Calcul de l`incertitude d`une chaîne de mesure de transformateurs

publicité
Lieu de stage :
Trench Switzerland & France
24, boulevard de la victoire
16 rue du Général Cassagnou
67084 Strasbourg cedex
BP 80070
Responsable de stage :
F-68302 SAINT-LOUIS Cedex
Eddie SMIGIEL
Tuteur entreprise :
Christian BERHNARD
Calcul de l’incertitude d’une chaîne de
mesure de transformateurs de courant
Stagiaire :
Ping YU
Filière :
Génie électrique option énergie
Date de la soutenance :
Le 15 juin 2011
GE5E Projet de fin d’étude
Fiche d’objectifs
Sous la demande de plus en plus pressante des clients de la société Trench
France, la direction à pris la décision de faire accréditer les plateformes d'essais par
le COFRAC, suivant la norme ISO/CEI 17025 (prescriptions générales concernant la
compétence des laboratoires d’étalonnage et d’essais) qui sert à définir les exigences
des compétences des laboratoires d’étalonnages et d’essais. Cette accréditation sera
mise en place pour les mesures de précision de rapport de transformation des
réducteurs de mesures (transformateurs de courant et de tension).
Le projet est de réaliser la mise en place de la documentation, tel que les
instructions de mesure, spécification, notes de service, et de préparer le dossier de
calcul de incertitudes de la chaîne de mesure des laboratoires d'essai, etc.
2
GE5E Projet de fin d’étude
Introduction
Mon stage de 5ème année « génie électrique » s’est déroulé dans
l’entreprise TRENCH France SAS pour une durée de vingt semaines (du 14 Février au
3 Juillet). Durant cette période j’ai travaillé avec les ingénieurs et techniciens dans le
laboratoire d’essai sur le projet de calcul des incertitudes dans la chaîne de mesure.
Vous trouverez dans ce rapport les différentes étapes de mon travail afin d’atteindre
mes objectifs. Nous verrons dans un premier temps la présentation de l’entreprise
TRENCH France SAS, puis nous nous intéresserons aux missions réalisées.
Introduction
In order to accomplish my senior year of INSA Strasbourg – Electrical
Engineering, I have landed an internship in the company TRENCH FRANCE SAS from
February 14th to July 3th 2011. During this period, I have worked with the engineers
and technicians in the test laboratory together for the uncertainty of the
measurement equipments project. I will show you, in this report, those different
stages of my work. First, we will have an overview of the company TRENCH France
SAS, and then we will focus on the missions that I have done.
3
GE5E Projet de fin d’étude
Remerciement
Je tiens à remercier la société Trench France SAS, le directeur de la société
Trench M. EHRET Jean-Michel et particulièrement mon tuteur le responsable de la
plateforme d’essais M.BERHNARD Christian, pour m'avoir accueilli et permis
d'effectuer mon stage dans les meilleures conditions durant une durée de 20
semaines.
Je tiens aussi à remercier le responsable du service qualité M.MALLET, ainsi
que tout le personnel de la plateforme d’essai et de montage qui m’ont accompagné
et avec qui j'ai travaillé, pour les connaissances et les conseils qu'ils m'ont apporté,
ainsi que pour l’expérience dont j'ai pu bénéficier.
Je remercie aussi tous les autres membres de la société qui m'ont aidé durant
cette période et qui m'ont donné tous les renseignements nécessaires à la réalisation
de mes projets, ainsi qu'au bon déroulement de mon stage.
4
GE5E Projet de fin d’étude
Sommaire
Fiche d’objectifs ...................................................................................................... 2
Introduction ............................................................................................................ 3
Remerciement ......................................................................................................... 4
1. Généralités ........................................................................................................ 6
1.1 Le groupe Trench .............................................................................................. 6
1.2 Trench France ............................................................................................... 6
1.2.1 Historique................................................................................................ 6
1.2.2 L'entreprise actuelle .................................................................................... 7
1.2.3 Organigramme général TSF ........................................................................ 7
1.2.4 Les Moyens techniques et installations ...................................................... 8
1.2.5 Les Moyens humains ................................................................................. 10
1.2.6 Activités de Trench Suisse-France............................................................. 11
1.2.7 Les Produits .............................................................................................. 11
1.2.8 Les essais de routine dans le laboratoire de test : .................................... 13
2. Mon stage : ...................................................................................................... 15
2.1 Mes missions : ............................................................................................. 15
2.2 Mon planning : ............................................................................................ 15
2.3 Présentation du transformateur de courant : .............................................. 16
2.4 La norme ISO/CEI 17025 ............................................................................ 18
2.5 Pourquoi la norme 17025 ? ......................................................................... 18
2.6 Comment obtenir un laboratoire accrédité ISO17025? ................................ 19
2.7 Le fonctionnement de la chaîne de mesure de précision d’un transformateur
de courant :........................................................................................................... 19
3. Part I: Record of performance ..................................................................... 21
3.1 Description du pont de mesure de précision ................................................... 21
3.2 Description du comparateur de courant .......................................................... 23
3.3 Description de la charge électronique ............................................................. 25
4. Partie II : Incertitude .................................................................................... 28
4.1 Etape 1 : Spécifier le mesurande .................................................................... 29
4.2 Etape 2 : Identifier toutes les sources d’incertitudes ...................................... 29
4.3 Etape 3 : Quantification des composants d’incertitudes à l’aide des différentes
méthodes .............................................................................................................. 31
4.4 Etape 4 : Calcul de l’incertitude composée ...................................................... 37
4.5 Appliquer les méthodes dans notre cas : ........................................................ 37
5. Ce que ce stage m’a apporté : ........................................................................ 42
6. Conclusion : ..................................................................................................... 43
7. Bibliographie :.................................................................................................. 44
8. Table de figure : ............................................................................................... 45
5
GE5E Projet de fin d’étude
1. Généralités
Trench France est un producteur en France, d’appareillage de moyenne à
très haute tension, tels que condensateurs, transformateurs de mesure,
inductances... Il fait la gamme complète de produits destinés au transport et à la
distribution de l'électricité sous haute-tension.
1.1 Le groupe Trench
Chiffre d’affaire du groupe Trench en 2009 : 490 M€
Le groupe trench se compose de 11 sites de production pour un effectif
de 2700 personnes :








Canada : Produits bobinés et produits de réseaux (3 sites)
Brésil : Produits bobinés
Chine : Produits de réseaux (2 sites)
Grande Bretagne : Traversées
Autriche : Produits bobinés
Allemagne : Produits de réseaux
Italie : Produits de réseaux
France/Suisse : Produits de réseaux
1.2 Trench France
1.2.1 Historique
Emil Haefely, le fondateur de la société a été l'inventeur de nombreux
procédés qui ont fortement contribué au développement de l'industrie
électrotechnique au début du siècle.
La société fondée en 1904 à Bâle (Suisse) a rapidement étendu son activité
aux domaines des condensateurs, des transformateurs de mesure, des traversées et
des équipements destinés aux essais haute tension et très haute tension.
En 1921 fut créée à Saint-Louis (France) la Compagnie Française des
Procédés Haefely dénommée Haefely SA jusqu'en 1994.
En 1994, la société est devenue la propriété d'un groupe multinational
anglais BBA.
En 1997, le groupe BBA a cédé le capital et l'ensemble des activités de
Haefely Trench au groupe anglais CVC. La raison sociale était Haefely Trench SA.
En 1999, Trench France SA est devenue la nouvelle raison sociale.
En 2000, les activités de Trench France SA et de Trench Switzerland AG
ont été réunies sous une même Direction. Cette unité s'appelle Trench Suisse-France
(TSF).
6
GE5E Projet de fin d’étude
Louis.
En 2001, transfert des activités de production de Bâle sur le site de Saint-
En 2004, Trench Suisse-France devient une filiale de la division PTD (3.66
milliards €) du groupe SIEMENS.
1.2.2 L'entreprise actuelle
Trench Suisse-France est l'entité de gestion qui regroupe Trench France
SAS (capital de 10 693 504 Euros) et Trench Switzerland AG (capital de 11 999 812
CHF).
Elle emploie environ 270 personnes et réalise un chiffre d'affaire de 106.3
M€ (2009).Trench Suisse-France est une société du groupe Trench rattachée à la
division ENERGY de Siemens.
1.2.3 Organigramme général TSF
Fig1 : L’organigramme général
7
GE5E Projet de fin d’étude
1.2.4 Les Moyens techniques et installations
Terrain : surface totale du site à Saint-Louis est 58838 m²
Surface couverte 17300 m² (dont 14900 m² d'ateliers)
Fig2 : Le plan du site
Les équipements de chaque département :
a) Département Réducteurs de mesure














2 machines pour le bobinage des transformateurs du type VT-T1
1 machine pour le bobinage des transformateurs TMC
1 machine pour le bobinage des transformateurs du type VT-T11
1 convoyeur pour le montage des transformateurs
8 autoclaves séchages partie active
2 autoclaves séchages + imprégnation
6 stations d'imprégnation huile automatique (têtes multiples)
3 stations de traitement de l'huile
2 postes à souder SAF-MIG + 1 robot de soudure
1 poste de contrôle d’étanchéité
1 cabine de peinture
1 four pour partie active
1 four pour retraitement des appareils
20 postes de scellement
8
GE5E Projet de fin d’étude
b) Département Traversées








6
2
9
3
2
1
1
2
machines enroulement fuseau papier imprégné huile
machines enroulement fuseau papier bakélisé
autoclaves (séchage - imprégnation)
stations de remplissage huile automatique (têtes multiples)
stations de traitement de l'huile
poste à souder SAF-MIG
manipulateur (pour traversées du type FdV)
cabines de peinture
c) Département Produits Spéciaux










7 machines pour le bobinage des éléments capacitifs (salle climatisée)
3 presses hydrauliques (compression éléments capacitifs)
7 autoclaves (séchage - imprégnation)
2 stations imprégnation huile synthétique semi-automatique (20 postes
de remplissage)
1 station imprégnation huile minérale semi-automatique (12 postes de
remplissage)
4 stations de traitement de l'huile
1 four séchage éléments capacitifs
2 fours pour essai d'étanchéité
1 cabine de peinture
1 automate de soudure TIG/MIG
d) Atelier Bâle





1
2
1
1
1
machine pour le bobinage des tores pour LPCT
fours
station de remplissage-pompage SF6
machine de production de shunt
installation pour le mélange des moulages polyuréthanes
e) Principaux équipements de contrôle, de mesure et d'essais



1 laboratoire d'analyse chimique
1 local pour le contrôle des composants achetés
9 plates-formes d'essais électriques :

mesure diélectrique AC : maxi 1.3 MV
CC : maxi 400 kV
Tension de choc : jusqu'à 2.6 MVolts

mesure de précision Tension AC : maxi 1.0 MV
Courant AC : maxi 5000 A
f) Informatique
L'étude et la conception des produits sont réalisées à l'aide d'un logiciel de
DAO (ME10).
9
GE5E Projet de fin d’étude
La documentation interne (normes, plans, procédures et instructions, procès
verbal d'essai électrique...) est accessible à tous les collaborateurs équipés d'un PC
au travers d'un réseau type intranet appelé Web-Access.
Un système de gestion globale des données et informations (MOVEX) type
"Enterprise Ressources Planning" permet d'optimiser la gestion des ressources & des
flux des domaines :

ventes et marketing

logistique (achat/stockage)

production

finances
Aire de stockage des porcelaines
Fig3: Une ligne de production des transformateurs
1.2.5 Les Moyens humains
Le personnel est formé directement au poste de travail sous la tutelle d'une
personne confirmée. Les audits internes sont effectués par des personnes formées
et habilitées. Les agents de fabrication sont en autocontrôle.
Les procédés spéciaux tels que la soudure MIG aluminium ou des contrôles
d'étanchéité imposent que le personnel ait satisfait à une qualification interne ou par
un organisme habilité.
10
GE5E Projet de fin d’étude
Les mesures et essais électriques sont sous la responsabilité de techniciens
formés et expérimentés.
1.2.6 Activités de Trench Suisse-France
L'activité de Trench Suisse-France consiste en :

la conception, la production et la commercialisation d'équipements
électriques pour les réseaux haute tension.

assurer le soutien technique auprès des clients et des appareils après
mise en service.
1.2.7 Les Produits
Les différents produits chez TRENCH France SAS:
a) Les réducteurs de mesure :

transformateur de courant (TC)
Fig4 : Transformateur de courant du type IOSK 72.5 kV à 550 kV
11
GE5E Projet de fin d’étude

transformateur de tension inductive et capacitif
Fig5 : Transformateur de tension

transformateur combiné de tension et de courant du type coaxial et
juxtaposés :
Fig6 : Transformateur Combiné de tension et de courant
12
GE5E Projet de fin d’étude
b) Les traversées pour :




alternateur
générateur de type FdV
murale
transformateur de puissance
Fig7 : Les traverées
c) Les produits spéciaux chez Trench :
Condensateurs :

réservoir d'énergie et de filtrage

de couplage

pilote

diviseurs de tension résistifs, et / ou capacitifs haute tension (Type RCVT)
1.2.8 Les essais de routine dans le laboratoire de test :
Mon stage s’est déroulé dans une plateforme d’essai qui sert à tester le bon
fonctionnement de chaque transformateur de courant et de tension afin de contrôler
que ses performances soit conforment aux normes.
Il y a trois types d’essais de routine qui peut être testé dans la plateforme
d’essais : les essais diélectriques en haute tension, en basse tension et les mesure
de précision.
Essai diélectrique Haute Tension

Mesure de Décharges Partielles

Mesure de Capacité et de Tan δ
13
GE5E Projet de fin d’étude
Essais diélectriques Basse Tension



entre secondaires et terre
entre spires (un transformateur de courant)
entre enroulements secondaires
Mesure de précision

des tores (Transformateur de courant)

des enroulements (Transformateur de tension)

de l’appareil complet (Transformateur combiné de courant et de
tension)
Principaux essais de type
Pour tous les produits, il faut passer des tests de type: l’Essai diélectrique
(sous pluie si Um≤300kV), choc de manœuvre (sous pluie si Um ≥300 kV), choc de
foudre, l’essai d'échauffement et l’essai mécanique...Il y a aussi des tests
supplémentaires pour les différents types de transformateurs :
Transformateur de courant:

Essai de tenue au court-circuit primaire

Précision des tores
Transformateur de tension :

Essai de court-circuit secondaire
Transformateur de tension capacitif :

Ferro-résonance
14
GE5E Projet de fin d’étude
2.
Mon stage :
2.1 Mes missions :
Mon projet chez Trench France est de mettre en œuvre avec les ingénieurs
et les techniciens de la plateforme d’essai toute la documentation de l’accréditation
ISO/CEI 17025. Ce travail se scinde en deux grandes parties, l’une technique, l’autre
qui couvre l’assurance qualité. Je suis en charge de la partie technique. Il faut donc :
Préparer les documents pour réaliser l’accréditation ISO 17025 (Exigences
générales concernant la compétence des laboratoires d’étalonnages et d’essais).
 Calcul de l’incertitude dans la chaîne de mesure des transformateurs
de courant.
 Mise en place des instructions et des fiches de vie de tous les
appareils
de
mesures
de
précision
des
transformateur
(transformateurs de courant et de tension) dans une plateforme
d’essais pour faire accréditer celle-ci par le COFRAC (comité français
accréditation), suivant la norme CEI 17025.
La partie la plus conséquente est le calcul de l’incertitude. Je vais détailler
les différentes étapes et les méthodes pour réaliser ce calcul dans ce rapport.
2.2 Mon planning :
Avec l’aide de M.BERHNARD Christian (le responsable du laboratoire de test,
et également la personne qui a suivi mon travail tout au long de ce stage), j’ai
réalisé le planning. Il est important, avant de commencer, pour un projet de cette
ampleur de planifier les différentes étapes.
S1 et S2 : Passer l’accueil sécurité, visiter le site, comprendre le sujet du
stage, chercher la documentation, lire toutes les normes concernant les mesures de
précision.
S3—S8 : Identifier tous les erreurs possibles à l’aide de la méthode « 5M »,
faire les mesures sur un transformateur de courant avec les différents paramètres
d’incertitudes dans la mesure.
S9 et S10 : Calculer les incertitudes suivi du guide ICE 115 et GUM
S11—S20 : Rédiger le rapport du projet de fin d’étude
S12—S14 : Faire les mesures de précision
S14—S19 : Réaliser le dossier de calcul des incertitudes et les documents
annexes.
S20 : Préparation de la soutenance
15
GE5E Projet de fin d’étude
2.3 Présentation du transformateur de courant :
« Un transformateur de courant est un transformateur de mesure dans
lequel le courant secondaire est, dans les conditions normales d'emploi,
pratiquement proportionnel au courant primaire et déphasé par rapport à celui-ci
d'un angle approximativement nul pour un sens approprié des connexions.
Un transformateur de courant doit être raccordé à une charge de faible
impédance. Sa précision est a son maximale quand son secondaire est en courtcircuit. Il est très précis si la charge connectée est de puissance (au courant nominal)
inférieure à une puissance limite c’est à dire une puissance de précision. Au
secondaire, hors de la charge, une tension élevée peut apparaître aux bornes du
transformateur de courant ; on ne doit donc pas laisser un transformateur de
courant connecté à un secondaire ouvert. »-Wikipédia
Les différentes parties d’un transformateur de courant :
Fig8 : Représentation d’un transformateur de courant
16
GE5E Projet de fin d’étude
Il est utilisé pour mesurer les forts courants électriques. Il sert à adapter
entre le courant élevé circulant dans un circuit électrique (circuit primaire) (courant
élevé) et l'instrument de mesure (circuit secondaire) qui sont prévus pour mesurer
des courants de l'ordre de l'ampère.
Le principe de fonctionnement et la structure d’un transformateur de
courant :
Fig9 : La structure d’un transformateur
Le rapport de transformation
est l’une des caractéristiques les plus
importante d'un transformateur de courant, il est souvent exprimé sous la forme 600
A/1 A, c'est-à-dire 600A au primaire dans le circuit électrique et 1 A au secondaire
dans le circuit de mesure.
Donc dans notre cas, la barre primaire est le circuit primaire du
transformateur de courant qui a n1=1 spire et le circuit secondaire qui est bobiné
autour du tore comme dans le schéma ci-dessus égale à n2 spires. A l’aide de la
formule du transformateur, si on a le courant du secondaire égale à 1 A, le courant
qui traverse dans la barre primaire est égale à n2 A. Souvent sur la plaquette d’un
transformateur de courant, il est gravé 600/1, c'est-à-dire que le courant primaire
est 600A et le courant dans le secondaire est 1A.
Ma mission est de calculer les incertitudes dans les chaînes de mesure de
précision des transformateurs et les documents d’instruction des instruments de
mesure dans le but d’obtenir l’accréditation. Il y a deux chaînes de mesure de
précision : une sert à mesurer les transformateurs de courant l’autre sert à mesurer
17
GE5E Projet de fin d’étude
les transformateurs de tension. Je suis en charge de calculer les incertitudes dans le
système de mesure pour un transformateur de courant.
2.4
La norme ISO/CEI 17025
ISO 17025 est une norme internationale (publié par l'Organisation
internationale de normalisation) qui spécifie les exigences concernant la compétence
pour effectuer des essais et des étalonnages. Il y a 15 exigences de gestion et 10
exigences techniques. Ces exigences sont les lignes directrices de ce qu’un
laboratoire doit pouvoir présenter pour obtenir cette accréditation.
ISO 17025 s'applique à toutes les organisations effectuant des tests et des
étalonnages. Elle s'applique à tous les laboratoires, indépendamment du nombre de
personnel ou de l'étendue de la portée des essais et l’activité d'étalonnage visés par
cette norme internationale.
Cette norme doit être utilisée par les laboratoires qui élaborent leur système
de management pour la qualité ainsi que les activités administratives et techniques.
Elle peut également être utilisée par des clients dans des laboratoires, les autorités
réglementaires et les organismes d'accréditation engagés dans des activités de
confirmation ou de reconnaissance de la compétence des laboratoires. Cette norme
n'est pas destinée à être utilisée comme référentiel pour la certification des
laboratoires.
2.5 Pourquoi la norme 17025 ?
De manière générale, l’utilisation des systèmes de management est de plus
en plus importante, elle conduit à la nécessité grandissante d’assurer que les
laboratoires qui font partie d’organisation plus grandes ou qui offrent d’autre
prestations puissent fonctionner selon un système de management de la qualité.
La validation des résultats d’essai et d’étalonnage d’un pays à l’autre devrait
être facilitée si les laboratoires se conforment à cette norme internationale et s’ils
ont cette l’accréditation auprès d’organismes prenant part à des accords de
reconnaissance avec des organismes équivalant qui utilisent cette norme dans
d’autre pays.
La norme ISO/CEI 17025, comporte deux grandes parties : l’exigence
relatives au management et l’exigence technique. Je suis en charge de la partie
technique. Pour prouver la conformité à cette norme afin d’obtenir l’accréditation par
la comite française d’accréditation, il faut satisfaire aux exigences de ces deux points.
18
GE5E Projet de fin d’étude
C’est pour assurer aux clients la bonne délivrance des résultats d’essais ou
d’étalonnage, ainsi que des prestations conformes à leur besoins.
2.6 Comment obtenir un laboratoire accrédité ISO17025?
Un laboratoire doit documenter un système de gestion de la qualité. Un
manuel de qualité documenté est une exigence fondamentale sur la voie de
l'accréditation des laboratoires. En outre, les procédures de gestion de la qualité
doivent être établies de façon à ce que le système soit maintenu. Une fois que le
système est documenté il doit être mis en œuvre dans le laboratoire. Il
accompagnera également la demande du laboratoire d'accréditation. La période de
mise en œuvre nécessitera plusieurs mois pour établir les dossiers que l'organisme
d'accréditation examinera à un audit d'accréditation. Enfin, le laboratoire est soumis
à l'évaluation ISO 17025 par un organisme d'accréditation qui est certifié pour
effectuer l'accréditation des laboratoires.
2.7 Le fonctionnement de la chaîne de mesure de précision
d’un transformateur de courant :
La chaîne de mesure est constituée de plusieurs parties : Le transformateur
de courant étalon, le transformateur d’essai et deux machines de mesure.
Le principe de cette chaîne de mesure est de comparer les deux courant
secondaires du transformateur de mesure étalon et un transformateur de courant en
essai à l’aide du pont de mesure TETTEX 2767 (instrument de mesure automatique
des transformateurs courant) et d’une charge électronique TETTEX type 3691. En
changeant la valeur de charge dans le circuit de mesure, on peut visualiser la
stabilité d’un transformateur de courant en essai.
Les deux transformateurs de courant sont alimentés en série avec une
source de courant variable qui peut être contrôlée par le banc de test. Un instrument
sert à ajouter une charge dans le circuit du transformateur en test. Et un deuxième
instrument (pont de mesure) est utilisé pour relever l’erreur d’amplitude et le
déphasage dû TC en test en comparant les deux courants secondaires des
transformateurs.
19
GE5E Projet de fin d’étude
Source de courant
alternatif variable
Comparateur de courant étalon
Transformateur de courant en test
Pont de mesure
Fig10 : Schéma bloc du circuit de mesure
On doit relever 2 grandeurs mesurées à l’aide du pont de mesure TETTEX
3691: l’erreur de rapport, différence d’amplitude entre les transformateurs de
courant étalon et en essai et le déphasage entre le courant primaire et le courant
secondaire en régime établi et à la fréquence nominale du réseau (50Hz, 60Hz). Il
faut vérifier par comparaison la conformité des résultats obtenus par rapport aux
normes, spécifications et documents de référence.
20
GE5E Projet de fin d’étude
Théoriquement les erreurs de rapport et le déphasage du transformateur
étalon sont négligeables. Mais due à l’imperfection des appareils liés aux influences
de l’environnement, ces valeurs sont entachées d’erreurs. Il est donc nécessaire de
définir l’incertitude de mesure dans la chaîne.
Une autre partie de mon projet de fin d’étude est de réaliser un dossier «
Record of performance » qui comporte les spécifications des machines utilisées dans
la chaîne de mesure de précision. Je vais commencer à vous présenter cette partie
pour que l’on puisse comprendre le fonctionnement de l’ensemble de la chaîne de
mesure.
3. Part I: Record of performance
Record of performance:
Il faut donc noter toutes les spécifications techniques des instruments dans
la chaîne de mesures de précision. Il y a 3 parties principales : la charge
électronique de type TETTEX 3691, le comparateur de courant étalon de type
TETTEX 4764 et le pont de mesure de précision de type 2767.
Présentation de la composition de la chaîne de mesure de la précision du
courant :
Objet : chaîne de mesure de précision des transformateurs de courant
Fabricant : TETTEX Instruments
N° de série :
Comparateur de courant
4764
Pont de mesure de précision
2767
La charge de courant électronique
3691
L’ensemble des ces machines forme la chaîne de mesure qui est utilisé pour
mesurer l’erreur d’amplitude et le déphasage entre les transformateurs de courant
en essai et étalon. Le fonctionnement de cette chaîne de mesure a été présenté
dans la deuxième partie de ce rapport. Je commence à présenter le fonctionnement
de chaque machine séparément.
3.1 Description du pont de mesure de précision
Description générale :
Objet :
Pont de mesure de précision
Fabricant :
TETTEX Instruments
21
GE5E Projet de fin d’étude
Type :
Pont de mesure de précision 2767
Fig11 : Automatic instrument transformer test set Type 2767
Cette machine peut mesurer de précision d’un transformateur de tension ou
d’un transformateur de courant, selon son branchement.
Spécification technique de pont de mesure de précision :
X-input (transformateur d’essai) :
Courant nominal du secondaire : ISXR
Maximum intervalle d’opération : 1…210%ISXR
N-input (transformateur d’étalon) :
Courant nominal du secondaire : ISNR
Maximum intervalle d’opération : 1…210%ISNR
Le facteur limite de fonctionnement du pont:
Pour 0,5≤k≤2 (précision max.)
Pour 2≤k≤10 (précision tendue)
Valeur limite d’entrée:
Pour le courant primaire : 50mA …1000kA
Pour le courant secondaire : 50mA …5A
22
GE5E Projet de fin d’étude
Il y a quatre afficheurs situé sur le panneau de ce transformateur d’essai
automatique instrument : RATIO ERROR, PHASE ANGLE et EXCITATION. L’afficheur
au milieu indique les instructions pour les opérateurs et l’affichage des messages
erreur. On peut relever directement les valeurs d’erreur d’amplitude en% et le
déphasage en min à l’aide de ce pont.
3.2 Description du comparateur de courant
Le schéma électrique du comparateur de courant :
Fig12 : Schéma électrique du comparateur de courant
Description générale :
Objet :
Comparateur de courant
Fabricant :
TETTEX Instruments
N° de série :
Comparateur de courant
4764
23
GE5E Projet de fin d’étude
Fig13 : Comparateur de courant
Les erreurs d’un transformateur de courant standard dépendent de la charge.
Le flux magnétique dans le tore va créer une force électromotrice qui alimente le
courant secondaire dans la charge. Mais cet inconvénient peut être éliminé par ce
comparateur de courant type 4764. Un circuit indicateur mesure le flux magnétique
dans le tore quand le courant est régulé par le circuit de compensation, ce qui
assure le flux dans le tore autour de zéro.
Dimensions et plaque signalétique du comparateur de courant
Intervalle de courant :
Secondaire :
1 - 8A
Primaire :
5…500A
500…5000A
Précision:
Erreur de précision dans l’intervalle de 1 ... 200 % IN:
± 0.001 %
Déphasage:
± 0.05 min
Fréquence :
47 ... 62 Hz
L’intervalle de 500 ... 5000 A sont produits par 2 or 1 tours.
Secondaire:
1-5A
Output:
max. 5 VA
Alimentation:
115/230 V, 50/60Hz, 20VA
Les rapports entre les positions des interrupteurs et la valeur de courant
primaire du comparateur de courant :
24
GE5E Projet de fin d’étude
3.3 Description de la charge électronique
La spécification de la charge électronique :
Puissance variable: 0.1 à 75 VA
Facteur de puissance : 0.5 à 1
25
GE5E Projet de fin d’étude
Intervalle opération : 1 à 200% In
Fréquence des essais de tension : 48Hz à 62Hz
Précision : 1%
Fig14 : Charge de courant électronique Tettex type 3691
Cette charge est utilisée pour tester l’efficacité des instruments des
transformateurs de courant. Quand il est utilisé avec le pont de mesure de type
2767, cette charge peut être intégrée dans un système d’essai contrôlé par un PC.
Il y a trois afficheurs en haut sur cet appareil : le premier pour la puissance
apparente, le second pour le facteur de puissance et le dernier pour l’affichage du
courant au secondaire.
La charge électronique peut être remplacée par une charge passive
traditionnelle : la résistance et l’inductance. La plupart des charges standards
nationales et internationales ou les besoins spécifiques des clients peuvent être
réglés par cette charge électronique.
Le placement des machines de mesure :
26
GE5E Projet de fin d’étude
paroi
paroi
Fig15 : Le placement des machines de mesure
Pour obtenir l’accréditation ISO17025, il est aussi nécessaire de définir le
placement des chaque appareil de mesure pour minimiser l’influence de champ
magnétique entre eux. Pour avoir le niveau de sécurité exigé, il faut séparer les
parties sous tension des opérateurs à l’aide d’une paroi.
27
GE5E Projet de fin d’étude
4. Partie II : Incertitude
Dans cette deuxième partie, je vais présenter la démarche pour évaluer
l’incertitude dans notre système.
Démarche pour l’estimation de l’incertitude des mesures et des
résultats d’essais :
A l’aide de la guide FD X 07-021, on peut trouver la démarche pour
l’estimation de l’incertitude des mesures qui peut être appliqué dans l’estimation de
notre chaîne de mesure.
28
GE5E Projet de fin d’étude
Fig16 : Diagramme pour estimer l’incertitude
Afin de réaliser le dossier de calcul de l’incertitude, nous avons simplifié la
démarche de l’estimation de cette incertitude de la norme FD X 07-021 à l’aide des
étapes suivantes :
Etape 1 : Spécifier le mesurande
Etape 2 : Identifier toutes les sources d’incertitudes
Etape 3 : Quantification des composants d’incertitudes à l’aide des
différentes méthodes.
Etape 4 : Calcul de l’incertitude combinée à la loi de propagation de
l’incertitude
4.1 Etape 1 : Spécifier le mesurande
Lorsqu’on réalise un mesurage, la première étape consiste à spécifier le
mesurande, c’est-à-dire la grandeur à mesurer. Le mesurande dans notre cas est de
mesurer l’erreur de rapport E (%) et de déphasage ε (min) qui doivent conformer
aux différentes normes.
Ici il nous faut préciser deux définitions dans ce rapport :
Mesurage :
Une série d’opérations ayant pour but de déterminer la valeur d’une
grandeur.
Mesurande :
Grandeur particulière soumise à mesurage
4.2 Etape 2 : Identifier toutes les sources d’incertitudes
Il y a plusieurs méthodes pour identifier les incertitudes dans une chaîne de
mesure de précision, j’ai choisi d’utiliser la méthode des « 5M », plus facile à mettre
en œuvre. La méthode « 5M » est : Méthode, Moyen, Milieu, Main d’œuvre et
Matière. Suivant ces cinq lignes, je cherche les causes d’erreurs possibles dans le
système de mesure.
Les causes d’erreurs possibles dans notre chaine de mesure à l’aide de cette
méthode « 5M » sont répertorié ci dessous:
29
GE5E Projet de fin d’étude
Moyen
Méthode
Nombre de mesure
Durée de mesure
Stabilité
d’affichage
de la
machine
Milieu
Fréquence de la source d’alimentation
Dérive
Pression
Banc
de
test
Ordre de mesure
Résistance interne
Section du câble
Justesse
Nombre points de mesure
Température
Incertitude des
appareils
Hygrométrie
Variation sur
le résultat
Mesurande
Reproductibilité
Habileté de l’opérateur
Vieillissement
Expérience
Stabilité dans la journée
Main
Connaissance
d'œuvre (précision)
Matière
Après avoir analysé toute les incertitudes dans la chaîne de mesure de
précisons, je peux supprimer certaines causes qui ont moins d’influence que les
autres paramètres.








Nombre de mesure (stabilité de mesure)
La section du câble (valeur de résistance insignifiante)
La durée de mesure (stabilité de mesure)
Nombre de points de mesure
La stabilité d’affichage de la machine
La pression (le paramètre qui ne varie pas beaucoup dans la
plateforme d’essais)
Habileté, expérience, stabilité dans la journée et connaissance (très
peu d’impact lié à l’opérateur)
Le vieillissement des instruments de mesure (calibration)
30
GE5E Projet de fin d’étude
4.3 Etape 3 : Quantification des composants d’incertitudes
à l’aide des différentes méthodes
Il faut distinguer deux types d'incertitudes :
Erreurs systématiques : elle modifie toujours le résultat de la même
manière. Comme le vieillissement des composants ou encore le réglage du zéro des
appareils, etc. Donc l'erreur systématique est une déviation, par rapport à la valeur
la plus précise pouvant être mesurée, qui possède la même valeur à chaque fois que
la mesure est effectuée.
La moyenne d’erreur systématique est différent de zéro donc le mesurage
donne une valeur qui s’éloigne toujours de la véritable valeur.
L’erreur systématique n’est pas une variable aléatoire, elle peut être difficile
à trouver comme une erreur de parallaxe pour la lecture d’un résultat (bille d’un
débitmètre, aiguille).
L'erreur systématique intervient dans la notion de justesse : pour qu’une
méthode d'analyse soit juste il faut éliminer l'erreur systématique. Il est alors
possible de corriger les valeurs mesurées en leur ajoutant une correction
compensant pour l'erreur systématique .Cette correction se réalise le plus souvent
grâce à des étalons qui ne doivent pas contenir eux-mêmes une erreur.
En règle générale, on peut conclure que l’erreur systématique n’est jamais
évaluée car elle est :
-
Soit inconnue,
Soit connue et donc corrigée.
Erreurs accidentelles : répéter les mesures, calculer la moyenne et
évaluer l'incertitude en utilisant la statistique. Par exemple : température, humidité,
pression atmosphérique, … Lorsqu'on répète plusieurs fois le mesurage d'une
grandeur physique ou chimique constante, on a généralement différentes valeurs
plus ou moins différente (et qui sont souvent distribuées suivant une loi normale,
voir plus loin) : à partir de cette "population" (résultats des mesurages), on va
pouvoir estimer la qualité du mesurage et faire un certain nombre de tests.
Ces deux types d'erreurs peuvent être illustrés par le schéma suivant :
31
GE5E Projet de fin d’étude
Par définition, la valeur moyenne de l’erreur aléatoire est nulle et la valeur
moyenne de l’erreur systématique est non nulle.
Souvent, les erreurs accidentelles suivirent une distribution normale. Cette
hypothèse de distribution normale est valable dans 99% des cas, provient du fait
que plusieurs sources indépendantes contribuent à cette erreur. Or le Théorème
Central Limite nous démontre qu'une combinaison linéaire de nombre suffisamment
grand de variables de distributions quelconques tend vers une distribution normale.
Donc pour le résultat final, nous avons l’équation suivante :
Résultat = valeur vraie + erreur systématique + erreur aléatoire
Nous devons d’abord établir quelques définitions dans cette étape :
Incertitudes absolues et relatives
L’incertitude absolue: Si une grandeur vraie est u et la valeur mesurée est
u0, Δu est l’incertitude absolue. Le résultat peut s'écrire: u ± Δu (u et Δu ont la
même unité de mesure).
Incertitude relative: il est souvent exprimé en pourcentage, et le résultat
est toujours suivi de son incertitude. Incertitude relative = (incertitude absolue) /
résultat
32
GE5E Projet de fin d’étude
Les méthodes pour calculer les incertitudes :
Il existe deux méthodes pour évaluer les incertitudes : le type A et le type B.

Type A : dans le cas de plusieurs mesures indépendantes, l’incertitude se
calcule à l’aide de l’écart-type :
Cette estimation de la variance ainsi que sa racine carrée appelée écart type
expérimental, caractérisent la variabilité des valeurs observées
ou leur dispersion
autour de leur moyenne .
La valeur moyenne des n mesures :
La variance de la moyenne est donnée par :
Écart type:
Incertitude sur la moyenne :
L’évaluation de type A est calculée à l’aide d’une série d’observations répétées
qui utilisent des méthodes statistiques, on utilise cette méthode pour calculer
l’incertitude sur la répétabilité.
33
GE5E Projet de fin d’étude

Type B :
Pour les grandeurs n'ont pas été obtenue à partir d'observations répétées, on
applique la méthode de type B.
Il y a quatre méthodes principales pour calculer les incertitudes du type B :
Loi normale :
On peut appliquer cette loi dans le cas d’une grande partie des mesures, on
peut estimer l'erreur donc l’incertitude due à des phénomènes aléatoires par une
série de n mesures: u1, u2, …, ui, …, un
Lorsque le nombre des mesures indépendantes, si n augmente, la
distribution des mesures tend vers une courbe gaussienne qui montre dessous.
Si l’incertitude suit la loi normale, alors on peut trouver une expression
suivante :
K est l’incertitude du rapport d'étalonnage : si k=2, on aura un intervalle de
confiance à 95% et si l’Incertitude du rapport d'étalonnage k=3, on aura un
intervalle de une confiance à 99%.
34
GE5E Projet de fin d’étude
Loi rectangulaire :
La loi rectangulaire répond à une fonction de densité de probabilité
d'équation générale :
Pour les valeurs dans [v-a ; v+a], on a une densité de probabilité est 1/2a, et pour
les valeurs dans (x < (v-a)) ou (x > (v+a)), on a une densité de probabilité de 0.
La probabilité des valeurs qui sont compris entre v-a et v+a est de 1 (c'est à dire
aussi x compris entre v±u*√3). Dans ce cas a est l’incertitude type.
La probabilité de x inférieur à v-a (c'est à dire aussi v-u*√3) est nulle.
La probabilité de x supérieur à v+a (c'est à dire aussi v+u*√3) est nulle.
L’incertitude type u peut être exprimée avec la loi rectangulaire :
Loi triangulaire :
La loi triangulaire est une loi de probabilité discrète.
La loi triangulaire répond à une fonction de densité de probabilité p
d'équation générale :
p(x) = 1/a2 * x + (a - v)/a2
Pour les valeurs x dans [v - a ;
v]
p(x) = -1/a2 * x + (a + v)/a2
Pour les valeurs x dans [v ; v +
a]
et p(x) = 0pour les valeurs (x < (v-a)) ou (x > (v+a))
L’incertitude peut être exprimée avec la loi de triangulaire :
La loi en forme de U :
La loi en forme de U est souvent utilisée pour le contrôle climatique et de
l’humidité.
Donc l’incertitude u peut être obtenir par :
35
GE5E Projet de fin d’étude
Donc on a fait un tableau pour distinguer l’utilisation des différentes
méthodes dans les différents paramètres :
Lois
Représentation
Normale
+a
-a
3
Variance Ecart-type
a²
u² 
9
Cas d’application
La loi normale est assignée
quand l’incertitude est tirée.
a
u
3
3
Si l’incertitude type est déjà
donnée.
Rectangulaire
u² =
-a
-a
3
3
+a
a²
3
u=
a
3
+a
a2
u² =
6
Triangulaire
3
u
3
En forme de
U
u² =
-a
a
a²
u=
2
2
a
6
Par exemple pour les balances
analytiques à lecture
numérique, les certificats
d'étalonnage indiquent la
linéarité
Par exemple pour de
nombreuses verreries
volumétriques, les certificats
d'étalonnage indiquent un
volume V ± a mL.
Electromagnétique
+a
3
3
36
GE5E Projet de fin d’étude
4.4 Etape 4 : Calcul de l’incertitude composée
Incertitude-type :
C’est l’incertitude du résultat d’un mesurage exprimée sous la forme d’un
écart-type.
Incertitude type composée :
C’est l’incertitude-type du résultat d’un mesurage, quand ce résultat est
obtenu à partir des valeurs d’autres grandeurs, et quelle sont égale à la racine
carrée d’une somme de termes ; ces termes sont les variances ou covariances de
ces grandeurs, pondérées selon la dispersion du résultat en fonction de celle de
leurs grandeurs.
L’incertitude type composée peut être calculée par la formule suivante avec
l’incertitude des différents paramètres d’influence :
Incertitude élargie :
C’est une Grandeur qui définit un intervalle, autour du résultat d’un
mesurage, dont on puisse s’attendre à ce qu’il comprenne une fraction élevée de la
distribution des valeurs qui pourraient être attribuées raisonnablement au
mesurande.
L’incertitude élargie s’obtient en multipliant l’incertitude-type composée par
un facteur d’élargissement k.
U = k *u avec
k = 2 pour un intervalle de confiance à 95 %.
k = 3 pour un intervalle de confiance à 99 %.
4.5 Appliquer les méthodes dans notre cas :
On peut calculer l’incertitude type des différents paramètres à l’aide des
différentes méthodes présentées dessus. On va simplifier l’évaluation de l’incertitude
de mesure pour mieux comprendre.
Normalement on doit mesurer deux valeurs à la fois : le déphasage et
l’erreur d’amplitude. Pour chaque changement de paramètre d’incertitude, il nous
faut six points de mesure. J’ai effectué au moins cinquantaine mesures en tout. Pour
alléger ce rapport j’ai choisis de ne présenter que les incertitudes sur le déphasage
et l’erreur d’amplitude entre le transformateur en essai et le comparateur en
changeant qu’un seul paramètre d’erreur :
37
GE5E Projet de fin d’étude
1) Identification des facteurs d’influence significatifs :
Grandeur
Source d’incertitude
U1
Reproductibilité
U2
Température
U3
Humidité
U4
Ordre de mesure
U5
Certificat d’étalonnage
2) Répétabilité de mesure :
J’ai choisis de calculer l’incertitude sur le paramètre de la répétabilitée de
mesure, c’est une incertitude due à une réalisation répétée de la même condition
de mesure – il suit la méthode du type A avec loi normale qui est présentée dans le
dernière chapitre.
est l’incertitude type à la moyenne.
est la valeur moyenne d’une série de mesures.
n est le nombre de mesure.
Par exemple, on relève 4 fois les mesures avec la même condition de
mesure : les valeurs d’erreur d’amplitude entre transformateur d’étalon et le
transformateur en test et le déphasage entre eux à 50Hz :
I : Courant secondaire du transformateur en test
In : Courant secondaire nominal du transformateur en test
Enroulement
Calibre
I/Inx100(%)
Charge (VA)
E(%)
2S1-2S2
600/1
200
30cosb=0,8
-0.036
Déphasage
δ(min)
-0.37
120
30cosb=0,8
-0.069
-0.03
100
30cosb=0,8
-0.084
0.21
20
30cosb=0,8
-0.222
4.32
5
30cosb=0,8
-0.298
10.54
1
30cosb=0,8
-0.261
14.52
I/Inx100(%)
Charge (VA)
E(%)
Déphasage
δ(min)
1ère
mesure
Enroulement
Calibre
38
GE5E Projet de fin d’étude
2ème
mesure
3ème
mesure
4ème
mesure
2S1-2S2
600/1
200
30cosb=0,8
-0.036
-0.37
120
30cosb=0,8
-0.067
0.02
100
30cosb=0,8
-0.082
0.09
20
30cosb=0,8
-0.219
4.18
5
30cosb=0,8
-0.293
10.27
1
30cosb=0,8
-0.264
14.46
Déphasage
δ(min)
Enroulement
Calibre
I/Inx100(%)
Charge (VA)
E(%)
2S1-2S2
600/1
200
30cosb=0,8
-0.036
-0.35
120
30cosb=0,8
-0.069
-0.07
100
30cosb=0,8
-0.081
0.13
20
30cosb=0,8
-0.224
4.37
5
30cosb=0,8
-0.299
10.60
1
30cosb=0,8
-0.272
14.81
Déphasage
δ(min)
Enroulement
Calibre
I/Inx100(%)
Charge (VA)
E(%)
2S1-2S2
600/1
200
30cosb=0,8
-0.036
-0.38
120
30cosb=0,8
-0.069
-0.28
100
30cosb=0,8
-0.081
-0.02
20
30cosb=0,8
-0.224
3.87
5
30cosb=0,8
-0.299
10.04
1
30cosb=0,8
-0.272
14.30
On détermine l’écart-type de cette série à l’aide des formulaires de la
méthode du type A ci dessus :
Ecart type
I/Inx100(%)
Charge (VA)
E(%)
200
30cosb=0,8
0.000
Déphasage
δ(min)
0.013
120
30cosb=0,8
0.001
0.132
100
30cosb=0,8
0.001
0.096
20
30cosb=0,8
0.002
0.225
5
30cosb=0,8
0.003
0.259
1
30cosb=0,8
0.006
0.213
δ(min)
E(%)
50Hz
≤20%
>20%
≤20%
>20%
Valeur moyenne
-0.254
-0.030
9.403
-0.227
Erreur max // l'étalon de ref
0.006
0.001
0.259
0.132
39
GE5E Projet de fin d’étude
Donc on peut obtenir dans ce tableau l’incertitude sur le paramètre
d’influence de répétabilité :
Sur l’erreur d’amplitude :
E(%)
50Hz
≤20%
>20%
Valeur moyenne
-0.254
-0.030
Erreur max // l'étalon de ref
0.006
0.001
Sur le déphasage :
δ(min)
50Hz
≤20%
>20%
Valeur moyenne
9.403
-0.227
Erreur max // l'étalon de ref
0.259
0.132
3) Budget d’incertitude :
On peut calculer tous les incertitudes des paramètres d’influences avec la
même façon. On peut réaliser le tableau suivant avec tous les paramètres
d’incertitudes à l’aide des incertitudes type calculé.
Erreur de l'amplitude (%) à 50Hz
Le courant secondaire du transformateur en essai ≤20%* le courant nominal
Incertitude
Ecart type
type=Ecart type
Mode
composant d'incertitude
expérimental
expérimental / racine
d'estimation
(max)
de n (n: nombre de
mesure)
Répétabilité
Loi du type A
0.006
0.0028
Précision
Loi uniforme
0.015
0.0105
Température
Loi uniforme
0.005
0.0026
Hygrométrie
Loi uniforme
0.009
0.0053
Charge interne (perte)
Loi uniforme
0.008
0.0060
Certificat d'étalonnage
Loi normale
0.013
0.0067
40
GE5E Projet de fin d’étude
d) Incertitude composé :
L’incertitude type composée peut être calculée par la formule suivante avec
les différents paramètres d’influence :
Donc à 50Hz l’incertitude sur l’erreur d’amplitude est :
e) Incertitude élargie :
Elle s’obtient en multipliant l’incertitude-type composée par un facteur
d’élargissement k.
On prend k = 2 pour avoir un intervalle de confiance à 95 %.
Le résultat final peut être énoncé sous la forme :
E= (E mesuré
U)%
41
GE5E Projet de fin d’étude
5. Ce que ce stage m’a apporté :
Sur le plan technique :
Ce stage m’a permis de découvrir le domaine de la haute tension et courant,
et surtout les méthodes de métrologie pour trouver les incertitudes dans la chaîne
de mesure. En effet mes connaissances acquises à mon école m’ont aidé :
A comprendre plus rapidement le fonctionnement des transformateurs de
tension et de courant.
A comprendre le fonctionnement de la mesure précision.
Mais toutes ces connaissances n’étaient pas suffisantes pour mener à bien
mon projet.
Ainsi grâce à ce stage j’ai pu découvrir des méthodes de travail et un
nouveau domaine que l’on n’apprend pas à l’école.
Cette expérience m’a permis d’approfondir mes connaissances sur les
transformateurs en haute tension et courant ainsi que sur les chaînes de mesure de
précision. J’ai également demandé de suivre la chaîne production. Ce fut pour moi
très intéressant.
Sur le plan relationnel :
Tout au long de mon stage j’ai rencontré beaucoup de personnes : de
l’opérateur au chef du site et du plus jeune entrant dans l’entreprise au plus ancien
(plus de 15 ans d’expérience). Il m’a fallu à chaque fois m’adapter à la personne que
j’avais en face de moi. Ce stage reste pour moi une expérience très enrichissante sur
le plan relationnel.
Du fait de la sympathie du personnel dans la plateforme d’essais ainsi que
les autres plateformes de l’usine, mon intégration a été facile et rapide, et j’ai lié des
relations amicales.
42
GE5E Projet de fin d’étude
6. Conclusion :
Ce stage au sein du Trench France SAS fut pour moi une expérience qui je
l’espère, se renouvellera. La vie que j’ai découverte dans l’entreprise est très
agréable et cela se ressent sur le travail.
Cette expérience m’a fait progresser sur le plan technique et sur le plan
relationnel. Ce stage m’a permis d’approfondir mes connaissances dans le domaine
de la haute tension, des transformateurs et sur l’accréditation ISO 17025. J’ai pu
m’apercevoir également des enjeux et des difficultés dans les domaines.
Avec ce stage j’ai pu travailler sur un projet d’une durée de 20 semaines
avec des objectifs à remplir, en terme de qualité et de délai. Tous les objectifs que
l’on m’avait fixé ont pratiquement tous été atteints ; j’ai terminé de calculer
l’incertitude d’une chaîne de mesure mais également finit le dossier « record of
performance ».
En définitive, ce stage a été pour moi un excellent complément à ma
formation d’ingénieur en m’apportant une vision encore plus large du domaine génie
électrique au sein d’une entreprise que je n’avais pas encore pu découvrir. Je garde
un très bon souvenir de ce stage qui m’a permis de m’insérer dans la vie active, et
qui a été une expérience agréable et très enrichissante.
43
GE5E Projet de fin d’étude
7. Bibliographie :
[1] GUM : Guide pour l'expression de l'incertitude de mesure,
[2] ISO/CEI 17025 (septembre 2005) Exigences générales concernant la compétence
des laboratoires d'étalonnages et d'essais,
[3] ISO 15189 (aout 2007) Laboratoires de biologie médicale - Exigences
particulières concernant la qualité et la compétence,
[4] ISO 10012 (septembre 2003) Systèmes de management de la mesure Exigences pour les processus et les équipements de
[5] X 07-018 (décembre 1997) Métrologie - Métrologie dans l'entreprise - Fiche de
vie des équipements de mesure, de contrôle et d'essai,
[6] FD X 07-021 (octobre 1999) Normes fondamentales - Métrologie et application
de la statistique - Aide à la démarche pour l'estimation et l'utilisation de l'incertitude
de mesure et des résultats d'essais,
[7] FD X 07-022 (décembre 2004) Métrologie et application de la statistique Utilisation des incertitudes de mesure : présentation de quelques cas et pratiques
usuelles,
[8] Organisation Internationale de Métrologie Légale (OIML), « Vocabulaire
International des Termes de Métrologie Légale (VIML) », 2000
[9] Organisation Internationale de Métrologie Légale (OIML), « Éléments pour une
loi de métrologie, document OIML D 1 », 2004
[10] ILAC - International Laboratory Accreditation Cooperation, « ILAC Policy on
Traceability of Measurement Results (ILAC P10:2002) », 2002
44
GE5E Projet de fin d’étude
8. Table de figure :
Fig1 : L’organigramme général
Fig2 : Le plan du site
Fig3 : Une ligne de production des transformateurs
Fig4 : Transformateur de courant du type IOSK 72.5 kV à 550 kV
Fig5 : Transformateur de tension inductif du type VEOT et VEOS 72,5 kV to 550 kV
Fig6 : Transformateur Combiné de tension et de courant
Fig7 : Les traverées
Fig8 : Représentation d’un transformateur de courant
Fig9 : La structure d’un transformateur
Fig10 : Schéma bloc du circuit de mesure
Fig11 : Automatic instrument transformer test set Type 2767
Fig12 : Schéma électrique du comparateur de courant
Fig13 : Comparateur de courant
Fig14 : Charge de courant électronique Tettex type 3691
Fig15 : Le placement des machines de mesure
Fig16 : Diagramme pour estimer l’incertitude
45
Téléchargement