Sommaire
1. Conseils de Sécurité
2. Remarques générales
3. Description, Application
4. Raccordement mécanique
5. Raccords électriques
6. Réglage de la valeur désirée
7. Type de protection
8. Températures ambiantes admissibles
9. Maintenance / Nettoyage
10. Caractéristiques techniques
11. Dispositifs de protection contre les
surcharges
12. Réparations / Réclamations
5. Raccords électriques
Les travaux de raccordement électrique ne doivent
être effectués que par des ouvriers qualifiés pour
ce faire. Le schéma de raccordement et les
fonctions de commande sont indiquées sur la
plaque signalétique de chaque instrument. Les
bornes de raccordement et la borne de mise à la
terre sont caractérisées comme il se doit. Les
lignes prévues pour le raccordement au réseau
doivent être dimensionnées en fonction de la
puissance absorbée maximum de l'instrument et
elles doivent correspondre à IEC 227 ou IEC 245.
Voir au verso pour les caractéristiques techniques
et dispositifs de protection contre les surcharges.
6. Réglage de la valeur désirée
Les seuils d'alarme ont, dans les densimètres
pour gaz SF6, un réglage standard fixe, c'est à
dire qu'un réglage ultérieur n'est plus possible.
Ceci exclut un déréglage involontaire des seuils
d'alarme.
Si, sur demande expresse du client les contacts
doivent être réglables, il faut procéder de la
façon suivante: A l'aide de la clé de réglage
jointe (se trouve, pour les appareils standard,
enfichée sur le boîtier de branchement
électrique), il est possible par l'intermédiaire de
la serrure montée sur le voyant, de les
positionner sur la valeur de consigne désirée.
7. Type de protection
Le type de protection suivant EN 60 629 contre
les influences extérieures dépend de l'instrument
de base et doit être tiré de la fiche technique du
type d'instrument correspondant.
8. Températures ambiantes admissibles
Les contacts électriques peuvent être utilisés
dans une plage de température comprise entre
-20 et +70 °C. Si les températures admissibles
pour l'instrument de base (voir fiche signalétique)
sont inférieures à ces valeurs, ce sont les valeurs
les plus restrictives qui seront à respecter.
9. Maintenance / Nettoyage
Les instruments ne requièrent aucune maintenance.
Nettoyer les instruments à l'aide d'un chiffon
humidifié. Avant de procéder au nettoyage de
l'intérieur de la prise femelle ou mâle, débrancher
l'instrument du réseau. Avant de rebrancher
l'instrument, s'assurer que toutes les pièces
sont entièrement sèches.
Densimètres avec contacts
électriques pour gaz SF6
Type 233.52.100
Mode d'emploi
F
(Type 233.52.100, à remplissage de gaz ou
de liquide ainsi que le type 212.22.100)
1. Conseils de Sécurité
Les prescriptions de sécurité nationales
en vigueur (par exemple VDE 0100)
doivent absolument être respectées
lors du montage, de la mise en service
et de l'exploitation des instruments ici
présentés. Toutes les interventions doivent être
effectuées hors tension. Le non-respect des
instructions correspondantes est susceptible
d'entraîner des risques de blessures et/ou des
dégâts matériels. Seul le personnel habilité et
qualifié est autorisé à manipuler les instruments.
2. Remarques générales
Les densimètres pour la surveillance des
pressions internes sont des manomètres modifiés
avec équipement électrique supplémentaire.
Les densimètres pour gaz réunissent les
fonctions mesure et commutation dans un seul
appareil. L'influence de la température sur le
gaz SF6 enfermé est compensée par un
système de compensation. Les densimètres
sont spécifiquement adaptés aux conditions
d'application du disjoncteur pour lequel ils sont
prévus (gaz SF6 pur, mélanges de gaz, pression
d'étalonnage, points de commutation ...). Lors
du transport et du stockage il peut arriver que la
température des densimètres augmente ou
diminue. La différence de température par
rapport à la température de référence (20°C)
provoque des déplacements de l'aiguille. Ceci
est un phénomène absolument normal indiquant
que le système de compensation travaille. Afin
d'assurer que les appareils se sont
suffisamment adaptés à la température
ambiante, ils doivent être exposés à 20 ± 2°C
pendant au moins 2 heures. Ensuite l'aiguille se
trouve, sans pression sur l'appareil, dans
l'espace de la barre de tolérance.
3. Description, Application
Les contacts électriques intégrés dans les
instruments (Contact électrique sec à aimant)
sont des interrupteurs à déclenchement
indépendant qui ouvrent ou ferment les circuits
électriques connectés via le balai mu par
l'aiguille de mesure.
4. Raccordement mécanique
Conformément aux règles techniques générales
pour les manomètres (par exemple EN 837-2).
Lors de l'opération de vissage des appareils de
mesure, la force nécessaire ne doit pas être
appliquée sur le boîtier et prise câblée mais
seulement sur les surfaces prévues avec un
outil approprié.
Montage avec
clef plate
Indicateur de
la valeur
de consigne
Exemples:
Type 233.52.100,
avec capteur de
température
externe
Sous réserve de changements techniques.
10. Caractéristiques techniques
Tableau 1: Valeurs limites de charge pour les contacts
Valeurs limites de charge Contact électrique sec à aimant type 821
pour les contacts sous Boîtiers remplis de gaz Boîtiers remplis de liquide
circuit résistifs
Tension maxi Ueff 250 V 250 V
Courant de service nom.: 1)
courant de démarrage 1,0 A 1,0 A
courant de coupure 1,0 A 1,0 A
courant permanent 0,6 A 0,6 A
Puissance de coupure 30 W 50 VA 20 W 20 VA
Remarque: Aucune des valeurs-limites de
tension, de courant et de puissance ne doit être
dépassée!
Pour garantir un fonctionnement sûr à long
terme, nous recommandons les charges
suivantes:
Tableau 2: Charge électrique sous différentes
tensions nominales et avec différents modèles
d'instruments
Tension Contact électrique sec à aimant type 821
(DIN IEC 38) Boîtiers remplis de gaz Boîtiers remplis de liquide
DC / AC
charge résistive charge charge résistive induktive
inductive inductive
DC AC cos
ϕ
>0,7 DC AC cos
ϕ
>0,7
VmAmAmAmAmAmA
230 100 120 65 65 90 40
110 200 240 130 130 180 85
48 300 450 200 190 330 130
24 400 600 250 250 450 150
Sous basses tensions, le courant de
commutation ne doit, pour des raisons de
sécurité de commutation, pas être inférieur
à 20 mA.
11. Dispositifs de protection contre les
surcharges
Les instruments ne disposent d'aucun
équipement de protection intégré contre
les surcharges. Dans le cas où de tels
dispositifs de protection sont requis,
nous recommandons d’appliquer les valeurs
suivantes conformément à EN 60 947-5-1.
Tension 24 V: 2 A
Tension 250 V: 1 A
Toutes les données indiquées se référent á des
fusibles pour faible intensité M et á un courant
de court-circuit maxi de 100 A.
12. Réparations / Réclamations
Les réparations ne doivent être effectuées que
par le fabricant. Les appareils ne doivent pas
être ouverts, sinon des erreurs d'affichage et de
commutation en résulteraient.
En cas de réclamations indiquer les numéros de
fabrication et de produit. Le numéro de
fabrication se trouve sur le cadran, le numéro du
produit est sur la plaquette d'identification. Lors
de mesures indiquer la pression atmosphérique
et la température, ainsi que les caractéristiques
de l'étalon de comparaison (type, classe).
Les densimètres doivent être tempérés
suffisamment longtemps afin qu'une
compensation de température puisse
s'effectuer (au moins 2 heures).
Sous charges plus élevés et dans le cas
d'instruments à boîtier à remplissage de liquide,
nous recommandons d'utiliser les relais de
protection WIKA, types 905.1X.
WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg Germany
Phone (+49) 93 72/132-0
Fax (+49) 93 72/132-406
www.wika.de
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !