page 1/3 Inspection fédérale des installations à courant fort ESTI Succursale Inspection fédérale des installations à courant fort ESTI Route de Montena 75, 1728 Rossens Téléphone 021 311 52 17, Fax 021 323 54 59 [email protected], www.esti.admin.ch Demande d’approbation des plans Production d’énergie Exploitant Requérant Entreprise Service Rue NP/Lieu Entreprise Service Rue NP/Lieu Personne responsable Personne responsable Nom/Prénom Téléphone Fax E-Mail Nom/Prénom Téléphone Fax E-Mail Adresse de facturation Données pour Exploitant Requérant Autre (nom/adresse) Nouvelle construction Modification de projet no Remplacement de projet no Exécution selon projet no Provisoire/durée d’exploitation/date jj.mm.aa Désignation / Nom de l’installation Coordonnées / Description du projet NP Lieu Commune Production d’énergie Emplacement de l’installation Hydraulique Thermique Eolienne Biogaz Autres Générateur Synchrone Asynchrone Puissance apparente (kVA) Puissance de court-circuit (kVA) Facteur de puissance cos φ Tension (kV) Version 11-2014/rf, 582670408 Canton En plein air Dans un bâtiment indépendant Dans un bâtiment d’habitation Dans un autre bâtiment Dans une galerie Dans un tunnel Sur le toit plat d’un bâtiment 1 2 3 4 5 6 Production d’énergie page 2/3 Fréquence (Hz) Couplage triangle Compensation de la puissance réactive (genre: puissance réglée, non réglée) Equipements de protection prévus - Pour le générateur - Pour la mise en parallèle - Contre les perturbations - Pour le conducteur neutre Convertisseur de fréquence 1 2 3 4 5 6 Type Puissance (W) Tension d’entrée (V) Tension de sortie (VAC) Alimentation dans le réseau du service électrique suivant : Remarques Protection de la nature et du patrimoine (inventaire) Installations à courant faible / lignes Paysage et sites protégés (IFP) Monuments dignes de protection Prairies Haut-marais Bas-marais Sites marécageux Réserves ornithologiques et migratoires Zones cantonales protégées Zones communales protégées Forêts Défrichements/élagages nécessaires Limitation de l’exploitation de la forêt Distances cantonales forestières Lacs Cours d’eau Parallélisme Croisement Parallélisme et croisement Ligne à courant faible dans le rayon de 10 à 20 m d’une installation de mise à la terre Type de câble / type de pose Directement en terre Avec un manteau extérieur en PE Autres Mesures de protection Autres infrastructures touchées Secteurs de protection des eaux si oui B Ao C autres secteurs Zones de protection des eaux souterraines si oui S1 si oui Pas d’autre mesure nécessaire Mesure supplémentaire nécessaire Protection des eaux A Au Infrastructures touchées S2 S3 Périmètres de protection des eaux souterraines Chemins de fer Zones Ex (conduite, dépôts de carburant, stations services) Autres Domaine public Routes communales Routes cantonales Routes nationales Accords existants (annexe) Administration communale Administration cantonale Production d’énergie page 3/3 Ce formulaire a été utilisé comme liste de contrôle pour l’examen OUI NON Remarques Coût de l’installation (partie électrique y compris la partie du bâtiment) Pour la précision des données: ............................................................... Signature Date: Annexes (schéma, plan de situation, plan de tracé etc.) CHF