Le français dans tous ses sens
Pronom relatif
Un article de Wikipédia, l'encyclopéde libre.
Le pronom relatif est un pronom particulier qui se distingue des autres pronoms
(personnels, démonstratifs…) par sa faculté d'introduire une nouvelle proposition (la
proposition subordonnée relative).
Il joue donc un double rôle, puisqu'il est à la fois représentant, au même titre qu'un autre
pronom, et subordonnant, au même titre que la conjonction de subordination, par
exemple.
En tant que pronom représentant, il consiste le plus souvent en une anaphore. Il lui
arrive cependant d'être employé sans antécédent, et de devenir ainsi un référentiel
(ou nominal). Le plus souvent cependant, il sert de reprise nominale ou
pronominale (plus rarement adjectivale ou adverbiale) : il remplace un nom ou un
pronom de la principale et évite une répétition. C'est ce lien avec un nom qui
justifie qu'on classe une telle proposition dans les expansions du nom.
En tant que subordonnant, il relie la subordonnée à la principale et prend la
fonction voulue dans cette seule subordonnée.
Dans les langues flexionnelles, le pronom relatif peut adopter la forme voulue par son cas.
En français, par exemple, le pronom relatif sujet est obligatoirement qui, le complément du
nom dont, le COD que, etc.
Sommaire [masquer]
1 Morphologie du pronom relatif
1.1 Formes simples
1.2 Formes composées
2 Syntaxe du pronom relatif
2.1 Pronom relatif et antécédent
2.2 Pronom relatif et proposition relative
2.3 Syntaxe du pronom « qui »
2.3.1 « Qui » non précédé d'une préposition
2.3.2 « Qui » précédé d'une préposition
2.4 Syntaxe du pronom « que »
2.5 Syntaxe du pronom « quoi »
2.5.1 « Quoi » non précédé d'une préposition
2.5.2 « Quoi » précédé d'une préposition
2.6 Syntaxe du pronom « dont »
2.7 Syntaxe du pronom « où »
2.7.1 « » non précédé d'une préposition
2.7.2 « » précédé d'une préposition
2.8 Syntaxe du pronom « lequel »
2.8.1 « Lequel » non précédé d'une préposition
2.8.2 « Lequel » précédé d'une préposition
3 Sujet connexes
Morphologie du pronom relatif
Parmi les langues romanes, le français est intéressant à étudier en ce qu'il possède un jeu
de pronoms relatifs déclinables selon leur fonction. C'est une des rares classes lexicales à
avoir conservé cet archaïsme hérité du latin qu'est la flexion casuelle. En sorte, le pronom
relatif s'y décline selon la fonction voulue et, plus rarement, selon le genre, qui connaît
dans ce cas une opposition animé ~ inanimé (seulement quand le pronom est précédé d'une
préposition) ou masculin ~ féminin.
Formes simples
Dans la grammaire scolaire, on explique que chaque forme du pronom relatif simple est un
pronom (on fait apprendre la liste des pronoms relatifs : qui, que, quoi, dont, ). Or, de
ces cinq mots, d'une part, qui, que et quoi sont des formes différentes du même mot,
invariables en genre et en nombre mais variables en fonction, d'autre part, dont et ,
invariables, sont des mots différents ( est du reste facilement considéré comme un
adverbe).
Le suffixe -e indique la fonction C.O.D. et que le suffixe -i, la fonction sujet.
Le pronom indéfini quiconque peut être parfois analysé comme pronom relatif
simple. Dans ce cas, il équivaut à la forme qui, employée sans antécédent :
Quiconque travaille doit réussir = Qui travaille doit réussir.
Si un pronom relatif simple reste bien invariable vis à vis du genre et du nombre de
son antécédent, il ne transmet pas moins, et le genre, et le nombre, et la personne,
de cet antécédent :
C'est pas moi qui m'en suis occupée, dit-elle.
Et non pas : « C'est pas moi qui s'en est occupé, dit-elle. », car le pronom relatif qui
a pour antécédent moi (première personne du singulier, genre féminin).
Formes composées
Il existe aussi des formes composées, maintenant univerbées : le quel est devenu lequel.
Ces formes connaissent une flexion interne, indice de leur statut d'anciennes locutions. Ces
formes se fléchissent selon le nombre et le genre :
masculin → singulier : lequel, pluriel : lesquels ;
féminin → singulier : laquelle, pluriel : lesquelles.
Les formes agglutinées sont notables :
à + lequel, etc. → auquel, auxquels, auxquelles (mais à laquelle) ;
de + lequel, etc. → duquel, desquels, desquelles (mais de laquelle).
Syntaxe du pronom relatif
Pronom relatif et antécédent
Le pronom relatif est habituellement une anaphore. Le plus souvent, son antécédent (un
nom, mais également, un autre pronom, un adjectif…), précède immédiatement ce
pronom relatif :
L'enfant qui traverse la rue est l'un de mes élèves.
Le pronom relatif qui a pour antécédent le syntagme nominal L'enfant.
Toi qui sais le latin...
Le pronom relatif qui a pour antécédent le pronom personnel Toi.
Là où il est, il ne souffre plus.
Le pronom relatif a pour antécédent l'adverbe de lieu .
Étourdi que tu es !...
Le pronom relatif que a pour antécédent l'adjectif étourdi.
Parfois cependant, l'antécédent ne précède pas immédiatement le pronom relatif :
Je les entendis très distinctement qui appelaient au secours.
Le pronom relatif qui a pour antécédent le pronom personnel les.
Exceptionnellement, le pronom relatif est employé sans antécédent. Dans ce cas, le
pronom en question (qui, quiconque ou bien ) n'est plus une anaphore mais un
représentant référentiel :
Qui dort dîne. J'aime qui m'aime. Quiconque travaille finit par réussir. Elle a
décider d'aller où il va.
On peut considérer que le pronom relatif qui a pour antécédent sous-entendu :
celui, et que le pronom relatif a pour antécédent sous-entendu : l'endroit, ou
encore : .
Pronom relatif et proposition relative
À cause de son rôle de subordonnant de la proposition relative, le pronom relatif
anaphorique se trouve généralement placé en tête de celle-ci.
- Il peut cependant être précédé d'une préposition :
L'enfant à qui tu as parlé est l'un de mes élèves.
Le pronom relatif qui (antécédent : enfant) est C.A.T. du verbe a parlé.
- Parfois, il peut même être précédé de tout un syntagme nominal faisant partie
intégrante de la proposition relative :
La société pour le compte de laquelle il travaille a fait faillite.
Le pronom relatif laquelle (antécédent : société) est complément du nom compte.
La subordonnée relative complète est pour le compte de laquelle il travaille.
Il faut veiller à ne pas confondre la fonction du pronom relatif et la fonction de la
subordonnée relative.
- La fonction du pronom relatif (à l'intérieur de la proposition subordonnée relative)
est l'une des fonctions possibles du nom (sujet, attribut, complément…).
- Mais la fonction de la proposition subordonnée relative est presque toujours
complément du mot qui précède ce pronom relatif, ou plus précisément,
complément de l'antécédent. La proposition subordonnée relative est donc le plus
souvent un satellite de cet antécédent (une expansion du nom). Cependant, en
l'absence d'antécédent (la subordonnée relative est alors dite relative substantive ),
on analyse certaines propositions relatives comme étant sujet ou C.O.D. du verbe
de la principale :
Je sais où il habite.
Proposition principale : Je sais. Proposition subordonnée relative : où il habite,
C.O.D. du verbe sais. À l'intérieur de cette subordonnée, le relatif est C.C. de
lieu du verbe habite.
La proposition subordonnée relative succédant nécessairement à son antécédent, ce
positionnement produit très souvent un enchâssement de la relative dans la
principale :
Les vacances que j'ai passées au Maroc sont inoubliables.
Proposition principale : Les vacances… sont inoubliables. Proposition
subordonnée relative enchâssée : que j'ai passées au Maroc. Le pronom relatif
que est C.O.D. du verbe ai passées.
Syntaxe du pronom « qui »
La fonction du pronom relatif qui varie selon que celui-ci est ou non précédé d'une
préposition.
« Qui » non précédé d'une préposition
Lorsqu'il n'est pas précédé d'une préposition, le pronom relatif qui est le plus
souvent sujet du verbe de la proposition relative :
L'enfant qui m'a parlé est le fils de mes voisins.
Le pronom relatif qui (antécédent : enfant) est sujet du verbe a parlé.
qui → sujet : [[Je vois le chat] [<qui> est énorme]] (<qui> est sujet de être) ;
Quand le pronom relatif qui est employé sans antécédent, il représente
exclusivement une personne et c'est l'équivalent du pronom relatif quiconque :
Qui part à la chasse perd sa place = Quiconque part à la chasse perd sa place.
Le pronom relatif qui (ou quiconque) est sujet du verbe part. La proposition
relative Qui / Quiconque part à la chasse est sujet du verbe perd.
On peut comparer : « J'aime qui je veux aimer » à « J'aime ceux que je veux
aimer ».
« Qui » précédé d'une préposition
Lorsqu'il est précédé d'une préposition, le pronom relatif qui devient complément du
verbe, et remplace nécessairement un animé (une personne ou un objet personnifié) :
L'enfant à qui j'ai parlé est le fils de mes voisins.
Le pronom relatif qui (antécédent : enfant) est C.A.T. du verbe ai parlé.
[[L'homme [<à qui> je parle] connaît Boubou] (<à qui> est COI de parler) ;
Si l'antécédent est un inanimé (un objet ou un animal non personnifié), il faut
utiliser lequel. Si au contraire l'antécédent est neutre (un élément linguistique sans
genre ni nombre : une proposition, une phrase, une idée…), il faut utiliser quoi.
Notons que si la combinaison de qui est correcte, il est préférable d'utiliser à sa
place le pronom relatif dont :
L'homme de qui je t'ai parlé / L'homme dont je t'ai parlé.
Le pronom relatif qui précédé d'une préposition peut également être employé sans
antécédent. Ici encore, il peut être remplacé par quiconque :
J'offre ces vieux livres à qui les voudra.
Le pronom relatif qui est C.A.T. (C.O.S.) du verbe voudra.
Syntaxe du pronom « que »
Le pronom relatif que est toujours une anaphore, et n'est jamais précédé d'une préposition
(sinon, il faut utiliser qui, quoi...).
Sa fonction est le plus souvent, complément d'objet direct :
L'enfant que tu vois est l'un de mes élèves.
Le pronom relatif que (antécédent : enfant) est C.O.D. du verbe vois.
que → COD : [[Je ne supporte pas ce chat] [<que> tu as adopté]] (<que> est
COD de adopter) ;
Parfois cependant, il peut remplir d'autres fonctions :
1 / 82 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !