
 
 
 
 
Une proposition qui pourrait vous intéresser! 
 
 
Nous sommes à constituer une équipe de traducteurs et de réviseurs généralistes (anglais au 
français) qui accepteraient de travailler en soirée et une partie de la fin de semaine dans l’un 
des bureaux de CLS Lexi-tech, soit à Dieppe, à Québec, à Brossard, à Ottawa ou à Toronto. 
 
Exigences : 
 Diplôme universitaire en traduction 
 Au moins trois années d’expérience en traduction 
 Excellente connaissance des outils d’aide à la traduction 
 Capacité de travailler sous pression et de gérer des priorités 
 Polyvalence, autonomie, professionnalisme et sens de l’organisation 
 
Exigences supplémentaires pour les réviseurs : 
 Au moins cinq années d’expérience en révision 
 Capacité de coordonner plusieurs projets en simultanéité pour les réviseurs 
 Volonté d’agir comme mentor au sein de l’équipe 
 Capacité de résoudre les problèmes 
 
L’horaire de travail pourrait être établi comme suit :  
-  du lundi au vendredi : de 14 h à 22 h ou de 15 h à 23 h; 
-  du dimanche au jeudi : le dimanche entre 7 h et 17 h et du lundi au jeudi de 14 h à 22 h 
  ou de 15 h à 23 h. 
 
Une prime sera ajoutée à votre salaire annuel pour le travail effectué en soirée et la fin de 
semaine.  
 
Si cette proposition vous intéresse, veuillez faire parvenir votre curriculum vitae accompagné 
d’une lettre de présentation à Micheline Préseault, responsable du recrutement à l’interne, par 
 
 
 
Dans ce texte, l’emploi du masculin a pour but d’en faciliter la lecture.