Имена в культуре бамбара: значение и влияние

Telechargé par Adama K Traore
Tɔgɔ fɔlɔ minnu bɛ bamanankan na, olu ka teli ka sugandi u kɔrɔw n’u bɛ se ka nɔ min bila den ka
ɲɛnamaya la. U tɛ jogo ɲininenw dɔrɔn jira, nka u bɛ laadalakow ni denbaya ka tariku fana jira.
Yiriba tɔgɔ fɔlɔ bɔra bamanankan na, kan min bɛ fɔ kosɛbɛ Mali la, wa a kɔrɔ ye "jiriba". Bamanankan ka
laadalakow la, a ka c’a la, jiri in bɛ jate fanga, lakanani ani ɲɛnamaya jan taamasyɛn ye. O la, tɔgɔ fɔlɔ Jiri
bɛ se ka kɔrɔ ɲumanw jira minnu bɛ tali kɛ hakiligiya jɔyɔrɔ la, min bɛ mɛn ani min bɛ lakana, jiri bɛ se ka
jɛ ni min ye sigida dɔ kɔnɔ.
Bi, tɔgɔ fɔlɔ min bɛ fɔ Mali la, o ye ADAMA ye. Ne tɔgɔ fana ye ADAM ye.
Tɔgɔ fɔlɔw yɛlɛmali Mali kɔnɔ waa kɔnɔ, o sababu bɛ bɔ diinɛw ni dannayakow la (silamɛya ni
kerecɛnya).
Оригинальное имя Йириба происходит от языка бамбара, что означает «большое дерево». В
баскской культуре дерево часто считается символом силы, защиты и долголетия. Таким образом,
имя «Дерево» может передавать положительные коннотации, связанные с интеллектуальной,
прочной и защитной ролью, с которой дерево может ассоциироваться в обществе.
Сегодня первое имя, которое говорят в Мали, — АДАМА. Меня тоже зовут АДАМ.
Смена имен в Мали с течением времени связана с религией и верованиями (ислам и
христианство).
Имена в культуре бамбара часто выбираются из-за их значения и влияния, которое они могут
оказать на жизнь ребенка. Они отражают не только желаемые атрибуты, но также культурную
самобытность и семейную историю.
1 / 1 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!