Une proposition qui pourrait vous intéresser!
Nous sommes à constituer une équipe de traducteurs et de réviseurs généralistes (anglais au
français) qui accepteraient de travailler en soirée et une partie de la fin de semaine dans l’un
des bureaux de CLS Lexi-tech, soit à Dieppe, à Québec, à Brossard, à Ottawa ou à Toronto.
Exigences :
Diplôme universitaire en traduction
Au moins trois années d’expérience en traduction
Excellente connaissance des outils d’aide à la traduction
Capacité de travailler sous pression et de gérer des priorités
Polyvalence, autonomie, professionnalisme et sens de l’organisation
Exigences supplémentaires pour les réviseurs :
Au moins cinq années d’expérience en révision
Capacité de coordonner plusieurs projets en simultanéité pour les réviseurs
Volonté d’agir comme mentor au sein de l’équipe
Capacité de résoudre les problèmes
L’horaire de travail pourrait être établi comme suit :
- du lundi au vendredi : de 14 h à 22 h ou de 15 h à 23 h;
- du dimanche au jeudi : le dimanche entre 7 h et 17 h et du lundi au jeudi de 14 h à 22 h
ou de 15 h à 23 h.
Une prime sera ajoutée à votre salaire annuel pour le travail effectué en soirée et la fin de
semaine.
Si cette proposition vous intéresse, veuillez faire parvenir votre curriculum vitae accompagné
d’une lettre de présentation à Micheline Préseault, responsable du recrutement à l’interne, par
courriel à [email protected].
Dans ce texte, l’emploi du masculin a pour but d’en faciliter la lecture.
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !