire,faitesappelàunmédecin.
-Soyezprudentlorsquevousutilisezdesoutilsmétalliquesàproximitédesbatteries.Sivouslaisseztomberunobjetmétalliquesur
unebatterie,celui-cipeutprovoqueruncourt-circuitet/ouuneexplosion.
-Neportezpasd'objetstelsquebagues,bracelets,montresetchaîneslorsquevoustravaillezprèsdebatteries.Encontactavec
lesbatteriescesobjetspeuventprovoquerdescourt-circuitsquilesferontfondretotalementetentraînerontdesbrûluresgraves.
ATTENTION
Siunrallongementdescâblesdelabatterieest
indispensable,ilconvientd'utiliseruncâbled'aumoins1,5
foislasectiondescâblesfixesduonduleur.Lalongueur
maximaleconseilléepourlescâblesverslabatterieest
d'environ3mètres.
PS1000-1800ManualRev3f/Printedin TheNetherlands
“UniversalRemoteControl”(optionnel)
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !