Jupiter summus exeuperantissimus
397
dédicace d'un serviteur de ce Jupiter sémitique (C. I. L. VI.
406 30758)
est consacrée
Ex praccepto I'ovis) o(ptimi)
m(aximi) D(oiie/.esi) conservatori toius poli et nunsini praestan-
tissimo . .
Ce dernier superlatif est un équivalent
d'exsu-
perantissimus.
Mais le plus explicite de nos textes est celui
(N°. 6) qui donne au nouveau Jupiter les titres de
,,divinarum
humanarum que rerum rector, fa.torurn que arbitcr".
On eu
rapprochera iinmédiatenieiit la célèbre dédicace bilingue à Bêl
découverte à Vaison
1
:
Belus Eortunae rector nu'ntisque ma-
gister ...
Etvvr
'g . . . L'une et l'autre
sont inspirées par les croyances astrologiques qui à l'épo-
que impériale dominaient toute la religion de la Syrie.
Le dieu suprême est le ,,Seigneur du ciel"
(Ba.al
g
amin)
dont
les révolutions déterminent tous les événements
de
ce monde
et les pensées même des hommes. Il peut donc être appelé
à juste titre ,,l'arbitre de la Fortune, le guide des choses
divines et humaines et le maître de la pensée".
Le caractère du Jupiter
Exsuperantissimus,
tel que nous
venons de le définir, permet de comprendre certaines particula-
rités du bas relief - et de l'intaille - qui le représentent.
,,C'est le seul Jupiter qu'on voie avec une corne d'abon-
dance" observait déjà Winckelmann.
5
Mais cet attribut insolite
est celui de la Fortune, à laquelle préside ce Baal orienta!,
comme nous venons de le dire, et dans la dédicace que nous
citions tantôt, l'épithète
praestantissimo
est suivie de celle
d'exhibif cri,
eest à dire ,,uourricier". En second lieu,
l'artiste a prêté à son Jupiter une apparence archaïque, comme
le remarque encore Winckelmann, ,uni eine entlegenere
Ursprilnglichkeit zu geben".
3
Les cultes orientaux sont
en effet entourés du prestige d'une antiquité presque infinie.
Enfin ainsi s'explique qu'on ait placé ce Jupiter entre les
C. I. L. XII. 1927 =
Dessau
huer. sel, 2997.
Description des pierres
du
cabinet Stosch, citée par Kekule
t. e. p. 389.
Kekule
ibid.
p.
388.
22'