LISTE DES ERREURS A NE PAS COMMETTRE DANS UN DELF B1 ou B2 - - - - - - Ne jamais oublier l’article devant un nom commun ou un nom de pays (on ne dit pas « Mexique » mais « le Mexique » A (verbe avoir) et à (préposition) / ou (choix) et où (lieu) Tout / toute / tous / toutes Accorder au féminin et au pluriel si nécessaire Espero que / En cuanto / Cuando + subjonctif en espagnol se traduisent par j’espère que / dès que / quand + FUTUR (j’espère que tu feras un bon voyage / dès que tu arriveras, préviens-moi / Quand tu trouveras la solution, tu seras plus calme) C’est + nom, il est + adjectif (c’est un beau pays / il est beau) Mexico est la capitale, le Mexique est le pays Grâce à (conséquence positive) et à cause de (conséquence négative) L’adverbe se place après le verbe s’il est à un temps simple, juste avant le participe passé si c’est un temps composé (J’ai beaucoup mangé / Nous avons aussi vu des autruches / Il fait presque toujours chaud / Je crois vraiment que le Mexique est un beau pays, etc.) Ponctuation élémentaire : un point à la fin de la phrase, une majuscule au début de la suivante ATTENTION : beaucoup, pas, plus, moins et peu DE Les 11 mots suivants s’apostrophent quand ils sont suivis d’une voyelle ou d’un « h » muet : que, le, la, je, me, te, se, ne, de, si+il/ils, ce + verbe être Orthographe : intéressant, tranquille, exemple, exercice Por eso se dit « c’est pourquoi », al mismo tiempo se dit « en même temps », Su de él, ella : son, sa, ses // su de ellos, ellas : leur, leurs // su de usted y ustedes : votre, vos Eviter les verbes “être”, “avoir” et “faire”, ainsi que le mot “chose”. Vous devez avoir un vocabulaire suffisamment précis pour ne pas les utiliser ou le moins possible Dans un document formel : pas d’abréviations (éviter « resto » et autres), pas de « tu » mais « on » (dans cette ville, on peut voir…), pas de « on » pour dire « nous », pas de « ça », mais « cela », on ne tutoie JAMAIS En général : DE + adjectif qualificatif + nom pluriel (ex : il y a de belles maisons / des maisons agréables) CET se place seulement devant les mots masculins singuliers qui commencent par une voyelle ou h muet Ne pas mettre « est-ce que » dans une phrase affirmative (ex : « -Où est-ce que tu as acheté ton livre ? » / Il lui demande où il a acheté son livre.) Les prépositions devant les pays et villes (Au Mexique, En France, Au Japon, AUX Etats-Unis, à Puerto Vallarta) Au passé composé, utiliser l’auxiliaire correct. Par exemple, pour un verbe pronominal, c’est TOUJOURS être Ne pas confondre c’est / ces / ses / ce Pour « je » et « tu », la terminaison n’est JAMAIS « t » ou « d », mais « e » pour les verbes du premier groupe + type cueillir, et « s » ou « x » pour les verbes des deuxième et troisième groupe Ne pas oublier le déterminant (article, adjectif possessif ou démonstratif) devant un nom, sauf dans certaines expressions, comme « avoir peur, avoir faim, avoir soif », etc. - - - Ne… jamais, ne… rien, ne… personne : JAMAIS de « pas » Ma, ta, sa deviennent TOUJOURS mon, ton, son devant un nom féminin singulier qui commence par une voyelle ou h muet (Mon amie, ton université, son adresse) Qui : sujet, que : COD Espagnol Français Exemple Lo, la, Le, la, Lo veo : je le vois / Las abandona : il les abandonne / los, las les La mira : il la regarde Le, les Lui, leur Le dice : il lui dit / Les explica : il leur explique On ne met JAMAIS d’apostrophe à la fin d’une ligne.