Temps et Aspect dans les phrases

publicité
Rosalinde Muller
Résumé de l’article «Tense and Aspect in Sentences»
06-04-‘09
Temps et Aspect dans les phrases
Il y a deux notions importantes à connaître pour comprendre l’organisation de l’information
temporelle d’une phrase dans une langue naturelle: la notion de temps et la notion
d’aspectualité. On fait la distinction entre l’aspect prédicationnel et l’aspect grammatical. Le
temps peut faire une distinction entre le passé, le présent et le futur, mais ne saitindiquer ni
l’antériorité ou la postériorité d’un événement par rapport à un point de référence auxiliaire
dans le temps, ni la délimitation d’un évènement. Pour ceci on utilise les aspects.
Aspectualité
Quand on parle des aspects la notion d’achèvement est centrale. Si l’information temporelle
d’achèvement est déterminée par un morphème flexionnel verbal, cela est lié à l’aspect
grammatical. Dans le cas où on détermine l’achèvement à partir de l’information du prédicat
et des arguments du verbe, on parle de l’aspect prédicationnel. Les arguments du verbe nous
donnent de l’information sur la (dé)limitation du verbe. La limitation est l’intermédiaire entre
l’information temporelle fournie par le verbe et les arguments qui font qu’une éventualité soit
reconnaissable comme un événement terminé/achevé et non pas comme un procès ou un état.
Ci-dessous le format développé par Verkuyl pour décrire la contribution des éléments du
prédicat à l’information aspectuelle :
Pierre laver une assiette.
[NP +SQA] +[VP [V +ADDTO] + [NP +SQA] → terminative
Pierre laver des assiettes.
[NP +SQA] +[VP [V +ADDTO] + [NP -SQA] → durative
Des hommes laver une assiette.
[NP -SQA] +[VP [V +ADDTO] + [NP +SQA] → durative
Pierre tient une assiette à la main.
[NP +SQA] +[VP [V -ADDTO] + [NP +SQA] → durative
+/- ADDTO
+/- SQA
→ événement
→ procès
→ état
renvoie à la dynamique du verbe
renvoie à un quantité spécifié de A
Verkuyl fait la distinction entre l’aspect lexical et l’aspect compositionnel. L’aspect lexical
fait la distinction entre des verbes imperfectifs (statiques) et perfectifs (dynamiques). Cela
nous indique si d’un côté un syntagme verbal décrit un état ou d’un autre côté s’il décrit un
procès ou un événement. Ensuite, pour les verbes dynamiques, ce sont les arguments qui
déterminent si un verbe est terminatif ou durative. L’aspect compositionnel est la convergence
de l’Information de Trajectoire sur un niveau de phrase plus élevé où le trait +/- terminatif est
construit. L’Information de Trajectoire est l’ensemble de l’information du verbe et de ses
arguments. Le format nous montre qu’un trait négatif suffit à faire une phrase durative, ce
qu’on appelle le Principe-du-Plus. À l’aide de ces caractéristiques ADDTO et SQA Verkuyl a
construit une division en trois classes aspectuelles : état, procès et événement.
Temps
Pour la notion de temps on fait une distinction entre les grammaires pratiques et les
grammaires scientifiques. Une description systématique de temps français est proposée par
Reichenbach, qui introduit le point de référence auxiliaire R, dans la tripartition passé, présent
et futur. S est le point d’énonciation et E est le temps de l’événement. Ceci donne les neuf
configurations ci-dessous.
Passé
Présent
Futur
Si on met cette configuration en tableau (ci-dessous) on obtient neuf cellules qui chacune
pour soi représentent la combinaison de la position de R par rapport à S et la position de E par
rapport à R. Le rapport entre R et S représentant le temps et le rapport entre E et R
représentant l’aspect1.
Passé R-S
1. Passé Antérieur
E-R-S
Avait dormi
Présent R,S
2. Présent Antérieur
E-R,S
A dormi
Futur S-R
3. Futur Antérieur
S-E-R
Aura dormi
Simple
E,R
4. Passé Simple
E,R-S
Dormit/dormait
5. Présent Simple
E,R,S
Dort
6. Futur Simple
S-R,E
Dormira
Postérieur
R-E
7. Passé Postérieur
R-E-S
Dormirait
Allait dormir
8. Présent Postérieur
S,R-E
Dormira
Va dormir
9. Futur Postérieur
S-R-E
*Dormira
*Ira dormir
Antérieur
E-R
Bien que le système de Reichenbach ait apporté une vision originale, surtout à propos du
point R, il y a aussi quelques problèmes. Il a par exemple inséré le futur postérieur qui
n’existe pas, il n’y a pas de place pour le Futur Antérieur du passé et le Futur Simple est
ambigu car il figure deux fois dans la matrice. Ces problèmes sont résolus dans le cas où on
suppose que le français a deux sous-systèmes qui sont parallèles ; un système déictique, qui a
le point S comme origine, et un système anaphorique, qui trouve ses origines dans le point S’
qui est relié à S et se trouve avant ce point S.
Imbs, Martin et Vet
D’autres scientifiques ont aussi essayé de faire des systèmes complets pour les temps français,
comme Imbs, Martin et Vet. Imbs ajoute les relations antérieur, simultanément et postérieur
aux trois temps. Martin sépare la langue écrite et parlée et Vet s’en inspire, mais ne développe
que le système verbal de la langue parlée. Ici en-dessous on voit l’adaptation de Vet des idées
de Martin, faite par les auteurs de l’article. Les sous-systèmes 1a et 1b sont déictiques, le
sous-sytème 2 anaphorique. Les lignes obliques indiquent que le contraste entre les formes
verbales n’est pas temporel mais aspectuel, on l’appelle l’aspect pro- ou retrospectif.2
Sous-système 1a de la langue écrite :
Sous-système 1b de la langue parlée :
1
2
Reichenbach n’utilise pas le terme ‘aspect’.
Martin utilise non pas le terme aspect retrospectif mais aspect accompli.
Sous-système 2 :
En comparant les sous-systèmes 1a et 1b on remarque que le Passé Composé et le Futur
Périphrastique ont subi une extension sémantique dans le français parlé. Les deux peuvent
exprimer soit un temps, un événement est relativement avant ou après S, soit un aspect, le
résultat ou la phase préparatoire d’un événement est vrai au moment de S. Ce glissement du
Passé Composé a ouvert la voie à la création du Passé Surcomposé, qui remplace le Passé
Antérieur dans la langue parlé, et du Plus-que-Parfait Surcomposé. Le sous-système 2 reflète
exactement le sous-système 1b, avec comme seule différence que le point central
d’orientation S’ est dépendant d’un antécédent temporel qui a déjà été introduit par le
contexte. Dans le discours, ces formes verbales fonctionnent comme fournisseurs
d’explications et d’informations sur des faits présentés dans le context précédent. Dans
l’usage courant du français le sous-système 1a est en train de disparaître.
Conclusion
Verkuyl et al. ont fait un inventaire des temps verbaux du français en se basant sur les
systèmes de Reichenbach et de Martin et Vet. Le schéma ci-dessous en est le résultat. Ce
système reprend la tripartition passé, présent, futur. Ensuite les formes verbales sont
subdivisées en formes déictiques (1.) ou anaphoriques (2.). De plus ils relèvent l’aspect
prospectif (en bleu) et l’aspect accompli/retrospectif (en rouge). L’aspect prospectif indique
qu’au moment du point R il y a des signes qui annoncent l’événement. Cela est donc le cas
pour le Futur Périphrastique dans le Présent et pour le Futur Périphrastique du Passé. L’aspect
accompli indique qu’au moment du point R l’événement est achevé. Cela est donc le cas
quand E-R.
1.
E,R
E-R
2.
E,R
E-R
Passé
R-S
Passé Simple
E,R-S
Dormit
Passe Composé
E,R-S
A dormi
Passé Antérieur
E-R-S
Eut dormi
Passé Surcomposé
E-R-S
A eu dormi
Passé dans le passé
R-S’
Plus-que-Parfait
E,R-S’
Avait dormi
Plus-que-Parfait
Surcomposé
E-R-S’
Avait eu dormi
Présent
R,S
Présent
E,R,S
Fait
Futur Périphrastique
S,R-E
Va dormir
Passé Composé
E-R,S
A dormi
Futur
S-R
Futur Simple
S-R,E
Dormira
Futur Périphrastique
S-R,E
Va dormir
Futur Antérieur
S-E-R
Aura dormi
Présent dans le passé
R,S’
Imparfait
E,R,S’
Dormait
Futur Périphrastique du Passé
S’,R-E
Allait dormir
Plus-que-Parfait
Futur dans le passé
S’-R
Futur du Passé
S’-R,E
Dormirait
E-R,S’
Avait dormi
S’-E-R
Aurait dormi
Futur Antérieur du Passé
Téléchargement