3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS 3/4 3/5 3/9 3/11 3/13 3/15 3/15 3/17 3/20 3/22 3/22 3/24 3/35 3/40 3/42 3/47 3/52 3/53 3/54 3/61 3/64 3/65 3/67 Introduction Communication de processus ou de terrain Communication de données Vue d'ensemble de la communication Topologies Constituants de réseau Vue d'ensemble des constituants de réseau Critères de sélection du réseau Exemples de connexion Réseaux électriques (RS485) PROFIBUS FastConnect Câbles de bus PROFIBUS Câbles de bus ECOFAST Traversées hybrides de cloison Câbles d’énergie Connecteurs de bus RS485 Câble de liaison 830-1T Câble de liaison 830-2 Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" Terminaux de bus Elément de terminaison actif RS 485 Répéteur RS 485 pour PROFIBUS Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP 3/70 3/70 3/73 3/77 3/80 Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Introduction SpliTConnect Câbles de bus Répartiteurs de terrain actifs 3/85 Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus) Câbles de bus 3/85 3/88 3/88 3/90 3/95 3/96 3/111 3/118 3/121 Réseaux optiques avec OLM Vue d'ensemble fibres optiques FC Câbles FO verre FC Kit de terminaison FC FO Câbles FO verre Câbles FO plastique et PCF Kit de terminaison FO PCF Optical Link Module OLM 3/134 3/134 3/140 3/143 Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF Kit de terminaison FO PCF Terminal de bus optique OBT 3/146 3/146 3/148 3/148 3/152 3/156 3/156 3/161 3/165 3/165 3/169 3/173 3/173 3/178 3/178 Connexion système pour SIMATIC S7 Introduction Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1242-5 CM 1243-5 Communication pour SIMATIC S7-1500 CM 1542-5 CP 1542-5 Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 CP 342-5 FO Communication pour SIMATIC S7-400 CP 443-5 Extended Communication pour SIMATIC S7 Logiciels Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS 3/179 3/179 3/180 3/180 3/181 3/182 3/187 3/191 3/196 3/201 3/206 3/210 3/214 3/219 3/222 3/225 3/227 3/229 3/231 3/231 3/232 3/234 3/235 3/238 3/238 3/243 3/243 Communication pour PG/PC/IPC Vue d'ensemble Communication pour système basé sur PC Caractéristiques de performance Connectivité aux SIMATIC IPC CP 5603 CP 5613 A3 CP 5614 A3 CP 5623 CP 5624 CP 5612 CP 5622 CP 5711 SOFTNET pour PROFIBUS Serveur OPC pour PROFIBUS S7 OPC Redundancy pour PROFIBUS Logiciels Adapteur PC USB A2 Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) SIMATIC S7 SIMATIC WinCC (TIA Portal) Runtime WinCC Runtime Communication Raccordement au système avec WinCC flexible SIMATIC WinCC flexible RT Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC 3/255 Ch. 2 3/255 3/256 Ch. 4 Ch. 4 Ch. 4 Passerelles IE/PB Link PN IO Coupleur DP/DP Passerelles PA DP/AS-i LINK Advanced DP/AS-Interface Link 20E DP/AS-i F-Link 3/261 3/261 3/261 Appareillages industriels Démarreurs progressifs Démarreurs progressifs 3RW44 pour applications High Feature Logiciel – Soft Starter ES – Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7 Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS – Module de communication, module départ-moteur – Accessoires Logiciel – Motor Starter ES – Bibliothèque de blocs de départmoteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7 Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro – Caractéristiques générales – Modules de base – Modules d’extension – Modules d’extension de sécurité – Accessoires Transformateur de courant 3UF18 pour la protection contre les surcharges Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Caractéristiques générales Modules centralisés 3RK31 Modules d'extension 3RK32/33, modules d'interface 3RK35, modules de conduite et supervision 3RK36 Accessoires 3/263 3/263 3/267 3/270 3/270 3/273 3/274 3/276 3/276 3/280 3/282 3/282 3/282 3/288 3/290 3/292 3/293 3/300 3/301 3/301 3/306 3/307 3/308 Siemens IK PI · 2015 3 © Siemens AG 2014 3/310 3/310 Systèmes d'identification SIMATIC ASM 456, SIMATIC RF160C 3/315 Ch. 2 3/315 Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic STEP 7 Professional/Basic V13 (TIA Portal) STEP 7 SIMATIC PDM 3/328 3/328 3/331 3/332 Composants PROFIBUS PROFIBUS DP ASICs Coupleurs/interfaces Packs de développement Ch. 2 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction ■ Aperçu • Ouverture permettant la connexion de constituants conformes aux normes d'autres fabricants • Communication de processus ou de terrain - PROFIBUS DP pour un échange de données rapide et cyclique avec les appareils de terrain - PROFIBUS PA pour les applications d'automatisation de processus et en zone de sécurité intrinsèque • Communication de données - PROFIBUS-FMS pour la communication de données entre automates programmables de différents constructeurs Laptop Telecontrol and substation control PC Remote access, e.g. via teleservice S7-1200 with CP1242-7 Numeric Control Controller Controller Control and monitoring system Motion Control Systems PC/PG/IPC Database Server Telecontrol and substation control IWLAN Controller Security PROFINET Industrial Ethernet Access Point Access Point Controller Controller Notebook PC/PG Industrial Ethernet Switches IWLAN RCoax Cable Controller Field device for intrinsically safe area PC/PG/IPC Control and monitoring system Numeric Control Wireless Devices Coupler Link PROFIBUS PA PROFIBUS RF180C ASM456 Field devices Mobile Panel Field devices RFID system Code reading systems SIMOCODE pro Mobile Panel Motion Control Systems Link IO-Link module Protection and monitoring devices RFID system Controller SINAMICS Drives RFID system Access Point Link IO-Link module Power supply LOGO! Compact starter Drives RFID system IO-Link master DP-Slave Code reading systems Protection and monitoring devices Compact starter Power supply Client Module AS-Interface Compact feeder Slaves Compact starter Field device Slaves Signalling column G_IK10_XX_50018 3 • Système de bus - pour la communication de processus et de terrain et avec des appareils de terrain de différents constructeurs - et pour la transmission de données selon CEI 61158/61784 • PROFIBUS – le standard des bus de terrain pour l'automatisation dans le secteur manufacturier et du génie des procédés – comprend: - définition des normes relatives au support de transmission et aux procédures d'accès - définition du protocole utilisateur et de l'interface utilisateur PROFIBUS dans le paysage de la communication ■ Avantages ■ Plus d'informations • PROFIBUS est un bus performant, ouvert et robuste, garantissant une parfaite communication. • Le système est entièrement normalisé, ce qui permet de connecter sans problème des constituants conformes à la norme, provenant de divers fabricants. • La configuration, la mise en service et la localisation des pannes peuvent être réalisées depuis tout endroit. Ainsi les connexions virtuelles configurables par l'utilisateur sont très flexibles, simples à mettre en pratique et faciles à modifier. • Equipement et mise en service rapides sur site par le système de câblage FastConnect. • Surveillance permanente des constituants de réseau par système de signalisation simple et efficace. • Grande pérennité des investissements car extension possible des installations existantes sans réaction sur l'existant. • Disponibilité élevée grâce à la redondance en anneau avec des OLM. 3/4 Siemens IK PI · 2015 Pour tous les produits SIMATIC NET commandés (n° d'article 6GK..., 6XV1), respectez impérativement les conditions d'utilisation que vous trouverez à la page Internet ci-dessous : http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Communication de processus ou de terrain ■ Aperçu Fonctions de communication PROFIBUS DPPROFIBUS DP La communication de process ou de terrain (PROFIBUS DP, PROFIBUS PA) sert à la connexion d'appareils de terrain à un système d'automatisation, système IHM ou système de conduite. (périphérie décentralisée) assure la connexion de la périphérie décentralisée, par exemple SIMATIC ET 200 à temps de réaction très rapides selon la norme CEI 61158/EN 50170. La connexion peut être réalisée par les interfaces intégrées à la CPU ou par l'intermédiaire de coupleurs (IM) et de modules de communication (CP, CM). Avec les systèmes d'automatisation performants actuels, il est souvent plus efficace de relier plusieurs lignes PROFIBUS DP à un système d'automatisation, non seulement pour augmenter le nombre de stations de périphérie connectables, mais aussi pour pouvoir gérer différentes zones de production indépendamment les unes des autres (segmentation). PROFIBUS PA (process automation) étend le PROFIBUS DP à la transmission de sécurité intrinsèque selon la norme internationale CEI 61158-2. '3 3$ *B,.B;;B PROFIBUS, normalisé selon CEI 61158/61784, fournit une solution de bus de terrain performante, ouverte et robuste, avec des temps de réaction courts et moyennant les protocoles suivants : Siemens IK PI · 2015 3/5 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Communication de processus ou de terrain ■ Aperçu (suite) PROFIBUS permet de raccorder des appareils de terrain tels que systèmes de périphérie décentralisée ou entraînements à des automates comme SIMATIC S7 ou à des PC. PROFIBUS est utilisé lorsque les appareils de périphérie sur les machines ou dans la cellule de processus (niveau de terrain) sont très dispersés et lorsqu'ils peuvent être regroupés au sein d'une station (par exemple ET 200) (configuration typique : >16 entrées/sorties). Dans une telle configuration, les capteurs/actionneurs sont raccordés à des appareils de terrain. Ces appareils de terrain sont approvisionnés en données de sortie d'après le mode maître/esclave et retournent les données d'entrée à l'automate ou au PC. Des logiciels performants tels que STEP 7 sont disponibles pour la configuration et le paramétrage des stations de périphérie. A l'aide de ces logiciels, le test et la mise en service de chaque point de connexion sont possibles à travers PROFIBUS DP. 3 DP master e.g. PLC or PC PROFIBUS S7-300 (Slave) with CPU 31x-2 DP or CP 342-5, CP 342-5 FO Code reading systems PC with ET 200SP S7-1200 with CM 1242-5 ET 200M jwG\]XZGhZV jwG\]X[GhZV jwG\]YZV jwG\]Y[ Customer-specific solution with Siemens ASICs ET 200iSP RS 485iS coupler S7-1500 mit CM 1542-5 PROFIBUS DP/PA coupler/link ET 200eco ET 200pro with motor starter Field device for hazardous areas PROFIBUS PA DP/AS-i F Link DP/AS-Interface Link 20E Drive (e.g. SIMODRIVE) DP/AS-i LINK Advanced SITRANS F US Mobile Panel Customer-specific solution with Siemens ASICs Master Drive Esclaves PROFIBUS DP 3/6 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50108 SITRANS P © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Communication de processus ou de terrain ■ Aperçu (suite) Types d'appareils DP DP-V0 PROFIBUS DP fait la distinction entre deux classes d'appareils maître et diverses fonctionnalités DP : Les fonctionnalités d'un maître DP (DP-V0) englobent la configuration, le paramétrage, la lecture cyclique de données d'entrée/ écriture de sorties, la lecture de données de diagnostic. Maître DP de classe 1 Dans PROFIBUS DP, le maître DP de classe 1 est le constituant central. Au cours d'un cycle défini, à répétition continue, le contrôleur central ou le PC échange des informations avec les stations décentralisées (esclaves DP). Maître DP de classe 2 Les unités de ce type (consoles de programmation, terminaux IHM) sont mises en œuvre en phase de mise en service et de configuration du système DP ou pour la conduite de l'installation en exploitation (diagnostic). Un maître DP de classe 2 peut lire les données d'entrées/de sorties, de diagnostic et de configuration des esclaves. Esclave DP Un esclave DP est une station de périphérie qui assure la saisie des informations d'entrée en provenance des équipements du processus et qui délivre à ces équipements des informations de sortie. La quantité d'informations d'entrée/de sortie dépend de la station et peut atteindre 244 octets au maximum. L'éventail de fonctions des maîtres DP de classe 1 ou 2 et des esclaves DP peut varier et détermine ainsi la performance et l'utilisabilité du processeur de communication. Les extensions fonctionnelles DP ajoutées (DP-V 1) autorisent, parallèlement aux échanges cycliques, l'exécution de fonctions acycliques de lecture/d'écriture ainsi que d'acquittement d'alarmes. Ces fonctions DP étendues comprennent aussi l'accès acyclique aux paramètres et mesures d'un esclave (p. ex. appareils de terrain d'un automatisme, terminaux intelligents de dialogue opérateur). Ce type d'esclave exige d'être approvisionné au démarrage et en service avec de nombreuses données de paramétrage. Comparées aux valeurs de mesure à transmission cyclique, les données transmises de façon acyclique (p. ex. données de paramétrage) ne varient que très rarement et sont transmises avec une priorité basse parallèlement au transfert cyclique rapide. L'acquittement d'alarmes sur le maître garantit la sécurité de transmission des alarmes des esclaves DP. DP-V2 Les fonctionnalités d'un maître DP (DP-V2) englobent le mode isochrone et l'échange direct de données inter-esclaves DP. Mode isochrone : Le mode isochrone est réalisé par l'utilisation sur le bus d'un signal cyclique équidistant. Le maître envoie ce top cyclique équidistant en tant que télégramme Global-Control à tous les abonnés sur le bus. Ainsi, le maître et l'esclave peuvent synchroniser les applications sur ce signal. Pour des applications d'entraînement typiques, il est indispensable que le jitter du top cyclique soit inférieur à 1 µs d'un cycle à l'autre. '36 *B,.B;;B '30 DP-V1 Communication directe inter-esclaves DP Pour la réalisation de la communication directe inter-esclaves, on utilise le modèle Publisher/Subscriber. Les esclaves Publisher mettent à disposition des autres esclaves (Subscriber) leurs données d'entrée (correspond au télégramme de réponse au propre maître) pour la lecture. Cette communication directe a lieu cycliquement Siemens IK PI · 2015 3/7 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Communication de processus ou de terrain ■ Intégration DP Master Class 1 DP Master Class 2 Control tasks and diagnostics Engineering and diagnostics Master diagnosis Read bus parameters Download/upload e.g. PLC/PC e.g. PC 3 Classes de maîtes DP 3/8 Siemens IK PI · 2015 Read input data Read output data Diagnose slave Read configuration Address change DP-V0 Read/write record (acyclic) DP-V1 Constant bus cycle time Slave-to-slave communication e.g. ET 200 G_IK10_XX_50004 DP-V0 DP-V1 Alarm acknowledgement Read/write record (acyclic) DP-V2 Slave Configuration Parameterization Read input data Write output data Read diagnostic data © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Communication de données ■ Aperçu Fonctions de communication Serveur OPC La communication de données (p. ex. PROFIBUS FMS) sert à l'échange de données entre automates programmables ou entre un automate et des partenaires intelligents (PC, ordinateur, etc.) Le principe de base de l'OPC (Openness, Productivity & Collaboration) consiste à faire communiquer des applications client OPC avec le serveur OPC par une interface standard ouverte et, par conséquent, non propriétaire. Communication FMS Il s'agit ici d'un protocole normalisé et standardisé pour la communication de données via PROFIBUS. • PROFIBUS FMS (Fieldbus Message Specification) Ce protocole convient parfaitement à la communication entre différents contrôleurs (tels qu'automates, PC) provenant de différents fabricants, dans une cellule comptant un nombre limité de stations (16 max.). Une communication avec des appareils de terrain dorés d'une interface FMS est également possible. Les services FMS READ, WRITE et INFORMATION REPORT permettent d'accéder en lecture ou en écriture aux variables du partenaire de communication, depuis le programme utilisateur, par le biais d'index ou de noms de variables et permettent de transmettre de propres valeurs de variables au partenaire de communication. L'accès partiel à des valeurs de variables est supporté. La communication se fait par liaisons acycliques (maître/maître, maître/esclave), liaisons acycliques avec initiative de l'esclave ou liaisons cycliques (maître/esclave). En outre, INFORMATION REPORT offre la possibilité d’envoyer une information à toutes les stations du réseau au moyen du service de diffusion générale. De plus, les services FMS IDENTIFY (demande d'identification du partenaire) et STATUS (demande d'état de fonctionnement du partenaire) peuvent être déclenchés. FMS Les serveurs OPC appropriés sont contenus dans la fourniture des logiciels de communication respectifs. Communication PG/OP Ce logiciel comporte des fonctions de communication intégrées, au moyen desquelles les systèmes d'automatisation SIMATIC peuvent effectuer une communication de données avec des appareils IHM (tels que TD/OP) et des consoles SIMATIC PG (STEP 7). La communication PG/OP est supportée par les réseaux MPI, PROFIBUS et Industrial Ethernet. Routage S7 Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la communication PG. Communication S7 La communication S7 est la fonction de communication intégrée qui a été optimisée pour la gamme SIMATIC. Elle permet également la connexion de PC et de stations de travail. La quantité de données utiles par requête est de 64 Ko max. La communication S7 offre des services de communication simples et performants et met à disposition une interface logicielle banalisée pour les réseaux MPI, PROFIBUS et Industrial Ethernet. Communication ouverte La communication ouverte (SEND/RECEIVE) assure l'échange de données entre les automates SIMATIC S7 et d'autres automates SIMATIC S7, des automates SIMATIC S5, des PC et des systèmes tiers. OPC PG/OP S7/S5 *B,.B;;B A cette fin, les fonctions de communication suivantes sont disponibles: Siemens IK PI · 2015 3/9 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Communication de données ■ Aperçu (suite) Connexions système Il existe pour un grand nombre de terminaux des processeurs de communication (CP) dont le firmware intègre les fonctions de communication pour délester l'équipement terminal des tâches de communication (par exemple gestion de débit, blocage, etc.). Programmable controller Communications processor 3 S7-1200 CM 1242-5 CM 1243-5 S7-300 CP 342-5 CP 342-5 FO CP 343-5 S7-400 CP 443-5 Basic CP 443-5 Extended S7-1500 PG/PC CP 5711 CP 5612 CP 5622 CP 5603 CP 5613 A3 CP 5614 A3 CP 5623 CP 5624 PROFIBUS Connexions système PROFIBUS pour SIMATIC et PC 3/10 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50005 CM 1542-5 CP 1542-5 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Vue d'ensemble de la communication ■ Fonctions Open communication PROFIBUS DP S7-1200 CPUs CM 1243-5 DP master cl.2 SIMATIC S7-1500 SIMATIC S7-300 SIMATIC S7-400 S7 routing F system Time H system Sender Receiver Transfer No PB SS integrated ! 3 ● CPU 1511-1 PN No PB SS integrated ! CPU 1513-1 PN No PB SS integrated ! CPU 1516-3 PN/DP Send/ Receive Usage ●1) CM 1242-5 SIMATIC S7mEC DP slave PG/OP communication ● ● ● CM 1542-5 ● ● ● CP 1542-5 ●2) ● ● S7-300 CPUs ● ● ● CP 343-5 ● ● ● CP 343-5 FO ● ● ● S7-400 CPUs ● ● ● CP 443-5 Extended ● ● CP 5603 ● ● ● 1) 16 DP slaves maximum 2) 32 DP slaves maximum 3) special F- or H-CPUs ● ● ● ●3) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●3) ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●3) ●3) ● ● ● ● ● ● ● ● ● G_IK10_XX_50199 SIMATIC S7-1200 Hardware DP master cl.1 S7 communication ● applies ○ with restrictions Vue d'ensemble de la communication pour SIMATIC Siemens IK PI · 2015 3/11 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Vue d'ensemble de la communication ● CP 5603 (PCI-104) DK-5613 CP 5613 A3 CP 5614 A3 (PCI 32 Bit) HARDNET-PB DP (DP-5613) 4) ● ● ● ● ● ● ●9) ●9) ●9) ●9) HARDNET-PB S7 (S7-5613) ● ● ● ● ● ● ●9) ●9) ●9) ●9) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● SOFTNET-PB DP 2) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● SOFTNET-PB DP 2) Slave ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● CP 5622 (PCIe x1) SOFTNET-PB S7 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● CP 5711 (USB V2.0) S7 OPC Redundancy for PROFIBUS STEP 7 You can find more information on the Internet http://www.siemens.com.simatic-net/ik-info If you have questions on LINUX projects please contact via e-mail [email protected] Siemens IK PI · 2015 ●3) ●3) ● ● ● ● ● ● ● ● 1) Included in scope of supply of the hardware 2) DP master and DP slaves cannot be operated simul-taneously 3) Master Class 1 and Master Class 2 cannot be operated simultaneously on one CP (Exceptions: CP 5614 A3/CP 5624) 4) DP-Base and DP-5613 cannot be operated simultaneously Vue d'ensemble de la communication pour PG/PC 3/12 Open communication 7) ● S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5612 (PCI 32 Bit) S7 communication PG/OP PROFIBUS DP 5) OPC ○5) ● ● 5) With porting via DK-5613 6) SEND/RECEIVE based on the FDL interface 7) on SIMATIC NET-DVD V12 8) on SIMATIC NET CD Edition 2008 SP6 9) not with CP 5613 A3/ CP 5614 A3 ● ● ○ suitable suitable under certain conditions not applicable G_IK10_XX_50058 CP 5623 CP 5624 (PCIe x1) ● DP slave ● DP MasterClass 2 ● DP MasterClass 1 ● Windows Server 2003 SP2 8) ● Windows Server 2008 + SP2 8) ● Other operation systems Operation system (32 Bit) Vista Business / Ultimate + SP1/2 8) ● 8) Windows 7 Professional / Ultimate ● Windows XP Pro + SP3 Windows 8 Pro 7) ● Windows Server 2008 R2 7) Operation system (64 Bit) 1) 4) Windows Server 2012 CP with DP-Base 7) Windows 7 Professional / Ultimate 7) ● 7) 3 Windows 8 Pro Software Hardware ■ Fonctions (suite) © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Topologies ■ Aperçu Siemens offre une large gamme de constituants de réseau PROFIBUS pour les supports de transmission électrique et optiques. PROFIBUS est normalisé selon la norme CEI 61158/EN 50170 pour l'automatisation universelle (PROFIBUS FMS et PROFIBUS DP) ainsi que selon la norme CEI 61158-2 pour l'automatisation de processus (PROFIBUS PA). Réseau électrique • Le réseau électrique utilise un câble bifilaire torsadé et blindé. L'interface RS 485 fonctionne avec des tensions différentielles, ce qui la fait bénéficier d'une plus grande immunité aux perturbations que les interfaces de tension ou de courant. Pour ce qui est du PROFIBUS, les stations sont connectées au bus par une boîte de connexion ou par un connecteur de bus (max. 32 stations par segment). • Les segments sont interconnectés par des répéteurs. • La vitesse de transmission est réglable graduellement de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s. • La longueur maximale des segments dépend de la vitesse de transmission. • Le réseau électrique peut être configuré selon une structure linéaire ou arborescente. • Les applications de sécurité intrinsèque sont réalisées avec PROFIBUS PA qui utilise la technique de transmission conforme à CEI 61158-2. Ici, la vitesse de transmission est de 31,25 kbit/s. S7-400 with CP 443-5 Extended PC with CP 5613 A3/ CP 5621 S7-1500 with CM 1542-5 Caractéristiques • Câble de bus de grande qualité • Mode de transmission RS 485 (selon EIA) • Topologie de bus avec boîtes de connexion et connecteurs de bus pour le raccordement des stations PROFIBUS • Mode de transfert selon la norme CEI 61158/EN 50170 pour l'automatisation universelle (PROFIBUS FMS/DP) ainsi que selon la norme CEI 61158-2 pour la zone de sécurité intrinsèque (PROFIBUS PA) • La conversion de la technique de transmission DP selon RS 485 (codage de bits par signaux de tension différentielle) sur CEI 61158-2 (codage de bits par signaux de courant) est effectuée par les constituants du réseau (coupleur DP/PA ou Link DP/PA) • Concept de montage et de mise à la terre simple et universel • Installation simple. PC/IPC with CP 5614 A3 PROFIBUS DP PROFIBUS DP ET 200S ET 200M Repeater DP/PA coupler/link Intrinsically safe area PROFIBUS PA Repeater ET 200iSP S7-1200 with CM 1242-5 Drive RS 485iS coupler ET 200pro with motor starter G_IK10_XX_50012 ET 200pro Configuration du réseau électrique PROFIBUS Siemens IK PI · 2015 3/13 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Introduction Topologies ■ Aperçu (suite) Réseau optique PROFIBUS optique avec OLM Les modules de liaison optique (optical link modules = OLM) se prêtent à la réalisation d'un réseau optique selon une structure linéaire, radiale ou en anneau. La distance maximale entre deux OLM est de 15 km. La vitesse de transmission est réglable graduellement de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s. PROFIBUS optique à interface intégrée et OBT Le PROFIBUS optique à interface intégrée et OBT est réalisé en technique linéaire. La solution économique consiste à adopter des appareils à interface optique intégrée. La connexion des équipements terminaux à interface RS 485 se fait par un terminal de bus optique (OBT). La distance maximale entre deux stations est de 50 m pour les FO en plastique. Le franchissement de distances jusqu'à 400 m se fait par des câbles à fibres optiques spéciaux. Réseau mixte Des structures mixtes de réseaux électriques et optiques sont possibles. La jonction entre les deux réseaux est réalisée par le module OLM. Au niveau de la communication entre les stations, il n'y pas de différence entre la technique bifilaire et la technique à fibre optique. Un réseau PROFIBUS peut compter un maximum de 127 stations. La technique de transmission optique offre les avantages suivants: • Les fibres optiques en plastique ou en verre sont insensibles aux ingluences électromagnétiques et rendent ainsi superflues les mesures de compatibilité électromagnétique requises dans le cas de réseaux électriques. • A l'extérieur, il n'est pas nécessaire de prévoir une protection contre la foudre • Les potentiels sur les modules sont séparés automatiquement grâce aux propriétés isolantes des fibres • Les câbles à fibres optiques permettent de couvrir de grandes distances jusqu'aux appareils de terrain. Cabinet OLM/G12 OLM/G12 PROFIBUS optical S7-400 with CP 443-5 Extended OLM/G22 OLM/G12 OLM/G12 PROFIBUS electrical S7-300 with CP 342-5 ET 200M Drive ET 200S S7-1200 with CM 1242-5 PC/IPC with CP 5613 A3/ CP 5614 A3/ CP 5623/ CP 5624 ET 200pro OP 170B ET 200pro with motor starter Configuration d'un réseau PROFIBUS mixte (électique et optique) ■ Plus d'informations Pour tous les produits SIMATIC NET indiqués (n° d'article 6GK..., 6XV1...), respectez impérativement les conditions d'utilisation que vous trouverez à la page Internet ci-dessous : http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info 3/14 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50135 3 La variante PROFIBUS à fibre optique présente les caractéristiques suivantes: • immunité du circuit de transmission aux perturbations électromagnétiques • grandes portées • séparation galvanique • utilisation au choix de fibres optiques en plastique, PCF ou verre • Suppression de problèmes de surtension et d'équipotentialité © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Vue d'ensemble des constituants de réseau ■ Aperçu • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 3 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Siemens IK PI · 2015 3/15 optique 3/16 Câble hybride Câble PROFIBUS hybride standard GP Câble PROFIBUS hybride robuste Connecteur de bus PB ● ● Connecteur ECOFAST Fiche/prise PB M12 (codage B) Système SpliTConnect Connecteur Simplex Appareils PB avec connecteur Simplex Siemens IK PI · 2015 7/8“ Connecteur d‘énergie Appareils PB avec connecteur Sub-D/M12 ● ● ● ● Appareil PB avec connecteur BFOC ● Fibre optique avec connecteur Simplex Fibre optique avec connecteur Simplex Fibre optique avec connecteur BFOC ● Fibre optique avec connecteur BFOC FO POF 980/1000 μm ● Câble standard FO plastique ● FO PCF 200/230 μm Terminal de bus 12M Câble PCF standard GP Câble PCF chenillable Câble PCF chenillable GP ● Fibre optique 62,5/125 μm ● Câble FO standard Câble FO d‘intérieur Câble FO flexible chenillable Fibre optiques duplex SIENOPYR pour la construction navale ET 200pro ● Fibre optique 50/125 μm ● Câble FO standard GP Câble FO chenillable Câble FO chenillable GP Câble FO enterré ● Terminal de bus ● Boîte de connexion 12M Connecteur BFOC ● Câble de bus PROFIBUS FC (PROFIBUS PA) Câble ECOFAST Câble hybride ECOFAST Câble hybride ECOFAST GP ● Câble process PB FC Câbles de liaison Câble de liaison 830-2 Câble de liaison 830-1T Câble de liaison PROFIBUS M12 ● Câble d‘énergie Câbles de bus PROFIBUS Câble PROFIBUS Festoon Câble PROFIBUS flexible Connecteur PB FastConnect Câble d‘énergie 5 x 1,5 Câbles de bus PROFIBUS FC 3 Câble FC PROFIBUS standard Câble PROFIBUS FC standard IS GP Câble robuste FC PROFIBUS Câble alimentaire PROFIBUS FC Câble enterré FC PROFIBUS Câble FC FRNC PROFIBUS Câble chenillable PROFIBUS FC électrique ● ● G_IK10_XX_50013 électrique © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Vue d'ensemble des constituants de réseau ■ Aperçu (suite) Possibilités de raccordement des câbles PROFIBUS au moyen de connecteurs, bornes ou dispositifs optique ● © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Critères de sélection du réseau ■ Aperçu Criteria EMC Inter-building networking Operating distance Suitability for high transmission rate Simple plug fitting Simple cable laying Electrical network Optical network RS 485 conforming to IEC 61158/ 61784 IEC 61158-2 (PA) Plastic PCF •••○ ••○○ ••○○ •••○ •••• •••○ •••○ ••○○ ••○○ •••• •••○ •••• •○○○ •○○○ •••• •••○ ••○○ •••• •••○ ••○○ •••• •••○ ••○○ •••• •••• •••• •••• •••○ ••○○ 1) 2) 4) - Glass 5) 3) Yes Yes No No No Performance spectrum for special applications •••• ••○○ •○○○ - •○○○ ••○○ •○○○ ••○○ ••○○ ••○○ - •••• - 1) 2) 3) 4) 5) 6) Lightning protection measures required Depending on transmission rate Trained personnel and special tools necessary Careful cable laying necessary Outdoor cable required Trailing cable required 6) 6) - - •••• • • ○• ○○ • ○• ○ ○ • - 6) suitable partly suitable not applicable G_IK10_XX_50010 Use in intrinsically safe area 6) 3 3) Equipotential bonding measures required Used for moving nodes 5) Aperçu des critères de sélection des supports de transmission pour réseaux Siemens IK PI · 2015 3/17 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Critères de sélection du réseau ■ Aperçu (suite) Critères Réseau cuivre Supports de transition Réseau optique PROFIBUS cuivre avec OLM avec interface OBT incorporée/ 9,6 km 5) 90 km 9,6 km jusqu'à 1 km 3) jusqu'à 15 km 2) jusqu'à 300 m 2) tous tous DP Plastique 1) PCF 3 Verre Ligne bifilaire blindée Distances Etendue max. du réseau entre 2 stations Topologie Bus linéaire arborescent annulaire Protocoles de transmission Raccordement des stations via OLM 4) Interfaces incorporées Terminal de bus Connecteur de bus 1) 2) 3) 4) 5) FO plastique également designé par POF (fibre optique en polymère) en fonction du type de câble utilisé en fonction du débit binaire et du type d'activité interfaces incorporées (ET 200M, ET 200X) pour PROFIBUS PA 1,9 km Critères de sélection pour le réseau électrique et optique 3/18 Siemens IK PI · 2015 approprié sans objet pour ce cas d'application. G_IK10_XX_50133 Segments de réseau cuivre raccordables © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Critères de sélection du réseau ■ Aperçu (suite) RS 485 conforme avec CEI 61158/EN 50170 Réseau optique CEI 61158-2 (PA) avec OLM avec interface intégr./ OBT Topologie du réseau linéaire, arborescente linéaire, arborescente linéaire, radiale, en anneau linéaire Supports de transmission Câble blindé à paire torsadée Câble blindé à paire torsadée pour zones de sécurité intrinsèque et non de sécu. intrins. Câble à FO plastique Câble à FO PCF Câble à FO verre Câble à FO plastique Câble à FO PCF Outils et accessoires Outil de dégainage FastConnect Outil de dégainage FastConnect Outils pour préparer les connecteurs BFOC pour cable à FO plastique Outils pour préparer les connecteurs Simplex pour cable à FO plastique Connecteurs Connecteur de bus Système SpliTConnect Connecteur BFOC Connecteur Simplex Matériel de branchement Boîte de connexion Système SpliTConnect OLM OBT Câbles prééquipés Câble de liaison 830-1T Câble de liaison 830-2 Câble INDOOR avec BFOC Câble FO verre stand. av. BFOC Câble chenillable avec BFOC Câble PCF standard avec BFOC Câble FO plast. stand. av. BFOC Câble PCF standard avec connect. Simplex et aide d'introduction Protection contre la foudre Protection primaire Protection secondaire inutile inutile Segment de réseau cuivre connectable par Répéteur Module de liaison optique (OLM) Terminal de bus optique (OBT) Outil de diagnostic Testeur de matériel BT 200 Pas disponible Contact de signalis. et prises de mesure int. ; népermètre sur demande Népermètre sur demande Documentation Manuel pour réseaux PROFIBUS Manuel pour réseaux PROFIBUS Manuel pour réseaux PROFIBUS Manuel pour réseaux PROFIBUS A réaliser par des mesures constructives 3 G_IK10_XX_50016 Réseau cuivre PROFIBUS cuivre PROFIBUS optique/OLM PROFIBUS optique/int./OLM PROFIBUS cuivre Répéteur OLM OBT PROFIBUS optique/OLM OLM OLM OBT + OLM PROFIBUS optique/int./OBT OBT OBT + OLM OBT, optique intégrée G_IK10_XX_50017 Constituants et accessoires du réseau PROFIBUS Transitions entre les supports de transmission Siemens IK PI · 2015 3/19 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Exemples de connexion ■ Intégration SIMATIC S7-300 PROFIBUS FC Bus connector RS 485 CP 342-5 PROFIBUS FO Standard Cable G_IK10_XX 50170 3 Exemple de raccordement d'un réseau électrique avec connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 PROFIBUS FC Bus connector RS 485 plug 180 PROFIBUS module e.g. CP 5613 A3 PROFIBUS FC Bus cable PROFIBUS FC Bus cable G_IK10_XX_50055 12M bus terminal For loop through of bus nodes to PROFIBUS Exemple de raccordement d'un réseau électrique avec connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 ou avec boîte de connexion PROFIBUS module e.g. CP 5613 A3 PROFIBUS OLM PROFIBUS FC RS 485 bus connector PROFIBUS FC Standard Cable Preassembled glass FOC Exemple de connexion sur réseau optique 3/20 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50056 PROFIBUS FC Bus connector RS 485 plug 180 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Constituants de réseau Exemples de connexion ■ Intégration (suite) CP 342-5 FO IM151-1 FO OLM PROFIBUS PCF or plastic fiber-optic cable Exemple de connexion sur réseau optique avec FO et connecteur Simplex kwVwhG Fiber-optic cable with BFOC connector OLM G_IK10_XX_50014 FOC with Simplex connector G_IK10_XX_50061 OBT {hw Exemple de connexion sur réseau optique avec FO et connecteur BFOC {hw j {hw mjGw j zp{yhuzGw zp{yhuzGm zp{yhuzGw nprXWG\WW\^ wyvmpi|zGwh Exemple de raccordement pour un réseau de sécurité intrinsèque avec PROFIBUS PA Siemens IK PI · 2015 3/21 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) PROFIBUS FastConnect ■ Aperçu ■ Avantages • Gain de temps lors du raccordement des équipements terminaux grâce à l'enlèvement de la gaine extérieure et de l'écran tressé en une seule opération • Exclusion d'erreurs de montage comme p. ex. courts-circuits entre le blindage et le conducteur • Travaux d'équipement simples avec un outil à dégainer préréglé (FC Stripping Tool) • Connexions vérifiables à l'état fermé, grâce au couvre-bornes transparent et au code de couleur 3 ■ Constitution • Equipement rapide et facile de câbles en cuivre PROFIBUS • Exclusion d'erreurs de montage telles que courts-circuits entre le blindage et le conducteur Le système se compose de trois constituants adaptés les uns aux autres : • câbles de bus FastConnect pour montage rapide • outil à dégainer FastConnect • connecteur de bus FastConnect pour PROFIBUS Les câbles de bus FastConnect PROFIBUS peuvent également être raccordés aux connecteurs de bus conventionnels. ■ Fonctions La technique de dégainage FastConnect permet un montage rapide et aisé de connecteurs PROFIBUS sur les câbles de bus PROFIBUS. La structure spéciale des câbles de bus FastConnect permet l'utilisation de l'outil de dégainage FastConnect qui dénude dans une étape de travail et aux cotes précises la gaine extérieure et l'écran tressé. La connexion du câble ainsi préparé est effectuée dans les connecteurs de bus FastConnect par autodénudage. 3/22 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) PROFIBUS FastConnect ■ Domaine d'application PROFIBUS FastConnect est un système destiné à la connectorisation rapide et aisée de câbles en cuivre PROFIBUS. 1 2 3 4 3 6 7 9 10 11 8 G_IK10_XX_50001 5 Etapes de la connectorisation des câbles cuivre PROFIBUS avec PROFIBUS FastConnect Siemens IK PI · 2015 3/23 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Aperçu ■ Constitution Câble blindé, bifilaire à conducteurs torsadés, de section circulaire Caractéristiques communes à tous les câbles PROFIBUS : • Le double blindage les fait convenir à la pose en environnement industriel à forte pollution électromagnétique • Mise à la terre de tous les éléments du réseau par l'intermédiaire du blindage extérieur du câble de bus et des bornes de mise à la terre des boîtes de connexion • Repères de longueur imprimés sur le câble 3 Types de câbles • Différentes variantes pour divers domaines d'application (par ex. câble enterré, câble chenillable, atmosphère explosible zone 1 et zone 2) • Haute immunité aux perturbations grâce au double blindage • Câble de bus difficilement inflammable (sans halogène) • Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé sur le câble • Homologations UL ■ Avantages • Diversité des possibilités d'emploi grâce à des câbles de bus spéciaux • Immunité aux perturbations du réseau grâce à des câbles blindés et un concept homogène de mise à la terre • Gain de temps grâce au montage simple et rapide des connecteurs sur les câbles FastConnect • Sans silicone et donc idéal pour l’utilisation dans l’industrie automobile (p. ex. chaîne de laquage) ■ Domaine d'application Divers types de câbles sont proposés pour la réalisation de réseaux PROFIBUS DP dans les différentes applications. D'une manière générale, il est fortement recommandé d'utiliser les câbles de bus mentionnés. Vous trouverez des informations supplémentaires sur la construction de réseaux dans le manuel Réseau PROFIBUS. Homologations UL Le marché américain et canadien en particulier exige une homologation UL-Listing (norme de sécurité) pour les câbles réseau. Les exigences en matière d'homologation dépendent de l'endroit où sont posés les câbles dans le bâtiment. Ceci concerne tous les câbles devant être tirés depuis une machine vers une armoire déportée et qui sont posés dans des chemins de câbles fixés au bâtiment. Les câbles disposant d'une homologation UL comportent l'extension "GP" (General Purpose). Homologation ATEX Les câbles pour les applications PROFIBUS DP de sécurité intrinsèque comportent dans leur nom l'extension "IS" (Intrinsically Safe) 3/24 Siemens IK PI · 2015 Les nouveaux câbles de bus FastConnect (FC) ont une structure radiale symétrique permettant l'emploi d'un outil de dénudage. Ceci facilite et accélère le montage des connecteurs de bus. • Câble standard FC GP PROFIBUS : Câble de bus standard de constitution spéciale pour le montage rapide • Câble standard IS GP FC PROFIBUS : Câble de bus standard de constitution spéciale pour le montage rapide, destiné aux systèmes de périphérie décentralisée de sécurité intrinsèque • Câble robuste FC PROFIBUS : Câble spécial pour l'emploi dans l'industrie chimique et en environnement à forte sollicitation mécanique • Câble alimentaire FC PROFIBUS : Par le recours à du PE pour la gaine, ce câble de bus convient à l'utilisation dans l'industrie agro-alimentaire • Câble enterré FC PROFIBUS : câble spécial pour la pose enterrée. Il se distingue du câble de bus PROFIBUS par une gaine supplémentaire • Câble souple FC PROFIBUS : Câble de bus souple (âme souple), sans hologène avec gaine PUR pour mouvements occasionnels • Câble chenillable FC PROFIBUS : Câble de bus pour applications spéciales en guidage forcé dans une chaîne porte-câbles, p. ex. sur des éléments de machine en mouvement permanent (conducteur à âme souple) • Câble FRNC FC GP PROFIBUS : Câble de bus bifilaire, blindé, difficilement inflammable et exempt d'halogène, avec gaine en copolymère FRNC (retardateur de flamme, non corrosif) Câble de bus sans technique FastConnect (du fait de la construction) • Câble Festoon GP PROFIBUS : câble de bus flexible (âmes souples) destiné spécialement à la suspension en guirlande. Pour le câble rond, le recours à des chariots porte-câbles est recommandé • Câble torsion PROFIBUS : câble de bus pour applications à haute flexibilité : Câble spécial (âme souple) pour une utilisation sur des éléments de machine en déplacement (5 millions de mouvements de torsion sur 1 m de câble, ± 180 º) • Câble hybride GP PROFIBUS : Câble hybride robuste et chenillable avec deux conducteurs cuivre pour la transmission des données et deux conducteurs cuivre pour l'alimentation en tension de l'ET 200pro • Câble pour navire SIENOPYR FR : Câble sans halogène, résistant à l'écrasement et difficilement inflammable, avec l'approbation pour la construction navale, destiné à une pose fixe sur des navires et unités offshore, dans des locaux fermés ou sur le pont. Livraison au mètre. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1830-0EH10 6XV1831-2A 6XV1830-0JH10 6XV1830-0GH10 Désignation du type de produit Câble PROFIBUS FC standard GP Cable standard IS GP FC PROFIBUS Câble robuste PROFIBUS FC Câble "alimentaire" PROFIBUS FC Description du produit Câble de bus standard (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus standard pour Câble de bus spécial montage rapide, au mètre, (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble standard de conception spéciale pour montage rapide, pour pose fixe Utilisation pour systèmes de périphérie décentralisée de sécurité intrinsèque, pour pose fixe Utilisation en environnement Utilisation dans l'industrie à sollicitations chimiques et agro-alimentaire mécaniques Désignation du câble 02YSY (ST) CY 1x2x0,64/ 2,55-150 VI KF 40 FR 02YSY (ST) CY 1x2x0,64/ 2,55 BL KF 40 FR 02YSY (ST) C11Y 1x2x0,64/ 2,55-150 VI KF 40 FR 02YSY (ST) C2Y 1x2x0,64/ 2,55-150 KF 40 Longueur de câble - - - - Affaiblissement linéique • sous 9,6 kHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. 2,5 db/km 4 db/km 22 db/km 42 db/km 2,5 db/km 4 db/km 22 db/km 42 db/km 2,5 db/km 4 db/km 22 db/km 42 db/km 2,5 db/km 4 db/km 22 db/km 42 db/km Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz 150 270 185 150 150 270 185 150 150 270 185 150 150 270 185 150 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Caractéristiques électriques Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz 110 /km 110 /km 110 /km 110 /km Résistance linéique du blindage max. 9,5 /km 9,5 /km 9,5 /km 9,5 /km Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 28,5 pF/m 28,5 pF/m 28,5 pF/m 28,5 pF/m Tension d’emploi Valeur effective 100 V 100 V 100 V 100 V Nombre de conducteurs électriques 2 2 2 2 Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Oui Oui Oui 0,65 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm 0,64 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm 0,65 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm 0,65 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm 0,4 mm 0,4 mm 0,4 mm 0,4 mm PE PVC PVC - PE PVC PVC - PE PVC PE PVC PE Gaine extérieure PE convenant spécialement à l'agroalimentaire Résistance de boucle linéique max. Caractéristiques mécaniques Exécution du raccordement électrique Oui FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine intérieure du câble • gaine du câble Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble Matériau • de l'isolation des conducteurs • gaine intérieure du câble • de la gain ede câble • de la gaine du câble Remarque - Siemens IK PI · 2015 3/25 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1830-0EH10 6XV1831-2A 6XV1830-0JH10 6XV1830-0GH10 Désignation du type de produit Câble PROFIBUS FC standard GP Cable standard IS GP FC PROFIBUS Câble robuste PROFIBUS FC Câble "alimentaire" PROFIBUS FC rouge / vert rouge / vert rouge / vert rouge / vert Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • gaine du câble 3 violet bleu violet noir Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés 37,5 mm 75 mm 37,5 mm 75 mm 37,5 mm 75 mm 30 mm 60 mm Charge de traction max. 100 N 100 N 100 N 100 N Poids linéique 80 kg/km 80 kg/km 71 kg/km 67 kg/km -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C) et UL 1685 (CSA FT 4) Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C) Retardeur de flamme selon CEI 60332-1 Inflammable rèsistant selon CEI 60811-2-1 (4h/70°C) capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée rèsistant selon CEI 60811-2-1 (4h/70°C) capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée rèsistant selon rèsistant selon CEI 60811-2-1 (7x24h/90°C) CEI 60811-2-1 (4h/70°C) résistant capacité de résistance limitée capacité de résistance capacité de résistance limitée limitée résistant résistant résistant résistant Non Oui Non Oui Non Oui Non Oui Oui : CMG / CL3 / Sun Res Oui : c(UL)us, CMX Non Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Comportement au feu Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CMG / CL3 / Sun Res UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Oui Oui Non Non Justification de qualification • marquage CE • homologation UL • Conformité RoHS Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Société de classification des navires • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) Non Non Non Non Non Non Non Non 3/26 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1830-3FH10 6XV1831-2K 6XV1830-3EH10 6XV1831-2L Désignation du type de produit Câble PROFIBUS FC enterre Câble PROFIBUS FC flexible Câble PROFIBUS FC chenillable Câble PROFIBUS FC chenillable Description du produit Câble de bus spécial (2 conducteurs) avec gaine extérieure supplémentaire, au mètre, non connectorisé Câble de bus flexible (4 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus haute flexibilité Câble de bus haute flexibilité (2 conducteurs), au mètre, (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé non connectorisé Compatibilité d'utilisation Pour pose enterrée Pour éléments de machine en mouvement occasionnel Guidage forcé permanent Guidage forcé permanent dans une chaîne portecâbles dans une chaîne portecâbles Désignation du câble 02YSY (ST) CY2Y 02YH (ST) C11Y 1x2x0,64/2,55-150 SW KF 40 1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40 FRNC FC VI 02YY (ST) C11Y 1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40 FR pétrole 02YY (ST) C11Y 1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40 FR VT FC Longueur de câble - - - - Affaiblissement linéique • sous 9,6 kHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. 2,5 db/km 4 db/km 22 db/km 42 db/km 3 db/km 4 db/km 25 db/km 49 db/km 3 db/km 4 db/km 25 db/km 49 db/km 3 db/km 4 db/km 25 db/km 49 db/km Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz 150 270 185 150 150 270 185 150 150 270 185 150 150 270 185 150 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 110 /km 133 /km 133 /km 133 /km 15 /km 14 /km 14 /km Caractéristiques électriques Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz Résistance de boucle linéique max. Résistance linéique du blindage max. 9,5 /km Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 28,5 pF/m 28 pF/m 28 pF/m 28 pF/m Tension d’emploi Valeur effective 100 V 100 V 100 V 100 V Nombre de conducteurs électriques 2 2 2 2 Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Oui Oui Oui 0,65 mm 2,55 mm 5,4 mm 10,8 mm 0,67 mm 2,56 mm 5,4 mm 8 mm 0,67 mm 2,56 mm 5,4 mm 8 mm 0,67 mm 2,56 mm 5,4 mm 8 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble 0,5 mm 0,4 mm 0,4 mm 0,4 mm Diamètre extérieur de la gaine du câble Remarque Le câble (diamètre 8,0 mm ±0,4 mm) comporte une gaine externe noire supplémentaire (diamètre 10,8 mm ±0,5 mm) comme protection contre la dégradation en cas de pose enterrée. Du fait d'un diamètre extérieur > 8 mm : les connecteurs de bus ne sont raccordables qu'après avoir retiré la gaine extérieure - - Caractéristiques mécaniques Exécution du raccordement électrique Oui FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine intérieure du câble • gaine du câble Siemens IK PI · 2015 3/27 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1830-3FH10 6XV1831-2K 6XV1830-3EH10 6XV1831-2L Désignation du type de produit Câble PROFIBUS FC enterre Câble PROFIBUS FC flexible Câble PROFIBUS FC chenillable Câble PROFIBUS FC chenillable PE PVC PE/PVC PE FRNC PUR PE PVC PUR PE PVC PUR PVC (gaine du câble), PE (gaine extérieure supplémentaire) - - rouge / vert rouge / vert rouge / vert rouge / vert Matériau • de l'isolation des conducteurs • gaine intérieure du câble • de la gaine de câble Matériel de la gaine du câble Remarque 3 Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • gaine du câble noir violet pétrole violet Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant 41 mm 81 mm - 40 mm 120 mm - 40 mm 120 mm 40 mm 120 mm Nombre de cycles de pliage • Remarque - - 3 000 000 Chenillable pour 3 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 120 mm (15 x D), une vitesse de 4 m/s et une accélération de 4 m/s² 3 000 000 Chenillable pour 3 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 120 mm (15 x D) et une accélération de 4 m/s² Charge de traction max. 100 N 100 N 100 N 100 N Poids linéique 117 kg/km 70 kg/km 77 kg/km 77 kg/km -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -20 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - Longueurs de segment Longueurs de segment Longueurs de segment restreintes (voir manuel pour restreintes (voir manuel pour restreintes (voir manuel pour réseaux PROFIBUS) réseaux PROFIBUS) réseaux PROFIBUS) Comportement au feu Inflammable Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 rèsistant selon CEI 60811-2-1 (4 h/70 °C) capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée rèsistant selon CEI 60811-2-1 (7x24 h/90 °C) résistant rèsistant selon CEI 60811-2-1 (7x24 h/90 °C) résistant rèsistant selon CEI 60811-2-1 (7x24 h/90 °C) résistant capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée résistant résistant résistant résistant Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Non Oui : c(UL)us, CMX Oui : c(UL)us, CMX Oui : CMX UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Non Non Non Non Justification de qualification • marquage CE • Conformité RoHS Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Société de classification des navires • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) Non Non Non Non Non Non Non Non Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Normes, spécifications, homologations 3/28 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1830-0LH10 6XV1830-3GH10 6XV1830-0PH10 6XV1830-0MH10 Désignation du type de produit Câble FRNC FC GP PROFIBUS Câble Festoon GP PROFIBUS Câble torsion PROFIBUS Cable pour navires SIENOPYR FR Description du produit Câble de bus difficilement inflammable et sans halogène (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus flexible (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus haute flexibilité Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble sans halogène conve- Spécialement pour applicanant à l'utilisation dans des tions avec suspension en bâtiments guirlande Pour éléments de machine en mouvement Pour l'emploi sur navires et unités offshore Désignation du câble 02YSH (ST) CH 1x2x0,64/2,55-150 VI KF 25 FRNC FC 02YS (ST) CY 1x2x0,65/2,56 LI pétrole FR 02Y (ST) C 11Y 1x2x0,8/2,56-150 LI FR VI M-02Y (ST) CH X 1 x 2 x 0,35 100 V Longueur de câble - - - - Affaiblissement linéique • sous 9,6 kHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. 2,5 db/km 4 db/km 22 db/km 42 db/km 3 db/km 4 db/km 25 db/km 49 db/km 2,5 db/km 3 db/km 25 db/km 49 db/km 3 db/km 5 db/km 22 db/km 45 db/km Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz 150 270 185 150 150 270 185 150 150 270 185 150 150 250 185 150 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 110 /km 133 /km 98 /km 110 /km 19 /km 14 /km - 3 Caractéristiques électriques Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz Résistance de boucle linéique max. Résistance linéique du blindage max. 9,5 /km Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 28,5 pF/m 28 pF/m 29 pF/m - Tension d’emploi Valeur effective 100 V 100 V 100 V 100 V Nombre de conducteurs électriques 2 2 2 2 Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Non Non Non 0,65 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm 0,67 mm 2,56 mm 5,8 mm 8 mm 0,8 mm 2,56 mm 6 mm 8 mm 0,67 mm 8 mm 9,8 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble 0,4 mm 0,3 mm 0,4 mm 0,5 mm Diamètre extérieur de la gaine du câble Remarque - - - Diamètre extérieur > 8 mm : les connecteurs de bus ne sont raccordables qu'après avoir retiré la gaine extérieure Matériau • de l'isolation des conducteurs • gaine intérieure du câble PE FRNC PE - PE - • de la gaine de câble FRNC PVC PUR PE Polymère sans halogène (HM4) Polymère réticulé sans halogène Caractéristiques mécaniques Exécution du raccordement électrique Oui FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine intérieure du câble • gaine du câble Siemens IK PI · 2015 3/29 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1830-0LH10 6XV1830-3GH10 6XV1830-0PH10 6XV1830-0MH10 Désignation du type de produit Câble FRNC FC GP PROFIBUS Câble Festoon GP PROFIBUS Câble torsion PROFIBUS Cable pour navires SIENOPYR FR rouge / vert rouge / vert rouge / vert rouge / vert violet pétrole violet noir 60 mm 80 mm - 30 mm 70 mm - 30 mm 60 mm Ne convient pas à l'utilisation en guirlande 98 mm 196 mm - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 180° sur 1 m de longueur de câble - 5 000 000 - Charge de traction max. 100 N 80 N 100 N 100 N Poids linéique 72 kg/km 64 kg/km 65 kg/km 110 kg/km -25 … +80 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -25 … +75 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -25 … +75 °C -35 … +80 °C -35 … +80 °C -35 … +80 °C -15 … +80 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - - A des températures ambiantes inférieures à -15 °C, les câbles ne doivent pas être soumis à des mouvements autres que les vibrations que l'on observe habituellement sur les navires Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (cat. C), CEI 60332-3-22 (cat. A) Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C) Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24, CEI 607542, CEI 61031 Rèsistant selon CEI 60811-2-1 (4h/70°C) Capacité de résistance limitée Rèsistant selon CEI 60811-2-1 (4h/70°C) (7x24h/90°C) Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Résistant au gazole selon DIN VDE 51601, huile ASTM n° 2 selon DIN 53521, huile, NATOCode 0178, BWTL 91500031/2 selon VG 95214 partie 4, fluide hydraulique, NATOCode H515, BWTL 91500020 selon VG 95214 partie 4, nettoyant à froid, BW-TL 68500017 selon VG 95214 partie 4, eau désionisée selon VG 95214 partie 4, eau désionisée avec 3,5 % de NaCl Résistant Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Résistant Résistant Non Oui Oui Oui Oui Oui Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • gaine du câble 3 Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant • Remarque Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Oui Oui Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CM / CL3 / Sun Res Oui : CMG / PLCT / Sun Res / Oui : CMX Oil Res Non UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Oui Oui Non Non Justification de qualification • marquage CE • homologation UL • Conformité RoHS Oui Oui Oui - Oui Oui - Société de classification des navires • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) Non Non Non Non Non Non Oui Oui 3/30 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1860-2R 6XV1860-2S Désignation du type de produit Câble standard GP hybride PROFIBUS Cable robuste hybride PROFIBUS Description du produit Câble hybride (conducteurs de données et d'énergie), au mètre, non connectorisé Câble hybride (conducteurs de données et d'énergie), au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble chenillable hybride pour alimenter l'ET 200pro en données et en énergie Câble robuste pour la transmission des données et de l'énergie sur l'ET 200pro dans des environnements à sollicitations mécaniques. Câble résistant aux perles de soudure selon HD22.2 S3 / 5 Désignation du câble 02Y(ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI LIY-Z Y 2x1x1,5 VI 02Y(ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI LIH-Z 11Y 2x1x1,5 VI FRNC Affaiblissement linéique • sous 9,6 MHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. 0,004 dB/m 0,004 dB/m 0,025 dB/m 0,049 dB/m 0,004 dB/m 0,004 dB/m 0,025 dB/m 0,049 dB/m Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz 150 270 185 150 150 270 185 150 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 138 /km 138 /km 3 Caractéristiques électriques Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz Résistance de boucle linéique max. Résistance linéique du blindage max. 10 /km 10 /km Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 30 pF/m 30 pF/m Tension d’emploi Valeur effective 300 V 300 V section du conducteur des conducteurs d'énergie 1,5 mm² 1,5 mm² Courant permanent des conducteurs 7,5 A d'énergie 7,5 A Caractéristiques mécaniques Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Nombre de conducteurs électriques 4 4 Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Diamètre extérieur • de l'isolation • gaine du câble Non 2,56 mm 11 mm 2,56 mm 11 mm 0,5 mm 0,5 mm PE PVC PE PUR rouge / vert rouge / vert noir noir violet violet 44 mm 44 mm 125 mm 125 mm Nombre de cycles de pliage • Remarque 1 000 000 Chenillable pour 1 million de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 125 mm et une accélération de 2,5 m/s² 3 000 000 Chenillable pour 3 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 125 mm et une accélération de 2,5 m/s² Charge de traction max. 450 N 450 N Poids linéique 140 kg/km 135 kg/km Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble Matériau • de l'isolation des conducteurs • de la gaine de câble Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • de l'isolation des conducteurs d'énergie • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible Siemens IK PI · 2015 3/31 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1860-2R 6XV1860-2S Désignation du type de produit Câble standard GP hybride PROFIBUS Cable robuste hybride PROFIBUS Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C -40 … +75 °C Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Résistant Conditions ambiantes admissibles 3 Résistance aux radiations aux rayons Non résistant UV Résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Oui Oui Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : CMG Oui : CMX UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Non Non Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Oui 3/32 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Références de commande PROFIBUS FC Standard Cable GP Type standard de constitution spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m Non équipé • 20 m • 50 m • 100 m • 200 m • 500 m • 1000 m En spoolbox • 50 m • 100 m PROFIBUS FC Standard Cable IS GPâble standard IS GP N° d’article 6XV1830-0EH10 6XV1830-0EN20 6XV1830-0EN50 6XV1830-0ET10 6XV1830-0ET20 6XV1830-0ET50 6XV1830-0EU10 6XV1830-1EN50 6XV1830-1ET10 6XV1831-2A 6XV1830-0JH10 6XV1830-0GH10 6XV1830-3FH10 6XV1831-2K 6XV1830-0MH10 Câble cuivre pour pose sur navires et unités offshore 6GK1905-6AA00 Préréglé, pour le dégainage rapide du câble de bus PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AB00 5 lames de rechange pour l'outil de dégainage PROFIBUS FastConnect Par déplacement d'isolation (IDC), vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS 485 180 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 6GK1500-0FC10 Avec sortie de câble axiale 180° avec connexion par déplacement d'isolation Accessoires Modules parafoudre assurant la protection contre les surtensions, pour la transmission sûre entre bâtiments 1) 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m • Couleur de gaine : pétrole • Couleur de gaine : violet 6XV1830-3EH10 6XV1831-2L PROFIBUS Festoon Cable GP 6XV1830-3GH10 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m 6XV1830-0LH10 Bifilaire, blindé, retardateur de flamme, avec gaine extérieure en copolymère FRNC Protection grossière • Elément de base • Module de protection type B • Boîtier de protection • Borne du blindage 919506 919510 906055 919508 Protection fine • Elément de base • Module de protection • Borne du blindage 919506 919570 919508 SIMATIC NET Manual Collection 6GK1975-1AA00-3AA0 Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; anglais/allemand Au mètre ; Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m Câble pour navires SIENOPYR PROFIBUS Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS 485 avec sortie de câble à 90° PROFIBUS FC Trailing Cable PROFIBUS Torsion Cable 3 Câbles de bus spéciaux PROFIBUS FastConnect Blade Cassettes 2 fils, blindé Au mètre ; Unité de vente max. 1000 m, Commande minimale 20 m PROFIBUS FC FRNC Cable GP 6XV1860-2S Câble PROFIBUS hybride robuste, chenillable et résistant aux perles de soudure, avec 2 conducteurs cuivre (1,5 mm2) pour la transmission des données et de l'énergie sur l'ET 200pro PROFIBUS FastConnect Stripping Tool 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m PROFIBUS FC Flexible Cable PROFIBUS Hybrid Robust Cable Composants additionnels 2 fils, blindé Au mètre unité de vente max. 1000 m, commande minimale 20 m PROFIBUS FC Ground Cable 6XV1860-2R Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m 2 fils, blindé Au mètre ; Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m PROFIBUS FC Food Cable PROFIBUS Hybrid Standard Cable GP Câble PROFIBUS hybride, chenillable et résistant aux perles de soudure, avec 2 conducteurs cuivre (1,5 mm2) pour la transmission des données et de l'énergie sur l'ET 200pro Type standard de constitution spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé pour stations périphériques décentralisées de sécurité intrinsèque Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m PROFIBUS FC Robust Cable N° d’article 6XV1830-0PH10 1) A commander chez : Fa. DEHN & Söhne Hans-Dehn-Str.1 92318 Neumarkt/Opf, Allemagne Siemens IK PI · 2015 3/33 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus PROFIBUS ■ Plus d'informations Indications de montage Pose des câbles Le câble de bus est livré au mètre. Lorsqu'un segment de bus se compose de deux tronçons de câble assemblés (par ex. longueur de segment > 1000 m), il est possible d'utiliser des manchons (relier les âmes par des bornes à faible impédance; relier les blindages sur une grande surface). Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable. FastConnect Migration dans l'automatisation discrète PROFIBUS est forment établit comme bus de terrain pour machines et installations. Avec l'expansion d'Ethernet et de PROFINET dans l'industrie, il est impossible d'envisager la production moderne sans ces deux systèmes. Pour la migration de PROFIBUS vers PROFINET ou Industrial Ethernet dans l'automatisation discrète, Siemens propose une solution permettant d'utiliser le câblage 2 fils existant pour la communication Ethernet. Pour la pose en extérieur, par ex. directement dans la terre, dans le sable, dans des blocs de béton, dans des canalisations souterraines ou apparentes en acier ou en plastique, utiliser les câbles pour pose enterrée. Les prescriptions de protection contre les surtensions sont à observer, en particulier pour la pose enterrée. Remarque : Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] Vous trouverez de plus amples informations au chapitre 2 et sur Internet sous : www.siemens.com/vd SCALANCE X308-2M with media module MM992-2VD Building Terminals PROFINET (2x2 line, 100 Mbit/s) up to 300 m SIMATIC S7-1500 with CM 1542-1 SCALANCE XR324-12M with media module MM992-2VD Industrial Ethernet Integration in existing complex Bulkhead firewall SCALANCE X308-2M with media module MM992-2VD Terminals ET 200M Two-wire line (10 Mbit/s), e.g. PROFIBUS up to 1000 m ET 200S Terminals, e.g. ET 200 Building SCALANCE S627-2M with media module MM992-2VD Ground cable (10 Mbit/s) up to 1000 m Communication avec cartouches de connexion MM992-2VD 3/34 Siemens IK PI · 2015 Terminals nprXWXWZ^[ 3 L'outil de dégainage FastConnect permet, en une seule opération, de retirer la gaine extérieure et le blindage des nouveaux câbles de bus FastConnect sur la longueur voulue. Cet outil permet le montage rapide et sans problèmes des connecteurs de bus (excepté 6ES7972-0BA30-0XA0) sur les câbles de bus. Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur le câble ! © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus ECOFAST ■ Aperçu ■ Avantages • Economies lors du câblage, du montage, de la mise en service et en cours de service grâce à une connectique standardisée (cuivre ou FO) en degré de protection élevé (IP65) • ECOFAST permet de réduire le temps nécessaire à l'élaboration des offres, à l'étude et à la configuration des machines et des équipements • ECOFAST permet la mise en service rapide et facile des systèmes d'automatisation et d'entraînement : • Minimisation de sources d'erreurs grâce aux interfaces et connecteurs standardisés • ECOFAST garantit une disponibilité maximale des installations : Continuité du bus d'énergie et du bus de terrain lors du remplacement de composants Dans le système ECOFAST, tous les appareils compatibles bus sont raccordés au PROFIBUS DP par des câbles de bus. Le câble de bus est un câble hybride comprenant : • PROFIBUS DP, RS 485 en cuivre ; • Quatre âmes en cuivre additionnelles pour l'alimentation 24 V CC : - alimentation 24 V CC, non commutée (pour électronique et entrées) - alimentation 24 V CC, commutée (pour sorties, coupure possible pour ARRET D'URGENCE p. ex.) Les câbles hybrides ECOFAST sont disponibles au mètre ou prééquipés de deux connecteurs ECOFAST (Han Brid), dans plusieurs longueurs. ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1830-7AH10 6XV1860-2P Désignation du type de produit Câble PROFIBUS ECOFAST hybride Cable PROFIBUS ECOFAST hybride GP Description du produit Câble hybride ECOFAST (conducteurs de données et d'énergie), au mètre, non connectorisé Câble hybride ECOFAST (conducteurs de données et d'énergie), au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble hybride la connexion de participants ECOFAST Câble hybride pour la connexion de participants ECOFAST, homologation UL Désignation du câble 02Y (ST)C 1 x 2 x 0,65/2,56 - 150 LI LIH-Z 11Y 4 x 1 x 1,5 VI FRNC 02Y (ST)C 1 x 2 x 0,65/2,56 -150 LI LIY-Z Y 4 x 1 x 1,5 VI Affaiblissement linéique • sous 9,6 MHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. 0,004 dB/m 0,004 dB/m 0,025 dB/m 0,049 dB/m 0,004 dB/m 0,004 dB/m 0,025 dB/m 0,049 dB/m Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz 150 270 185 150 150 270 185 150 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 10 % 138 /km 138 /km Caractéristiques électriques Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz Résistance de boucle linéique max. Résistance linéique du blindage max. 15 /km 15 /km Siemens IK PI · 2015 3/35 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus ECOFAST ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1830-7AH10 6XV1860-2P Désignation du type de produit Câble PROFIBUS ECOFAST hybride Cable PROFIBUS ECOFAST hybride GP Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 30 pF/m 30 pF/m Inductance linéique - - Tension d’emploi Valeur effective 100 V 600 V section du conducteur des conducteurs d'énergie 1,5 mm² 1,5 mm² Courant permanent des conducteurs 12 A d'énergie 12 A Caractéristiques mécaniques Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Nombre de conducteurs électriques 6 6 Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Diamètre extérieur • de l'isolation • gaine du câble Non 2,56 mm 11 mm 2,56 mm 11 mm 0,3 mm 0,3 mm PE PUR PE PVC rouge / vert rouge / vert noir noir violet violet 82,5 mm 110 mm Nombre de cycles de pliage • Remarque 5 000 000 Chenillable pour 5 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 82,5 mm (7,5 x D) et une accélération de 2,5 m/s² 1 000 000 Chenillable pour 1 million de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 166 mm (15 x D) et une accélération de 4,0 m/s² Charge de traction max. 300 N 300 N Poids linéique 150 kg/km 154 kg/km Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -30 … +80 °C -30 … +80 °C -30 … +80 °C -30 … +80 °C Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1 Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C) Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée résistant résistant Oui Oui Oui Oui Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble Matériau • de l'isolation des conducteurs • de la gaine de câble Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • de l'isolation des conducteurs d'énergie • gaine du câble Rayon de courbure • pour pliages répétés min. admissible Conditions ambiantes admissibles Résistance aux radiations aux rayons UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Non Non UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Non Oui : CM / CL3 / SunRes / OilRes Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Oui 3/36 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus ECOFAST ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1905-0CA00 6GK1905-0CB00 6GK1905-0CC00 6GK1905-0CD00 Désignation du type de produit Connecteur hybride PB ECOFAST Plug 180 Connecteur hybride PB ECOFAST Plug 180 Connecteur hybride PB ECOFAST Plug coudé Connecteur hybride PB ECOFAST Plug coudé Description du produit Connecteur Hanbrid ECOFAST avec bloc de connexion mâle Connecteur Hanbrid ECOFAST avec bloc isolant femelle Connecteur Hanbrid ECOFAST avec bloc de connexion mâle, coudé Connecteur Hanbrid ECOFAST avec bloc isolant femelle, coudé Compatibilité d'utilisation Pour la connexion aux câbles hybrides ECOFAST, transmission de données et d'énergie Pour la connexion aux câbles hybrides ECOFAST, transmission de données et d'énergie Pour la connexion aux câbles hybrides ECOFAST, transmission de données et d'énergie Pour la connexion aux câbles hybrides ECOFAST, transmission de données et d'énergie 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 1 1 1 1 1 1 Contacts à sertir intégrés pour câbles hybrides ECOFAST à 6 conducteurs Connecteur Hanbrid avec bloc isolant femelle Contacts à sertir intégrés pour câbles hybrides ECOFAST à 6 conducteurs Connecteur Hanbrid avec bloc isolant mâle Contacts à sertir intégrés pour câbles hybrides ECOFAST à 6 conducteurs Connecteur Hanbrid avec bloc isolant femelle matière plastique matière plastique matière plastique matière plastique Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 90° Largeur Hauteur Profondeur 27 mm 27 mm 71 mm 27 mm 27 mm 71 mm 27 mm 27 mm 71 mm 27 mm 27 mm 71 mm Poids net 40 g 40 g 40 g 40 g Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport -20 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -20 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -20 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -20 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Degré de protection IP IP65/67 IP65/67 IP65/67 IP65/67 Résistance chimique à l'eau résistant résistant résistant résistant Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Vitesse de transmission Vitesse de transmission pour PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS 1 1 • pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS Contacts à sertir intégrés pour câbles hybrides ECOFAST à 6 conducteurs Connecteur Hanbrid avec • pour constituants réseau et bloc isolant mâle terminaux Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS Siemens IK PI · 2015 3/37 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus ECOFAST ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1905-0DA10 N° d'article 6GK1905-0DA10 Désignation du type de produit PB ECOFAST Terminating Plug Désignation du type de produit PB ECOFAST Terminating Plug Description du produit Connecteur de terminaison de bus ECOFAST avec bloc de connexion mâle et résistances de terminaison intégrées Présentation, dimensions et poids Compatibilité d'utilisation En tant que connecteur de terminaison pour PROFIBUS DP Vitesse de transmission 3 Vitesse de transmission pour PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux 1 Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS Connecteur Hanbrid avec bloc • pour constituants réseau et isolant femelle terminaux Nombre de ports optiques pour FO - Exécution de port optique pour composants réseau ou terminaux - Caractéristiques mécaniques Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 27 mm 27 mm 71 mm Poids net 40 g Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. - Degré de protection IP IP65/67 Résistance chimique à l'eau résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit sans silicone Oui Composant produit décharge de traction Oui Exécution de la résistance de terminaison Combinaison de résistances intégrée Normes, spécifications, homologations Matériau du boîtier matière plastique Justification de qualification Conformité RoHS 3/38 Siemens IK PI · 2015 -20 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Oui © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de bus ECOFAST ■ Références de commande N° d’article Câble PROFIBUS ECOFAST hybride - Cu Composants additionnels Connecteur de bus PROFIBUS Cu Câble chenillable (gaine en PUR) avec deux conducteurs cuivre, blindés, pour PROFIBUS DP et quatre conducteurs Cu de 1,5 mm2 au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m préconnectorisé avec connecteurs ECOFAST mâle et femelle, longueur fixe • 0,5 m • 1,0 m • 1,5 m •3m •5m • 10 m • 15 m • 20 m 6XV1830-7AH10 6XV1830-7BH05 6XV1830-7BH10 6XV1830-7BH15 6XV1830-7BH30 6XV1830-7BH50 6XV1830-7BN10 6XV1830-7BN15 6XV1830-7BN20 3 6GK1905-0CA00 6GK1905-0CB00 Connecteur hybride PROFIBUS ECOFAST coudé ; avec 2 x Cu blindé et 4 x Cu 1,5 mm2; 5 pièces; avec instruction de montage • Bloc isolant mâle • Bloc isolant femelle Connecteur de terminaison pour PROFIBUS DP; avec 2 x Cu et 4 x Cu 1,5 mm2; bloc isolant mâle, résistances de terminaison intégrées • conditionnement 1 pièce • conditionnement 5 pièces Câble PROFIBUS ECOFAST hybride GP Câble chenillable avec 4 x Cu et 2 x Cu, blindé avec homologation UL préconnectorisé avec connecteur mâle et femelle ECOFAST • 0,5 m •1m • 1,5 m •3m •5m • 10 m • 15 m • 20 m avec 2 x Cu blindé et 4 x Cu 1,5 mm2 ; type de contact : POF, Han D pour 24 V ; outil : pince à sertir, kit de polissage ; 5 unités ; avec instructions de montage • avec bloc isolant mâle • avec bloc isolant femelle 6GK1905-0CC00 6GK1905-0CD00 Connecteur de terminaison ECOFAST préconnectorisé avec deux connecteurs ECOFAST, longueur variable au mètre ; unité de vente max. 1000 m commande minimale 20 m N° d’article 6XV1860-2P 6XV1860-3PH05 6XV1860-3PH10 6XV1860-3PH15 6XV1860-3PH30 6XV1860-3PH50 6XV1860-3PN10 6XV1860-3PN15 6XV1860-3PN20 6GK1905-0DA10 6GK1905-0DA00 Connecteur de données en T pour alimentation externe 2 x 24 V (commutée et non commutée) et PROFIBUS DP • pour Cu RS485 • pour FO 3RK1911-2AG00 3RK1911-2AH00 Connecteur d'adressage pour régler l'adresse PROFIBUS DP 6ES7194-1KB00-0XA0 ■ Plus d'informations Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 3/39 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Traversées hybrides de cloison ■ Vue d'ensemble Traversées hybrides de cloison passives et actives Les traversées hybrides de cloison sont disponibles en deux variantes, différentes du point de vue de leur fonction. Ces variantes sont les suivantes : • La version passive • La version active avec fonction de rafraîchissement du signal permettant d'augmenter notablement les longueurs maximales des lignes PROFIBUS Connectique 3 Le raccordement sur le terrain est réalisé avec des connecteurs HanBrid ou M12. Pour les versions HanBrid, les variantes suivantes sont disponibles : • femelle/femelle pour l'alimentation vers le terrain • mâle/femelle pour la transmission au niveau terrain Traversée hybride de cloison avec deux connecteurs femelle HanBrid La version M12 est généralement une variante femelle/femelle. Sur la face arrière (côté armoire), les deux raccordements suivants sont disponibles pour les traversées passives : • Raccordement direct • Raccordement Fast Connect La traversée active avec fonction de rafraîchissement dispose de connecteurs femelles Sub D à 9 points pour le raccordement en face arrière. Alimentation en énergie auxiliaire La technique enfichable HanBrid offre la possibilité d'amener au niveau terrain, en plus du signal Profibus, deux tensions auxiliaires 24 V CC séparées (commutées/non commutées). Le bornier avec bornes à ressort situé en face arrière (côté armoire) de la traversée hybride de cloison offre de nombreuses possibilités d'interconnexion de ces tensions auxiliaires. Traversée de cloison avec deux connecteurs femelle M12 Les traversées hybrides de cloison avec connecteurs femelle HanBrid transmettent les données et l'énergie de l'armoire (IP 20) vers le terrain (IP65). Elles constituent l'interface pour le regroupement de PROFIBUS DP et des tensions auxiliaires sur le câble hybride de bus de terrain. Traversées hybrides de cloison passives • Traversée de l'armoire (IP20) vers le terrain (IP65) • Technique enfichable HanBrid femelle/femelle ou mâle/femelle • En face arrière, connexion directe ou connexion Fast Connect pour PROFIBUS • Bornier avec bornes à ressort (0,25 … 2,5 mm2) pour l'alimentation ou la transmission des tensions auxiliaires Pour les traversées de cloison avec deux connecteurs femelle M12 pour les câbles de liaison PROFIBUS M12, l'alimentation 24 V des départs-moteurs s'effectue par des câbles de liaison 7/8" distincts. IP20 IP65 Pin or socket Socket Traversée hybride de cloison en version passive 3/40 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Traversées hybrides de cloison ■ Vue d'ensemble (suite) Traversée hybride de cloison en version active avec fonction de rafraîchissement • Traversée de l'armoire (IP20) vers le terrain (IP65) • 3 segments Profibus à séparation galvanique • Fonction de rafraîchissement du signal depuis et vers tous les segments • Détection automatique, en continu, de la vitesse de transmission • Affichages d'état/de diagnostic par LED • Niveau de cascadage de max. 9 traversées hybrides de cloison • Technique enfichable HanBrid femelle/femelle et mâle/femelle • Technique enfichable M12 femelle/femelle • Connecteur femelle Sub D à 9 points en face arrière pour PROFIBUS • Bornier avec bornes à ressort (0,25 … 2,5 mm2) pour l'alimentation ou la transmission des tensions auxiliaires IP20 Refresher 3 IP65 Pin or socket Socket Traversée hybride de cloison en version active avec fonction de rafraîchissement ■ Tableau de sélection et références de commande Traversées hybrides de cloison côté terrain : avec connecteur femelle/femelle (HanBrid) Type de raccordement / fonctions avec connecteur mâle/femelle (HanBrid) traversée de cloison côté terrain avec connecteur femelle/femelle (M12) Connexion IP65 Connexion IP20 (PROFIBUS) N° d'article • Cu/Cu, pour alimentation au niveau terrain Femelle/femelle (2 x HanBrid) Raccordement direct 3RK1911-1AA22 • Cu/Cu, pour transmission au niveau terrain Mâle/femelle (2 x HanBrid) Raccordement direct 3RK1911-1AA32 • Cu/Cu, pour alimentation au niveau terrain Femelle/femelle (2 x HanBrid) Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect 3RK1911-1AF22 • Cu/Cu, pour transmission au niveau terrain Mâle/femelle (2 x HanBrid) Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect 3RK1911-1AF32 • Cu/Cu, pour alimentation au niveau terrain Femelle/femelle (2 x HanBrid) Connecteur femelle Sub-D 9 points 3RK1911-1AJ22 • Cu/Cu, pour transmission au niveau terrain Mâle/femelle (2 x HanBrid) Connecteur femelle Sub-D 9 points 3RK1911-1AJ32 • Cu/Cu, pour alimentation au niveau terrain Femelle/femelle (2 x M12) Connecteur femelle Sub-D 9 points 3RK1911-1AK22 Traversées hybrides de cloison Passif Actif (refresher) Version N° d'article Bouchon obturateur pour HanBrid Capot de protection pour connecteurs de bus et d'alimentation (colisage par 10) 6ES7194-1JB10-0XA0 Accessoires 6ES7194-1JB10-0XA0 Siemens IK PI · 2015 3/41 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles d’énergie ■ Aperçu ■ Domaine d'application Divers types de câble sont nécessaires pour l'alimentation d'Industrial Ethernet/PROFINET ou PROFIBUS. D'une manière générale, il est fortement recommandé d'utiliser les câbles d'énergie mentionnés. Ils sont destinés aux appareils en degré de protection IP65/67, pour le raccordement du contact de signalisation ou de l'alimentation 24 V des constituants SCALANCE X et SCALANCE W (câble d'énergie 2 x 0,75) ainsi qu'à l'alimentation en énergie (câble d'énergie 5 x 1,5 pour l'ET 200). Des câbles d'alimentation connectorisés (4 x 0,75) de différentes longueurs sont disponibles pour l'alimentation en énergie de l'ET 200 (M12 Power Connecting Cable). 3 Homologations UL Grâce à UL Styles, les câbles sont utilisables dans le monde entier. ■ Constitution • Différentes variantes (5 fils, 2 fils) pour divers domaines d'application • Câbles de liaison M12 connectorisés, pour la transmission d'énergie • Câbles de conception robuste pour un montage dans les applications industrielles • Homologations UL • Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé sur le câble ■ Avantages • Diversité des possibilités d'emploi grâce à la conception robuste des câbles • Sans silicone et donc idéal pour l’utilisation dans l’industrie automobile (p. ex. chaîne de laquage) 3/42 Siemens IK PI · 2015 Câble robuste à deux, quatre ou cinq conducteurs de section circulaire pour la connexion du contact de signalisation et de la tension d'alimentation à des constituants IP65/67 en environnement industriel. Types de câbles Pour le raccordement de l'énergie et du contact de signalisation, on dispose des câbles d'énergie suivants aptes à l'industrie : • Energy Cable 2 x 0,75 ; Câble d'énergie pour la connexion du contact de signalisation et de la tension d'alimentation 24 V à des constituants SCALANCE X et SCALANCE W • Câble d'énergie 5 x 1,5 ; Câble d'énergie pour le raccordement de la tension d'alimentation 24 V de l'ET 200 via des connecteurs 7/8" • M12 Power Connecting Cable M12-180/M12-180 ; Câble d'alimentation M12 à 4 conducteurs (codé A) à sortie de câble droit pour l'alimentation 24 V de l'ET 200 (connectorisé) © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles d’énergie ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1812-8A 6XV1830-8AH10 Désignation du type de produit Energy Cable 2 x 0,75 Energy Cable 5 x 1,5 Description du produit Câble d'énergie (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble d'énergie (5 conducteurs), au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Connexion du contact de signalisation et de l'alimentation 24 V à SCALANCE X et SCALANCE W Alimentation en énergie de modules ET 200 avec interface d'énergie 7/8" Désignation du câble L-YY-2x1x0,75 GR L-Y11Y-Z 5x1x1,5 GR Tension d’emploi Valeur effective 600 V 600 V section du conducteur des conducteurs d'énergie 0,75 mm² 1,5 mm² Caractéristiques électriques Courant permanent des conducteurs 6 A d'énergie 3 16 A Caractéristiques mécaniques Nombre de conducteurs électriques 2 Exécution du raccordement électrique FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine du câble Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble Matériau • de l'isolation des conducteurs • de la gaine de câble Couleur • de l'isolation des conducteurs d'énergie • gaine du câble 5 Non 1,3 mm 2,5 mm 7,4 mm 1,55 mm 2,73 mm 10,5 mm 0,3 mm 0,3 mm PVC PVC PVC PUR brun / bleu 4x noir, 1x vert / jaune gris gris Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant 19 mm 45 mm - 27 mm 63 mm 0,075 m Nombre de cycles de pliage • Remarque - 5 000 000 Chenillable pour 5 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 75 mm, une accélération de 4 m/s² et une vitesse de 180 m/min Charge de traction max. 100 N 500 N Poids linéique 70 kg/km 149 kg/km Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation -20 … +80 °C -20 … +80 °C -20 … +80 °C -20 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1 EN 60811-2-1 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée résistant résistant capacité de résistance limitée Conditions ambiantes admissibles Résistance aux radiations aux rayons résistant UV résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Non Oui Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : CL3 Non UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Oui Oui Justification de qualification • marquage CE • Conformité RoHS Oui Oui Oui Oui Siemens IK PI · 2015 3/43 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles d’énergie ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1801-5DH10 N° d'article 6XV1801-5DH10 Désignation du type de produit POWER CONNECTING CABLE M12-180/M12-180 Désignation du type de produit POWER CONNECTING CABLE M12-180/M12-180 Description du produit Câble de liaison flexible (4 conducteurs), longueur préférentielle, préconnectorisé avec M12 à 4 points mâle et femelle (codage A) Conditions ambiantes admissibles Compatibilité d'utilisation Câble de liaison pour la connexion de l'alimentation 24 V à l'ET 200eco PN en indice de protection IP65/67 Désignation du câble LI9YH-Y 4x0,75 Longueur de câble 1m Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation • Remarque -25 … +80 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -5 … +80 °C Dans les applications mobiles, une température de service de -5 °C à +80 °C est admissible Caractéristiques électriques Degré de protection IP IP65/67 Tension d’emploi Valeur effective 300 V Comportement au feu section du conducteur des conducteurs d'énergie 0,75 mm² Retardeur de flamme selon UL 758 (CSA FT 1) Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Caractéristiques mécaniques Nombre de conducteurs électriques 4 Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine du câble 1,1 mm 1,7 mm 5,7 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble Matériau • de l'isolation des conducteurs • de la gaine de câble Couleur • de l'isolation des conducteurs d'énergie • gaine du câble Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistance aux radiations aux rayons Non résistant UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale 0,2 mm Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone PP PVC Normes, spécifications, homologations Brun / blanc / bleu / noir Justification de qualification • homologation UL • Conformité RoHS gris Non Oui Oui Oui Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés 57 mm 57 mm Charge de traction max. 15 N Poids linéique 54 kg/km N° d'article 6GK1905-0FA00 6GK1905-0FB00 6GK1905-0FC00 Désignation du type de produit Connecteur 7/8" Connecteur 7/8" Power T-Tap PRO 7/8" Description du produit Connecteur de raccordement 7/8" avec bloc isolant mâle, 5 points Connecteur de raccordement 7/8" avec bloc isolant femelle, 5 points Raccord d'énergie en T avec 2 blocs isolants femelles 7/8" et un bloc de connexion mâle 7/8", colisage = 5 Compatibilité d'utilisation Pour le montage sur site pour l'ET200 Pour le montage sur site pour l'ET200 Pour le raccordement et la distribution d'énergie sur des modules ET200pro 1 1 3 Connecteur 7/8" (bloc isolant femelle) Connecteur 7/8" (2 x bloc isolant mâle, 1 x bloc isolant femelle) métal métal métal Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° - Largeur Hauteur Profondeur 27 mm 27 mm 83 mm 27 mm 27 mm 83 mm 58,5 mm 73,5 mm 26,5 mm Poids net 50 g 50 g 112 g Interfaces Nombre de raccordements électriques pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique Connecteur 7/8" (bloc isolant mâle) pour constituants réseau et terminaux Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Présentation, dimensions et poids 3/44 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles d’énergie ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1905-0FA00 6GK1905-0FB00 6GK1905-0FC00 Désignation du type de produit Connecteur 7/8" Connecteur 7/8" Power T-Tap PRO 7/8" -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. - - - Degré de protection IP IP65/67 IP65/67 IP65/67 Résistance chimique à l'eau résistant résistant résistant Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Justification de qualification Conformité RoHS Oui Oui Oui N° d'article 6GK1908-0DC10-6AA3 6GK1907-0DC10-6AA3 6GK1907-0DB10-6AA3 Désignation du type de produit Signalling Contact M12 Cable Connector Power M12 Cable Connector PRO Power M12 Plug PRO Description du produit Connecteur femelle M12 pour contact de signal, 5 points, codage B Connecteur femelle de puissance M12 Connecteur de puissance M12 (4 points, codage A) (4 points, codage A) Compatibilité d'utilisation Pour la connexion à SCALANCE X208PRO, pour contact de signalisation Pour la connexion à SCALANCE W-700 / X208PRO pour alimentation 24 V CC Pour la connexion au Power Supply PS791-1PRO pour alimentation 24 V CC 1 1 1 Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 3 Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Interfaces Nombre de raccordements électriques pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique Connecteur M12 (codage B, 5 points) pour constituants réseau et terminaux Connecteur M12 (bloc isolant femelle, Connecteur M12 (bloc de connexion codage A, 4 points) mâle, codage A, 4 points) Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier matière plastique matière plastique matière plastique Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 14 mm 14 mm 59 mm 19 mm 19 mm 73 mm 19 mm 19 mm 73 mm Poids net 37 g 40 g 40 g Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Degré de protection IP IP65/67 IP65/67 IP65/67 Résistance chimique à l'eau résistant résistant résistant Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Oui Oui Oui Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS Siemens IK PI · 2015 3/45 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles d’énergie ■ Références de commande Câble d'énergie 2 x 0,75 N° d’article 6XV1812-8A 3 Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur le câble ! Remarque : 6XV1830-8AH10 Câble d'énergie chenillable à 5 conducteurs en cuivre (1,5 mm2) pour le raccordement aux connecteurs 7/8“ ; au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 (911) 750 44 65 E-mail : [email protected] 6XV1801-5DE30 6XV1801-5DE50 6XV1801-5DH10 6XV1801-5DH15 6XV1801-5DH20 6XV1801-5DH30 6XV1801-5DH50 6XV1801-5DN10 6XV1801-5DN15 Composants additionnels Connecteur 7/8" Connecteur avec sortie de câble axiale connectorisable sur site pour ET 200, 5 points, boîtier plastique, colisage = 5 • Bloc isolant mâle • Bloc isolant femelle 6GK1905-0FA00 6GK1905-0FB00 Power T-Tap PRO 7/8" 6GK1905-0FC00 Raccord d'énergie en T pour ET 200 avec deux blocs isolants femelle 7/8“ et un bloc isolant mâle 7/8" colisage = 5 Connecteur de câble Signalling Contact M12 PRO 6GK1908-0DC10-6AA3 Fiche femelle pour le raccordement du contact de signalisation de SCALANCE X208PRO ; 5 points, codage B, avec instructions de montage, 3 pièces Connecteur de câble Power M12 PRO 6GK1907-0DC10-6AA3 Fiche femelle pour le raccordement de la tension d'alimentation 24 V CC de SCALANCE W-700 ; 4 points, codage A, avec instructions de montage, 3 pièces Connecteur Power M12 PRO 6GK1907-0DB10-6AA3 Connecteur pour le raccordement à l'alimentation PS791-1PRO pour 24 V CC ; 4 points, codage A, avec instructions de montage, 3 pièces SIMATIC NET Manual Collection Manuels électroniques pour systèmes, protocoles, produits de communication ; sur DVD, anglais/allemand 3/46 Siemens IK PI · 2015 Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : M12 Power Connecting Cable M12-180/M12-180 Câble d'alimentation flexible à 4 conducteurs, équipé d'un connecteur M12 à 5 points codage A et d'une prise M12 à 5 points codage A pour l'alimentation de l'ET 200 en 24 V CC; longueur : • 0,3 m • 0,5 m • 1,0 m • 1,5 m • 2,0 m • 3,0 m • 5,0 m • 10 m • 15 m Pose des câbles Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable. Câble d'énergie chenillable à 2 conducteurs en cuivre (0,75 mm2) pour le raccordement aux connecteurs M12 ; au mètre ; unité de vente max. 1000 m, commande minimale 20 m Câble d'énergie 5 x 1,5 ■ Plus d'informations 6GK1975-1AA00-3AA0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Connecteurs de bus RS 485 ■ Aperçu ■ Constitution Les connecteurs de bus existent en différentes exécutions qui sont optimisées pour les appareils à raccorder : • Connecteur de bus droit (sortie de câble axiale), par ex. pour PC et OP SIMATIC HMI, pour des vitesses de transmission jusqu'à 12 Mbit/s, avec résistance de terminaison de bus intégrée. • Connecteur de bus coudé (sortie de câble à 90°) ; • Pour le raccordement de stations PROFIBUS sur le bus PROFIBUS • Simplicité de montage • Avec les connecteurs FastConnect, le temps de montage est considérablement réduit - grâce à la connectique par déplacement d'isolation (IDC) • Résistances de raccordement intégrées (excepté pour 6ES7972-0BA30-0XA0) • Les connecteurs avec prise Sub-D permettent le raccordement d'une console PG sans installation supplémentaire de nœuds. ■ Domaine d'application Les connecteurs RS485 pour PROFIBUS assurent le branchement de stations PROFIBUS ou de composants PROFIBUS sur le câble de bus pour PROFIBUS. Ce connecteur permet de faire partir le câble à angle droit (avec ou sans interface PC) pour des vitesses de transmission jusqu'à 12 Mbit/s avec résistance de terminaison de bus intégrée. Pour des vitesses de transmission de 3, 6 ou 12 Mbit/s, la liaison entre le connecteur de bus avec prise gigogne pour console de programmation (PG) et ladite PG doit être établie par un câble SIMATIC S5/S7. • Connecteur de bus avec sortie de câble à 30° (variante économique) sans interface PC, pour des vitesses de transmission jusqu'à 1,5 Mbit/s, sans résistance de terminaison de bus intégrée. • Connecteur de bus RS485 PROFIBUS FastConnect (sortie de câble à 90° ou 180°), pour des vitesses de transmission jusqu'à 12 Mbit/s, pour le montage rapide et facile par connexion autodénudante (pour âme rigide ou flexible). ■ Fonctions Le connecteur de bus s’enfiche directement sur l’interface PROFIBUS (connecteur femelle Sub-D 9 points) de la station PROFIBUS ou du constituant de réseau PROFIBUS. Les câbles de bus PROFIBUS arrivant et partant sont raccordés dans le connecteur au moyen de 4 bornes. La mise en circuit de la résistance de terminaison intégrée dans le connecteur de bus se fait par le biais d’un commutateur bien visible et accessible de l’extérieur (sauf sur 6ES7972-0BA30-0XA0). On obtient ainsi dans le connecteur une séparation du câble arrivant et du câble partant. Ce dispositif est nécessaire aux deux extrémités d’un segment PROFIBUS. Siemens IK PI · 2015 3/47 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Connecteurs de bus RS 485 ■ Caractéristiques techniques 3 N° d'article 6ES7972-0BA120XA0 6ES7972-0BB120XA0 6ES7972-0BA420XA0 6ES7972-0BB420XA0 6ES7972-0BA300XA0 Désignation du type de produit Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, vis, sans prise PG, 90° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, vis, avec prise PG, 90° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, vis, sans prise PG, 35° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, vis, avec prise PG, 35° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, sans prise PG, 30° Compatibilité d'utilisation Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 1,5 Mbit/s 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 vis vis vis Connecteur mâle Sub-D 9 points Connecteur mâle Sub-D 9 points Non Connecteur mâle Sub-D 9 points Non Connecteur mâle Sub-D 9 points Non Contacts IDC intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur mâle Sub-D 9 points Oui Exécution de la résistance de terminaison Combinaison de résistances intégrée, commutable par interrupteur à curseur Combinaison de résistances intégrée, commutable par interrupteur à curseur Combinaison de résistances intégrée, commutable par interrupteur à curseur Combinaison de Sans résistance de résistances intégrée, terminaison intégrée commutable par interrupteur à curseur Matériau du boîtier matière plastique matière plastique matière plastique matière plastique matière plastique Vitesse de transmission Vitesse de transmission pour PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS vis • pour constituants réseau et terminaux • FastConnect Caractéristiques mécaniques Présentation, dimensions et poids Type de départ de câble Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 35° Sortie de câble à 35° Sortie de câble à 30° Largeur Hauteur Profondeur 15,8 mm 64 mm 35,6 mm 15,8 mm 64 mm 35,6 mm 15,8 mm 54 mm 39,5 mm 15,8 mm 54 mm 39,5 mm 15 mm 57,6 mm 39,5 mm Poids net 10 g 10 g 60 g 67 g 46 g 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 95 % 95 % 95 % 95 % IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Oui Oui Composant produit • Prise pour PG • décharge de traction Non Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. Degré de protection IP Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS • homologation UL 3/48 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Connecteurs de bus RS 485 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 6ES7972-0BA60-0XA0 6ES7972-0BB60-0XA0 Désignation du type de produit Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, sans prise PG, 90° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, avec prise PG, 90° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, sans prise PG, 35° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, avec prise PG, 35° Compatibilité d'utilisation Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 2 1 2 1 2 1 2 1 Contacts IDC intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur mâle Sub-D 9 points Oui Contacts IDC intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur mâle Sub-D 9 points Oui Contacts IDC intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur mâle Sub-D 9 points Oui Vitesse de transmission Vitesse de transmission pour PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS Contacts IDC intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur mâle • pour constituants réseau et Sub-D 9 points terminaux Oui • FastConnect Caractéristiques mécaniques Exécution de la résistance de terminaison Combinaison de résistances Combinaison de résistances Combinaison de résistances Combinaison de résistances intégrée, commutable par intégrée, commutable par intégrée, commutable par intégrée, commutable par interrupteur à curseur interrupteur à curseur interrupteur à curseur interrupteur à curseur Matériau du boîtier matière plastique matière plastique matière plastique matière plastique Type de départ de câble Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 35° Sortie de câble à 35° Largeur Hauteur Profondeur 15,8 mm 59 mm 35,6 mm 15,8 mm 59 mm 35,6 mm 15,8 mm 54 mm 39,5 mm 15,8 mm 54 mm 39,5 mm Poids net 10 g 10 g 29 g 34 g 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % 95 % 95 % Degré de protection IP IP20 IP20 IP20 IP20 Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Oui Composant produit • Prise pour PG • décharge de traction Non Oui Oui Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS • homologation UL Siemens IK PI · 2015 3/49 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Connecteurs de bus RS 485 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6ES7972-0BA70-0XA0 6ES7972-0BB70-0XA0 6GK1500-0EA02 6GK1500-0FC10 Désignation du type de produit Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, sans prise PG, 90° Connecteur de bus PROFIBUS, RS485, Fast Connect, avec prise PG, 90° Connecteur de bus PROFIBUS RS485 Connecteur de bus PROFIBUS FC RS485 Compatibilité d'utilisation Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS Pour le raccordement de participants PROFIBUS au câble de bus PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 2 1 2 1 2 1 2 1 Vitesse de transmission 3 Vitesse de transmission pour PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS Contacts IDC intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs • pour constituants réseau et terminaux Oui • FastConnect Contacts IDC intégrés pour Bornier câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur Sub-D à points Contacts autodénudants intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur Sub-D à points Oui Non Oui Caractéristiques mécaniques Exécution de la résistance de terminaison Combinaison de résistances Combinaison de résistances intégrée, commutable par intégrée, commutable par interrupteur à curseur. interrupteur à curseur. Fonction de sectionnement : lorsque la résistance est en circuit, le bus sortant est coupé. Combinaison de résistances intégrée, commutable par interrupteur à curseur. Fonction de sectionnement : lorsque la résistance est en circuit, le bus sortant est coupé. Combinaison de résistances intégrée, commutable par interrupteur à curseur. Fonction de sectionnement : lorsque la résistance est en circuit, le bus sortant est coupé. Matériau du boîtier matière plastique matière plastique métal matière plastique Type de départ de câble Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 90° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 15,8 mm 72 mm 36,4 mm 15,8 mm 72 mm 36,4 mm 15 mm 57 mm 39 mm 16 mm 62 mm 34,5 mm Poids net 34 g 10 g 100 g 40 g 0 °C … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 °C … 60 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -40 … +70 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % 75 % 75 % Degré de protection IP IP20 IP20 IP20 IP20 - - Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Résistance chimique à l'eau Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Oui Composant produit • Prise pour PG • décharge de traction Non Oui Oui Oui Non Oui Non Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Oui Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS • homologation UL 3/50 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Connecteurs de bus RS 485 ■ Références de commande Connecteur de bus RS485 avec sortie de câble axiale N° d’article 6GK1500-0EA02 6AG1500-0EA02-2AA0 pour sollicitations par des gaz ; basé sur 6GK1500-0EA02 Connecteur de bus RS485 avec sortie de câble à 90° avec bornes à vis, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • sans interface PG • avec interface PG 6ES7972-0BA12-0XA0 6ES7972-0BB12-0XA0 Connecteur RS485 SIPLUS DP PB avec sortie de câble à 90° pour la plage de température étendue -25 … + 60 °C • sans interface PG Based-on 6ES7972-0BA12-0XA0 • avec interface PG Based-on 6ES7972-0BB12-0XA0 6AG1972-0BA12-2XA0 6AG1972-0BB12-2XA0 Connecteur de bus RS485 avec sortie de câble oblique (35°) avec bornes à vis, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • sans interface PG • avec interface PG 6ES7972-0BA42-0XA0 6ES7972-0BB42-0XA0 Connecteur RS485 SIPLUS DP PB avec sortie de câble oblique (35°) pour la plage de température étendue -25 … + 60 °C • sans interface PG Based-on 6ES7942-0BA42-0XA0 • avec interface PG Based on 6ES7942-0BB42-0XA0 Connecteur de bus RS485 avec sortie de câble à 30° avec bornes à vis, variante à faible prix, vitesse de transmission 1,5 Mbit/s max. Connecteur de bus RS485 PROFIBUS avec technologie FastConnect Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 avec sortie de câble à 90° pour PC industriel, SIMATIC HMI OP, OLM ; vitesse de transmission max. 12 Mbit/s Connecteur RS485 SIPLUS DP PB avec sortie de câble axiale (180°) N° d’article 6AG1972-0BA42-7XA0 6AG1972-0BB42-7XA0 6ES7972-0BA30-0XA0 connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s sans interface PG • Colisage = 1 • Colisage = 100 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BA52-0XB0 avec interface PG • Colisage = 1 • Colisage = 100 6ES7972-0BB52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XB0 sans interface PG, mise à la terre par surface d'appui de l'armoire • Colisage = 1 6ES7972-0BA70-0XA0 avec interface PG, mise à la terre par la surface d'appui de l'armoire • Colisage = 1 6ES7972-0BB70-0XA0 3 Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 avec sortie de câble oblique (35°) connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • sans interface PG • avec interface PG Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6ES7972-0BA60-0XA0 6ES7972-0BB60-0XA0 6GK1500-0FC10 connectique IDC avec sortie de câble axiale, pour PC industriel, SIMATIC HMI OP, OLM ; vitesse de transmission max. 12 Mbit/s Câble de liaison SIMATIC S5/S7 pour PROFIBUS 6ES7901-4BD00-0XA0 équipé de deux connecteurs Sub-D 9 points; vitesse de transmission max. 12 Mbit/s; 3 m SIMATIC NET Manual Collection 6GK1975-1AA00-3AA0 Manuels électroniques pour systèmes, protocoles, produits de communication ; sur DVD ; allemand/anglais Siemens IK PI · 2015 3/51 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câble de liaison 830-1T ■ Aperçu ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1830-1CH15 6XV1830-1CH30 Désignation du type de produit Câble de liason 830-1T Câble de liason 830-1T Longueur de câble 1,5 m 3m - - Caractéristiques mécaniques Poids net ■ Références de commande 3 N° d’article Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS pour le raccordement de terminaux, prééquipé de deux connecteurs Sub-D à 9 points, avec terminaison aux deux extrémités • 1,5 m de long • 3 m de long • Câble connectorisé pour la connexion rapide et économique de stations PROFIBUS à un OLM ou un OBT • Câble de liaison souple PROFIBUS ■ Avantages • Câble de liaison prééquipé empêchant les erreurs de connexion des équipements terminaux • Blindage direct et bouclage du câble pour une grande sécurité de transmission des données aux terminaux en milieu à forte pollution électromagnétique ■ Constitution Le câble de liaison 830-1T se compose d'une paire torsadée (toron cuivre) entourée d'une tresse de blindage. Il est doté à chaque extrémité d'un connecteur Sub-D à 9 points. Les deux extrémités du câble sont bouclées sur un réseau de résistances (sans possibilité de mise hors circuit). ■ Fonctions Le câble de liaison PROFIBUS 830-1T permet d'établir une liaison à 12 Mbit/s entre l'interface électrique PROFIBUS et les stations PROFIBUS (OLM, OBT ou équipement terminal). 3/52 Siemens IK PI · 2015 6XV1830-1CH15 6XV1830-1CH30 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câble de liaison 830-2 ■ Aperçu ■ Avantages • Câble de liaison prééquipé empêchant les erreurs de connexion des équipements terminaux • Raccordement direct d'une console PG sur l'interface PG, sans devoir interrompre la liaison entre les deux correspondants 3 ■ Constitution Le câble de liaison 830-2 est constitué par un câble de bus standard PROFIBUS. Il est prééquipé de deux connecteurs à 9 points (6GK1500-0EA02 et 6ES7972-0BB11-0XA0). L'un des connecteurs du câble prééquipé est doté d'une interface cigogne PG. ■ Fonctions • Câble connectorisé pour la connexion de stations PROFIBUS (par ex. HMI) à des contrôleurs • Câble de liaison souple PROFIBUS DP jusqu'à 12 Mbits/s Le câble de liaison 830-2 permet d'établir une liaison à 12 Mbits/s entre une station PROFIBUS (p. ex. HMI) et un automate programmable. ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1830-2AH30 6XV1830-2AH50 6XV1830-2AN10 Désignation du type de produit Câble de liaison PROFIBUS 830-2 Câble de liaison PROFIBUS 830-2 Câble de liaison PROFIBUS 830-2 Longueur de câble 3m 5m 10 m - - - Caractéristiques mécaniques Poids net ■ Références de commande N° d’article Câble de liaison 830-2 pour PROFIBUS prééquipé de deux connecteurs à 9 points • 3 m de long • 5 m de long • 10 m de long 6XV1830-2AH30 6XV1830-2AH50 6XV1830-2AN10 Siemens IK PI · 2015 3/53 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Aperçu ■ Avantages • Connexion rapide et sans erreur de terminaux grâce à des câbles de raccordement prééquipés • Montage simple sur site de câbles M12 et 7/8" spécifiques à l'application, grâce aux connecteurs FC M12 et 7/8" pouvant être montés sur site 3 ■ Constitution Câble de liaison M12 • Composé de câble chenillable PROFIBUS • Prééquipé de deux connecteurs M12 à 5 points mâle/femelle, codage B Câble flexible et connecteur FastConnect pouvant être monté sur site pour la transmission de données (12 Mbit/s max.) ou pour l'alimentation en énergie entre les abonnés PROFIBUS ; degré de protection IP65 Câble de liaison PROFIBUS M12 • Câble de liaison connectorisé (câble PROFIBUS FC chenillable) pour le raccordement des abonnés PROFIBUS (par ex. SIMATIC ET 200) avec degré de protection IP65 • Pour des vitesses de transmission jusqu'à 12 Mbit/s Câble de liaison 7/8“ • Câble de liaison connectorisé pour l'alimentation des abonnés PROFIBUS (par ex. SIMATIC ET 200) avec degré de protection IP65 Connecteur PROFIBUS FC M12 PRO (codage B) et connecteur 7/8" • Pour relier directement des appareils aux câbles d'installation ou d'énergie PROFIBUS en connectique M12 ou 7/8“ • Excellent blindage (CEM) et dérivation des parasites à la masse (boîtier métallique) • Confection facile grâce à la connectique FastConnect intégrée (connecteur FC M12) • Pas d'erreurs de connexion car la zone de la connexion est visible 3/54 Siemens IK PI · 2015 Câble de liaison 7/8" • Composé de câble d'énergie 5 x 1,5 mm2 • Prééquipé de deux connecteurs 7/8" à 5 points mâle/femelle © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1830-3DH10 N° d'article 6XV1830-3DH10 Désignation du type de produit Câble de liaison PROFIBUS M12 Désignation du type de produit Câble de liaison PROFIBUS M12 Description du produit Câble de liaison flexible (2 conducteurs), longueur préférentielle, prééquipé de deux connecteurs M12 à 5 points mâle/femelle (codage B) Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • gaine du câble Compatibilité d'utilisation Câble de liaison pour la connexion d'abonnés PROFIBUS (par ex. SIMATIC ET 200) en indice de protection IP 65 Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant Désignation du câble 02YY (ST) C11Y 1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40 FR pétrole Nombre de cycles de pliage • Remarque Longueur de câble 1m Caractéristiques électriques Affaiblissement linéique • sous 9,6 kHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz Résistance de boucle linéique max. 0,003 dB/m 0,004 dB/m 0,025 dB/m 0,049 dB/m rouge / vert pétrole 40 mm 120 mm 3 000 000 Chenillable pour 3 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 120 mm (15 x D) et une accélération de 4 m/s² Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 180° sur 1 m de longueur de câble Charge de traction max. 100 N Poids linéique 77 kg/km Conditions ambiantes admissibles 150 270 185 150 Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation 10 % Conditions ambiantes de fonctionnement Longueurs de segment restreintes (voir manuel pour réseaux PROFIBUS) Degré de protection IP IP65/67 Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 10 % 10 % 133 /km Résistance linéique du blindage max. 14 /km Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C résistant résistant capacité de résistance limitée Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 28 pF/m Tension d’emploi Valeur effective 100 V Résistance aux radiations aux rayons résistant UV Nombre de conducteurs électriques 2 Propriétés, fonctions et composants du produit générale Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Longueur de câble • à 1,5 Mbit/s max. • à 12 Mbit/s max. - Caractéristiques mécaniques Exécution du raccordement électrique Oui FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine intérieure du câble • gaine du câble 0,67 mm 2,56 mm 5,4 mm 8 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble 0,4 mm Diamètre extérieur de la gaine du câble Remarque - Matériau • de l'isolation des conducteurs • gaine intérieure du câble • de la gaine de câble Matériel de la gaine du câble Remarque PE PVC - Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : CMX UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Non Justification de qualification • marquage CE • homologation UL • Conformité RoHS Oui Société de classification des navires • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) Non Non Siemens IK PI · 2015 3/55 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1822-5BH10 N° d'article 6XV1822-5BH10 Désignation du type de produit Câble de liaison 7/8" Désignation du type de produit Câble de liaison 7/8" Description du produit Câble de liaison flexible (5 conducteurs), longueur préférentielle, prééquipé de deux connecteurs 7/8" à 5 points mâle/femelle Conditions ambiantes admissibles Compatibilité d'utilisation Alimentation en énergie de modules ET 200 avec interface d'énergie 7/8", en indice de protection IP 65 Désignation du câble L-Y11Y-Z 5x1x1,5 GR Longueur de câble 1m Caractéristiques électriques Tension d’emploi Valeur effective 600 V section du conducteur des conducteurs d'énergie 1,5 mm² Courant permanent des conducteurs 16 A d'énergie Caractéristiques mécaniques Nombre de conducteurs électriques 5 Exécution du blindage - Exécution du raccordement électrique FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine du câble 1,55 mm 2,73 mm 10,5 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble 0,3 mm Diamètre extérieur de la gaine du câble Remarque - Matériau • de l'isolation des conducteurs • de la gaine de câble • de la gaine du câble Remarque Couleur • de l'isolation des conducteurs d'énergie • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant Nombre de cycles de pliage • Remarque PVC PUR noir gris 27 mm 63 mm 75 mm 5 000 000 Chenillable pour 5 millions de cycles de pliage avec un rayon de courbure de 75 mm, une accélération de 4 m/s² et une vitesse de 180 m/min Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 180° sur 1 m de longueur de câble Charge de traction max. 500 N Poids linéique 149 kg/km 3/56 Siemens IK PI · 2015 Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation • Remarque -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C - Conditions ambiantes de fonctionnement - Degré de protection IP IP65/67 Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau résistant résistant - Résistance aux radiations aux rayons résistant UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Non UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Oui Justification de qualification • marquage CE • homologation UL • Conformité RoHS Oui © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1905-0EA10 6GK1905-0EB10 6GK1905-0EA00 6GK1905-0EB00 Désignation du type de produit PB FC M12 Plug PRO PB FC M12 Cable Connector PRO Connecteur PB M12 Connecteur PB M12 Description du produit Connecteur M12 avec bloc Connecteur M12 avec bloc de connexion mâle, 5 points, isolant femelle , 5 points, codage B codage B Compatibilité d'utilisation Pour la connexion de câbles de bus cuivre PB FC à l'ET200 PRO, convient au montage rapide, avec système FastConnect Pour la connexion de câbles Pour la connexion de câbles Pour la connexion de câbles de bus cuivre PB FC à de bus cuivre PB à l'ET200 de bus cuivre PB à l'ET200 l'ET200 PRO, convient au montage rapide, avec système FastConnect 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 1 1 1 1 1 1 1 1 contacts autodénudants intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur M12 (bloc isolant femelle, 5 points, codage B) Oui contacts à vis intégrés pour câbles d'installation PB à 2 conducteurs Connecteur M12 (bloc de connexion mâle, 4 points, codage B) Non contacts à vis intégrés pour câbles d'installation PB à 2 conducteurs Connecteur M12 (bloc isolant femelle, 5 points, codage B) Non Connecteur M12 avec bloc Connecteur M12 avec bloc de connexion mâle, 5 points, isolant femelle , 5 points, codage B codage B Vitesse de transmission Vitesse de transmission pour PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS contacts autodénudants intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs Connecteur M12 (bloc de • pour constituants réseau et termiconnexion mâle, 4 points, naux codage B) Oui • FastConnect Caractéristiques mécaniques Exécution de la résistance de terminaison - - - - Matériau du boîtier métal métal métal métal Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 19 mm 19 mm 73 mm 19 mm 19 mm 73 mm 19 mm 19 mm 73 mm 19 mm 19 mm 73 mm Poids net 40 g 40 g 40 g 40 g -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. - - - - Degré de protection IP IP65/67 IP65/67 IP65/67 IP65/67 Résistance chimique à l'eau résistant résistant résistant résistant Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Oui Produktbestandteil • Prise pour PG • décharge de traction Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Non Oui Non Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS • homologation UL Siemens IK PI · 2015 3/57 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1905-0FA00 6GK1905-0FB00 Désignation du type de produit Connecteur 7/8" Connecteur 7/8" Description du produit Connecteur de raccordement 7/8" avec bloc isolant mâle, 5 points Connecteur de raccordement 7/8" avec bloc isolant femelle, 5 points Compatibilité d'utilisation Pour le montage sur site pour l'ET200 Pour le montage sur site pour l'ET200 1 1 Interfaces 3 Nombre de raccordements électriques pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique Connecteur 7/8" (bloc isolant mâle) pour constituants réseau et terminaux Connecteur 7/8" (bloc isolant femelle) Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier métal métal Présentation, dimensions et poids Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 27 mm 27 mm 83 mm 27 mm 27 mm 83 mm Poids net 50 g 50 g -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +70 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. - - Degré de protection IP IP65/67 IP65/67 Résistance chimique à l'eau résistant résistant Propriété du produit sans silicone Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS 3/58 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Références de N° d’article N° d’article Câble de liaison PROFIBUS M12 Connecteurs pouvant être montés sur site prééquipé de deux connecteurs M12 à 5 points mâle/femelle jusqu'à 100 m max. ; longueur : • 0,3 m • 0,5 m • 1,0 m • 1,5 m • 2,0 m • 3,0 m • 5,0 m • 10 m • 15 m Connecteur PROFIBUS M12 Autres longueurs spéciales avec sortie de câble à 90° ou 180° 6XV1830-3DE30 6XV1830-3DE50 6XV1830-3DH10 6XV1830-3DH15 6XV1830-3DH20 6Xv1830-3DH30 6XV1830-3DH50 6XV1830-3DN10 6XV1830-3DN15 Voir sous http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294 Câble de liaison 7/8“ pour l'alimentation ; prééquipé de deux connecteurs 7/8“ à 5 points mâle/femelle jusqu'à 50 m max. ; longueur : • 0,3 m • 0,5 m • 1,0 m • 1,5 m • 2,0 m • 3,0 m • 5,0 m • 10 m • 15 m Autres longueurs spéciales avec sortie de câble à 90 ou 180° 5 points, codage B, boîtier métallique, colisage = 5 pièces • Bloc isolant mâle • Bloc isolant femelle Connecteur PROFIBUS FC M12 PRO Connecteur M12 pouvant être monté sur site (codage B), 5 points, boîtier en métal, connectique FastConnect, bloc mâle ; • colisage = 5 pièces Voir sous http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294 3 6GK1905-0EA10 Connecteur de câble PROFIBUS FC M12 PRO Connecteur M12 pouvant être monté sur site (codage B), 5 points, boîtier en métal, connectique FastConnect, bloc femelle ; • colisage = 5 pièces 6XV1822-5BE30 6XV1822-5BE50 6XV1822-5BH10 6XV1822-5BH15 6XV1822-5BH20 6XV1822-5BH30 6XV1822-5BH50 6XV1822-5BN10 6XV1822-5BN15 6GK1905-0EA00 6GK1905-0EB00 6GK1905-0EB10 Connecteur 7/8" 5 points, boîtier plastique, colisage = 5 pièces • Bloc isolant mâle • Bloc isolant femelle 6GK1905-0FA00 6GK1905-0FB00 Câble d'énergie Câble d'énergie (5 x 1,5 mm2) Câble d'énergie chenillable à 5 conducteurs en cuivre (1,5 mm2) pour le raccordement aux connecteurs 7/8“ ; au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m 6XV1830-8AH10 Power T-Tap PRO 7/8" 6GK1905-0FC00 Raccord d'énergie en T pour ET 200 avec deux blocs isolants femelle 7/8“ et un bloc isolant mâle 7/8" colisage = 5 pièces Siemens IK PI · 2015 3/59 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8" ■ Dessins cotés 1 3 4 Ø 26 mm 7/8-16UN-2A 5 2 3 73 mm 3 5 3 2 2 1 Ø 26 mm Power T-Tap PRO 7/8" ■ Plus d'informations Longueurs spéciales avec sortie de câble à 90° ou 180° Vous trouverez des informations supplémentaires sur Internet sous : http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294 3/60 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50023 34,8 mm 1 4 7/8-16UN-2B 17,5 mm 4 5 22 mm © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Terminaux de bus ■ Aperçu ■ Domaine d'application La boîte de connexion PROFIBUS sert à établir la liaison entre un abonné et le réseau PROFIBUS : • connexion préparée pour stations PROFIBUS • raccordement simple des stations au réseau PROFIBUS par enfichage du câble de dérivation équipé d'un connecteur Sub-D • réalisation possible de liaisons multipoint par la juxtaposition directe de plusieurs boîtes de connexion 12M (jusqu'à 32 stations par segment de bus) ■ Constitution Divers modèles sont disponibles : • Jusqu'à 1,5 Mbit/s boîte de connexion RS485 • Jusqu'à 12 Mbit/s boîte de connexion 12M • Pour le raccordement de stations PROFIBUS avec interface RS 485 sur un segment • Modèles avec vitesses de transmission de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s • Montage simple et convivial (encliquetable sur rail DIN symétrique) • Localisation univoque d'une terminaison de bus erronée sur la boîte de connexion 12M • Connexion d'une console PG avec boîte de connexion spéciale et câble de liaison pour PG possible sans installation supplémentaire de nœuds pour la boîte de connexion RS 485 ■ Avantages • Raccordement simple et clair de stations PROFIBUS par un câble de liaison intégré et prééquipé • Simplicité de précâblage des armoires du fait du raccordement du câble de liaison PROFIBUS aux interfaces intégrées Propriétés de toutes les variantes : • Boîtier en technique IP20. • Montage mural ou montage sur rail DIN symétrique standard profond • Bornier 6 points extérieur pour le raccordement des câbles de bus arrivant et partant et des lignes d'équipotentialité • Câble de liaison intégré avec connecteur Sub-D pour la connexion d'abonnés • Réseau de résistances de bouclage connectable via le commutateur rotatif Propriétés valables pour la boîte de connexion 12M : • Les plages pour le débit binaire sont réglables via le commutateur rotatif • Alimentation de la boîte de connexion 12M par le connecteur Sub-D 9 points de la station PROFIBUS raccordée (5 V CC/90 mA) • Longueurs maximales des segments, cf. caractéristiques techniques • Les câbles de bus arrivant et partant sont séparés lors de la mise en place des résistances de bouclage Siemens IK PI · 2015 3/61 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Terminaux de bus ■ Fonctions 3 Caractéristiques applicables à la boîte de connexion 12M : • Localisation univoque des erreurs de terminaison du bus à l’intérieur d’un segment (la mise en circuit du réseau de résistances de terminaison a pour effet détablir un sectionnement entre les bornes d’arrivée et les bornes de départ du câble de bus) • En cas de panachage de boîtes de connexion 12M et RS485 sur un même segment, ce sont les règles de configuration de la boîte RS485 qui sont à appliquer (cf. manuel pour réseaux PROFIBUS). e.g. SIMATIC S7-300 with communications processor PROFIBUS Connexion système avec boîtes de connexion PROFIBUS, par ex. pour SIMATIC S7 3/62 Siemens IK PI · 2015 Bus terminal G_IK10_XX_50020 • Raccordement des stations par un câble de liaison souple équipé d’un connecteur Sub-D • Raccordement aisé du câble de bus sur bornier • Pas d’interruption du bus en cas de déconnexion de la station • Bouclage de bus possible par le réseau de résistances intégré. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Terminaux de bus ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1500-0AA10 Désignation du type de produit Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîtier de connexion RS 485 (3m) 6GK1500-0AB00 6GK1500-0DA00 Boîtier de connexion RS 485 (1,5m) 9,6 kbit/s 12 Mbit/s 9,6 kbit/s 1,5 Mbit/s 9,6 kbit/s 1,5 Mbit/s 2 2 2 matière plastique matière plastique matière plastique Largeur Hauteur Profondeur 50 mm 138 mm 53 mm 50 mm 138 mm 53 mm 50 mm 138 mm 53 mm Poids net 360 g 360 g 360 g Mode de fixation Montage sur rail DIN 35 mm Oui Oui Oui Oui - - Caractéristiques électriques Vitesse de transmission pour PROFIBUS • min. • max. Interfaces Nombre de raccordements électriques pour câbles PROFIBUS 3 Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Présentation, dimensions et poids Normes, spécifications, homologations Justification de qualification homologation UL ■ Références de commande Boîte de connexion RS485 pour PROFIBUS N° d’article 6GK1500-0AB00 Vitesse de transmission 9,6 kbit/s à 1500 kbit/s, avec câble de liaison de 3,0 m de long Boîte de connexion RS485 pour PROFIBUS avec interface PG gigogne et câble de liaison de 1,5 m de long N° d’article Boîte de connexion PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m 6GK1500-0DA00 SIMATIC NET Manual Collection 6GK1975-1AA00-3AA0 Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; anglais/allemand Siemens IK PI · 2015 3/63 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Elément de terminaison actif RS 485 ■ Aperçu ■ Caractéristiques techniques 6ES7972-0DA00-0AA0 Tension d'alimentation 24 V CC 3 • Sert au bouclage de segments de bus pour les vitesses de transmission de 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s • Alimentation indépendante des stations sur le bus Vocation industrielle • Terminaison de bus indépendante du terminal grâce à sa propre alimentation ■ Domaine d'application L'élément de terminaison actif RS 485 sert à boucler les segments de bus sur leur impédance caractéristique. L'alimentation s'effectue indépendamment des correspondants. L'alimentation est indépendante des stations raccordées au bus. L'élément de terminaison est alimenté en permanence et séparément des autres constituants périphériques ou par une tension en provenance de la périphérie. La terminaison du bus permet de brancher et de débrancher des stations (par ex. ET 200S) sans que cela ne conduise à des dysfonctionnements. ■ Constitution • 1 bornier pour raccorder le segment de bus • Bornier pour connexion d'une alimentation externe (24 V cc externe) ■ Fonctions L'élément actif RS 485 réalise la terminaison du PROFIBUS et impose ainsi un niveau défini du signal RS 485 tout en empêchant le réfléchissement d'ondes aux extrémités de la ligne. Fonctionnant en indépendance vis-à-vis des appareils de terrain, ces derniers peuvent être débranchés du bus sans répercussion néfaste. 3/64 Siemens IK PI · 2015 Oui Plage admissible, limite inférieure (CC) 20,4 V Plage admissible, limite supérieure (CC) 28,8 V Courant d'entrée Consommation, typ. 30 mA Interfaces Câbles de bus Bornier à vis PROFIBUS DP • Vitesse de transmission, maxi 12 Mbit/s; 9,6 Kbit/s à 12 Kbit/s Degré et classe de protection IP 20 Oui Conditions ambiantes Température de service • mini • max. 0 °C 60 °C Température de stockage/transport • mini • max. -40 °C 70 °C Humidité relative de l'air • Service, max. 95 %; à +25 °C Connectique Alimentation Bornier à vis Dimensions Largeur 60 mm Hauteur 70 mm Profondeur 43 mm Poids Poids approx. 95 g ■ Références de commande Embout actif RS 485 pour PROFIBUS N° d’article 6ES7972-0DA00-0AA0 pour connecter les segments du bus avec des vitesses de transmission de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s ■ Plus d'informations Brochures Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : http://www.siemens.com/simatic/printmaterial © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Répéteur RS 485 pour PROFIBUS ■ Aperçu ■ Domaine d'application Le répéteur RS 485 IP20 permet d'établir la liaison entre deux segments PROFIBUS ou MPI en technologie RS 485 avec 32 stations max. Il autorise des vitesses de transmission allant de 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s. ■ Constitution • Boîtier répondant au degré de protection IP20 • 2 borniers pour la connexion des segments de bus • Bornier pour la connexion d'une alimentation externe (24 V cc externe) • Interface pour PG/OP 3 ■ Fonctions • Recherche automatique des vitesses de transmission • Vitesses de transmission de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s possibles, y compris 45,45 kbit/s • Affichage de la tension 24 V CC • Affichage de l'activité du bus segments 1 et 2 • Possibilité de sectionnement des segments 1 et 2 via un interrupteur • Sectionnement de la partie droite du segment en cas de montage de la résistance de terminaison • Découplage des segments 1 et 2 lors de défauts statiques Vocation industrielle • Augmentation de l'étendue de système de bus • Séparation galvanique de segments • Aides à la mise en service - Interrupteur de sectionnement de segments - Affichage de l'activité du bus - Sectionnement d'un segment en cas d'erreur de montage de la résistance de terminaison Mode de fonctionnement • Augmentation du nombre de stations (127 max.) et de la longueur de ligne • Régénération des signaux en amplitude et en temps • Séparation galvanique des segments de bus reliés Vitesse de transmission Longueur max. de segment 9,6 kbits/s 1000 m 19,2 kbits/s 1000 m 45,45 kbits/s 1000 m 93,75 kbits/s 1000 m 187,5 kbits/s 1000 m 500 kbits/s 400 m 1500 kbits /s 200 m 3000 kbits /s 100 m 6000 kbits /s 100 m 12000 kbits /s 100 m Dans ce contexte, veuillez également tenir compte du répéteur de diagnostic, qui dispose de nombreuses fonctions de diagnostic pour le diagnostic physique du câble, en plus de la fonction normale de répéteur. Il est décrit sous "Périphérie décentralisée/Diagnostic/Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP". Siemens IK PI · 2015 3/65 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Répéteur RS 485 pour PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 24 V CC 3 ■ Références de commande 6ES7972-0AA02-0XA0 Répéteur RS 485 pour PROFIBUS Oui Vitesse de transmission jusqu'à 12 Mbit/s max., 24 V CC, boîtier IP20 Plage admissible, limite inférieure (CC) 20,4 V Plage admissible, limite supérieure (CC) 28,8 V Courant d'entrée Consommation, maxi 100 mA; 100 mA sans consommateur sur prise PG / OP ; 130 mA consommateurs sur prise PG / OP (5 V / 90 mA) ; 200 mA consommateurs sur prise PG / OP (24 V / 100 mA) Interfaces Câbles de bus 2 borniers PROFIBUS DP • Vitesse de transmission, maxi 12 Mbit/s; 9,6 Kbit/s à 12 Kbit/s Degré et classe de protection IP 20 Oui Conditions ambiantes Température de service • mini • max. 0 °C 60 °C Température de stockage/transport • mini • max. -40 °C 70 °C Humidité relative de l'air • Service, max. 95 %; à 25 °C Connectique Alimentation Bornier Dimensions Largeur 45 mm Hauteur 128 mm Profondeur 67 mm Poids Poids approx. 350 g 3/66 Siemens IK PI · 2015 N° d’article 6ES7972-0AA02-0XA0 ■ Plus d'informations Brochures Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : http://www.siemens.com/simatic/printmaterial © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP ■ Aperçu • Répéteur RS 485 avec fonction de diagnostic "online" de la ligne PROFIBUS DP • Esclave normalisé PROFIBUS DP • Détermination automatique du type et de l'emplacement du défaut • Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s • Connectique à auto-dénudage FastConnect ■ Domaine d'application Le répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP connecte les segments PROFIBUS DP au moyen de la technique RS 485. De plus, il effectue en ligne un contrôle physique des câbles de bus en cuivre. En cas de défaut, il transmet au maître DP un message de diagnostic comportant des informations détaillées sur le type et la localisation du défaut. Le répéteur de diagnostic est un esclave normalisé. Il peut être utilisé avec tout maître DP supportant les services standard RD_REC et WR_REC. Pour réaliser la topologie, vous avez besoin soit de STEP 7 soit de COM PROFIBUS. ■ Constitution • Boîtier avec degré de protection IP20 • Montage sur profilé support S7-300 ou sur rail DIN • LED pour l'affichage de l'alimentation 24 V CC, de l'activité du bus et des défaut de câblage par segment • Bornier pour la tension d'alimentaiton 24 V CC externe • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour le raccordement à la PG • Connexions pour 3 segments de bus avec connectique autodénudante FastConnect • Le répéteur de diagnostic est intégré dans le système de bus en tant qu'esclave normalisé PROFIBUS DP. Il autorise : - la surveillance de 2 segments PROFIBUS DP - max. 31 participants par segment (max. 62 participants par répéteur de diagnostic) - longueur de segment respective max. de 100 m (indépendamment de la vitesse de transm.) - la configuration de 1 à 9 répéteurs de diagnostic en série • Seuls des connecteurs de bus autorisés peuvent être utilisés sur les segments diagnosticables (voir Références de commande/Acessoires) • Il convient de respecter les directives de montage pour les réseaux de 12 Mbauds ■ Fonctions Fonctionnement Fonctionnalité répéteur Le répéteur de diagnostic est intégré dans le système de bus comme répéteur RS 485. Il dispose cependant de sa propre adresse PROFIBUS DP : • Augmentation de l'étendue du système de bus • Régénération des signaux en raideur de front, en amplitude et en temps (re-timing) • Séparation galvanique des segments connectés • La configuration s'effectue à l'aide de STEP 7, COM PROFIBUS ou bien via un fichier GSD. De plus, les fonctions suivantes sont supportées à partir de la version de firmware V2.0.0 : • Fonctions I&M selon la directive PROFIBUS N° 3 502 dans la version V1.1 de mai 2003 • Synchronisation de l'heure via mécanismes S7 • Mesure et statistiques du cycle DP Siemens IK PI · 2015 3/67 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP ■ Fonctions (suite) ■ Caractéristiques techniques Fonctionnalité diagnostic Le répéteur de diagnostic détermine, initie la topologie des segments connectés au moyen de STEP 7, COM PROFIBUS ou du programme utilisateur (SIMATIC S7-400 / S7-300), et la sauvegarde dans la mémoire de diagnostic interne. 3 En cas de défaillance, le répéteur transmet automatiquement au maître du bus un message de diagnostic normalisé qui comporte des informations sur : • Le segment concerné • La localisation du défaut (par ex. entre les participants X et Y) • La distance entre le défaut et les participants X et Y, et entre le défaut et le répéteur • Le type de défaut 6ES7972-0AB01-0XA0 Tension d'alimentation 24 V CC Oui Plage admissible, limite inférieure (CC) 20,4 V Plage admissible, limite supérieure (CC) 28,8 V Interfaces Câbles de bus Connectique vampire (IDC) FastConnect, 10 cycles de connexion possibles PROFIBUS DP • Vitesse de transmission, maxi 12 Mbit/s; 9,6 Kbit/s à 12 Kbit/s Degré et classe de protection IP 20 Oui Conditions ambiantes Température de service • mini • max. 0 °C 60 °C Température de stockage/transport • mini • max. -40 °C 70 °C Humidité relative de l'air • Service, max. 95 %; à 25 °C Connectique Alimentation Bornier Les signalisations de défaut sont affichées graphiquement dans STEP 7 et COM PROFIBUS. Elles sont entièrement intégrées dans le diagnostic système SIMATIC (par ex. diagnostic général, fonction „Signalisation d'erreurs système“) Dimensions Largeur 80 mm Hauteur 125 mm Profondeur 67,5 mm L'affichage par STEP 7 s'accompagne en outre d'un texte d'aide portant sur les mesures à prendre pour éliminer le défaut. Ce texte est structuré de telle manière qu'aucun savoir-faire spécifique à PROFIBUS n'est nécessaire pour localiser et supprimer le défaut rapidement. Poids Poids approx. 300 g Les défauts suivants sont diagnostiqués : • Rupture des lignes de signaux A ou B • Court-circuit entre les lignes de signaux A ou B et le blindage • Résistances de terminaison manquantes • Profondeur de cascadage non autorisée (entre deux abonnés quelconques, un maximum de 9 répétiteurs en série est admis). • Trop de participants sur un segment • Participants trop éloignés du répéteur de diagnostic • Télégrammes défectueux Les défauts sporadiques sont également détectés. Affichage de la topologie du réseau et statistiques La topologie peut être graphiquement représentée dans Step 7 à partir de la version V5.2. Les participants et les longueurs de câbles sont également représentés dans cette vue topologique. En outre, la qualité du système de bus est également affichée sous forme d'informations statistiques. Fonction d'impression A partir de STEP 7 V53.3, SP 3, une fonction d'impression améliorée est disponible. Elle permet d'optimiser l'affichage à l'écran ainsi que l'impression. Il vous est ainsi possible de masquer par ex. les détails afin d'obtenir une vue d'ensemble de la topologie et de l'imprimer sur une feuille de format DIN A4 ou DIN A3. Configuration La configuration du répéteur de diagnostic s'effectue de la manière suivante : • A partir de STEP 7 V5.1, Service Pack 2 inclus • COM PROFIBUS V5.1, Service Pack 2 inclus • Outils non Siemens : via fichier GSD En cas d'utilisation de maîtres non Siemens, la topologie peut être déterminée à l'aide de COM PROFIBUS. Il n'est pas possible de la déterminer avec un outil de configuration d'un autre constructeur. Cependant, il suffit que la topologie soit déterminée une fois à l'aide de COM PROFIBUS pour qu'une information concernant la localisation de défaut soit aussi affichée par un outil de configuration non Siemens. 3/68 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (RS485) Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP ■ Références de commande Répéteur de diagnostic RS 485 N° d’article 6ES7972-0AB01-0XA0 pour le raccordement de 2 segments max. à PROFIBUS DP; avec fonctions de diagnostic en ligne pour la surveillance de lignes de bus connectique IDC, vitesse de transm. max. 12 Mbit/s • sans interface PG • avec interface PG Connecteur de bus RS 485 avec sortie de câble à 90° Outil de dégainage pour PROFIBUS FastConnect 6ES7972-0BA12-0XA0 6ES7972-0BB12-0XA0 Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS 485 avec sortie de câble à 90° connectique IDC vitesse de transm. maxi 12 Mbit/s sans interface PG • Colisage = 1 • Colisage = 100 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BA52-0XB0 avec interface PG • Colisage = 1 • Colisage = 100 6ES7972-0BB52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XB0 sans interface PG, mise à la terre par surface d'appui de l'armoire • Colisage = 1 6ES7972-0BA70-0XA0 avec interface PG, mise à la terre par la surface d'appui de l'armoire • Colisage = 1 6ES7972-0BB70-0XA0 Connecteur de bus RS 485 avec sortie de câble oblique (35°) Avec bornes à vis, vitesse de transm. max. 12 Mbit/s • sans interface PG • avec interface PG Accessoires (suite) Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS 485 avec sortie de câble oblique (35°) Accessoires Avec bornes à vis vitesse de transm. maxi 12 Mbit/s • sans interface PG • avec interface PG N° d’article 6ES7972-0BA60-0XA0 6ES7972-0BB60-0XA0 6GK1905-6AA00 3 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Câble standard FC PROFIBUS 6XV1830-0EH10 Type standard avec structure spéciale pour montage rapide pour montage rapide, bifilaire, blindé, au mètre ; unité de vente max. 1000 m, commande minimale 20 m S7 Manual Collection 6ES7998-8XC01-8YE0 Manuels électroniques sur DVD, en plusieurs langues : S7-200, TD 200, S7-300, M7-300, C7, S7-400, M7-400, STEP 7, logiciels d'ingénierie, exécutifs (runtime), SIMATIC DP (Distributed I/O), SIMATIC HMI (Human Machine Interface), SIMATIC NET (Industrial Communication) S7 Manual Collection - Service de mise à jour pour 1 an 6ES7998-8XC01-8YE2 Fourniture : DVD actuel "S7 Manual Collection", trois mises à jour consécutives incluses 6ES7972-0BA42-0XA0 6ES7972-0BB42-0XA0 Câble de liaison pour PROFIBUS 6ES7901-4BD00-0XA0 12 Mbit/s; pour raccorder une PG à PROFIBUS DP, équipé de 2 connecteurs Sub-D 9 points; 3,0 m ■ Plus d'informations Brochures Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : http://www.siemens.com/simatic/printmaterial Siemens IK PI · 2015 3/69 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Introduction Communication de sécurité avec le profil PROFIsafe ■ Aperçu Le profil PROFIsafe permet d'intégrer partout une communication de sécurité dans PROFIBUS PA. Vous n'avez plus besoin de configurer un bus de sécurité séparé pour vos applications de sécurité. PROFIBUS PA avec le profil PROFIsafe est intégré dans "Safety Integrated for Process Automation". Cette large gamme de produits et de prestations de Siemens pour des applications de sécurité et tolérantes aux anomalies dans la production par processus vous offre des alternatives économiques et attrayantes aux systèmes de sécurité séparés. Architectures redondantes 3 En fonction de la tâche d'automatisation et des exigences de sécurité en découlant, vous pouvez définir le degré de redondance séparément pour les niveaux des contrôleurs, des bus de terrain et des périphériques E/S de votre installation, et les harmoniser avec l'instrumentation de terrain (Flexible Modular Redundancy, FMR). Vous trouverez une vue d'ensemble des architectures redondantes de PROFIBUS PA sous "Montage". Passerelle PROFIBUS PA vers PROFIBUS DP SIMATIC Fieldbus Calculator La connexion directe des appareils de terrain en particulier dans les zones Ex et le contenu d'informations de la communication sont essentiels dans l'industrie des processus. Le PROFIBUS PA a été spécialement conçu pour cela, car il assure à la fois la transmission numérique des données et l'alimentation grâce à des lignes bifilaires et à la technique de transmission à sécurité intrinsèque MBP (Manchester Coded ; Bus Powered). Il convient parfaitement à l'intégration directe au système de contrôle des procédés des électrovannes, capteurs et actionneurs pneumatiques positionnés dans des environnements ATEX allant jusqu'à la zone 1/21 ou 0/20. Le temps de réponse typique d'un transmetteur (10 ms env.) montre que PROFIBUS PA permet d'atteindre des temps de cycle courts même sur un segment étendu jusqu'à 31 appareils. Il devient possible de réaliser pratiquement toutes les applications typiques de l'industrie des procédés, dans les installations de petites ou de grandes étendues. La communication bidirectionnelle et le haut contenu en informations permettent des diagnostics avancés pour détecter les défauts rapidement et les éliminer avec exactitude. Les services normés de communication garantissent l'interoperabilité et l'interchangeabilité entre appareils de terrain de différents fabricants ainsi que le téléparamétrage des appareils de terrain pendant le fonctionnement. 3/70 Siemens IK PI · 2015 Nous recommandons PA Link comme passerelle entre PROFIBUS PA et PROFIBUS DP. Lors de l'utilisation de PA Link, le débit de transmission sur PROFIBUS DP ne dépend pas des segments PROFIBUS PA subordonnés. La configuration de PA Link dépend de l'architecture du bus de terrain. Les types de coupleur décrits à la section "Passerelles PA" sont utilisables pour la configuration. Pour les petites quantités de données et de faibles exigences en matière de temps, le coupleur DP/PA peut aussi être utilisé comme passerelle en autonome. ■ Avantages Les avantages d'une automatisation de terrain distribuée avec le profil PROFIBUS PA est le peu de matériel nécessaire ainsi que le faible coût de l'ingénierie, la sécurité de fonctionnement augmentée et la maintenance sans problème. Ces avantages sont accentués par les caractéristiques suivantes : • Modularité et uniformité des capteurs jusqu'au niveau de conduite permettant de nouveaux concepts d'installation • Réalisation d'applications à sécurité intrinsèque grâce à l'utilisation du bus de terrain dans les zones Ex • Les architectures PROFIBUS PA redondantes (en anneau et linéaire avec coupleurs redondants) prennent en charge Flexible Modular Redundancy (FMR) du système d'automatisation (contrôleur) à l'appareil de terrain PA • Applications de sécurité et tolérantes aux anomalies avec peu d'appareils et de câbles • Frais de configuration réduits grâce à une ingénierie simple et centralisée des appareils de terrain (PROFIBUS PA et HART avec SIMATIC PDM, tous fabricants confondus) • Installation simple par ligne bifilaire qui assure à la fois l'alimentation et la transmission de données • Coûts de mise en service réduits par vérification en boucle simplifiée • Coûts de maintenance réduits grâce au câblage simple ainsi qu'aux possibilités de diagnostic étendues © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Introduction ■ Constitution Topologie linéaire avec coupleur unique SIMATIC PCS 7 automation system Sur une passerelle PA Link pouvant recevoir jusqu'à 5 coupleurs DP/PA, il est possible d'exploiter au maximum 5 segments PROFIBUS PA via coupleurs individuels (3 max. en cas de configurations mixtes en anneau ou avec coupleurs redondants). PA link En cas de topologie linéaire avec coupleurs individuels, chaque segment est connecté à un coupleur DP/PA de la passerelle PA. La passerelle PA est raccordable à un PROFIBUS DP simple ou redondant. PROFIBUS PA Le FDC 157-0 est à cet égard le premier choix en matière de coupleur DP/PA. Ce coupleur permet d'intégrer des appareils PA dans le segment via des répartiteurs de terrain actifs AFD4 et AFD8 (homologation ATEX zone 2/22) ainsi que AFDiS (homologation ATEX zone 1/21). Les appareils PA se connectent à ces répartiteurs de terrain à l'aide de câbles de dérivation résistant aux courts-circuits. PA link AFD AFD AFDiS PROFIBUS PA Dans un segment linéaire, il est possible d'exploiter soit jusqu'à 8 répartiteurs de terrain de type AFD4/AFD8, soit jusqu'à 5 répartiteurs de terrain de type AFDiS, soit jusqu'à 5 répartiteurs de terrain de types AFDiS et AFD4/AFD8 panachés. Le dernier répartiteur de terrain à l'extrémité du segment opposée au coupleur DP/PA active automatiquement sa résistance de terminaison de bus. PA link Les appareils PA à sécurité intrinsèque, utilisés en atmosphère explosible selon zone 1/21 ou 0/20 seront intégrés dans un segment de bus de préférence via un répartiteur de terrain actif AFDiS. Pour les appareils PA en zone ATEX 1/21, il est également possible d'effectuer la connexion via un segment de la passerelle PA équipée d'un coupleur DP/PA Ex[i]. Les appareils sont alors intégrés individuellement à l'aide de SplitConnect Taps (via câble de dérivation ou directement par SplitConnect M12 Outlet). La terminaison du segment doit être réalisée à l'aide d'un Split Connect Terminator. AFS AFD AFD AFDiS PROFIBUS PA PA link Une redondance de type Flexible Modular Redundancy est réalisable au niveau des appareils, en les regroupant dans différents segments linéaires. PROFIBUS PA AFDiS Topologie linéaire avec coupleurs redondants G_PCS7_XX_00146 AFD PROFIBUS DP AFD Configurations de principe de PROFIBUS PA réalisées avec la passerelle de réseau PA Link Vous trouverez ici les variantes de configuration de PROFIBUS PA. Ces exemples de configuration utilisent un PA Link comme passerelle de réseau PA. La passerelle PA peut cependant être également réalisée en utilisant uniquement un coupleur DP/PA. La connexion à PROFIBUS DP s'effectue alors directement par le coupleur et non pas via un module d'interface. Le nombre d'appareils PROFIBUS PA est limité, comme spécifié à la section "Caractéristiques techniques". La passerelle de réseau PA Link, utilisable sur un PROFIBUS DP simple ou redondant, ne peut être équipée que d'une seule paire de coupleurs DP/PA redondants (jusqu'à 3 coupleurs individuels supplémentaires sont configurables en option). La paire de coupleurs DP/PA redondants est exploitable dans une topologie linéaire à Active Field Splitter (AFS) ou dans une topologie en anneau. Dans le cas de la topologie linéaire, l'AFS est relié à la paire de coupleurs DP/PA redondants (2 x FDC 157-0) dans la passerelle PA. Il interconnecte le segment linéaire qui lui est raccordé avec celui des deux coupleurs DP/PA redondants qui est actif. Un coupleur DP/PA peut être échangé sans interruption de l'exploitation en cours. Les appareils PA sont intégrés dans le segment, comme pour la topologie linéaire à coupleurs individuels, via des répartiteurs de terrain actifs AFD4, AFD8 ou AFDiS. Les nombres maximaux de répartiteurs de terrain utilisables sont également identiques (jusqu'à 8 AFD4/AFD8, jusqu'à 5 AFDiS ou jusqu'à 5 AFDiS et AFD4/AFD8 panachés). Topologie en anneau avec coupleurs et supports redondants La paire de coupleurs DP/PA redondants (2 x FDC 157-0) d'une passerelle PA permet de réaliser aussi, au lieu d'un segment linéaire avec AFS, un segment annulaire avec terminaison de bus automatique. Cette passerelle PA ne pourra plus recevoir, en dehors du segment annulaire, que des segments linéaires avec coupleurs individuels. La passerelle PA est connectable à un PROFIBUS DP simple ou redondant. Siemens IK PI · 2015 3/71 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Introduction ■ Constitution (suite) Les appareils de terrain PA sont intégrés au segment en anneau via des répartiteurs de terrain actifs AFD4, AFD8 ou AFDiS dont le nombre est, comme pour la topologie linéaire, limité (jusqu'à 8 AFD4/AFD8, jusqu'à 5 AFDiS ou jusqu'à 5 AFDiS et AFD4/ AFD8 panachés). Ces répartiteurs de terrain PA sont équipés de connecteurs de dérivation à séparation galvanique, résistant aux courts-circuits,. 3 Une redondance de type Flexible Modular Redundancy est réalisable au niveau des appareils, en les regroupant sur différents répartiteurs de terrain. Avantages particuliers de la topologie annulaire : • Haute disponibilité • Gestion transparente de la redondance des coupleurs DP/PA intelligents FDC 157-0 pour le système de niveau supérieur • Les ports actifs pour la terminaison automatique du bus dans les coupleurs DP/PA FDC 157-0 et dans les répartiteurs de terrain actifs AFD4, AFD8 et AFDiS permettent : - d'isoler automatiquement, sans interruption, des soussegments défectueux lors d'un court-circuit ou d'une rupture de câble - de modifier la configuration et l'instrumentation pendant le fonctionnement, mais aussi d'ajouter ou de supprimer des segments à/de l'anneau • Applications de sécurité et tolérantes aux anomalies avec peu d'appareils et de câbles Longueurs des segment de bus et des câbles de dérivation PROFIBUS PA repose sur des constituants de transmission électriques. La transmission numérique de données et l'alimentation en énergie des appareils de terrain sont assurées par un câble à paire torsadée, blindée. Les topologies linéaire, arborescente et annulaire permettent de configurer des segments de bus atteignant environ 1,9 km de longueur. Si des répartiteurs de terrain actifs AFD4/AFD8 sont mis en œuvre, il faut également tenir compte, lors du calcul de la longueur totale du segment de bus, de la longueur des câbles de dérivation pour le raccordement des appareils ainsi que de la qualité du câble utilisé. Les câbles de dérivation connectés à AFDiS ne comptent pas pour la longueur totale du segment de bus. Dans les segments de bus à répartiteurs de terrain actifs, les câbles de dérivation peuvent avoir les longueurs maximales suivantes : • jusqu'à 120 m selon CEI 61158-2 • jusqu'à 60 m selon CEI 60079-27 (FISCO) Pour les répartiteurs de terrain actifs AFD4/AFD8, ces valeurs maximales diminuent éventuellement en fonction du nombre total de câbles de dérivation du segment de bus (voir détails à la section "Caractéristiques techniques"). Avec le répartiteur de terrain actif AFDiS, cette réduction est annulée par la fonction de répéteur intégrée. Le calculateur SIMATIC Fieldbus Calculator propose une aide au calcul et à la conception des segments de bus de terrain : http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/53842953 Les appareils PA à sécurité intrinsèque, utilisés en zone à atmosphère explosible, sont intégrés au segment de bus de préférence via des répartiteurs de terrain actifs AFDiS. Pour les appareils PA en zone ATEX 1/21, il est également possible d'effectuer la connexion via un segment de la passerelle PA équipée d'un coupleur DP/PA Ex[i]. Dans une telle configuration, la longueur maxi est réduite à 30 m par câble de dérivation et à 1 km par segment de bus. La terminaison des segments de bus s'effectue soit automatiquement (pour les topologies à répartiteurs de terrain actifs AFD4, AFD8, AFDiS), soit avec un élément de terminaison passif pour PROFIBUS PA (SpliTConnect Terminator). 3/72 Siemens IK PI · 2015 ■ Caractéristiques techniques PROFIBUS PA Transmission des données MBP Vitesse de transmission 31,25 kbit/s Câble à 2 conducteurs, blindé Mode de protection EEx(ia/ib) Topologie linéaire, arborescente, en anneau Répartiteurs de terrain actifs par segment/coupleur • AFD4/AFD8 • AFDiS ou combinaisons de AFDiS avec AFD4/AFD8 8 5 Appareils PA par segment/coupleur 31 Appareils PA par PA Link 64 Courant max. pour tous les appareils 1 A de terrain PA d'un segment (si passerelles PA avec coupleur FDC 157-0) Longueur de câble par segment, dépend du débit de transmission 1 900 m : standard 1 900 m : EEx(ib) 1 000 m : EEx(ia) Segments de bus avec AFD4/AFD8 Longueur maxi des câbles de dérivation par rapport au nombre total de câbles de dérivation Nombre de câbles de dérivation (1 appareil par câble) • 1 à 12 câbles de dérivation • 13 à 14 câbles de dérivation • 15 à 18 câbles de dérivation • 19 à 24 câbles de dérivation • 25 à 31 câbles de dérivation 120 m 90 m 60 m 30 m 1m Segments de bus avec AFDiS Longueur maxi des câbles de dérivation indépendamment du nombre total de câbles de dérivation Nombre de câbles de dérivation (1 appareil par câble) • 1 à 31 câbles de dérivation - Sans sécurité intrinsèque - Sécurité intrinsèque selon FISCO 120 m 60 m © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) SpliTConnect ■ Aperçu ■ Avantages • Raccordement facile de terminaux grâce au système FastConnect • Grande flexibilité d'utilisation offerte par le système SpliTConnect • Réduction du nombre de types et de pièces obtenue par le système de raccordement uniforme pour PROFIBUS PA • Pour la réalisation de segments de bus de terrain conformes à CEI 61158-2 (p. ex. PROFIBUS PA) avec des points de connexion d'appareils de terrain • Facilité d'installation du câble de bus grâce à la connectique FastConnect (outil de dégainage FastConnect, câble de processus FC selon CEI 61158-2) • Raccordement des équipements terminaux par câble process FC, selon CEI 61158-2, ou par bouchon de départ M12/jack M12 SpliTConnect. • Intégration possible d'un réseau de résistances (bouchon de terminaison SpliTConnect) ■ Domaine d'application • Le raccord en T SpliTConnect sert à la réalisation de segments de bus de terrain selon CEI 61158-2 (p. ex. PROFIBUS PA) avec des points de connexion d'équipements terminaux. • Le raccord droit SpliTConnect permet de construire un répartiteur PROFIBUS PA par cascadage de raccords en té SpliTConnect. 1 2 • Au niveau du raccord en té SpliTConnect, il est possible de remplacer le bouchon de contact par un bouchon de terminaison SpliTConnect, pour utiliser le raccord en té SpliTConnect comme élément de terminaison du bus. 3 4 G_IK10_XX_50011 5 Siemens IK PI · 2015 3/73 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) SpliTConnect ■ Constitution ■ Fonctions • Le raccord en té SpliTConnect sert à la réalisation de segments de bus de terrain selon CEI 61158-2 (p. ex. PROFIBUS PA) et à la connexion d'équipements terminaux • Montage simple des raccords SpliTConnect grâce à la connectique FastConnect (outil de dégainage FastConnect, câble process FC) • Raccordement des équipements terminaux directement par câble process FC ou sur bouchon de départ M12 SpliTConnect 3 SpliTConnect Coupler SpliTConnect M12 Outlet SpliTConnect Terminator SpliTConnect M12 Jack • Corps plastique robuste en PBT (polybuthylènetérephthalate), degré de protection IP67 • Résistance aux rayonnements UV, par conséquent, utilisable à l’extérieur • Continuité du blindage par corps métallique intérieur • Simplicité de raccordement par l’utilisation de câbles de processus FC • Etablissement des connexions avec et entre les câbles de processus FC par bouchon à contacts autodénudants • Possibilité de mise à la terre supplémentaire du raccord en té SpliTConnect au niveau du bouchon de contact • Possibilité de fixation au mur ou sur rail DIN symétrique Bouchon de terminaison SpliTConnect DP/PA Link Raccord droit SpliTConnect Raccords en té SpliTConnect Câble process FC SpliTConnect M12 Jack Bouchon de départ SpliTConnect M12 pour le raccordement direct d‘appareils de terrain PA sur le raccord en té SpliTConnect 3/74 Siemens IK PI · 2015 Connecteur mâle sur l‘appareil de terrain PA © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) SpliTConnect ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1905-0AA00 6GK1905-0AB10 6GK1905-0AC00 Désignation du type de produit Raccord en te SpliTConnect Bouchon de depart M12 SpliTConnect Raccord droit SpliTConnect 3 - - - - - PBT (polybutyleneterephthalate) - - Largeur Hauteur Profondeur 84 mm 54 mm 49 mm - - Poids net 170 g - - Mode de fixation Montage sur rail DIN 35 mm Oui - - Mode fixation Montage mural Oui - - Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C Degré de protection IP IP67 IP67 IP67 Justification de qualification homologation UL Oui - - N° d'article 6GK1905-0AD00 6GK1905-0AE00 6GK1905-0AF00 Désignation du type de produit Terminaison (Ex) SpliTConnect Terminaison (non Ex) SpliTConnect Jack M12 SpliTConnect - - 1 - Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS • FastConnect - - Contacts autodénudants intégrés - - - - Largeur Hauteur Profondeur - - - Poids net - - - Mode de fixation Montage sur rail DIN 35 mm - - - Mode fixation Montage mural - - - Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C Degré de protection IP IP67 IP67 IP67 - - - Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux Exécution du raccordement électrique • pour câbles PROFIBUS Contacts autodénudants intégrés • FastConnect - 3 Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Interfaces Nombre de raccordements électriques • pour câbles PROFIBUS • pour composants réseau ou terminaux Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Justification de qualification homologation UL Siemens IK PI · 2015 3/75 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) SpliTConnect ■ Références de commande Raccord en té SpliTConnect N° d’article 6GK1905-0AA00 pour la réalisation de segments PROFIBUS PA et le raccordement d'appareils de terrain PA, connectique auto-dénudante, IP67 3 Terminaison (non Ex) SpliTConnect 6GK1905-0AB10 Livraison: 1 colisage = 10 unités 3/76 Siemens IK PI · 2015 6GK1905-0AE00 Pour la terminaison de segments PROFIBUS PA, pas utilisable en zone Ex Livraison: 1 colisage = 5 unités Jack M12 SpliTConnect Livraison: 1 colisage = 5 unités Elément de jonction pour le cascadage de raccords en té SpliTConnect, pour la réalisation de répartiteurs en étoile 6GK1905-0AD00 Livraison: 1 colisage = 5 unités Elément pour la connexion directe d'appareils de terrain PROFIBUS PA au raccord en té SpliTConnect par un raccord M12 Raccord droit SpliTConnect Terminaison (Ex) SpliTConnect Pour la terminaison de segments PROFIBUS PA, utilisable en zone Ex Livraison: 1 colisage = 10 unités Bouchon de départ M12 SpliTConnect N° d’article 6GK1905-0AC00 Elément pour la connexion directe d'appareils de terrain PROFIBUS PA au segment PROFIBUS PA par un raccord M12 Livraison: 1 colisage = 5 unités 6GK1905-0AF00 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Câbles de bus ■ Aperçu ■ Avantages • Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé sur le câble • Gamme de performances complète pour les zones Ex et non-Ex • Réduction du nombre de types et de pièces par l'emploi d'une connectique homogène pour PROFIBUS PA ■ Domaine d'application Les câbles proposés pour la réalisation de bus de terrain selon CEI 61158-2 (p. ex. PROFIBUS PA) se distinguent par leur couleur en fonction de leur destination (utilisation en zone sans risque d'explosion ou en zone à atmosphère explosible). Homologations UL • Câble pour la construction de bus de terrain conformes à CEI 61158-2, p. ex. PROFIBUS PA • Haute immunité aux perturbations grâce au double blindage • Différentes variantes pour les divers domaines d'utilisation (Ex, non Ex) • Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé sur le câble Diverses variantes de câbles sont offertes avec des homologations UL appropriées, pour une pose en faisceau ou sur chemin de câble, selon les règlements du NEC (National Electrical Code), article 800/725. ■ Constitution • Câble torsadé bifilaire blindé avec section ronde • Mise à la terre ininterrompue possible via le blindage extérieur du câble de bus et les bornes de mise à la terre du système SpliTConnect • Repères de longueur imprimés sur le câble Types de câbles • Câble FC de processus : Câble de bus spécial selon CEI 61158-2 pour une utilisation dans des zones explosives (Ex) et non explosives (non Ex) • La liaison entre les segments du bus via l'RS485 et selon la norme CEI 61158-2 est réalisée par le coupleur de segments Siemens IK PI · 2015 3/77 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Câbles de bus ■ Caractéristiques techniques 3 N° d'article 6XV1830-5FH10 6XV1830-5EH10 Désignation du type de produit Câble de processus FC GP PROFIBUS Câble de processus FC GP PROFIBUS Description du produit Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Utilisation pour bus de terrain selon CEI 61158-2 (par ex. PROFIBUS PA), convient aux applications non Ex Utilisation pour bus de terrain selon CEI 61158-2 (par ex. PROFIBUS PA), convient aux applications Ex Désignation du câble 02YSY (ST) CY 1x2x1,0/2,55-100 SW OE FR 02YSY (ST) CY 1x2x1,0/2,55-100 BL OE FR Longueur de câble - - 3 db/km 3 db/km 100 100 100 100 Tolérance de symétrie relative de l'impédance caractéristique à 31,25 kHz 20 % 20 % Résistance de boucle linéique max. Caractéristiques électriques Affaiblissement linéique sous 38,4 kHz max. Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 31,25 kHz 44 /km 44 /km Résistance linéique du blindage max. 6,5 /km 6,5 /km Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 92 pF/m 92 pF/m Inductance linéique 0,65 µH/m 0,65 µH/m Tension d’emploi Valeur effective 100 V 100 V Nombre de conducteurs électriques 2 2 Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés Caractéristiques mécaniques Exécution du raccordement électrique Oui FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine intérieure du câble • gaine du câble Oui 1,05 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm 1,05 mm 2,55 mm 5,4 mm 8 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble 0,4 mm 0,4 mm Diamètre extérieur de la gaine du câble Remarque - - PE PVC PVC PE PVC PVC - - rouge / vert rouge / vert Matériau • de l'isolation des conducteurs • gaine intérieure du câble • de la gaine de câble Matériel de la gaine du câble Remarque Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • gaine du câble noir bleu Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant 40 mm 80 mm - 40 mm 80 mm - Nombre de cycles de pliage • Remarque - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 180° sur 1 m de longueur de câble - Charge de traction max. 150 N 150 N Poids linéique 103 kg/km 103 kg/km 3/78 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Câbles de bus ■ Références de commande N° d’article (suite) N° d'article 6XV1830-5FH10 6XV1830-5EH10 Désignation du type de produit Câble de processus FC GP PROFIBUS Câble de processus FC GP PROFIBUS -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -20 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -20 … +80 °C Conditions ambiantes de fonctionnement Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s Degré de protection IP - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C) Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C) Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance aux radiations aux rayons résistant UV 3 résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Non Oui Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CMG / CL3 / Sun Res Oui : c(UL)us, CMG / CL3 / Sun Res UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Oui Oui Justification de qualification • marquage CE • homologation UL • Conformité RoHS Oui Oui Oui Oui ■ Références de commande N° d’article Indication de montage Câble process PROFIBUS FC 2 fils, blindé • bleu pour applications Ex • noir pour applications non Ex FastConnect 6XV1830-5EH10 6XV1830-5FH10 au mètre : longueur livrée max. 1000 m, commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 pour le dégainage rapide du câble de bus PROFIBUS FastConnect Lames de rechange PROFIBUS FastConnect Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; anglais/allemand L'outil de dégainage FastConnect permet, en une seule opération, de retirer la gaine extérieure et le blindage des câbles processus FC pour PROFIBUS PA sur la longueur voulue. De cette manière, l'outil de dégainage FastConnect et le raccord en té SpliTConnect garantissent un raccordement facile d'appareils de terrain par exemple sur le système PROFIBUS PA. Pose des câbles 6GK1905-6AB00 Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable. Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur le câble ! 5 lames de rechange pour l'outil de dégainage PROFIBUS FastConnect SIMATIC NET Manual Collection ■ Plus d'informations 6GK1975-1AA00-3AA0 Remarque : Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 (911) 750-4465 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 3/79 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Répartiteurs de terrain actifs ■ Aperçu Répartiteurs de terrain actifs AFD Les répartiteurs de terrain actifs AFD (Active Field Distributor) sont utilisables dans des environnements selon ATEX zone 2/22. Ils sont proposés dans deux versions qui se distinguent comme suit : • AFD4 avec 4 connecteurs de dérivation pour 1 appareil de terrain chacun • AFD8 avec 8 connecteurs de dérivation pour 1 appareil de terrain chacun 3 Ainsi, un AFD4 peut intégrer jusqu'à 4 appareils de terrain et un AFD8 jusqu'à 8 appareils de terrain dans un segment de bus de terrain (linéaire/annulaire) avec terminaison de bus automatique par le biais de connecteurs de dérivation résistant aux courtscircuits. Cela vaut aussi bien pour les appareils de terrain PA(PROFIBUS PA) que pour les appareils de terrain FF(FOUNDATION Fieldbus H1). Répartiteur de terrain actif AFD4 Le segment de bus de terrain peut être raccordé à un PROFIBUS DP simple ou redondant à l'aide d'une passerelle PA ou FF et peut ainsi être intégré directement dans le système de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7. Il est possible d'exploiter sur un segment de bus de terrain jusqu'à 8 répartiteurs de terrain actifs AFD4/AFD8 auxquels sont connectés au total jusqu'à 31 appareils de terrain. Le nombre d'appareils de terrain est en outre limité par la consommation électrique des appareils de terrain. Les appareils de terrain disposent de 60 mA max. de courant par ligne de dérivation et de 1 A max. de courant par segment. Un AFD sur un segment annulaire peut être remplacé en cours de fonctionnement sans que cela ne provoque la défaillance du segment. Pour respecter les spécifications de l'indice de protection IP66, les connecteurs de dérivation non occupés doivent être obturés par un capuchon. Répartiteur de terrain actif AFD8 3/80 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Répartiteurs de terrain actifs ■ Aperçu (suite) Répartiteur de terrain actif AFDiS Le répartiteur de terrain actif AFDiS (Active Field Distributor intrinsically Safe) est utilisable dans des environnements selon zone ATEX 1/21 et 2/22. Il peut intégrer jusqu'à 6 appareils de terrain à sécurité intrinsèque de type PA ou FF dans un segment de bus de terrain (linéaire/annulaire) par des connecteurs de dérivation à sécurité intrinsèque, résistant aux courts-circuits. Le connecteur S1 de l'AFDis peut recevoir, au lieu d'un câble de dérivation, un sous-segment pour 3 à 4 appareils d'une longueur max. de 500 m. Les câbles de dérivation réalisés en mode de protection ATEX [ia] ainsi que le sous-segment peuvent être posés en zone 0/20. Il est possible d'exploiter sur un segment de bus de terrain jusqu'à 5 répartiteurs de terrain AFDiS auxquels sont connectés jusqu'à 31 appareils de terrain. La limitation à 5 répartiteurs de terrain s'applique également au fonctionnement mixte de répartiteurs AFD et AFDiS. Le nombre d'appareils de terrain par segment dépend en outre de la consommation de courant des appareils utilisés. Les appareils de terrain du segment se partagent 1 A de courant. Répartiteur de terrain actif AFDiS Avec sa fonction de répéteur intégrée, l'AFDis présente les avantages suivants par rapport à l'AFD : • les longueurs de câble de dérivation ne dépendent pas du nombre total de dérivations du segment de bus • il n'est pas nécessaire de tenir compte des longueurs de câble de dérivation lors du calcul de la longueur totale du segment de bus PROFIBUS DP PA Link AFDiS AFDiS Dans les conditions suivantes, il est possible de remplacer un AFDiS en cours de fonctionnement sur un segment annulaire sans que cela ne provoque la défaillance du segment : installation en zone 2/22 ou en zone non ATEX. AFDiS Zone Ex 1 Pour respecter les spécifications de l'indice de protection IP66, les connecteurs de dérivation non occupés doivent être obturés par un capuchon. Sous-segment max. 500 m Zone Ex 0 Résistance de terminaison de bus 100 Ω G_PCS7_XX_00285 Répartiteur de terrain actif AFS Le répartiteur de terrain actif AFS (Active Field Splitter) relie un segment linéaire PA ou FF à une paire de coupleurs redondants d'une passerelle PA ou FF. L'AFS connecte le segment linéaire au coupleur actif. A cet effet, le segment linéaire PA ou FF peut être connecté à l'AFS par le biais d'un ou de deux (alimentation centrale) connecteurs Y parmi 4 connecteurs Y équivalents au total. Dans le cas de l'alimentation centrale, on boucle le segment linéaire par le biais des deux connecteurs Y (commutateur de terminaison de bus des deux coupleurs FDC 157 sur "OFF"). Pour respecter les spécifications de l'indice de protection IP66, les connecteurs de dérivation non occupés doivent être obturés par un capuchon. Siemens IK PI · 2015 3/81 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Répartiteurs de terrain actifs ■ Caractéristiques techniques Répartiteurs de terrain actifs AFD Répartiteurs de terrain actifs AFD Caractéristiques générales Connexions, interfaces Raccordement des appareils de terrain 3 Indice de protection • Appareils de terrain non conformes pour PROFIBUS PA ou FOUNDATION Fieldbus H1 • Max. 4 par AFD4 • Max. 8 par AFD8 • 31 max. par segment de bus de terrain • Environnement d'exploitation jusqu'à la zone 2 ou 22 ; classe I zone 2/ division 2 • Consommation de tous les composants de bus de terrain du segment de bus de terrain de 1 A max. IP66 Tensions, courants, potentiels Alimentation en énergie via le bus, ne nécessite pas d'énergie auxiliaire Tensions d'alimentation, plage admissible 16 ... 32 V CC Protection contre l'inversion de polarité (en relation avec FDC 157) oui Protection contre les surtensions non Consommation • Consommation de courant à vide AFD4 : 24 mA • Consommation avec des appareils de terrain raccordés AFD8 : 34 mA AFD4 : 24 mA + courant total de tous les appareils de terrain AFD8 : 34 mA + courant total de tous les appareils de terrain 30 mA • Consommation supplémentaire de l'AFD à l'extrémité de ligne (connecteur de ligne principale ouvert) • Consommation pour courant délivré AFD4 : 264 mA max. par ligne de dérivation AFD8 : 514 mA Puissance dissipée AFD4 : 384 mW min. ; 3,2 W max. AFD8 : 544 mW min. ; 4.1 W max. directe, via une barre de mise à la terre Mise à la terre Séparation galvanique entre le câble non principal et les câbles de dérivation Câble principal Nombre de connexions 2 Interfaces PROFIBUS PA et FOUNDATION Fieldbus H1 Terminaison de bus automatique oui Câbles de dérivation Nombre de connexions • AFD4 • AFD8 4 8 Protégé contre les courts-circuits oui Sécurité intrinsèque selon FISCO non Courant Imax (DC) sur ligne de dériva- 60 mA tion 1 à 4 (AFD4) ou 1 à 8 (AFD8) Courant de court-circuit (courant d'essai) 6 mA Logique antirebondissement oui Tension à vide < 30 V Courant délivré aux appareils de terrain • AFD4 • AFD8 240 mA max. 480 mA max. Etat, alarmes, diagnostics Indicateur d'état oui Fonction de diagnostic oui LED de diagnostic oui Alarmes non Conditions climatiques Température de service admissible -40 ... +70 °C Température admissible au stockage/transport -40 ... +85 °C Humidité relative en service 95 % max. Homologations pour atmosphères explosibles • Gaz • Poussière Zone 2 Zone 22 Dimensions et poids 3/82 Siemens IK PI · 2015 Dimensions (L x H x P) en mm (sans presse-étoupe) • AFD4 • AFD8 220 x 120 x 83 360 x 120 x 83 Poids • AFD4 • AFD8 2 000 g 3 000 g © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Répartiteurs de terrain actifs ■ Caractéristiques techniques (suite) Répartiteurs de terrain actif AFDiS Répartiteurs de terrain actif AFDiS Caractéristiques générales Etat, alarmes, diagnostics Raccordement des appareils de terrain Indice de protection • Appareils de terrain non conformes pour PROFIBUS PA ou FOUNDATION Fieldbus H1 • 6 max. par AFDiS • 31 max. par segment de bus de terrain • Environnement d'exploitation jusqu'à la zone 1 ou 21 ; classe I zone 1 • Consommation de tous les composants de bus de terrain du segment de bus de terrain de 1 A max. IP66 Indicateur d'état oui Fonction de diagnostic oui LED de diagnostic oui Alarmes non Conditions climatiques Température de service admissible Humidité relative en service 95 % max. Zone 1 et zone 2 Zone 21 et zone 22 Alimentation en énergie via le bus, ne nécessite pas d'énergie auxiliaire Homologations pour atmosphères explosibles • Gaz • Poussière Tensions d'alimentation, plage admissible 16 ... 32 V CC Dimensions et poids Protection contre l'inversion de polarité (en relation avec FDC 157) oui, jusqu'à 1 A Protection contre les surtensions non Tensions, courants, potentiels Consommation • sous une tension d'entrée de 28 V • sous une tension d'entrée de 24 V • sous une tension d'entrée de 20 V -40 ... +70 °C 3 Température admissible au stockage/ -40 ... +85 °C transport Dimensions (L x H x P) en mm 380 x 85 x 170 Poids 4 500 g 64 mA + (0,838 x courant total de tous les appareils de terrain) 67 mA + (1,008 x courant total de tous les appareils de terrain) 74 mA + (1,246 x courant total de tous les appareils de terrain) Puissance dissipée 1,4 W min. ; 5,9 W max. Mise à la terre directe, via un rail de connexion Séparation galvanique entre le câble oui principal et les câbles de dérivation Tension d'essai 2550 V CC, 2 s Connexions, interfaces Câble principal Nombre de connexions 2 Interfaces PROFIBUS PA et FOUNDATION Fieldbus H1 Terminaison de bus automatique oui Câbles de dérivation Nombre de connexions 6 Protégé contre les courts-circuits oui Sécurité intrinsèque selon FISCO oui Courant Imax • sur câble de dérivation S1 60 mA • sur câble de dérivation S2 à S6 40 mA • pour tous les appareils de terrain au 180 mA total Courant de court-circuit (courant d'essai) 5 mA Logique antirebondissement oui Tension à vide 15,3 V max. Courant délivré aux appareils de terrain 260 mA max. Siemens IK PI · 2015 3/83 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriques (PROFIBUS PA) Répartiteurs de terrain actifs ■ Caractéristiques techniques (suite) Répartiteur de terrain actif AFS Caractéristiques générales Raccordement des appareils de terrain 3 Indice de protection • 1 segment de bus de terrain avec 31 appareils de terrain max. • Environnement d'exploitation jusqu'à la zone 2 ou 22 ; classe I zone 2/ division 2 • Consommation de tous les composants de bus de terrain du segment de bus de terrain de 1 A max. IP66 Tensions, courants, potentiels Alimentation en énergie via le bus, ne nécessite pas d'énergie auxiliaire Tensions d'alimentation, plage admissible 16 ... 32 V CC Protection contre l'inversion de polarité (en relation avec FDC 157) oui Protection contre les surtensions non Consommation de courant à vide 54 mA Puissance dissipée 864 mW min. ; 2,13 W max. Courant de sortie pour l'alimentation de tous les appareils de terrain du segment de bus de terrain (pour dimensionner l'appareil) 1A Mise à la terre directe, via un rail de connexion Câbles principaux vers les coupleurs FDC 157 Nombre de connexions 2 Terminaison de bus automatique non Courant permanent maximal admissible du câble principal 1A Connecteurs Y pour un segment linéaire de bus de terrain Nombre de connecteurs utilisables 1 ou 2 (avec alimentation centrale) Interfaces PROFIBUS PA et FOUNDATION Fieldbus H1 Protection contre les courts-circuits (en relation avec FDC 157) oui Sécurité intrinsèque selon FISCO non Courant Imax sur Y (limité par FDC 157) 1A Logique antirebondissement non Tension de sortie permanente max. 32 V Courant délivré aux appareils de terrain max. 1 A Etat, alarmes, diagnostics Indicateur d'état oui Fonction de diagnostic oui LED de diagnostic oui Alarmes non Conditions climatiques Température de service admissible -40 ... +70 °C Température admissible au stockage/transport -40 ... +85 °C Humidité relative en service 95 % max. Homologations pour atmosphères explosibles • Gaz • Poussière Zone 2 Zone 22 Dimensions et poids Dimensions (L x H x P) en mm (sans presse-étoupe) 220 x 120 x 83 Poids 2 000 g Siemens IK PI · 2015 Répartiteurs de terrain actifs AFD (Active Field Distributor) pour l'intégration des appareils de terrain PA ou FF conformes à la norme • AFD4 avec 4 connecteurs de dérivation résistants aux courts-circuits pour 1 appareil de terrain chacun • AFD8 avec 8 connecteurs de dérivation résistants aux courts-circuits pour 1 appareil de terrain chacun N° d’article 6ES7157-0AG81-0XA0 6ES7157-0AG82-0XA0 Répartiteur de terrain actif AFDiS (Active Field Distributor intrinsically Safe) avec 6 connecteurs de dérivation résistant aux courts-circuit permettant d'intégrer des appareils de terrain PA ou FF à sécurité intrinsèque, conformes à la norme 6ES7157-0AG83-0XA0 Répartiteur de terrain actif AFS (Active Field Splitter) pour le raccordement d'un segment linéaire de bus au coupleur actif d'une passerelle PA ou FF à coupleurs redondants 6ES7157-0AG80-0XA0 Accessoires Connexions, interfaces 3/84 ■ Références de commande Obturateur pour connexions non occupées sur AFS, AFD et AFDiS (10 unités) 6ES7157-0AG80-1XA1 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus) Câbles de bus ■ Aperçu ■ Avantages • Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé sur le câble • Réduction du nombre de types et de pièces obtenue par le système de raccordement uniforme pour FOUNDATION Fieldbus • Câble avec toron de continuité pour faciliter le contact du blindage au niveau du terminal ■ Domaine d'application Les câbles proposés pour la réalisation de bus de terrain selon CEI 61158-2 (par ex. FOUNDATION Fieldbus) se distinguent par leur couleur en fonction de leur destination (utilisation en zone sans risque d'explosion ou en zone à atmosphère explosible). • Câble de bus pour systèmes de bus selon CEI 61158-2, par ex. FOUNDATION Fieldbus • Haute immunité aux perturbations grâce au double blindage • Différentes exécutions pour les divers domaines d'application (antidéflagrant, non antidéflagrant) Homologations UL Des variantes de câbles sont proposées avec des homologations UL appropriées pour une pose en faisceau ou sur chemin de câble, selon les prescriptions du NEC (National Electrical Code), article 800/725. ■ Constitution • Câble torsadé bifilaire blindé avec section ronde • Concept de mise à la terre cohérent par le blindage extérieur du câble de bus • Repères de longueur imprimés sur le câble. Types de câbles • Câble FOUNDATION Fieldbus : câble de bus spécial selon CEI 61158-2 pour une utilisation dans des zones explosibles (Ex) et non explosibles (non Ex). • La liaison entre les segments du bus selon les procédés de transmission RS485 et CEI 61158-2 est réalisée par le coupleur SIMATIC FF Link. Siemens IK PI · 2015 3/85 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus) Câbles de bus ■ Caractéristiques techniques 3 N° d'article 6XV1830-5HH10 6XV1830-5GH10 Désignation du type de produit Câble Foundation Fieldbus Câble Foundation Fieldbus Description du produit Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Utilisation pour bus de terrain selon CEI 61158-2 (par ex. Foundation Fieldbus), convient aux applications non Ex Utilisation pour bus de terrain selon (par ex. Foundation Fieldbus), convient aux applications Ex Désignation du câble 2X(ST)CY 1X2X1.1/2.85-100 LI GE FR OE 2X(ST)CY 1X2X1.1/2.85-100 LI BL FR OE Longueur de câble - - Affaiblissement linéique • sous 9,6 kHz max. • sous 38,4 kHz max. • sous 4 MHz max. • sous 16 MHz max. 0,003 dB/m - 0,003 dB/m - Impédance caractéristique • Valeur nominale • à 9,6 kHz • à 38,4 kHz • pour 3 MHz ... 20 MHz 100 100 - 100 100 - - - 20 % 20 % - - Caractéristiques électriques Tolérance symétrique relative • de l'impédance caractéristique à 9,6 kHz • de l'impédance caractéristique à 38,4 kHz • de l'impédance caractéristique à 3 MHz ... 20 MHz 46 /km 46 /km Résistance linéique du blindage max. 10 /km 10 /km Capacité en fonction de la longueur à 1 kHz 65 pF/m 65 pF/m Tension d’emploi Valeur effective 300 V 300 V Nombre de conducteurs électriques 2 2 Exécution du blindage Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de blindage en fils de cuivre étamés, avec toron de continuité blindage en fils de cuivre étamés, avec toron de continuité Résistance de boucle linéique max. Caractéristiques mécaniques Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Diamètre extérieur • âme • de l'isolation • gaine intérieure du câble • gaine du câble Non 1,17 mm 2,85 mm 6,4 mm 8,5 mm 1,17 mm 2,85 mm 6,4 mm 8,5 mm Tolérance de symétrie du diamètre extérieur de gaine de câble 0,3 mm 0,3 mm Diamètre extérieur de la gaine du câble Remarque - - PE PVC PE PVC - - bleu / brun bleu / brun jaune bleu 34 mm 68 mm - 34 mm 68 mm - Matériau • de l'isolation des conducteurs • gaine intérieure du câble • de la gaine de câble Matériel de la gaine du câble Remarque Couleur • de l'isolation des conducteurs de données • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique • pour pliages répétés • en pliage incessant 3/86 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus) Câbles de bus ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1830-5HH10 6XV1830-5GH10 Désignation du type de produit Câble Foundation Fieldbus Câble Foundation Fieldbus Nombre de cycles de pliage • Remarque - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 180° sur 1 m de longueur de câble - - Charge de traction max. 100 N 100 N Poids linéique 98 kg/km 98 kg/km -40 … +105 °C -40 … +105 °C -40 … +105 °C -40 … +105 °C -40 … +105 °C -40 … +105 °C -40 … +105 °C -40 … +105 °C 3 Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Conditions ambiantes de fonctionne- Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s ment Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s Degré de protection IP - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée Résistance aux radiations aux rayons résistant UV résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Non Oui Longueur de câble • à 12 Mbit/s max. • à 1,5 Mbit/s max. - - Normes, spécifications, homologations UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CMG / PLTC / Sun Res Oui : c(UL)us, CMG / PLTC / Sun Res UL/ETL-Style pour U assignée 600 V Non Non Justification de qualification • marquage CE • homologation UL • Conformité RoHS Oui Oui Société de classification des navires • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) Non Non Non Non ■ Références de commande N° d’article Pose des câbles Câble FOUNDATION Fieldbus 2 conducteurs, blindé • bleu pour applications Ex • orange pour applications non Ex au mètre : unité de vente max. 1000 m, commande minimale 20 m ■ Plus d'informations 6XV1830-5GH10 6XV1830-5HH10 Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable. Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur le câble ! Remarque : Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 3/87 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Vue d'ensemble fibres optiques FC ■ Aperçu ■ Constitution Pour le système FO FastConnect, des câbles optiques à cœur en verre (62,5/200/230) sont proposés : • FO verre FC ; câble duplex pour réseaux optiques à l'intérieur et à l'extérieur La constitution de la fibre correspond à celle de la fibre PCF, ce qui permet une connectorisation aisée sur site. 3 • • • • • • • • Connectorisation aisée sur site des câbles FO verre Transmission optique des signaux Absence de rayonnement le long du conducteur Immunité aux champs perturbateurs externes Aucun problème de mise à la terre Séparation galvanique (électrique) Poids réduit Simplicité de pose 3/88 Siemens IK PI · 2015 Matériau de la gaine Application PVC Applications industrielles standard pour emploi en intérieur et en extérieur PUR Applications avec mouvements permanents (chaînes porte-câble) pour fortes sollicitations mécaniques ou chimiques en environnement industriel rude PE Pose de câbles en environnement humide à l'intérieur et à l'extérieur et pose enterrée directe FRNC Applications standard avec fortes exigences anti-incendie Homologations Le marché américain et canadien en particulier exige un Homologation UL-Listing (norme de sécurité) pour les câbles réseau. Les exigences en matière d'homologation dépendent de l'endroit où sont posés les câbles dans le bâtiment. Ceci concerne tous les câbles devant être tirés depuis une machine vers une armoire déportée et qui sont posés dans des chemins de câbles fixés au bâtiment. Ces câbles sont repérés par l'extension "GP" (General Purpose Cable) dans leur nom et disposent des homologations UL correspondants. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Vue d'ensemble fibres optiques FC ■ Domaine d'application Les fibres optiques (FO) servent à la transmission de signaux dans des installations de grande envergure et dans les installations avec des différences de potentiel importantes. Le guidage du faisceau lumineux est assuré par réflexion totale au niveau de la transition du cœur à la gaine dont l'indice de réfraction est inférieur à celui du cœur. Le système FO FC (FastConnect Fiber Optic-System) permet de confectionner rapidement sur site des FO verre à la longueur voulue de manière adaptée à l'application considérée. Connectorisation avec FastConnect pour FO verre 2 3 4 5 6 7 8 5 6 7 3 G_IK10_XX_10321 1 Etapes de confection des fibres optiques Industrial Ethernet avec Industrial Ethernet FastConnect Siemens IK PI · 2015 3/89 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre FC ■ Aperçu ■ Domaine d'application Les câbles FO verre SIMATIC NET FastConnect sont utilisés pour la construction de réseaux optiques Industrial Ethernet/ PROFINET et PROFIBUS à l'intérieur et à l'extérieur. Les appareils avec interface optique intégrée (connectique SC ou BFOC) sont par ex. constitués par des modules OLM (Optical Link Modules) et des commutateurs Industrial Ethernet SCALANCE X. Les câbles FO verre FastConnect doivent être équipés sur site avec des connecteurs FastConnect SC ou FastConnect BFOC. Une mallette de connectorisation (FC FO Termination Kit) est disponible à cet effet. Le kit de terminaison permet de dénuder et de couper ("cleaver") la fibre dans le connecteur monté, comme dans le cas des fibres optiques en PCF. Pour prolonger des lignes existantes, il est possible d'utiliser, en fonction de la connectique, des coupleurs BFOC ou SC. 3 ■ Constitution outer sheath single core sheath le ndard Cab FC FO Sta FC FO fiber 62.5/200/230 μm ■ Avantages strain relief using aramide yarn fleece wrapping with strain relief elements hollow core • Suppression des longueurs excessives dans l'armoire, dans la mesure où lignes FO peuvent être équipées sur site à la longueur voulue • Pose aisée des câbles dans les bâtiments, dans la mesure où le tirage des câbles peut être réalisé sans que les connecteurs ne soient raccordés • Prolongation aisée de câbles FO verre déjà installés à l'aide de coupleurs SC et BFOC • Des appareils avec une connectique différente (SC ou BFOC) peuvent être reliés facilement au moyen de câbles adaptateurs que l'on aura connectorisés soi-même • Séparation galvanique des appareils Industrial Ethernet/ PROFINET/PROFIBUS • Immunité aux perturbations électromagnétiques • Confidentialité des transmissions : absence de rayonnement de la ligne 3/90 support element Siemens IK PI · 2015 GP G_IK10_XX_10263 • Câble FO FastConnect standard pour l'utilisation dans les réseaux optiques Industrial Ethernet et PROFIBUS • Pour tous les utilisateurs qui souhaitent installer ou équiper eux-mêmes sur site des câbles FO verre dans le secteur bureautique ou industriel sur de grandes distances • Montage aisé sur site des connecteurs SC/BFOC FastConnect • Constitution robuste pour les applications industrielles à l'intérieur et à l'extérieur • Grande immunité aux perturbations du fait de l'insensibilité aux rayonnements électromagnétiques • Nombreux homologations (homologations UL) Câble standard FO FC GP (General Purpose) ; Câble rond robuste avec gaine extérieure verte, éléments de traction en Kevlar et fibres optiques FC 62,5/200/230 pour l'emploi à l'intérieur à et l'extérieur Câble standard FO FC ; Câble rond robuste avec gaine extérieure verte, éléments de traction en Kevlar et fibres optiques FC 62,5/200/230 pour l'emploi à l'intérieur à et l'extérieur Longueur de ligne maximale entre deux appareils : • 3000 m pour Ethernet 100 Mbit/s ou PROFIBUS • 350 m pour Ethernet 1000 Mbit/s (1000Base-SX) • 550 m pour Ethernet 1000 Mbit/s (1000Base-LX) Les longueurs de ligne maximales sont obtenues en reliant des tronçons au moyen de coupleurs FastConnect (SC ou BFOC) (max. deux points de couplage, amortissement env. 2,5 dB par point de couplage). Il est également possible de combiner des lignes traditionnelles existantes en FO verre multimode 62,5/125 µm avec les câbles FO FastConnect. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre FC ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1847-2A 6XV1847-2C Désignation du type de produit Câble FO FC standard GP Câble FO FC chenillable Description du produit Câble FO verre pour connectoriser sur site, au mètre, non connectorisé Câble FO verre flexible pour connectoriser sur site, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble pour une pose à demeure dans des goulottes et conduits de câblage, homologation UL Câble pour sollicitations mécaniques élevées, pour l'utilisation dans des chaînes porte-câbles à l'intérieur et à l'extérieur Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Désignation du câble AT-V(ZN)YY 2GK 62,5/200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)11Y 2GK 62,5/200/230 Longueur de câble - - Affaiblissement linéique • à 850 nm max. • à 1300 nm max. • à 1550 nm max. 3,2 db/km 0,9 db/km - 3,2 db/km 0,9 db/km - Produit bande passante • à 850 nm • à 1300 nm 200 GHz·m 500 GHz·m 200 GHz·m 500 GHz·m 3 Données optiques Caractéristiques mécaniques Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble 2 fibre optique 2 Exécution de la fibre optique Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/200/230 µm Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/200/230 µm Exécution du conducteur optique Gainage serré Gainage serré Exécution du câble optique câble dédoublable câble dédoublable Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 62,5 µm 230 µm 2,2 mm 7,2 mm 62,5 µm 230 µm 2,2 mm 8,8 mm 0,1 mm 0,1 mm Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble 0,5 mm 0,5 mm Largeur gaine du câble - - Tolérance de symétrie de la largeur de gaine de câble - - Epaisseur gaine du câble - - Tolérance de symétrie de l'épaisseur de gaine de câble - - Verre de quartz ETFE PVC PVC Fils d'aramide Verre de quartz ETFE PVC PUR Fils d'aramide (2 couches) Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO Orange / noir vert • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant Nombre de cycles de pliage Orange / noir vert 70 mm 88 mm 105 mm 88 mm - 0,088 m - 5 000 000 Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - Charge de traction max. 100 N 800 N Effort transversal linéique de courte durée 500 N/cm 500 N/cm Effort transversal linéique permanent 300 N/cm 300 N/cm Poids linéique 49 kg/km 65 kg/km Siemens IK PI · 2015 3/91 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre FC ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1847-2A 6XV1847-2C Désignation du type de produit Câble FO FC standard GP Câble FO FC chenillable -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -5 … +50 °C -25 … +75 °C -30 … +75 °C -30 … +75 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - Degré de protection IP - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Résistant Capacité de résistance limitée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation 3 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV Résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Non Oui Non Non 3 000 m 3 000 m 350 m 350 m 550 m 550 m 3 000 m 3 000 m - • Conformité RoHS Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui Société de classification des navires • Bureau Veritas (BV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) - - Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO verre • pour 100BaseFX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Justification de qualification 3/92 Siemens IK PI · 2015 Oui © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre FC ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1900-1LB00-0AC0 6GK1900-1GB00-0AC0 6GK1900-1LP00-0AB0 6GK1900-1GP00-0AB0 Désignation du type de produit FC FO SC Plug FC FO BFOC Plug FC FO SC Coupler FC FO BFOC Coupler Description du produit Connecteur SC pour connectique FastConnect Connecteur BFOC pour connectique FastConnect Coupleur duplex SC pour connectique FastConnect Coupleur BFOC pour connectique FastConnect Compatibilité d'utilisation Pour la connexion aux câbles FO verre, convient au montage rapide avec le système FastConnect FO Pour la connexion aux câbles FO verre, convient au montage rapide avec le système FastConnect FO - - 10 Mbit/s 100 Mbit/s 1 000 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 10 Mbit/s 100 Mbit/s 1 000 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 10 Mbit/s 100 Mbit/s 1 000 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 10 Mbit/s 100 Mbit/s 1 000 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Nombre de ports optiques pour FO 1 1 1 1 Exécution de port optique pour composants réseau ou terminaux Connecteur SC Connecteur BFOC Accouplement duplex SC Accouplement BFOC Oui Oui Oui Métal et plastique Métal et plastique Métal et plastique Métal et plastique Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 8 mm 8 mm 49 mm 10 mm 10 mm 22 mm 9 mm 35 mm 28 mm 11 mm 11 mm 29,5 mm Poids net 11 g 9g 18 g 9g -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % 95 % 95 % Degré de protection IP IP20 IP20 IP20 IP20 Résistance chimique à l'eau - - - - Propriété du produit sans silicone Oui Oui Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Vitesse de transmission Vitesse de transmission • 1 pour Industrial Ethernet • 2 pour Industrial Ethernet • 3 pour Industrial Ethernet • pour PROFIBUS Interfaces Exécution du raccordement électrique Oui FastConnect Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Présentation, dimensions et poids Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS Siemens IK PI · 2015 3/93 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre FC ■ Références de commande FC FO Standard Cable GP 62,5/200/230 N° d’article 6XV1847-2A Câble FC FO standard pour pose fixe à l'intérieur avec gaine PVC ; au mètre unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m Câble FO FC chenillable 3 6XV1847-2C 6GK1900-1GL00-0AA0 Mallette de connectorisation pour le montage sur site de connecteurs FC SC et FC BFOC sur un câble standard FO FC ; comprenant outil de dégainage, ciseaux pour kevlar, outil de clivage et microscope FC SC Plug 6GK1900-1LB00-0AC0 Connecteur à visser pour le montage sur site sur FO FC ; (colisage = 10 connecteurs duplex + tissus de nettoyage) FC BFOC Plug 6GK1900-1GB00-0AC0 Connecteur à visser pour le montage sur site sur FO FC ; (colisage = 20 + chiffons de nettoyage) Coupleur SC FC 6GK1900-1LP00-0AB0 Coupleur SC FC duplex ; (colisage = 5) Coupleur BFOC FC 6GK1900-1GP00-0AB0 Coupleur BFOC FC ; (colisage = 10) SIMATIC NET Manual Collection Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; allemand/anglais 3/94 Siemens IK PI · 2015 Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : Câble FO FC chenillable pour utilisation sur chaînes porte-câbles et applications avec mouvements permanents ; au mètre Kit de terminaison FO FC ■ Plus d'informations 6GK1975-1AA00-3AA0 J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911/750 44 65 E-mail : [email protected] © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Kit de terminaison FC FO ■ Aperçu ■ Constitution support element outer sheath single core sheath FC FO fiber 62.5/200/230 μm strain relief using aramide yarn GP fleece wrapping with strain relief elements hollow core • Mallette de connectorisation pour câbles FO FastConnect en verre, maniable et robuste • Montage facile de connecteurs SC et BFOC aux câbles FO FastConnect en verre • Contrôle de la qualité de l'équipement possible grâce au microscope fourni ■ Avantages Constitution des câbles FO verre FC Le kit est proposé dans une mallette de connectorisation pour le montage sur site de connecteurs SC FC et BFOC FC sur des câbles FO verre FC. Il comprend un outil de dégainage, un outil de dénudage du revêtement primaire, des ciseaux pour kevlar, un outil de coupe de fibre optique et un microscope. ■ Références de commande Kit de terminaison FO FC • Simplicité d'installation du câble non équipé • Flexibilité de montage des connecteurs sur site (connecteurs SC/BFOC) • Exclusion des erreurs grâce au contrôle aisé des connecteurs confectionnés sur site au moyen d'un microscope • Réparation facile des câbles FO FC sur le terrain ■ Domaine d'application Les câbles FO FC en verre SIMATIC NET sont utilisés pour la construction de réseaux optiques Industrial Ethernet/PROFINET et PROFIBUS à l'intérieur et à l'extérieur. Avec le kit de terminaison, ils peuvent être facilement équipés sur site de connecteurs SC ou BFOC. La longueur maximale entre deux appareils Industrial Ethernet/PROFINET ou PROFIBUS est de 3000 m pour Ethernet 100 Mbit/s ou PROFIBUS. 3 G_IK10_XX_10263 le ndard Cab FC FO Sta N° d’article 6GK1900-1GL00-0AA0 Mallette de connectorisation pour le montage sur site de connecteurs SC FC et BFOC FC sur un câble standard FO FC ; comprenant outil de dégainage, ciseaux pour kevlar, outil de clivage et microscope ■ Plus d'informations Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911/750 44 65 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 3/95 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Aperçu ■ Domaine d'application FO duplex SIENOPYR pour la construction navale Câble FO sans halogène, résistant à l'écrasement et difficilement inflammable, avec l’approbation pour la construction navale, destiné à une pose fixe sur des navires et unités offshore, dans des locaux fermés ou sur le pont. Livraison au mètre. Câble FO d’intérieur Câble à FO sans halogène, difficilement inflammable, résistant à l'écrasement, pour emploi dans les bâtiments (p. ex. dans les halls de fabrication et pour l’immotique). Livrable en longueurs définies, prééquipé de 4 connecteurs BFOC. 3 Câble FO standard/FRNC Câble FO pour les domaines d’application suivants, à l’intérieur et à l’extérieur • Pose à l’air libre • Pose dans les bâtiments. Livrable au mètre et en longueurs définies, prééquipé de 4 connecteurs BFOC. Câble FO chenillable • Utilisation pour le réseau optique Industrial Ethernet et PROFIBUS • Constitution robuste pour applications industrielles, à l'intérieur et à l'extérieur • Exécution sans halogène pour une utilisation dans les bâtiments • Câble chenillable pour des applications spéciales en guidage forcé • Grande immunité aux perturbations car immune aux rayonnements électromagnétiques • Livrable connectorisé • Nombreux agréments (agréments UL) ■ Avantages Livrable au mètre et en longueurs définies, prééquipé de quatre connecteurs BFOC. Câble FO d'extérieur Câble étanche à l'eau pour utilisation à l'extérieur, avec protection anti-rongeurs non métallique permettant aussi la pose enterrée directe Livrable au mètre et en longueurs définies, prééquipé de quatre connecteurs BFOC. • Pose simple grâce aux - câbles prééquipés - sans problèmes de mise à la terre - FO très légers • Confidentialité de transmission ; absence de rayonnement • Sans silicone ; autorisant l'utilisation dans l'industrie automobile (p. ex. ateliers de peinture) • Suppression de problèmes de surtension et d'équipotentialité 3/96 Câble FO pour applications spéciales en guidage forcé, p. ex. sur des pièces de machine en mouvement permanent (utilisation sur chaînes porte-câbles), à l’intérieur comme à l’extérieur. Deux variantes de câble sont disponibles pour cette utilisation: • Câble FO chenillable ; câble pour sollicitations mécaniques élevées, gaine extérieure PUR, sans agrément UL • Câble FO chenillable GP (General Purpose) ; câble pour faibles sollicitations mécaniques, gaine extérieure PVC, avec agrément UL Siemens IK PI · 2015 Nota : Un outillage spécial et du personnel spécialement formé sont requis pour la connectorisation des FO en verre. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Domaine d'application (suite) Exemples d'application &RQQHFWHXU &RQQH[LRQ %)2& &RQVWLWXDQWVGHU«VHDX &RQVWLWXDQWVGHU«VHDX )2DYHFFRQQHFWHXUV%)2& &5 &5 &RQQHFWHXU &RQQH[LRQ %)2& *B,.B;;B )26WDQGDUG&DEOH*3 )27UDLOLQJ&DEOH*3 )27UDLOLQJ&DEOH )2*URXQG&DEOH )2)51&&DEOH Utilisation de FO prééquipées de connecteurs BFOC (12 Mbits/s) ■ Constitution Types de câbles gaine extérieure gaine intérieure âme creuse UG&DEOH Fibre en verre Décharge de traction par : fils en aramide Pour couvrir de très grandes distances, il est recommandé d'utiliser des câbles monomode avec une fibre de 9 µm. G_IK10_XX_10030 D )26WDQG 50/125 μm 62,5/125 μm 9/125 μm Câble FO standard GP (50/125/1400) ! – – Câble FO FRNC (50/125/1400) ! – – Câble FO chenillable (50/125/1400) ! – – Câble FO chenillable GP (50/125/1400) ! – – Câble FO enterré (50/125/1400) ! – – Câble FO robuste GP (50/125/900) ! – – Câble FO standard (62,5/125/900) – ! – Câble FO d'intérieur INDOOR (62,5/125/900) – ! – Câble FO flexible chenillable (62,5/125/1400) – ! – Câble FO duplex marine SIENOPYR (62,5/125/900) – ! – Câble FO robuste GP (4E9/125/900) – – ! Siemens IK PI · 2015 3/97 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques 3 N° d'article 6XV1873-2A 6XV1873-2B 6XV1873-2G Désignation du type de produit Câble FO standard GP Câble FO FRNC GP Câble FO enterré Description du produit Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble pour l'utilisation à l'intérieur et à l'extérieur, homologation UL Câble sans halogène pour l'utilisation à l'intérieur et à l'extérieur, pour une pose à demeure, homologation UL Câble étanche à l'eau avec protection anti-rongeurs non métallique pour l'utilisation à l'extérieur et pour pose enterrée directe Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Désignation du câble AT-W(ZN)YY 2x1 G 50/125 AT-W(ZN)HH 2G 50/125 UV AT-WQ(ZN)Y(ZN)B2Y 2G 50/125 Longueur de câble - - - Affaiblissement linéique • à 850 nm max. • à 1300 nm max. • à 1550 nm max. 2,7 db/km 0,7 db/km - 2,7 db/km 0,7 db/km - 2,7 db/km 0,7 db/km - Produit bande passante • à 850 nm • à 1300 nm 600 GHz·m 1 200 GHz·m 600 GHz·m 1 200 GHz·m 600 GHz·m 1 200 GHz·m Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2 Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2 Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2 Exécution du conducteur optique Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m Exécution du câble optique dédoublable dédoublable dédoublable Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 50 µm 125 µm 2,9 mm - 50 µm 125 µm 2,9 mm 9,2 mm 50 µm 125 µm 2,9 mm 10,5 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm Données optiques Caractéristiques mécaniques Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble - 0,3 mm 0,5 mm Largeur gaine du câble 7,4 mm - - Epaisseur gaine du câble 4,5 mm - - Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Verre de quartz Verre de quartz PVC PVC Fils d'aramide Verre de quartz Verre de quartz FRNC FRNC Fils d'aramide Verre de quartz Verre de quartz PVC PE Fils d'aramide Orange / noir Vert Orange / noir Noir 45 mm 90 mm 105 mm 65 mm 135 mm 155 mm Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO Orange / noir Vert • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant - - - Nombre de cycles de pliage - - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - - Charge de traction max. 500 N 500 N 800 N Effort transversal linéique de courte durée 600 N/cm 500 N/cm 500 N/cm Effort transversal linéique permanent 400 N/cm - 300 N/cm Poids linéique 40 kg/km 85 kg/km 90 kg/km 3/98 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1873-2A 6XV1873-2B 6XV1873-2G Désignation du type de produit Câble FO standard GP Câble FO FRNC GP Câble FO enterré -25 … +80 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -5 … +50 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -5 … +50 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - - Degré de protection IP - - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Inflammable Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Résistant Résistant Résistant Résistant Non Oui Oui Oui Non Oui Non Non Oui 5 000 m 5 000 m 5 000 m 750 m 750 m 750 m 2 000 m 2 000 m 2 000 m 3 000 m 3 000 m 3 000 m Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) - • Conformité RoHS Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui Oui Oui Société de classification des navires • Bureau Veritas (BV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) - - - Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV 3 Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO verre • pour 100BaseFX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Siemens IK PI · 2015 3/99 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1873-2C 6XV1873-2D Désignation du type de produit Câble FO chenillable Câble FO chenillable GP Description du produit Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble flexible pour utilisation dans des chaînes porte-câbles en présence de sollicitations mécaniques élevées, sans homologation UL Câble flexible pour utilisation dans des chaînes porte-câbles en présence de sollicitations mécaniques élevées, homologation UL Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC Désignation du câble AT-W(ZN)Y(ZN)11Y 2G 50/125 AT-W(ZN)Y(ZN)Y 2G 50/125 Longueur de câble - - Affaiblissement linéique • à 850 nm max. • à 1300 nm max. • à 1550 nm max. 2,7 db/km 0,7 db/km - 2,7 db/km 0,7 db/km - Produit bande passante • à 850 nm • à 1300 nm 600 GHz·m 1 200 GHz·m 600 GHz·m 1 200 GHz·m Données optiques Caractéristiques mécaniques Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2 Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2 Exécution du conducteur optique Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m Exécution du câble optique dédoublable dédoublable Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 50 µm 125 µm 2,9 mm 10,5 mm 50 µm 125 µm 2,9 mm 10,5 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,5 mm 0,5 mm Verre de quartz Verre de quartz PVC PUR Fils d'aramide Verre de quartz Verre de quartz PVC PVC Fils d'aramide Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO Orange / noir • gaine du câble vert Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant Nombre de cycles de pliage Orange / noir vert 150 mm 150 mm 200 mm 200 mm - - 5 000 000 3 500 000 Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - Charge de traction max. 800 N 800 N Effort transversal linéique de courte durée 700 N/cm 700 N/cm Effort transversal linéique permanent 400 N/cm 400 N/cm Poids linéique 90 kg/km 90 kg/km 3/100 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1873-2C 6XV1873-2D Désignation du type de produit Câble FO chenillable Câble FO chenillable GP -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -5 … +50 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -25 … +80 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - Degré de protection IP - - Comportement au feu Inflammable Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistant Résistant Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV 3 Résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Non Oui Non Non 5 000 m 5 000 m 750 m 750 m 2 000 m 2 000 m 3 000 m 3 000 m Justification de qualification - • Conformité RoHS Oui Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / Homologation CSA : OFN, 90 °C, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 No232-M1988) Oui Société de classification des navires • Bureau Veritas (BV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) - - Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO verre • pour 100BaseFX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Siemens IK PI · 2015 3/101 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1820-5AH10 6XV1820-7AH10 Désignation du type de produit Câble standard Fiber Optic Câble FO d'intérieur INDOOR Description du produit Câble FO verre flexible, au mètre, non connectorisé Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble pour l'utilisation à l'intérieur et à l'extérieur Câble sans halogène, piétinable et retardeur de flamme pour l'utilisation à l'intérieur Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC Désignation du câble AT-V(ZN)YY 2X1 G 62,5/125 I-V(ZN)HH 2x1 G 62,5/125 Longueur de câble - - Affaiblissement linéique • à 850 nm max. • à 1300 nm max. • à 1550 nm max. 3,1 db/km 0,8 db/km - 3,1 db/km 0,8 db/km - Produit bande passante • à 850 nm • à 1300 nm 200 GHz·m 600 GHz·m 200 GHz·m 600 GHz·m Données optiques Caractéristiques mécaniques Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre à gradient d'indice multimode 62,5/125 m, OM 1 Fibre à gradient d'indice multimode 62,5/125 m, OM 1 Exécution du conducteur optique Gainage compact, diamètre 900 m Gainage compact, diamètre 900 m Exécution du câble optique Câble extérieur dédoublable Câble intérieur dédoublable Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 62,5 µm 125 µm 3,5 mm - 62,5 µm 125 µm 2,9 mm - - 0,1 mm Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble - - Largeur gaine du câble 9,8 mm 6,8 mm Epaisseur gaine du câble 6,3 mm 3,9 mm Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Verre de quartz Verre de quartz PVC PVC Fils d'aramide et stratifils de verre Verre de quartz Verre de quartz FRNC FRNC Fils d'aramide Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO Gris • gaine du câble Noir Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant Gris Orange 80 mm 30 mm 80 mm 50 mm - - Nombre de cycles de pliage - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - Charge de traction max. 1 500 N 200 N Effort transversal linéique de courte durée - 300 N/cm Effort transversal linéique permanent 200 N/cm 100 N/cm Poids linéique 70 kg/km 30 kg/km 3/102 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1820-5AH10 6XV1820-7AH10 Désignation du type de produit Câble standard Fiber Optic Câble FO d'intérieur INDOOR -40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C -5 … +50 °C -20 … +60 °C -25 … +70 °C -25 … +70 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - Degré de protection IP - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Non résistant Non résistant Capacité de résistance limitée Non résistant Non résistant Capacité de résistance limitée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV 3 Non résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Non Oui Oui Oui Non Non 4 000 m 4 000 m 350 m 350 m 550 m 550 m 3 000 m 3 000 m Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Oui Société de classification des navires • Bureau Veritas (BV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) - - Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO verre • pour 100BaseFX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Siemens IK PI · 2015 3/103 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1820-6AH10 6XV1830-0NH10 Désignation du type de produit Câble FO flexible chenillable Câble FO duplex SIENOPYR pour la construction navale Description du produit Câble FO verre flexible, au mètre, non connectorisé Câble FO verre SIENOPYR pour navires, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble flexible pour l'utilisation dans des chaînes porte-câbles à l'intérieur et à l'extérieur Pose à demeure sur navires et unités offshore, dans toutes les pièces et sur les ponts, homologation pour navires Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC Désignation du câble AT-W11Y(ZN)11Y 2 G 62,5/125 MI-VHH 2G 62,5/125 3,1B200 + 0,8F600 + 2x1Cu 300V Longueur de câble - - Affaiblissement linéique • à 850 nm max. • à 1300 nm max. • à 1550 nm max. 3,1 db/km 0,8 db/km - 3,1 db/km 0,8 db/km - Produit bande passante • à 850 nm • à 1300 nm 200 GHz·m 600 GHz·m 200 GHz·m 600 GHz·m Données optiques Caractéristiques mécaniques Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/125 m, OM 1 Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/125 µm, OM 2 Exécution du conducteur optique Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m Gainage serré Exécution du câble optique Câble extérieur dédoublable Câble extérieur dédoublable Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 62,5 µm 125 µm 3,5 mm 12,9 mm 62,5 µm 125 µm 2,9 mm 13,3 mm - - - 0,5 mm Verre de quartz Verre de quartz PUR PUR Fils en aramide plus élément central renforcé aux fibres de verre Verre minéral Polyoléfine Mélange SHF1 Fils d'aramide Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO noir • gaine du câble noir Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant noir 150 mm 133 mm 150 mm 266 mm - - Nombre de cycles de pliage 100 000 - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - Charge de traction max. 1 000 N 250 N Effort transversal linéique de courte durée - - Effort transversal linéique permanent - - Poids linéique 130 kg/km 220 kg/km 3/104 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1820-6AH10 6XV1830-0NH10 Désignation du type de produit Câble FO flexible chenillable Câble FO duplex SIENOPYR pour la construction navale -30 … +60 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -30 … +60 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -40 … +80 °C -10 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - A des températures ambiantes inférieures à -10°C, les câbles ne doivent pas être soumis à des mouvements autres que les vibrations que l'on observe habituellement sur les navires Degré de protection IP - - Comportement au feu Inflammable Retardeur de flamme selon CEI 60332-3 (cat. A) Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistant Résistant Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV Résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Oui Oui Oui Oui Non Non 4 000 m 4 000 m 350 m 350 m 550 m 550 m 3 000 m 3 000 m Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Oui Société de classification des navires • Bureau Veritas (BV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) - Oui Oui Oui Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO verre • pour 100BaseFX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Siemens IK PI · 2015 3/105 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1873-2R 6XV1843-2R Désignation du type de produit MM FO Robust Cable GP SM FO Robust Cable GP Description du produit Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Câble FO verre, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble étanche à l'eau avec protection antirongeurs non métallique pour l'utilisation à l'extérieur et à l'intérieur et pour pose enterrée directe Câble étanche à l'eau avec protection antirongeurs non métallique pour l'utilisation à l'extérieur et à l'intérieur et pour pose enterrée directe Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec deux connecteurs BFOC, SC et LC Duplex Connectorisable avec deux connecteurs BFOC, SC et LC Duplex Désignation du câble AT-V(ZN)H(ZN)BH 2G50/125 AT-V(ZN)H(ZN)BH 4E9/125 Longueur de câble - - Affaiblissement linéique • à 850 nm max. • à 1300 nm max. • à 1550 nm max. 2,7 db/km 1 db/km - 0,5 db/km 0,5 db/km Produit bande passante • à 850 nm • à 1300 nm 600 GHz·m 1 200 GHz·m - Données optiques Caractéristiques mécaniques Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 4 Exécution de la fibre optique Fibre multimode à gradient d'indice 50/125/245 µm, OM2 Fibre monomode 4E9/125/900, OS1 et OS2 Exécution du conducteur optique Gainage serré, diamètre 900 m Gainage serré, diamètre 900 m Exécution du câble optique Dédoublable Dédoublable Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 50 µm 125 µm 2,2 mm 7,5 mm 9 µm 125 µm 2,2 mm 9 mm - - - - Verre de quartz Verre de quartz PE flame retardant PE flame retardant Fils d'aramide et stratifils de verre Verre de quartz Verre de quartz PE flame retardant PE flame retardant Fils d'aramide, avec élément central renforcé et stratifils de verre Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir, avec flèche directionnelle • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant noir orange / noir, avec flèche directionnelle (numérotation des paires de conducteurs : 1 et 2) noir 25 mm 90 mm 40 mm 135 mm - - Nombre de cycles de pliage - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - Charge de traction max. 1 000 N 1 000 N Effort transversal linéique de courte durée 600 N/cm 600 N/cm Effort transversal linéique permanent 200 N/cm 200 N/cm Poids linéique 67 kg/km 87 kg/km 3/106 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1873-2R 6XV1843-2R Désignation du type de produit MM FO Robust Cable GP SM FO Robust Cable GP -40 … +70 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C -20 … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C -20 … +60 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - Degré de protection IP - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée Résistant Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV 3 Résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Oui Oui Oui Oui Oui Oui 5 000 m 26 000 m 750 m - 2 000 m 5 000 m 3 000 m 15 000 m Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Oui Société de classification des navires • Bureau Veritas (BV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) - - Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO verre • pour 100BaseFX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour 1000BaseLX pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Siemens IK PI · 2015 3/107 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1901-0DA20-0AA0 N° d'article 6GK1901-0DA20-0AA0 Désignation du type de produit Jeu de connecteurs BFOC Désignation du type de produit Jeu de connecteurs BFOC Description du produit Jeu de connecteurs BFOC Conditions ambiantes admissibles Compatibilité d'utilisation Pour la connexion des câbles FO verre Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 10 Mbit/s 100 Mbit/s 1 000 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. - Degré de protection IP IP20 Résistance chimique à l'eau - Vitesse de transmission 3 Vitesse de transmission • 1 pour Industrial Ethernet • 2 pour Industrial Ethernet • 3 pour Industrial Ethernet • pour PROFIBUS Interfaces Nombre de ports optiques pour FO 1 Exécution de port optique pour composants réseau ou terminaux Connecteur BFOC - Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit sans silicone Oui Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Composant produit décharge de traction Oui Caractéristiques mécaniques Normes, spécifications, homologations Matériau du boîtier Métal et plastique Présentation, dimensions et poids Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 10 mm 10 mm 10 mm Poids net 8g 3/108 Siemens IK PI · 2015 Justification de qualification Conformité RoHS Oui © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Références de commande N° d’article FO Robust Cable GP 50/125/900 2) Câble FO standard GP 50/125/1400 2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles 1) équipé de 4 connecteurs BFOC • 0,5 m •1m •2m •3m •5m • 10 m • 15 m • 20 m • 30 m • 40 m • 50 m • 80 m • 100 m • 150 m • 200 m • 300 m 6XV1873-2A 6XV1873-3AH05 6XV1873-3AH10 6XV1873-3AH20 6XV1873-3AH30 6XV1873-3AH50 6XV1873-3AN10 6XV1873-3AN15 6XV1873-3AN20 6XV1873-3AN30 6XV1873-3AN40 6XV1873-3AN50 6XV1873-3AN80 6XV1873-3AT10 6XV1873-3AT15 6XV1873-3AT20 6XV1873-3AT30 6XV1873-2B Câble FO chenillable 50/125/1400 2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles 1) équipé de 4 connecteurs BFOC •3m •5m • 10 m • 20 m • 50 m • 100 m 6XV1873-2C 6XV1873-3CH30 6XV1873-3CH50 6XV1873-3CN10 6XV1873-3CN20 6XV1873-3CN50 6XV1873-3CT10 Câble FO chenillable GP 50/125/1400 2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles 1) équipé de 4 connecteurs BFOC •3m •5m • 10 m • 20 m • 50 m • 100 m 6XV1873-2D 6XV1873-3DH30 6XV1873-3DH50 6XV1873-3DN10 6XV1873-3DN20 6XV1873-3DN50 6XV1873-3DT10 Câble FO enterré 50/125/1400 2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles 1) équipé de 4 connecteurs BFOC • 100 m • 200 m • 300 m 6XV1873-2R Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m ; Câble standard FIBER OPTIC CABLE (62,5/125/900), dédoublable 2) Câble FO FRNC 50/125/1400 2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 1000 m ; commande minimale 20 m ; N° d’article Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m Longueur préférentielle1) équipé de 4 connecteurs BFOC •1m •2m •3m •4m •5m • 10 m • 15 m • 20 m • 30 m • 40 m • 50 m • 55 m • 60 m • 65 m • 70 m • 75 m • 80 m • 100 m • 120 m • 130 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m 6XV1820-5AH10 3 6XV1820-5BH10 6XV1820-5BH20 6XV1820-5BH30 6XV1820-5BH40 6XV1820-5BH50 6XV1820-5BN10 6XV1820-5BN15 6XV1820-5BN20 6XV1820-5BN30 6XV1820-5BN40 6XV1820-5BN50 6XV1820-5BN55 6XV1820-5BN60 6XV1820-5BN65 6XV1820-5BN70 6XV1820-5BN75 6XV1820-5BN80 6XV1820-5BT10 6XV1820-5BT12 6XV1820-5BT13 6XV1820-5BT15 6XV1820-5BT20 6XV1820-5BT25 6XV1820-5BT30 Câble intérieur INDOOR FIBER OPTIC CABLE (62,5/125/900), dédoublable 2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m Longueurs préférentielles ; équipé de 4 connecteurs BFOC • 0,5 m •1m •2m •3m •5m • 10 m • 15 m • 20 m • 25 m • 50 m • 75 m • 100 m 6XV1820-7AH10 6XV1820-7BH05 6XV1820-7BH10 6XV1820-7BH20 6XV1820-7BH30 6XV1820-7BH50 6XV1820-7BN10 6XV1820-7BN15 6XV1820-7BN20 6XV1820-7BN25 6XV1820-7BN50 6XV1820-7BN75 6XV1820-7BT10 6XV1873-2G 6XV1873-3GT10 6XV1873-3GT20 6XV1873-3GT30 Siemens IK PI · 2015 3/109 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO verre ■ Références de commande N° d’article Câble chenillable FLEXIBLE FIBER OPTIC CABLE (62,5/125/1400), dédoublable2) Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m 3 Longueurs préférentielles ; équipé de 4 connecteurs BFOC •1m •2m •3m •5m • 10 m • 15 m • 20 m • 30 m • 50 m • 75 m • 100 m Câble marine FO duplex SIENOPYR (62,5/125/900) Accessoires Jeu de connecteurs BFOC pour FO multimode pour câble FO standard (50/125/1400), câble FO enterré (50/125/1400), câble FO flexible chenillable, câble FO d'intérieur INDOOR (62,5/125/900), 20 pièces 6XV1820-6BH10 6XV1820-6BH20 6XV1820-6BH30 6XV1820-6BH50 6XV1820-6BN10 6XV1820-6BN15 6XV1820-6BN20 6XV1820-6BN30 6XV1820-6BN50 6XV1820-6BN75 6XV1820-6BT10 Connecteur LC Duplex pour FO multimode 6XV1830-0NH10 Manuel réseaux PROFIBUS 3) voir http://www.siemens.com/automation/csi/net SIMATIC NET Manual Collection 6GK1975-1AA00-3AA0 6XV1843-2R ■ Plus d'informations Vous pouvez commander directement chez votre interlocuteur local les constituants complémentaires et le matériel de démonstration pour le système de câblage SIMATIC NET. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 6GK1901-0RB10-2AB0 Connecteur LC Duplex (10 pièces) pour câble FO d'intérieur INDOOR (62,5/125/900), câble FO robuste GP (50/125/900), câble FO standard (62,5/125/900) Connecteur LC Duplex pour FO monomode 6GK1901-0SB10-2AB0 Câble LC Duplex (10 pièces) pour câble FO robuste GP (4E9/125/900) Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; allemand/anglais FO Robust Cable GP 4E9/125/900 2) 3/110 6GK1901-0DA20-0AA0 6XV1820-6AH10 Câble FO pour pose sur navires et unités offshore Câble multimode, au mètre ; unité de vente max. 1000 m commande minimale 20 m Câble monomode, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m ; N° d’article 1) Câbles FO spéciaux, longueurs et accessoires sur demande 2) Un outillage spécial et du personnel spécialement formé sont requis pour la connectorisation des FO en verre 3) Des manuels supplémentaires pour les différents produits figurent sous http://www.siemens.com/automation/csi/net © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Aperçu ■ Constitution Diverses variantes de fibres optiques plastique et PCF sont proposées : Fibre optique plastique • FO plastique, câble standard : Câble rond robuste avec gaine PVC extérieure violette et éléments d’arrêt de traction en kevlar, avec deux FO plastique et gaine intérieure polyamide robuste. Utilisation à l’intérieur ; longueurs de ligne jusqu’à 80 m • Séparation galvanique entre stations PROFIBUS et segments PROFIBUS • Immunité de la ligne de transmission aux perturbations électromagnétiques • Jusqu'à 80 m de longueur de câble pour câble FO plastique et jusqu'à 400 m pour câble FO PCF • Câbles FO standard robustes conçus pour l'emploi en milieu industriel • Nombreux agréments (agréments UL) ■ Avantages • Possibilité de connectorisation sur site des câbles FO en plastique ou en PCF • Gain de temps à la mise en service grâce aux câbles connectorisés • Immunité de la ligne de transmission aux perturbations électromagnétiques • Confidentialité des transmissions en raison de l'absence de rayonnement • Suppression de problèmes de surtension et d'équipotentialité Fibre optique PCF • FO PCF, câble standard : Câbles ronds robustes avec gaine extérieure PVC violette/ verte et éléments d'arrêt de traction en kevlar pour emploi à l'intérieur et à l'extérieur ; longueurs de ligne jusqu'à 400 m Variantes de câbles disponibles : - Câble standard FO PCF : Avec gaine extérieure PVC violette pour emploi à l'intérieur Le câble ne convient pas au montage des connecteurs sur site (uniquement livrable connectorisé avec aide à l’enfilage) - Câble standard PCF GP (General Purpose) : Avec gaine PVC extérieure verte pour emploi à l’intérieur et à l'extérieur Connectorisable sur site. • FO PCF, câble chenillable : Câble rond robuste avec gaine PVC extérieure verte et éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi sur chaînes porte-câble; longueurs de ligne jusqu’à 400 m Connectorisable sur site Variantes de câbles disponibles : - Câble PCF chenillable : Câble pour sollicitations mécaniques élevées, gaine extérieure PUR, sans agrément UL - Câble PCF chenillable GP (General Purpose) : Câble pour sollicitations mécaniques moindres, gaine extérieure PVC, avec agrément UL) Gaine extérieure Fil de bourrage Gaine individuelle PCF Tra iling Cab le Les fibres optiques SIMATIC NET en plastique et PCF s'utilisent conjointement avec les OLM/P pour réaliser des réseaux optiques PROFIBUS ou pour relier en intérieur des segments RS 485 par une liaison optique. Les câbles à FO plastique et PCF dédoublables sont connectorisables sur site avec 2 x 2 connecteurs BFOC. La longueur maximale entre deux OLM/P est de 80 m. Fibre PCF Décharge de traction par fil aramide Rubannage en non-tissé avec éléments de décharge de traction Ame creuse G_IK10_XX_10031 ■ Domaine d'application De plus grandes longueurs jusqu'à 400 m sont possibles avec des FO PCF. Ces câbles sont aussi disponibles prééquipés de 4 connecteurs BFOC. Siemens IK PI · 2015 3/111 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques 3 N° d'article 6XV1821-0AH10 6XV1821-1BN75 Désignation du type de produit Câble FO plastique PROFIBUS standard Câble standard FO PCF PROFIBUS Description du produit Câble FO avec fibre polyoptique, au mètre, non connectorisé Câble FO PCF avec revêtement plastique, longueur préférentielle, préconnectorisé Compatibilité d'utilisation Câble pour utilisation à l'intérieur Câble pour utilisation à l'intérieur Exécution du câble FO équipé Equipé avec quatre connecteurs BFOC Equipé avec quatre connecteurs BFOC Désignation du câble I-V4Y(ZN)Y 2P 980/1000 I-V(ZN)Y 2K 200/230 Longueur de câble - 75 m Affaiblissement linéique à 650 nm max. 0,16 dB/m 0,01 dB/m Produit bande passante à 650 nm 1 GHz·m 17 GHz·m Données optiques Caractéristiques mécaniques Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre à saut d'indice 980/1000 µm Fibre à saut d'indice 200/230 µm Exécution du conducteur optique - - Exécution du câble optique - - Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 980 µm 1 000 µm 2,2 mm 7,8 mm 200 µm 230 µm 2,2 mm 4,7 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,3 mm - Polyméthylméthacrylate (PMMA) Polymère spécial fluoré PA PVC Fils Kevlar Verre de quartz Polymère spécial fluoré PVC PVC Fils Kevlar Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir • gaine du câble violet Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant orange / noir violet 100 mm 47 mm 150 mm 70 mm - - Nombre de cycles de pliage - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - Charge de traction max. 100 N 200 N Effort transversal linéique de courte durée 100 N/cm 100 N/cm Effort transversal linéique permanent - - Poids linéique 65 kg/km 22 kg/km 3/112 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1821-0AH10 6XV1821-1BN75 Désignation du type de produit Câble FO plastique PROFIBUS standard Câble standard FO PCF PROFIBUS -30 … +70 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C 0 °C … +50 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - Degré de protection IP - IP20 Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée - Capacité de résistance limitée Capacité de résistance limitée - Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance aux radiations aux rayons Non résistant UV 3 Non résistant Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO POF • pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Non Oui Non Oui Non Non 80 m - Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui - Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Siemens IK PI · 2015 3/113 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6XV1861-2A 6XV1861-2C 6XV1861-2D Désignation du type de produit Câble PCF standard GP Câble PCF chenillable Câble PCF chenillable GP Description du produit Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble pour pose fixe à l'intérieur et à l'extérieur, homologation UL Câble pour l'utilisation en présence de sollicitations mécaniques élevées et dans les applications mobiles (par ex. chaînes portecâbles), sans homologation UL Câble pour l'utilisation en présence de sollicitations mécaniques élevées et dans les applications mobiles (par ex. chaînes portecâbles), homologation UL Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et Simplex Simplex Simplex Désignation du câble AT-V(ZN)YY 2K 200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)11Y 2K 200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)Y 2K 200/230 Longueur de câble - - - Affaiblissement linéique à 660 nm max. 10 db/km 10 db/km 10 db/km Produit bande passante à 650 nm 17 GHz·m 17 GHz·m 17 GHz·m Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre à saut d'indice 200/230 µm Fibre à saut d'indice 200/230 µm Fibre à saut d'indice 200/230 µm Exécution du conducteur optique - - - Exécution du câble optique - - - Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 200 µm 230 µm 2,2 mm 7,2 mm 200 µm 230 µm 2,2 mm 8,8 mm 200 µm 230 µm 2,2 mm 8,8 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,5 mm 0,5 mm 0,5 mm Verre de quartz Polymères spéciaux PVC PVC Fils d'aramide Verre de quartz Polymères spéciaux PVC PUR Fils d'aramide Verre de quartz Polymères spéciaux PVC PVC Fils d'aramide orange / noir vert orange / noir vert 70 mm 130 mm 130 mm 105 mm 175 mm 175 mm Données optiques Caractéristiques mécaniques Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir vert • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant - - - Nombre de cycles de pliage - 5 000 000 5 000 000 Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - - Charge de traction max. 100 N 800 N 800 N Effort transversal linéique de courte durée 500 N/cm 500 N/cm 500 N/cm Effort transversal linéique permanent 300 N/cm 300 N/cm 300 N/cm Poids linéique 45 kg/km 85 kg/km 85 kg/km 3/114 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1861-2A 6XV1861-2C 6XV1861-2D Désignation du type de produit Câble PCF standard GP Câble PCF chenillable Câble PCF chenillable GP -40 … +90 °C -40 … +90 °C -40 … +90 °C -5 … +50 °C -25 … +75 °C -30 … +75 °C -30 … +75 °C -5 … +50 °C -25 … +75 °C -30 … +75 °C -30 … +75 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - - Degré de protection IP - - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Retardeur de flamme Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée résistant résistant capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée résistant résistant résistant Non Oui Non Oui Non Oui Non Non Non 100 m 400 m 100 m 400 m 100 m 400 m Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui - Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons UV 3 Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO PCF • pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS Oui Siemens IK PI · 2015 3/115 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1905-1PA00 Désignation du type de produit PB BFOC Plug POF Description du produit Connecteur BFOC Compatibilité d'utilisation Pour connectoriser des câbles FO plastiques PB pour OLM/P Vitesse de transmission 3 Vitesse de transmission • 1 pour Industrial Ethernet • 2 pour Industrial Ethernet • 3 pour Industrial Ethernet • pour PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de ports optiques pour FO 1 Exécution de port optique pour composants réseau ou terminaux Connecteur BFOC Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier métal Présentation, dimensions et poids ■ Références de commande Câble standard FO plastique PROFIBUS Câble rond robuste à 2 fibres optiques plastiques, avec gaine intérieure en PA et gaine extérieure en PVC, pour emploi à l'intérieur Sans connecteurs • Au mètre • 50 m en anneau • 100 m en anneau 6XV1821-0AH10 6XV1821-0AN50 6XV1821-0AT10 Longueurs préférentielles Prééquipé avec 2 x 2 connecteurs BFOC, longueur des jarretières 20 cm, pour relier des OLM/P •1m •2m •5m • 10 m • 15 m • 20 m • 25 m • 30 m • 50 m • 65 m • 80 m 6XV1821-0BH10 6XV1821-0BH20 6XV1821-0BH50 6XV1821-0BN10 6XV1821-0BN15 6XV1821-0BN20 6XV1821-0BN25 6XV1821-0BN30 6XV1821-0BN50 6XV1821-0BN65 6XV1821-0BN80 Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 10 mm 10 mm 10 mm Poids net 10 g Outils pour retirer la gaine intérieure et extérieure sur les câbles PROFIBUS à FO plastique Degré de protection IP IP20 Jeu de connecteurs BFOC pour FO plastique PROFIBUS Résistance chimique à l'eau - 20 connecteurs BFOC pour câbles PROFIBUS à FO plastique, pour OLM/P Propriété du produit sans silicone Oui Composant produit décharge de traction Oui Pince à sertir BFOC pour FO plastique PROFIBUS Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS 3/116 Siemens IK PI · 2015 Oui N° d’article Kit d'outils de dégainage FO plastique PROFIBUS 6GK1905-6PA10 6GK1905-1PA00 6GK1905-6PB00 Pour monter les connecteurs BFOC sur des câbles PROFIBUS à FO plastique Kit de polissage pour FO plastique PROFIBUS Kit pour poncer et polir la face frontale des connecteurs BFOC pour câbles PROFIBUS à FO plastique avec OLM/P 6GK1905-6PS00 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Câbles FO plastique et PCF ■ Références de commande N° d’article Câble standard FO PCF PROFIBUS Câble chenillable PROFIBUS PCF 200/230 Câble FO PCF à 2 fibres avec gaine extérieure PVC, pour couvrir de grandes distances jusqu'à 400 m Longueurs préférentielles Prééquipé avec 2 x 2 connecteurs BFOC, longueur des jarretières 20 cm, avec aide à l'enfilage montée à une extrémité, pour relier des OLM/P • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m • 400 m Câble chenillable, dédoublable Au mètre Unité de livraison max. 2000 m Commande minimale 20 m 6XV1821-1BN75 6XV1821-1BT10 6XV1821-1BT15 6XV1821-1BT20 6XV1821-1BT25 6XV1821-1BT30 6XV1821-1BT40 Câble standard PROFIBUS PCF GP 200/230 Câble standard, dédoublable Au mètre Unité de livraison max. 2000 m Commande minimale 20 m Longueurs préférentielles Équipé de 4 connecteurs BFOC • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m • 400 m N° d’article 6XV1861-2A 6XV1861-3AN75 6XV1861-3AT10 6XV1861-3AT15 6XV1861-3AT20 6XV1861-3AT25 6XV1861-3AT30 6XV1861-3AT40 Longueurs préférentielles Équipé de 4 connecteurs BFOC • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m • 400 m 6XV1861-2C 6XV1861-3CN75 6XV1861-3CT10 6XV1861-3CT15 6XV1861-3CT20 6XV1861-3CT25 6XV1861-3CT30 6XV1861-3CT40 3 Câble chenillable PROFIBUS PCF GP 200/230 Câble chenillable, dédoublable Au mètre Unité de livraison max. 2000 m commande minimale 20 m 6XV1861-2D Longueurs préférentielles Équipé de 4 connecteurs BFOC • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m • 400 m 6XV1861-3DN75 6XV1861-3DT10 6XV1861-3DT15 6XV1861-3DT20 6XV1861-3DT25 6XV1861-3DT30 6XV1861-3DT40 SIMATIC NET Manual Collection 6GK1975-1AA00-3AA0 Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; anglais/allemand ■ Plus d'informations Vous pouvez commander directement chez votre interlocuteur local les constituants complémentaires et le matériel de démonstration pour le système de câblage SIMATIC NET. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911/750 44 65 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 3/117 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Kit de terminaison FO PCF ■ Aperçu ■ Constitution Gaine extérieure Fil de bourrage Gaine individuelle 3 Fibre PCF Décharge de traction par fil aramide Ame creuse • Malette d'équipement des câbles FO en PCF, maniable et robuste • Variantes de malette pour le montage facile de connecteurs HP-Simplex et BFOC aux câbles FO en PCF • Contrôle de la qualité de l'équipement possible grâce au microscope fourni ■ Avantages • Simplicité d'installation des câbles non équipés dans des applications industrielles • Flexibilité de montage des connecteurs FO PCF sur site (connecteurs HP-Simplex, BFOC) • Absence d'erreurs grâce au contrôle des connecteurs sur site avec le microscope • Réparation facile des FO PCF sur le terrain grâce à la nouvelle constitution des câbles en PCF ■ Domaine d'application Les câbles à FO PCF SIMATIC NET sont utilisés pour la construction de réseaux optiques PROFIBUS DP à l'intérieur et à l'extérieur. Ils peuvent être équipés en toute facilité sur site de 2 x 2 connecteurs simplex ou de 2 x 2 connecteurs BFOC. La longueur maximale entre deux stations DP est de 300 m et entre deux OLM de 400 m. Les appareils PROFIBUS DP avec interface optique intégrée (connectique simplex) sont par exemple constituées par les OBT, CP 342-5 FO, CP 5613 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO. 3/118 Siemens IK PI · 2015 iling Cab le Rubannage en non-tissé avec éléments de décharge de traction G_IK10_XX_10031 PCF Tra Deux variantes de malette de connectorisation de câbles FO PCF sont proposées: • Malette de connectorisation pour connecteurs HP-Simplex ; pour le montage sur site de connecteurs HP-Simplex ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, pince de sertissage, outil de coupe de fibre optique et microscope • Malette de connectorisation pour connecteurs BFOC ; pour le montage sur site de connecteurs BFOC ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique et microscope © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Kit de terminaison FO PCF ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1900-0KB00-0AC0 6GK1900-0HB00-0AC0 Désignation du type de produit PB Simplex Plug PCF PB BFOC Plug PCF Description du produit Connecteur simplex à sertir pour câble FO PCF avec revêtement plastique Connecteur à vis BFOC pour câble FO PCF avec revêtement plastique Compatibilité d'utilisation Pour la connexion des câbles FO PCF Pour la connexion des câbles FO PCF 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Nombre de ports optiques pour FO 1 1 Exécution de port optique pour composants réseau ou terminaux Connecteur Simplex Connecteur BFOC Vitesse de transmission Vitesse de transmission • 1 pour Industrial Ethernet • 2 pour Industrial Ethernet • 3 pour Industrial Ethernet • pour PROFIBUS 3 Interfaces Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Non Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Matière plastique Métal et plastique Présentation, dimensions et poids Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 9,4 mm 6,1 mm 29,9 mm 10 mm 10 mm 10 mm Poids net 20 g 8g Degré de protection IP IP20 IP20 Résistance chimique à l'eau - - Propriété du produit sans silicone Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS Siemens IK PI · 2015 3/119 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Kit de terminaison FO PCF ■ Références de commande Kit de terminaison pour connecteurs Simplex N° d’article 6GK1900-0KL00-0AA0 Malette de connectorisation sur site pour connecteurs PCF Simplex; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique, pince de sertissage et microscope 3 Kit de terminaison pour connecteurs BFOC 6GK1900-0HL00-0AA0 Connecteurs 6GK1900-0KB00-0AC0 avec matériel de nettoyage ; 50 connecteurs à sertir pour montage sur site sur le câble FO PCF Connecteurs BFOC avec matériel de nettoyage ; 20 connecteurs à visser pour montage sur site sur le câble FO PCF 3/120 Siemens IK PI · 2015 Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : Malette de connectorisation sur site pour connecteurs BFOC ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique et microscope Connecteurs Simplex ■ Plus d'informations 6GK1900-0HB00-0AC0 J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Aperçu ■ Constitution Les OLM comportent un boîtier métallique compact. Il convient tant à l'encliquetage sur rail DIN symétrique qu'à la fixation mural avec plaque de montage. La tension d'alimentation 24 V est amenée par un bornier et peut être redondante. Le contact de signalisation permet de transmettre un signal TOR pour exploitation sur automate ou système de conduite et de supervision. Une interface électrique permet de relier des OLM et de connecter des stations individuelles ou même des segments électriques complets au réseau optique PROFIBUS. Les OLM PROFIBUS P22 et G22 permettent de connecter séparément deux segments PROFIBUS électriques. • Construction de réseaux PROFIBUS optiques (linéaires, en étoile, en anneau) avec des fibres optiques en verre, PCF et en plastique • Disponibilité élevée grâce à la redondance de l'alimentation et des câbles • Surveillance de fonctionnement par contact de signalisation • Toutes les vitesses de transmission PROFIBUS de 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s, y compris 45,45 kbits/s pour PROFIBUS PA • Contrôle des liaisons optiques par la LED de surveillance de canal ou par un voltmètre branché aux bornes de mesure ■ Avantages • Disponibilité élevée du réseau grâce à la structure à anneaux optiques redondants • Localisation rapide des défauts grâce à la signalisation de la qualité de la ligne FO par les LED et au contact de signalisation (lecture du niveau de qualité de la ligne FO par un automate programmable via un module analogique p. ex.) • Grande envergure grâce à l'utilisation de fibres optiques en verre jusqu'à 15 km • OLM/G12-EEC pour l'utilisation à l'extérieur jusqu'à -25 °C ■ Domaine d'application Les modules PROFIBUS OLM (Optical Link Modules) permettent de construire des réseaux optiques PROFIBUS en structure linéaire, en étoile et en anneau redondant. La vitesse de transmission sur une liaison FO est indépendante de la distance et peut s'élever à 12 Mbits/s. Voici quelques domaines d'utilisation des OLM : • bus système sur la base de PROFIBUS • mise en réseau inter-bâtiments par FO verre • réseaux mixtes à segments électriques et optiques • réseaux très étendus (tunnels routiers, systèmes de gestion du trafic) • réseaux à haute exigence en matière de disponibilité (réseaux en anneaux redondants) Les OLM sont disponibles avec une ou deux interfaces FO avec connectique BFOC pour divers types de câbles à fibres optiques : • FO plastique (980/1000 m) utilisables pour des liaisons jusqu'à 80 m. Il est possible de les équiper sur site avec des connecteurs BFOC. • FO PCF (200/230 m) utilisables pour des liaisons jusqu'à 400 m. Les câbles sont proposés équipés de 4 connecteurs BFOC et avec une aide à l'enfilage. • Câbles FO verre multimode (62,5/125 m) comme les câbles FO SIMATIC NET pour de longues distances jusqu'à 3000 m. Ils sont à commander prééquipés avec 4 connecteurs BFOC ou comme système FastConnect FO pour une confection sur site. • Câbles FO monomode (fibres 10/125 m ou 9/125 µm) pour de très longues distances jusqu'à 15 km. ■ Fonctions • Détection automatique de toutes les vitesses de transmission PROFIBUS: 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s y compris 45,45 kbit/s (PROFIBUS PA) • Réalisation des topologies de réseaux suivantes: linéaires, en étoile, en anneau redondant • Disponibilité élevée grâce à la redondance des supports de transmission. La distance possible entre deux OLM dans l'anneau redondant n'est restreinte que par la portée optique des modules. • Interface RS 485 apte à la segmentation (connecteur femelle Sub-D) • Fonctionnement multimaître non restrictif : fonction de segmentation étendue pour circonscrire les défauts sur des segments FO et RS 485 • Localisation rapide de dérangements : - signalisation de l'état du module par le biais d'un contact à potentiel flottant - contrôle de la qualité de la liaison FO : par LED - contrôle de la qualité de la liaison FO : sortie de mesure pour des récepteurs optiques pour le listage et le contrôle de vraisemblance de l'atténuation de la liaison FO par voltmètre • Grande profondeur de cascadage : bus et anneau redondant avec jusqu'à 124 OLM (uniquement limité par des temps d'enveloppe) Siemens IK PI · 2015 3/121 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Intégration Cabinet OLM/G12 3 OLM/G12 OLM/G22 PROFIBUS optical S7-400 with CP 443-5 Extended OLM/G12 OLM/G12 PROFIBUS electrical S7-300 with CP 342-5 Drive ET 200M ET 200S S7-1200 with CM 1242-5 ET 200pro OP 170B G_IK10_XX_50135 PC/IPC with CP 5613 A3/ CP 5614 A3/ CP 5623/ CP 5624 ET 200pro with motor starter Exemple de configuration système avec OLM pour PROFIBUS en topologie en anneau ET 200S PC/IPC with CP 5613 A3/ CP 5614 A3/ CP 5623/ CP 5624 S7-400 with CP 443-5 Extended PROFIBUS electrical OLM/G11 OLM/G12 PROFIBUS optical (FO Standard Cable 50/125) Topologie linéaire avec PROFIBUS OLM G11/G12 3/122 Siemens IK PI · 2015 S7-300 with CP 342-5 OLM/G12 ET 200M OLM/G11 G_IK10_XX_50051 (PROFIBUS FC Standard Cable) © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Intégration (suite) OLM/G11 (PROFIBUS FC Standard Cable) OLM/G12 Bus connector with terminating resistor OLM/G11 ET 200S OLM/G12 OLM/G11 Bus connector with terminating resistor PROFIBUS optical (FO standard cable 50/125) OLM/G11 OLM/G11 PC/IPC with CP 5613 A3/ CP 5614 A3/ CP 5623/ CP 5624 S7-400 with CP 443-5 Extended OLM/G11 OLM/G11 3 OLM/G11 ET 200S ET 200M S7-300 with CP 342-5 G_IK10_XX_50050 PROFIBUS electrical Topologie en étoile avec PROFIBUS OLM G11/G12 Siemens IK PI · 2015 3/123 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1503-2CA00 6GK1503-3CA00 6GK1503-4CA00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM P11 PROFIBUS OLM P12 PROFIBUS OLM P22 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 2 3 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Connecteur femelle Sub-D 9 points Connecteur femelle Sub-D 9 points Bornier à 2 pôles Bornier à 5 pôles Bornier à 2 pôles Bornier à 5 pôles Vitesse de transmission Taux de transmission • pour PROFIBUS • pour PROFIBUS PA Interfaces 3 Nombre de raccordements électriques/ports optiques pour composants réseau ou terminaux max. Nombre de raccordements électriques • pour composants réseau ou terminaux • pour appareil de mesure • du contact de signalisation • pour l'alimentation en tension • pour alimentation redondante Exécution du raccordement électrique • pour constituants réseau et Connecteur femelle Sub-D 9 points terminaux Bornier à 2 pôles • pour appareil de mesure Bornier à 5 pôles • pour alimentation et contact de signalisation Nombre de ports optiques pour FO 1 2 2 Exécution de port optique pour FO Port BFOC Port BFOC Port BFOC - - - - - - - - - 13 dB 13 dB 13 dB 6,5 bit 6,5 bit 6,5 bit - - - - - - - - - -17 dB -17 dB -17 dB -5 dB -5 dB -5 dB Données optiques Affaiblissement sur la distance de transmission FO • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max. • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km max. • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km max. - pour 3,5 dB/km max. • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Temporisation des durées de cycle en temps bit Puissance optique couplable rapportée à 1 mW • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km 3/124 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CA00 6GK1503-3CA00 6GK1503-4CA00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM P11 PROFIBUS OLM P12 PROFIBUS OLM P22 - - - - - - - - - -25 dB - - -25 dB - - - - - - - - - - - 660 nm 660 nm 660 nm 660 nm 660 nm 660 nm - - - - - - 400 m 400 m 400 m 80 m 80 m 80 m Tension de service des contacts de 24 V signalisation sous CC Valeur nominale 24 V 24 V 0,1 A 0,1 A 0,1 A DC DC DC 24 V 18,8 V 28,8 V 24 V 18,8 V 28,8 V 24 V 18,8 V 28,8 V Composant produit Protection sur entrée d'alimentation Oui Oui Oui Exécution de la protection sur entrée de l'alimentation en tension - - - Courant absorbé sous 24 V / pour CC max. 0,2 A 0,2 A 0,2 A Puissance active dissipée à 24 V sous DC - - - Sensibilité optique rapportée à 1 mW • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur d'onde • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm compatible avec interface pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm compatible avec interface pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm compatible avec interface - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur de câble • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max. • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km max. • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km max. - pour 3,5 dB/km max. • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km max. • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km max. 3 Entrées/sorties Courant d'emploi des contacts de signalisation sous CC max. Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d’alimentation sous CC • valeur nominale • minimum • maximum Siemens IK PI · 2015 3/125 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CA00 6GK1503-3CA00 6GK1503-4CA00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM P11 PROFIBUS OLM P12 PROFIBUS OLM P22 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % 95 % Degré de protection IP IP40 IP40 IP40 Forme de construction compact compact compact Largeur Hauteur Profondeur 39,5 mm 112 mm 74,5 mm 39,5 mm 112 mm 74,5 mm 39,5 mm 112 mm 74,5 mm Poids net 340 g 340 g 340 g Type de fixation • Montage sur rail DIN 35 mm • Montage mural Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 3 Présentation, dimensions et poids Propriétés, fonctions et composants du produit générale Fonction produit Redondance en anneau Normes, spécifications, homologations Norme • de FM de FM • pour ATEX • de sécurité de CSA et UL • pour zone Ex de CSA et UL Société de classification des navires • American Bureau of Shipping Europe Ltd. (ABS) • Bureau Veritas (BV) • Det Norske Veritas (DNV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) • Nippon Kaiji Kyokai (NK) 3/126 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CB00 6GK1503-3CB00 6GK1503-4CB00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM G11 PROFIBUS OLM G12 PROFIBUS OLM G22 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 2 3 4 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Connecteur femelle Sub-D 9 points Connecteur femelle Sub-D 9 points Bornier à 2 pôles Bornier à 5 pôles Bornier à 2 pôles Bornier à 5 pôles Vitesse de transmission Taux de transmission • pour PROFIBUS • pour PROFIBUS PA Interfaces Nombre de raccordements électriques/ports optiques pour composants réseau ou terminaux max. Nombre de raccordements électriques • pour composants réseau ou terminaux • pour appareil de mesure • du contact de signalisation • pour l'alimentation en tension • pour alimentation redondante Exécution du raccordement électrique • pour constituants réseau et Connecteur femelle Sub-D 9 points terminaux Bornier à 2 pôles • pour appareil de mesure • pour alimentation et contact de Bornier à 5 pôles signalisation 3 Nombre de ports optiques pour FO 1 2 2 Exécution de port optique pour FO Port BFOC Port BFOC Port BFOC - - - 10 dB 10 dB 10 dB 12 dB - 12 dB - 12 dB - - - - 6,5 bit 6,5 bit 6,5 bit - - - -16 dB -16 dB -16 dB -13 dB -13 dB -13 dB - - - - - - Données optiques Affaiblissement sur la distance de transmission FO • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max. • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km max. • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km max. - pour 3,5 dB/km max. • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Temporisation des durées de cycle en temps bit Puissance optique couplable rapportée à 1 mW • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Siemens IK PI · 2015 3/127 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6GK1503-2CB00 6GK1503-3CB00 6GK1503-4CB00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM G11 PROFIBUS OLM G12 PROFIBUS OLM G22 - - - -28 dB -28 dB -28 dB -28 dB -28 dB -28 dB - - - - - - - - - 860 nm 860 nm 860 nm 860 nm 860 nm 860 nm - - - - - - - - - 3 km 3 km 3 km 3 km - 3 km - 3 km - - - - 24 V 24 V 0,1 A 0,1 A 0,1 A DC DC DC 24 V 18,8 V 28,8 V 24 V 18,8 V 28,8 V 24 V 18,8 V 28,8 V Composant produit Protection sur entrée d'alimentation Oui Oui Oui Exécution de la protection sur entrée de l'alimentation en tension - - - Courant absorbé sous 24 V / pour CC max. 0,2 A 0,2 A 0,2 A Puissance active dissipée à 24 V sous DC - - - Sensibilité optique rapportée à 1 mW • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur d'onde • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm compatible avec interface pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm compatible avec interface pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm compatible avec interface - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur de câble • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max. • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km max. • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km max. - pour 3,5 dB/km max. • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km max. • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km max. Entrées/sorties Tension de service des contacts de 24 V signalisation sous CC Valeur nominale Courant d'emploi des contacts de signalisation sous CC max. Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d’alimentation sous CC • valeur nominale • minimum • maximum 3/128 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CB00 6GK1503-3CB00 6GK1503-4CB00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM G11 PROFIBUS OLM G12 PROFIBUS OLM G22 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % 95 % Degré de protection IP IP40 IP40 IP40 Forme de construction compact compact compact Largeur Hauteur Profondeur 39,5 mm 112 mm 74,5 mm 39,5 mm 112 mm 74,5 mm 39,5 mm 112 mm 74,5 mm Poids net 340 g 340 g 340 g Type de fixation • Montage sur rail DIN 35 mm • Montage mural Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 3 Présentation, dimensions et poids Propriétés, fonctions et composants du produit générale Fonction produit Redondance en anneau Normes, spécifications, homologations Norme • de FM de FM • pour ATEX • de sécurité de CSA et UL • pour zone Ex de CSA et UL Société de classification des navires • American Bureau of Shipping Europe Ltd. (ABS) • Bureau Veritas (BV) • Det Norske Veritas (DNV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) • Nippon Kaiji Kyokai (NK) Siemens IK PI · 2015 3/129 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CC00 6GK1503-3CC00 6GK1503-3CD00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM G11-1300 PROFIBUS OLM G12-1300 PROFIBUS OLM G12 EEC 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s 2 3 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Connecteur femelle Sub-D 9 points Connecteur femelle Sub-D 9 points Bornier à 2 pôles Bornier à 5 pôles Bornier à 2 pôles Bornier à 5 pôles Vitesse de transmission Taux de transmission • pour PROFIBUS • pour PROFIBUS PA Interfaces 3 Nombre de raccordements électriques/ports optiques pour composants réseau ou terminaux max. Nombre de raccordements électriques • pour composants réseau ou terminaux • pour appareil de mesure • du contact de signalisation • pour l'alimentation en tension • pour alimentation redondante Exécution du raccordement électrique • pour constituants réseau et Connecteur femelle Sub-D 9 points terminaux Bornier à 2 pôles • pour appareil de mesure • pour alimentation et contact de Bornier à 5 pôles signalisation Nombre de ports optiques pour FO 1 2 2 Exécution de port optique pour FO Port BFOC Port BFOC Port BFOC 8 dB 8 dB - - - 10 dB - - 12 dB - - - - 6,5 bit 6,5 bit 6,5 bit -19 dB -19 dB - - - -16 dB - - -13 dB - - - - - - Données optiques Affaiblissement sur la distance de transmission FO • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max. • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km max. • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km max. - pour 3,5 dB/km max. • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Temporisation des durées de cycle en temps bit Puissance optique couplable rapportée à 1 mW • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km 3/130 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CC00 6GK1503-3CC00 6GK1503-3CD00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM G11-1300 PROFIBUS OLM G12-1300 PROFIBUS OLM G12 EEC -29 dB -29 dB - - - -28 dB - - -28 dB - - - - - - 1 310 nm 1 310 nm - - - 860 nm - - 860 nm - - - - - - 15 km 15 km - - - 3 km - - 3 km - - - - 24 V 24 V 0,1 A 0,1 A 0,1 A DC DC DC 24 V 18,8 V 28,8 V 24 V 18,8 V 28,8 V 24 V 18,8 V 28,8 V Composant produit Protection sur entrée d'alimentation Oui Oui Oui Exécution de la protection sur entrée de l'alimentation en tension - - - Courant absorbé sous 24 V / pour CC max. 0,2 A 0,2 A 0,2 A Puissance active dissipée à 24 V sous DC - - - Sensibilité optique rapportée à 1 mW • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur d'onde • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm compatible avec interface pour 0,5 dB/km • pour FO verre avec 50/125 µm compatible avec interface pour 3 dB/km • pour FO verre avec 62,5/125 µm compatible avec interface - pour 1 dB/km - pour 3,5 dB/km • sur la distance de transmission FO - pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km - pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur de câble • pour FO verre avec 10/125 µm ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max. • pour FO verre avec 50/125 µm pour 3 dB/km max. • pour FO verre avec 62,5/125 µm - pour 1 dB/km max. - pour 3,5 dB/km max. • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km max. • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km max. 3 Entrées/sorties Tension de service des contacts de 24 V signalisation sous CC Valeur nominale Courant d'emploi des contacts de signalisation sous CC max. Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d’alimentation sous CC • valeur nominale • minimum • maximum Siemens IK PI · 2015 3/131 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1503-2CC00 6GK1503-3CC00 6GK1503-3CD00 Désignation du type de produit PROFIBUS OLM G11-1300 PROFIBUS OLM G12-1300 PROFIBUS OLM G12 EEC 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C -25 … +60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % 95 % Degré de protection IP IP40 IP40 IP40 Forme de construction compact compact compact Largeur Hauteur Profondeur 39,5 mm 112 mm 74,5 mm 39,5 mm 112 mm 74,5 mm 39,5 mm 112 mm 74,5 mm Poids net 340 g 340 g 340 g Type de fixation • Montage sur rail DIN 35 mm • Montage mural Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, II 3 G Ex nA II T4 KEMA 07 ATEX 0003X FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, II 3 G Ex nA II T4 KEMA 07 ATEX 0003X • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA [opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 UL 1604 et UL 1604 et UL 1604 et UL 2279-15 (Hazardous Location), UL 2279-15 (Hazardous Location), UL 2279-15 (Hazardous Location), CSA C22.2 No. 213-M1987, CSA C22.2 No. 213-M1987, CSA C22.2 No. 213-M1987, Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 3 Présentation, dimensions et poids Propriétés, fonctions et composants du produit générale Fonction produit Redondance en anneau Normes, spécifications, homologations Norme • de FM de FM • pour ATEX • de sécurité de CSA et UL • pour zone Ex de CSA et UL Société de classification des navires • American Bureau of Shipping Europe Ltd. (ABS) • Bureau Veritas (BV) • Det Norske Veritas (DNV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) • Nippon Kaiji Kyokai (NK) 3/132 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OLM Optical Link Module OLM ■ Références de commande PROFIBUS OLM/P11 N° d’article 6GK1503-2CA00 Optical Link Module avec 1 x interface RS 485 et 1 x interface FO plastique (2 connecteurs BFOC femelles), avec contact de signalisation et sortie de mesure y compris 2 connecteurs BFOC pour FO plastique PROFIBUS OLM/P12 PROFIBUS OLM/G12-1300 6GK1503-3CA00 6GK1503-4CA00 6GK1503-3CB00 PROFIBUS OLM/G22 3 6GK1503-3CD00 6GK1503-8AA00 pour fixation murale OLM PROFIBUS V4 SITOP compact 24 V/0,6 A Optical Link Module avec 1 x interface RS 485 et 2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard jusqu'à 3000 m, avec contact de signalisation et sortie de mesure 6GK1503-3CC00 Optical Link Module (OLM) avec 1 x interface RS 485 et 2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard jusqu'à 3000 m, pour plage de température étendue –25 °C à +60 °C, avec contact de signalisation et sortie de mesure Plaque de montage OLM PROFIBUS 6GK1503-2CB00 Optical Link Module (OLM) avec 1 x interface RS 485 et 1 x interface FO verre (2 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard, avec contact de signalisation et sortie de mesure PROFIBUS OLM/G12 6GK1503-2CC00 Optical Link Module (OLM) avec 1 x interface RS 485 et 2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), longueur d'onde 1300 nm pour grandes distances jusqu'à 15 km, avec contact de signalisation et sortie de mesure PROFIBUS OLM/G12-EEC Optical Link Module avec 2 x interface RS 485 et 2 x interface FO plastique (4 connecteurs BFOC femelles), avec contact de signalisation et sortie de mesure y compris 4 connecteurs BFOC pour FO plastique PROFIBUS OLM/G11 PROFIBUS OLM/G11-1300 Optical Link Module (OLM) avec 1 x interface RS 485 et 1 x interface FO verre (2 connecteurs BFOC femelles), longueur d'onde 1300 nm pour grandes distances jusqu'à 15 km, avec contact de signalisation et sortie de mesure Optical Link Module avec 1 x interface RS 485 et 2 x interface FO plastique (4 connecteurs BFOC femelles), avec contact de signalisation et sortie de mesure y compris 4 connecteurs BFOC pour FO plastique PROFIBUS OLM/P22 N° d’article 6EP1331-5BA00 Alimentation monophasée avec entrée universelle 85 – 64 V CA/ 110 – 300 V CC, tension de sortie 24 V régulée, courant de sortie nominal 0,6 A, format étroit 6GK1503-4CB00 Optical Link Module avec 2 x interface RS 485 et 2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard jusqu'à 3000 m, avec contact de signalisation et sortie de mesure Siemens IK PI · 2015 3/133 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF ■ Aperçu ■ Domaine d'application Les câbles à FO plastique ou PCF SIMATIC NET sont utilisés pour la construction de réseaux optiques PROFIBUS DP à l'intérieur. Les câbles à FO plastique et PCF dédoublables sont facilement connectorisables sur site de 2 x 2 connecteurs simplex. La longueur maximale entre deux stations DP est de 50 m. De plus grandes longueurs jusqu'à 300 m sont réalisables avec des FO PCF (cœur verre, gaine polymère). Ces câbles sont disponibles prééquipés de 4 connecteurs simplex. 3 Les unités avec interface optique intégrée (connectique simplex) sont par exemple constituées par les OBT, CP 342-5 FO, CP 5613 FO, CP 5614 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO. ■ Constitution • Séparation galvanique d’appareils DP • Immunité de la ligne de transmission aux perturbations électromagnétiques • Jusqu’à 50 m de longueur de câble avec FO plastique et jusqu’à 300 m avec FO PCF • Câblers FO standard robustes, conçus pour l'emploi en milieu industriel • Câble hybride pour la transmission commune de données et tension • Nombreux homologations (homologations UL) ■ Avantages • Possibilité de connectorisation sur site des câbles FO en plastique ou en PCF • Simplicité de montage des connecteurs sur site • Gain de temps à la mise en service grâce aux câbles connectorisés • Immunité de la ligne de transmission aux perturbations électromagnétiques • Confidentialité des transmissions en raison de l'absence de rayonnement • Une ligne pour la transmission commune de données et de tension d'alimentation 3/134 Siemens IK PI · 2015 Diverses variantes de fibres optiques plastique et PCF sont proposées : • FO plastique, conducteur duplex ; câble plat bifilaire avec gaine PVC intérieure mais sans gaine extérieure, pour une utilisation à l’intérieur sous faibles contraintes mécaniques, par exemple dans des montages de laboratoire ou dans des armoires. Longueur de ligne jusqu’à 50 m. • FO plastique, câble standard ; câble rond robuste avec gaine PVC extérieure violette et éléments d’arrêt de traction en kevlar, avec deux FO plastique et gaine intérieure polyamide robuste. Utilisation à l’intérieur pour des longueurs de ligne jusqu’à 50 m • FO PCF, câble standard : - câble standard FO PCF ; câble rond robuste avec gaine PVC extérieure violette et éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi à l’intérieur avec des longueurs de ligne jusqu’à 300. Le câble ne convient pas au montage des connecteurs sur site (uniquement livrable connectorisé avec aide à l’enfilage) - câble standard PCF ; Câble rond robuste avec gaine PVC extérieure verte et éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi à l’intérieur et à l'extérieur avec des longueurs de ligne jusqu’à 300 m ; connectorisable sur site. • FO PCF, câble chenillable ; câble rond robuste avec gaine PVC extérieure verte et éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi sur chaînes porte-câble avec des longueurs de ligne jusqu’à 300 m. Connectorisable sur site. Deux variantes de câble sont disponibles pour cette utilisation: - câble PCF chenillable ; câble pour sollicitations mécaniques élevées, gaine extérieure PUR, sans homologation UL - câble PCF chenillable GP (general purpose) ; câble pour sollicitations mécaniques moindres, gaine extérieure PVC, avec homologation UL © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6XV1821-2AN50 6XV1821-0AH10 6XV1821-1CN50 Désignation du type de produit Câble FO plastique PROFIBUS, duplex Câble FO plastique PROFIBUS standard Câble standard FO PCF PROFIBUS Description du produit Câble FO avec fibre polyoptique (câble plat bifilaire), anneau de 50 m, non connectorisé Câble FO avec fibre polyoptique, au mètre, non connectorisé Câble FO PCF avec revêtement plastique, longueur préférentielle, préconnectorisé Compatibilité d'utilisation Utilisation à l'intérieur sous faibles Câble pour utilisation à l'intérieur contraintes mécaniques (par ex. dans des montages de laboratoire ou dans les armoires), longueurs de ligne jusqu'à 50 m Câble pour utilisation à l'intérieur Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec quatre connecteurs Simplex Connectorisable avec quatre connecteurs Simplex Connectorisable avec quatre connecteurs Simplex Désignation du câble V-2Y 2x1 P 980/1000 I-V4Y(ZN)Y 2P 980/1000 I-V(ZN)Y 2K 200/230 Longueur de câble 50 m - 50 m Affaiblissement linéique à 650 nm max. 0,01 dB/m 0,16 dB/m 0,01 dB/m Produit bande passante à 650 nm 1 GHz·m 1 GHz·m 17 GHz·m Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre à saut d'indice 980/1000 µm Fibre à saut d'indice 980/1000 µm Fibre à saut d'indice 200/230 µm Exécution du conducteur optique - - - Exécution du câble optique - - - Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 980 µm 1 000 µm 2,2 mm - 980 µm 1 000 µm 2,2 mm 7,8 mm 200 µm 230 µm 2,2 mm 4,7 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm 3 Données optiques Caractéristiques mécaniques Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble - 0,3 mm - Largeur gaine du câble - - - Tolérance de symétrie de la largeur de gaine de câble - - - Epaisseur gaine du câble - - - Tolérance de symétrie de l'épaisseur de gaine de câble - - - Polyméthylméthacrylate (PMMA) Polymère spécial fluoré PE - Polyméthylméthacrylate (PMMA) Polymère spécial fluoré PA PVC Fils Kevlar Polyméthylméthacrylate (PMMA) Polymère spécial fluoré PVC PVC Fils Kevlar orange / noir violet orange / noir violet Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO gris • gaine du câble - Siemens IK PI · 2015 3/135 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1821-2AN50 6XV1821-0AH10 6XV1821-1CN50 Désignation du type de produit Câble FO plastique PROFIBUS, duplex Câble FO plastique PROFIBUS standard Câble standard FO PCF PROFIBUS 25 mm 100 mm 47 mm 25 mm 150 mm 70 mm Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant 3 - - - Nombre de cycles de pliage - - - Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - - Charge de traction max. 10 N 100 N 200 N Effort transversal linéique de courte durée 30 N/cm 100 N/cm 100 N/cm Effort transversal linéique permanent 400 N/m - - Poids linéique 7,6 kg/km 65 kg/km 22 kg/km -55 … +85 °C -55 … +85 °C -55 … +85 °C -5 … +50 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -0 … 50 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -30 … +70 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - - Degré de protection IP - - IP20 Comportement au feu Retardeur de flamme conformément au Retardeur de flamme selon Flame-Test VW-1 selon UL 1581 CEI 60332-1-2 Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée - capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée - capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée - non résistant non résistant Oui Oui Non Oui Non Oui Non Non Non 80 m 80 m - Justification de qualification - - • Conformité RoHS Oui Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN (standard CSA C22.2 No 232-M1988) Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons non résistant UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO POF • pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations 3/136 Siemens IK PI · 2015 Oui © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1861-2A 6XV1861-2C 6XV1861-2D Désignation du type de produit Câble PCF standard GP Câble PCF chenillable Câble PCF chenillable GP Description du produit Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé Compatibilité d'utilisation Câble pour pose fixe à l'intérieur et à l'extérieur, homologation UL Câble pour l'utilisation en présence de Connectorisable avec des connecteurs sollicitations mécaniques élevées et SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et dans les applications mobiles Simplex (par ex. chaînes portecâbles), sans homologation UL Exécution du câble FO équipé Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et Simplex Simplex Simplex Désignation du câble AT-V(ZN)YY 2K 200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)11Y 2K 200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)Y 2K 200/230 Longueur de câble - - - Affaiblissement linéique à 660 nm max. 10 db/km 10 db/km 10 db/km Produit bande passante à 650 nm 17 GHz·m 17 GHz·m 17 GHz·m Nombre de fibres par conducteur FO 1 1 1 Nombre de conducteurs FO par câble fibre optique 2 2 2 Exécution de la fibre optique Fibre à saut d'indice 200/230 µm Fibre à saut d'indice 200/230 µm Fibre à saut d'indice 200/230 µm Exécution du conducteur optique - - - Exécution du câble optique - - - Diamètre extérieur • des câbles FO • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • des câbles 200 µm 230 µm 2,2 mm 7,2 mm 200 µm 230 µm 2,2 mm 8,8 mm 200 µm 230 µm 2,2 mm 8,8 mm 0,1 mm 0,1 mm 0,1 mm Données optiques Caractéristiques mécaniques Cote symétrique • de diamètre extérieur de la gaine des conducteurs FO • de diamètre extérieur du câble 0,5 mm 0,5 mm 0,5 mm Largeur gaine du câble - - - Tolérance de symétrie de la largeur de gaine de câble - - - Epaisseur gaine du câble - - - Tolérance de symétrie de l'épaisseur de gaine de câble - - - Verre de quartz Polymères spéciaux PVC PVC Fils d'aramide Verre de quartz Polymères spéciaux PVC PUR Fils d'aramide Verre de quartz Polymères spéciaux PVC PVC Fils d'aramide orange / noir vert orange / noir vert 70 mm 130 mm 130 mm 105 mm 175 mm 175 mm Matériau • cœur de la fibre optique • enveloppe de la fibre optique • de l'enveloppe des conducteurs FO • de l'enveloppe du câble FO • des délestages de traction Couleur • de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir vert • gaine du câble Rayon de courbure • pour un pliage unique min. admissible • pour pliages répétés min. admissible • en pliage incessant - - - Nombre de cycles de pliage - 5 000 000 5 000 000 Nombre de cycles de torsion pour torsion de ± 360° sur 1 m de longueur de câble - - - Charge de traction max. 100 N 800 N 800 N Effort transversal linéique de courte durée 500 N/cm 500 N/cm 500 N/cm Effort transversal linéique permanent 300 N/cm 300 N/cm 300 N/cm Poids linéique 45 kg/km 85 kg/km 85 kg/km Siemens IK PI · 2015 3/137 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6XV1861-2A 6XV1861-2C 6XV1861-2D Désignation du type de produit Câble PCF standard GP Câble PCF chenillable Câble PCF chenillable GP -40 … +90 °C -40 … +90 °C -40 … +90 °C -5 … +50 °C -25 … +75 °C -30 … +75 °C -30 … +75 °C -5 … +50 °C -25 … +75 °C -30 … +75 °C -30 … +75 °C -5 … +50 °C Conditions ambiantes de fonctionnement - - - Degré de protection IP - - - Comportement au feu Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) Retardeur de flamme Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et CEI 60332-3-22 (cat. A) capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée résistant résistant capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée capacité de résistance limitée Résistant Résistant Non Oui Non Oui Non Oui Non Non Non 100 m 400 m 100 m 400 m 100 m 400 m Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui - Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1, FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988) Oui Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • pour fixation 3 Résistance chimique • à l'huile minérale • à la graisse • à l'eau Résistance aux radiations aux rayons Résistant UV Propriétés, fonctions et composants du produit générale Propriété du produit • sans halogènes • sans silicone Constituant du produit Protection anti-rongeurs Longueur de câble pour FO PCF • pour Industrial Ethernet max. • pour PROFIBUS max. Normes, spécifications, homologations Justification de qualification • Conformité RoHS ■ Références de commande Oui N° d’article N° d’article Câble standard FO plastique PROFIBUS Kit d'outils de dégainage FO plastique PROFIBUS Câble rond robuste à 2 fibres optiques plastique, avec gaine intérieure en PA et gaine extérieure en PVC, pour emploi à l'intérieur ; sans connecteurs • au mètre • 50 m en anneau • 100 m en anneau Outils pour retirer la gaine intérieure et extérieure sur les câbles PROFIBUS à FO plastique 6XV1821-0AH10 6XV1821-0AN50 6XV1821-0AT10 Câble PROFIBUS à FO duplex plastique Câble FO à deux fibres avec gaine extérieure PVC, pour utilisation sous faibles contraintes mécaniques ; sans connecteurs • 50 m en anneau Connecteurs simplex/kit de polissage pour FO plastique PROFIBUS 100 connecteurs simplex et 5 kits de polissage pour équiper des câbles PROFIBUS FO plastique pour le PROFIBUS DP optique 3/138 Siemens IK PI · 2015 6XV1821-2AN50 6GK1901-0FB00-0AA0 6GK1905-6PA10 Câble standard FO PCF PROFIBUS Câble à 2 FO PCF avec gaine extérieure PVC, pour couvrir de grandes distances jusqu'à 300 m, pour relier des appareils au PROFIBUS DP optique Longueurs préférentielles prééquipé de 2 x 2 connecteurs simplex, longueur des jarretières 30 cm, avec aide à l'enfilage montée à une extrémité • 50 m • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m 6XV1821-1CN50 6XV1821-1CN75 6XV1821-1CT10 6XV1821-1CT15 6XV1821-1CT20 6XV1821-1CT25 6XV1821-1CT30 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Câbles FO plastique et PCF ■ Références de commande N° d’article Câble standard PROFIBUS PCF GP 200/230 câble standard, dédoublable, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles équipé de 4 connecteurs simplex • 50 m • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m Adaptateur de connexion 6XV1861-2A 6XV1861-7AN50 6XV1861-7AN75 6XV1861-7AT10 6XV1861-7AT15 6XV1861-7AT20 6XV1861-7AT25 6XV1861-7AT30 Câble chenillable PROFIBUS PCF 200/230 câble chenillable, dédoublable, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles équipé de 4 connecteurs simplex • 50 m • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m 6XV1861-2C 6XV1861-7CN50 6XV1861-7CN75 6XV1861-7CT10 6XV1861-7CT15 6XV1861-7CT20 6XV1861-7CT25 6XV1861-7CT30 Câble chenillable PROFIBUS PCF GP 200/230 Câble chenillable, dédoublable, au mètre ; unité de vente max. 2000 m ; commande minimale 20 m ; Longueurs préférentielles équipé de 4 connecteurs simplex • 50 m • 75 m • 100 m • 150 m • 200 m • 250 m • 300 m N° d’article 6XV1861-2D 6ES7195-1BE00-0XA0 pour le montage des connecteurs simplex plastique en liaison avec IM 467 FO, CP 342-5 FO, IM 151 FO et IM 153-2 FO, 50 unités Kit de terminaison pour connecteurs Simplex Malette d'équipement sur site pour connecteurs PCF Simplex ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique, pince de sertissage et microscope 6GK1900-0KL00-0AA0 Kit de terminaison pour connecteurs BFOC Malette d'équipement sur site pour connecteurs BFOC ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique et microscope 6GK1900-0HL00-0AA0 Connecteur Simplex à sertir, avec matériel de nettoyage ; 50 connecteurs pour montage sur site sur le câble FO PCF 6GK1900-0KB00-0AC0 Connecteur BFOC à visser, avec matériel de nettoyage ; 20 connecteurs pour montage sur site sur le câble FO PCF 6GK1900-0HB00-0AC0 SIMATIC NET Manual Collection 6GK1975-1AA00-3AA0 3 Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de communication ; sur DVD ; anglais/allemand 6XV1861-7DN50 6XV1861-7DN75 6XV1861-7DT10 6XV1861-7DT15 6XV1861-7DT20 6XV1861-7DT25 6XV1861-7DT30 ■ Plus d'informations Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] Siemens IK PI · 2015 3/139 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Kit de terminaison FO PCF ■ Aperçu ■ Constitution Gaine extérieure Fil de bourrage Gaine individuelle 3 Fibre PCF Décharge de traction par fil aramide Ame creuse • Malette d'équipement des câbles FO en PCF, maniable et robuste • Variantes de malette pour le montage facile de connecteurs HP-Simplex et BFOC aux câbles FO en PCF • Contrôle de la qualité de l'équipement possible grâce au microscope fourni ■ Avantages • Simplicité d'installation des câbles non équipés dans des applications industrielles • Flexibilité de montage des connecteurs FO PCF sur site (connecteurs HP-Simplex, BFOC) • Absence d'erreurs grâce au contrôle des connecteurs sur site avec le microscope • Réparation facile des FO PCF sur le terrain grâce à la nouvelle constitution des câbles en PCF ■ Domaine d'application Les câbles à FO PCF SIMATIC NET sont utilisés pour la construction de réseaux optiques PROFIBUS DP à l'intérieur et à l'extérieur. Ils peuvent être équipés en toute facilité sur site de 2 x 2 connecteurs simplex ou de 2 x 2 connecteurs BFOC. La longueur maximale entre deux stations DP est de 300 m et entre deux OLM de 400 m. Les appareils PROFIBUS DP avec interface optique intégrée (connectique simplex) sont par exemple constituées par les OBT, CP 342-5 FO, CP 5613 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO. 3/140 Siemens IK PI · 2015 iling Cab le Rubannage en non-tissé avec éléments de décharge de traction G_IK10_XX_10031 PCF Tra Deux variantes de malette de connectorisation de câbles FO PCF sont proposées: • Malette de connectorisation pour connecteurs HP-Simplex ; pour le montage sur site de connecteurs HP-Simplex ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, pince de sertissage, outil de coupe de fibre optique et microscope • Malette de connectorisation pour connecteurs BFOC ; pour le montage sur site de connecteurs BFOC ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique et microscope © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Kit de terminaison FO PCF ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1900-0KB00-0AC0 6GK1900-0HB00-0AC0 Désignation du type de produit PB Simplex Plug PCF PB BFOC Plug PCF Description du produit Connecteur simplex à sertir pour câble FO PCF avec revêtement plastique Connecteur à vis BFOC pour câble FO PCF avec revêtement plastique Compatibilité d'utilisation Pour la connexion des câbles FO PCF Pour la connexion des câbles FO PCF 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Nombre de ports optiques pour FO 1 1 Exécution de port optique pour composants réseau ou terminaux Connecteur Simplex Connecteur BFOC Vitesse de transmission Vitesse de transmission • 1 pour Industrial Ethernet • 2 pour Industrial Ethernet • 3 pour Industrial Ethernet • pour PROFIBUS 3 Interfaces Exécution du raccordement électrique Non FastConnect Non Caractéristiques mécaniques Matériau du boîtier Matière plastique Métal et plastique Présentation, dimensions et poids Type de départ de câble Sortie de câble à 180° Sortie de câble à 180° Largeur Hauteur Profondeur 9,4 mm 6,1 mm 29,9 mm 10 mm 10 mm 10 mm Poids net 20 g 8g Degré de protection IP IP20 IP20 Résistance chimique à l'eau - - Propriété du produit sans silicone Oui Oui Composant produit décharge de traction Oui Oui Oui Oui Conditions ambiantes admissibles Propriétés, fonctions et composants du produit générale Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Conformité RoHS Siemens IK PI · 2015 3/141 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Kit de terminaison FO PCF ■ Références de commande Kit de terminaison pour connecteurs Simplex N° d’article 6GK1900-0KL00-0AA0 Malette de connectorisation sur site pour connecteurs PCF Simplex; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique, pince de sertissage et microscope 3 Kit de terminaison pour connecteurs BFOC J. Hertlein I IA SC CI PRM 4 Tél. : +49 911 750 44 65 E-mail : [email protected] 6GK1900-0HL00-0AA0 Connecteurs 6GK1900-0KB00-0AC0 avec matériel de nettoyage ; 50 connecteurs à sertir pour montage sur site sur le câble FO PCF Connecteurs BFOC avec matériel de nettoyage ; 20 connecteurs à visser pour montage sur site sur le câble FO PCF 3/142 Siemens IK PI · 2015 Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local. Pour toute question technique, veuillez vous adresser à : Malette de connectorisation sur site pour connecteurs BFOC ; contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de coupe de fibre optique et microscope Connecteurs Simplex ■ Plus d'informations 6GK1900-0HB00-0AC0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Terminal de bus optique OBT ■ Aperçu ■ Constitution L'OBT est protégé par un boîtier plastique compact. Grâce aux deux trous passants, il se monte aussi bien sur le rail DIN symétrique que sur le mur. Les raccordements de l'OBT : • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion d'abonnés DP PROFIBUS telles que consoles de programmation PG, PC, Operator Panel (OP), S7-300 ou stations sans optique intégrée, par ex. ET 200S ou composants DP PROFIBUS d'autres fournisseurs ou d'un segment DP-RS 485 PROFIBUS • Deux interfaces optiques pour le raccordement de câbles FO plastique PCF avec commutateurs Simplex (liaison aux CP 342-5 FO, CP 5613 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO ou ET 200 avec optique intégrée) • Alimentation en énergie 24 V CC. ■ Fonctions • Connexion sur un bus optique d'une station PROFIBUS sans interface FO intégrée ou d'un segment RS 485 • Montage simple et rapide du câble optique plastique, sans outillage spécial ■ Avantages • Possibilité de raccordement au PROFIBUS optique d'appareils existants ou d'un segment RS 485 avec interface électrique • "Prise" pour le raccordement d'appareils mobiles (par ex. console PG) sans interruption du bus • Gain de temps grâce à la facilité et rapidité de montage sans outillage spécial. • Connexion d'une station avec interface RS 485 par câble 830-1T ou câble PROFIBUS avec connecteurs de bus (bouclé à ses deux extrémités) ou connexion d'un segment RS 485 • Mise à disposition d'un point de raccordement cuivre sur une ligne optique (p. ex. port PG pour la mise en service et le diagnostic) • Compatible avec toutes les vitesses de transmission de PROFIBUS de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s, y compris 45,45 kbit/s pour PROFIBUS PA • Régénération des signaux en amplitude et en temps • Avec les paramètres de bus personnalisés, possibilité de cascadage de 126 stations • Séparation galvanique de la station par les fibres optiques • Simplicité de diagnostic à l'aide des LED pour tension de service et pour la réception de données CH1, CH2 et CH3. ■ Domaine d'application L'OBT (Optical Bus Terminal) permet de raccorder à une ligne optique un abonné PROFIBUS dépourvu d'interface optique intégrée ou un segment PROFIBUS DP RS485. Les appareils DP existants bénéficient ainsi des avantages de la transmission de données par voie optique L'abonné PROFIBUS est raccordé à l'interface RS 485 de l'OBT par un câble connectorisé aux deux extrémités, p. ex. un câble 830-1T. Deux interfaces optiques permettent l'intégration de l'OBT dans la ligne optique. Les supports de transmission optique suivants peuvent être raccordés à l'OBT : • Les fibres optiques en plastique sont utilisable jusqu'à une longueur élémentaire de 50 m. Elles sont particulièrement faciles à équiper sur place avec 2 x 2 connecteurs Simplex. • Les fibres optiques PCF1) sont utilisables jusqu'à des longueurs élémentaires de 300 m. Ces câbles sont disponibles préconnectorisés. L'OBT supporte toutes les vitesses de transmission PROFIBUS jusque 12 Mbits/s. 1) Egalement connu sous l'appellation FO HCS® : HCS® est une marque déposée de Lucent Technologies. Siemens IK PI · 2015 3/143 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Terminal de bus optique OBT ■ Intégration S7-300 with CP 342-5 FO Connecting cable 830-1T 3 ET 200S with IM 151 FO ET 200M with IM 153-2 FO DP node without integrated optics Connecting cable 830-1T OBT OBT Other nodes Other nodes Individual link lengths: plastic up to 50 m, PCF up to 300 m PROFIBUS (Fiber Optic) Configuration du système PROFIBUS DP optique avec PROFIBUS OBT ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1500-3AA10 N° d'article 6GK1500-3AA10 Désignation du type de produit PROFIBUS OBT Désignation du type de produit PROFIBUS OBT Vitesse de transmission Taux de transmission • pour PROFIBUS • pour PROFIBUS PA 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 45,45 kbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques/ports optiques pour composants réseau ou terminaux max. Nombre de raccordements électriques • pour composants réseau ou terminaux • pour l'alimentation en tension 3 Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée 1 Type de tension de la tension d'alimentation Nombre de ports optiques pour FO 2 Exécution de port optique pour FO Port duplex Puissance optique couplable rapportée à 1 mW sur la distance de transmission FO • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Siemens IK PI · 2015 660 nm 300 m 50 m DC 24 V 19,2 V 28,8 V - Exécution de la protection sur entrée de l'alimentation en tension - Courant absorbé sous 24 V / pour CC max. - 3 dB 13 dB Puissance active dissipée à 24 V sous DC - 6,5 bit -16 dB -5,9 dB Sensibilité optique rapportée à 1 mW sur la distance de transmission FO • pour FO PCF avec 200/230 µm -22 dB pour 10 dB/km -20 dB • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km 3/144 Tension d’alimentation sous CC • valeur nominale • minimum • maximum 660 nm Composant produit Protection sur entrée d'alimentation Données optiques Temporisation des durées de cycle en temps bit Longueur de câble • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km max. • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km max. 1 Exécution du raccordement électrique • pour constituants réseau et Connecteur femelle Sub-D 9 points terminaux Bornier à 3 pôles • pour alimentation Affaiblissement sur la distance de transmission FO • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Longueur d'onde sur la distance de transmission FO • pour FO PCF avec 200/230 µm pour 10 dB/km • pour FO POF avec 980/1000 µm pour 230 dB/km Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Degré de protection IP IP30 G_IK10_XX 50107 PC/IPC/OP with CP 5613 A2 / CP 5623 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée Terminal de bus optique OBT ■ Caractéristiques techniques (suite) ■ Références de commande N° d'article 6GK1500-3AA10 PROFIBUS OBT Désignation du type de produit PROFIBUS OBT Boîte de connexion de bus optique pour la connexion d'une station PROFIBUS ou d'un segment RS 485 sans interface optique intégrée au bus optique PROFIBUS ; sans connecteurs simplex Présentation, dimensions et poids N° d’article 6GK1500-3AA10 Forme de construction compact Largeur Hauteur Profondeur 50,5 mm 138 mm 78 mm Poids net 400 g Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS Type de fixation • Montage sur rail DIN 35 mm • Montage mural Oui Oui pour la connexion de terminaux, préconnectorisé avec deux connecteurs Sub-D 9 points • 1,5 m •3m 6XV1830-1CH15 6XV1830-1CH30 SITOP compact 24 V/0,6 A 6EP1331-5BA00 Normes, spécifications, homologations Norme • de FM de FM • pour zone Ex de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations FM3611: Class 1, Divison 2, Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2, Group IIC, T4 EN 60079-0 : 2006, EN 60079-15 : 2005, II 3 G Ex nA II T4 KEMA 07 ATEX 0145X UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1 EN 61000-6-4 (Class A) EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 Oui Oui • pour ATEX • de sécurité de CSA et UL Société de classification des navires • American Bureau of Shipping Europe Ltd. (ABS) • Bureau Veritas (BV) • Det Norske Veritas (DNV) • Germanischer Lloyd (GL) • Lloyds Register of Shipping (LRS) • Nippon Kaiji Kyokai (NK) 3 Alimentation monophasée avec entrée universelle 85 – 264 V CA /110 – 300 V CC, tension de sortie 24 V régulée, courant de sortie nominal 0,6 A, format étroit Non Non Non Non Non Non Siemens IK PI · 2015 3/145 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Connexion système pour SIMATIC S7 Introduction ■ Aperçu S7-400 3 Software STEP 7 Basic V13 (TIA Portal) Software STEP 7 Professional V13 (TIA Portal) • CM 1242-5 (DP-Slave) • CM 1243-5 (DP-Master) S7-1500 S7-300 Software STEP 7 Professional V13 (TIA Portal) Software STEP 7 V5.5 Software STEP 7 V5.5 • CP 1542-5 • CM 1542-5 • CP 342-5 • CP 342-5 FO • CP 443-5 Extended G_IK10_XX_50189 S7-1200 PROFIBUS Communication PROFIBUS pour SIMATIC S7 Les modules de communication pour SIMATIC couvrent d'autres applications grâce à des fonctions supplémentaires au moyen de CP, par ex. de FO au terminal. Ils permettent en outre une extension flexible de SIMATIC par des interfaces de communication supplémentaires pour PROFIBUS en fonction des besoins et soulagent ainsi la CPU. Fonctions standard – Connexion PROFIBUS pour chaque CPU • CM 1242-5 et CM 1243-5 pour SIMATIC S7-1200 pour la connexion à PROFIBUS en tant qu'esclave DP ou maître DP • CM 1542-5 pour SIMATIC S7-1500 pour la connexion à PROFIBUS en tant qu'esclave DP ou maître DP • CP 342-5 pour SIMATIC S7-300 pour la connexion à PROFIBUS en tant que maître DP ou esclave DP • CP 443-5 Extended pour la connexion à PROFIBUS en tant que maître DP ou esclave DP • Conçus pour l'emploi en environnement industriel sévère • Homologation pour navires pour l'emploi sur navires et unités offshore • Transmission rapide des données avec des vitesses jusqu'à 12 Mbit/s 3/146 Siemens IK PI · 2015 CP à fonctions spéciales • CP 342-5 FO avec interface optique intégrée pour la connexion du SIMATIC S7-300 au PROFIBUS DP optique • CP 1542-5 comme premier module pour le couplage du S7-1500 à PROFIBUS avec un nombre limité d'esclaves PROFIBUS DP © Siemens AG 2014 PROFIBUS Connexion système pour SIMATIC S7 Introduction ■ Aperçu (suite) Open communication PROFIBUS DP S7-1200 CPUs CM 1243-5 DP master cl.1 DP master cl.2 SIMATIC S7-1500 SIMATIC S7-300 SIMATIC S7-400 Send/ Receive S7 routing Usage F system Time H system Sender Receiver Transfer No PB SS integrated ! ●1) CM 1242-5 SIMATIC S7mEC DP slave PG/OP communication 3 ● CPU 1511-1 PN No PB SS integrated ! CPU 1513-1 PN No PB SS integrated ! CPU 1516-3 PN/DP ● ● CM 1542-5 ● ● ● CP 1542-5 ●2) ● ● S7-300 CPUs ● ● ● CP 343-5 ● ● ● CP 343-5 FO ● ● ● S7-400 CPUs ● ● ● CP 443-5 Extended ● ● CP 5603 ● ● ● 1) 16 DP slaves maximum 2) 32 DP slaves maximum 3) special F- or H-CPUs ● ● ● ●3) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●3) ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●3) ●3) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● G_IK10_XX_50199 SIMATIC S7-1200 Hardware S7 communication ● applies ○ with restrictions Aperçu des fonctions pour les CP/CM et CPU SIMATIC Siemens IK PI · 2015 3/147 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1242-5 ■ Aperçu ■ Avantages Les installations basées sur PROFIBUS permettent une exploitation rentable avec des coûts réduits de fonctionnement et de maintenance : • Réduction des coûts, car la solution d'automatisation met en œuvre moins de matériel et ne nécessite pas de câblage fixe • Réaction rapide en cas de défaut grâce à des possibilités de diagnostic étendues • Gestion optimisée des installations et des pièces 3 DP-S FMS PG/OP S7 G_IK10_XX_10322 DP-M Le module de communication CM 1242-5 permet la connexion d'un SIMATIC S7-1200 comme esclave DP à PROFIBUS et se distingue par les caractéristiques suivantes : • Esclave PROFIBUS DPV1 selon CEI 61158 • Remplacement du module sans PG supporté • Alimentation par le bus interne, aucun câblage spécifique nécessaire • Toutes les vitesses de transmission courantes de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s supportées • Boîtier compact, apte à l'industrie, au format S7-1200, pour montage sur profilé-support standard • Mise en service rapide grâce à la simplicité de configuration avec STEP 7, sans programmation supplémentaire Le CM 1242-5 est prévu pour l'utilisation dans les automatismes du secteur manufacturier. Le S7-1200 permet de réaliser à prix avantageux des solutions d'automatisation basées sur PROFIBUS, pour une fabrication optimisée. 3/148 Siemens IK PI · 2015 Le CM 1242-5 offre en outre d'autres avantages pour les exigences particulières d'une solution de micro-automatisation : • Connexion aisée du S7-1200 à PROFIBUS sans alimentation séparée • Réalisation économique de solutions d'automatisation basées sur PROFIBUS • Mise en service rapide, car aucune programmation particulière requise ■ Domaine d'application Le CM 1242-5 est conçu pour l'utilisation dans les automatismes du secteur manufacturier. Le CM 1242-5 permet de réaliser à moindre coûts des solutions d'automatisation décentralisées basées sur le S7-1200 ou, dans des applications simples, l'automatisation complète de l'installation. Il est utilisé dans tous les secteurs de l'automatisation des procédés manufacturiers. Quelques exemples : • Industrie automobile • Industrie pharmaceutique • Semi-conducteurs • Industrie agro-alimentaire © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1242-5 ■ Constitution Le CM 1242-5 offre tous les avantages de la technique de montage du S7-1200. • Boîtier plastique robuste et compact • Eléments de raccordement et de diagnostic aisément accessibles, protégés par des volets frontaux • Bornes de raccordement amovibles • Montage aisé sur le profilé-support du S7-1200 • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion au PROFIBUS Le CM 1242-5 est connecté à l'interface de bus interne de gauche du S7-1200. L'alimentation est fournie par le bus interne du S7-1200, par conséquent aucun câblage séparé n'est nécessaire. L'interface RS485 robuste se trouve sur la partie inférieure du module, et est protégée par le volet frontal inférieur. ■ Fonctions Le CM 1242-5 met à disposition les services de communication nécessaires pour intégrer un S7-1200 comme esclave PROFIBUS DP dans une solution d'automatisation. PG/PC/IPC SIMATIC S7-300 Operator Control & Monitoring PROFIBUS OLM OLM PROFINET/ Industrial Ethernet Operator Control & Monitoring PROFIBUS (FO) SIMATIC S7-1200 with CM 1242-5 G_IK10_XX_50106 SIMATIC S7-1200 with CM 1242-5 Esclave PROFIBUS DP Diagnostic Le CM 1242-5 fonctionne comme esclave DPV1 selon CEI 61158, gère le transfert de données de manière entièrement autonome, et décharge ainsi la CPU des tâches de communication. Avec STEP 7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, p. ex. • Diagnostic de l'état du CM • Fonctions générales de diagnostic • Diagnostic des liaisons • Tampon de messages Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. La configuration du répertoire fonctionnel complet du CM 1242-5 exige le logiciel STEP 7 Basic V11 ou plus récent. Siemens IK PI · 2015 3/149 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1242-5 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7242-5DX30-0XE0 N° d'article 6GK7242-5DX30-0XE0 Désignation du type de produit CM 1242-5 Désignation du type de produit CM 1242-5 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces 3 Nombre de raccordements électriques • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • pour l'alimentation en tension Nombre de modules par CPU maximum 3 Nombre de modules Remarque - Données de puissance 1 0 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS485) • pour alimentation Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Propriétés, fonctions et composants du produit générale DC Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. Volume de données utiles par liaison pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. - Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Service en tant que maître DP DPV1 - 5V - Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP - Tolérance positive relative pour 24 V sous CC - Tolérance négative relative pour 24 V sous CC - Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Tension d’alimentation • 1 fournie par bus interne • externe Courant absorbé • sur bus interne sous 5 V pour 0,15 A CC typique • d'une tension d'alimentation externe - sous 24 V / pour CC typique - à 24 V sous DC maximum Puissance active dissipée 0,75 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service pour montage vertical • en service pour montage horizontal • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque 0 … 45 °C 0 … 55 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Degré de protection IP IP20 Présentation, dimensions et poids Format de module Module compact S7-1200 simple largeur Largeur Hauteur Profondeur 30 mm 100 mm 75 mm Poids net 0,115 kg Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 - Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 240 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 240 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque - Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole • sans DP max. • avec DP max. - Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis 3/150 Siemens IK PI · 2015 STEP 7 Basic/Professional V11 (TIA Portal) ou supérieur © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1242-5 ■ Références de commande N° d’article Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 Module de communication CM 1242-5 Module de communication pour la connexion électrique du SIMATIC S7-1200 à PROFIBUS en tant qu'esclave DPV1 6GK7242-5DX30-0XE0 Accessoires Connecteur PROFIBUS FastConnect RS485 Avec sortie de câble à 90°; connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG 3 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 PROFIBUS FC Standard Cable Câble de bus à 2 conducteurs, blindé, conception spéciale pour montage rapide, au mètre : unité de vente : max. 1000 m ; commande minimale 20 m 6XV1830-0EH10 Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect Pour le dégainage rapide du câble de bus PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 mbit/s avec câble de liaison 6GK1500-0AA10 Siemens IK PI · 2015 3/151 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1243-5 ■ Aperçu ■ Avantages Les installations basées sur PROFIBUS permettent une exploitation rentable avec des coûts réduits de fonctionnement et de maintenance : • Réduction des coûts, car la solution d'automatisation met en œuvre moins de matériel et ne nécessite pas de câblage fixe • Réaction rapide en cas de défaut grâce à d'excellentes possibilités de diagnostic • Gestion optimisée des installations et des pièces 3 DP-S FMS PG/OP S7 G_IK10_XX_10323 DP-M Le CM 1243-5 offre en outre d'autres avantages pour les exigences particulières d'une solution de micro-automatisation : • Connexion facile du S7-1200 à PROFIBUS • Réalisation économique de solutions d'automatisation basées sur PROFIBUS • Mise en service rapide, car aucune programmation particulière requise Le module de communication CM 1243-5 permet la connexion d'un SIMATIC S7-1200 comme maître DP à PROFIBUS et se distingue par les caractéristiques suivantes : • Maître PROFIBUS DPV1 selon CEI 61158 • Jusqu'à 16 esclaves PROFIBUS DP supportés • Communication avec d'autres automates S7, basée sur la communication S7 • Connexion possible au S7-1200 de consoles de programmation et d'Operator Panels à interface PROFIBUS • Remplacement du module sans PG supporté • Toutes les vitesses de transmission courantes de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s supportées • Boîtier compact, apte à l'industrie, au format S7-1200, pour montage sur profilé-support standard • Mise en service rapide grâce à la simplicité de configuration avec STEP 7, sans programmation supplémentaire Le CM 1243-5 est prévu pour l'utilisation dans les automatismes du secteur manufacturier. Le S7-1200 permet de réaliser à prix avantageux des solutions d'automatisation basées sur PROFIBUS, pour une fabrication optimisée. 3/152 Siemens IK PI · 2015 La mise en œuvre de solutions de micro-automatisation basées sur PROFIBUS permet une exploitation optimale de l'installation et une production sans problèmes. ■ Domaine d'application Le CM 1243-5 est conçu pour l'utilisation dans les automatismes du secteur manufacturier et en particulier dans la construction mécanique. Le CM 1243-5 permet de réaliser à moindre coûts des solutions d'automatisation décentralisées basées sur le S7-1200 ou, dans des applications simples, l'automatisation complète de l'installation. Il est utilisé dans tous les secteurs de l'automatisation des procédés manufacturiers. Quelques exemples : • Industrie automobile • Industrie pharmaceutique • Semi-conducteurs • Industrie agro-alimentaire Dans le secteur de la construction mécanique, il est possible d'utiliser le S7-1200 avec le CM 1243-5 comme automate centralisé, les capteurs, les actionneurs ou les appareils IHM étant connectés directement via PROFIBUS. • Machines de placement de composants • Machines d'usinage de métaux • Machines d'emballage • Machines à imprimer • Machines textiles • Machines de conditionnement © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1243-5 ■ Constitution Le CM 1243-5 offre tous les avantages de la technique de montage du S7-1200. • Boîtier plastique robuste et compact • Eléments de raccordement et de diagnostic aisément accessibles, protégés par des volets frontaux • Bornes de raccordement amovibles • Montage aisé sur le profilé-support du S7-1200 • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion au PROFIBUS • Bornier enfichable à 3 points pour l'application de la tension d'alimentation externe 24 V CC Le CM 1243-5 est connecté à l'interface de bus interne de gauche du S7-1200. L'alimentation est fournie via un bornier à 3 points sur la partie supérieure du module. L'interface RS485 robuste se trouve sur la partie inférieure du module, et est protégée par le volet frontal inférieur. ■ Fonctions Le CP 1243-5 met à la disposition de l'utilisateur divers services de communication basés sur PROFIBUS : • PROFIBUS DP (selon CEI 61158, maître) • Communication PG/OP • Communication S7 SIMATIC S7-1200 with CM 1243-5 Operator Control & Monitoring PROFIBUS SINAMICS ET 200S G_IK10_XX_50105 PG/PC/IPC Maître PROFIBUS DP Communication S7 Le CM 1243-5 fonctionne comme maître DP-V1 selon CEI 61158, gère le transfert de données de manière entièrement autonome, et décharge ainsi la CPU des tâches de communication. La communication S7 permet de communiquer avec d'autres systèmes, à l'aide des mécanismes connus de l'environnement S7 (Put/Get) : • Avec d'autres systèmes d'automatisation SIMATIC S7 • Avec des interfaces homme-machine • Avec des PC, des ordinateurs portables, des consoles de programmation à cartes PROFIBUS Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. En tant que maître DP, le module permet de connecter jusqu'à 16 esclaves DP conformes à PROFIBUS. Communication PG/OP La communication PG/OP permet de programmer le S7-1200 auquel est connecté le CM 1243-5. Diagnostic Avec STEP 7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, p. ex. • Diagnostic de l'état du CM • Fonctions de diagnostic et de statistiques générales • Diagnostic des liaisons • Tampon de messages La configuration du répertoire fonctionnel complet du CM 1243-5 exige le logiciel STEP 7 Basic V11 ou plus récent. Siemens IK PI · 2015 3/153 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1243-5 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7243-5DX30-0XE0 N° d'article 6GK7243-5DX30-0XE0 Désignation du type de produit CM 1243-5 Désignation du type de produit CM 1243-5 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces 3 Nombre de raccordements électriques • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • pour l'alimentation en tension Nombre de modules • par CPU maximum • Remarque 1 - Données de puissance 1 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS485) Bornier 3 points • pour alimentation Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Propriétés, fonctions et composants du produit générale DC Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. Volume de données utiles par liaison pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. - Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Service en tant que maître DP DPV1 Oui 24 V Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP 16 Tolérance positive relative pour 24 V sous CC 20 % Tolérance négative relative pour 24 V sous CC 20 % Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Tension d’alimentation • 1 fournie par bus interne • externe Courant absorbé • sur bus interne sous 5 V pour CC typique • d'une tension d'alimentation externe - sous 24 V / pour CC typique 0,1 A - à 24 V sous DC maximum Puissance active dissipée 2,4 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service pour montage vertical • en service pour montage horizontal • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque 0 … 45 °C 0 … 55 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Degré de protection IP IP20 Présentation, dimensions et poids Format de module Module compact S7-1200 simple largeur Largeur Hauteur Profondeur 30 mm 100 mm 75 mm Poids net 0,134 kg Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 512 octet 512 octet 244 octet 244 octet 240 octet Non Non Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque 8 1 3 max. 4 connexions à d'autres stations S7 Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole • sans DP max. • avec DP max. 8 8 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis 3/154 Siemens IK PI · 2015 STEP 7 Basic/Professional V11 (TIA Portal) ou supérieur © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1200 CM 1243-5 ■ Références de commande N° d’article Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 Module de communication CM 1243-5 Module de communication pour la connexion électrique du SIMATIC S7-1200 à PROFIBUS en tant que maître DPV1 6GK7243-5DX30-0XE0 Accessoires Connecteur PROFIBUS FastConnect RS485 Avec sortie de câble à 90°; connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG 3 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 PROFIBUS FC Standard Cable Câble de bus à 2 conducteurs, blindé, conception spéciale pour montage rapide, au mètre : unité de vente : max. 1000 m ; commande minimale 20 m 6XV1830-0EH10 Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect Pour le dégainage rapide du câble de bus PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 6GK1500-0AA10 Siemens IK PI · 2015 3/155 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CM 1542-5 ■ Aperçu ■ Avantages • Prédestiné aux tâches de régulation grâce à SYNC/ FREEZE et au cycle de bus équidistant • Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par l'emploi de plusieurs CM • Universalité d'emploi du CM grâce la possibilité d'exploitation parallèle de divers services de communication sur le même CM 3 ■ Domaine d'application Le CM 1542-5 est le module de communication du SIMATIC S7-1500 pour le bus PROFIBUS. Il décharge la CPU des tâches de communication et autorise l'établissement de liaisons supplémentaires. DP-S FMS PG/OP S7 G_IK10_XX_10148 DP-M Le module de communication CM 1542-5 ajoute à la commande SIMATIC S7-1500 une connexion PROFIBUS pour la communication avec des appareils PROFIBUS subordonnés dans les largeurs de bande allant de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s. Le module permet également de réaliser des lignes PROFIBUS séparées, c'est-à-dire la commande de plusieurs appareils de terrain par l'intermédiaire de plusieurs segments PROFIBUS. Le CM 1542-5 prend en charge toutes les tâches de communication et déleste ainsi la CPU. En plus de la communication PROFIBUS classique, le CM 1542-5 convient également pour la communication S7. De cette manière, une communication peut être établie par exemple entre l'automate S7-1500 et d'autres appareils, comme la série SIMATIC S7-300/400. • Maître et esclave PROFIBUS DP avec interface électrique pour le raccordement du SIMATIC S7-1500 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 kbit/s) • Services de communication : - PROFIBUS DP - Communication PG/OP - Communication S7 • Synchronisation d'horloge • Simplicité de configuration et de programmation via PROFIBUS • Communication PG trans-réseau par routage S7 • Remplacement de modules sans PG • Routage de blocs de données (PROFIBUS DP) • Ajout ou modification de la périphérie décentralisée pendant le fonctionnement. 3/156 Siemens IK PI · 2015 Possibilités de communication du S7-1500 via des modules de communication : • En tant que maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/EN 50170 • Communication avec les consoles de programmation, les terminaux de dialogue opérateur • Communication avec d'autres systèmes SIMATIC S7 • Communication avec des automates SIMATIC S5 Le nombre de CM exploitables dépend du type de CPU et des services de communication utilisés. ■ Constitution Le module de communication CM 1542-5 présente tous les avantages de l'architecture du SIMATIC S7-1500 : • Compacité : - Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS DP - Alimentation du module via le bus fond de panier intégré - Trois LED pour l'affichage de l'état de fonctionnement et de communication • Montage aisé : Le CM 1542-5 s'enclipse sur le profilé support S7-1500 et est relié aux modules voisins du S7-1500 par les connecteurs de bus. Les règles d'embrochage du système S7-1500 s'appliquent • Facilité de câblage : Le connecteur femelle Sub-D est facile d'accès et d'emploi • Le CM 1542-5 peut fonctionner sans ventilateur. Une pile de sauvegarde est inutile • Le module peut être remplacé sans console de programmation © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CM 1542-5 ■ Fonctions Le CM 1542-5 supporte les services de communication suivants : • Maître PROFIBUS DP de classe 1 - PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784) - SYNC/FREEZE : Les sorties ou les entrées peuvent être synchronisées depuis le programme utilisateur via la fonction système DPSYNC_FR • Esclave PROFIBUS DP (pas en parallèle avec le maître DP) • Communication PG/OP • Communication S7 • Synchronisation d'horloge via PROFIBUS Maître pour PROFIBUS DP Le CM 1542-5 fonctionne en maître DP-V1. Il gère en totale autonomie le transfert des données et permet la connexion d'esclaves tels que le CM 1242-5 comme esclave DP, d'esclaves DP du système de périphérie décentralisée ET 200, etc. Le CM 1542-5 est ainsi en mesure de connecter la station S7-1500 au PROFIBUS DP et constitue le complément idéal des interfaces maîtres DP intégrées des CPU S7-1500 (CPU 1516 et plus grand) pour établir des lignes PROFIBUS DP supplémentaires. Le CM 1542-5 est un maître DP-V1, c-à-d qu'il supporte en plus les services standards acycliques y compris la gestion des alarmes. De plus, le CM 1542-5 supporte aussi les fonctions SYNC et FREEZE, l'équidistance et le routage d'enregistrements de données. En outre, les esclaves DP peuvent être activés ou désactivés en cours de service. Ceci permet entre autres une mise en service graduelle de fonctions d'un automatisme global. Un répéteur assure un diagnostic des lignes durant l'exploitation et ainsi une détection précoce de défauts. Le CM 1542-5 supporte l'exploitation avec un répéteur de diagnostic (y compris déclenchement de la découverte de la topologie dans le répéteur de diagnostic). Du point vue de l'utilisateur, la périphérie décentralisée est traitée comme la périphérie centralisée. C'est-à-dire que pour la configuration et le paramétrage, il n'y a pas de différence entre le CM 1542-5 et l'interface maître DP intégrée de la CPU S71500. Le CM 1542-5 a des temps de réaction très courts quelle que soit l'envergure de l'installation. Communication S7 La communication S7 est utilisée pour le couplage • Entre automates SIMATIC S7 • Aux consoles de programmation (communication PG/OP) • À des PC, par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623, etc. • Aux terminaux de dialogue opérateur (OP) Synchronisation d'horloge La synchronisation d'horloge règle l'heure à l'échelle de l'installation. Le CM 1542-5 est en mesure de transmettre l'heure de la CPU S7-1500 au PROFIBUS. Inversement, le CM peut mettre à la disposition de la CPU S7-1500 l'heure disponible sur le PROFIBUS. Le CM 1542-5 supporte : • La valeur de l'état d'horloge, le passage heure d'été - heure d'hiver, l'état de synchronisation Routage d'enregistrements Le CM 1542-5 supporte le routage d'enregistrements de données. Avec cette option, le CM devient utilisable pour le routage de données destinées aux appareils de terrain (esclaves DP). Le CM transmet directement aux esclaves DP les enregistrements de données d'appareils qui ne sont pas raccordés directement au PROFIBUS et qui n'ont donc pas d'accès direct aux esclaves DP. Diagnostic Avec STEP 7 Professional V13 (TIA Portal), l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, par ex. : • Diagnostic de l'état du CM • Fonctions de diagnostic et de statistiques générales • Diagnostic des liaisons • Statistiques du bus • Tampon de messages • Support du fonctionnement avec un répéteur de diagnostic Communication PG/OP La communication PG/OP permet de programmer à distance toutes les stations S7 connectées au réseau. • Routage S7 : Le routage permet une utilisation inter-réseau de la communication PG Siemens IK PI · 2015 3/157 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CM 1542-5 ■ Fonctions (suite) Configuration La configuration du répertoire fonctionnel complet du CM 1542-5 exige le logiciel STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur. Les données de configuration du CM sont toujours mémorisées sur la CPU et y restent conservées même en cas de défaillance de l'API. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations du projet à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CM. Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau. S7-400 with CP 443-5 Extended (DP master) SIMATIC S7-1200 with CM 1243-5 S7-300 with CP 342-5 (DP master) PC with CP 5613 A3/ CP 5623 and DP Base (DP master) S7-1500 with CM 1542-5 PROFIBUS DP Third-party device PG with STEP 7 and CP 5711 Configuration PROFIBUS DP pour SIMATIC S5/S7 et PG/PC 3/158 Siemens IK PI · 2015 SIMATIC S7-1200 with CM 1242-5 ET 200S S7-1500 with CP 1542-5 G_IK10_XX_50007 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CM 1542-5 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7542-5DX00-0XE0 N° d'article 6GK7542-5DX00-0XE0 Désignation du type de produit CM 1542-5 Désignation du type de produit CM 1542-5 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 • selon PROFIBUS Propriétés, fonctions et composants du produit générale Interfaces Nombre de modules • par CPU maximum • Remarque Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 • selon PROFIBUS Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Données de puissance 1 Exécution du raccordement électrique sur l'interface 1 • selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS485) Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d'alimentation 1 • fournie par bus interne DC 15 V Tolérance de symétrie relative sous 15 V sous CC 3% Courant absorbé sur bus interne sous 15 V sous CC typique 0,2 A Puissance active dissipée 3W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service pour montage vertical • en service pour montage horizontal • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque 8 en fonction du type de CPU 0 … 40 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Degré de protection IP IP20 Présentation, dimensions et poids Format de module Module compact S7-1500 simple largeur Largeur Hauteur Profondeur 35 mm 142 mm 129 mm Poids net 0,4 kg Mode de fixation Montage sur profilé-support S7-1500 Oui Service en tant que maître DP DPV1 Oui Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP 125 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 3 8 192 octet 8 192 octet 244 octet 244 octet - Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 240 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 240 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque 40 en fonction de la limite supérieure du système Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole 40 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur Fonctions produit Diagnostic Fonction du produit diagnostic à base Web • Remarque Oui Oui, via S7-1500 CPU Fonctions produit Heure Fonction produit Transmission de la synchronisation des horloges Oui Siemens IK PI · 2015 3/159 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CM 1542-5 ■ Références de commande N° d’article Module de communication CM 1542-5 Module de communication pour la connexion électrique du SIMATIC S7-1500 à PROFIBUS en tant que maître DP ou esclave DP 6GK7542-5DX00-0XE0 Accessoires Connecteur PROFIBUS FastConnect RS485 3 Avec sortie de câble à 90°; connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 Câble standard PROFIBUS FC Câble de bus à 2 conducteurs, blindé, conception spéciale pour montage rapide, au mètre : unité de vente : max. 1000 m ; commande minimale 2 6XV1830-0EH10 Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect Pour le dégainage rapide du câble de bus PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 6GK1500-0AA10 Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 3/160 Siemens IK PI · 2015 ■ Plus d'informations Vous trouverez de plus amples informations sur le SIMATIC S7-1500 à l'adresse http://www.siemens.com/simatic-S7-1500 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CP 1542-5 ■ Aperçu ■ Avantages • Prédestiné aux tâches de régulation grâce à SYNC/ FREEZE et au cycle de bus équidistant • Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par l'emploi de plusieurs CP • Universalité d'emploi du CP grâce la possibilité d'exploitation parallèle de divers services de communication sur le même CP. ■ Domaine d'application Le CP 1542-5 est le module de communication du SIMATIC S7-1500 pour le bus PROFIBUS. Il décharge la CPU des tâches de communication. kwTz mtz wnVvw z^Vz\ nprXWXWX[[ kwTt Le processeur de communication CP 1542-5 ajoute au contrôleur SIMATIC S7-1500 une connexion PROFIBUS pour la communication avec des appareils PROFIBUS subordonnés dans les largeurs de bande allant de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s. Le processeur permet également de réaliser des lignes PROFIBUS séparées, c'est-à-dire la commande de plusieurs appareils de terrain par l'intermédiaire de plusieurs segments PROFIBUS. Le CP 1542-5 prend en charge toutes les tâches de communication et déleste ainsi la CPU. • Maître et esclave PROFIBUS DP avec interface électrique pour le raccordement du SIMATIC S7-1500 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 kbit/s) Services de communication : • PROFIBUS DP • Communication PG/OP • Synchronisation d'horloge • Simplicité de configuration et de programmation via PROFIBUS • Communication PG trans-réseau par routage S7 • Remplacement de modules sans PG Possibilités de communication du S7-1500 via des modules de communication : • en tant que maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/EN 50170 (max. 32 esclaves DP) • Communication avec les consoles de programmation, les terminaux de dialogue opérateur Le nombre de CP exploitables dépend du type de CPU et des services de communication utilisés. ■ Constitution Le processeur de communication CP 1542-5 présente tous les avantages de l'architecture du SIMATIC S7-1500 : • Compacité : - Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS DP - Alimentation du module via le bus fond de panier intégré - Trois LED pour l'affichage de l'état de fonctionnement et de communication • Montage aisé : Le CP 1542-5 s'encliquette sur le profilé support S7-1500 et est relié aux modules voisins du S7-1500 par les connecteurs de bus. Les règles d'embrochage du système S7-1500 s'appliquent. • Facilité de câblage : Le connecteur femelle Sub-D est facile d'accès et d'emploi. • Le CP 1542-5 peut fonctionner sans ventilateur. Une pile de sauvegarde est inutile. • Le module peut être remplacé sans console de programmation. S7-400 with CP 443-5 Extended (DP master) SIMATIC S7-1200 with CM 1243-5 S7-300 with CP 342-5 (DP master) PC with CP 5613 A3/ CP 5623 and DP Base (DP master) S7-1500 with CM 1542-5 Third-party device PG with STEP 7 and CP 5711 SIMATIC S7-1200 with CM 1242-5 S7-1500 with CP 1542-5 ET 200S G_IK10_XX_50007 PROFIBUS DP Configuration PROFIBUS DP pour SIMATIC S5/S7 et PG/PC Siemens IK PI · 2015 3/161 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CP 1542-5 ■ Fonctions 3 Le CP 1542-5 supporte les services de communication suivants : • Maître PROFIBUS DP classe 1 - PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784) - SYNC/FREEZE : Les sorties ou les entrées peuvent être synchronisées depuis le programme utilisateur via la fonction système DPSYNC_FR • Esclave PROFIBUS DP (pas en parallèle avec le maître DP) • Communication PG/OP • Synchronisation d'horloge via PROFIBUS Maître pour PROFIBUS DP Le CP 1542-5 fonctionne en maître DP-V1. Il gère en totale autonomie le transfert des données et permet la connexion d'un maximum de 32 esclaves tels que le CM 1242-5 comme esclave DP, d'esclaves DP du système de périphérie décentralisée ET 200, etc. Le CP 1542-5 est ainsi en mesure de connecter la station S7-1500 au PROFIBUS DP et constitue le complément idéal des interfaces maîtres DP intégrées des CPU S7-1500 (CPU 1516 et supérieures) pour établir des lignes PROFIBUS DP supplémentaires. Le CP 1542-5 est un maître DP-V1, c-à-d qu'il supporte en plus les services standards acycliques y compris la gestion des alarmes. De plus, le CP 1542-5 supporte aussi les fonctions SYNC et FREEZE et l'équidistance. En outre, les esclaves DP peuvent être activés ou désactivés en cours de service. Ceci permet entre autres une mise en service graduelle de fonctions d'un automatisme global. Un répéteur assure un diagnostic des lignes durant l'exploitation et ainsi une détection précoce de défauts. Le CP 1542-5 supporte l'exploitation avec un répéteur de diagnostic (y compris déclenchement de la détection de la topologie dans le répéteur de diagnostic). En ce qui concerne la configuration et la programmation, il n'y a pas de différence entre le CP 1542-5 et l'interface maître DP de la CPU S7-1500. La périphérie décentralisée est par conséquent traitée comme la périphérie centralisée, de même que pour la CPU. Le CP 1542-5 a des temps de réaction très courts quelle que soit l'envergure de l'installation. Communication PG/OP La communication PG/OP permet de programmer à distance toutes les stations S7 connectées au réseau. • Routage S7 : Le routage permet une utilisation inter-réseau de la communication PG Communication S7 La communication S7 est utilisée pour le couplage des appareils suivants : • Consoles de programmation (communication PG/OP) • Systèmes de conduite et de supervision (OP) 3/162 Siemens IK PI · 2015 Synchronisation d'horloge La synchronisation de l'heure règle l'heure à l'échelle de l'installation. Le CP 1542-5 est en mesure de transmettre l'heure de la CPU S7-1500 au PROFIBUS. Inversement, le CP peut mettre à la disposition de la CPU S7-1500 l'heure disponible sur le PROFIBUS. Le CP 1542-5 supporte : • La valeur de l'état de l'heure, le passage heure d'été - heure d'hiver, l'état de synchronisation Diagnostic Avec STEP 7 Professional du TIA Portal V12 SP1 ou version supérieure, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, p. ex. : • Diagnostic de l'état du CP • Fonctions de diagnostic et de statistiques générales • Diagnostic des liaisons • Statistiques du bus • Tampons de messages • Support du fonctionnement avec un répéteur de diagnostic Configuration La configuration du répertoire fonctionnel complet du CP 1542-5 exige le logiciel STEP 7 Professional du TIA Portal V12 SP1 ou version supérieure. Les données de configuration du CP sont toujours mémorisées sur la CPU et y restent conservées même en cas de défaillance de l'API. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations de configuration à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CP. Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables via le réseau. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CP 1542-5 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7542-5FX00-0XE0 N° d'article 6GK7542-5FX00-0XE0 Désignation du type de produit CP 1542-5 Désignation du type de produit CP 1542-5 Vitesse de transmission Données de puissance Vitesse de transmission sur l'interface 1 • selon PROFIBUS Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 • selon PROFIBUS 1 Exécution du raccordement électrique sur l'interface 1 • selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS485) Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d'alimentation 1 • fournie par bus interne DC 15 V Tolérance de symétrie relative sous 15 V sous CC 3% Courant absorbé sur bus interne sous 15 V sous CC typique 0,1 A Puissance active dissipée 1,5 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service pour montage vertical • en service pour montage horizontal • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque Service en tant que maître DP DPV1 Oui Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP 32 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 2 048 octet 244 octet 244 octet - Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 240 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 240 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles communication S7 0 … 40 °C 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque Degré de protection IP IP20 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis Présentation, dimensions et poids Format de module 3 2 048 octet Module compact S7-1500 simple largeur 16 en fonction de la limite supérieure du système STEP 7 Professional V12 SP1 (TIA Portal) ou supérieur Fonctions produit Diagnostic Largeur Hauteur Profondeur 35 mm 142 mm 129 mm Fonction produit • Remarque Poids net 0,27 kg Mode de fixation Montage sur profilé-support S7-1500 Oui Fonction produit Transmission de la synchronisation des horloges Oui Oui, via S7-1500 CPU Fonctions produit Heure Oui Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de modules • par CPU maximum • Remarque 8 en fonction du type de CPU Siemens IK PI · 2015 3/163 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-1500 CP 1542-5 ■ Références de commande N° d’article Processeur de communication CP 1542-5 Module de communication pour le raccordement électrique de SIMATIC S7-1500 au PROFIBUS en tant que maître DP ou esclave DP ; communication PG/OP, synchronisation de l'heure, diagnostic 6GK7542-5FX00-0XE0 Accessoires 3 Connecteur PROFIBUS FastConnect RS485 Avec sortie de câble à 90° Connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 PROFIBUS FC Standard Cable Câble de bus à 2 conducteurs, blindé, conception spéciale pour montage rapide, au mètre : unité de vente : max. 1000 m ; commande minimale 20 m 6XV1830-0EH10 PROFIBUS FastConnect Stripping Tool Pour le dégainage rapide du câble de bus PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 6GK1500-0AA10 Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 3/164 Siemens IK PI · 2015 ■ Plus d'informations Vous trouverez de plus amples informations sur le SIMATIC S7-1500 à l'adresse http://www.siemens.com/simatic-S7-1500 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 ■ Aperçu ■ Domaine d'application Le processeur de communication CP 342-5 est le module de communication du SIMATIC S7-300 pour le bus PROFIBUS DP. Le CP 342-5 décharge la CPU de tâches de communication. Possibilités de communication du S7-300 via des modules de communication: • Comme maître ou esclave DP sur le PROFIBUS DP V0 selon CEI 61158/EN 50170 • Communication avec les consoles de programmation, les terminaux de dialogue opérateur • Communication avec d'autres systèmes SIMATIC S7 • Communication avec des automates SIMATIC S5 Le nombre de CP exploitables dépend de la puissance de la CPU et des services de communication utilisés. ■ Constitution '36 )06 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Maître ou esclave PROFIBUS DP avec interface électrique pour le raccordement du SIMATIC S7-300 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 Kbit/s) • Services de communication : - PROFIBUS DP - Communication PG/OP (multiplexage OP) - Communication S7 (client, serveur) - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) • Simplicité de configuration et de programmation via PROFIBUS • Communication PG trans-réseau par routage S7 • Remplacement du module sans PG ■ Avantages Le CP 342-5 présente tous les avantages architecturaux du SIMATIC S7-300 : • Compacité ; largeur standard simple des modules SM du SIMATIC S7-300 • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion au PROFIBUS • Bornier à 4 bornes pour l'application de l'alimentation externe de 24 V cc • Simplicité de montage ; le CP 342-5 s'enclipse sur le profilé support S7-300 ; il est relié aux modules voisins par les connecteurs de bus ; le CP 342-5 peut être monté aux emplacements 4 à 11 des châssis 0 à 3 (couplés par l'IM 360/361) • En liaison avec les IM 360/361, le CP 342-5 peut aussi être implanté dans le châssis d'extension (ER) • Facilité de câblage ; le connecteur femelle Sub-D et les bornes sont facilement accessibles • Le CP 324-5 peut être utilisé sans ventilation forcée ; ni pile de sauvegarde, ni cartouche mémoire ne sont nécessaires • Extension de la périphérie process du SIMATIC S7-300 par plusieurs interfaces PROFIBUS DP • Utilisation flexible de la périphérie process par l'activation dynamique des esclaves DP • Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par l'emploi de plusieurs CP • Optimisation des applications et nombreux emplois possibles par l'envoi actif de données avec communication S7 • Conduite et supervision étendues grâce à la fonction de multiplexage avec communication OP • Convient aux tâches de régulation grâce aux fonctions SYNC/FREEZE Siemens IK PI · 2015 3/165 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 ■ Fonctions Le CP 342-5 met à la disposition de l'utilisateur divers services de communication du système PROFIBUS : • PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784, maître ou esclave) • Communication PG/OP • Communication S7 (client/serveur) • Communication ouverte (SEND/RECEIVE) Maître PROFIBUS DP 3 Le CP 342-5 fonctionne en maître DP-V0 selon CEI 61158/ EN 61784, volume 2, et gère en totale autonomie l'échange de données. Il supporte les services de la classe maître 1 et 2. Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. Ceci s'applique à l'utilisation du CP en tant que maître DP et en tant qu'esclave DP. En tant que maître DP, il permet des connexions : • Au SIMATIC S7-300, par ex. le CP 342-5 en tant qu'esclave DP • Aux esclaves DP du système de périphérie centralisé ET 200 (coupler en tant qu'esclave DP-V0) • À des PC, par ex. avec CP 5512, CP 5621, CP 5614 A3 et SOFTNET-PB DP Le CP 342-5 offre en outre les fonctions SYNC/FREEZE, Shared Input/Output ainsi que l'activation/la désactivation d'esclaves DP. Esclave PROFIBUS DP Le CP 342-5 en tant qu'esclave DP V0 sert à l'échange de données entre le S7-300 et d'autres maîtres PROFIBUS DP. Ceci permet un mixage de SIMATIC S5/S7, PC, ET 200 et autres appareils de terrain compatibles avec PROFIBUS DP. La communication DP exige des appels de fonctions. Ces appels (DP-SEND/DP-RECV) doivent être intégrés dans le programme utilisateur STEP 7. Communication PG/OP La communication PG/OP permet de programmer à distance toutes les stations S7 connectées au réseau. • Routage S7 Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la communication PG Le CP 342-5 permet d'exploiter 16 TD/OP en liaison avec une station S7-300. Une seule ressource de liaison est exigée dans la CPU S7 (canal multiplex). Le canal multiplex supporte les services acycliques de contrôle-commande Communication S7 La communication S7 est utilisée pour le couplage • Entre automates SIMATIC S7 • De terminaux de dialogue opérateur (OP) • À des PC, par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623, etc. La communication avec les PG et OP n'exige pas de configuration spéciale. En outre, la commande centrale peut être commandée et configurée à distance à travers le CP 342-5. La fonctionnalité client est mise à disposition par des blocs de communication chargeables. 3/166 Siemens IK PI · 2015 Communication ouverte (SEND/RECEIVE) Le CP 342-5 propose, sur la base de la couche 2 (FDL) de PROFIBUS, une interface simple et optimisée pour la communication des données de process et de terrain. Cette interface autorise une communication homogène et performante entre SIMATIC S5, SIMATIC S7, SIMATIC 505 et PC. SEND/RECEIVE offre en plus du service SDA (liaisons AP-AP) également le service SDN (diffusion générale et multidestinataire). Les partenaires de liaison sont les systèmes d'automatisation : • SIMATIC S7 Avec CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5 Extended et Basic • SIMATIC S5 Avec S5-95U avec interface PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U, S5-155U/H avec CP 5431 FMS/DP • SIMATIC 505 Avec CP 5434-FMS • PC Avec CP 5512, CP 5611 A2, CP 5621, CP 5613 A3, CP 5613 FO, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 • Systèmes de constructeurs tiers disposant d'une interface FDL. L'utilisation de SEND/RECEIVE exige le recours à des appels de fonction (AP-SEND/AP-RECEIVE) qu'il faut intégrer dans le programme utilisateur STEP 7. Diagnostic Avec STEP S7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, par ex. • Diagnostic de l'état du CP • Fonctions de diagnostic et de statistiques générales • Diagnostic des liaisons • Statistiques du bus • Tampon de messages Pour la configuration de l'ensemble des fonctionnalités du CP 342-5, il faut disposer de STEP 7 à partir de V5.5 SP2 ou STEP 7 Professional V11 ou supérieur. A partir de la version 5 de STEP 7, les données de configuration du CP peuvent aussi être sauvegardées de manière non volatile sur la CPU. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations du projet à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CP. Veiller à l'espace mémoire disponible sur la CPU S7. Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau. Les blocs de fonction pour PROFIBUS DP sont compris dans la bibliothèque standard de STEP 7. Les blocs de fonction pour l'utilisation de la communication ouverte (SEND/ RECEIVE) et la communication S7 (client S7) se trouvent dans la bibliothèque SIMATIC NET après l'installation de STEP 7. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7342-5DA03-0XE0 N° d'article 6GK7342-5DA03-0XE0 Désignation du type de produit CP 342-5 Désignation du type de produit CP 342-5 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • pour l'alimentation en tension Nombre de modules • par CPU maximum • Remarque 4 - Données de puissance 1 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS485) Bornier 4 points • pour alimentation Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Propriétés, fonctions et composants du produit générale DC Nombre de liaisons possibles pour 16 communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. Volume de données utiles par liaison pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. 240 octet Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Service en tant que maître DP DPV0 Oui 5V 24 V Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP 124 Tolérance positive relative pour 24 V sous CC 20 % Tolérance négative relative pour 24 V sous CC 15 % Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Tension d’alimentation • 1 fournie par bus interne • externe Courant absorbé • sur bus interne sous 5 V pour 0,15 A CC typique • d'une tension d'alimentation externe - sous 24 V / pour CC typique 0,25 A - à 24 V sous DC maximum Puissance active dissipée 6,75 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Degré de protection IP IP20 Présentation, dimensions et poids Format de module Module compact S7-300 simple largeur Largeur Hauteur Profondeur 40 mm 125 mm 120 mm Poids net 0,3 kg 3 Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 2 160 octet 2 160 octet 244 octet 244 octet 240 octet Oui - Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 240 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 240 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque 16 - Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole • sans DP max. • avec DP max. 32 28 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis STEP 7 V5.1 SP2 ou supérieur / STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur Siemens IK PI · 2015 3/167 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 ■ Références de commande Processeur de communication CP 342-5 N° d’article 6GK7342-5DA03-0XE0 Processeur de communication pour le raccordement cuivre de SIMATIC S7-300 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec manuel électronique sur CD-ROM Accessoires 3 Connecteur PROFIBUS FastConnect RS485 Avec sortie de câble à 90° Connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 Connecteur de bus IP20 PROFIBUS Avec connexion PPI, MPI, PROFIBUS • Sans interface PG • Avec interface PG 6ES7972-0BA12-0XA0 6ES7972-0BB12-0XA0 PROFIBUS FC Standard Cable Câble de bus à 2 conducteurs, blindé, conception spéciale pour montage rapide, au mètre : unité de vente : max. 1000 m ; commande minimale 20 m 6XV1830-0EH10 Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 mbit/s avec câble de liaison 6GK1500-0AA10 SIMATIC S7-300 DM 370 6ES7370-0AA01-0AA0 Module de réservation ; utilisation lors d'un changement de module 3/168 Siemens IK PI · 2015 Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 FO ■ Aperçu ■ Domaine d'application Le processeur de communication CP 342-5 FO est le module de communication du SIMATIC S7-300 pour le bus optique PROFIBUS DP. Le CP 342-5 FO comprend une interface FO qui permet des liaisons immunes aux perturbations, même dans un environnement à forte pollution électromagnétique. Il décharge la CPU des tâches de communication. Communication du SIMATIC S7-300 avec : • La périphérie décentralisée ET 200 avec interface optique intégrée • SIMATIC S7-400 avec IM 467 FO et CP 342-5 FO • PC avec CP 5613 FO • Les autres partenaires PROFIBUS via l'OBT (terminal de bus optique) Le nombre de CP exploitables dépend de la puissance de la CPU et des services de communication utilisés. '36 )06 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Maître ou esclave PROFIBUS DP avec interface optique pour le raccordement du SIMATIC S7-300 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 Kbit/s) • Connexion directe au réseau optique PROFIBUS via interface FO intégrée pour fibres optiques plastiques ou PCF • Services de communication : - PROFIBUS DP - Communication PG/OP (multiplexage OP) - Communication S7 (client, serveur) - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) • Simplicité de configuration et de programmation via PROFIBUS • Communication PG trans-réseau par routage S7 • Remplacement du module sans PG ■ Avantages ■ Constitution Le CP 342-5 FO présente tous les avantages du SIMATIC S7-300 : • Compacité : Largeur standard simple des modules SM du SIMATIC S7-300 • Interface FO intégrée : 2 connecteurs femelles duplex pour la connexion directe au PROFIBUS optique via 2 x 2 connecteurs simplex et 2 adaptateurs • Bornier à 4 bornes pour l'application de l'alimentation externe de 24 V CC • Simplicité de montage : Le CP 342-5 FO s'enclipse sur le profilé support du système S7-300 ; il est relié aux modules voisins par les connecteurs de bus. Il n'y a pas de règles d'embrochage à respecter pour les emplacements • En liaison avec les IM 360/361, le CP 342-5 FO peut aussi être implanté dans le châssis d'extension (ER) • Facilité de câblage : Le connecteur femelle FO et les bornes sont facilement accessibles • Le CP 342-5 FO peut être utilisé sans ventilation forcée ; ni pile de sauvegarde, ni cartouche mémoire ne sont nécessaires • La technique à fibres optiques est utilisée lorsque - L'environnement est sujet à une forte pollution électromagnétique - Il y a présence d'importantes différences de potentiel et - Des vitesses de transmission élevées sont requises • Le CP 342-5 FO est raccordé directement au PROFIBUS optique et s'utilise ainsi de manière ciblée dans un environnement rude industriel • Extension de la périphérie de process sur le SIMATIC S7-300 par plusieurs interfaces PROFIBUS DP • Optimisation des applications et vastes possibilités d'utilisation grâce à l'émission de données active avec communication S7 • Contrôle-commande étendu par la fonction de multiplexage avec communication OP • Convient aux tâches de régulation grâce à SYNC et FREEZE Siemens IK PI · 2015 3/169 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 FO ■ Fonctions Le CP 342-5 FO met à la disposition de l'utilisateur divers services de communication du système PROFIBUS : • PROFIBUS DP (selon CEI 61 158/61784, maître ou esclave) • Communication PG/OP • Communication S7 • Communication ouverte (SEND/RECEIVE) Maître PROFIBUS DP 3 Le CP 342-5 FO fonctionne en maître DP-V0 selon CEI 61158/ EN 50170 volume 2 et gère en totale autonomie l'échange de données. Il supporte les services de la classe maître 1 et 2. Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. Ceci s'applique à l'utilisation du CP en tant que maître DP et en tant qu'esclave DP. En tant que maître DP, il permet des connexions : • À la périphérie décentralisée ET 200 avec interface optique intégrée (coupler en tant qu'esclave DP-V0) • Au SIMATIC S7-300 avec CP 342-5 FO en tant qu'esclave • À d'autres esclaves V0-DP via le terminal de bus optique (OBT). En outre, le CP 342-5 FO offre la fonctionnalité SYNC, FREEZE, Shared Input/Output et l'activation/désactivation d'esclaves DP. Esclave PROFIBUS DP Le CP 342-5 FO, en tant qu'esclave DP-V0, assure l'échange de données du SIMATIC S7-300 avec le SIMATIC S7-400 et avec d'autres maîtres PROFIBUS DP via l'OBT. Ceci permet un mixage de SIMATIC S5/S7, PC, ET 200 et autres appareils de terrain compatibles avec PROFIBUS DP. La communication DP, aussi bien comme maître que come esclave, exige des appels de fonctions. Ces appels (DP-SEND/DP-RECV) sont livrés avec STEP 7 et doivent être intégrés dans le programme utilisateur. Communication PG/OP La communication PG/OP permet de programmer à distance toutes les stations S7 connectées au réseau. • Routage S7 : Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la communication PG. Le CP 342-5 permet d'exploiter 16 TD/OP en liaison avec une station S7-300. Une seule ressource de liaison est exigée dans la CPU S7 (canal multiplex). Le canal multiplex supporte les services acycliques de contrôle-commande. Communication S7 La communication S7 est utilisée pour le couplage • Entre automates SIMATIC S7 • De terminaux de dialogue opérateur (OP) • À des PC, par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623, etc. La communication avec les PG et OP n'exige pas de configuration spéciale. En outre, l'automate central peut être commandé et configuré à distance à travers le CP 342-5 FO. La fonctionnalité client est mise à disposition par des blocs de communication chargeables. 3/170 Siemens IK PI · 2015 Communication ouverte (SEND/RECEIVE) Le CP 342-5 FO propose, sur la base de la couche 2 (FDL) de PROFIBUS (CEI 61158/EN 50170), une interface simple et optimisée pour la communication des données de process et de terrain. Cette interface autorise une communication homogène et performante entre SIMATIC S5, SIMATIC S7, SIMATIC 505 et PC. SEND/RECEIVE offre en plus du service SDA (liaisons AP-AP) également le service SDN (diffusion générale et multidestinataire). Les partenaires de liaison sont les systèmes d'automatisation : • SIMATIC S7 avec CP 342-5, CP 343-5, 443-5 Extended et Basic • SIMATIC S5 avec S5-95U avec interface PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U, S5-155U/H avec CP 5431 FMS/DP • SIMATIC 505 avec CP 5434-FMS • PC CP 5512, CP 5611 A2, CP 5621, CP 5613 A3, CP 5613 FO, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 • Systèmes de constructeurs tiers disposant d'une interface FDL. L'utilisation de SEND/RECEIVE exige le recours à des appels de fonction (AP-SEND/AP-RECEIVE) qu'il faut intégrer dans le programme utilisateur STEP 7. Diagnostic Avec STEP S7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, par ex. • Diagnostic de l'état du CP • Fonctions de diagnostic et de statistiques générales • Diagnostic des liaisons • Statistiques du bus • Tampon de messages Pour la configuration de l'ensemble des fonctionnalités du CP 342-5 FO, il faut disposer de STEP 7 à partir de V5.1 SP2 ou STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur. A partir de la version 5 de STEP 7, les données de configuration du CP peuvent aussi être sauvegardées de manière non volatile sur la CPU. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations du projet à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CP. Veiller à l'espace mémoire disponible sur la CPU S7. Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau. Les blocs de fonction pour PROFIBUS DP sont compris dans la bibliothèque standard de STEP 7. Les blocs de fonction pour l'utilisation de la communication ouverte (SEND/ RECEIVE) et la communication S7 (client S7) se trouvent dans la bibliothèque SIMATIC NET après l'installation de STEP 7. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 FO ■ Fonctions (suite) PC/IPC with CP 5613 FO S7-300 with CP 342-5 FO ET 200M with IM 153-2 FO DP station without integrated optics Connecting cable 830-1T OBT 3 PROFIBUS DESINA cable ET 200S with IM 151 FO ET 200X with integrated optics Additional stations PROFIBUS optical PROFIBUS electrical G_IK10_XX_50138 Individual link length: Plastic up to 50 m, PCF up to 300 m Configuration PROFIBUS DP optique avec CP 342-5 FO ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7342-5DF00-0XE0 N° d'article 6GK7342-5DF00-0XE0 Désignation du type de produit CP 342-5 FO Désignation du type de produit CP 342-5 FO Conditions ambiantes admissibles Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Nombre de raccordements pour ports optiques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 2 1 Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % Nombre de raccordements électriques pour l'alimentation en tension Exécution de port optique sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle duplex Degré de protection IP IP20 Présentation, dimensions et poids Exécution du raccordement électrique Bornier 4 points pour alimentation Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d’alimentation • 1 fournie par bus interne • externe DC 5V 24 V Tolérance positive relative pour 24 V sous CC 20 % Tolérance négative relative pour 24 V sous CC 15 % Courant absorbé • sur bus interne sous 5 V pour 0,15 A CC typique • d'une tension d'alimentation externe - sous 24 V / pour CC typique 0,25 A - à 24 V sous DC maximum Puissance active dissipée Format de module Module compact Largeur Hauteur Profondeur 40 mm 125 mm 120 mm Poids net 0,3 kg Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de modules • par CPU maximum • Remarque 4 - Longueur de câble • pour FO PCF max. • pour FO POF max. 300 m 50 m 6W Siemens IK PI · 2015 3/171 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-300 CP 342-5 FO ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK7342-5DF00-0XE0 N° d'article 6GK7342-5DF00-0XE0 Désignation du type de produit CP 342-5 FO Désignation du type de produit CP 342-5 FO Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Oui - Données de puissance Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Nombre de liaisons possibles pour 16 communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. 3 Volume de données utiles par liaison pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. 240 octet Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Service en tant que maître DP DPV0 Oui Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP 124 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP ■ Références de commande Processeur de communication CP 342-5 FO 2 160 octet 2 160 octet 240 octet Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis 6GK7342-5DF00-0XE0 6GK1901-0FB00-0AA0 6GK1905-6PA10 Outils pour retirer la gaine intérieure et extérieure sur les câbles PROFIBUS à FO plastique Pour le montage des connecteurs simplex plastique en liaison avec CP 342-5 FO, IM 467 FO, IM 153-2 FO et IM 151 FO Colisage = 50 3/172 Siemens IK PI · 2015 32 28 STEP 7 V5.1 SP2 ou supérieur / STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur N° d’article 100 connecteurs simplex et 5 kits de polissage pour équiper des câbles PROFIBUS FO plastique pour le PROFIBUS DP optique Adaptateur de connexion 16 - Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole 244 octet Accessoires Kit d'outils de dégainage FO plastique PROFIBUS Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole • sans DP max. • avec DP max. 244 octet Processeur de communication pour le raccordement optique de SIMATIC S7-300 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec manuel électronique sur CD-ROM Connecteurs simplex / kit de polissage pour FO plastique PROFIBUS Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 240 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 240 octet en tant qu'esclave DP total 6ES7195-1BE00-0XA0 Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-400 CP 443-5 Extended ■ Aperçu ■ Domaine d'application Le CP 443-5 Extended est le processeur de communication du SIMATIC S7-400 pour le bus PROFIBUS. Il décharge la CPU des tâches de communication et autorise l'établissement de liaisons supplémentaires. Possibilités de communication du S7-400 via des modules de communication: • En tant que maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/EN 50170 • Communication avec les consoles de programmation, les appareils de commande et de surveillance • Communication avec d'autres systèmes SIMATIC S7 • Communication avec des automates SIMATIC S5 Le nombre de CP exploitables dépend de la puissance de la CPU et des services de communication utilisés. ■ Constitution '36 )06 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Maître PROFIBUS DP avec interface électrique pour le raccordement du SIMATIC S7-400 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 kbit/s) • Pour l'établissement de lignes PROFIBUS DP supplémentaires • Services de communication : - PROFIBUS DP - Communication PG/OP - Communication S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) • Synchronisation de l'heure • Simplicité de configuration et de programmation via PROFIBUS • Communication PG trans-réseau par routage S7 • Intégrable sans problème au système SIMATIC S7-400 • Remplacement du module sans PG • Service au sein du système SIMATIC H également pour la communication S7 redondante ou la communication maître DP • Routage de blocs de données (PROFIBUS DP) • Adjonction ou modification de la périphérie décentralisée en cours d'exécution Le processeur de communication CP 443-5 Extended présente tous les avantages de l'architecture du SIMATIC S7-400 : • Compacité ; connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS DP • Module simple largeur • Simplicité de montage ; le CP 443-5 s'embroche sur le châssis du S7-400 et communique avec les autres modules du S7-400 par le bus interne. • Facilité de câblage ; le connecteur femelle Sub-D est facile d'accès et d'emploi • Le CP 443-5 Extended fonctionne sans ventilateur. Ni pile de sauvegarde ni cartouche mémoire ne sont nécessaires. • Une configuration peut compter au maximum 14 CP. Si le CP 443-5 Extended est utilisé en maître DP, il est possible d'établir au moins 4 et au plus 10 lignes PROFIBUS DP supplémentaires dans le châssis de base. Le nombre de lignes PROFIBUS DP possibles dépend de la CPU S7-400 SIMATIC utilisée. Avec la communication S7, il n'y a pas de règles d'emplacement d'enfichage à respecter. Le nombre de liaisons S7 exploitables dépend de la CPU S7-400. Si l'on utilise SEND/RECEIVE, le nombre de modules possible dépend également de la CPU du S7-400. ■ Avantages • Augmentation de la disponibilité de l'installation par la connexion redondante de la périphérie du processus (par exemple ET 200 M) dans le système SIMATIC S7-400 • Prédestiné aux tâches de régulation grâce à SYNC/ FREEZE et au cycle de bus équidistant • Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par l'emploi de plusieurs CP • Universalité d'emploi du CP grâce la possibilité d'exploitation parallèle de divers services de communication sur le même CP • Economie de coûts grâce à une mise en service flexible et non-régressive par CiR (Configuration in RUN) Siemens IK PI · 2015 3/173 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-400 CP 443-5 Extended ■ Fonctions 3 Le CP 443-5 Extended met à disposition divers services de communication du système PROFIBUS: • PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784) • Communication PG/OP • Communication S7 (automates S7) • Communication ouverte (SEND/RECEIVE) • Synchronisation d'horloge Communication PG/OP Maître pour PROFIBUS DP La communication S7 est utilisée pour le couplage • Entre automates SIMATIC S7 • Aux consoles de programmation (communication PG/OP) • À des PC Par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623, etc. • Aux terminaux de dialogue opérateur (OP) Le CP 443-5 Extended fonctionne en maître DP-V1. Il gère en totale autonomie le transfert des données et permet la connexion d'esclaves tels que le CP 342-5 comme esclave DP, d'esclaves DP du système de périphérie décentralisée ET 200, etc. Le CP 443-5 Extended est ainsi en mesure de connecter la station S7-400 au PROFIBUS DP et constitue le complément idéal des interfaces maîtres DP intégrées des CPU S7-400 pour établir des lignes PROFIBUS DP supplémentaires. Le CP 443-5 Extended est également utilisable comme maître DP redondant dans le système SIMATIC S7 H. Le CP 443-5 Extended est un maître DP-V1, cela signifie qu'il supporte en plus les services standard acycliques y compris la gestion des alarmes. De plus, le CP 443-5 Extended supporte également les fonctions SYNC et FREEZE, équidistance, transmission directe inter-esclave, routage des enregistrements et modification en cours de service de la configuration de la périphéries décentralisée associée. En outre, les esclaves DP peuvent être activés ou désactivés en cours de service. Ceci permet entre autres une mise en service graduelle de fonctions d'un automatisme global. Un répéteur assure un diagnostic des lignes durant l'exploitation et ainsi une détection précoce de défauts. Le CP 443-5 Extended supporte l'exploitation avec un répéteur de diagnostic (y compris déclenchement de la découverte de la topologie dans le répéteur de diagnostic). Vue de l'utilisateur, la périphérie décentralisée est traitée comme la périphérie centralisée. C'est-à-dire que pour la configuration et le paramétrage, il n'y a pas de différence entre le CP 443-5 Extended et l'interface maître DP intégrée de la CPU S7-400. Le CP 443-5 Extended a des temps de réaction très courts quelle que soit l'envergure de l'installation. La communication PG/OP permet de programmer à distance toutes les stations S7 connectées au réseau. • Routage S7 Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la communication PG Communication S7 Le CP 443-5 Extended est utilisable aussi dans les systèmes SIMATIC H pour la communication S7 redondante. Communication ouverte (SEND/RECEIVE) SIMATIC S7-400 s'intègre dans des installations existantes par le biais d'une communication ouverte. Le CP 443-5 Extended propose, sur la base de la couche 2 (FDL) de PROFIBUS, une interface simple et optimisée pour la communication des données de process et de terrain. Cette interface autorise une communication homogène et performante entre SIMATIC S5, SIMATIC S7 et PC. Elle procure les services SDA (liaisons AS-AS) et SDN (diffusion générale et multidestinataire). Les partenaires de communication sont les systèmes d'automatisation : • SIMATIC S7 Avec CP 342-5, CP 343-5, 443-5 Extended et Basic • SIMATIC S5 Avec S5-95U avec interface PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U, S5-155U/H avec CP 5431 FMS/DP • SIMATIC 505 Avec CP 5434-FMS • PC Avec CP 5512, CP 5611 A2, CP 5621, CP 5613 A3, CP 5613 FO, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 • Systèmes de constructeurs tiers disposant d'une interface FDL. L'utilisation de SEND/RECEIVE exige le recours à des appels de fonction (AP-SEND/AP-RECEIVE) qu'il faut intégrer dans le programme utilisateur STEP 7. 3/174 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-400 CP 443-5 Extended ■ Fonctions (suite) Synchronisation d'horloge CiR – Configuration en mode RUN La synchronisation d'horloge règle l'heure à l'échelle de l'installation. Avec CiR, il est possible d'étendre ou de modifier une périphérie décentralisée en cours de service. • Adjonction d'esclaves PROFIBUS DP/PA • Adjonction/retrait de modules (par ex. modules E/S) dans un esclave DP modulaire (par ex. ET 200M et Link DP/PA) Le processeur de communication CP 443-5 Extended est en mesure de transmettre l'heure de la CPU S7-400 au PROFIBUS. Inversement, le CP peut mettre à la disposition de la CPU S7-400 l'heure disponible sur le PROFIBUS. Le CP 443-5 Extended supporte aussi • L'horodatage de signaux de processus décentralisés en liaison avec l'IM 153 • La valeur de l'état d'horloge, le passage heure d'été - heure d'hiver, l'état de synchronisation Routage d'enregistrements Le CP 443-5 Extended supporte le routage d'enregistrements de données. Avec cette option, le CP devient utilisable pour le routage de données destinées aux appareils de terrain (esclaves DP). SIMATIC PDM (Process Device Manager) est un outil qui permet de générer de tels enregistrements de données pour le paramétrage et le diagnostic d'appareils de terrain. Application: Il est ainsi possible de réaliser par ex. le paramétrage et le diagnostic d'un appareil de terrain PA à l'aide de SIMATIC PDM (sur le PC), Industrial Ethernet, S7-400 (CP 443-1, CP 443-5 Extended) et coupleur DP/PA/Link DP/PA. Diagnostic Configuration Pour la configuration de l'ensemble des fonctionnalités du CP 443-5 Extended, il faut disposer de STEP 7 à partir de V5.1 SP2 ou STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur. La configuration/programmation DP du CP 443-5 Extended s'effectue au moyen de STEP 7, de façon analogue à la configuration / programmation des interfaces maitres DP intégrées des CPU SIMATIC S7-400. Les données de configuration du CP sont toujours mémorisées sur la CPU et y restent conservées même en cas de défaillance de l'API. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations du projet à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CP. Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau. Les blocs fonctionnels pour l'utilisation de la communication ouverte (SEND/RECEIVE) se trouvent dans la bibliothèque SIMATIC NET après l'installation de STEP 7. Avec STEP S7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic étendue, par ex. • Diagnostic de l'état du CP • Fonctions de diagnostic et de statistiques générales • Diagnostic des liaisons • Statistiques du bus • Tampon de messages • Support du fonctionnement avec un répéteur de diagnostic Siemens IK PI · 2015 3/175 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-400 CP 443-5 Extended ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK7443-5DX05-0XE0 N° d'article 6GK7443-5DX05-0XE0 Désignation du type de produit CP 443-5 Extended Désignation du type de produit CP 443-5 Extended Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS Données de puissance 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces 3 Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 1 Exécution du raccordement électrique Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS485) sur l'interface 1 selon PROFIBUS Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation DC Tension d'alimentation 1 fournie par bus interne 5V Tolérance symétrique relative sous 5 V / pour CC 5% Courant absorbé sur bus interne sous 5 V pour CC typique 0,6 A Puissance active dissipée 5,5 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport • Remarque 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C - Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Nombre de liaisons possibles pour 32 communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. Volume de données utiles par liaison pour communication ouverte via des blocs SEND/RECEIVE max. Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Service en tant que maître DP DPV1 Oui Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP 125 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP Nombre de liaisons possibles pour communication S7 • max. • pour des liaisons PG max. • pour des liaisons PG/OP max. • Remarque 95 % Degré de protection IP IP20 Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Format de module Module compact S7-400 simple largeur Largeur Hauteur Profondeur 25 mm 290 mm 210 mm Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole • sans DP max. • avec DP max. Poids net 0,65 kg Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de modules • par CPU maximum • Remarque 3/176 Siemens IK PI · 2015 14 Le nombre de CP exploitables en tant que maître DP dépend du nombre de CP 443-1 Advanced exploités en tant que PROFINET IO Controller dans la station S7-400. Au total 10 CP peuvent être exploités, en tant que PROFINET IO Controller (CP 443-1 Advanced) -> 4 au maximum, en tant que maître DP (CP 443-5 Extended) -> 10 au maximum 4 096 octet 4 096 octet 244 octet 244 octet Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. Présentation, dimensions et poids 240 octet 48 - 59 54 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis STEP 7 V5.4 SP4 ou supérieur / STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7-400 CP 443-5 Extended ■ Références de commande N° d’article Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/178 Processeur de communication CP 443-5 Extended Pour le raccordement de SIMATIC S7-400 à PROFIBUS Version d'extension pour PROFIBUS DP ; avec manuel électronique, sur CD-ROM 6GK7443-5DX05-0XE0 Accessoires Connecteur PROFIBUS FastConnect RS485 Avec sortie de câble à 90°; connectique IDC, vitesse de transmission max. 12 Mbit/s • Sans interface PG • Avec interface PG 3 6ES7972-0BA52-0XA0 6ES7972-0BB52-0XA0 Connecteur de bus IP20 PROFIBUS Avec connexion PPI, MPI, PROFIBUS • Sans interface PG • Avec interface PG 6ES7972-0BA12-0XA0 6ES7972-0BB12-0XA0 PROFIBUS FC Standard Cable 6XV1830-0EH10 Câble de bus à 2 conducteurs, blindé, conception spéciale pour montage rapide, au mètre : unité de vente : max. 1000 m ; commande minimale 20 m Terminaison de bus PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Boîte de connexion pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 mbit/s avec câble de liaison Siemens IK PI · 2015 3/177 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour SIMATIC S7 Logiciels ■ Références de commande N° d’article Logiciel d'ingénierie STEP 7 Basic V13 (TIA Portal) Logiciels Logiciel d'ingénierie STEP 7 Professional (TIA Portal) 3 Système cible : SIMATIC S7-1200, S7-1500, S7-300, S7-400, WinAC Condition : Windows 7 Professional (64 bit), Windows 7 Enterprise (64 bit), Windows 7 Ultimate SP1 (64 bit), Windows 8.1 (64 bit), Windows 8.1 Professional (64 bit), Windows 8.1 Enterprise (64 bit), Windows Server 2008 R2 StdE (installation complète), Windows Server 2012 StdE (installation complète) Forme de livraison : allemand, anglais, chinois, italien, français, espagnol Système cible : SIMATIC S7-1200, S7-1500, S7-300, S7-400, WinAC Condition : Windows 7 Professional (64 bit), Windows 7 Enterprise (64 bit), Windows 7 Ultimate SP1 (64 bit), Windows 8.1 (64 bit), Windows 8.1 Professional (64 bit), Windows 8.1 Enterprise (64 bit), Windows Server 2008 R2 StdE (installation complète), Windows Server 2012 StdE (installation complète) Forme de livraison : allemand, anglais, chinois, italien, français, espagnol Pour CM 1242-5, CM 1243-5, CM 1542-5, CP 1542-5, CP 342-5, CP 342-5 FO, CP 443-5 Extended • STEP 7 Professional V13, Floating License • STEP 7 Professional V13, Trial License • Mise à niveau de STEP 7 Professional V12 vers STEP 7 Professional V13, Floating License • Mise à niveau de STEP 7 Professional 2006/2010 vers STEP 7 Professional 2010/V13, Floating License • PowerPack & mise à niveau de STEP 7 V5.4/V5.5 vers STEP 7 Professional 2010/V13, Floating License • Powerpack STEP 7 Basic V13 vers STEP 7 Professional V13, Floating License 6ES7822-1AA03-0YA5 6ES7822-1AA03-0YA7 6ES7822-1AA03-0YE5 1) 6ES7822-1AA03-0XE5 6ES7822-1AA03-0XC5 6ES7822-1AA03-0YC5 Siemens IK PI · 2015 6ES7822-0AA03-0YA5 6ES7822-0AA03-0YA7 6ES7822-0AA03-0YE5 Dans les 12 mois, le client recevra automatiquement à prix ferme, pour chaque progiciel installé, toutes les mises à jour et à niveau. Le contrat est prorogé automatiquement d'un an si la résiliation n'est pas parvenue 12 semaines avant la date d'expiration. Présuppose une version logicielle actuelle. • STEP 7 Basic V1x, Service de mise à jour du logiciel standard, 1 an • STEP 7 Basic V1x, Service de mise à jour du logiciel compact, 1 an 6ES7822-0AA00-0YL0 6ES7822-0AA00-0YM0 STEP 7 version 5.5 6ES7822-1AE03-0YA5 6ES7822-1AE03-0YE5 6ES7822-1AE03-0XE5 6ES7822-1AE03-0XC5 6ES7822-1AA03-0YC5 Informations actuelles et disponibilité pour téléchargement, voir : http://www.siemens.com/tia-online-software-delivery 3/178 Pour CM 1242-5, CM 1243-5 • STEP 7 Basic V13, Floating License • STEP 7 Basic V13, Trial License • Mise à niveau de STEP 7 Basic V12 vers STEP 7 Professional V13, Floating License Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) Logiciel d'ingénierie STEP 7 Professional V13 ; téléchargement de logiciel, y compris License Key 1) Adresse e-mail indispensable pour la livraison • STEP 7 Professional V13, Floating License • Mise à niveau de STEP 7 Professional V12 vers STEP 7 Professional V13, Floating License • Mise à niveau de STEP 7 Professional 2006/2010 vers STEP 7 Professional 2010/V13, Floating License • PowerPack & mise à niveau de STEP 7 V5.4/V5.5 vers STEP 7 Professional 2010/V13, Floating License • Powerpack STEP 7 Basic V13 vers STEP 7 Professional V13, Floating License N° d’article Système cible : SIMATIC S7-300/-400, SIMATIC C7, SIMATIC WinAC Condition : Windows XP Prof., Windows 7 Professional/Ultimate Fourniture : allemand, anglais, français, espagnol, italien ; avec License Key sur clé USB, avec documentation électronique Pour CP 342-5, CP 342-5 FO, CP 443-5 Extended • Floating License sur DVD • Rental License pour 50 heures • Software Update Service (mise à jour du logiciel) sur DVD (requiert une version actuelle du logiciel) • Floating License Mise à niveau 3.x/4.x/5.x à V5.4 ; sur DVD • Trial License STEP 7 V5.4 ; sur DVD, exécutable 14 jours 6ES7810-4CC10-0YA5 6ES7810-4CC10-0YA6 6ES7810-4BC01-0YX2 6ES7810-4CC10-0YE5 6ES7810-4CC10-0YA7 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour PG/PC/IPC Vue d'ensemble ■ Aperçu Carte CP avec propre microprocessuseur Software Solution recommandée pour : • Systèmes d'automatisation basés sur PC (Soft Control, PLC, Numeric Control, Robot Control) • Systèmes de conduite de processus • Interfaces homme-machine (IHM) • Coupleur esclave PROFIBUS DP (CP 5614 A3, CP 5624) • Installations PROFIBUS avec d'importantes capacités fonctionnelles (plus de 8 stations) • Mode multiprotocole • Utilisation de plusieurs CP dans un ordinateur Hardware Carte CP sans microprocessuseur en propre Solution recommandée pour : • Outils de configuration (par ex. STEP 7) • Station de diagnostic PROFIBUS DP (par ex. comme maître DP classe 2) • Coupleur esclave PROFIBUS DP • Installations PROFIBUS avec au maximum 8 stations • Mode monoprotocole CPs with an internal microprocessor You will find software for the PC products running under Windows with the corresponding license keys on the SIMATIC NET software DVD. Development Kits are available for use in various operating system environments (e.g. for CP 5613 A3 or CP 5614 A3). As a rule, the necessary configuration tools are included in the software packages. Manuals in PDF format and extensive supplementary information on SIMATIC NET products and communication can be found in the SIMATIC NET Manual Collection which is enclosed with the software products. CP 5613 A3 (PCI) CP 5623 (PCIe) CP 5614 A3 (PCI) CP 5624 (PCIe) CP 5603 (PCI-104) CPs without an internal microprocessor SIMATIC NET Manual Collection CP 5711 (USB V2.0) G_IK10_XX_50184 CP 5612 (PCI) CP 5622 (PCIe) Connexion système pour PG/PC Siemens IK PI · 2015 3/179 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Caractéristiques de performance ■ Aperçu Capacités fonctionnelles des CP PROFIBUS Performance des CP PROFIBUS La performance maximale indique le nombre de valeurs d'entrées/sorties pouvant être lues ou écrites durant 1 ms par l'application PROFIBUS via le CP PROFIBUS considéré (indépendamment de la configuration physique du bus). CP 5613 A3 CP 5614 A3 CP 5612/ CP 5622 Nombre d'esclaves DP Connectables Max. 124 124 64 Nombre de requêtes FDL Parallèles Max. 80 80 50 Nombre le liaisons PG/OP et S7 Max. 50 1) 50 1) 8 Remarque : 1) Pour Credit = 1; Taille PDU 480 octets Configuration pour versions SIMATIC NET à partir de V12 : La configuration PC s'effectue avec STEP 7 à partir de V12. Le logiciel STEP 7 est compris dans la fourniture des produits logiciels SIMATIC NET. Une licence STEP 7 n'est pas nécessaire pour la configuration PC. CP 5613 A3 avec accès DP-RAM CP 5613 A3 avec DP-5613/Win CP 5612/ CP 5622 avec SOFTNET-PB DP G_IK10_XX_50035 Performance Configuration pour versions SIMATIC NET jusqu'à V8.2 incluse : Performance à charge de CPU environ identique La configuration PC peut être réalisée aussi bien sous STEP 7 que sous NCM PC à partir de la version 5.1 + SP2. Les deux outils ont la même apparence et génèrent la même base de données. Ainsi, il est possible de réaliser une configuration cohérente pour les fonctions de la communication ouverte et de la communication S7. Les saisies répétitives sont supprimées et la cohérence des données est assurée. • Un assistant de configuration intégré dans NCM PC facilite la configuration de la station PC • Avec NCM PC et STEP 7, il est possible, à partir de la version 5.1 + SP2, de configurer un PC comme une station SIMATIC S7 et de le charger via le réseau. Ceci s'applique aussi bien à la station locale sur laquelle est installé NCM PC ou STEP 7 qu'à la station distante adressée via le réseau Remarque : Charge de la CPU et temps d'accès La comparaison entre les accès à déclenchement événementiel (interruptifs) et les accès par scrutation cyclique (polling) montre que la charge de la CPU est nettement réduite avec le CP 5613 A3 et le mécanisme événementiel/filtrage, et ce à débit de données identique. NCM PC n'englobe pas la conversion pour des LDB qui ont été créés avec COML S7. Une nouvelle configuration est nécessaire. ■ Plus d'informations Vous trouverez de plus amples informations sur Internet : http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/15227599 CP 5613 A3 avec événements via accès DP-RAM autres CP avec interrogation Charge de la CPU à débit binaire identique pour recevoir les données actuelles d'un esclave G_IK10_XX_50036 Charge de la CPU 3 Les processeurs de communication suivants sont disponibles pour la connexion aux PG/PC • CP avec propre microprocesseur : CP 5613 A3 (PCI), CP 5614 A3 (PCI), CP 5623 (PCIe), CP 5624 (PCIe), CP 5603 (PCI-104) • CP sans propre microprocesseur : CP 5612 (PCI), CP 5622 (PCIe), CP 5711 (USB) Comparaison des charges de la CPU pour un accès à déclenchement événementiel (event) et par scrutation (polling) 3/180 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Connectivité aux SIMATIC IPC ■ Aperçu Embedded Systems ● ○ ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ○ ● ● ● ○ ● ● ● ○ ● ● ○ ○ ○ ○ SIMATIC S7 modular Embedded Controller ● ○ ● ● SIMATIC IPC427D + 477D + IPC 227D/277D ● ● ● ● ○ ● ● Windows Embedded Standard 7 + SP1 ● ● ● ○ Windows Embedded Standard 2009 ● ● ● ○ SIMATIC IPC847D ● ● ● ○ SIMATIC IPC827D ● ● ● ● ○ ● ● SIMATIC HMI IPC677D ● ● ● ● ○ ● ● Operation SIMATIC system Industrial PC 1) SIMATIC IPC647D ● ● ● ● ○ ● ● SIMATIC IPC627D ● ● ● ● ○ ● ● SIMATIC IPC547E ● ○ ● ● ● ○ ● ● SIMATIC IPC427D + IPC 477D ● ○ ● ● ● ○ ● ● SIMATIC IPC227D + IPC 277D ● ○ ● ● ● ○ ● ● Field PG M4 ● ○ ● ● ● ○ ● ● SIMATIC Industrial PC/ Field PG other operating systems ● ○ ● ● Windows Server 2003 R2 / SP2 ● ○ ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Windows XP Pro + SP3 ● ○ ● ● Windows Server 2008 + SP1/2 ● ○ ● ● Windows Server 2012 R2 Windows Server 2008 R2 SP1 Operating system environment of the communication software Windows 8.1 Pro / Enterprise Communication software Windows 7 Professional / Ultimate SP1 Communication hardware CPs and software for PROFIBUS CP with DP-Base HARDNET-PB DP DK 1) HARDNET-PB DP HARDNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5613 A2, CP 5614 A2 (PCI 32 Bit) CP with DP-Base HARDNET-PB DP DK 1) HARDNET-PB DP HARDNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5613 A3, CP 5614 A3 (PCI 32 Bit) CP with DP-Base HARDNET-PB DP DK 1) HARDNET-PB DP HARDNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5623, CP 5624 (PCIe x1) CP with DP-Base HARDNET-PB DP DK 1) HARDNET-PB DP HARDNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5612 (PCI 32 Bit) SOFTNET-PB DP SOFTNET-PB DP Slave SOFTNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5622 (PCIe x1) SOFTNET-PB DP SOFTNET-PB DP Slave SOFTNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS CP 5711 (USB V2.0) SOFTNET-PB DP SOFTNET-PB DP Slave SOFTNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS SIMATIC PG/PC SOFTNET-PB DP SOFTNET-PB DP Slave SOFTNET-PB S7 S7 OPC Redundancy for PROFIBUS ● ○ ● ● 1) In order to use these CPs in other operating system environments, it is required to port HARDNET DP Development Kits (DK-5613) into the respective operating system. You can request the HARDNET DP DK in the Internet under www.siemens.com/simatic-net/dk5613. 2) integrated PROFIBUS interface is optional 3) depending on available memory and processor performance there could be restrictions 4) Observe restrictions for some PC versions: Number of slots and tolerable maximum heat loss/ power consumption per slot and in total 5) EM-PCI 104 expansion module is required ● ○ ● ● ○ ○ ○ ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ○2) ○2) ○2) ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ○ ● ● ● ○ ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ○4) ○ ○4) ○4) ● ○ ● ● ● ○ ● ● ○4) ○4) ○4) ○4) ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ○4) ○4) ○4) ○4) ○4) ○4) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ○2) ○2) ○2) ○2) ○2) ○2) ○2) ○2) ○2) ○2) ● ● ● ○2) ○2) ○2) ● ● ● ● Notes - Please always note the supplementary conditions for the specified SIMATIC NET products that you can view on the Internet pages shown below. - for further details on XP embedded, see http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/21661049 - further details on system requirements and operating environments can be found in the Readme file of the communication products on the SIMATIC NET PC Software DVD - Updates and supplements to the catalog entries, as well as the above tables can be viewed at http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info Connectivité des CP PROFIBUS à des PG/PC Remarque : Les systèmes d'exploitation indiqués se rapportent exclusivement aux produits de communication spécifiés ! ● ○ ● ● ● ○ ● ● ● ● ○ ● ● ● ●4) ○ ●4) ●4) ●4) ● ● ● ● ●4) ●4) ●4) ●4) ● ● ● ● ○2) ○2) ○2) ○2) ● ○ ○5) ● ○ ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ○2) ○2) ○2) ● ● ● ● suitable not suitable ○ suitable under certain conditions *B,.B;;B CP 5603 (PCI-104) Vous trouverez le système d'exploitation effectivement disponible et autorisé dans la description de l'IPC correspondante. Siemens IK PI · 2015 3/181 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5603 ■ Aperçu ■ Avantages • Echange rapide de données process ; Accès aux données process par l'accès direct à la RAM Dual Port intégrée dans la partie matérielle • Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ; Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la communication dans le hardware • Utilisation de différents environnements de système d'exploitation ; Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation • Utilisation possible pour des applications de Motion Control ; Echange de données en temps réel par le mode équidistant 3 ■ Domaine d'application '36 )06 23& 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Carte d'interface PCI-104 dotée de son microprocessuseur intégré pour le raccordement de systèmes embarqués avec interface PCI-104 sur PROFIBUS à 12 Mbit/s • Compatibilité fonctionnelle avec CP 5613 A2 • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 ou esclave DP selon CEI 61158/61784 - Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur base de l'interface FDL - PROFIBUS FMS selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel FMS-5613 • Possibilités de diagnostic étendues pour l'installation, la mise en service de l'exploitation de la carte • Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU hôte • Exploitation multiprotocole et parallèle de 3 CP • Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont compris dans la fourniture des logiciels de communication respectifs. • Kit de développement avec sources de pilotes pour l'intégration dans des environnements "non-Windows" Remarque : Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603/ CP 5613 A2/5614 A2/CP 5623/CP 5624. 3/182 Siemens IK PI · 2015 Le CP 5603 permet le raccordement de systèmes embedded avec interface PC/104Plus sur PROFIBUS. Le CP 5603 autorise des tâches d'automatisme ultraperformantes sur le système embedded (PC-based Control, Numeric Control, Robot Control). © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5603 ■ Fonctions PROFIBUS DP FastLogic Accès aux données processus avec DP-Base FastLogic signifie que le CP 5603 peut réagir de manière autonome à un maximum de 4 états de l'installation. Ceci permet d'obtenir des temps de réaction courts et l'indépendance de l'application hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils. Le CP 5603 est utilisé en tant que module maître PROFIBUS DP qui gère la mémoire image du processus (données d'entrée/sortie et de diagnostic) dans la RAM double accès (zone de mémoire sur le CP). Le matériel du CP 5603 assure de manière autonome l'échange de données ultraperformant avec les esclaves PROFIBUS. L'utilisateur accède directement à la RAM double accès. Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ; en d'autres termes, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave au cours d'un même cycle DP. L'exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP et DP-Base n'est pas possible. Mécanisme de filtrage événementiel L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès : • Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de la CPU hôte) • Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par un nouveau mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de la CPU hôte) Il est possible de combiner les deux modes. Ceci permet une utilisation optimale du PC en fonction des besoins. Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé pour • Signaler par une interruption la présence de messages de diagnostic d'esclaves • En mode équidistant, signalisation par interruption : - Démarrage du cycle DP - Fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP Interface de programmation DP L'interface de programmation DP (DP-Base) du CP 5603 possède les fonctionnalités suivantes : • Maître DP classe 1 avec extensions DP acycliques • Maître DP classe 2 avec extensions DP acycliques • Esclave DP 3 L'accès aux données processus s'effectue directement via la RAM double accès. L'interfaçage par la RAM double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation et de gestion ainsi que fonctions de diagnostic) sont proposés sous la forme d'une bibliothèque (DP_BASE.DLL ou DPS_BASE.DLL). Kit de développement HARDNET-PB DP Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux fonctionnalités de maître DP de la classe 1, y compris des extensions DP acycliques. Le kit de développement HARDNET-PB DP permet d'intégrer le processuseur de communication CP 5603 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit contient le code source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet. Accès aux données processus avec HARDNET-PB DP HARDNET-PB DP est disponible pour des questions de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface DP Lib. L'exploitation en parallèle du logiciel DP-Base et HARDNET-PB DP n'est pas possible. Microbox with integrated CP 5611 and CP 5603 kwVwh jVs wyvmpi|zGwh PROFIBUS DP zpwhy{GwzY ET 200M ET 200pro zp{yhuzGw ET 200S G_IK10_XX_50033 PROFIBUS DP Connexion PROFIBUS DP avec embedded PC SIMATIC Microbox Siemens IK PI · 2015 3/183 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5603 ■ Fonctions (suite) Logiciel pour communication PG/OP Logiciel pour PROFIBUS FMS (FMS-5613) Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S5-/S7 (sauf SIMATIC S5-95U) via PROFIBUS en liaison avec STEP 5/STEP 7. La communication PG/OP pour le CP 5603 est tout de suite disponible après l'installation du CP 5603 (DPBase). Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire. L'interface de programmation FMS permet aux PC/PG de communiquer avec les automates (p. ex. S5/S7) et appareils de terrain de divers constructeurs qui maîtrisent FMS. L'interface FMS garantit une communication ouverte. 3 SEND/RECEIVE (interface FDL) est disponible dès l'installation du CP 5603 (DP-Base) et offre des services pour l'échange de données, le diagnostic et la gestion. Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire. Logiciel pour communication S7 (HARDNET-PB S7) Les constituants système SIMATIC S7 communiquent entre-eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet à des programmes PG/PC d'accéder à des constituants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7. L'interface FMS offre les services suivants : • Services administratifs • Services de gestion CRL • Services de gestion des liaisons FMS • Services de gestion des répertoires objets pour clients et serveur • Services de variables pour clients et serveur (Read, Write, Information Report) • Fonctionnalité de serveur • Services VFD (Virtual Field Device) pour clients et serveur • Services d'informations d'accès au bus (Livelist) • Fonction trace et mini-base de données Les services suivants sont disponibles avec la communication S7 : Services administratifs • Gestion des liaisons • Mini-base de données • Fonction trace Services de transfert de données • Lecture/écriture de variables • BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête) SIMATIC S7-mEC with CP 5603 PROFIBUS S7-1200 with CM1242-5 S7-300 with CP 342-5 S7-400 with CP 443-5 Extended S7-1500 SIMATIC S5 with CP 5431 G_IK10_XX_50032 Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL Raccordement de SIMATIC au contrôleur modulaire embarqué S7 via PROFIBUS 3/184 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5603 ■ Fonctions (suite) Interfaces utilisateur Interface OPC Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, la communication ouverte, la communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC contenu dans le pack logiciel correspondant pour coupler les applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.). Interface de programmation via C-library Les interfaces de programmation pour des applications existantes sont réalisées sous forme de bibliothèque DLL (Dynamic Link Library). Les compilateurs validés sont listés dans le fichier Lisezmoi du des produits SIMATIC NET sous http://www.siemens.com/automation/csi/net Configuration • La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans STEP 7 ou NCM PC • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS Diagnostic De nombreux outils sont disponibles pour le diagnostic (pour l'installation, la mise en service et l'exploitation) pour le module proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP. Il est ainsi possible de mettre en service un réseau PROFIBUS de manière simple et rapide avec un CP 5603. Pour les interfaces de programmation Borland (p. ex. DELPHI), nous proposons des solutions de la société SoftwareOption. Pour des solutions pour autres systèmes d'exploitation, voir kit de développement HARDNET-PB DP. ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1560-3AA00 N° d'article 6GK1560-3AA00 Désignation du type de produit CP 5603 Désignation du type de produit CP 5603 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) PCI-104 (32 bits) • du bus interne Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 3 Nombre de modules Remarque Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603 / CP 5613 A2 / CP 5614 A2 / CP 5623 / CP 5624 Données de puissance Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la via SEND/RECEIVE requis fourniture du CP Type de tension de la tension d'alimentation DC Tension d'alimentation 1 fournie par bus interne 5V Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. Tolérance symétrique relative sous 5 V / pour CC 5% Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Courant absorbé 1 fourni par bus interne sous CC max. 0,66 A Logiciel pour fonction maître DP requis Puissance active dissipée 3,3 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 0 … 70 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % Degré de protection IP IP00 Présentation, dimensions et poids Format de module PCI -104 Largeur Hauteur Profondeur Poids net 90 mm 21 mm 96 mm 80 g Mode de fixation Montage par vis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Logiciel pour fonction esclave DP requis 80 Non Oui Oui Oui 124 30 256 octet 30 256 octet 244 octet 244 octet 244 octet non Siemens IK PI · 2015 3/185 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5603 ■ Caractéristiques techniques (suite) 3 N° d'article 6GK1560-3AA00 Désignation du type de produit CP 5603 Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 244 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 244 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles Fonctions FMS ■ Références de commande Processeur de communication CP 5603 Oui, FMS-5613 Pack CP 5603 Microbox Nombre de liaisons possibles pour liaison FMS max. 40 Pour utilisation du CP 5603 dans le Microbox 420/427B/427C ; composé du module CP 5603 et du châssis d'extension Microbox Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Châssis d'extension CP 5603 Logiciel pour communication S7 requis Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613) Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 50 Pour utilisation dans le Microbox 420/427B/427C avec matériel de fixation Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole 50 Nombre de liaisons configurables par station PC 207 Logiciel de configuration requis Compris dans la fourniture Fonctions produit Diagnostic Fonction produit Port Diagnostics 6GK1560-3AA00-0AU0 6GK1560-3AE00 Pour l'utilisation du CP 5603 dans le SIMATIC S7-MEC Composé du CP 5603 et de la tôle d'insertion pour CP 5603 pour montage dans le module d'extension EM PCI-104 du SIMATIC S7-MEC 6GK1560-3AA00-0AE0 Tôle avec ouverture RS485 pour l'insertion du contrôleur modulaire S7 embedded Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 Avec départ de câble à 180°, auto-dénudant • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 508 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Accessoires Accessoires 6GK1560-3AU00 Accessoires Oui Normes, spécifications, homologations Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL Pack CP 5603 mEC Tôle d'insertion pour CP 5603 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie 6GK1560-3AA00 Carte PCI104 pour la connexion à PROFIBUS, y compris logiciel DP-Base avec NCM PC ; interface DP-RAM pour maître DP ou esclave DP, avec protocole PG et FDL ; Single License pour 1 installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur CD-ROM, classe A, support pour système d'exploitation, voir Logiciels SIMATIC NET Anglais/allemand Logiciel pour communication FMS requis Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole N° d’article En option : Châssis d'extension pour SIMATIC Microbox et plaque embrochable pour SIMATIC S7 modular Embedded Controller Câble PROFIBUS FC standard GP 6XV1830-0EH10 Type standard de construction spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé Au mètre Unité de livraison max. 1000 m Commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Boîte de connexion PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 ■ Plus d'informations Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur Internet sous : http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 3/186 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5613 A3 ■ Aperçu ■ Avantages • Echange rapide de données process ; Accès aux données process par l'accès direct à la RAM Dual Port intégrée dans la partie matérielle. • Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ; Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la communication dans le matériel. • Utilisation de différents environnements de système d'exploitation ; Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation. • Utilisation possible pour des applications de Motion Control ; Echange de données en temps réel par le mode équidistant. ■ Domaine d'application kwTz mtz vwj wnVvw z^Vz\ nprXWXWX]Z kwTt • Carte PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) avec son propre microprocesseur pour le branchement de PC et de PG/PC SIMATIC sur PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/61784 sur une carte PCI - Communication PG/OP avec STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL • Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de mise en service et d'exploitation de la carte • Performance accrue grâce à l'accès direct à la RAM à double accès • Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU hôte • Exploitation multiprotocole et parallèle de quatre CP au plus • Utilisation possible pour applications Motion Control grâce à l'aptitude au mode équidistant • Des serveurs OPC et des outils de configuration appropriés sont fournis avec le logiciel de communication respectif Le CP 5613 A3 permet de raccorder au PROFIBUS des PG/PC SIMATIC et des PC avec emplacement PCI. Le CP 5613 A3 offre une prise en charge de haute performance pour les tâches de commande sur le PC (commande basée sur PC, commande numérique, commande de robot). ■ Constitution • • • • Carte PCI courte Utilisable aux emplacements PCI 3,3V et 5V (Universal Key) Fréquence PCI 33 MHz ou 66 MHz Fonctionnement possible en tant que carte 32 bits dans un slot PCI-X 64 bits • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS • LED de diagnostic • Fonctionnement en parallèle de jusqu'à quatre CP L'installation de la carte utilise les mécanismes standard PCI (Plug&Play). Quand le CP 5613 A3 est utilisé comme maître DP ou dans une PG/OP sur un PROFIBUS DP • La liaison au PROFIBUS cuivre est établie par - Connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou - Terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS 12M) et câble de bus PROFIBUS. • La liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par - Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS • La liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface intégrée est établie par - Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS Siemens IK PI · 2015 3/187 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5613 A3 ■ Fonctions 3 PROFIBUS DP Accès aux données process avec HARDNET-PB DP Accès aux données process avec DP Base HARDNET-PB DP est disponible pour des raisons de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface DP Lib. Le CP 5613 A3 est exploité comme maître PROFIBUS DP qui gère la mémoire image du processus (données d'entrées/de sorties et données de diagnostic) dans la RAM double accès (zone mémoire sur le CP). L'échange de données haute performance avec les esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie par le matériel du CP 5613 A3. L'utilisateur accède directement à la RAM à double accès. Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ; autrement dit, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave provenant d'un seul et même cycle DP. L'exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP et DP-Base n'est pas possible. Mécanisme de filtrage événementiel L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès : • Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de la CPU hôte) • Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par un mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de la CPU hôte) Les deux variantes peuvent être combinées. Ceci permet une utilisation optimale du PC en fonction des besoins. Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé pour • Signaler par une interruption la présence de messages de diagnostic d'esclaves • En mode équidistant, signalisation par interruption: - Démarrage du cycle DP - Fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP FastLogic FastLogic signifie que le CP 5613 A3 peut réagir en autonome à 4 états de l'installation. On obtient ainsi un temps de réaction court et l'indépendance par rapport à l'application hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils. Interface de programmation DP L’interface de programmation DP (DP-Base) du CP 5613 A3 possède les fonctions suivantes : • Maître DP de classe 1, y compris extensions DP acycliques • Maître DP de classe 2, y compris extensions DP acycliques L'accès aux données process s'effectue directement via la RAM à double accès. L'interfaçage par la RAM à double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître DP, mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation et de gestion) sont proposés sous la forme d'une bibliothèque (DP_BASE.DLL). Kit de développement HARDNET-PB DP Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux fonctions de maître DP de classe 1, y compris des extensions DP acycliques. Avec le kit de développement HARDNET-PB DP, il est possible d'intégrer les processeurs de communication CP 5613 A3 et CP 5614 A3 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit comprend le code source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet. 3/188 Siemens IK PI · 2015 L'exploitation en parallèle des logiciels DP-Base et HARDNET-PB DP n'est pas possible. Logiciel pour la communication PG/OP Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S7 via PROFIBUS en liaison avec STEP 7. La communication PG/OP est déjà disponible après l'installation du CP 5613 A3 (DP-Base). Aucun logiciel supplémentaire de paramétrage n'est nécessaire. Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL SEND/RECEIVE (interface FDL) est déjà disponible après l'installation du CP 5613 A3 (DP-Base) et offre des services d'échange de données, de diagnostic et de gestion. Aucun logiciel supplémentaire de paramétrage n'est nécessaire. Logiciel pour la communication S7 (HARDNET-PB S7) Les constituants du système SIMATIC S7 communiquent entre eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet aux programmes utilisateur PG/PC d'accéder aux constituants système SIMATIC°S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7. La communication S7 met à disposition les services suivants : Services administratifs • Gestion des liaisons • Mini-base de données • Fonction trace Services de transfert de données • Lecture/écriture de variables • BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête) Interfaces utilisateur • Interface OPC Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, Communication ouverte, Communication S7, on peut utiliser le serveur OPC contenu dans le pack logiciel respectif pour coupler des applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes HMI, etc.). Configuration • La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans STEP 7 ou NCM PC. • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS. Diagnostic On dispose pour le module proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP de nombreux outils de diagnostic (en phase d'installation, de mise en service et d'exploitation). Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS avec un CP 5613 A3. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5613 A3 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1561-3AA02 N° d'article 6GK1561-3AA02 Désignation du type de produit CP 5613 A3 Désignation du type de produit CP 5613 A3 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) • du bus interne Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Tolérance de symétrie relative sous 3,3 V sous CC 9% Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Tolérance symétrique relative sous 12 V / pour CC 8% Logiciel pour fonction esclave DP requis Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d'alimentation • 1 fournie par bus interne • 2 sur bus interne Courant absorbé • 1 fourni par bus interne sous CC max. • 2 fourni par bus interne sous CC max. Puissance active dissipée DC 3,3 V 12 V 0,15 A 0,25 A 3,5 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 5 … 55 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Non Oui Oui Oui 30 256 octet 30 256 octet 244 octet 244 octet 244 octet non Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 244 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 244 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Logiciel pour communication S7 requis Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613) Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 50 Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % Degré de protection IP IP00 Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole PCI Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole 50 Format de module Largeur Hauteur Profondeur 18 mm 107 mm 125 mm Nombre de liaisons configurables par station PC 207 Poids net 0,098 kg Présentation, dimensions et poids Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis Compris dans la fourniture Fonctions produit Diagnostic 4 Fonction produit Port Diagnostics Oui Normes, spécifications, homologations Données de puissance Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la via SEND/RECEIVE requis fourniture du CP Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. 3 124 80 • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 89/336/CEE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 1950 EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Siemens IK PI · 2015 3/189 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5613 A3 ■ Références de commande Processeur de communication CP 5613 A3 3 N° d’article 6GK1561-3AA02 Le module CP 5613 A3 est également utilisable sous les systèmes d'exploitation LINUX et UNIX. Vous trouverez des informations sur les distributeurs LINUX et les systèmes d'exploitation UNIX sous : http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info Accessoires 6GK1500-0FC10 Avec départ de câble à 180°, auto-dénudant PROFIBUS FC Standard Cable GP 6XV1830-0EH10 Type standard de constitution spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Boîte de connexion PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 3/190 Siemens IK PI · 2015 Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur Internet sous : http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 Carte PCI (32 bits ; 3,3 V/5 V) pour la connexion à PROFIBUS, y compris logiciel DP-Base ; interface DP-RAM pour maître DP, avec protocole PG et FDL ; Single License pour 1 installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur CD-ROM, classe A, systèmes d'exploitation supportés, voir logiciel SIMATIC NET V12 Allemand/anglais Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 ■ Plus d'informations © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5614 A3 ■ Aperçu ■ Avantages • Accès rapide aux données process par l'accès direct à la RAM Dual Port intégrée dans la partie matérielle • Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la communication dans le matériel • Utilisation de différents environnements de système d'exploitation Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation • Economie d'emplacements Par le fonctionnement parallèle en tant que maître DP et esclave DP • Utilisation possible aussi dans les applications Motion Control • Echange de données en temps réel par le mode équidistant kwTz mtz vwj wnVvw z^Vz\ nprXWXWX]Z kwTt • Carte PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) à microprocesseur propre pour le branchement de PC et de SIMATIC PG/PC sur PROFIBUS DP à 12 Mbit/s • Services de communication : - Interface maître et esclave PROFIBUS DP selon CEI 61158/61784 sur une carte PCI - Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL • Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de mise en service et d'exploitation de la carte • Performance accrue grâce à l'accès direct à la RAM à double accès • Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU hôte • Exploitation multiprotocole et parallèle de quatre CP au plus • Utilisation possible pour applications Motion Control grâce à l'aptitude au mode équidistant • Des serveurs OPC et des outils de configuration appropriés sont fournis avec le logiciel de communication respectif ■ Domaine d'application Le CP 5614 A3 permet de raccorder au PROFIBUS des PG/PC SIMATIC et des PC avec emplacement PCI. Le CP peut être aussi bien maître DP qu’esclave DP. Ceci permet de connecter à la même carte dans le PC deux réseaux PROFIBUS distincts, à des niveaux hiérarchiques différents, et d’échanger des données sur ces réseaux. Le CP 5614 A3 offre une prise en charge de haute performance pour les tâches de commande sur le PC (commande basée sur PC, commande numérique, commande de robot). ■ Constitution • • • • Carte PCI courte Utilisable aux emplacements PCI 3,3 V et 5 V (Universal Key) Fréquence PCI 33 MHz ou 66 MHz Fonctionnement possible en tant que carte 32 bits dans un slot PCI-X 64 bits • 2 connecteura femellea Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS • LED de diagnostic • Fonctionnement en parallèle de jusqu'à quatre CP L'installation de la carte utilise les mécanismes standard PCI (Plug&Play). Quand le CP 5614 A3 est utilisé comme maître DP, esclave DP ou dans une PG/OP sur un PROFIBUS DP • La liaison au PROFIBUS cuivre est établie par - Connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou - Terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS 12M) et câble de bus PROFIBUS • La liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par - Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS • La liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface intégrée est établie par - Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS Siemens IK PI · 2015 3/191 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5614 A3 ■ Fonctions Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ; autrement dit, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave provenant d'un seul et même cycle DP. PROFIBUS DP Accès aux données process Une exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP (maître DP) et DP-Base (maître DP, esclave DP) n’est pas possible. SIMATIC S7-400 Controller (DP-Master) Programming device External system PROFIBUS DP DP-Master PC DP-Slave CP 5614 A3/CP 5624 e.g. robot controller PROFIBUS DP ET 200pro ET 200S ET 200M ET 200S G_IK10_XX_50021 3 Le CP 5614 A3 est exploité comme maître PROFIBUS DP et comme module esclave DP qui gère dans la RAM double accès la mémoire image du processus (données d'entrées/de sorties et données de diagnostic). L'échange de données haute performance avec les esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie par le matériel du CP 5614 A3. L'utilisateur accède directement à la RAM à double accès. Exemple de configuration du CP 5614 A3 comme maître DP et esclave DP Mécanisme de filtrage événementiel FastLogic L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès : • Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de la CPU hôte) • Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par un mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de la CPU hôte) FastLogic signifie que le CP 5614 A3 peut réagir en autonome à 4 états de l'installation. On obtient ainsi un temps de réaction court et l'indépendance par rapport à l'application hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils. Les deux variantes peuvent être combinées. Ceci permet une utilisation optimale du PC en fonction des besoins. Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé pour • Signaler par une interruption la présence de messages de diagnostic d'esclaves • En mode équidistant, signalisation par interruption : - Démarrage du cycle DP - Fin de l'échange de données cyclique avec les esclaves DP 3/192 Siemens IK PI · 2015 Interface de programmation DP Les interfaces de programmation maitre DP des CP 5613 A3 et CP 5614 A3 sont identiques. L'interface de programmation DP du CP 5614 A3 possède les fonctions suivantes : • Esclave DP • Maître DP de classe 1 y compris extensions DP acycliques • Maître DP de classe 2 y compris extensions DP acycliques © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5614 A3 ■ Fonctions (suite) L'accès aux données process s'effectue directement via la RAM à double accès. L'interfaçage par la RAM à double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation et de gestion et fonctions de diagnostic) sont proposés sous la forme d'une bibliothèque maître (DP_BASE.DLL) et d'une bibliothèque esclave (DPS_BASE.DLL). Un mécanisme de transfert (application du PC) est réglable par le logiciel pour servir de lien en vue de l'échange de données entre interfaces maître et esclave. Ce mécanisme permet d'échanger des données d'E/S définies entre l'interface maître et l'interface esclave. En raison de leur indépendance, les deux réseaux PROFIBUS peuvent être exploités avec des paramètres de bus PROFIBUS différents. Kit de développement HARDNET-PB DP Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux fonctions de maître DP de classe 1 et d'esclave DP (y compris des extensions DP acycliques) Avec le kit de développement HARDNET-PB DP, il est possible d'intégrer les processeurs de communication CP 5613 A3 et CP 5614 A3 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit comprend le code source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet. Accès aux données process avec HARDNET-PB DP HARDNET-PB DP est disponible pour des raisons de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface DP Lib. L'exploitation en parallèle des logiciels DP-Base et HARDNET-PB DP n'est pas possible. Logiciel pour la communication PG/OP Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S7 via PROFIBUS en liaison avec STEP 7. La communication PG/OP est déjà disponible après l'installation du CP 5614 A3 (DP-Base). Aucun logiciel supplémentaire de paramétrage n'est nécessaire. Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL SEND/RECEIVE (interface FDL) est déjà disponible après l'installation du CP 5614 A3 (DP-Base) et offre des services d'échange de données, de diagnostic et de gestion. Aucun logiciel supplémentaire de paramétrage n'est nécessaire. Logiciel pour la communication S7 (HARDNET-PB S7) Les constituants du système SIMATIC S7 communiquent entre eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet aux programmes utilisateur PG/PC d'accéder aux constituants système SIMATIC°S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7. La communication S7 met à disposition les services suivants : Services administratifs • Gestion des liaisons • Mini-base de données • Fonction trace Services de transfert de données • Lecture/écriture de variables • BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête) Interfaces utilisateur • Interface OPC Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP (maître DP et esclave DP), Communication ouverte, Communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC contenu dans le pack logiciel respectif pour coupler les applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.). Configuration • La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans STEP 7 ou NCM PC. • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS. Diagnostic On dispose pour le module proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP de nombreux outils de diagnostic (en phase d'installation, de mise en service et d'exploitation). Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS DP avec un CP 5614 A3. Siemens IK PI · 2015 3/193 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5614 A3 ■ Fonctions (suite) SIMATIC S7-1500 with CM 1542-5 (DP-Master) wjG jwG\]XZGhZVG jwG\]YZ RS 485 DP-Slave Transfer mechanism DP-Master CP 5614 A3/ CP 5624 PROFIBUS Distributed I/Os G_IK10_XX_50110 3 PROFIBUS ET 200M ET 200S Exemple de configuration avec le CP 5614 A3 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1561-4AA02 N° d'article 6GK1561-4AA02 Désignation du type de produit CP 5614 A3 Désignation du type de produit CP 5614 A3 Conditions ambiantes admissibles Vitesse de transmission Vitesse de transmission • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • sur l'interface 2 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • sur l'interface 2 selon PROFIBUS 1 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) Connecteur femelle Sub-D 9 points • sur l'interface 2 selon PROFIBUS (RS 485) • du bus interne Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d'alimentation • 1 fournie par bus interne • 2 sur bus interne Tolérance de symétrie relative sous 3,3 V sous CC Tolérance symétrique relative sous 12 V / pour CC Courant absorbé • 1 fourni par bus interne sous CC max. • 2 fourni par bus interne sous CC max. Puissance active dissipée 3/194 Siemens IK PI · 2015 DC 3,3 V 12 V Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 5 … 55 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % Degré de protection IP IP00 Présentation, dimensions et poids Format de module PCI Largeur Hauteur Profondeur 18 mm 107 mm 125 mm Poids net 0,118 kg Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 4 Données de puissance 9% Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte 8% Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la via SEND/RECEIVE requis fourniture du CP 0,15 A 0,3 A 4W Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. 80 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5614 A3 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1561-4AA02 Désignation du type de produit CP 5614 A3 Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Logiciel pour fonction esclave DP requis Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Non Oui Oui Oui 124 30 256 octet 30 256 octet 244 octet 244 octet 244 octet non Oui Oui Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Logiciel pour communication S7 requis Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613) Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 50 50 Nombre de liaisons configurables par 207 station PC Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Compris dans la fourniture Fonctions produit Diagnostic Fonction produit Port Diagnostics 6GK1561-4AA02 Carte PCI (32 bits ; 3,3 V/5 V) pour la connexion maître ou esclave à PROFIBUS, y compris logiciel DP-Base ; interface DP-RAM pour maître DP, avec protocole PG et FDL ; Single License pour 1 installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur CD-ROM, classe A, systèmes d'exploitation supportés, voir logiciel SIMATIC NET V12 Allemand/anglais 3 Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 Avec départ de câble à 180°, auto-dénudant PROFIBUS FC Standard Cable GP 6XV1830-0EH10 Type standard de constitution spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé Au mètre Unité de vente max. 1000 m Commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Boîte de connexion PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 ■ Plus d'informations Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Logiciel de configuration requis Processeur de communication CP 5614 A3 Accessoires Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 244 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 244 octet en tant qu'esclave DP total Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole ■ Références de commande Oui Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur Internet sous : http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 Le module CP 5614 A3 est également utilisable sous les systèmes d'exploitation LINUX et UNIX. Vous trouverez des informations sur les distributeurs LINUX et les systèmes d'exploitation UNIX sous : http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info Normes, spécifications, homologations Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 89/336/CEE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 1950 EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Siemens IK PI · 2015 3/195 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5623 ■ Aperçu ■ Avantages • Accès rapide aux données process par l'accès direct à la RAM à double accès du hardware • Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ; Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la communication dans le hardware • Utilisation de différents environnements de système d'exploitation ; Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation • Mesures de maintenance préventive ; Détermination de mesures par l'analyse du temps d'exécution système et de la température ambiante • Utilisation possible pour des applications de Motion Control ; Echange de données en temps réel par le mode équidistant 3 '36 )06 23& 3*23 66 ■ Domaine d'application *B,.B;;B '30 • Carte PCI Express (PCIe x1) dotée de son microprocesseur intégré pour le raccordement de PC et de PG/PC SIMATIC sur PROFIBUS à 12 Mbit/s • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 ou esclave DP selon CEI 61158/61784 sur une carte PCI - Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL - PROFIBUS FMS selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel FMS-5613 • Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de mise en service et d'exploitation de la carte • Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU hôte • Exploitation multiprotocole et parallèle de quatre CP au plus • Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont compris dans la fourniture des différents logiciels de communication Le CP 5623 permet la connexion à PROFIBUS de PG/PC SIMATIC et de PC avec emplacement PCI Express. Le CP 5623 offre un support hautement performant pour les tâches de commande sur le PC (commande basée sur PC, commande numérique, commande de robot). ■ Constitution • Carte PCI Express courte • Utilisable également dans des slots PCI Express x4, x8 ou x16 • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion à PROFIBUS • LED de diagnostic • Exploitation en parallèle de jusqu'à quatre CP 1) L'installation de la carte s'effectue via des mécanismes PCI standard (Plug&Play). Si le CP 5623 est utilisé en maître DP ou dans une PG/OP sur un PROFIBUS DP • La liaison au PROFIBUS électrique est établie par - Connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou - Terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS 12M) et câble de bus PROFIBUS • La liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par - Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS • La liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface intégrée est établie par - Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS 1) 3/196 Siemens IK PI · 2015 Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603/CP 5613 A2/5614 A2/CP 5623/CP 5624. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5623 ■ Fonctions PROFIBUS DP Accès aux données processus avec DP-Base Le CP 5623 est exploité comme module maître PROFIBUS DP qui gère la mémoire image du processus (données d'entrée/sorties et données de diagnostic) dans la RAM double accès (zone mémoire sur le CP). L'échange performant de données avec les esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie au niveau hardware du CP 5623. L'utilisateur accède directement à la RAM double accès. Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ; en d'autres termes, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave au cours d'un même cycle DP. L'exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP et DP-Base n'est pas possible. 3 S7-400 with CP 443-5 Extended (DP master) SIMATIC S7-1200 with CM 1243-5 S7-300 with CP 342-5 (DP master) PC with CP 5613 A3/ CP 5623 and DP Base (DP master) S7-1500 with CM 1542-5 Third-party device PG with STEP 7 and CP 5711 SIMATIC S7-1200 with CM 1242-5 G_IK10_XX_50007 PROFIBUS DP S7-1500 with CP 1542-5 ET 200S Exemple de configuration de PROFIBUS-DP pour SIMATIC S5/S7 et PG/PC Mécanisme de filtrage événementiel Interface de programmation DP L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès : • Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de la CPU hôte) • Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par un mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de la CPU hôte) L'interface de programmation DP (DP-Base) du CP 5623 possède les fonctionnalités suivantes : • Maître DP classe 1 avec extensions DP acycliques • Maître DP classe 2 avec extensions DP acycliques • Esclave DP Il est possible de combiner les deux modes. Ceci permet une utilisation optimale du PC en fonction des besoins. Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé pour • Signaler par une interruption la présence de messages de diagnostic d'esclaves • En mode équidistant, signalisation par interruption : - Démarrage du cycle DP - Fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP FastLogic FastLogic signifie que le CP 5623 peut réagir de façon autonome à quatre états max. de l'installation. Ceci permet d'obtenir des temps de réaction courts et l'indépendance de l'application hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils. L'accès aux données processus s'effectue directement via la RAM double accès. L'interfaçage par la RAM double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation et de gestion ainsi que fonctions de diagnostic) sont proposés sous la forme d'une bibliothèque (DP_BASE.DLL ou DPS_BASE.DLL). Kit de développement HARDNET-PB DP Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux fonctionnalités de maître DP de la classe 1, y compris des extensions DP acycliques. Le kit de développement HARDNET-PB DP permet d'intégrer le processuseur de communication CP 5623 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit contient le code source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet. Siemens IK PI · 2015 3/197 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5623 ■ Fonctions (suite) Accès aux données processus avec HARDNET-PB DP Logiciel pour PROFIBUS FMS (FMS-5613) HARDNET-PB DP est disponible pour des questions de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface DP Lib. L'interface de programmation FMS permet aux PC/PG de communiquer avec les automates (p. ex. S5/S7) et appareils de terrain de divers constructeurs qui maîtrisent FMS. L'interface FMS garantit une communication ouverte. L'exploitation en parallèle du logiciel DP-Base et HARDNET-PB DP n'est pas possible. Logiciel pour communication PG/OP 3 Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S5/S7 (sauf SIMATIC S5-95U) via PROFIBUS en liaison avec STEP 5/STEP 7. La communication PG/OP pour le CP 5623 est disponible immédiatement après l'installation du CP 5623 (DP-Base). Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire. Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL SEND/RECEIVE (interface FDL) est disponible après l'installation du CP 5623 (DP-Base) et offre les services d'échange de données, de diagnostic et de gestion. Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire. Logiciel pour communication S7 (HARDNET-PB S7) Les constituants système SIMATIC S7 communiquent entre-eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet à des programmes PG/PC d'accéder à des constituants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7. Les services suivants sont disponibles avec la communication S7 : L'interface FMS offre les services suivants : • Services administratifs • Services de gestion CRL • Services de gestion des liaisons FMS • Services de gestion des répertoires objets pour clients et serveur • Services de variables pour clients et serveur (Read, Write, Information Report) • Fonctionnalité de serveur • Services VFD (Virtual Field Device) pour clients et serveur • Services d'informations d'accès au bus (Livelist) • Fonction trace et mini-base de données Interfaces utilisateur • Interface OPC Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, la communication ouverte, la communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC contenu dans le pack logiciel correspondant pour coupler les applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.). • Interface de programmation via C-Library Services administratifs • Gestion des liaisons • Mini-base de données • Fonction trace Les interfaces de programmation pour des applications existantes sont réalisées sous forme de bibliothèque DLL (Dynamic Link Library). Les compilateurs validés sont listés dans le fichier "Lisezmoi" des produits du CD SIMATIC NET sous http://www.siemens.com/automation/csi/net. Services de transfert de données • Lecture/écriture de variables • BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 ko par requête) Pour les interfaces de programmation Borland (p. ex. DELPHI), nous proposons des solutions de la société SoftwareOption. Pour des solutions pour autres systèmes d'exploitation, voir kit de développement HARDNET-PB DP. Configuration • La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans STEP 7 ou NCM PC • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS Diagnostic De nombreux outils sont disponibles pour le diagnostic (pour l'installation, la mise en service et l'exploitation) pour le module proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP. Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS avec un CP 5623. 3/198 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5623 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1562-3AA00 N° d'article 6GK1562-3AA00 Désignation du type de produit CP 5623 Désignation du type de produit CP 5623 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) PCI Express x1 • du bus interne Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Tolérance de symétrie relative sous 3,3 V sous CC 9% Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Tolérance symétrique relative sous 12 V / pour CC 8% Logiciel pour fonction esclave DP requis Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d'alimentation • 1 fournie par bus interne • 2 sur bus interne Courant absorbé • 1 fourni par bus interne sous CC max. • 2 fourni par bus interne sous CC max. Puissance active dissipée DC 3,3 V 12 V 0,72 A 0,25 A 5,4 W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 5 … 60 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Non Oui Oui Oui 3 124 30 256 octet 30 256 octet 244 octet 244 octet 244 octet non Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 244 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 244 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles Fonctions FMS Logiciel pour communication FMS requis Oui, FMS-5613 Nombre de liaisons possibles pour liaison FMS max. 40 Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % Degré de protection IP IP00 Cactéristiques fonctionnelles communication S7 PCI Express x1 (demie longueur) Logiciel pour communication S7 requis Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613) Format de module Largeur Hauteur Profondeur 21,6 mm 126,3 mm 180,5 mm Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 50 Poids net 102 g Présentation, dimensions et poids Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 4 Nombre de modules Remarque Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603 / CP 5613 A2 / CP 5614 A2 / CP 5623 / CP 5624 Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole Nombre de liaisons configurables par 207 station PC Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis Données de puissance Fonction produit Port Diagnostics Normes, spécifications, homologations Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. 80 Compris dans la fourniture Fonctions produit Diagnostic Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la via SEND/RECEIVE requis fourniture du CP 50 Oui Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Siemens IK PI · 2015 3/199 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5623 ■ Références de commande Processeur de communication CP 5623 3 N° d’article 6GK1562-3AA00 Le module CP 5623 est également utilisable sous les systèmes d'exploitation LINUX et UNIX. Vous trouverez des informations sur les distributeurs LINUX et les systèmes d'exploitation UNIX sous : http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info 6GK1561-3AA01-3AE0 pour CP 5603, CP 5613 A2 et CP 5623 vers Edition 2008 ou V8.1 Accessoires Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 Avec départ de câble à 180°, auto-dénudant PROFIBUS FC Standard Cable GP 6XV1830-0EH10 Type standard de construction spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé Au mètre Unité de livraison max. 1000 m Commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Boîte de connexion PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 3/200 Siemens IK PI · 2015 Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur Internet sous : http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 Carte PCI Express x1 (32 bits) pour la connexion à PROFIBUS, y compris logiciel DP-Base avec NCM PC ; interface DP-RAM pour maître DP ou esclave DP, avec protocole PG et FDL ; Single License pour 1 installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur CD-ROM, classe A, Support pour système d'exploitation, voir Logiciels SIMATIC NET Allemand/anglais Mise a niveau du logiciel ■ Plus d'informations © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5624 ■ Aperçu '36 )06 23& 3*23 • Accès rapide aux données process par l'accès direct à la RAM à double accès du hardware • Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ; Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la communication dans le hardware • Utilisation de différents environnements de système d'exploitation ; Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation • Economie d'emplacements par le fonctionnement parallèle en maître DP et esclave DP • Mesures de maintenance préventive ; Détermination de mesures par l'analyse du temps d'exécution système et de la température ambiante • Utilisation possible pour des applications de Motion Control ; Echange de données en temps réel par le mode équidistant 66 *B,.B;;B '30 ■ Avantages • Carte PCI Express (PCIe x1) dotée de son microprocesseur intégré pour le raccordement de PC et de PG/PC SIMATIC sur PROFIBUS à 12 Mbit/s • 2 connecteurs femelle Sub-D à 9 points pour l'exploitation parallèle en maître DP et esclave DP • Services de communication : - Interface PROFIBUS DP maître et esclave selon CEI 61158/61784 sur une carte PCI - Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur base de l'interface FDL - PROFIBUS FMS selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel FMS-5613 • Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de mise en service et d'exploitation de la carte • Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU hôte • Exploitation multiprotocole d'un maximum de 4 CP en parallèle • Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont compris dans la fourniture des différents logiciels de communication ■ Domaine d'application Le CP 5624 permet la connexion à PROFIBUS de PG/PC SIMATIC et de PC avec emplacement PCI Express. Le CP peut être aussi bien maître DP qu'esclave DP. Ceci permet de connecter à un PC deux réseaux PROFIBUS distincts avec une carte PROFIBUS dans une structure hiérarchique et d'échanger des données. Le CP 5624 offre un support hautement performant pour les tâches de commande sur le PC (commande basée sur PC, commande numérique, commande de robot) ■ Constitution • Carte PCI Express courte • Utilisable également dans des slots PCI Express x4, x8 ou x16 • 2 connecteurs femelles Sub-D 9 points pour la connexion à PROFIBUS • LED de diagnostic • Exploitation en parallèle de jusqu'à quatre CP1) L'installation de la carte s'effectue via des mécanismes PCI standard (Plug&Play). Si le CP 5624 est utilisé en maître DP, esclave DP ou dans une PG/OP sur un PROFIBUS DP, • la liaison au PROFIBUS électrique est établie par - connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou - terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS 12M) et câble de bus PROFIBUS. • la liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par - câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS • la liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface intégrée est établie par - câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou - câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS 1) Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603/CP 5613 A2/5614 A2/CP 5623/CP 5624. Siemens IK PI · 2015 3/201 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5624 ■ Fonctions PROFIBUS DP Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ; en d'autres termes, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave au cours d'un même cycle DP. Accès aux données processus Une exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP (maître DP) et DP-Base (maître DP, esclave DP) n'est pas possible. SIMATIC S7-400 Controller (DP-Master) Programming device External system PROFIBUS DP DP-Master PC DP-Slave CP 5614 A3/CP 5624 e.g. robot controller PROFIBUS DP ET 200pro ET 200S ET 200M ET 200S G_IK10_XX_50021 3 Le CP 5624 est exploité en tant que module maître et module esclave PROFIBUS DP, qui gère la mémoire image du processus (données d'entrées/sorties et données de diagnostic) dans la RAM double accès. L'échange performant de données avec les esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie au niveau du hardware du CP 5624. L'utilisateur accède directement à la RAM double accès. Exemple de configuration du CP 5624 en tant que maître DP et esclave DP Mécanisme de filtrage événementiel FastLogic L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès : • scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de la CPU hôte) • avis de modification des données d'entrée d'un esclave par un nouveau mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de la CPU hôte) FastLogic signifie que le CP 5624 peut réagir de façon autonome à quatre états max. de l'installation. Ceci permet d'obtenir des temps de réaction courts et l'indépendance de l'application hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils. Il est possible de combiner les deux modes. Ceci permet une utilisation optimale du PC en fonction des besoins. Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé pour • signaler par une interruption la présence de messages de diagnostic d'esclaves • en mode équidistant, signalisation par interruption : - démarrage du cycle DP - fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP 3/202 Siemens IK PI · 2015 Interface de programmation DP L'interface de programmation DP du CP 5624 possède les fonctionnalités suivantes : • Esclave DP • Maître DP classe 1 avec extensions DP acycliques • Maître DP classe 2 avec extensions DP acycliques L'accès aux données processus s'effectue directement via la RAM double accès. L'interfaçage par la RAM double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5624 ■ Fonctions (suite) Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation et de gestion ainsi que fonctions de diagnostic) sont proposés sous la forme d'une bibliothèque maître DP et esclave DP (DP_BASE.DLL ou DPS_BASE.DLL). Un mécanisme de transfert (application du PC) est réglable par le logiciel pour servir de lien en vue de l'échange de données entre interfaces maître et esclave. Ce mécanisme permet d'échanger des données d'E/S définies entre l'interface maître et l'interface esclave. En raison de leur indépendance, les deux réseaux PROFIBUS peuvent être exploités avec des paramètres de bus PROFIBUS différents. Kit de développement HARDNET-PB DP Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux fonctionnalités de maître DP de la classe 1 et d'esclave DP (y compris des extensions DP acycliques) Le kit de développement HARDNET-PB DP permet d'intégrer le processuseur de communication CP 5624 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit contient le code source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet. Accès aux données processus avec HARDNET-PB DP HARDNET-PB DP est disponible pour des questions de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface DP Lib. L'exploitation en parallèle du logiciel DP-Base et HARDNET-PB DP n'est pas possible. Logiciel pour communication PG/OP Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S5/S7 (sauf SIMATIC S5-95U) via PROFIBUS en liaison avec STEP 5/STEP 7. La communication PG/OP pour le CP 5624 est disponible immédiatement après l'installation du CP 5624 (DP-Base). Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire. Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL SEND/RECEIVE (interface FDL) est disponible après l'installation du CP 5624 (DP-Base) et offre les services d'échange de données, de diagnostic et de gestion. Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire. Logiciel pour communication S7 (HARDNET-PB S7) Les constituants système SIMATIC S7 communiquent entre-eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet à des programmes PG/PC d'accéder à des constituants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7. Les services suivants sont disponibles avec la communication S7 : Services administratifs • Gestion des liaisons • Mini-base de données • Fonction trace Logiciel pour PROFIBUS FMS (FMS-5613) L'interface de programmation FMS permet aux PC/PG de communiquer avec les automates (p. ex. S5/S7) et appareils de terrain de divers constructeurs qui maîtrisent FMS. L'interface FMS garantit une communication ouverte. L'interface FMS offre les services suivants : • Services administratifs • Services de gestion CRL • Services de gestion des liaisons FMS • Services de gestion des répertoires objets pour clients et serveur • Services de variables pour clients et serveur (Read, Write, Information Report) • Fonctionnalité de serveur • Services VFD (Virtual Field Device) pour clients et serveur • Services d'informations d'accès au bus (Livelist) • Fonction trace et mini-base de données Interfaces utilisateur • Interface OPC Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP (maître DP et esclave DP), la communication ouverte, la communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC contenu dans le pack logiciel correspondant pour coupler les applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.). • Interface de programmation via C-Library Les interfaces de programmation pour des applications existantes sont réalisées sous forme de bibliothèque DLL (Dynamic Link Library). Les compilateurs validés sont listés dans le fichier Lisezmoi des produits du CD SIMATIC NET sous http://www.siemens.com/automation/csi/net. Pour les interfaces de programmation Borland (p. ex. DELPHI), nous proposons des solutions de la société SoftwareOption. Pour des solutions pour autres systèmes d'exploitation, voir kit de développement HARDNET-PB DP. Configuration • La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans STEP 7 ou NCM PC. • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS. Diagnostic De nombreux outils sont disponibles pour le diagnostic (pour l'installation, la mise en service et l'exploitation) pour le module proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP. Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS DP avec un CP 5624. Services de transfert de données • Lecture/écriture de variables • BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête) Siemens IK PI · 2015 3/203 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5624 ■ Fonctions (suite) SIMATIC S7-1500 with CM 1542-5 (DP-Master) wjG jwG\]XZGhZVG jwG\]YZ RS 485 DP-Slave Transfer mechanism DP-Master CP 5614 A3/ CP 5624 PROFIBUS Distributed I/Os G_IK10_XX_50110 3 PROFIBUS ET 200M ET 200S Exemple de configuration avec le CP 5624 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1562-4AA00 N° d'article 6GK1562-4AA00 Désignation du type de produit CP 5624 Désignation du type de produit CP 5624 Conditions ambiantes admissibles Vitesse de transmission Vitesse de transmission • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • sur l'interface 2 selon PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Interfaces Nombre de raccordements électriques • sur l'interface 1 selon PROFIBUS • sur l'interface 2 selon PROFIBUS 1 1 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) Connecteur femelle Sub-D 9 points • sur l'interface 2 selon PROFIBUS (RS 485) PCI Express x 1 • du bus interne Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation Tension d'alimentation • 1 fournie par bus interne • 2 sur bus interne DC 3,3 V 12 V Tolérance de symétrie relative sous 3,3 V sous CC 9% Tolérance symétrique relative sous 12 V / pour CC 8% Courant absorbé • 1 fourni par bus interne sous CC max. • 2 fourni par bus interne sous CC max. Puissance active dissipée 3/204 Siemens IK PI · 2015 Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 5 … 60 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % Degré de protection IP IP00 Présentation, dimensions et poids Format de module PCI Express x1 (demie longueur) Largeur Hauteur Profondeur 21,6 mm 126,3 mm 180,5 mm Poids net 117 g Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 4 Nombre de modules Remarque Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603 / CP 5613 A2 / CP 5614 A2 / CP 5623 / CP 5624 Données de puissance Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte 0,75 A Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la via SEND/RECEIVE requis fourniture du CP 0,3 A Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. 6,1 W 80 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5624 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1562-4AA00 Désignation du type de produit CP 5624 Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Logiciel pour fonction esclave DP requis Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Non Oui Oui Oui 124 30 256 octet 30 256 octet 244 octet 244 octet 244 octet non Oui Oui Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 244 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 244 octet en tant qu'esclave DP total Cactéristiques fonctionnelles Fonctions FMS Logiciel pour communication FMS requis Oui, FMS-5613 Nombre de liaisons possibles pour liaison FMS max. 40 Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Logiciel pour communication S7 requis Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613) Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 50 ■ Références de commande Processeur de communication CP 5624 N° d’article 6GK1562-4AA00 Carte PCI Express x1 (32 bits) pour la connexion maître ou esclave à PROFIBUS, y compris logiciel DP-Base avec NCM PC ; interface DP-RAM pour maître DP, avec protocole PG et FDL ; Single License pour 1 installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur CD-ROM, classe A, support pour système d'exploitation, voir Logiciels SIMATIC NET ; anglais/allemand 3 Accessoires Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 avec départ de câble à 180°, auto-dénudant Câble PROFIBUS FC standard GP 6XV1830-0EH10 Type standard de construction spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé, au mètre ; unité de livraison max. 1000 m, commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Boîte de connexion PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 ■ Plus d'informations Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur Internet sous : http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons actives en mode multiprotocole 50 Nombre de liaisons configurables par station PC 207 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis Compris dans la fourniture Fonctions produit Diagnostic Fonction produit Port Diagnostics Oui Normes, spécifications, homologations Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Siemens IK PI · 2015 3/205 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5612 ■ Aperçu ■ Avantages • Connexion pour ordinateurs portables (p. ex. pour diagnostic et mise en service) • Facilité d'installation et de programmation • Adaptation optimale à SOFTNET • OPC comme interface standard • Démarche et fonctionnalité de configuration unifiées avec NCM PC et STEP 7 • Utilisation flexible dans PG/PC grâce à PCI 3,3/5 V, 33/66 MHz et compatibilité avec slot PCI-X 64 bits 3 ■ Domaine d'application '36 )06 23& 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Carte PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) pour brancher des PC et des SIMATIC PG/PC sur PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s et sur l'interface MPI de SIMATIC S7 • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP classe 1, y compris extensions DP acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP - Maître PROFIBUS DP classe 2, y compris extensions DP acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP - Esclave PROFIBUS DP avec pack logiciel SOFTNET-PB DP-Slave - Communication PG/OP avec STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel SOFTNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de l'interface FDL) avec pack logiciel SOFTNET-PB DP ou SOFTNET-PB S7 • Utilisable avec : - STEP 7, STEP 7-Micro/Win, SIMATIC PDM (pour communication PG/OP) - SOFTNET-PB S7 (pour la communication S7) - SOFTNET-PB DP, SOFTNET-PB DP-Slave (pour DP) • Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont compris dans la fourniture des différents logiciels de communication. Le CP 5612 permet la connexion de consoles de programmation et de PC à PROFIBUS et à l'interface MPI multipoints du SIMATIC S7 : • pour PG/PC avec connecteur d’extension PCI ■ Constitution • • • • Carte PCI courte Utilisable aux emplacements PCI 3,3 V et 5 V (Universal Key) Fréquence PCI 33 MHz ou 66 MHz Fonctionnement possible en tant que carte 32 bits dans un slot PCI-X 64 bits • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS ■ Fonctions Le CP 5612 est exploité sous différents progiciels et offre à l'utilisateur la possibilité d'exécuter les fonctions des consoles de programmation et des PC via PROFIBUS et l'interface MPI multipoints. Un seul CP peut entrer dans la configuration d’une console PG ou d’un PC. De la même manière, un seul protocole (PROFIBUS DP, communication S7 ou FDL) peut être utilisé par CP. Les packs logiciels suivants sont compatibles avec le CP 5612 : • STEP 7 à partir de V5.5 SP3 ; les pilotes pour le CP 5612 sont fournis avec STEP 7. • SOFTNET-S7 à partir de V8.2 SP1 ; ce logiciel permet d’utiliser l’interface de programmation S7. • SOFTNET-DP à partir de V8.2 SP1 ; le CP 5612 peut alors être utilisé comme maître PROFIBUS DP de classe 1 ou classe 2. • SOFTNET-DP Slave à partir de V8.2 SP1 ; pour l'utilisation du CP 5612 comme esclave PROFIBUS DP • NCM PC ; les pilotes pour le CP 5612 sont contenus dans l'étendue de livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1). • WinCC/WinCC Flexible ; les pilotes pour le CP 5612 sont contenus dans l'étendue de livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1). 3/206 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5612 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1561-2AA00 6GK1561-2AM00 Désignation du type de produit CP 5612 CP 5612 MPI 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 1 1 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) • du bus interne PCI (32 bits, 3,3V/5V UniversalKey 33/66 MHz) 3 Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) PCI (32 bits, 3,3V/5V UniversalKey 33/66 MHz) Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation DC DC Tension d'alimentation 1 fournie par bus interne 3,3 V 3,3 V Tension d’alimentation 2 sur bus interne 12 V 12 V Tolérance de symétrie relative sous 3,3 V sous CC 9% 9% Tolérance symétrique relative sous 12 V / pour CC 8% 8% 0,15 A 0,15 A 0,25 A 0,25 A 3,5 W 3,5 W 5 … 55 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C 5 … 55 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 95 % 95 % Degré de protection IP IP00 IP00 Courant absorbé • 1 fourni par bus interne sous CC max. • 2 fourni par bus interne sous CC max. Puissance active dissipée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Présentation, dimensions et poids Format de module PCI PCI Largeur Hauteur Profondeur 18 mm 107 mm 125 mm 18 mm 107 mm 125 mm Poids net 98 g 298 g Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 1 1 Nombre de modules Remarque - - Propriétés, fonctions et composants du produit générale Siemens IK PI · 2015 3/207 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5612 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1561-2AA00 6GK1561-2AM00 Désignation du type de produit CP 5612 CP 5612 MPI Données de puissance Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Logiciel pour communication ouverte Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP / via SEND/RECEIVE requis SOFTNET-PB S7 3 Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP / SOFTNET-PB S7 50 50 Oui, SOFTNET-PB DP Oui, SOFTNET-PB DP Oui Oui Non Oui Oui Non 64 64 14 640 octet 14 640 octet 14 640 octet 14 640 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet Oui, esclave SOFTNET-PB DP Oui, esclave SOFTNET-PB DP Oui Non Oui Non Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Logiciel pour fonction esclave DP requis Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 122 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 122 octet en tant qu'esclave DP total 122 octet 122 octet Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Logiciel pour communication S7 requis Oui, SOFTNET-PB S7 Oui, SOFTNET-PB S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 8 8 207 207 Compris dans la fourniture du produit logiciel requis Compris dans la fourniture du produit logiciel requis Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons configurables par station PC Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis 3/208 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5612 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1561-2AA00 6GK1561-2AM00 Désignation du type de produit CP 5612 CP 5612 MPI Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 89/336/CEE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 1950 EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 89/336/CEE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 1950 EN 61000-6-3 EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Oui Oui En option : câble MPI compris dans la fourniture : Câble MPI Normes, spécifications, homologations 3 Accessoires Accessoires ■ Références de commande Processeur de communication CP 5612 • Carte PCI (32 bits) pour brancher une PG ou un PC sur PROFIBUS • Carte PCI (32 bits) CP 5612 et câble MPI, 5 m N° d’article 6GK1561-2AA00 Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 6GK1561-2AM00 Accessoires Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 avec départ de câble à 180°, auto-dénudant Câble PROFIBUS FC standard GP 6XV1830-0EH10 Type standard de construction spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé, au mètre ; unité de livraison max. 1000 m, commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Terminaison de bus PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Siemens IK PI · 2015 3/209 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5622 ■ Aperçu ■ Avantages • Connexion pour ordinateurs portables (p. ex. pour diagnostic et mise en service) • Facilité d'installation et de programmation • Adaptation optimale à SOFTNET • OPC comme interface standard • Démarche et fonctionnalité de configuration unifiées avec NCM PC et STEP 7 • Utilisation flexible en tant que carte PCIe x1 dans PC/IPC avec emplacements PCI Express x1, x4, x8 ou x16 3 ■ Domaine d'application '36 )06 23& 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Carte PCI Express (PCIe x1) pour connecter des PC et des PG/PC SIMATIC sur PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s et sur l'interface MPI du SIMATIC S7 • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP classe 1, y compris extensions DP acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP - Maître PROFIBUS DP classe 2, y compris extensions DP acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP - Esclave PROFIBUS DP avec pack logiciel SOFTNET-PB DP-Slave - Communication PG/OP avec STEP 7 - Communication S7 avec pack logiciel SOFTNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de l'interface FDL) avec pack logiciel SOFTNET-PB DP ou SOFTNET-PB S7 • Utilisable avec : - STEP 7, STEP 7-Micro/Win, SIMATIC PDM (pour communication PG/OP) - SOFTNET-PB S7 (pour la communication S7) - SOFTNET-PB DP, SOFTNET-PB DP-Slave (pour DP) • Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont compris dans la fourniture des différents logiciels de communication. Le CP 5622 permet la connexion de consoles de programmation et de PC à PROFIBUS et à l'interface MPI multipoints du SIMATIC S7 : • pour PG/PC avec emplacement pour carte PCI Express ■ Constitution • Carte PCI Express courte • Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS • Fonctionnement possible sur des emplacements PCI Express x1, x4, x8 ou x16 ■ Fonctions Le CP 5622 est exploité sous différents progiciels et offre à l'utilisateur la possibilité d'exécuter les fonctions des consoles de programmation et des PC via PROFIBUS et l'interface MPI multipoints. Un seul CP peut entrer dans la configuration d’une console PG ou d’un PC. De la même manière, un seul protocole (PROFIBUS DP, communication S7 ou FDL) peut être utilisé par CP. Les packs logiciels suivants sont compatibles avec le CP 5622 : • STEP 7 à partir de V5.5 SP3 ; les pilotes pour le CP 5622 sont fournis avec STEP 7 • SOFTNET-S7 à partir de V8.2 SP1 ; ce logiciel permet d’utiliser l’interface de programmation S7 • SOFTNET-DP à partir de V8.2 SP1 ; le CP 5622 peut alors être utilisé comme maître PROFIBUS DP de classe 1 ou classe 2 • SOFTNET-DP Slave à partir de V8.2 SP1 ; pour l'utilisation du CP 5622 comme esclave PROFIBUS DP • NCM PC ; les pilotes pour le CP 5622 sont contenus dans l'étendue de livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1) • WinCC/WinCC Flexible ; les pilotes pour le CP 5622 sont contenus dans l'étendue de livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1). 3/210 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5622 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1562-2AA00 6GK1562-2AM00 Désignation du type de produit CP 5622 CP 5622 MPI 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 1 1 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS Interfaces Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) • du bus interne PCI Express x1 3 Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) PCI Express x1 Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Type de tension de la tension d'alimentation DC DC 3,3 V 12 V 3,3 V 12 V Tolérance de symétrie relative sous 3,3 V sous CC 9% 9% Tolérance symétrique relative sous 12 V / pour CC 8% 8% 0,3 A 0,3 A 0,25 A 0,25 A 4W 4W 5 … 55 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C 5 … 55 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % 85 % Degré de protection IP IP00 IP00 Tension d'alimentation • 1 fournie par bus interne • 2 sur bus interne Courant absorbé • 1 fourni par bus interne sous CC max. • 2 fourni par bus interne sous CC max. Puissance active dissipée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Présentation, dimensions et poids Format de module PCI Express x1 PCI Express x1 Largeur Hauteur Profondeur 18 mm 107 mm 101 mm 18 mm 107 mm 101 mm Poids net 87 g 287 g Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 1 1 Nombre de modules Remarque - - Propriétés, fonctions et composants du produit générale Siemens IK PI · 2015 3/211 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5622 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1562-2AA00 6GK1562-2AM00 Désignation du type de produit CP 5622 CP 5622 MPI Données de puissance Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Logiciel pour communication ouverte Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP / via SEND/RECEIVE requis SOFTNET-PB S7 3 Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP / SOFTNET-PB S7 50 50 Oui, SOFTNET-PB DP Oui, SOFTNET-PB DP Oui Oui Non Oui Oui Non 64 64 14 640 octet 14 640 octet 14 640 octet 14 640 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet Oui, esclave SOFTNET-PB DP Oui, esclave SOFTNET-PB DP Oui Non Oui Non Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Logiciel pour fonction esclave DP requis Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 122 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 122 octet en tant qu'esclave DP total 122 octet 122 octet Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Logiciel pour communication S7 requis Oui, SOFTNET-PB S7 Oui, SOFTNET-PB S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 8 8 Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons configurables par 207 station PC 207 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis 3/212 Siemens IK PI · 2015 Compris dans la fourniture du produit logiciel requis Compris dans la fourniture du produit logiciel requis © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5622 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1562-2AA00 6GK1562-2AM00 Désignation du type de produit CP 5622 CP 5622 MPI Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 508 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 508 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Oui Oui En option : câble MPI Compris dans la fourniture : Câble MPI Normes, spécifications, homologations 3 Accessoires Accessoires ■ Références de commande Processeur de communication CP 5622 • Carte PC Express x1 (32 bits) pour connecter une PG ou un PC sur PROFIBUS • Carte PCI Express x1 (32 bits) CP 5622 et câble MPI, 5 m N° d’article 6GK1562-2AA00 Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 6GK1562-2AM00 Accessoires Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 avec départ de câble à 180°, auto-dénudant Câble PROFIBUS FC standard GP 6XV1830-0EH10 Type standard de construction spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé, au mètre ; unité de livraison max. 1000 m, commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Terminaison de bus PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Siemens IK PI · 2015 3/213 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5711 ■ Aperçu ■ Avantages • Portabilité et flexibilité Connexion pour PC portables, par ex. pour le diagnostic et la mise en service • Automates PROFIBUS et solutions d'appareils économiques pour Embedded PC (sans bus PCI ou PC104) • Couplage fiable à PROFIBUS possible à tout moment à des fins de diagnostic du fait de l'installation fixe sur Profibus et du couplage USB pour le diagnostic et la maintenance • Simplicité d'installation et de mise en service par Plug&Play 3 ■ Domaine d'application '36 )06 23& 3*23 66 *B,.B;;B '30 • Adaptateur USB pour le raccordement des PC et de SIMATIC PG/PC à PROFIBUS DP ou MPI via USB V2.0 • Fonctionnement dans la plage de température étendue de -20 °C à +60 °C • Bouclage PROFIBUS actif pour l'alimentation du réseau PROFIBUS en tant qu'abonné d'extrémité d'un segment • Connexion USB stable grâce au verrouillage mécanique du connecteur USB sur le boîtier du CP 5711 • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel SOFTNET-PB DP - Esclave PROFIBUS DP avec pack logiciel SOFTNET-PB DP-Slave - Communication PG/OP avec pack logiciel STEP 7 ou STEP 5 - Communication S7 avec pack logiciel SOFTNET-PB S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de l'interface FDL) avec pack logiciel SOFTNET-PB DP ou SOFTNET-PB S7 • Connexion PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s • Utilisable avec : - STEP 7, STEP 7-Micro/WIN, WinCC/WinCC Flexible, NCM PC, SIMATIC PDM (pour communication PG/OP) - SOFTNET-PB S7 (pour la communication S7) - SOFTNET-PB DP, SOFTNET-PB DP-Slave (pour DP) • Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont compris dans la fourniture des logiciels de communication respectifs 3/214 Siemens IK PI · 2015 Le CP 5711 permet le raccordement de SIMATIC PG/PC et de PC avec interface USB à PROFIBUS et à l'interface multipoints MPI des SIMATIC S7. ■ Constitution • Prise USB V2.0 • Adaptateur avec douille Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5711 ■ Fonctions Le CP 5711 est un adaptateur USB V2.0 qui peut s'utiliser indifféremment sur un port USB V2.0 (bande passante 480 Mbit/s ou sur un port USB V1.1 (1,5 Mbit/s). Il fonctionne en liaison avec différents packs logiciels et offre à l'utilisateur la possibilité d'exécuter des fonctions des consoles de programmation ainsi que de PC/OP sur PROFIBUS et sur l'interface multipoints MPI. PC/IPC with CP 5711 and SOFTNET for PROFIBUS L'alimentation du CP 5711 est directement assurée par l'interface USB du système de PC. L'alimentation en énergie active du réseau PROFIBUS est assurée par le biais de l'alimentation externe 24 V CC, que le câble USB soit branché ou débranché. Il ne peut y avoir qu'un CP par PG/PC/OP. De même, il n'est possible d'utiliser qu'un seul protocole (PROFIBUS DP, communication S7 ou FDL) par CP. Les packs logiciels suivants sont compatibles avec le CP 5711 : • STEP 7 à partir de V5.4 SP5 Les pilotes pour le CP 5711 sont fournis avec STEP 7 • SOFTNET-S7 à partir de V7.1 L'interface de programmation S7 peut être utilisée avec ce pack • SOFTNET-DP à partir de V7.1 Il est ainsi possible d'utiliser le CP 5711 en tant que maître PROFIBUS DP, classe 1 ou 2 • Esclave SOFTNET-DP à partir de V7.1 Pour l'utilisation du CP 5711 en tant qu'esclave PROFIBUS DP • STEP 7-Micro/WIN Les pilotes pour le CP 5711 sont fournis avec STEP 7-Micro/ WIN • WinCC/WinCC Flexible Le CP 5711 peut être utilisé comme base matérielle pour l'outil de configuration pour les pupitres opérateur, les pupitres tactiles et les afficheurs de texte SIMATIC • NCM PC Sous Windows XP Professional • SIMATIC PDM Les pilotes pour le CP 5711 sont fournis avec SIMATIC PDM 3 PROFIBUS S7-300 with CP 342-5 S7-1500 with CM 1542-5 or CP 1542-5 S7-400 with CP 443-5 Extended G_IK10_XX_50034 En option pour l'utilisation du CP 5711 dans des armoire de commande ou dans l'environnement des automates SIMATIC S7, il existe un adaptateur de montage (rail DIN) pour la fixation du CP sur le rail de 35 mm. Diagnostic De nombreux outils de diagnostic sont disponibles pour le diagnostic du CP 5711. Le module offre en outre un diagnostic étendu par le biais de LED afin d'assister l'utilisateur. Cinq LED permettent d'identifier rapidement les états de service et les états des signaux. Configuration • La configuration des protocoles de communication S7 et de communication ouverte ainsi que du protocole DP s'effectue via STEP 7 ou NCM PC • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS SOFTNET Siemens IK PI · 2015 3/215 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5711 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1571-1AA00 6GK1571-1AM00 Désignation du type de produit CP 5711 CP 5711 MPI 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 1 1 Nombre d'interfaces selon USB 1 1 Nombre de raccordements électriques pour l'alimentation en tension 1 1 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS Interfaces 3 Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 selon PROFIBUS Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) • pour alimentation • de l'interface USB Connecteur B standard avec verrouillage mécanique Standard pour interfaces USB 2.0 Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485) Connecteur B standard avec verrouillage mécanique Oui Oui Type de tension de la tension d'alimentation DC DC Type de tension d'alimentation Alimentation externe en option Oui Oui 5V 24 V 18 V 30 V Alimentation directe via USB si les ressources du PC sont suffisantes / alimentation externe également possible 5V 24 V 18 V 30 V Alimentation directe via USB si les ressources du PC sont suffisantes / alimentation externe également possible 5% 5% 5% 5% Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Tension d'alimentation • fournie par USB • externe - min. - max. • Remarque Tolérance symétrique relative • sous 5 V / pour CC • sous 24 V / pour CC Courant absorbé • fourni par USB 0,5 A • d'une tension d'alimentation externe 0,3 A à 24 V sous DC maximum 0,5 A 0,3 A 2,5 W 2,5 W 0 … 60 °C -40 … +60 °C -40 … +60 °C 5 … 60 °C -20 … +60 °C -20 … +60 °C Humidité relative de l'air à 25 °C sans condensation en phase de fonctionnement max. 85 % 85 % Degré de protection IP IP20 IP20 Puissance active dissipée Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport Présentation, dimensions et poids Format de module Adaptateur USB V2.0 Adaptateur USB V2.0 Largeur Hauteur Profondeur 85 mm 137 mm 35 mm 85 mm 137 mm 35 mm Poids net 300 g 500 g Mode de fixation Montage sur rail DIN 35 mm Oui Oui Mode de fixation Montage sur rail DIN symétrique avec support rail DIN optionnel Montage sur rail DIN symétrique avec support rail DIN optionnel 3/216 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5711 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1571-1AA00 6GK1571-1AM00 Désignation du type de produit CP 5711 CP 5711 MPI Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 1 1 Nombre de modules Remarque - - Propriétés, fonctions et composants du produit générale Données de puissance 3 Cactéristiques fonctionnelles Communication ouverte Logiciel pour communication ouverte Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP / via SEND/RECEIVE requis SOFTNET-PB S7 Nombre de liaisons possibles pour communication ouverte via SEND/RECEIVE max. Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP / SOFTNET-PB S7 50 50 Oui, SOFTNET-PB DP Oui, SOFTNET-PB DP Oui Non Non Oui Non Non 64 64 15 616 octet 15 616 octet 15 616 octet 15 616 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet 244 octet Oui, esclave SOFTNET-PB DP Oui, esclave SOFTNET-PB DP Oui Non Oui Non Cactéristiques fonctionnelles PROFIBUS DP Logiciel pour fonction maître DP requis Service en tant que maître DP • DPV0 • DPV1 • DPV2 Nombre d'esclaves DP exploitables sur maître DP Volume de données • de la plage d'adresses des entrées en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des sorties en tant que maître DP total • de la plage d'adresses des entrées par esclave DP • de la plage d'adresses des sorties par esclave DP • de la plage d'adresses des données de diagnostic par esclave DP Logiciel pour fonction esclave DP requis Service en tant qu'esclave DP • DPV0 • DPV1 Volume de données • de la plage d'adresses des entrées 122 octet en tant qu'esclave DP total • de la plage d'adresses des sorties 122 octet en tant qu'esclave DP total 122 octet 122 octet Cactéristiques fonctionnelles communication S7 Logiciel pour communication S7 requis Oui, SOFTNET-PB S7 Oui, SOFTNET-PB S7 Nombre de liaisons possibles pour communication S7/PG max. 8 8 207 207 Compris dans la fourniture du produit logiciel requis Compris dans la fourniture du produit logiciel requis Cactéristiques fonctionnelles Fonctionnement multiprotocole Nombre de liaisons configurables par station PC Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Logiciel de configuration requis Siemens IK PI · 2015 3/217 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC CP 5711 ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GK1571-1AA00 6GK1571-1AM00 Désignation du type de produit CP 5711 CP 5711 MPI Oui Oui Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 2004/108/CE CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Oui Oui Accessoires En option : Câble MPI, support rail DIN compris dans la fourniture : Câble MPI / en option : Support rail DIN N° d'article 6GK1571-1AA00-0AD0 Designation du type de produit Câble de liaison USB pour CP 5711 Description du produit Câble avec connecteurs USB type A et type B et verrouillage mécanique sur les deux connecteurs Compatibilité d'utilisation Pour la connexion d'un CP 5711 sur l'interface USB d'un PG/PC/IPC ou d'un ordinateur portable Longueur de câble 2m Caractéristiques mécaniques Poids net 0,1 kg Fonctions produit Diagnostic Fonction produit Port Diagnostics Normes, spécifications, homologations 3 Accessoires ■ Références de commande N° d’article Processeur de communication CP 5711 Pour le raccordement d'un PG ou d'un portable à PROFIBUS ou MPI sous 32 bits en liaison avec le logiciel PROFIBUS SOFTNET ou avec STEP 7 Anglais/allemand • Adaptateur USB V2.0 • Adaptateur USB V2.0 CP 5711 et câble MPI, 5 m N° d’article Accessoires Connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 Plug 180 6GK1500-0FC10 Avec départ de câble à 180°, auto-dénudant PROFIBUS FC Standard cable GP 6GK1571-1AA00 6GK1571-1AM00 6XV1830-0EH10 Type standard de construction spéciale pour le montage rapide, 2 fils, blindé Au mètre : Unité de livraison max. 1000 m, commande minimale 20 m Outil de dégainage PROFIBUS FastConnect 6GK1905-6AA00 Outil préréglé pour le dégainage rapide des câbles de bus PROFIBUS FastConnect Terminaison de bus PROFIBUS 12M 6GK1500-0AA10 Terminal de bus pour la connexion d'abonnés PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de liaison 1,5 m Support rail DIN Tiroir pour boîtier CP 5711 ; fixation mécanique sur rail symétrique 35 mm Remarque : Références de commande du logiciel, voir page 3/227 3/218 Siemens IK PI · 2015 6GK1571-1AA00-0AH0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC SOFTNET pour PROFIBUS ■ Aperçu ■ Avantages PC/IPC with CP 5612/ CP 5622/CP 5711 and SOFTNET for PROFIBUS • Transparence maximale grâce à la communication homogène avec SIMATIC via PROFIBUS et OPC comme interface standard • Connexion à faible prix - En tant que maître PROFIBUS DP de classe 1 ou 2 avec SOFTNET-PB DP - En tant qu'esclave PROFIBUS DP avec SOFTNET-PB DP Slave - À la communication S7 avec SOFTNET-PB S7 • Mise en service aisée et économique grâce à une démarche et une fonctionnalité de configuration unifiées avec NCM PC et STEP 7 PROFIBUS S7-1200 with CM 1243-5 S7-300 with CP 342-5 '36 )06 23& 3*23 ■ Domaine d'application 66 *B,.B;;B '30 S7-400 with CP 443-5 Extended G_IK10_XX_50039 S7-1500 with CM 1542-5 • Logiciel pour coupler des PG/PC et notebooks à des systèmes d'automatisation • Services de communication : - Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 avec extensions acycliques - Esclave PROFIBUS DP - Communication PG/OP - Communication S7 - Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL • Des serveurs OPC et des outils de configuration appropriés sont fournis avec le logiciel de communication respectif SOFTNET pour PROFIBUS permet de coupler des PC à des contrôleurs tels que SIMATIC S7 à travers PROFIBUS. Les interfaces utilisateur disponibles sont : • Protocole DP • Communication PG/OP pour SIMATIC S7 • Communication S7 • Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL SOFTNET est disponible pour les coupleurs suivants: • CP 5612 (PCI, 32 bits) • CP 5622 (PCIe x1) • CP 5711 (USB V2.0) Pour les systèmes d'exploitation supportés, cf. les références de commande du logiciel SOFTNET. Siemens IK PI · 2015 3/219 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC SOFTNET pour PROFIBUS ■ Fonctions 3 Logiciel pour protocole DP (SOFTNET-PB DP) Logiciel pour la communication S7 (SOFTNET-PB S7) Maître DP de classe 1 Les constituants du système SIMATIC S7 communiquent entre eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 a été développée pour permettre à des programmes utilisateur PG/PC d'accéder aux composants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7. SOFTNET-PB DP offre la fonctionnalité de maître DP de classe 1. Au cours d'un cycle défini à répétition continue, l'automate central échange des informations avec les esclaves DP (par ex. ET 200S). L'interface de programmation OPC met à disposition du programmeur du PC des appels de fonction pour l'échange de données. De plus, l'interface DP offre les fonctions SYNC et FREEZE ainsi que l'activation et la désactivation d'esclaves. Les extensions fonctionnelles DP concernant le maître de classe 1 autorisent, parallèlement aux échanges cycliques, l'exécution de fonctions acycliques de lecture/d'écriture (DS_READ, DS_WRITE) ainsi que d'acquittement d'alarmes (ALARM_ACK). Comparées aux valeurs de mesure à transmission cyclique, les données transmises de façon acyclique (p. ex. données de paramétrage) ne varient que très rarement et sont transmises avec une priorité basse parallèlement au transfert cyclique rapide. L'acquittement d'alarmes sur le maître garantit la sécurité de transmission des alarmes des esclaves DP. Maître DP de classe 2 En plus de la fonction maître DP de classe 1, SOFTNET-PB DP offre des services de maître DP de classe 2. Les unités de ce type (consoles de programmation, terminaux IHM) sont mises en œuvre en phase de mise en service et de configuration du système DP ou pour la conduite de l'installation en exploitation (diagnostic). L'interface de programmation DP offre les services suivants : diagnostic maître et esclave, lecture des entrées/sorties d'un esclave et des données de configuration, modification de l'adresse d'esclaves. Ces fonctions DP étendues comprennent aussi l'accès acyclique aux paramètres et mesures d'un esclave (p. ex. appareils de terrain d'un automatisme, terminaux intelligents de dialogue opérateur). Ce type d'esclave exige d'être approvisionné au démarrage et en service avec de nombreuses données de paramétrage (DS_READ, DS_WRITE). Esclave DP (SOFTNET-PB DP Slave) La communication S7 met à disposition les services suivants : Services administratifs • Gestion des liaisons • Mini-base de données • Fonction trace Services de transfert de données • Lecture/écriture de variables • BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête) Logiciel pour la communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de l'interface FDL) Cette interface, sur la base de la couche 2, est utilisée pour la communication entre: • PG/PC et SIMATIC S5 • PG/PC et SIMATIC S7 • PG/PC et PG/PC SEND/RECEIVE offre les services suivants : • Services de gestion • Services d'établissement de liaisons • Services de transfert de données Cette interface est comprise dans SOFTNET-PB DP et SOFTNET-PB S7. Une configuration n'est pas nécessaire. Interfaces utilisateur Un esclave DP est une station de périphérie qui assure la saisie des informations d'entrée en provenance des équipements du processus et qui délivre à ces équipements des informations de sortie. Le volume d'informations reçues et émises est déterminé par l'application de l'utilisateur et peut s'élever à 122 octets dans chaque sens. Pour l'interface esclave, SOFTNET est fourni avec un exemple simple de fichier GSD que l'utilisateur peut adapter à son application esclave. Avec ce fichier GSD, une configuration est possible avec n'importe que outil de configuration conforme à la spécification PROFIBUS DP CEI 61158/EN 50170, par exemple STEP 7 ou NCM PC. Interface OPC Logiciel pour la communication PG/OP De par cette architecture et contrairement aux produits CP 5613 ou CP 5614, la performance des logiciels SOFTNET dépend ici de la capacité ou de la sollicitation du PC utilisé. Aucun logiciel PG particulier n'est nécessaire car les pilotes sont fournis avec STEP 7. Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, communication ouverte et communication S7, on peut utiliser le serveur OPC contenu dans le pack logiciel respectif pour lier des applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes HMI, etc.). Mode de fonctionnement SOFTNET permet d'exécuter la pile complète de protocoles sur PC. Configuration • La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte et protocole DP a lieu dans STEP 7/NCM PC, version V5.1 + SP2 ou plus récente. • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS. 3/220 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC SOFTNET pour PROFIBUS ■ Caractéristiques techniques Caractéristiques de performance CP 5612/CP 5622/CP 5711 Mode monoprotocole Nombre d'esclaves DP raccordables 60 max. Nombre de requêtes FDL parallèles 50 max. Nombre le liaisons PG/OP et S7 • Maître DP 8 max. DP-V0, DP-V1 avec SOFTNET-PB DP DP-V0, DP-V1 avec SOFTNET-PB DP Slave • Esclave DP ■ Références de commande SOFTNET-PB S7 Mise à niveau • De Edition 2006 vers SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12 6GK1704-5CW12-0AA0 6GK1704-5CW00-3AL0 6GK1704-5DW00-3AE1 Logiciel pour esclave DP, avec serveur OPC et outil de configuration, Single Licence pour une installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur DVD, clé de licence sur clé USB, classe A ; pour CP 5612 (à partir de Win 7), CP 5622 (à partir de Win 7), CP 5711 SOFTNET-PB DP Slave V12 6GK1704-5CW00-3AE0 6GK1704-5CW00-3AE1 Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate ; pour 32/64 bits : Windows 8 Pro ; pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 pour 64 bits : Windows 2012 Server ; allemand/anglais • Single License pour 1 installation Service de mise à jour du logiciel (Software Update Service) SOFTNET-PB DP Logiciel pour protocole DP (maître classe 1 et 2), avec serveur OPC et outil de configuration ; exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur DVD, clé de licence sur clé USB ; pour CP 5612 (à partir de Win 7), CP 5622 (à partir de Win 7), CP 5711 6GK1704-5SW12-0AA0 6GK1704-5SW00-3AL0 Pour 1 an avec reconduite automatique ; condition : version actuelle du logiciel Mise à niveau • De Edition 2006 vers SOFTNET-DP Slave Edition 2008 ou V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers SOFTNET-DP Slave Edition 2008 ou V12 SOFTNET-PB DP V12 Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate ; pour 32/64 bits : Windows 8 Pro ; pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 pour 64 bits : Windows 2012 Server ; allemand/anglais • Single License pour 1 installation 6GK1704-5DW00-3AE0 SOFTNET-PB DP Slave Pour 1 an avec reconduite automatique Condition : version actuelle du logiciel Mise à niveau • De l'édition 2006 vers SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12 6GK1704-5DW00-3AL0 Pour 1 an avec reconduite automatique Condition : version actuelle du logiciel SOFTNET-PB S7 V12 Service de mise à jour du logiciel (Software Update Service) N° d’article Service de mise à jour du logiciel (Software Update Service) Logiciel pour communication S7, y compris protocole FDL avec serveur OPC et outil de configuration, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur DVD, clé de licence sur clé USB, classe A ; pour CP 5612 (à partir de Win 7), CP 5622 (à partir de Win 7), CP 5711 Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate ; pour 32/64 bits : Windows 8 Pro ; pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 pour 64 bits : Windows 2012 Server ; allemand/anglais • Single License pour 1 installation 3 N° d’article 6GK1704-5SW00-3AE0 6GK1704-5SW00-3AE1 6GK1704-5DW12-0AA0 Remarque La version Windows XP du logiciel reste disponible pour des CP plus anciens, voir Industry Mall : www.siemens.com/industrymall. Siemens IK PI · 2015 3/221 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Serveur OPC pour PROFIBUS ■ Aperçu • Interface standard ouverte et non-propriétaire • Connexion d'applications Windows compatibles OPC à la communication DP, FMS, S7 et à la communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL • OPC-Scout avec fonctionnalité de navigateur en tant que client OPC client et OCX Data Control/.NET Data Control pour une configuration client OPC simple • Les serveurs OPC appropriés sont contenus dans la fourniture des différents logiciels de communication PC/Windows PC 3 SIMATIC NET OPC-Scout WinCC OPC-Client Microsoft Office OPC-Client OPC XML Webclient OPC UA COM/DCOM DP OPC server FMS OPC server S7 OPC server Internet Intranet S/R OPC server PN IO OPC server SNMP OPC server OPC XML DA as Web service DP protocol FMS protocol S7 communication Open communication (SEND/RECEIVE) PROFINET SNMP PROFINET Industrial Ethernet S7-1500 S7-1500 PC S7-1200 S7-1200 S7-400 S7-300 ET 200pro PC SIMATIC S5 (SEND/RECEIVE only) PROFIBUS Intégration système avec serveur OPC ■ Avantages • Facilité d'utilisation de différents réseaux et protocoles grâce aux interfaces unifiées • Moindres contraintes de formation et de familiarisation • Simplicité d'intégration dans l'environnement système et dans les applications Office par le biais des interfaces C++, Visual Basic et .NET • Durée de développement réduite pour les applications • Facilité d'utilisation et à coûts avantageux étant donné que les serveurs OPC font partie de l'étendue de fourniture du logiciel de communication 3/222 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50700 SIMATIC S5 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Serveur OPC pour PROFIBUS ■ Domaine d'application OPC (Openness, Productivity & Collaboration) est une interface standardisée ouverte et non propriétaire, largement répandue en automatisation. On distingue entre l'interface OPC classique et son développement OPC UA (Unified Architecture). Une migration en douceur est possible aisément vers le nouveau standard OPC UA qui offre des avantages supplémentaires comme la sécurité. Les serveurs NETOPC SIMATIC offrent, pour PROFIBUS, les deux interfaces OPC UA et OPC classique. PROFIBUS dispose des accès de communication suivants via OPC : • Communication DP pour PROFIBUS DP • Classe de maître DP-V0 1 et classe de maître 2 Classe de maître DP-V1 1 et classe de maître 2 Interface V3 PROFIdrive pour le serveur profil • Communication FMS pour PROFIBUS FMS • Communication S7 • Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL Les serveurs OPC offrent : • Une interface Data Access 2.05 • Une interface pour alarmes et événements 1.1 • Une interface OPC XML-DA 1.0 • Une transversalité entre les produits d'automatisation de divers constructeurs • Une interface utilisateur identique et conviviale pour les différents constituants • Une joignabilité à partir de tout ordinateur en réseau LAN • Un accès performant aux données via Custom Interface (C++, .NET) • Une facilité d'emploi via “Automation Interface“ (VB, .NET) ou le OCX Data Control ou .NET Data Control fournis • Groupement de variables (Items) permettant de traiter un grand nombre de données en une courte durée ■ Fonctions • Standardisation ouverte de l'adressage par les noms logiques des objets contenus dans un constituant ou un système d'automatisation • Support des mnémoniques du STEP 7 • Echange efficace des données entre un composant de processus et une application de traitement • Utilisation simultanée de plusieurs serveurs par une application client • Fonctionnement simultané de plusieurs clients sur un serveur OPC • Fonctionnement parallèle des protocoles de communication possible • Interfaces - "Custom Interface" pour applications C++/.NET performantes - "Automation Interface" pour applications Visual Basic ou comparables facilement réalisables - OCX Data Control ou .NET Data Control pour la connexion facile aux applications Windows compatibles avec COM/ DCOM - XML-DA-Interface : Permet l'accès via Internet aux données des CPU S7 Configuration • La configuration complète des paramètres de communication s'effectue par des outils du logiciel de configuration (console de configuration, SIMATIC NCM PC ou STEP 7, à partir de la V5.1 + SP2) • Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels PROFIBUS Siemens IK PI · 2015 3/223 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Serveur OPC pour PROFIBUS ■ Fonctions (suite) Application X Application Y . . . WinCC OPC client Application X OPC client . . . Server A Server B Server C PN OPC server S7 OPC server FMS OPC server DP OPC server XY OPC server Comparaison d'une architecture client/serveur conventionnelle avec une architecture OPC ■ Caractéristiques techniques Programmation • Lecture et écriture synchrones et asynchrones de variables Variantes du produit Avec serveur OPC pour: HARDNET-PB DP PROFIBUS DP, XML-DA HARDNET-PB S7 Communication S7, XML-DA FMS-5613 Communication FMS, XML-DA • Utilisation d'opérations sur des ensembles; pour un traitement rapide d'un grand volume de données SOFTNET-PB S7 Communication S7, XML-DA SOFTNET-PB DP PROFIBUS DP, XML-DA • Custom Interface (C++, .NET), d'où la puissance d'OPC SOFTNET-PB DP Slave Esclave PROFIBUS DP, XML-DA Logiciel DP-Base pour CP HARDNET-PB Communication ouverte (FDL) maître PROFIBUS DP, accès à l'esclave DP du CP 5614 A3/CP 5624, XML-DA • Observation de variables par le serveur OPC avec signalisation au client en cas de modification Interfaces • Automation Interface (VB, Excel, Access, Delphi, ...), d'où utilisation simple • Graphiques avec OCX ou .NET Data Control, d'où configuration au lieu de programmation • Interface OPC XML pour Data Access • Communication S7 Protocoles • Communication ouverte (SEND/RECEIVE) • PROFIBUS DP • PROFIBUS FMS 3/224 Siemens IK PI · 2015 G_IK10_XX_50042 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC S7 OPC Redundancy pour PROFIBUS ■ Aperçu ■ Constitution OPC (Openness, Productivity & Collaboration) est une interface standardisée ouverte et non propriétaire, largement répandue dans l'automatisation. OPC UA (Unified Architecture) est le résultat du développement conséquent de ce standard, qui offre des fonctions supplémentaires telles que sécurité ou redondance. S7 OPC Redundancy est un pack logiciel conforme au standard OPC UA, qui permet la configuration redondante de serveurs OPC UA avec SIMATIC S7. L'utilisation redondante de serveurs OPC UA garantit la disponibilité des données d'automatisation pour les systèmes de conduite et de supervision. Aucun câblage supplémentaire et aucune programmation supplémentaire du PC ne sont nécessaires pour la synchronisation des serveurs OPC UA redondants. La synchronisation des serveurs OPC UA s'effectue par des passerelles réseau Industrial Ethernet haute performance de 10/100 et 1000 Mbit/s. S7 OPC Redundancy constitue une solution client homogène pour tous les produits logiciels SIMATIC NET S7 SOFTNET et HARDNET dans le monde de l'automatisation. HMI Industrial Ethernet S7 OPC redundancy 3 S7 OPC redundancy OPC UA synchronization Station A Station B ■ Avantages ■ Domaine d'application Le logiciel serveur redondant OPC UA permet la configuration redondante de serveurs OPC UA SIMATIC NET. La défaillance d'un serveur OPC UA, par exemple suite à une coupure de courant ou une défaillance du système, entraîne directement l'utilisation de l'autre serveur OPC UA ainsi que le maintien de la liaison client OPC UA existante. Il en résulte une disponibilité accrue des données d'automatisation pour les systèmes de conduite et de supervision. Industrial Ethernet PROFIBUS G_IK10_XX_10295 • Disponibilité accrue de l'installation grâce à des serveurs OPC UA redondants, qui assurent l'accès à l'installation pour les systèmes de conduite et de supervision • Pérennité des investissement grâce à l'utilisation d'application existantes (clients OPC) et possibilité d'emploi flexibles, indépendamment de l'automate SIMATIC S7 mis en œuvre • Meilleure exploitation des ressources informatiques grâce à la répartition uniforme des clients OPC sur les serveurs OPC redondants • Mise en service simple et économique grâce à une démarche et une fonctionnalité de configuration unifiées avec NCM PC et STEP 7 Utilisation redondante de serveurs OPC Un système de serveurs OPC UA redondants se compose des éléments suivants : PC serveur avec • Système d'exploitation pour Windows Server • Logiciel SOFTNET-PB S7 ou HARDNET-PB S7 avec serveur OPC UA en tant que base • Logiciel S7 OPC Redundancy Il est possible d'exploiter de manière redondante un maximum de deux serveurs OPC UA. Client PC (IHM) • Logiciel pour clients OPC, supportant OPC UA (y compris les fonctions REDCONNECT conformément aux spécifications OPC UA) La configuration des paramètres de communication s'effectue avec STEP 7 ou SIMATIC NET NCM PC. Un outil de configuration est compris dans la fourniture des produits PC SIMATIC NET. Siemens IK PI · 2015 3/225 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC S7 OPC Redundancy pour PROFIBUS ■ Fonctions ■ Références de commande S7 OPC Redundancy permet la réalisation de serveurs OPC UA redondants et garantit ainsi l'accès à l'installation pour les systèmes de conduite et de supervision. La comparaison des informations/la synchronisation entre deux serveurs SIMATIC NET S7 OPC est assurée par exemple avec le pack logiciel S7 OPC Redundancy. Pour l'application client OPC, cela s'effectue de manière transparente, si bien qu'en cas de défaut, le serveur OPC redondant prend en charge les tâches du système de serveurs OPC défaillant. 3 L'échange de données entre les clients OPC et les serveurs OPC s'effectue par communication OPC UA standardisée. La communication avec l'automate SIMATIC S7 s'effectue au travers du protocole S7. Celle-ci est assurée par les produits logiciels SIMATIC NET SOFTNET ou HARDNET-S7 pour PROFIBUS, qui sont nécessaires comme base pour SIMATIC NET IE S7 OPC Redundancy. Le pack logiciel S7 OPC Redundancy supporte : • Disponibilité élevée La défaillance d'un serveur OPC UA entraîne directement l'utilisation de l'autre serveur OPC UA ainsi que le maintien de la liaison client OPC UA existante. La synchronisation OPC UA, qui assure la comparaison des informations client nécessaires, constitue la base requise à cet effet. • Répartition de la charge Répartition uniforme des clients OPC sur les serveurs OPC disponibles Configuration Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels correspondants. 3/226 Siemens IK PI · 2015 N° d’article S7 OPC Redundancy Logiciel pour serveurs OPC redondants, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur CD-ROM, License Key sur clé USB, classe A S7 OPC Redundancy V12 pour PROFIBUS Pour Windows 2008 Server R2 64 bits ; anglais/allemand • Single License pour 1 installation Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) Pour 1 an avec reconduite automatique ; condition : version actuelle du logiciel 6GK1706-5CW12-0AA0 6GK1706-5CW00-3AL0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Logiciels ■ Références de commande Kit de développement HARDNET-PB DP Logiciel "HARDNET-PB DP Development Kit" pour l'intégration dans d'autres environnements système N° d’article Voir http://www.siemens.com/simaticnet/dk5613 Pour CP 5603, CP 5613 A2, CP 5614 A2, CP 5613 A3, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 Mise à niveau du logiciel 6GK1561-3AA01-3AE0 Pour CP 5603, CP 5613 A2, CP 5614 A2, CP 5613 A3, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 vers édition 2008 ou V12 Pour CP 5603, CP 5613 A2, CP 5614 A2, CP 5613 A3, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) Pour CP 5603, CP 5613 A2, CP 5614 A2, CP 5613 A3, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624 3 6GK1713-5CB12-0AA0 6GK1713-5CB00-3AL0 Pour 1 an avec reconduite automatique Condition : version actuelle du logiciel HARDNET-PB DP V12 6GK1713-5DB12-0AA0 6GK1713-5DB00-3AL0 Pour 1 an avec reconduite automatique Condition : version actuelle du logiciel Mise à niveau • De Edition 2006 ou 2007 vers DP-5613 Edition 2008 ou HARDNET-PB DP V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers DP-5613 Edition 2008 ou HARDNET-PB DP V12 Logiciel pour communication S7, y compris protocole PG et FDL, serveur OPC et outil de configuration ; exécutif (runtime), logiciels et manuel électronique sur DVD-ROM, License Key sur clé USB, classe A ; Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro Pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 Pour 64 bits : Windows 2012 Server Allemand/anglais • Single License pour 1 installation Logiciel pour DP, y compris protocole PG et FDL, serveur OPC et outil de configuration ; exécutif (runtime), logiciels et manuel électronique sur DVD-ROM, License Key sur clé USB, classe A Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) HARDNET-PB S7 HARDNET-PB S7 V12 HARDNET-PB DP Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro Pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 Pour 64 bits : Windows 2012 Server Allemand/anglais • Single License pour 1 installation N° d’article 6GK1713-5DB00-3AE0 6GK1713-5DB00-3AE1 Mise à niveau • De Edition 2006 ou 2007 vers S7-5613 Edition 2008 ou HARDNET-PB S7 V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers S7-5613 Edition 2008 ou HARDNET-PB S7 V12 6GK1713-5CB00-3AE0 6GK1713-5CB00-3AE1 SOFTNET-PB S7 Logiciel pour communication S7, y compris protocole FDL avec serveur OPC et outil de configuration, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur DVD-ROM, License Key sur clé USB, classe A Pour CP 5612 (à partir de Win 7), CP 5622 (à partir de Win 7), CP 5711 SOFTNET-PB S7 V12 Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro Pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 Pour 64 bits : Windows 2012 Server Allemand/anglais • Single License pour 1 installation Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) 6GK1704-5CW12-0AA0 6GK1704-5CW00-3AL0 pour 1 an avec reconduite automatique ; condition : version actuelle du logiciel Mise à niveau • De l'édition 2006 vers SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12 6GK1704-5CW00-3AE0 6GK1704-5CW00-3AE1 Siemens IK PI · 2015 3/227 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Logiciels ■ Références de commande 3 N° d’article N° d’article SOFTNET-PB DP SOFTNET-PB DP Slave Logiciel pour protocole DP (maître classe 1 et 2), y compris protocole FDL avec serveur OPC et outil de configuration ; exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur DVD-ROM, License Key sur clé USB Logiciel pour esclave DP, avec serveur OPC et outil de configuration, Single License pour 1 installation, exécutif (Runtime), logiciel et manuel électronique sur DVD-ROM, clé de licence sur clé USB, classe A Pour CP 5612 (à partir de Win 7), CP 5622 (à partir de Win 7), CP 5711 Pour CP 5612 (à partir de Win 7), CP 5622 (à partir de Win 7), CP 5711 SOFTNET-PB DP V12 SOFTNET-PB DP-Slave V12 Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro Pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 Pour 64 bits : Windows 2012 Server Allemand/anglais • Single License pour 1 installation Pour 32/64 bits : Windows 7 Professional/Ultimate Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro Pour 64 bits : Windows 2008 Server R2 Pour 64 bits : Windows 2012 Server Allemand/anglais • Single License pour 1 installation Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) 6GK1704-5DW12-0AA0 6GK1704-5DW00-3AL0 Pour 1 an avec reconduite automatique Condition : version actuelle du logiciel Mise à niveau • De Edition 2006 vers SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12 6GK1704-5DW00-3AE0 6GK1704-5DW00-3AE1 La version Windows XP du logiciel reste disponible pour des CP plus anciens, voir Industry Mall : http://www.siemens.com/industrymall. Siemens IK PI · 2015 6GK1704-5SW12-0AA0 6GK1704-5SW00-3AL0 Pour 1 an avec reconduite automatique Condition : version actuelle du logiciel Remarque 3/228 Software Update Service (Service de mise à jour du logiciel) Mise à niveau • De Edition 2006 vers SOFTNET-DP Slave Edition 2008 ou V12 • De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers SOFTNET-DP Slave Edition 2008 ou V12 6GK1704-5SW00-3AE0 6GK1704-5SW00-3AE1 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Adapteur PC USB A2 ■ Aperçu ■ Avantages • Portabilité et flexibilité, connexion pour PC portables, par ex. pour le diagnostic et la mise en service • Simplicité d'installation et de mise en service par Plug & Play • Alimentation électrique via l'interface USB 3 ■ Domaine d'application L'adaptateur PC USB A2 permet le raccordement de SIMATIC PG/PC et de PC avec interface USB à PROFIBUS et à l'interface multipoints MPI des SIMATIC S7. Utilisable à partir de Windows XP SP2, il est compatible avec toutes les vitesses de transmission MPI et PROFIBUS. kwTz mtz wnVvw ■ Constitution z^Vz\ nprXWXWZ\_ kwTt Adaptateur USB pour le raccordement de PC/notebook et de SIMATIC PG/PC à au système d'automatisation SIMATIC S7 via l'interface USB. • Raccordable aux interfaces USB 1.1, 2.0 et 3.0. • Alimentation via l'interface USB • Connexion PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s max. • Prise en charge du routage • Recherche automatique de vitesse de transmission et de profil • Utilisable à partir de Windows XP SP2 • A partir de Windows 7, également utilisable avec des systèmes 64 bits • Fourniture : - Adaptateur PC USB A2 - CD avec pilotes pour l'adaptateur PC USB A2 - Câble USB - Câble MPI, 0,3 m • Connexion USB • Adaptateur avec douille Sub-D 9 points pour la connexion sur PROFIBUS ou MPI ■ Fonctions L'adaptateur PC USB A2 peut fonctionner indifféremment sur un port USB V1.1 ou sur un port USB V2.0 ou USB V3.0. Il offre à l'utilisateur la possibilité d'exécuter des fonctions des consoles de programmation ainsi que de PC/OP sur PROFIBUS et sur l'interface multipoints MPI. Un seul adaptateur PC USB A2 peut être utilisé par PG/PC/OP. L'alimentation de l'adaptateur PC USB A2 est directement assurée par l'interface USB du système de PC. Les packs logiciels suivants supportent l'adaptateur PC USB A2 : • STEP 7 • TIA Portal • NCM PC • SIMATIC PDM • Drive ES Diagnostic Pour le diagnostic, l'adaptateur PC USB A2 dispose de trois LED permettant d'identifier rapidement les différents états de fonctionnement et des signaux. Siemens IK PI · 2015 3/229 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Communication pour système basé sur PC Adapteur PC USB A2 ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GK1571-0BA00-0AA0 N° d'article 6GK1571-0BA00-0AA0 Désignation du type de produit Adapteur PC USB A2 Désignation du type de produit Adapteur PC USB A2 Vitesse de transmission Vitesse de transmission sur l'interface 1 selon PROFIBUS Présentation, dimensions et poids 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Format de module Adaptateur USB V2.0 Nombre de raccordements électriques sur l'interface 1 selon PROFIBUS 1 Largeur Hauteur Profondeur 58 mm 26 mm 105 mm Poids net 365 g Nombre d'interfaces selon USB 1 Interfaces 3 Mode de fixation Montage sur rail DIN Non 35 mm Exécution du raccordement électrique • sur l'interface 1 Connecteur femelle Sub-D 9 points selon PROFIBUS (RS 485) Connecteur femelle B standard • de l'interface USB Propriétés, fonctions et composants du produit générale Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC 1 Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée Nombre de modules Remarque - Type de tension de la tension d'alimentation DC Fonctions produit Diagnostic Type de tension d'alimentation Alimentation externe en option Non Tension d'alimentation • fournie par USB • Remarque Fonction produit Port Diagnostics 5V Alimentation directe depuis USB Tolérance symétrique relative sous 5 V / pour CC 5% Courant absorbé fourni par USB 0,2 A Puissance active dissipée 1W Conditions ambiantes admissibles Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 0 … 60 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 95 % Degré de protection IP IP20 Adaptateur PC USB A2 pour le raccordement d'une PG/ d'un PC ou d'un notebook à PROFIBUS ou MPI ; le câble USB fait partie de la fourniture 3/230 Siemens IK PI · 2015 Norme • de FM • de sécurité de CSA et UL • pour niveau d'émission • pour immunité aux perturbations 2004/108/CE cULus, UL 60950-1, CSA22.2 EN 61000-6-3, EN 61000-6-4 EN 61000-6-1, EN 61000-6-2 Justification de qualification • marquage CE • C-Tick Oui Oui Accessoires Humidité relative de l'air à 30 °C en service max. ■ Références de commande Oui Normes, spécifications, homologations N° d’article 6GK1571-0BA00-0AA0 Accessoires - © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) ■ Aperçu Les SIMATIC Basic Panel, Comfort Panel, Mobile Panel offrent la fonctionnalité de contrôle-commande pour des automates d'autres fabricants : • SIMATIC S7 • Automates d'autres constructeurs : - Allen Bradley - Mitsubishi - Modicon - Omron Communication OPC OPC Data Access est un standard ouvert pour l'échange via Industrial Ethernet de variables, locales ou distantes, entre diverses applications. Communication HTTP pour l'échange de variables entre systèmes SIMATIC HMI La communication à base de télégrammes HTTP permet l'échange de variables entre systèmes SIMATIC HMI. Pour plus de détails, veuillez vous référer au manuel utilisateur WinCC (TIA Portal), au manuel "Communication pour systèmes basés sur Windows" et à l'aide en ligne de WinCC (TIA Portal). Pour tous les Panels à interface Ethernet intégrée, une communication OPC et une communication HTTP sont proposées. La communication OPC tout comme la communication HTTP peuvent être utilisées parallèlement aux couplages aux automates SIMATIC S7 ou à ceux d'autres constructeurs. Remarque : Possibilités de couplage des appareils IHM : voir description des différents appareils. Standard de communication SIMATIC HMI Variante Comfort Panel Mobile Panel 177 PN Mobile Panel 277 WinCC Runtime Advanced OPC Data Access V2.05a + OPC UA Data Access V1.01 + OPC Data Access XML V1.00 OPC DA Client (COM/DCOM) – – – • OPC DA Server (COM/DCOM) – – – • Client OPC UA DA • • – – • – – – • • • • Serveur OPC UA DA Communication HTTP pour l'échange de variables entre systèmes SIMATIC HMI Client HTTP Serveur HTTP • • • • • Couplage système possible – Couplage système non possible Siemens IK PI · 2015 3/231 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) SIMATIC S7 ■ Aperçu 3 Pour le couplage de SIMATIC Panel avec des automates SIMATIC S7, nous distinguons les cas suivants : • Couplage PROFINET : Couplage de SIMATIC Panel via Industrial Ethernet TCP/IP avec des automates SIMATIC S7 à l'aide de l'interface PROFINET intégrée de la CPU ou, alternativement, d'un module d'interface PROFINET. • Couplage MPI/PROFIBUS : Couplage de SIMATIC Panel via MPI/PROFIBUS avec des automates SIMATIC S7 à l'aide de l'interface MPI/PROFIBUS intégrée de la CPU sur S7-1200, S7-1500, S7-300, S7-400 ou de l'interface PPI intégrée de la CPU sur S7-200 ou, alternativement, d'un module d'interface PROFIBUS sur S7-1200, S7-1500, S7-300, S7-400. • Couplage PPI : Couplage de SIMATIC Panel via le réseau PPI avec la SIMATIC S7 -200 à l'aide de l'interface PPI intégrée de la CPU. Couplage PPI Le nombre maximal possible de liaisons S7 pour une CPU dépend de sa puissance (voir catalogue ST 70) ; du point de vue du SIMATIC Panel, il existe les restrictions suivantes : • Basic Panel, Comfort Panel 4", Mobile Panel 177 : quatre liaisons max. • Comfort Panel 7" - 22" : 8 liaisons max. • Mobile Panel 277 : six liaisons max. • PC avec WinCC Runtime Advanced : 8 liaisons max. A la différence des liaisons PPI, les liaisons MPI sont les liaisons statiques établies au démarrage, qui font ensuite l'objet d'une surveillance. De par son principe, le couplage PPI est une liaison point-àpoint entre un SIMATIC Panel (maître PPI) ou une PG (maître PPI) et un S7-200 (esclave PPI). Couplage MPI/PROFIBUS ou couplage PROFINET Il est fait appel aux interfaces de communication multipoints correspondantes de SIMATIC Panel et SIMATIC S7. Configurations possibles : • Le couplage d'un ou de plusieurs SIMATIC Panel (maître MPI) à un ou plusieurs S7-1200/-1500/-300/-400 ou WinAC (maître MPI) (topologie de réseau possible : MPI/PROFIBUS ou Industrial Ethernet TCP/IP) • Le couplage d'un ou de plusieurs SIMATIC Panel (maître MPI) à un ou plusieurs S7-200 (esclave MPI)1) (topologie de réseau possible : PPI, MPI/PROFIBUS) Outre la forme initiale d'une connexion maître-maître, il existe aussi une connexion maître-esclave autorisant ainsi l'intégration du S7-200 (sauf CPU 212). 1) Indépendamment du réseau utilisé, PPI, MPI/PROFIBUS ou Industrial Ethernet, le mode d'échange des données entre SIMATIC Panel et SIMATIC S7 est toujours le suivant : Les SIMATIC Panel sont des clients S7 et les CPU SIMATIC S7 des serveurs S7. 1) 3/232 Siemens IK PI · 2015 Pour les restrictions concernant la vitesse de transmission avec S7-200, voir le catalogue ST 70 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) SIMATIC S7 ■ Aperçu (suite) Automate SIMATIC HMI Matériel cible (PROTOCOLE) (Physique) Basic Panel Comfort Panel Mobile Panel 177 DP 1) Mobile Panel 277 1) Mobile Panel 177 PN 1) WinCC Runtime Advanced Via Ethernet (TCP/IP) (protocole MPI) à 4 x S7-200 max. • 3) • • 3) • • Via réseau MPI ou PROFIBUS (protocole MPI) à 4 x S7-200 max. • 4) • 6) • 4) 6) • 8) • 5) 6) Via réseau PPI (protocole MPI) à 4 x S7-200 max. • 4) – • – – Via réseau PPI (protocole PPI) à 1 x S7-200 max. – • 7) • 7) • 7) • 5) 7) SIMATIC S7-200 2) 3 • Couplage système possible – Couplage système pas possible 1) Connexion au Mobile Panel par câble de liaison spécial et boîte de connexion (voir Mobile Panel) ; brochage du câble : voir manuel 2) Les automates peuvent être associés librement 3) Uniquement pour Basic Panel PN et Mobile Panel 177 PN 4) Uniquement pour Basic Panel DP et Mobile Panel 177 DP 5) Connexion via interface intégrée MPI/PROFIBUS ; pour les PC standard, utilisation d'un processeur de communication (par exemple CP 5611 A2) 6) Uniquement à un S7-200 passif 7) Couplage via PPI à 1 S7-200 max. (PPI) ; utilisation en réseau possible (PG parallèle, etc.) Remarque : De plus amples détails concernant le brochage des câbles figurent dans l'aide en ligne de WinCC. Siemens IK PI · 2015 3/233 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) SIMATIC WinCC (TIA Portal) Runtime ■ Aperçu Logiciel de visualisaton SIMATIC WinCC Runtime Advanced • Solution de conduite et supervision sur PC pour systèmes monopostes au pied de machines • Pack de base pour la visualisation, signalisation et journalisation, gestion des utilisateurs ; extensible de façon flexible par des scripts VB • Pack de base extensible par l'utilisation des packs optionnels • Intégrable dans des automatismes basés sur des réseaux TCP/IP • Concepts étendus de maintenance avec fonctions de conduite, diagnostic, administration à distance via Internet/ Intranet en liaison avec une communication par courrier électronique 3 Logiciel de visualisaton SIMATIC WinCC Runtime Professional • Système de conduite et supervision sur base PC pour procédé, opérations de fabrication, machines et installations de tous les secteurs - des systèmes monopostes simples aux systèmes multipostes répartis avec serveurs redondants et solutions réparties multi-sites avec clients Web. WinCC Runtime Professional est la plaque tournante de l'information pour l'intégration verticale à l'échelle de l'entreprise. • Fonctions industrielles pour la signalisation et l'acquittement d'événements, l'archivage de messages et de valeurs de mesure, la journalisation des données du procédé et de configuration, la gestion des utilisateurs ; extensible de façon flexible par des scripts VB et C • Pack de base extensible par l'utilisation des packs optionnels • Des API pour l'exécutif permettant l'utilisation des interfaces ouvertes de programmation sont également comprises 3/234 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) WinCC Runtime Communication ■ Aperçu Communication – SIMATIC WinCC Runtime Advanced WinCC Advanced est un système de visualisation ouvert et offre la possibilité de raccorder les automates les plus divers. Nombre d'automates raccordables WinCC Advanced permet le couplage parallèle de 8 automates au maximum. Liaison à des automates d'autres constructeurs. Le tableau suivant "Vue d'ensemble des couplages" mentionne entre autres les protocoles et les automates d'autres constructeurs, qui sont pris en charge directement par WinCC Advanced. Par principe, il est en outre possible de raccorder les automates d'autres constructeurs par le biais d'OPC (OLE for Process Control). Vous trouverez des indications et des informations actuelles sur les serveurs OPC de différents fournisseurs à l'adresse : www.opcfoundation.org/ WinCC Advanced prend en charge les standards : • OPC Data Access 2.05a • OPC UA Data Access 1.01 • OPC XML Data Access 1.00 (client via la passerelle DCOM/XML) 3 Vue d'ensemble des couplages WinCC Runtime Advanced Protocole Description Interface PC Canal de communication via MPI, PROFIBUS avec 8 automates SIMATIC S7 max. CP 5611 A2 CP 5612 CP 5621 CP 5622 CP 5711 CP 5613 A2 CP 5613 A3 CP 5623 SIMATIC S7 MPI, PROFIBUS (communication S7) S7-1200 avec CM 1243-5 (maître DP), S7-1500 S7-300, S7-400 S7-200 (uniquement S7-200 passifs) PPI (protocole PPI) Canal pour la communication via PPI avec 1 SIMATIC S7-200 (possibilité d'exploitation en réseau, par ex. PG en parallèle) Interface logicielle (communication S7) Canal pour la communication via une interface logicielle avec WinAC CP 5611 A2 CP 5612 CP 5621 CP 5622 CP 5711 CP 5613 A2 CP 5613 A3 CP 5623 SINUMERIK 1) MPI (communication S7) 1) Canal pour la communication via MPI avec SINUMERIK 840D sl CP 5611 A2 CP 5612 CP 5621 CP 5622 CP 5711 CP 5613 A2 CP 5613 A3 CP 5623 Licence "SINUMERIK Operate WinCC RT Advanced" requise ; pour plus d'informations, voir catalogue NC 60 Siemens IK PI · 2015 3/235 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) WinCC Runtime Communication ■ Aperçu (suite) Communication – SIMATIC WinCC Runtime Professional Couplage aux automates d'autres constructeurs WinCC Professional est un système de visualisation de processus ouvert qui offre la possibilité de raccorder les automates les plus divers. Le tableau suivant "Vue d'ensemble des couplages" mentionne entre autres les protocoles et les automates d'autres constructeurs, qui sont pris en charge directement grâce à WinCC Professional. Par principe, il est en outre possible de raccorder les automates d'autres constructeurs par le biais d'OPC (OLE for Process Control). Logiciels de communication validés Nombre d'automates raccordables CP 1613/CP 1623 permet de raccorder avec au maximum 64 automates S7 via Industrial Ethernet, avec CP 5612/CP 5622 via PROFIBUS, au maximum 8, avec CP 5613 A3, 44 automates S7 au maximum. A partir de 10 automates, l'utilisation d'Industrial Ethernet est recommandée. Communication client-serveur La communication entre les clients et le serveur utilise le protocole TCP/IP. Il est recommandé de créer un réseau LAN PC séparé. Pour de petits projets avec un faible trafic de télégrammes, il est possible d'utiliser un réseau SIMATIC NET Industrial Ethernet tant pour la communication de procédé (WinCC/serveur AP) que pour la communication PC-PC (WinCC/client WinCC/serveur). Vous trouverez des indications et des informations actuelles sur les serveurs OPC de différents fournisseurs à l'adresse : www.opcfoundation.org/ WinCC Professional prend en charge les standards : • OPC Data Access 2.05a • OPC Data Access 3.00 • OPC UA Data Access 1.01 • OPC XML Data Access 1.00 • OPC HDA 1.20 • OPC A&E 1.10 Vue d'ensemble des couplages WinCC Runtime Professional Protocole Description Interface PC Suite de protocoles avec unités de canal pour la communication avec SIMATIC S7 via • MPI, PROFIBUS (communication S7) vers S7-1200 avec CM 1243-5 (maître DP), S7-1500, S7-300, S7-400 • Interface logicielle (communication S7) vers Win AC CP 5612 CP 5622 CP 5711 CP 5613 A2 CP 5623 SIMATIC S7 SIMATIC S7 Exemples de communication Industrial Ethernet SIMATIC S7-400 WinCC Runtime Advanced PROFIBUS SIMATIC S7-300 Système monoposte WinCC Runtime Advanced 3/236 Siemens IK PI · 2015 SIMATIC S7-1200 nz{_WWW[]` 3 Il convient d'utiliser exclusivement les logiciels de communication avec les versions indiquées (ou supérieures). Des mises à niveau SIMATIC NET sont disponibles pour la mise à niveau d'anciennes versions. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal) WinCC Runtime Communication ■ Aperçu (suite) WinCC RT Professional Client WinCC RT Professional Client WinCC RT Professional Client WinCC RT Professional Client Industrial Ethernet 3 WinCC RT Professional Server PROFIBUS SIMATIC S7-400 nz{_WWW[^X SIMATIC S7-400 Système multiposte WinCC Runtime Professional avec serveur pilotable OPC Client WinCC RT Professional Industrial Ethernet OPC Server WinCC RT Advanced SIMATIC S7-300 nz{_WWW[^W PROFIBUS SIMATIC S7-1200 Couplage OPC Siemens IK PI · 2015 3/237 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC flexible SIMATIC WinCC flexible RT ■ Aperçu ■ Domaine d'application SIMATIC WinCC flexible Runtime est le logiciel de supervision performant pour les tâches de supervision simples, au niveau machine. C'est une solution monoposte compatible avec toutes les applications d'automatisation dans le domaine de la fabrication, des process et de la gestion technique des bâtiments. 3 Logiciel de supervision sur base PC pour systèmes monopostes pied de machine. • Exécutables sous Windows XP Professional et Windows 7 Professional, Ultimate, Enterprise • Version actuelle : SIMATIC WinCC flexible 2008 SP3 Runtime La configuration de SIMATIC WinCC flexible Runtime s'effectue avec le logiciel de configuration SIMATIC WinCC flexible Advanced. ■ Avantages • Rapport performances/prix optimisé grâce à des fonctionnalités système personnalisables • Fonctions pour toutes les tâches de visualisation : fonctions de conduite, représentation de graphiques et de courbes, système d’alarmes, système de journalisation, archivage (option), gestion de recettes (option), audit trail (option), diagnostic des pannes de process (option) • Fonctionnalité de runtime flexible grâce à des scripts Visual Basic • Des concepts de maintenance innovateurs avec commande à distance, le diagnostic, l’administration via intranet/Internet et la communication par courrier électronique améliorent la disponibilité (option) • Prise en charge de solutions d’automatisation distribuées simples sur la base de réseaux TCP/IP au niveau machine (option) 3/238 Siemens IK PI · 2015 SIMATIC WinCC flexible Runtime est utilisable avec les terminaux d'exploitation suivants : • SIMATIC Panel PC - PC IL 70/77 - MicroBox 420 - Panel PC 477 - Panel PC 577 - Panel PC 670 / 677 - Panel PC 870 / 877 • Panel PC SIMOTION - P012, P015 - PCR, PCR-clavier • Panel PC SINUMERIK - HT8 ; OP08T - OP010, OP012, OP015 - TP012, TP015, OP015A • PC standard avec résolutions (l x H en pixels) de : - Format 4:3 : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024, 1600 x 1200 - Format écran large : 800 x 480, 1280 x 800, 1366 x 768, 1440 x 900, 1680 x 1050, 1920 x 1080, 1920 x 1200, 1980 x 1080 ■ Constitution SIMATIC WinCC flexible Runtime est disponible en tant que pack logiciel avec 128, 512, 2048 et 4096 PowerTags. Les PowerTags ne prennent en compte que les variables du process et les pointeurs ayant une liaison avec l'automate. Le système gère aussi des variables sans liaison avec le process, des seuils constants de variables et des alarmes (jusqu'à 4000 alarmes à déclenchement sur bits). Les fonctionnalités de WinCC flexible Runtime comprennent les composants IHM centraux pour la visualisation et la signalisation. Elles peuvent être étendues en fonction des besoins et au meilleur prix par des packs optionnels. La configuration de SIMATIC WinCC flexible Runtime s'effectue avec le logiciel de configuration SIMATIC WinCC flexible Advanced. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC flexible SIMATIC WinCC flexible RT ■ Fonctions Visualisation via interface utilisateur conforme Windows constituée d'objets graphiques paramétrables et de blocs de vues spécifiques au projet : • Champs d'entrée/sortie numériques et alphanumériques • Affichage de textes et graphiques statiques, graphiques vectoriels • Graphiques dynamisables de la bibliothèque de symboles IHM • Bargraphes et courbes avec fonction de défilement et de zoom, ligne de lecture • Listes de textes et de graphiques dépendantes du signal • Boutons et commutateurs pour la conduite du process • Champs d'édition de valeurs de process (signaux) • Indicateur analogique, curseur comme exemples pour d'autres objets graphiques • Blocs de vue spécifiques créés à partir d'objets de base du système • Affichages graphiques de différents formats standard tels que bitmap, .jpg, .wmf Alarmes et messages • Messages binaires, alarmes analogiques et procédure de signalisation à déclenchement événementiel Alarme S / Alarme D pour SIMATIC S7 et SIMOTION • Classes de messages configurables permettant de définir les modes d'acquittement et la représentation des événements d'alarme Archivage de messages et de valeurs de process1) • Archivage dans des fichiers (p. ex. fichier CSV ou TXT) et des bases de données Microsoft SQL • Analyse en ligne des archives de valeurs de process et des archives d'alarmes • Evaluation d'archives de valeurs de process et d'archives d'alarmes au moyen d'outils Microsoft standard, p. ex. Excel Recettes1) • Création d'enregistrements de données de machine et de production • Affichage et saisie des enregistrements via un objet graphique configurable ou, répartis dans le process, via des vues de process • Transmission des enregistrements de/vers l'automate • Importation/exportation des enregistrements depuis/vers fichiers CSV Documentation des données de process, événements d'alarme et recettes • Impression de journaux cyclique ou sur événement • Mise en page configurable Extension flexible de la fonction système • par des scripts Visual Basic Prise en charge de langues pour projets multilingues • Jusqu'à 16 langues en ligne (y compris asiatiques et cyrilliques) • Textes et graphiques localisables • Changement de langue en cours d'exécution Protection d'accès en fonction des utilisateurs conformément aux exigences des secteurs réglementés • Authentification par nom d'utilisateur et mot de passe • Droits spécifiques à des groupes d'utilisateurs • Gestion centralisée des utilisateurs pour toute l'installation sur la base de SIMATIC Logon 1) • Surveillance des modifications par intervention de l'opérateur en mode Runtime 1) • Enregistrement d'actions de conduite dans un audit trail 1) Connexion intégrée aux automates les plus divers • Connexion simultanée via plusieurs protocoles : OPC Client ou SIMATIC HMI HTTP Protocol sont complémentaires, c.-à-d. utilisables avec tout type de connexion à un automate • Communication par pilotes natifs et canal OPC standard Communication ouverte entre systèmes IHM et systèmes de niveau supérieur 1) • Serveur OPC • Sm@rtAccess pour la communication entre systèmes IHM sur réseaux Ethernet ou via Intranet/Internet • Accès en lecture et en écriture aux variables ; WinCC flexible Runtime et les pupitres SIMATIC mettent des données (variables) à la disposition d'autres systèmes SIMATIC HMI ou d'applications de bureautique • Un système SIMATIC HMI permet de commander et de superviser à distance un autre système ; entrée de gamme des configurations client/serveur pour postes de conduite distribués ou pour solutions à station de tête et poste de commande Sm@rtService pour la conduite, le diagnostic et l'administration à distance via intranet et Internet 1) • Affichage et commande des vues de process sur PC ou pupitre distant • Envoi de courriers électroniques à la demande ou sur événement • Diagnostic système visualisé sur des pages HTML spécifiques à l'appareil 1) Option pour SIMATIC WinCC flexible Runtime ; les licences Runtime sont à commander séparément. Pour plus d'informations, voir "Options WinCC flexible" Configuration système requise WinCC flexible Runtime Système d'exploitation Windows XP Professional SP3 (32 bits) Windows XP Embedded 1) Windows 7 Professional / Ultimate / Enterprise (32 et 64 bits) Processeur4) • Minimum • Recommandation Graphique • Minimum • Résolution RAM 2) • Minimum • Recommandation Disque dur (espace mémoire disponible) 3) Windows XP : 300 MHz Windows 7 : 1 GHz Windows XP : Pentium III, 500 MHz Windows 7 : 1 GHz SVGA 640 x 480 à 1600 x 1200 ou 800 x 480 à 1980 x 1080 Windows XP : 128 Mo Windows 7 : 1 Go Windows XP : 512 Mo Windows 7 : 1Go 250 Mo 1) Uniquement pour les plateformes validées (par ex. Panel PC 477). Vous pouvez obtenir des informations complémentaires auprès de votre interlocuteur Siemens. 2) La mémoire RAM nécessaire dépend essentiellement de la taille des graphiques utilisés. 3) Sans prise en compte des archives. Outre WinCC flexible, Windows a également des exigences en matière de mémoire libre sur le disque dur ; il convient, par exemple, de prévoir de l'espace mémoire pour le fichier d'échange. La formule suivante permet d'évaluer la mémoire requise : Taille du fichier d'échange de données = 3 x taille mémoire RAM. Pour plus d'informations, prière de se reporter à la documentation Windows. 4) Des systèmes plus performants peuvent être nécessaires en liaison avec les options (à partir de Pentium 4). Siemens IK PI · 2015 3/239 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC flexible SIMATIC WinCC flexible RT ■ Intégration SIMATIC WinCC flexible Runtime permet le couplage à : Protocole Interfaces PC SIMATIC S7 via PPI CP 5611 A2 2) CP 5612 CP 5621 1) CP 5622 CP 5613 A2 CP 5614 A2 CP 5623 CP 5624 CP 5711 Adaptateur PC/PPI 3) S7-200 3 SIMATIC S7 via MPI S7-200 (sauf CPU 212) 4) S7-300 S7-400 WinAC Basic (version V3.0 ou supérieure) WinAC RTX CP 5611 A2 2) CP 5612 CP 5621 1) CP 5622 CP 5613 A2 CP 5614 A2 CP 5623 CP 5624 CP 5711 Adaptateur PC USB A2 6) Teleservice V6.1 SIMATIC S7 via PROFIBUS DP 5) S7-215 4) CPU S7-300 avec interface PROFIBUS intégrée. S7-300 avec CP 342-5 CPU S7-400 avec interface PROFIBUS intégrée. S7-400 avec CP 443-5 ou IM 467 CP 5611 A2 2) CP 5612 CP 5621 1) CP 5622 CP 5613 A2 CP 5614 A2 CP 5623 CP 5624 CP 5711 WinAC Basic (version V3.0 ou supérieure) WinAC RTX SIMATIC S7 via une interface intégrée WinAC Basic (à partir de la version V2.0) Interface interne WinAC RTX SIMOTION 8) SINUMERIK 9) 1) WinCC flexible Runtime est un abonné passif (esclave DP) ; le bloc fonctionnel nécessaire au couplage fait partie de la fourniture de WinCC flexible 2) Via interface MPI / DP interne pour MicroBox 427 et Panel PC 477/577/677 3) Uniquement point-à-point vers S7-200 ; pas de téléchargement de la configuration ; systèmes d'exploitation : Windows XP ; n° d'article : 6ES7901-3CB30-0AX0 4) Pour les restrictions concernant la vitesse de transmission sur S7-200, voir le catalogue ST 70 5) WinCC flexible RT est un abonné actif ; communication via fonctions S7 6) Uniquement point-à-point vers S7-300/-400 ; pas de téléchargement de la configuration ; systèmes d'exploitation : à partir de Windows XP ; n° d'article : 6GK1571-0BA00-0AA0 (USB) 7) Via interface Ethernet interne pour Microbox 427 et Panel PC 477/577/677/877 8) Cf. catalogue PM 10 pour plus d'informations 9) Option "SINUMERIK HMI copy license OA" requise ; pour plus d'informations, voir catalogue NC 60 3/240 Siemens IK PI · 2015 Note concernant les applications WinCC flexible Runtime autorise l'utilisation du canal client OPC en parallèle à tout couplage d'API ; ceci permet p. ex. d'accéder à un serveur OPC SNMP pour visualiser les données qui s'y trouvent. Le serveur OPC SNMP permet de surveiller les composants de réseau (commutateurs p. ex.) qui supportent le protocole SNMP. Pour plus d'informations, se référer au catalogue IK PI. Remarque : Pour plus d'informations, voir "Interfaces homme-machine/Couplages système" © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC flexible SIMATIC WinCC flexible RT ■ Intégration (suite) Système de visualisation prioritaire Client OPC 3 Industrial Ethernet Supervision sur le site Serveur OPC Serveur OPC Client OPC PROFIBUS SIMATIC S7-300 SIMATIC S7-400 Serveurs OPC de construct. tiers G_ST80_XX_00077 Automates de constructeurs tiers Exemple d'application SIMATIC WinCC flexible Runtime ■ Caractéristiques techniques Type SIMATIC WinCC flexible Runtime Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales. Type SIMATIC WinCC flexible Runtime Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales. Images • Champs par vue • Variables par vue • Texte statique • Objets graphiques • Objets complexes par image (p. ex. bargraphes) • Courbes • Listes de graphiques 1) • Listes de textes 1) • Nombre d'entrées dans les tables de mnémoniques 500 400 400 30.000 2.000 40 Recettes 4) • Eléments par recette • Enregistrements par recette 1.000 2.000 3) 5.000 2) Protection par mot de passe • Droits des utilisateurs • Nombre de groupes d'utilisateurs 32 50 800 500 500 3.500 Scripts Visual Basic 200 Langues en ligne maxi 16 Variables 4.096 3) Messages à déclenchement binaire / analogiques • Texte de message (nombre de caractères) • Nombre de valeurs process par message • Taille du tampon des messages • Evénements appliqués 4.000 / 500 4) Couplage MPI SIMATIC S7 / couplage PROFIBUS DP • Nombre maxi de partenaires raccordables 80 8 1.024 500 100 Valeurs du processus, messages • Entrées max. par archive (y compris 500.000 tous les segments d'archive) archives cycliques, archives suite • Types d'archives (400 maxi par archive CSV (Comma Separated Variable), • Format d'archivage des données RDB (Runtime Data Base), connexion à la base de données MS SQL Archive • Données archivables Communication En fonction de la configuration (communication), 8 liaisons sont possibles vues depuis WinCC flexible Runtime Couplage PPI SIMATIC S7 • Nombre maxi de partenaires raccordables 1 du point de vue de WinCC flexible Runtime SIMATIC S5 Couplage PROFIBUS DP, • Nombre maxi de partenaires raccordables 1 du point de vue de WinCC flexible Runtime Mode multiprotocoles oui ; OPC Client ou SIMATIC HMI HTTP Protocol sont complémentaires, c.-à-d. utilisables avec tout type de connexion à un automate 1) Au total seulement 500 listes de textes et de graphiques. 2) En fonction du support de données utilisé. 3) En fonction du nombre de Power Tags stipulés dans la licence 4) Options pour SIMATIC WinCC flexible Runtime. Pour plus d'informations, voir "Options WinCC flexible" Siemens IK PI · 2015 3/241 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC flexible SIMATIC WinCC flexible RT ■ Références de commande 3 SIMATIC WinCC flexible 2008 Runtime Pour système PC, y compris logiciel des options pour systèmes PC 1) Single License, sur CD-ROM attribution de licence comprise, pour : • 128 PowerTags (RT 128) • 512 PowerTags (RT 512) • 2 048 PowerTags (RT 2 048) • 4 096 PowerTags (RT 4 096) N° d’article Documentation (à commander séparément) 6AV6613-1BA51-3CA0 6AV6613-1DA51-3CA0 6AV6613-1FA51-3CA0 6AV6613-1GA51-3CA0 PowerPacks SIMATIC WinCC flexible 2008 Runtime Single License, clé de licence uniquement pour PowerTags de • 128 à 512 PowerTags • 128 à 2 048 PowerTags • 512 à 2 048 PowerTags • 128 à 4 096 PowerTags • 512 à 4 096 PowerTags • 2 048 à 4 096 PowerTags 6AV6613-4BD01-3AD0 6AV6613-4BF01-3AD0 6AV6613-4DF01-3AD0 6AV6613-4BG01-3AD0 6AV6613-4DG01-3AD0 6AV6613-4FG01-3AD0 Mises à jour SIMATIC WinCC flexible 2008 Runtime Mise à jour 2008, 2008 SP1, 2008 SP2 -> 2008 SP3 6AV6613-1XA51-3CU8 Mises à niveau SIMATIC WinCC flexible 2004/2005/2007 Runtime vers SIMATIC WinCC flexible 2008 Runtime Mise à niveau à SIMATIC WinCC flexible Runtime 2008 PowerTags, y compris options runtime pour : • WinCC flexible /Archives 6AV6613-1XA51-3CE0 • WinCC flexible /Recipes • WinCC flexible /Audit • WinCC flexible /Sm@rtAccess • WinCC flexible /Sm@rtService • WinCC flexible /OPC-Server • WinCC flexible /ProAgent Mise à niveau des options SIMATIC WinCC flexible Panel : • WinCC flexible /Audit pour SIMATIC Panel • WinCC flexible /Sm@rtAccess pour SIMATIC Panel • WinCC flexible /Sm@rtService pour SIMATIC Panel • WinCC flexible /OPC-Server pour SIMATIC Multi Panel • WinCC flexible /ProAgent pour SIMATIC Multi Panel 1) 6AV6618-7XX01-3AF0 Les licences runtime pour les options WinCC flexible Runtime doivent être commandées séparément pour chaque système cible ■ Plus d'informations Vous trouverez de plus amples informations sur Internet : http://www.siemens.com/wincc-flexible Remarque : Vous avez besoin d'une modification spécifique ou d'un complément des produits décrits ici ? Vous y trouverez à la rubrique "Produits personnalisés" des informations sur le programme Open Platform pour la création de fonctions personnalisées ou de contrôles pour WinCC flexible. 3/242 Siemens IK PI · 2015 N° d’article Manuel d'utilisation WinCC flexible Runtime • Allemand • Anglais • Français • Italien • Espagnol 6AV6691-1BA01-3AA0 6AV6691-1BA01-3AB0 6AV6691-1BA01-3AC0 6AV6691-1BA01-3AD0 6AV6691-1BA01-3AE0 Manuel d'utilisation WinCC flexible Communication • Allemand • Anglais • Français • Italien • Espagnol 6AV6691-1CA01-3AA0 6AV6691-1CA01-3AB0 6AV6691-1CA01-3AC0 6AV6691-1CA01-3AD0 6AV6691-1CA01-3AE0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Aperçu Versions actuelles : SIMATIC WinCC V7.3 Exécutable sous • Windows 7 SP1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise, Ultimate • Windows 8.1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise • Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Standard • Windows 2008 Server R2 SP1(64 bits) Standard • Windows Server 2012 R2 (64 bits) Standard contient Microsoft SQL Server 2008 R2 SP2 (32 bits) SIMATIC WinCC V7.2 • Système de conduite et supervision sur base PC pour la visualisation et la commande de processus, d'opérations de fabrication, de machines et d'installations de tous les secteurs - des systèmes monopostes simples aux systèmes multipostes répartis avec serveurs redondants et solutions multisites réparties avec clients Web. WinCC est le pôle d'échange d'informations pour l'intégration verticale à l'échelle de l'entreprise. • Les fonctions industrielles pour la signalisation et l'acquittement d'événements, l'archivage d'alarmes et de valeurs de mesure, la journalisation des données de process et de configuration, la gestion et la supervision des utilisateurs font partie intégrante du système (logiciel de base WinCC). • Le logiciel de base WinCC est au cœur d'une multitude d'applications. Une large gamme d'options WinCC (de Siemens Industry Automation) et d'add-ons WinCC (de partenaires Siemens en interne ou en externe) a été développée sur la base des interfaces de programmation ouvertes. • WinCC peut être exécuté sur tout PC satisfaisant à la configuration matérielle requise. La gamme des SIMATIC IPC convient particulièrement à la mise en œuvre de systèmes WinCC en milieu industriel. Les SIMATIC IPC se distinguent par une technique performante. Ils sont conçus pour tourner en continu 24 heures sur 24 et peuvent être indifféremment utilisés dans des conditions d'environnement industriel sévères ou dans un bureau. Exécutable sous • Windows 7 SP1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise, Ultimate • Windows XP Professional SP3 • Windows Server 2003 SP2 Standard • Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Standard • Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Standard contient Microsoft SQL Server 2008 R2 SP1 (32 bits) SIMATIC WinCC V7.0 SP3 Exécutable sous • Windows 7 SP1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise, Ultimate • Windows XP Professional SP3 • Windows Server 2003 SP2 et Windows Server 2003 R2 SP2 Standard • Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Standard • Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Standard contient Microsoft SQL Server 2005 SP4 • Utilisation dans des environnements virtuels – pour plus d'informations, voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/49370459 Siemens IK PI · 2015 3/243 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Avantages 3 • Utilisation universelle - Solutions pour toutes les branches - Multilingue pour une utilisation dans le monde entier - Intégrable dans toutes les solutions d'automatisation • Toutes les fonctions C&C sont intégrées - Gestion des utilisateurs - Conduite et supervision - Signalisation, validation et archivage d'événements - Acquisition, compression et archivage de valeurs de mesure (y compris sauvegarde à long terme) - Journalisation et documentation de données de processus et de configuration • Configuration simple et efficace - Des assistants de configuration permettent de gagner du temps pour se concentrer sur l'essentiel - Toujours informé grâce à des listes de références croisées et à l'affichage des propriétés de l'image - Configuration d'applications multilingues - Outils de configuration de données de masse • Granularité parfaite - Extensible de la configuration de station unique à la configuration client-serveur - Disponibilité élevée grâce à des serveurs redondants - Visualisation du processus via Internet avec le navigateur Web WinCC • Standard ouverts pour simplifier l'intégration - Base de données temps réel performante MS SQL Server 2008 R2 SP2 (32 bits) - Ouvert pour des blocs d'applications avec ActiveX-Controls - Visual Basic for Applications pour des extensions personnalisées - OPC pour une communication inter-constructeurs • Visualisation du processus avec Plant Intelligence - Fonctionnalité Historian performante et intégrée sur la base de Microsoft SQL Server 2008 R2 SP1 (32 bits) - Fonctions d'analyse intégrées pour l'analyse en ligne (SPC) - Optimisation de la production à l'aide de diverses options • Possibilités d'extension par le biais d'options et d'add-ons - Options pour configurations scalables - Options pour augmenter la disponibilité - Options pour l'intégration IT & Business - Options pour extensions SCADA - Options pour la validation selon FDA 21 CFR Part 11 - Options pour l'utilisation de protocoles de téléconduite • Elément constitutif de la Totally Integrated Automation - Accès direct à la configuration des variables et des messages de l'automate SIMATIC - Fonctions de diagnostic intégrées pour augmenter la productivité - Options pour l'utilisation de protocoles de téléconduite Nouveautés V7.3 • Extension dans Graphik Designer - Prise en charge des objets images SVG et de Direct2D • Extension de WinCC Configuration Studio (possibilités de configuration comme dans Excel) - Alarm Logging - Tag Logging - User Archive - Text Library • Extension des canaux de communication - Canal de communication avec les nouvelles CPU (S7-1200 / S7-1500) (prise en charge de l'adresse symbolique et de l'alarme CPU) - Serveur OPC UA A&C (Alarm & Condition) • Communication cryptée - Cryptage SSL pour la communication du bus de terminaux • Ingénierie multi-utilisateur pour les projets intégrés etc... 3/244 Siemens IK PI · 2015 Nouveautés V7.2 • Extension dans Graphics Designer - Protection du savoir-faire par mot de passe pour vues PDL et blocs de vues • Compatibilité Unicode - WinCC SETUP en 5 langues / jusqu'à 9 langues installées - Sélection personnalisée de la langue pour l'ingénierie et l'exécutif, indépendamment des réglages linguistiques dans le système d'exploitation • Configuration simplifiée de la gestion des variables grâce au programme innovant WinCC Configuration Studio - Possibilités de configuration dans Excel, comme d'habitude - Gestion simplifiée des variables/variables structurées • Nouveaux canaux de communication - Canal de communication avec les nouvelles CPU (S7-1200 / S7-1500) (uniquement adresse absolue, pas de prise en charge de l'alarme CPU) - Introduction du serveur OPC UA (DA, HDA) • Extension dans le système d'archivage - Nouvelle saisie d'archives (jour, semaine et année) - Nouvelle méthode d'archivage (différence) etc... ■ Domaine d'application SIMATIC WinCC est conçu pour la visualisation et la conduite de processus, de déroulements de fabrication, de machines et d'installations. Avec son couplage performant au processus, notamment avec la famille SIMATIC, et à l'archivage en toute sécurité des données, WinCC permet de réaliser des solutions à disponibilité élevée pour la conduite des procédés. Le système de base généraliste autorise une utilisation universelle dans toutes les applications d'automatisation. Des solutions sectorielles sont réalisables p. ex. par le biais d'options WinCC (options FDA pour l'industrie pharmaceutique) et d'add-ons spécifiques (p. ex. pour le secteur de l'eau). ■ Constitution SIMATIC WinCC est disponible sous forme de pack complet et de pack Runtime avec 128, 512, 2048, 8192, 65536, 102400, 153600, 262144 PowerTags 1). On désigne par PowerTags uniquement les variables process ayant une liaison process avec l'automate ou d'autres sources de données par le biais d'un canal de communication WinCC. Il est possible par exemple de générer jusqu’à 32 messages à partir d’une variable process. Par ailleurs, le système met en plus à disposition des variables internes sans liaison process. WinCC contient en outre aussi 512 variables d'archive. Pour des capacités fonctionnelles plus importantes, il est possible d'acheter des licences d'archives propres. Licences pour une configuration multiposte Sur le serveur WinCC, vous devez installer le logiciel système avec le nombre nécessaire de PowerTags et, en plus, l'option WinCC/Server. Pour les clients WinCC, une licence RT128 ou RT client suffit pour la configuration de base. Une licence RC128 est nécessaire pour la configuration depuis les systèmes clients. Cette configuration à distance est possible si des clients WinCC sont configurés sans projet propre (UniClient) sur le serveur de projets. 1) V6 : 128, 256, 1024, 8192, 65536 Power Tags © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Fonctions ■ Intégration Les fonctions de configuration performantes de SIMATIC WinCC permettent de réduire les coûts d’ingénierie et de formation et améliorent la flexibilité de travail et la sécurité des actions opérateur. Toute personne familiarisée avec Microsoft Windows maîtrise également WinCC Explorer, le tableau de bord central de WinCC Intégration dans des solutions à l'échelle de l'entreprise (intégration IT et Business) En relation avec d’autres constituants SIMATIC, le système dispose en outre de fonctions supplémentaires telles que diagnostic du processus et maintenance. Tous les outils d’ingénierie SIMATIC sont utilisés en synergie pour la configuration des fonctions. WinCC reprend en toute logique des technologies Microsoft, ce qui garantit une ouverture et une intégrabilité maximales. Les contrôles ActiveX 1) offrent des extensions technologiques et spécifiques au secteur industriel. Même la communication entre matériel de différents fabricants est un exercice aisé. La raison : WinCC peut être utilisé comme serveur et client OPC et prend en charge, outre l'accès aux dernières valeurs process, des normes telles que OPC HDA (Historical Data Access), OPC Alarm & Events et OPC XML Data Access. SIMATIC WinCC offre une fonctionnalité de base complète pour la supervision de processus et pour la conduite. WinCC propose pour cela une série d’éditeurs et d’interfaces grâce auxquels cette fonctionnalité peut être configurée de façon individuelle pour chaque application. Des extensions d'une station WinCC pour des tâches de commande sont également possibles avec un minimum de travail d'ingénierie. Autre point important : Visual Basic for Applications (VBA) pour des extensions personnalisées de WinCC Graphics Designer et Visual Basic Scripting (VBS) en tant que langage runtime ouvert, facile à apprendre. Les développeurs d'applications professionnels peuvent aussi utiliser ANSI-C sur demande. Et l'accès aux interfaces de programmation API est extrêmement simple avec le kit ODK (Open Development Kit). Editeurs WinCC Application ou fonctionnalité runtime configurable WinCC Explorer Gestion centralisé de projets pour l'accès rapide à toutes les données du projet et aux réglages centralisés WinCC Graphics Designer Système graphique pour l'agencement personnalisé de la visualisation et de la conduite par le biais d'objets graphiques WinCC Alarm Logging Système de gestion de messages pour la saisie et l'archivage d'événements avec possibilités d'affichage et de commande, conforme à DIN 19235 ; classes de messages, d'affichage de messages et de journalisation sélectionnables WinCC Tag Logging Archivage du process pour l'acquisition, la compression et le stockage de mesures, p. ex. pour la représentation de tendances et de tableaux et pour traitement ultérieur WinCC Report Designer Système de journalisation pour la documentation déclenchée par horloge ou par événements de messages, de commandes et de données processus actuelles sous formes de rapports utilisateur ou de documentation de projet avec une mise en page personnalisable. WinCC User Administrator Outil permettant de faciliter la gestion des utilisateurs et des autorisations WinCC Global Script Fonctions de traitement avec fonctionnalités illimitées grâce à l'utilisation de VBScript et ANSI-C Interfaces Application ou fonctionnalité runtime configurable Canaux de communication Pour la communication avec des automates de rang inférieur (protocoles SIMATIC, PROFIBUS DP, PROFIBUS FMS, serveur DDE et OPC dans l'étendue de la livraison) Interfaces standard Pour l'intégration ouverte d'autres applications Windows via WinCC, WinCC-OLE-DB, ActiveX, OLE, DDE, OPC etc.) Interfaces de programmation Pour l'accès personnalisé aux données et fonctions de WinCC et pour l'intégration dans des programmes utilisateur avec VBA, VB Script, C-API (ODK), C-Script (ANSI-C) WinCC intègre dans le système de base une fonctionnalité d'historique performante et modulable sur la base de Microsoft SQL Server 2005. L'utilisateur dispose ainsi de toutes les possibilités : de l'archivage performant des données process actuelles en passant par un archivage à long terme avec taux de compression élevé des données, jusqu'à une plateforme d'information centralisée sous forme d'une fonctionnalité Process Historian à l'échelle de l'entreprise. L'option Central Archive Server permet d'établir ce serveur dans le cadre d'une solution WinCC. Les clients et outils variés aux fins d'évaluation, les interfaces ouvertes, des options spécifiques (Connectivity Pack, Connectivity Station, IndustrialDataBridge) constituent la base d'une véritable intégration des systèmes informatiques et de gestion d'entreprise. Pour garantir la sécurité fonctionnelle, il convient de prendre des mesures appropriées de sécurité (par exemple sécurité informatique par segmentation du réseau) lors de l'accès depuis des réseaux externes. Des informations supplémentaires sur la sécurité industrielle sont disponibles sur Internet à l'adresse : http://www.siemens.com/industrialsecurity 1) uniquement à partir de WinCC V7.0 Intégration dans des solutions d'automatisation WinCC est un système de visualisation de process ouvert et offre la possibilité de raccorder les automates les plus divers. Logiciels de communication validés Il convient d'utiliser exclusivement le logiciel de communication avec les versions indiquées (ou supérieures). Des mises à jour SIMATIC NET sont disponibles pour la mise à niveau d'anciennes versions. Nombre d'automates raccordables La longueur de télégramme maximale est de 512 octets pour le nombre d'automates raccordables via Ethernet CP 1613 : Type de couplage Nombre de stations SIMATIC S5 Ethernet Layer 4 + TCP/IP jusqu'à 60 SIMATIC S7 Protocol Suite jusqu'à 64 SIMATIC 505 Ethernet Layer 4 + TCP/IP jusqu'à 60 Il est possible de raccorder via PROFIBUS un maximum de 8 automates avec CP 5611 et un maximum de 44 automates avec CP 5613. A partir de 10 automates, l'utilisation d'Industrial Ethernet est recommandée. Siemens IK PI · 2015 3/245 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Intégration (suite) Mode mixte avec différents automates 3 Grâce à leur pile multiprotocole, les processeurs de communication CP 1613 et CP 5613 permettent le fonctionnement parallèle de deux protocoles, p. ex. pour le fonctionnement mixte de différents automates via un câble de bus. WinCC supporte le fonctionnement simultané de deux cartes d'interface uniquement en liaison avec les canaux SIMATIC S5 Ethernet Layer 4 (2 x CP 1613), SIMATIC S7 Protocol Suite (2 x CP 1613, 2 x CP 5613) ainsi que PROFIBUS DP (4 x CP 5613 ; max. 122 esclaves par CP 5613). En plus de la communication via Industrial Ethernet CP 1613 ou PROFIBUS CP 5613, il est possible d'utiliser respectivement un CP 5611 pour la communication avec SIMATIC S7 via MPI. Communication client-serveur La communication entre les clients et le serveur utilise le protocole TCP/IP. Il est recommandé de créer un réseau LAN PC séparé. Pour de petits projets avec un faible trafic de télégrammes, il est possible d'utiliser un réseau SIMATIC NET Industrial Ethernet tant pour la communication de process (WinCC/Serveur API) que pour la communication PC-PC (WinCC/Client WinCC/Serveur). DLL de canal PROFIBUS DP Selon la norme PROFIBUS, des esclaves DP sont systématiquement affectés à un maître DP. Autrement dit, une deuxième station WinCC-Station (DP/maître) ne peut pas accéder aux mêmes automates (DP/esclave). Cela signifie qu'un fonctionnement redondant de deux stations WinCC n'est pas possible en cas d'utilisation du couplage PROFIBUS DP. Vue d'ensemble des couplages Protocole SIMATIC S7 Protocol Suite SIMATIC S7-1200, S7-1500 Channel 1) 3/246 Siemens IK PI · 2015 DLL de canal pour communication S7-1200 et S7-1500 Non lié à un constructeur donné OPC-Client 2) 3) pour DA, XML DA DLL de canal pour la communication OPC, WinCC est en mesure d'acquérir des données d'applications serveurs OPC Serveur OPC pour DA, XML DA, A&E, HDA Applications serveur pour la communication OPC ; WinCC met à disposition des données de process aux clients OPC Serveur OPC UA pour DA, HDA, A&C Applications serveur pour la communication OPC UA PROFIBUS FMS DLL de canal pour PROFIBUS FMS PROFIBUS DP DLL de canal pour PROFIBUS DP SIMOTION DLL de canal pour SIMOTION 1) A partir de WinCC V7.3, la communication avec les CPU S7-1200 / S7-1500 prend en charge les fonctionnalités suivantes : adresse symbolique, alarme CPU. Seule l'adresse absolue est prise en charge dans WinCC V7.2. 2) Indications relatives à l'application : L'utilisation parallèle du canal client OPC permet p. ex. la liaison avec un serveur SNMP OPC pour la visualisation des données qu'il contient. Le serveur SNMP OPC permet de surveiller des constituants de réseau quelconques (p. ex. des commutateurs) utilisant le protocole SNMP. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sous Systèmes de communication SIMATIC NET / serveur OPC SNMP 3) A partir de WinCC V7.0 SP3, OPC UA (United Architecture) prend en charge le client pour DA. OPC (OLE for Process Control) est recommandé pour la liaison à des automates d'autres constructeurs. WinCC est compatible avec les standards : • OPC Data Access 2.05a • OPC Data Access 3.00 • OPC XML Data Access 1.00 (Connectivity Pack / Connectivity Station) • OPC HDA 1.20 (Connectivity Pack / Connectivity Station) • OPC A&E 1.10 (Connectivity Pack / Connectivity Station) • Client OPC UA Data Access • Serveur OPC UA Data Access, HDA, Alarm & Condition (Connectivity Pack / Connectivity Station) DLL de canal pour fonctions S7 via MPI, PROFIBUS ou Ethernet Layer 4 + TCP/IP SIMATIC S7-1200, S7-1500 (à partir de WinCC 7.2) Liaison à des automates d'autres constructeurs Vous trouverez des indications et des informations actuelles sur les serveurs OPC de différents fournisseurs à l'adresse : http://www.opcfoundation.org Description SIMATIC S7 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Intégration (suite) Composants de communication pour PG/PC vers SIMATIC (pour WinCC V7.2) PROFIBUS SIMATIC S5 PROFIBUS FDL SIMATIC S7 Protocol Suite PROFIBUS DP PROFIBUS FMS N° d'article WinCC – DLL de canal SIMATIC S5 PROFIBUS FDL DLL de canal pour S5-FDL • contenus dans le pack de base • SIMATIC S7 Protocol Suite DLL de canal pour fonctions S7 contenus dans le pack de base • PROFIBUS DP DLL de canal pour PROFIBUS DP contenus dans le pack de base • PROFIBUS FMS DLL de canal pour PROFIBUS FMS contenus dans le pack de base Composants de communication pour le complément de OS/OP CP 5612 2) Carte PCI (32 bits) pour le raccordement de PG/PC à PROFIBUS (logiciel de communication contenu dans le pack de base WinCC) • 6GK1561-2AA00 CP 5622 2) Carte PCI Express X1 (32 bits) pour le raccordement de PG/PC à PROFIBUS (logiciel de communication contenu dans le pack de base WinCC) • 6GK1562-2AA00 • 6GK1571-1AA00 CP 5711 Adaptateur USB pour connecter un PG/PC à PROFIBUS ou MPI (logiciel de communication contenu dans le pack WinCC de base) CP 5613 A2 Carte PCI (32 bits) pour connexion de PC à PROFIBUS (le logiciel de communication S7-5613 ou DP-5613 ou FMS-5613 est nécessaire) CP 5614 A2 Carte PCI (32 bits) pour le raccordement d'un PC à PROFIBUS (le logiciel de communication doit être commandé séparément) CP 5623 Carte PCI Express X1 (32 bits) pour connexion de PG/PC à PROFIBUS ou MPI (le logiciel de communication S7-5613 ou DP-5613 ou FMS-5613 est nécessaire) S7-5613 logiciel de communication pour fonctions S7 + FDL • Version 8.2 SP1 1) 2) pour Windows 7 (32/64 bits) et Server 2008 R2 (64 bits) • Edition 2008 SP6 (V7.1) 1) 2) pour Windows XP/2003 Server / 2008 Server (32 bits) DP-5613 logiciel de communication pour maître DP + FDL • Version 8.2 SP1 1) 2) pour Windows 7 (32/64 bits) et Server 2008 R2 (64 bits) • Edition 2008 SP6 (V7.1) 1) 2) pour Windows XP/2003 Server / 2008 Server (32 bits) FMS-5613 logiciel de communication pour PROFIBUS-FMS + FDL • Edition 2008 SP6 (V7.1) 1) 2) pour Windows XP/2003 Server / 2008 Server (32 bits) • • • • 6GK1561-3AA01 • • • • 6GK1561-4AA01 • • • • 6GK1562-3AA00 • • 6GK1713-5CB08-2AA0 6GK1713-5CB71-3AA0 • • 6GK1713-5DB08-2AA0 6GK1713-5DB71-3AA0 • • 6GK1713-5FB71-3AA0 • Couplage système possible 1) Pack de mise à niveau SIMATIC NET, voir les références de commande 2) SIMATIC NET Version 8.2 SP1 est fourni avec WinCC V7.2. Siemens IK PI · 2015 3/247 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Intégration (suite) Exemples de communication SIMATIC NET PROFIBUS (fonctions S7) PC standard avec WinCC par ex. RC 64 k ou RT 64 k - CP 5613 A2/A3 - CP 5623 - HARDNET-PB S7 (logiciel de communication) 3 PROFIBUS SIMATIC S7-300 - CP 443-5 Extended (DP/M, S7, S/R) - CP 443-5 Basis (FMS, S7, S/R) - CP 342-5 (DP, S7, S/R) - CP 343-5 (FMS, S7, S/R) - Manuel NCM S7 PROFIBUS (SIMATIC NET CD/DVD ou téléchargement Internet) - Manuel NCM S7 PROFIBUS (SIMATIC NET CD/DVD ou téléchargement Internet) G_ST80_XX_00010 SIMATIC S7-400 Système monoplace WinCC : PROFIBUS avec communication S7 SIMATIC NET PROFIBUS-FMS PC Standard avec WinCC par. ex. RC 64 k ou RT 64 k + DLL de canal DLL - CP 5613 A2 6GK1561-3AA00 - CP 5623 6GK1562-3AA00 - FMS-5613 (logiciel de communication) 6GK1713-5FB71-3AA0 PROFIBUS FMS SIMATIC S7-400 - CP 443-5 Basic (FMS, S7, S/R) 6GK7443-5FX02-0XE0 SIMATIC S5-115/135/155U - CP 5431 FMS/DP 6GK1543-1AA01 - COM 5431 FMS/DP 6GK1745-1AD00-0EA0 Système monoplace WinCC : PROFIBUS FMS 3/248 Siemens IK PI · 2015 G_ST80_XX_00012 SIMATIC S7-300 - CP 343-5 (FMS, S7, S/R) 6GK7343-5FA01-0XE0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Intégration (suite) sans possibilité de commande au serveur 32 clients + 3 Web clients ou 50 Web clients + 1 client PC standard avec WinCC par. ex. RC 64 k ou RT 64 k + couplage TCP/IP Client max. 4 avec possibilité de commande au serveur Client 3 Bus de terminaux TCP/IP Serveur Bus de process (Industrial Ethernet/PROFIBUS) SIMATIC S7-400 SIMATIC S7-300 G_ST80_XX_00013 Exemples d'application possibles - Système monoposte WinCC : SIMATIC NET PROFIBUS avec fonctions S7 - Système monoposte WinCC : SIMATIC NET Industrial Ethernet avec fonctions S7 - Système monoposte WinCC : SIMATIC NET PROFIBUS-FMS Système multiposte WinCC avec serveur pilotable Système de visualisation prioritaire - OPC Serveur OPC fonctionnalité (compris dans le package de base WinCC) - Carte interface TCP-IP requis Cliente OPC Industrial Ethernet - Interface PROFIBUS integrée Supervision sur le site Serveur OPC - Serveur OPC fonctionnalité (compris dans le package de base WinCC) - Carte interface TCP-IP requis Serveur OPC Client OPC Serveur OPC PROFIBUS SIMATIC S7-300 SIMATIC S7-400 Automates de constructeurs tiers - Client OPC fonctionnalité (compris dans le package de base WinCC) - Serveur OPC requis pour le raccordement aux automates de constructeurs tiers G_ST80_XX_00015 - Serveur OPC fonctionnalité (Option serveur OPC nécessaire pour WinCC flexible) Couplage OPC Siemens IK PI · 2015 3/249 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Caractéristiques techniques Type SIMATIC WinCC V7.3 SIMATIC WinCC V7.2 Système d'exploitation • Windows 7 (32 / 64 bits) Ultimate, Professional et Enterprise • Windows 7 (32 / 64 bits) Ultimate, Professional et Enterprise • Windows 8.1 (32 / 64 bits) Professional et Enterprise • Windows XP Professional SP3 • Windows 2008 Server SP2 (32 bits) Standard • Windows 2003 Server SP2 et Windows 2003 Server R2 SP2 • Windows 2008 Server R2 SP1 (64 bits) Standard 3 • Windows Server 2012 R2 (64 bits) Standard • Windows 2008 Server SP2 (32 bits) Standard Monoposte/serveur : Pentium 4 ; 2,5 GHz 2) Monoposte/serveur : Pentium 4 ; 2,5 GHz 2) Client : Pentium 3 ; 1 GHz 2) Client : Pentium 3 ; 1 GHz 2) WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ; 600 MHz 2) Monoposte/serveur : Pentium 4 ou Dual Core ; 3 GHz 2) WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ; 600 MHz 2) Monoposte/serveur : Pentium 4 ou Dual Core ; 3 GHz 2) Client : Pentium 4 ; 2 GHz 2) Client : Pentium 4 ; 2 GHz 2) WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ; 1 GHz WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ; 1 GHz Monoposte/serveur : 8 Go 2) Monoposte/serveur : 8 Go 2) Client : 4 Go 2) Client : 4 Go 2) WebClient/DataMonitor Client : 512 Mo 2) Monoposte/serveur : 16 Go 2) WebClient/DataMonitor Client : 512 Mo 2) Monoposte/serveur : 16 Go 2) Client : 8 Go 2) Client : 8 Go 2) • Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Standard Configuration matérielle requise pour le PC Type de processeur 1) • Minimum • Recommandation Mémoire vive RAM • Minimum • Recommandation WebClient/DataMonitor Client : 1 Go 2) WebClient/DataMonitor Client : 1 Go 2) Carte graphique • Minimum • Recommandation 16 Mo, 800 x 600 2) 32 Mo, 1280 x 1024 2) 16 Mo, 800 x 600 32 Mo, 1280 x 1024 Disque dur • Minimum Monoposte/serveur : 80 Go Monoposte/serveur : 20 Go Client : 20 Go Client : 5 Go WebClient/DataMonitor Client : 5 Go Monoposte/serveur : 160 Go WebClient/DataMonitor Client : 5 Go Monoposte/serveur : 80 Go Client : 40 Go Client : 20 Go WebClient/DataMonitor Client : 10 Go WebClient/DataMonitor Client : 10 Go Serveur : >1,5 Go Serveur : 1,5 Go Client : 1,5 Go Serveur : >10 Go Client : 1 Go Serveur : >10 Go Client : >1,5 Go Client : >1,5 Go pour installation de logiciels pour installation de logiciels • Recommandation • Disque dur (espace disque libre pour l'installation) - Minimum - Recommandation Lecteur de CD-ROM/DVD-ROM/ disquettes/interface USB 1) Il est aussi possible d'utiliser un système AMD avec des performances comparables 2) Condition matérielle requise lors de l'utilisation de Microsoft XP Professional 3/250 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Caractéristiques techniques (suite) Type SIMATIC WinCC Fonctionnalités / capacités fonctionnelles Messages (nombre) • Texte de message (nombre de caractères) • Archive d'alarmes • Valeurs de process par message • Charge continue de messages, max. • Avalanche de messages, max. Archives • Points de données d'archivage • Types d'archives • Format d'archivage des données • Valeurs de mesure par seconde, max. Archives utilisateur • Archives et vues • Produit enregistrement x colonne par archive utilisateur • Champs par archive utilisateur 150.000 10 x 256 > 500.000 messages 1) 10 Serveur/monoposte : 10/s Serveur/monoposte : 2000/10 s toutes les 5 min Max. 120.000 par serveur 2) Archive cyclique avec et sans archivage de longue durée Microsoft SQL Server 2005 Serveur/monoposte : 5000 / s respectivement 500 320.000 500 Système graphique • Nombre de vues • Nombre d'objets par vue • Nombre de champs pilotables par vue limitation par le système1) limitation par le système1) limitation par le système1) Variables de process 256 K 3) Courbes • Fenêtre de courbes par vue • Courbes par fenêtre de courbes 25 80 Gestion des utilisateurs • Groupes d'utilisateurs • Nombre d'utilisateurs • Groupes de droits d'accès 128 128 999 Langues de configuration Journaux • Journaux au fil de l'eau (simultanés) • Journaux d'archivage (simultané) • Journaux utilisateur • Lignes journal par corps • Variables par journal Système multiposte • Serveur • Clients pour serveurs avec poste de conduite • Clients pour serveurs sans poste de conduite 5 européennes (all, ang, fra, ita, esp), 4 asiatiques (chi simpl.+ trad. / cor / jpn) 4) ■ Références de commande SIMATIC WinCC Logiciel système V7.3 Pack exécutif (Runtime) sur DVD Variantes de langues/alphabets : all, ang, fra, ita, esp ; avec licence pour • WinCC RT Client • 128 PowerTags (RT 128) • 512 PowerTags (RT 512) • 2 048 PowerTags (RT 2 048) • 8 192 PowerTags (RT 8 192) • 65 536 PowerTags (RT 65 536) • 102 400 PowerTags (RT 102 400) • 153 600 PowerTags (RT 153 600) • 262 144 PowerTags (RT 262 144) avec respectivement 512 variables d'archivage Packs complets sur DVD Variantes de langues : all, ang, fra, ita, esp ; avec licence pour • WinCC RC Client • 128 PowerTags (RC 128) • 512 PowerTags (RC 512) • 2048 PowerTags (RC 2048) • 8192 PowerTags (RC 8192) • 65536 PowerTags (RC 65536) • 102400 PowerTags (RC 102400) • 153600 PowerTags (RC 153600) • 262144 PowerTags (RC 262144) Pack exécutif (Runtime) sur DVD Variantes de langues/alphabets : en, chs, cht, cor, jpn ; avec licence pour • WinCC RT Client • 128 PowerTags (RT 128) • 512 PowerTags (RT 512) • 2048 PowerTags (RT 2048) • 8192 PowerTags (RT 8192) • 65536 PowerTags (RT 65536) • 102400 PowerTags (RT 102400) • 153600 PowerTags (RT 153600) • 262144 PowerTags (RT 262144) avec respectivement 512 variables d'archivage 3 Packs complets sur DVD Variantes de langues : en, chs, cht, cor, jpn ; avec licence pour • WinCC RC Client • 128 PowerTags (RC 128) • 512 PowerTags (RC 512) • 2048 PowerTags (RC 2048) • 8192 PowerTags (RC 8192) • 65536 PowerTags (RC 65536) • 102400 PowerTags (RC 102400) • 153600 PowerTags (RC 153600) • 262144 PowerTags (RC 262144) 18 4 32 clients + 3 clients web ou 50 clients web + 1 client 1) Dépend de la capacité mémoire disponible 2) Dépend du nombre de variables d'archive de la licence 3) En fonction du nombre de Power Tags stipulés dans la licence. 4) Variantes asiatiques pour version 7 à partir de SP1 5) Le nombre de variables par journal dépend de la performance de communication du process 6AV6381-2CA07-3AX0 6AV6381-2BC07-3AX0 6AV6381-2BD07-3AX0 6AV6381-2BE07-3AX0 6AV6381-2BH07-3AX0 6AV6381-2BF07-3AX0 6AV6381-2BJ07-3AX0 6AV6381-2BK07-3AX0 6AV6381-2BL07-3AX0 3 6AV6381-2CB07-3AX0 6AV6381-2BM07-3AX0 6AV6381-2BN07-3AX0 6AV6381-2BP07-3AX0 6AV6381-2BS07-3AX0 6AV6381-2BQ07-3AX0 6AV6381-2BT07-3AX0 6AV6381-2BU07-3AX0 6AV6381-2BV07-3AX0 SIMATIC WinCC Logiciel système V7.3 ASIA 1 / serveur/monoposte limitation par le système1) 66 300 5) N° d’article 6AV6381-2CA07-3AV0 6AV6381-2BC07-3AV0 6AV6381-2BD07-3AV0 6AV6381-2BE07-3AV0 6AV6381-2BH07-3AV0 6AV6381-2BF07-3AV0 6AV6381-2BJ07-3AV0 6AV6381-2BK07-3AV0 6AV6381-2BL07-3AV0 6AV6381-2CB07-3AV0 6AV6381-2BM07-3AV0 6AV6381-2BN07-3AV0 6AV6381-2BP07-3AV0 6AV6381-2BS07-3AV0 6AV6381-2BQ07-3AV0 6AV6381-2BT07-3AV0 6AV6381-2BU07-3AV0 6AV6381-2BV07-3AV0 Siemens IK PI · 2015 3/251 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Références de commande 3 N° d’article N° d’article SIMATIC WinCC V7.3 PowerPacks SIMATIC WinCC Logiciel système V7.2 pour mise à niveau de : Pack exécutif (Runtime) sur DVD Variantes de langues/alphabets : all, ang, fra, ita, esp ; avec licence pour • WinCC RT Client • 128 PowerTags (RT 128) • 512 PowerTags (RT 512) • 2 048 PowerTags (RT 2 048) • 8 192 PowerTags (RT 8 192) • 65 536 PowerTags (RT 65 536) • 102 400 PowerTags (RT 102 400) • 153 600 PowerTags (RT 153 600) • 262 144 PowerTags (RT 262 144) avec respectivement 512 variables d'archivage Packs exécutifs (Runtime) • 128 à 512 PowerTags • 512 à 2048 PowerTags • 2048 à 8192 PowerTags • 8192 à 65536 PowerTags • 65536 à 102400 PowerTags • 102400 à 153600 PowerTags • 153600 à 262144 PowerTags 6AV6371-2BD07-3AX0 6AV6371-2BG07-3AX0 6AV6371-2BM07-3AX0 6AV6371-2BN07-3AX0 6AV6371-2BP07-3AX0 6AV6371-2BQ07-3AX0 6AV6371-2BR07-3AX0 Packs complets • 128 à 512 PowerTags • 512 à 2048 PowerTags • 2048 à 8192 PowerTags • 8192 à 65536 PowerTags • 65536 à 102400 PowerTags • 102400 à 153600 PowerTags • 153600 à 262144 PowerTags 6AV6371-2BD17-3AX0 6AV6371-2BG17-3AX0 6AV6371-2BM17-3AX0 6AV6371-2BN17-3AX0 6AV6371-2BP17-3AX0 6AV6371-2BQ17-3AX0 6AV6371-2BR17-3AX0 SIMATIC WinCC V7.3 Archive • • • • • 1500 variables d'archivage 5000 variables d'archivage 10000 variables d'archivage 30000 variables d'archivage 80000 variables d'archivage 6AV6371-1DQ17-3AX0 6AV6371-1DQ17-3BX0 6AV6371-1DQ17-3CX0 6AV6371-1DQ17-3EX0 6AV6371-1DQ17-3GX0 SIMATIC WinCC V7.3 Archive PowerPacks pour extension de l'archivage de • 1500 à 5000 variables d'archivage • 5000 à 10000 variables d'archivage • 10000 à 30000 variables d'archivage • 30000 à 80000 variables d'archivage 6AV6371-1DQ17-3AB0 6AV6371-1DQ17-3BC0 6AV6371-1DQ17-3CE0 6AV6371-1DQ17-3EG0 Service de mise à niveau/mise à jour SIMATIC WinCC SIMATIC WinCC V7.3 Mise à niveau 1) pour mise à niveau de la version RT • de V6.2/7.0 à V7.2 • de V7.2 à V7.3 • de V6.2 ASIA à V7.3 ASIA 2) • de V7.2 ASIA à V7.3 ASIA 6AV6381-2AA07-3AX4 6AV6381-2AA07-3AX3 6AV6381-2AA07-3AV4 6AV6381-2AA07-3AV3 pour mise à niveau de la version RT client • de V6.2 à V7.3 • de V7.0/7,2 à V7.3 • de V6.2 ASIA à V7.3 ASIA • de V7.0/7.2 ASIA à V7.3 ASIA 6AV6381-2BC07-3AX4 6AV6381-2BC07-3AX3 6AV6381-2BC07-3AV4 6AV6381-2BC07-3AV3 pour mise à niveau de la version RC • de V6.2/7.0 à V7.3 • de V7.2 à V7.3 • de V6.2 ASIA à V7.3 ASIA 2) • de V7.2 ASIA à V7.3 ASIA 6AV6381-2AB07-3AX4 6AV6381-2AB07-3AX3 6AV6381-2AB07-3AV4 6AV6381-2AB07-3AV3 Service de mise à jour des logiciels SIMATIC WinCC (SUS) 3) 4) 5) SIMATIC WinCC V7 Mise à jour Service de mise à jour pour le logiciel de base WinCC et les options : • 1 licence • 3 licences • 10 licences 6AV6381-1AA00-0AX5 6AV6381-1AA00-0BX5 6AV6381-1AA00-0CX5 1) Conformément aux dispositions relatives aux licences, il faut commander respectivement 1 pack de mise à niveau par station WinCC. 2) La mise à niveau de V7.0 RT/RC ASIA à V7.3 ASIA se fait par le biais du pack non ASIA correspondant. 3) Le service de mise à jour du logiciel est valable 1 an. Ce contrat se prolonge d'une année supplémentaire s'il n'a pas été dénoncé au plus tard 3 mois avant son échéance. Conformément aux dispositions relatives aux licences, il faut commander 1 service de mise à jour du logiciel pour chaque station WinCC. 4) Nécessite une version actuelle du logiciel 5) SUS est disponible comme téléchargement. 3/252 Siemens IK PI · 2015 Packs complets sur DVD Variantes de langues : all, ang, fra, ita, esp ; avec licence pour • Client WinCC RC • 128 PowerTags (RC 128) • 512 PowerTags (RC 512) • 2048 PowerTags (RC 2048) • 8192 PowerTags (RC 8192) • 65536 PowerTags (RC 65536) • 102400 PowerTags (RC 102400) • 153600 PowerTags (RC 153600) • 262144 PowerTags (RC 262144) 6AV6381-2CA07-2AX0 6AV6381-2BC07-2AX0 6AV6381-2BD07-2AX0 6AV6381-2BE07-2AX0 6AV6381-2BH07-2AX0 6AV6381-2BF07-2AX0 6AV6381-2BJ07-2AX0 6AV6381-2BK07-2AX0 6AV6381-2BL07-2AX0 6AV6381-2CB07-2AX0 6AV6381-2BM07-2AX0 6AV6381-2BN07-2AX0 6AV6381-2BP07-2AX0 6AV6381-2BS07-2AX0 6AV6381-2BQ07-2AX0 6AV6381-2BT07-2AX0 6AV6381-2BU07-2AX0 6AV6381-2BV07-2AX0 SIMATIC WinCC Logiciel système V7.2 ASIA Pack exécutif (Runtime) sur DVD Variantes de langues/alphabets : en, chs, cht, cor, jpn ; avec licence pour • WinCC RT Client • 128 PowerTags (RT 128) • 512 PowerTags (RT 512) • 2048 PowerTags (RT 2048) • 8192 PowerTags (RT 8192) • 65536 PowerTags (RT 65536) • 102400 PowerTags (RT 102400) • 153600 PowerTags (RT 153600) • 262144 PowerTags (RT 262144) 6AV6381-2CA07-2AV0 6AV6381-2BC07-2AV0 6AV6381-2BD07-2AV0 6AV6381-2BE07-2AV0 6AV6381-2BH07-2AV0 6AV6381-2BF07-2AV0 6AV6381-2BJ07-2AV0 6AV6381-2BK07-2AV0 6AV6381-2BL07-2AV0 avec respectivement 512 variables d'archivage Packs complets sur DVD Variantes de langues : en, chs, cht, cor, jpn ; avec licence pour • WinCC RT Client • 128 PowerTags (RC 128) • 512 PowerTags (RC 512) • 2048 PowerTags (RC 2048) • 8192 PowerTags (RC 8192) • 65536 PowerTags (RC 65536) • 102400 PowerTags (RC 102400) • 153600 PowerTags (RC 153600) • 262144 PowerTags (RC 262144) 6AV6381-2CB07-2AV0 6AV6381-2BM07-2AV0 6AV6381-2BN07-2AV0 6AV6381-2BP07-2AV0 6AV6381-2BS07-2AV0 6AV6381-2BQ07-2AV0 6AV6381-2BT07-2AV0 6AV6381-2BU07-2AV0 6AV6381-2BV07-2AV0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Références de commande N° d’article N° d’article SIMATIC WinCC V7.2 PowerPacks Service de mise à niveau/mise à jour SIMATIC WinCC pour mise à niveau de : SIMATIC WinCC V7.2 Mise à niveau 1) Packs exécutifs (Runtime) • 128 à 512 PowerTags • 512 à 2048 PowerTags • 2048 à 8192 PowerTags • 8192 à 65536 PowerTags • 65536 à 102400 PowerTags • 102400 à 153600 PowerTags • 153600 à 262144 PowerTags 6AV6371-2BD07-2AX0 6AV6371-2BG07-2AX0 6AV6371-2BM07-2AX0 6AV6371-2BN07-2AX0 6AV6371-2BP07-2AX0 6AV6371-2BQ07-2AX0 6AV6371-2BR07-2AX0 Packs complets • 128 à 512 PowerTags • 512 à 2048 PowerTags • 2048 à 8192 PowerTags • 8192 à 65536 PowerTags • 65536 à 102400 PowerTags • 102400 à 153600 PowerTags • 153600 à 262144 PowerTags 6AV6371-2BD17-2AX0 6AV6371-2BG17-2AX0 6AV6371-2BM17-2AX0 6AV6371-2BN17-2AX0 6AV6371-2BP17-2AX0 6AV6371-2BQ17-2AX0 6AV6371-2BR17-2AX0 SIMATIC WinCC V7.2 Archive • • • • • 1500 variables d'archivage 5000 variables d'archivage 10000 variables d'archivage 30000 variables d'archivage 80000 variables d'archivage 6AV6371-1DQ17-2AX0 6AV6371-1DQ17-2BX0 6AV6371-1DQ17-2CX0 6AV6371-1DQ17-2EX0 6AV6371-1DQ17-2GX0 SIMATIC WinCC V7.2 Archive PowerPacks pour extension de l'archivage de • 1500 à 5000 variables d'archivage • 5000 à 10000 variables d'archivage • 10000 à 30000 variables d'archivage • 30000 à 80000 variables d'archivage 6AV6371-1DQ17-2AB0 pour mise à niveau de la version RT • de V6.2 à V7.2 • de V7.0 à V7.2 • de V6.2 ASIA à V7.2 ASIA • de V7.0 ASIA à V7.2 ASIA 6AV6381-2AA07-2AX4 6AV6381-2AA07-2AX3 6AV6381-2AA07-2AV4 6AV6381-2AA07-2AV3 pour mise à niveau de la version RT client • de V6.2 à V7.2 • de V7.0 à V7.2 • de V6.2 ASIA à V7.2 ASIA • de V7.0 ASIA à V7.2 ASIA 6AV6381-2BC07-2AX4 6AV6381-2BC07-2AX3 6AV6381-2BC07-2AV4 6AV6381-2BC07-2AV3 pour mise à niveau de la version RC • de V6.2 à V7.2 • de V7.0 à V7.2 • de V6.2 ASIA à V7.2 ASIA • de V7.0 ASIA à V7.2 ASIA 6AV6381-2AB07-2AX4 6AV6381-2AB07-2AX3 6AV6381-2AB07-2AV4 6AV6381-2AB07-2AV3 3 Service de mise à jour des logiciels SIMATIC WinCC (SUS) 2) 3) 4) SIMATIC WinCC V7 Mise à jour Service de mise à jour pour le logiciel de base WinCC et les options : • 1 licence • 3 licences • 10 licences 6AV6381-1AA00-0AX5 6AV6381-1AA00-0BX5 6AV6381-1AA00-0CX5 6AV6371-1DQ17-2BC0 6AV6371-1DQ17-2CE0 6AV6371-1DQ17-2EG0 1) Conformément aux dispositions relatives aux licences, il faut commander respectivement 1 pack de mise à niveau par station WinCC. 2) Le service de mise à jour du logiciel est valable 1 an. Ce contrat se prolonge d'une année supplémentaire s'il n'a pas été dénoncé au plus tard 3 mois avant son échéance. Conformément aux dispositions relatives aux licences, il faut commander 1 service de mise à jour du logiciel pour chaque station WinCC. 3) Nécessite une version actuelle du logiciel 4) SUS est disponible comme téléchargement (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/75731349) Siemens IK PI · 2015 3/253 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI Raccordement au système avec WinCC SIMATIC WinCC ■ Plus d'informations Variantes linguistiques WinCC SIMATIC WinCC est aussi proposé en chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais, spécialement pour les marchés asiatiques. Ces variantes de WinCC sont destinées aux fabricants de machines, constructeurs d'installations et exportateurs qui fournissent la Chine, Taïwan, la Corée et le Japon. 3 WinCC ASIA contient toutes les fonctions connues de WinCC et offre en plus l'interface de configuration dans la langue nationale et en anglais. L'aide en ligne est disponible en chinois simplifié, en chinois traditionnel, en coréen, en japonais et en anglais. Un système d’exploitation Windows en chinois, en coréen, en japonais ou multilingue est nécessaire au fonctionnement. Les licences Runtime sont indépendantes des langues. Le programme de manipulation anglais (Automation License Manager – ALM) fonctionne avec les variantes Windows chinoise, coréenne et japonaise. Une clé matérielle Asia est nécessaire pour utiliser les langues asiatiques dans WinCC. Vous trouverez de plus amples informations sur Internet : http://www.siemens.com/wincc Des configurateurs spécifiques sont disponibles pour le matériel PC : • SIMATIC Rack PC - IPC547D / IPC 547E - IPC647C / IPC 647D - IPC847C / IPC 847D • SIMATIC Box PC - IPC427C - IPC427D - IPC627D / 827D - IPC627C / 827C • SIMATIC Panel PC - IPC477C (PRO) - IPC477D - IPC577C - IPC677C / IPC677D Packs logiciels pour WinCC et SUS sous forme de téléchargements (à partir de WinCC V7.2) Vous pouvez accéder à tous les logiciels d'automatisation à tout moment dès le jour de leur publication, selon le site. Le mieux est de souscrire immédiatement à la plateforme Online Software Delivery (OSD) pour recevoir les packs logiciels par téléchargement. Vous trouverez des informations supplémentaires sur la plateforme Online Software Delivery sous le lien suivant : http://www.automation.siemens.com/mcms/topics/fr/simatic/online-software-delivery/Pages/default.aspx 3/254 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Passerelles Coupleur DP/DP ■ Aperçu ■ Fonctions Le coupleur DP/DP copie en permanence les données de sortie d'un réseau vers les données d'entrée de l'autre réseau (et vice versa). • Liaison de deux réseaux PROFIBUS DP • L'échange des données entre les deux réseaux DP s'effectue par copie de données à l'intérieur du coupleur. ■ Domaine d'application Le coupleur PROFIBUS DP/DP sert à relier deux réseaux PROFIBUS DP. L'échange porte sur des données codées par octets (0-244 octets) entre le maître DP du premier réseau et le maître DP de l'autre réseau, et inversement. Le principe de fonctionnement correspond à un câblage d'entrées/sorties. Le coupleur dispose de deux interfaces DP indépendantes servant au raccordement des deux réseaux DP. Le coupleur DP/DP est un esclave sur les deux réseaux. L'échange des données entre les deux réseaux DP s'effectue par copie de données à l'intérieur du coupleur. ■ Constitution Le coupleur DP/DP est monté dans un boîtier 40 mm de la gamme S7-300. Il peut aussi bien être monté sur un rail normalisé (7,5 mm et 15 mm) que sur un rail DIN symétrique pour la technique d'assemblage S7. Il se prête à la juxtaposition directe ; sa position de montage préférentielle est verticale. Le branchement du coupleur sur les deux réseaux PROFIBUS DP s'effectue respectivement par un connecteur Sub-D 9 points intégré. Fonction • Echange de données d'un maximum de 244 octets de données d'entrée/sorties, dont jusqu'à 128 octets cohérents • 16 étendues d'entrées/sorties max. pour l'échange de données • En cas de défaillance d'un côté, les sorties de l'autre côté sont maintenues à la dernière valeur • Supporte DPV1 avec diagnostic complet • Réglage du coupleur DP/DP par interrupteurs ou via STEP 7, au choix • Différents réglages de vitesses de transmission sont possibles • Séparation galvanique entre les deux réseaux DP • Tension d'alimentation des deux côtés Paramétrage Les adresses PROFIBUS DP sont réglées par l'intermédiaire de deux micro-interrupteurs situés sur le dessus des appareils. La configuration est réalisée soit par STEP 7, soit à l'aide d'un outil de configuration, qui intègre le coupleur DP/DP au moyen d'un fichier GSD. La longueur de données est réglée à l'aide de l'outil de configuration correspondant. ■ Caractéristiques techniques Coupleur DP/DP Vitesse de transmission PROFIBUS 12 Mbits/s max. Interfaces • PROFIBUS DP Connecteur femelle Sub-D à 9 points Tension d'alimentation 24 V CC Consommation, typ. 150 mA Position de montage verticale (commutateur DIP en haut) Conditions d'environnement admises • Température en fonctionnement - montage horizontal - toutes les autres positions de montage • Temp. de transport/stockage • Humidité relative de l'air 0 °C … +60 °C 0 °C … +40 °C -40 °C … +70 °C 10-95 % à +25 °C Caractéristique constructives • Dimensions (L x H x P) en mm • Poids 40 x 127 x 117 250 g env. Degré de protection IP20 ■ Références de commande Coupleur DP/DP N° d’article 6ES7158-0AD01-0XA0 Remarque : Le manuel est disponible gratuitement sur Internet. ■ Plus d'informations Brochures Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : http://www.siemens.com/simatic/printmaterial Siemens IK PI · 2015 3/255 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Passerelles Passerelles PA ■ Aperçu ■ Domaine d'application Les deux passerelles PA se basent sur deux versions du coupleur DP/PA : • Coupleur DP/PA Ex [i] (courant de sortie max. de 110 mA) pour réaliser des réseaux PROFIBUS PA linéaires et en arborescence dans des environnements jusqu'à la zone ATEX 1/21, pas pour une architecture redondante (coupleurs redondants et anneau) • Coupleur DP/PA FDC 157-0 (courant de sortie maxi de 1 000 mA) pour réaliser des réseaux PROFIBUS PA linéaires, en arborescence et en anneau dans des environnements jusqu'à la zone ATEX 2/22 ; utilisable pour les architectures redondantes "coupleurs redondants" et "anneau" 3 Les coupleurs DP/PA font partie intégrante du PA Link (voir sous Architecture). PA Link assure la transition entre PROFIBUS DP et PROFIBUS PA tout en découplant les débits de transmission. Contrairement au coupleur DP/PA qui limite le débit de transmission du PROFIBUS DP à 45,45 kbit/s lorsqu'il assure la fonction de passerelle, PA Link n'agit pas sur la performance du PROFIBUS DP. Pour réaliser une parfaite passerelle entre le PROFIBUS DP et le PROFIBUS PA, la gamme de produits SIMATIC propose les deux variantes coupleur DP/PA et PA Link. Vous pouvez vous appuyer sur les critères suivants pour choisir la passerelle : • Coupleur DP/PA : Pour les petites quantités de données et faibles exigences temporelles ; vitesse de transmission limitée à 45,45 kbps le PROFIBUS DP • PA Link : Pour un grand nombre d'abonnés et des exigences élevées envers la durée de cycle ; vitesse de transmission du PROFIBUS DP jusqu'à 12 Mbps PA Link est esclave sur PROFIBUS DP et maître sur PROFIBUS PA. Du point de vue du maître PROFIBUS DP de niveau supérieur, PA Link est un esclave modulaire dont les modules sont constitués par les appareils raccordés à PROFIBUS PA. L'adressage de ces appareils s'effectue indirectement via PA Link qui ne nécessite lui-même qu'une adresse d'abonné. Le maître PROFIBUS de niveau supérieur peut interroger simultanément tous les appareils connectés à PA Link. Si la passerelle est réalisée par un coupleur DP/PA, les abonnés de PROFIBUS PA sont adressés directement par le maître PROFIBUS DP (contrôleur). Le coupleur DP/PA est certes un abonné électrique, mais il est invisible lors de la communication entre le maître et les appareils de terrain PA. Il ne demande donc ni configuration ni adresse (exception : coupleur DP/PA FDC 157-0 fonctionnant comme esclave de diagnostic PROFIBUS). Diagnostic PROFIBUS avec coupleur DP/PA FDC 157-0, configuré comme esclave de diagnostic PROFIBUS Les coupleurs DP/PA FDC 157-0 configurés comme esclaves de diagnostic PROFIBUS fournissent via PROFIBUS de nombreuses informations d'état et de diagnostic permettant de localiser et de supprimer rapidement les défauts : • Données I&M (identification et maintenance) • Valeur du courant et la tension sur le câble principal • État de redondance • Rupture de fil • Court-circuit • Niveau du signal Pour cela, chacun de ces coupleurs DP/PA FDC 157-0 nécessite sa propre adresse PROFIBUS. Ceci vaut indépendamment de leur utilisation dans un PA Link ou comme passerelle PA. Les PA Link et coupleurs DP/PA agréés pour une plage de température étendue sont utilisables jusqu'en zone ATEX 2/22. Les deux fonctionnent sous 24 V CC. Ils se montent à l'horizontale ou à la verticale sur le profilé support S7-300. 3/256 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Passerelles Passerelles PA ■ Constitution Solution grande vitesse avec PA Link 2 Solution économique avec adressage directe Maître PROFIBUS S7-400 2 4 jusqu’à 12 Mbit/s 5 45,45 kbit/s PROFIBUS DP Coupleur DP/PA 3 PROFIBUS PA 3 PA Link PROFIBUS PA 31,25 kbit/s 1 3 4 3 PA Link • coupleur IM 153-2 (simple/redondant) • coupleurs DP/PA (maxi 5 par IM 153-2) • esclave sur PROFIBUS DP - maître sur PROFIBUS PA • maxi 64 appareils PA (données E/S à 244 octets) 4 5 6 7 8 G_PCS7_XX_00078 2 Coupleur DP/PA • transparent pour la communication • version Ex 13,5 V, 110 mA • version non Ex 31 V, 1 000 mA Exemples de configuration pour le PA Link et le coupleur DP/PA PA Link Le PA Link est une combinaison modulaire au design S7-300 qui est constituée du coupleur PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature (au choix redondant) et de 5 coupleurs DP/PA max. (FDC 157-0 ou Ex [i]). Tous les composants du PA Link sont reliés entre eux via le bus interne S7. L'utilisation de modules de bus actifs en tant que bus interne permet le "débrochage et embrochage" de modules individuels pendant le fonctionnement ainsi que la redondance des modules d'interface PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature et des coupleurs DP/PA FDC 157-0. Vous pouvez utiliser des connecteurs de bus passifs au lieu des modules de bus actifs si la redondance et les modifications en fonctionnement ne sont pas des fonctions qui vous intéressent. L'alimentation de capteurs/actionneurs PS 307 ou PS 305 peut servir à fournir la tension de 24 V CC nécessaire. Avec un module d'interface PROFIBUS DP redondant IM 153-2 High Feature, nous recommandons aussi une alimentation en 24 V CC redondante, par ex. avec deux alimentations de capteurs/actionneurs PS 307/PS 305. Les segments de bus PROFIBUS PA réalisés avec les coupleurs DP/PA sont physiquement séparés du point de vue de l'alimentation, mais forment un système de bus du point de vue de la communication. On peut exploiter sur un PA Link un segment PROFIBUS PA en anneau ou un segment PROFIBUS PA linéaire avec coupleurs redondants. On peut exploiter en plus, sur ce même PA Link, d'autres segments PROFIBUS PA linéaires via coupleur simple. Les coupleurs DP/PA FDC 157-0 qui sont prévus pour le couplage en anneau ou la redondance de coupleurs doivent toujours être disposés à l'extrémité droite d'une chaîne pouvant comporter jusqu'à 5 coupleurs. Les constituants de base suivants sont disponibles pour configurer le PA Link : • Module d'interface IM 153-2 High Feature pour la plage de températures étendue • Coupleur DP/PA (Ex [i] et FDC 157-0) • Constituants pour montage redondant ainsi que pour la fonction "Débrochage et embrochage" - Profilé support pour débrochage et embrochage (au lieu du profilé support standard) - BM PS/IM pour 1 alimentation des capteurs/actionneurs et 1 module IM 153-2 High Feature, pour plage de températures étendue - BM IM/IM (IM 157) pour 2 modules IM 153-2 High Feature, pour montage redondant et non redondant ainsi que pour une plage de températures étendue - BM FDC pour 1 coupleur DP/PA Ex [i] ou FDC 157-0, pour plage de températures étendue (jusqu'à 5 coupleurs DP/PA par PA Link) - BM FDC/FDC pour 2 coupleurs DP/PA FDC 157-0, pour plage de températures étendue Au choix en plus : • alimentation de capteurs/actionneurs PS 307 pour 120/230 V CA ; 24 V CC, modèle en 2, 5 ou 10 A • ou alimentation de capteurs/actionneurs PS 305 pour 24/48/60/110 V CC ; 24 V CC, 2 A Siemens IK PI · 2015 3/257 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Passerelles Passerelles PA ■ Caractéristiques techniques Coupleur DP/PA Etat, alarmes, diagnostics Raccordement au bus Affichages de diagnostic coupleur DP/PA Ex [i] et coupleur DP/PA FDC 157-0 • Surveillance du bus PROFIBUS DP • Surveillance du bus PROFIBUS PA • Surveillance de l'alimentation 24 V CC Raccordement pour PROFIBUS PA • Coupleur DP/PA Ex [i] • Coupleur DP/PA FDC 157-0 3 Raccordement pour PROFIBUS DP 2 bornes d'une borne à vis à 4 conducteurs, résistance de terminaison intégrée Borne à vis à 4 conducteurs pour raccordement en chaînage, résistance de terminaison commutable Connecteur D-sub à 9 points, affectation des contacts comme décrit dans la norme CEI 61158/EN 50170 Caractéristiques spécifiques au module Affichage de diagnostic complémentaire pour le coupleur DP/PA FDC 157-0 • Signalisation groupée de défauts • Erreur de bus • Surveillance du coupleur DP/PA (coupleur actif en cas de redondance) LED jaune "DP" LED jaune "PA" LED verte "ON" LED rouge "SF" LED rouge "BF" LED jaune "ACT" Indice de protection IP20 Vitesse de transmission sur PROFIBUS DP 45,45 kbps Vitesse de transmission sur PROFIBUS PA 31,25 kbps Protocole de communication PROFIBUS DP Température de service admissible coupleur DP/PA Ex [i] et coupleur DP/PA FDC 157-0 • Montage horizontal • Montage vertical Tension d'alimentation 24 V CC (20,4 ... 28,8 V) Dimensions (L × H × P) en mm 80 × 125 × 130 Protection contre l'inversion de polarité oui Protection contre les surtensions oui Poids • Coupleur DP/PA Ex [i] • Coupleur DP/PA FDC 157-0 550 g env. 515 g env. Tension de sortie du coupleur (PA) • Coupleur DP/PA Ex [i] • Coupleur DP/PA FDC 157-0 13 ... 14 V CC 31 ± 1 V CC Surveillance de tension 15,5 V Surveillance de surtension U > 35 V ; coupure mémorisée Insensibilité aux coupures de tension min. 5 ms Courant à la sortie du coupleur (PA) pour l'alimentation de tous les appareils de terrain PA • Coupleur DP/PA Ex [i] • Coupleur DP/PA FDC 157-0 110 mA max. 1 A max. Séparation galvanique 24 V CC • PROFIBUS DP/PROFIBUS PA • PROFIBUS DP/alimentation • PROFIBUS PA/alimentation • Tous les circuits/terre fonctionnelle oui oui oui oui Consommation du module (sous 24 V CC) • Coupleur DP/PA Ex [i] • Coupleur DP/PA FDC 157-0 400 mA max. 2,3 A max. Puissance dissipée du module • Coupleur DP/PA Ex [i] • Coupleur DP/PA FDC 157-0 typ. 7 W typ. 13,4 W Siemens IK PI · 2015 -25 ... +60 °C -25 ... +40 °C Dimensions et poids Tensions, courants, potentiels 3/258 Conditions climatiques © Siemens AG 2014 PROFIBUS Passerelles Passerelles PA ■ Caractéristiques techniques (suite) IM 153-2 High Feature (pour plage de température étendue) Fonction Couplage du bus PROFIBUS DP (9,6 Kbits/s jusqu'à 12 Mbits/s, fonctionnalité esclave) et PROFIBUS PA (fonctionnalité maître) compatible avec la fonction "Configuration en cours de fonctionnement de l'installation" La fonction "DP/PA Link" n'est réalisée que par extension de l'IM 153-2 High Feature avec un ou plusieurs coupleurs DP/PA. L'IM 153-2 High Feature ne peut pas fonctionner de manière autonome. Coupleur 1 Y, 5 coupleurs DP/ PA ou 64 esclaves maximum sont raccordables Séparation galvanique du système maître DP de niveau supérieur Raccordement au bus • Raccordement pour PROFIBUS DP Connecteur Sub-d à 9 points, affectation des contacts comme décrit dans la norme CEI 61158/EN 50170, vol. 2 Tensions, courants, potentiels Tension d'alimentation 24 V CC (20,4 ... 28,8 V) Protection contre l'inversion de polarité oui Insensibilité aux coupures de tension 20 ms Séparation galvanique • par rapport au réseau maître DP supérieur • par rapport au coupleur DP/PA ou au coupleur Y Nombre d'appareils PA sur PROFIBUS PA 5 maxi 1 64 maxi Caractéristiques spécifiques au module Indice de protection IP20 Vitesse de transmission du réseau maître DP de niveau supérieur 9,6 ; 19,2 ; 45,45 ; 93,75 ; 187,5 ; 500 kbps ; 1,5 ; 3 ; 6 ; 12 Mbps Protocole de communication PROFIBUS DP Longueur du télégramme • Données d'E/S • Télégramme de configuration • Télégramme de diagnostic • Télégramme de paramétrage max. 244 octets max. 244 octets max. 244 octets max. 244 octets non Consommation du module (sous 24 V CC) • dans le Link PA • dans Y-Link max. 200 mA (sous 20,4 V) max. 400 mA (sous 20,4 V) Puissance dissipée du module • dans le Link PA • dans Y-Link max. 2,6 W (sous 28,8 V) max. 3,6 W (sous 28,8 V) Alimentation en version mécanique Composants subordonnés pouvant être raccordés Nombre de coupleurs • Coupleur DP/PA • Coupleur Y oui 3 Borne à vis à 4 points, cavalier de court-circuit entre PE et M24, pour un mode isolé de la terre, le cavalier de court-circuits doit être retiré (l'interface DP est indépendante et par conséquent toujours isolée de la terre) Etat, alarmes, diagnostics Affichages de diagnostic • Signalisation groupée de défauts • Erreur de bus sur le réseau maître DP supérieur • Erreur de bus sur le système de bus subordonné • Le module est actif en mode redondance • Surveillance de l'alimentation 24 V CC LED rouge "SF" LED rouge "BF 1" LED rouge "BF 2" LED jaune "ACT" LED verte "ON" Conditions climatiques Température de service admissible • Montage horizontal • Montage vertical -25 ... +60 °C -25 ... +40 °C Dimensions et poids Dimensions (L × H × P) en mm 40 × 125 × 130 Poids 360 g env. Siemens IK PI · 2015 3/259 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Passerelles Passerelles PA ■ Références de commande 3 Coupleur DP/PA pour passer de RS 485 à MBP • Coupleur DP/PA Ex [i] Coupleur de bus de terrain entre PROFIBUS DP et PROFIBUS PA, version EEx(ia), courant de sortie max. 110 mA ; indice de protection IP20 ; pour plage de températures étendue, température de service admissible -25 ... +60 °C • Coupleur DP/PA FDC 157-0 Coupleur de bus de terrain entre PROFIBUS DP et PROFIBUS PA, apte à la redondance ; esclave de diagnostic PROFIBUS intégré ; courant de sortie max. 1 mA ; indice de protection IP20 ; pour plage de températures étendue, température de service admissible -25 ... +60 °C IM 153-2 High Feature Module d'interface pour PA Link et Y-Link ; apte à la redondance ; indice de protection IP20 ; pour plage de températures étendue, température de service admissible -25 ... +60 °C N° d’article Constituants pour "Débrochage et embrochage" et pour montage redondant 6ES7157-0AD82-0XA0 6ES7157-0AC83-0XA0 6ES7153-2BA82-0XB0 Accessoires Alimentation de capteurs/actionneurs PS 307 avec peigne de connexion ; 120/230 V CA, 24 V CC • 2 A ; largeur 40 mm • 5 A ; largeur 60 mm • 5 A ; plage de températures étendue ; largeur 80 mm • 10 A ; largeur 80 mm Alimentation de capteurs/actionneurs PS 305 24/48/60/110 V CC ; 24 V CC • 2 A ; plage de températures étendue ; largeur 80 mm Profilés supports standard (sans fonction "Débrochage et embrochage") • Largeur 482 mm (19 pouces) • Largeur 530 mm 3/260 Siemens IK PI · 2015 N° d’article 6ES7307-1BA01-0AA0 6ES7307-1EA01-0AA0 6ES7307-1EA80-0AA0 6ES7307-1KA02-0AA0 6ES7305-1BA80-0AA0 6ES7390-1AE80-0AA0 6ES7390-1AF30-0AA0 Modules de bus actifs pour "Débrochage et embrochage" • BM PS/IM SIPLUS extreme pour 1 alimentation de capteurs/actionneurs et 1 module IM 153-2 High Feature ; pour la fonction "Débrochage et embrochage en cours de fonctionnement", pour plage de température étendue, température de service admissible -25 ... +70 °C • BM IM/IM pour 2 modules IM 153-2 High Feature, pour montage redondant et non redondant, pour la fonction "Débrochage et embrochage en cours de fonctionnement", pour plage de températures étendue, température de service admissible -25 ... +60 °C • BM FDC pour 1 coupleur DP/PA Ex [i] ou FDC 157-0, pour la fonction "Débrochage et embrochage en cours de fonctionnement", pour plage de températures étendue, température de service admissible -25 ... +60 °C • BM FDC/FDC pour 2 coupleurs DP/PA ou FDC 157-0, pour la fonction "Débrochage et embrochage en cours de fonctionnement", pour plage de températures étendue, température de service admissible -25 ... +60 °C Profilé support pour la fonction "Débrochage et embrochage" pour 5 modules de bus actifs max. • Largeur 482 mm (19 pouces) • Largeur 530 mm • Largeur 620 mm Plastrons 4 plastrons pour bus interne et 1 plastron pour module de bus actif 6AG1195-7HA00-2XA0 6ES7195-7HD80-0XA0 6ES7195-7HF80-0XA0 6ES7195-7HG80-0XA0 6ES7195-1GA00-0XA0 6ES7195-1GF30-0XA0 6ES7195-1GG30-0XA0 6ES7195-1JA00-0XA0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreurs progressifs Démarreurs progressifs 3RW44 pour applications High Feature ■ Vue d'ensemble Les démarreurs progressifs électroniques SIRIUS 3RW44 conviennent au démarrage et à l'arrêt progressifs avec régulation de couple ainsi qu'au freinage de moteurs asynchrones triphasés. Il est possible de compléter les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 par intégration d'un module PROFIBUS DP ou PROFINET. Grâce à leur capacité de communication, leurs entrées de commande et leurs sorties de relais programmables, les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 peuvent être intégrés très simplement et très rapidement dans des automatismes. Les démarreurs progressifs 3RW44 proposent, outre le démarrage et l'arrêt progressifs, de nombreuses fonctions pour exigences élevées. Le domaine de puissance est couvert jusqu'à 710 kW (sous 400 V) en connexion standard et jusqu'à 1200 kW (sous 400 V) dans les montages racine de 3. Les démarreurs progressifs 3RW44 se caractérisent par leur construction compacte permettant le montage d'armoires de distribution clairement agencées et à faible encombrement. Pour les fonctions de démarrage et d'arrêt optimisés, les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 innovants constituent une alternative attractive avec un potentiel d'économie important par rapport à l'utilisation d'un variateur de fréquence. La nouvelle régulation de couple et une limitation du courant réglable permettent d'utiliser les démarreurs progressifs High-Feature dans pratiquement toutes les applications imaginables. Ils évitent de manière fiable les à-coups de couple et les pics de tension lors du démarrage et de l'arrêt du moteur. Ceci représente un potentiel d'économie lors du dimensionnement du tableau de distribution et lors de la maintenance du parc de machines. Que ce soit pour un montage standard (en ligne) ou racine de 3 (Inside-theDelta), le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 permet des économies, en particulier au niveau de la taille et des prix des appareils. Les contacts de bypass intégrés dans le démarreur progressif pontent les thyristors dès que le démarrage du moteur est détecté. De ce fait, la chaleur dissipée par le démarreur progressif en fonctionnement nominal est réduite de manière significative. La combinaison des différentes possibilités de démarrage, fonctionnement ou arrêt permet une adaptation optimale aux exigences de l'application. La commande et la mise en service peuvent se faire depuis le clavier convivial avec afficheur graphique multilignes rétroéclairé et guidage par menu. Le paramétrage optimal du démarrage et l'arrêt du moteur se fait rapidement et simplement, avec peu de réglages – dans la langue que vous avez choisie. Les 4 touches de commande et l'affichage en clair pour chaque option de menu garantissent la clarté à chaque stade du paramétrage et du fonctionnement. Normes en vigueur • CEI 60947-4-2 • UL/CSA Fonctionnel Grâce à leur interface utilisateur moderne et ergonomique, constituée d'un clavier et d'un afficheur graphique multi-lignes rétroéclairé, les 3RW44 se prêtent à une mise en service facile et rapide, guidée par menu. Le paramétrage optimal du démarrage à l'arrêt du moteur se fait rapidement et simplement, avec peu de réglages – dans une langue au choix. Les 4 touches de commande et l'affichage en clair pour chaque option de menu garantissent la clarté à chaque stade du paramétrage et du fonctionnement. Pendant le fonctionnement, lorsque la tension de commande est appliquée, l'affichage visualise des valeurs de mesure et de fonctionnement, mais également des messages d'avertissement et de défaut. Il est possible aussi de raccorder au démarreur progressif un module d'affichage et de commande externe par l'intermédiaire d'un câble de liaison, ce qui permet par exemple, de lire les messages courants directement sur la porte de l'armoire. Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 sont dotés d'une fonctionnalité optimale. Un système intégré de contacts de bypass réduit la dissipation de puissance du démarreur progressif en fonctionnement. On évite ainsi de façon efficace un échauffement de l'environnement de l'appareillage de commande. Les SIRIUS 3RW44 sont équipés d'une protection interne contre les surcharges, qui évite que les thyristors de la partie puissance ne soient endommagés par les surcharges thermiques excessives apparaissant au démarrage. Il n’est pas nécessaire non plus de raccorder un relais de surcharge supplémentaire pour la protection du moteur, car les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 assurent également cette fonction De plus, ils offrent des classes de déclenchement réglables et une fonction de protection moteur par thermistance. Il est possible en option de protéger les thyristors contre les courts-circuits par des fusibles pour semi-conducteur SITOR, de manière à ce que le démarreur progressif soit encore en mesure de fonctionner après un court-circuit (coordination de type 2). Les pointes de courant d'appel sont évitées de façon sûre grâce à une limitation de courant réglable. En outre, une fonction "petite vitesse" est disponible pour les tâches de positionnement et de réglage : elle permet – à couple réduit et petite vitesse de rotation réglable – de commander le moteur dans les deux sens de marche. D'autre part, les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 offrent une nouvelle fonction combinée de freinage par injection de courant continu pour l'arrêt rapide de charges motrices. Points phares • Démarrage progressif avec boost de décollage, régulation du couple ou rampe de tension, limitation réglable de couple ou de courant (ou différentes combinaisons de ces fonctions), suivant le type de charge • Système intégré de contacts de bypass afin de réduire la dissipation de puissance • Nombreuses possibilités de réglage des paramètres de démarrage comme le couple et la tension de démarrage, les temps de démarrage et d'arrêt, et bien plus encore grâce à trois jeux de paramètres distincts • Détection de démarrage • Montage racine de 3 pour limiter la taille et les coûts des appareils • Différents types d'arrêt au choix : arrêt libre, arrêt avec régulation de couple et arrêt contrôlé de pompes, freinage par injection de courant continu combiné • Protection électronique du moteur contre les surcharges et autoprotection de l’appareil • Protection du moteur par thermistances • Clavier avec afficheur graphique multi-lignes rétroéclairé, guidé par menu • Interface pour la communication avec le PC pour le réglage précis des paramètres ainsi que la commande et la supervision • Intégration simple au départ-moteur • Montage et mise en service simples • Visualisation des états de fonctionnement et des messages de défaut • Intégration à PROFIBUS et PROFINET avec un module PROFIBUS DP ou PROFINET en option • Module d'affichage et de commande externe • Tensions réseau de 200 à 690 V, 50 à 60 Hz • Exploitable jusqu'à 60 °C (déclassement à partir de 40 °C) Siemens IK PI · 2015 3/261 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreurs progressifs Démarreurs progressifs 3RW44 pour applications High Feature ■ Tableau de sélection et références de commande Version N° d'article Module de communication PROFIBUS : 3RW4900-0NC00 pour l'intégration des démarreurs progressifs 3RW44 au réseau PROFIBUS, avec fonctionnalité esclave DPV1 A partir de la version E04 du firmware (ou de la date de fabrication 01.05.2009) du module, le mode DPV1 du démarreur progressif sur un Y-link est également possible (< E04 : uniquement mode DPV0 possible). 3 3RW4900-0NC00 ■ Plus d'informations Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10, chapitre 6 "Switching Devices – Soft Starters and Solid-State Switching Devices", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. 3/262 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Soft Starter ES ■ Vue d'ensemble 3 Configuration claire et simple des paramètres du démarreur progressif 3RW44 avec Soft Starter ES 2007 Représentation graphique des valeurs de mesures avec fonction de traçage (fonction oscilloscope) de Soft Starter ES 2007 Standard et Premium Le logiciel Soft Starter ES permet la réalisation rapide et simple du paramétrage, de la surveillance, et du diagnostic pour la maintenance des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 High Feature. Les paramètres de l'appareil peuvent être directement modifiés ou corrigés sur PC, puis ultérieurement transférés au démarreur progressif concerné via un câble série ou une liaison PROFIBUS/PROFINET (en option). Autres fonctions Ingénierie efficace avec trois variantes du programme • Création simple de modèles Il est possible de créer des modèles (Typicals) pour les appareils ou les applications qui ne se différencient que très faiblement. Ces modèles contiennent toutes les paramètres indispensables. Il est également possible de déterminer quels paramètres sont définis par défaut ou modifiables lors de la mise en service. Le logiciel Soft Starter ES est disponible en trois variantes qui se différencient par leur confort d'utilisation, leur nombre de fonctions et leur prix. Soft Starter ES Basic Standard Premium Accès via l'interface sur l'appareil ✓ ✓ ✓ Paramétrage ✓ ✓ ✓ Utilisation ✓ ✓ ✓ Diagnostic ✓ ✓ ✓ Création de modèles (Typicals) -- ✓1) ✓ Exportation des paramètres -- ✓ ✓ Fonctions de référence -- ✓ ✓ Impression conforme aux normes selon EN ISO 7200 -- ✓ ✓ Données de maintenance (mémoire mini/maxi, données statistiques) -- ✓ ✓ Accès via PROFIBUS/PROFINET -- -- ✓ Fonction de groupage -- -- ✓ Teleservice via MPI -- -- ✓ Routage S7 -- -- ✓ Gestionnaire d'objets STEP 7 -- -- ✓ • Impressions conformes aux normes L'outil logiciel simplifie notablement l'édition de la documentation des machines. Il permet l'impression des valeurs de paramétrage selon EN ISO 7200. Les éléments à imprimer sont ainsi facilement sélectionnables et regroupables en fonction des besoins. • Fonction de groupage Afin d'accroître le confort de paramétrage de nombreux appareils ou de diverses applications identiques, les logiciels de la famille SIRIUS ES disposent d'une fonction de groupage qui permet la lecture ou la saisie des paramètres de plusieurs appareils via PROFIBUS/PROFINET. En association avec les modèles, il est ainsi possible d'effectuer une adaptation sélective des paramètres identiques à un nombre important de paramétrages. • Teleservice via MPI La variante Soft Starter ES Premium assiste la télémaintenance MPI (intégrant le logiciel et différents adaptateurs de télémaintenance) pour le diagnostic à distance des appareils. Ces fonctions simplifient le diagnostic et la maintenance, tout en réduisant délais d'exécution des opérations de service/maintenance. ✓ Fonction disponible -- Fonction non disponible 1) Modèles à partir de Service Pack 1. Siemens IK PI · 2015 3/263 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Soft Starter ES ■ Vue d'ensemble (suite) Formes de fourniture et de licence 3 Soft Starter ES est disponible sous les formes de founiture suivantes : • Floating License (multiposte) – Licence par utilisateur - Active un utilisateur défini - Indépendant du nombre d'installations (à l'opposé de la Single License installable une seule fois) - Attribution de licence limitée à l'utilisation effective du programme - Trial License (Licence de test - Utilisation gratuite pendant 14 jours de toutes les fonctions du logiciel, pour test et tâches d'évaluation, fourni sur chaque CD-ROM du produit, disponible dans le fichier de téléchargement du logiciel ES SIRIUS au portail Service & Support). Les formes de licences complémentaires suivantes sont également disponibles pour le Soft Starter ES 2007 : • Mise à niveau Mise à niveau d'une ancienne version à une nouvelle version à fonctions étendues, p. ex. Soft Starter ES 2006 à Soft Starter ES 2007. • Powerpack Progiciel spécial permettant l'extension d'une même version du logiciel à une variante de fonctionnalité plus performante, par ex. par passage de Standard à Premium du Powerpack Soft Starter ES 2007. • Software Update Service Service de mise à jour des logiciels permettant l'actualisation constante par mise à disposition automatique de tous les Service Packs et la mise à niveau. • Téléchargement de licence Téléchargement aisé des clés de licence sur le site A&D Mall (pour les pays sélectionnés) permettant l'acquisition rapide et simple des licences complémentaires pour les logiciels. Pour de plus amples informations, voir : www.siemens.com/tia-online-software-delivery. Procédure d'obtention des licences Pour vous simplifier l'obtention des licences, les trois variantes de Soft Starter ES sont dès maintenant disponibles sous la forme suivante : Trial License de 14 jours pour les fonctions Premium : pour test et évaluation, fournie sur chaque CD-ROM du produit, disponible dans le fichier de téléchargement du logiciel SIRIUS Soft Starter ES 2007 sur le portail Service & Support. Configuration système requise Logiciel de paramétrage, mise en service et diagnostic Soft Starter ES 2007 pour démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 Basic/Standard Premium Version du produit *E04*1) Version du produit *E06*2) Système d'exploitation Windows XP Professional (Service Pack 2 ou 3), Windows 7 32/64 bits Professional/Ultimate/Enterprise (Service Pack 1) Processeur Pentium 800 MHz/1 GHz (Windows 7) Mémoire vive 512 Mo (Windows XP Professional)/1 Go (Windows 7 32 bits)/ 2 Go (Windows 7 64 bits) Mémoire libre sur le disque dur 150 Mo Lecteur de CD-ROM/DVD Oui (pour l'installation avec CD uniquement) Interface en fonction du câble PC : série (COM) ou USB Câble pour PC/Câble de paramétrage/Câble de raccordement oui -- Module de communication PROFIBUS/PROFINET (en option) -- oui 1) SIRIUS 3RW44 avec une version de produit *E04*. S'appliquant aux démarreurs fournis à partir de décembre 2005. 2) SIRIUS 3RW44 avec une version de produit *E06*. S'appliquant aux démarreurs fournis à partir de mai 2006. ■ Avantages • Réglage convivial des fonctions de l'appareil et de leurs paramètres - en et hors ligne • Fonctions de diagnostic efficaces sur le démarreur progressif et représentation des grandeurs de mesure les plus importantes • Fonction de traçage (fonction oscilloscope), pour la visualisation des valeurs de mesure et des événements (versions de logiciel Soft Starter ES Standard et Premium). 3/264 Siemens IK PI · 2015 • Transparence de bout en bout grâce à l'impression, le journal de bord et la mémoire d'événements • Grande convivialité - interfaces utilisateurs claires, allemand, anglais et français disponibles comme langue de dialogue • Une notable économie de temps résultant des brefs délais de mise en service • Obtention rapide et économique de licences grâce à une procédure aisée (également en ligne) © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Soft Starter ES ■ Tableau de sélection et références de commande Logiciel de paramétrage et de maintenance Soft Starter ES pour démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 • Livraison sans câble PC Version N° d'article Soft Starter ES 2007 Basic Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie en version de fonctionnalité restreinte aux fins de diagnostic, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3 • Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl. 3ZS1313-4CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD 3ZS1313-4CE10-0YB5 3ZS1313-4CC10-0YA5 Soft Starter ES 2007 Standard Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système • Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl. 3ZS1313-5CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD 3ZS1313-5CE10-0YB5 Mise à niveau pour Soft Starter ES 2006 Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3ZS1313-5CC10-0YE5 Powerpack pour Soft Starter ES 2007 Basic Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3ZS1313-5CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via interface système 3ZS1313-5CC10-0YL5 Soft Starter ES 2007 Premium Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 • Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl. 3ZS1313-6CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD 3ZS1313-6CE10-0YB5 Mise à niveau pour Soft Starter ES 2006 Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1313-6CC10-0YE5 Powerpack pour Soft Starter ES 2007 Standard Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1313-6CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1313-6CC10-0YL5 Remarque : Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/266. Description des variantes logicielles, voir page 3/263. Siemens IK PI · 2015 3/265 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Soft Starter ES ■ Accessoires Version N° d'article Câble PC RS 232 pour le raccordement à l'interface série d'un PC / d'une PG, pour la communication avec Soft Starter ES via l'interface système 3UF7940-0AA00-0 Câble PC USB pour le raccordement à l'interface USB d'un PC / d'une PG, pour la communication avec Soft Starter ES via l'interface système 3UF7941-0AA00-0 Adaptateurs USB-série Pour le raccordement d'un câble PC RS 232 à l'interface USB d'un PC, recommandé pour l'utilisation en liaison avec Soft Starter ES 3UF7946-0AA00-0 Module de communication PROFIBUS optionnel pour SIRIUS 3RW44 3RW4900-0NC00 Module de communication PROFINET optionnel pour SIRIUS 3RW44 3RW4900-0NC00 Accessoires optionnels 3 3UF7940-0AA00-0 3UF7941-0AA00-0 3/266 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7 ■ Vue d'ensemble La bibliothèque de blocs PCS 7 pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 permet d'intégrer simplement et confortablement le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7. La bibliothèque de blocs PCS 7 pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 contient les blocs de diagnostic et les blocs pilotes correspondant au concept de diagnostic et de pilote de SIMATIC PCS 7, ainsi que les éléments nécessaires à la commande et à la supervision (icônes et faceplates). 3 Fonctionnalité intégrée pour la conduite de processus optimale de tous les systèmes de contrôle des procédés Les données du départ-moteur sont également intégrées en volume croissant dans le système de contrôle des procédés, en plus de l'analyse sensorielle générale. Grâce à l'intégration du démarreur progressif SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés, il est possible d'anticiper facilement et de manière fiable les erreurs dans le départ-moteur, ou de les détecter rapidement avant de les résorber. Les temps de panne sont ainsi minimisés ou peuvent être évités dès le départ. Par exemple, l'émission et l'affichage des valeurs de mesures les plus importantes déterminées par le 3RW44 représentent également un bon moyen de juger et de surveiller l'état actuel de l'installation. Intégration confortable avec la bibliothèque de blocs PCS 7 La bibliothèque de blocs PCS 7 permet d'intégrer simplement et confortablement les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7. L'accent est d'ailleurs mis sur la configuration aisée. La fonction des blocs s'inspire des bibliothèques standards PCS 7 et s'accorde de manière optimale avec les fonctions de SIRIUS 3RW44. Faceplate du bloc moteur Evaluation des grandeurs de mesure supplémentaires du départ-moteur Les blocs des valeurs de mesure permettent d'afficher et d'émettre toutes les valeurs de mesure déterminées par le démarreur progressif telles que le courant, la tension ou encore la puissance du départ-moteur. La mise à disposition, si nécessaire, d'une multitude d'informations relatives aux grandeurs de mesure essentielles du départ-moteur, ou concernant la surveillance de la charge par exemple, représente un avantage crucial. Le 3RW44 est capable non seulement d'acquérir les valeurs de mesure mais également de réagir à des réglages individuels des seuils supérieur ou inférieur de ces valeurs, par ex. par la coupure du moteur ou par une alarme. L'appel du faceplate pour les valeurs de mesure s'effectue en bas du faceplate du bloc moteur. Les utilisateurs qui ont intégré jusqu'ici les départs-moteurs en technique conventionnelle via les blocs de signaux et les blocs moteur ou vanne, ou ont par exemple déjà eu à faire aux blocs SIMOCODE, peuvent facilement passer à l'utilisation avec SIRIUS 3RW44. Tous les blocs nécessaires pour le système d'automatisation, ainsi que les icônes de blocs et les faceplates nécessaires pour la conduite et la supervision sur le poste opérateur, sont mis à la disposition par la bibliothèque de blocs PCS 7. Grâce à l'intégration du SIRIUS 3RW44 dans SIMATIC PDM, le paramétrage des appareils sur toute l'installation et le diagnostic du démarreur progressif SIRIUS 3RW44 sont possibles depuis un emplacement central. Bloc moteur pour la commande directe de l'entraînement Les blocs moteur permettent d'intégrer les moteurs à basse tension démarrés et protégés par le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 dans l'automatisation des processus. Ils servent d'ailleurs d'interface entre le système de contrôle des procédés et les moteurs commandés par SIRIUS 3RW44. Les fonctions de traitement des signaux et les fonctions technologiques sont rassemblées dans un bloc moteur afin de réduire le coût de la configuration. La grandeur de mesure essentielles – le courant dans le départmoteur – est acquise par le 3RW44 et surveillée pour la protection du moteur. Le courant du moteur est accessible via les blocs moteur, depuis le système de contrôle. Les icônes de blocs et les faceplates pour les blocs moteur représentent les départs-moteurs sur le poste opérateur et mettent à disposition toutes les informations nécessaires à la commande et à la supervision ainsi qu'aux diagnostics détaillés. Faceplate des valeurs de mesure Evaluation des données importantes pour la maintenance du départ-moteur Le 3RW44 dispose de fonctions puissantes permettant la saisie et la surveillance des données importantes pour la maintenance du départ-moteur. Les temps d'arrêt et de fonctionnement du moteur, les cycles de démarrage et les déclenchements de surcharge par exemple peuvent ainsi être saisis directement dans l'appareil et enregistrés. Si nécessaire, les informations déjà présentes dans l'appareil sont disponibles via le bloc statistique dans le système de contrôle. L'affichage s'effectue dans un faceplate séparé pour le bloc statistique, sur le poste opérateur. Formes de fourniture et de licence La bibliothèque de blocs PCS 7 pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44, livrée sur CD-ROM, permet d'utiliser le logiciel d'ingénierie nécessaire sur la station d'ingénierie (licence monoposte), avec logiciel Runtime pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (licence monoposte). L'utilisation des blocs AS dans d'autres systèmes d'automatisation nécessite le nombre correspondant de licences d'exécution (Runtime), qui sont fournies sans support de données. Siemens IK PI · 2015 3/267 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7 ■ Avantages • Intégration homogène et cohérente dans SIMATIC PCS 7 • Blocs standardisés pour une intégration facile et un fonctionnement optimal • Avec Advanced Process Library (APL) pour la version V8 • Transparence de procédé plus élevée grâce à une densité d'informations plus importante dans le système de contrôle • Paramétrage des appareils sur toute l'installation et diagnostics avec SIMATIC PDM ■ Tableau de sélection et références de commande Version 3 N° d'article Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7 version V8 avec Advanced Process Library (APL) 3ZS1633-1XX02-0YA0 3/268 Logiciel d'ingénierie V8 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés PCS 7 avec Advanced Process Library, pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1633-1XX02-0YA0 Licence Runtime V8 pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License) nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V8 sur un système d'automatisation supplémentaire au sein d'une installation Fourniture : une licence pour un système d'automatisation, sans logiciel ni documentation 3ZS1633-2XX02-0YB0 Mise à niveau pour bibliothèque de blocs PCS 7 SIRIUS 3RW44, V6.0 ou V7 à la version SIRIUS 3RW44 V8 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés PCS 7 avec Advanced Process Library, pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1633-1XX02-0YE0 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Démarreur progressif Logiciel Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7 ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7, version V7 3ZS1633-1XX00-0YA0 1) Logiciel d'ingénierie V7 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V6.1/V7.0/V7.11) Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1633-1XX00-0YA0 Licence Runtime V7 pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License) nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V7 ou la migration du logiciel d'ingénierie de V7 à V8 sur un système d'automatisation supplémentaire au sein d'une installation Fourniture : une licence pour un système d'automatisation, sans logiciel ni documentation 3ZS1633-2XX00-0YB0 Migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 pour la mise à niveau (migration) d'un logiciel d'ingénierie V6.1/V7.0/V7.1 existant de la bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour PCS 7 Conditions d'utilisation : disponibilité du logiciel d'ingénierie V7 (licence) de la bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour PCS 7 pour la version V6.1, V7.0 ou V7.1 de PCS 7 La migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 peut être installée directement sur un système doté de la version V8.0 de PCS 7 ; l'installation de la version antérieure n'est pas nécessaire. pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration du démarreur progressif SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, licence pour la mise à niveau d'une licence existante pour une station d'ingénierie et des licences runtime associées d'une installation 3ZS1633-1XX10-0YE0 3 Pour une version antérieure du logiciel d'ingénierie, il est possible de télécharger le SP1 à l'adresse www.siemens.fr/sirius-engineering. ■ Plus d'informations Manuel de programmation et d'utilisation Bibliothèque de blocs PCS 7 pour SIRIUS Soft Starter 3RW44 V6.1/V7.0 + SP2, voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856585. Getting Started pour Bibliothèque de blocs PCS 7 pour SIRIUS Soft Starter 3RW44 V6.1/V7.0 + SP2, voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856498. Remarque : Le manuel de programmation ou le GETTING STARTED sont également valables pour le logiciel d'ingénierie V7 et pour la migration du logiciel d'ingénierie V7-V8. Siemens IK PI · 2015 3/269 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS ■ Vue d'ensemble Les départs-moteurs M200D PROFIBUS / PROFINET intelligents, à haute souplesse d'utilisation, sont les unités fonctionnelles les plus performantes de la famille des départs-moteurs SIRIUS à indice de protection élevé IP65 pour la communication PROFIBUS / PROFINET. 3 Ils effectuent le démarrage et la protection des moteurs et des consommateurs jusqu'à 5,5 kW. Ils sont à disposition en variantes démarreurs directs ou démarreurs inverseurs mécaniques et électroniques – depuis peu avec fonction de démarrage progressif. Les départs-moteurs M200D PROFIBUS/PROFINET très haute résistance se caractérisent par le grand nombre et la flexibilité des fonctions paramétrables et sont de conception modulaire par intégration des modules départs-moteurs et de communication. Les départs-moteurs M200D PROFINET offrent la possibilité confortable de paramétrage TIA intégré selon le procédé habituel via PROFINET depuis STEP 7 – avec présentation et mode opératoire identique à la version PROFIBUS. Fonctionnalité • Pour les fonctions de base, voir Chap. 4 "AS-Interface" "Départs-moteurs M200D" "Caractéristiques générales" "Vue d'ensemble" • Variante électronique avec fonction de démarrage progressif • Connectique M12 robuste et largement répandue pour les entrées/sorties TOR ainsi que pour la connexion du bus PROFIBUS/PROFINET • Toutes les 4 entrées TOR et 2 sorties TOR sont également présentes dans la mémoire image cyclique. Cette configuration garantit une transparence totale au niveau de la conduite du processus. • Intégration TIA complète : Toutes les entrées et sorties TOR sont présentes dans la mémoire image cyclique et visualisables via le bus, assurant ainsi une flexibilité maximale et une adaptabilité optimale à l'application. • Assignation flexible des entrées et sorties TOR avec toutes actions d'entrée disponibles attribuables • Vaste concept de diagnostic via LED et via le bus avec mécanismes conformes TIA • Diagnostic étendu à l'aide d'enregistrements de données • Surveillance complète des installations à l'aide d'enregistrements de données statistiques et surveillance des valeurs de courant à l'aide d'enregistrements de données • Paramétrage via le bus PROFIBUS/PROFINET sur la base d'enregistrements de données fournis par le programme utilisateur • Commande du départ-moteur avec enregistrement de données de commande fourni par le programme utilisateur • Control Unit modulaire amovible – remplacement rapide des appareils et coûts réduits en cas de défaillance (câblage permanent sur la Control Unit, remplacement limité à un seul appareil) • Paramétrage dans STEP 7 HW Config à l'aide de Motor Starter ES (variante de commande du logiciel de mise en service) • Mise en service et diagnostic avec Motor Starter ES (variante de commande du logiciel de mise en service) • Fonction de traçage par Motor Starter ES pour une mise en service optimisée et le suivi des valeurs de processus et des appareils 3/270 Siemens IK PI · 2015 Modules départs-moteurs M200D pour PROFIBUS / PROFINET (sans module de communication) Module de communication M200D pour PROFIBUS Montage et installation Le départ-moteur M200D PROFINET/PROFINET est constitué du module de communication et du module départ-moteur. Seul le module départ-moteur doit être changé en cas de remplacement de l'appareil, ce qui implique des économies de temps et de coûts. Le module de communication est conservé comme participant actif sur le bus ; toutes les autres parties de l'installation continuent de fonctionner normalement. Les temps d'arrêt sont ainsi évités. La connectique enfichable intégrée permet de réduire nettement les frais de câblage : Les câbles de raccordement peuvent être raccordés directement sur le module de départ-moteur. Le raccordement du bus PROFINET est réalisé de manière économique grâce à un raccordement M12 sur l'appareil. Toutes les variantes ont des tailles de boîtier identiques, ce qui facilite la configuration et la modification des installations. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS ■ Vue d'ensemble (suite) Paramétrage et configuration Toutes les fonctions de protection moteur, valeurs limites et réactions peuvent être définies par paramétrage. Pour le paramétrage, l'utilisateur dispose de plusieurs possibilités conviviales. Outre le paramétrage direct avec STEP 7, permettant aussi le reparamétrage automatique des appareils en cas de remplacement, le logiciel de mise en service convivial Motor Starter ES est également utilisable. Le raccordement direct d'une console de programmation sur le PROFIBUS/ PROFINET et le logiciel de mise en service Motor Starter ES autorisent la programmation conviviale des appareils via le bus à partir d'un poste central. A partir du programme utilisateur et à l'aide du mécanisme d'enregistrements de données, il est pos- sible de modifier les paramètres sans interrompre le fonctionnement, tout comme d'adapter, si nécessaire, la fonction du départ-moteur au processus. Un PC et le logiciel Motor Starter ES permettent le paramétrage sur site via l'interface point-à-point locale. Les entrées et sorties TOR sont aisément assignables aux fonctions et ainsi adaptables à toutes les applications des techniques de manutention. Toutes les entrées et sorties TOR sont présentes dans la mémoire image cyclique. Toutes les valeurs limites des fonctions de surveillance et leur réaction sont paramétrables et ainsi adaptables à l'application. La compatibilité est assurée avec d'autres produits départs-moteurs SIRIUS M200D ainsi qu'avec le variateur de fréquence et le système de périphérie ET 200pro. SIRIUS M200D SIRIUS M200D PROFIBUS PROFINET Fonctions de l'appareil (caractéristiques du firmware) Esclave sur le bus Bus de terrain Nombre de participants réglable ✓ PROFIBUS sur M12 ✓ 1 ... 125 ✓ PROFINET sur M12 ✓ 1 ... 128 pour CPU 315, CPU 317 ✓ pour le réglage de l'adresse et la résistance de -- 1 ... 1256 pour CPU 319 Paramétrage Commutateurs DIP Motorstarter ES terminaison ✓ via le bus, interface optique Enregistrements de données PROFIBUS / PROFINET ✓ Depuis STEP 7 / HW config ✓ Diagnostic Acyclique via enregistrements de données Prise en charge alarme de diagnostic ✓ ✓ Mémoire image Mémoire image ✓ 2 octets MIE/ 2 octets MIS Voies de données Interface optique locale (manuel sur site) via Motor Starter ES interface locale via Motor Starter ES via le bus ✓ ✓ ✓ Enregistrements de données (acycliques) Paramétrage Diagnostic Valeurs de mesure Statistiques Commandes Mémoire mini/maxi Journal Identification d'appareil Données I&M ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ via DS 131 (DS = enregistrement de données) spécifique à l'appareil, DS 92 valeurs de mesure DS 94 données statistiques DS 95 via DS 93 mémoire mini/maxi DS 96 via Motor Starter ES et enregistrements de données : défauts des appareils DS 72, déclenchements DS 73, événements DS 75 ✓ via DS 100 ✓ via DS 231 ... 234 ✓ via enregistrements de données 0xAFF0 ... 0xAFF3 Entrées Nombre • dont présentes dans la mémoire image Action d'entrée Quick Stop ✓ ✓ ✓ ✓ 4 4 paramétrable : action aisément assignable (voir manuel) paramétrable : rémanent, non rémanent ✓ Fonction disponible -- Fonction non disponible Siemens IK PI · 2015 3/271 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS ■ Vue d'ensemble (suite) 3 SIRIUS M200D SIRIUS M200D PROFIBUS PROFINET Fonctions de l'appareil (caractéristiques du firmware) Sorties Nombre • dont présentes dans la mémoire image Action de sortie ✓ 2 ✓ 2 ✓ paramétrable : action aisément assignable (voir manuel) Sortie de freinage 180 V CC / AC 230/400 V CA/ sans ✓ Protection du moteur Protection contre les surcharges Protection contre les courts-circuits Protection intégrale du moteur Sonde thermométrique ✓ électronique, plage de réglage étendue 1:10 ✓ ✓ ✓ paramétrable via Motorstarter ES, enregistrement de données : PTC ou thermoclick ou désactivé Fonction de l'appareil Interrupteur de maintenance ✓ Surveillance de la valeur limite inférieure du cou- ✓ paramétrable rant Surveillance de la valeur limite supérieure du cou- ✓ paramétrable rant Détection de courant homopolaire Courant à rotor bloqué Asymétrie Type de charge Classe de coupure Protection contre les coupures de tension ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ paramétrable : coupure / alarme paramétrable paramétrable paramétrable : monophasé et triphasé paramétrable via Motorstarter ES, enregistrement de données : CLASS 5, 10, 15, 20 paramétrable : activée / désactivée Compatibilité avec le profil PROFIenergy Coupure pendant les temps de pause -- Valeurs de mesure du courant moteur -- ✓ ✓ Fonction de commande démarreur progressif Fonction de démarrage progressif Fonction bypass ✓ ✓ uniquement variante électronique ✓ Fonction disponible -- Fonction non disponible ■ Domaine d'application En répondant à toutes les exigences relatives à la surveillance des appareils et des installations ainsi qu'à la maintenance préventive, les départs-moteurs M200D PROFIBUS / PROFINET conviennent particulièrement bien aux applications de manutention à haut niveau d'automatisation et totalement intégrées TIA. 3/272 Siemens IK PI · 2015 L'adaptabilité des fonctions des départs-moteurs et la haute souplesse d'utilisation des appareils garantissent une extension sans limites du domaine d'application. Les extensions spécifiques PROFINET sont synonymes d'une extrême rentabilité d'investissement pour l'avenir. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS Module de communication, module départ-moteur ■ Tableau de sélection et références de commande Module départ-moteur M200D PROFIBUS / PROFINET (sans module de communication) Version Module de communication M200D pour PROFIBUS Module de communication pour PROFIBUS Terminaison M12 7/8 pouces Modules départs-moteurs M200D PROFIBUS / PROFINET Démarreur électromécanique (avec contacteur intégré) Plage de réglage, courant de service assigné / A 3 Départ-moteur M200D PROFIBUS N° d'article 3RK1305-0AS01-0AA0 3RK1395-6 7 S41- 7 AD 7 Version N° d'article Départs-moteurs électroniques (avec thyristors) Plage de réglage, courant de service assigné / A 3RK1395-6 7 S71- 7 AD 7 • 0,15 ... 2 K • 1,5 ... 12 L Démarreurs directs / démarreurs-inverseurs • 0,15 ... 2 K • 1,5 ... 12 L Démarreurs directs / démarreurs-inverseurs • Démarreur direct 0 • Démarreur-inverseur 1 • Démarreur direct avec commande manuelle locale 2 • Démarreur-inverseur avec commande manuelle locale 3 • Démarreur direct 0 Commande de frein • Démarreur-inverseur 1 • Sans commande de frein 0 • Démarreur direct avec commande manuelle locale 2 • Commande de frein (230/400 V CA) 3 • Démarreur-inverseur avec commande manuelle locale 3 • Commande de frein (180 V CC) 5 Commande de frein • Sans commande de frein 0 • Commande de frein (230/400 V CA) 3 • Commande de frein (180 V CC) 5 Siemens IK PI · 2015 3/273 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS Accessoires ■ Vue d'ensemble Accessoires pour tous les départs-moteurs SIRIUS M200D (indépendamment de l'intégration de la communication) voir Chap.4 "AS-Interface" "Départs-moteurs SIRIUS M200D" "Accessoires" 13 14 11 12 NSA0_00488a 3 9 9 10 Raccordement pour entrée TOR (communication IO, 5 points) 10 11 Raccordement pour sortie TOR (communication IO, 4 ou 5 points) 12 Connexion PROFIBUS (entrée) 13 Connexion PROFIBUS (chaînage) 14 Raccordement à l'alimentation 24 V CC Raccordement à l'alimentation 24 V CC (chaînage) Intégration de la communication via PROFIBUS et entrées/sorties TOR ■ Tableau de sélection et références de commande Version N° d'article Commande de moteur avec PROFIBUS Connecteur mâle M12 coudé Fixation à vis, bornes à vis 5 points, max. 0,75 mm2, codage B, sans résistance de terminaison • / 5 contacts femelles 3RK1902-1DA00 • 0 5 contacts mâles 3RK902-1BA00 3RK1902-1DA00 3RK1902-1BA00 Câble de commande, préconnectorisé à une extrémité M12, fixation par vis, coudé, codage B, sans résistance de terminaison 3RK1902-1G. • / 5 contacts femelles, 3 m 3RK1902-1GB30 • / 5 contacts femelles, 5 m 3RK1902-1GB50 • / 5 contacts femelles, 10 m 3RK1902-1GC10 / 0 Câble d'alimentation, préconnectorisé aux deux extrémités M12, fixation par vis, coudé, contacts mâles 5 points, codage B, sans résistance de terminaison 3RK1902-1N. 3/274 • 3,0 m 3RK1902-1NB30 • 5,0 m 3RK1902-1NB50 • 10,0 m 3RK1902-1NC10 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Départ-moteur M200D pour PROFIBUS Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Câble chenillable PROFIBUS accélération max. 4 m/s2, minimum 3 000 000 cycles de pliage, rayon de courbure min. 60 mm, 2 fils, blindé, au mètre, commande minimale 20 m, commande maximale 1 000 m 6XV1830-3EH10 Câble de bus PROFIBUS FC Food avec gaine extérieure PE pour l'utilisation dans l'industrie agro-alimentaire, bifilaire, blindé, au mètre, commande minimale 20 m, commande maximale 1 000 m 6XV1830-0GH10 Câble de bus PROFIBUS FC haute résistance avec gaine extérieure PUR pour l'emploi dans l'industrie chimique et en environnement à forte sollicitation mécanique, bifilaire, blindé, au mètre, commande minimale 20 m, commande maximale 1 000 m 6XV1830-0JH10 Câble d'énergie 5 fils, 5 x 1,5 mm2, chenillable, au mètre, commande minimale 20 m, longueur livrée maxi 1 000 m 6XV1830-8AH10 Autres accessoires 3 Raccordement pour alimentation 24 V du M200D PROFIBUS/PROFINET Connecteur sur le M200D, 7/8", fixation par vis, coudé, bornes à vis 1,5 mm2 • 1 5 contacts femelles 3RK1902-3DA00 • 2 5 contacts mâles 3RK1902-3BA00 3RK1902-3DA00 3RK1902-3BA00 1 Câble d'alimentation, préconnectorisé à une extrémité 7/8", fixation par vis, coudé, 1,5 mm2 3RK1902-3G. • 5 contacts femelles, 3 m 3RK1902-3GB30 • 5 contacts femelles, 5 m 3RK1902-3GB50 • 5 contacts femelles, 10 m 3RK1902-3GC10 1 2 Câble d'alimentation, préconnectorisé aux deux extrémités 7/8", fixation par vis, coudé aux deux extrémités, contacts mâles 5 pôles, 1,5 mm2 3RK1902-3N. •3m 3RK1902-3NB30 •5m 3RK1902-3NB50 • 10 m 3RK1902-3NC10 7/8" - capuchon obturateur Colisage = 10 6ES7194-3JA00-0AA0 6ES7194-3JA00-0AA0 Siemens IK PI · 2015 3/275 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Logiciel Motor Starter ES ■ Vue d'ensemble Ingénierie efficace avec trois variantes du programme Le logiciel Motor Starter ES est disponible en trois variantes qui se différencient par leur confort d'utilisation, leur nombre de fonctions et leur prix. Motor Starter ES ET 200S High Feature PROFIBUS IM ET 200S High Feature PROFINET IM 3 ECOFAST AS-Interface High Feature ECOFAST PROFIBUS ET 200pro PROFIBUS IM ET 200pro PROFINET IM M200D AS-Interface Standard M200D PROFIBUS M200D PROFINET Basic Standard Premium ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ (✓) -- ✓ ✓ ✓ fonction disponible, (✓) disponible avec fonctionnalité restreinte Motor Starter ES pour paramétrer, superviser, diagnostiquer et tester les départs-moteurs Motor Starter ES a été conçu pour la mise en service, le paramétrage, le diagnostic, la documentation et la maintenance préventive des départs-moteurs des gammes SIMATIC ET 200S, ET 200pro, ECOFAST et M200D. L'accès s'effectue • via l'interface locale sur l'appareil, • pour les départs-moteurs conformes PROFIBUS DP V1, via un point quelconque de PROFIBUS ou de PROFINET (valable pour ET 200S DP V1/ET 200pro/ECOFAST/M200D) • pour les départs-moteurs conformes PROFINET, via un point quelconque de PROFINET ou de PROFIBUS (valable pour ET 200S DP V1, ET 200pro/M200D) Motor Starter ES permet de simplifier, à la mise en service, le paramétrage des départs-moteurs communicants, d'en surveiller le fonctionnement et d'effectuer un diagnostic efficace pour la maintenance. Pour les besoins de la maintenance préventive, les données de statistique (heures de service, nombre de manœuvres, courants de coupure, etc.) peuvent être lues. L'utilisateur est assisté dans cette tâche par de nombreuses fonctions d'aide et des messages en texte clair. Motor Starter ES peut être utilisé en tant que logiciel autonome, ou bien être intégré dans STEP 7 à l'aide d'un gestionnaire d'objets. 3/276 Siemens IK PI · 2015 -- Fonction non disponible Motor Starter ES Basic Standard Premium Utilisation ✓ ✓ ✓ Diagnostic -- Création de modèles (Typicals) -- Fonctions de référence -- Impression conforme aux normes selon EN ISO 7200 -- ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Données de maintenance (mémoire mini/maxi, données statistiques) -- ✓ ✓ Accès via PROFIBUS -- -- Accès via PROFINET -- -- Routage S7 -- -- Teleservice via MPI -- -- Gestionnaire d'objets STEP 7 -- -- Fonction de traçage -- ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Accès via l'interface sur l'appareil Paramétrage ✓ Fonction disponible -- Fonction non disponible Autres fonctions • Impressions conformes aux normes L'outil logiciel simplifie notablement l'édition de la documentation des machines. Il permet l'impression des valeurs de paramétrage selon EN ISO 7200. Les éléments à imprimer sont ainsi facilement sélectionnables et regroupables en fonction des besoins. • Création simple de modèles Il est possible de créer des modèles (Typicals) pour les appareils ou les applications qui ne se différencient que très faiblement. Ces modèles contiennent toutes les paramètres indispensables. Il est également possible de déterminer quels paramètres sont définis par défaut ou modifiables lors de la mise en service. • Teleservice via MPI La variante Premium du Motor Starter ES supporte la télémaintenance MPI (intégrant le logiciel et différents adaptateurs de télémaintenance) pour le diagnostic à distance des appareils. Ces fonctions simplifient le diagnostic et la maintenance, tout en réduisant délais d'exécution des opérations de service/maintenance. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Logiciel Motor Starter ES ■ Vue d'ensemble (suite) Formes de fourniture et de licence Motor Starter ES est disponible sous les formes de licences suivantes : • Floating License (multiposte) – Licence par utilisateur - Active un utilisateur défini - Indépendant du nombre d'installations (à l'opposé de la Single License installable une seule fois) - Attribution de licence limitée à l'utilisation effective du programme - Trial License (Licence de test - Mise à disposition gratuite pendant 14 jours de toutes les fonctions du logiciel, pour test et évaluation, fourni sur chaque CD-ROM du produit, disponible dans le fichier de téléchargement du logiciel SIRIUS ES sur le portail Service & Support). Les formes de licences complémentaires suivantes sont également disponibles pour le Motor Starter ES 2007 : • Upgrade Mise à niveau d'une ancienne version par intégration de fonctions étendues, par ex. de Motor Starter ES 2006 à Motor Starter ES 2007. • Powerpack Progiciel spécial permettant l'extension d'une même version du logiciel à une variante de fonctionnalité plus performante, p. ex. par passage de Standard à Premium du Powerpack Motor Starter ES 2007 • Software Update Service Service de mise à jour des logiciels permettant l'actualisation constante par mise à disposition automatique de tous les Service Packs et la mise à niveau. • Téléchargement de licence Téléchargement aisé des clés de licence sur le site A&D Mall (pour les pays sélectionnés) permettant l'acquisition rapide et simple des licences complémentaires pour les logiciels. Pour de plus amples informations, voir : www.siemens.com/tia-online-software-delivery. Configuration système requise Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic Motor Starter ES 2007 Pour départs-moteurs ECOFAST, départs-moteurs SIMATIC ET 200S High Feature, départs-moteurs SIMATIC ET 200pro et M200D (AS-I Standard, PROFIBUS, PROFINET) Système d'exploitation Windows XP Professional (Service Pack 2 ou 3), Windows 7 32/64 bits Professional/Ultimate/Enterprise (Service Pack 1) Processeur Pentium 800 MHz/1 GHz (Windows 7) Mémoire vive 512 Mo (Windows XP Professional)/1 Go (Windows 7 32 bits)/ 2 Go (Windows 7 64 bits) 1024 x 768 Résolution du moniteur Espace libre sur disque dur 1) 400 Mo Lecteur de CD-ROM/DVD Oui (pour l'installation avec CD uniquement) Interface En fonction du câble PC : série (COM) ou USB Câble pour PC/Câble de paramétrage/Câble de raccordement Oui Carte PROFIBUS/Processeur PROFIBUS Optionnel, pour le paramétrage et le diagnostic via PROFIBUS Interface Ethernet/carte PROFINET Optionnel, pour le paramétrage et le diagnostic via PROFINET 1) Nous vous recommandons un espace disque supérieur par ex. pour le fichier d'échange. ■ Avantages • Configuration rapide et exempte d'erreurs et mise en service des départs-moteurs aussi possible sans grandes connaissances spécifiques • Réglage convivial des fonctions de l'appareil et de leurs paramètres - en et hors ligne • Fonctions de diagnostic efficaces sur le démarreur progressif et représentation des grandeurs de mesure les plus importantes • Fonction de traçage (fonction oscilloscope), pour la visualisation des valeurs de mesure et des événements (versions de logiciel Motor Starter ES Standard et Premium, pour M200D, PROFIBUS et PROFINET). Siemens IK PI · 2015 3/277 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Logiciel Motor Starter ES ■ Tableau de sélection et références de commande Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic Motor Starter ES 2007 pour départs-moteurs ECOFAST, départs-moteurs SIMATIC ET 200S High Feature, départs-moteurs SIMATIC ET 200pro et M200D (AS-I Standard, PROFIBUS, PROFINET) Version N° d'article Motor Starter ES 2007 Basic Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie en version de fonctionnalité restreinte aux fins de diagnostic, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3 • Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl. 3ZS1310-4CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD 3ZS1310-4CE10-0YB5 3ZS1310-4CC10-0YA5 Motor Starter ES 2007 Standard Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système • Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl. 3ZS1310-5CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD 3ZS1310-5CE10-0YB5 Mise à niveau pour Motor Starter ES 2006 Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3ZS1310-5CC10-0YE5 Powerpack pour Motor Starter ES 2007 Basic Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3ZS1310-5CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via interface système 3ZS1310-5CC10-0YL5 Motor Starter ES 2007 Premium Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 • Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl. 3ZS1310-6CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD 3ZS1310-6CE10-0YB5 Mise à niveau pour Motor Starter ES 2006 Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1310-6CC10-0YE5 Powerpack pour Motor Starter ES 2007 Standard Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1310-6CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1310-6CC10-0YL5 Remarque : Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/279. Description des variantes logicielles, voir page 3/276. 3/278 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Logiciel Motor Starter ES ■ Accessoires Version N° d'article Module de contrôle 2DI LC COM pour départs-moteurs ET 200S High Feature, départs-moteurs de sécurité A 3RK1903-0CH20 LOGO! Câble PC USB pour départs-moteurs ET 200S High Feature 6ED1057-1AA01-0BA0 Câble interface RS 232 liaison des données série entre ET 200pro MS/FC, M200D et ordinateur portable/PC/PG ou MS 3RK1922-2BP00 Câble d'interface USB liaison des données série entre ET 200pro MS/FC, M200D et ordinateur portable/PC/PG ou MS 6SL3555-0PA00-2AA0 Adaptateurs USB-série Pour le raccordement d'un câble RS 232 pour PC à une interface USB d'un PC, recommandé pour l'utilisation en liaison avec des départs-moteurs ET 200S/ECOFAST/ET 200pro 3UF7946-0AA00-0 Accessoires optionnels 3RK1903-0CH20 3 Siemens IK PI · 2015 3/279 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Logiciel Bibliothèque de blocs de départ-moteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7 ■ Vue d'ensemble Intégration dans Powerrate Les départs-moteurs SIRIUS sont intégrables dans Powerrate. Le bloc fourni offre la possibilité d'intégrer les départs-moteurs dans les systèmes de gestion de l'énergie. Les valeurs de courant sont directement fournies par les blocs départ-moteur ; la tension et le facteur de puissance cos phi doivent être saisis par l'opérateur. Formes de fourniture et de licence 3 La bibliothèque de blocs PCS 7 pour départ-moteur SIRIUS, livrée sur CD-ROM, permet d'utiliser le logiciel d'ingénierie nécessaire sur une station d'ingénierie (licence monoposte), avec logiciel Runtime pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (licence monoposte). L'utilisation des blocs AS dans d'autres systèmes d'automatisation nécessite le nombre correspondant de licences d'exécution (Runtime), qui sont fournies sans support de données. Faceplate du bloc moteur La bibliothèque de blocs PCS 7 pour départs-moteurs SIRIUS permet d'intégrer simplement et confortablement les départsmoteurs ET 200S et ET 200pro dans le système de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7. La bibliothèque de blocs PCS 7 de départ-moteur SIRIUS contient les blocs de diagnostic et les blocs pilotes correspondant au concept de diagnostic et de pilote de SIMATIC PCS 7, ainsi que les éléments nécessaires à la conduite et à la supervision (icônes et faceplates). Intégration confortable avec la bibliothèque de blocs PCS 7 La bibliothèque de blocs PCS 7 permet d'intégrer simplement et confortablement les départs-moteurs SIRIUS ET 200S et ET 200pro dans les systèmes de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7 V7.0, V7.1 et V8.0. L'accent est d'ailleurs mis sur la configuration aisée. Les fonctions des blocs s'inspirent des bibliothèques standard PCS 7 et sont parfaitement adaptées aux fonctions des départs-moteurs SIRIUS. Les utilisateurs, qui ont jusqu'à présent intégré des départsmoteurs conventionnels dans PCS 7, peuvent aisément s'adapter aux applications avec départs-moteurs SIRIUS. Bloc d'affichage (faceplate) pour le diagnostic Tous les blocs nécessaires pour le système d'automatisation, ainsi que les icônes de blocs et les faceplates nécessaires pour la conduite et la supervision sur le poste opérateur, sont mis à la disposition par la bibliothèque de blocs PCS 7. Que ce soit pour commander directement le départ-moteur, lire ses valeurs de courant ou afficher des messages d'état, d'alarme et d'erreur, les blocs adaptés sont disponibles. Bloc d'affichage (faceplate) pour la gestion de l'énergie avec Powerrate ■ Avantages • Intégration homogène et cohérente dans SIMATIC PCS 7 • Blocs standardisés pour une intégration facile et un fonctionnement optimal • Transparence de procédé plus élevée grâce à une densité d'informations plus importante dans le système de contrôle 3/280 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection Logiciel Bibliothèque de blocs de départ-moteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7 ■ Tableau de sélection et références de commande Version N° d'article Bibliothèque de blocs de départ-moteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7 3ZS1630-1XX00-0YA0 Logiciel d'ingénierie V7 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration des départs-moteurs SIRIUS dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0 ou V7.1 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1630-1XX01-0YA0 Licence Runtime V7 pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License) nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V7 ou la migration du logiciel d'ingénierie de V7 à V8 sur un système d'automatisation supplémentaire au sein d'une installation Fourniture : une licence pour un système d'automatisation, sans logiciel ni documentation 3ZS1630-2XX01-0YB0 Mise à niveau pour bibliothèque de blocs pour départs-moteurs SIRIUS pour SIMATIC PCS 7 V6.1/V7.0 à V7.0/V7.1 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration des départs-moteurs SIRIUS dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0 ou V7.1 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1630-1XX01-0YE0 Migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 pour la mise à niveau (migration) d'un logiciel d'ingénierie existant V7 de la bibliothèque de blocs pour départs-moteurs SIRIUS pour PCS 7 Conditions d'utilisation : disponibilité du logiciel d'ingénierie V7 (licence) de la bibliothèque de blocs pour départs-moteurs SIRIUS pour PCS 7 pour la version V7.0 ou V7.1 de PCS 7 La migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 peut être installée directement sur un système doté de la version V8.0 de PCS 7 ; l'installation de la version antérieure n'est pas nécessaire. pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration du départ-moteur SIRIUS dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, licence pour la mise à niveau d'une licence existante pour une station d'ingénierie et des licences runtime associées d'une installation 3ZS1630-1XX10-0YE0 3 ■ Plus d'informations Manuel de programmation et d'utilisation Bibliothèque de blocs PCS 7 pour départs-moteurs SIRIUS V7.1 + SP2, voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856573. Getting Started Bibliothèque de blocs PCS 7 pour départsmoteurs SIRIUS V7.1 + SP2, voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856486. Remarque : Le manuel de programmation ou le GETTING STARTED sont également valables pour le logiciel d'ingénierie V7 et pour la migration du logiciel d'ingénierie V7-V8. Siemens IK PI · 2015 3/281 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Caractéristiques générales ■ Vue d'ensemble Extensions possibles SIMOCODE pro C pro S pro V3) PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS1) PROFINET 3 Module frontal ✓ ✓ ✓ ✓ Module frontal avec afficheur -- -- ✓ ✓ Modules de mesure du courant ✓ ✓ ✓ ✓ Modules de mesure de courant / tension -- -- ✓ ✓ Module de découplage -- -- ✓ ✓ • Modules TOR -- -- 2 2 • Module TOR de sécurité2) -- -- 1 1 • Module analogique -- -- 1 2 • Module de protection contre les défauts à la terre -- -- 1 1 • Module de température -- -- 1 2 • Module multifonction -- 1 -- -- Modules d'extension : SIMOCODE pro S pour l'entrée de gamme efficace dans la gestion des moteurs et SIMOCODE pro V pour une fonctionnalité maximale SIMOCODE pro est un système flexible et modulaire de gestion de moteurs basse tension à vitesse constante. Il optimise le lien entre le contrôle-commande et le départ-moteur, améliore la disponibilité de l'installation et permet simultanément de réaliser des économies notables au niveau de la construction, de la mise en service, de l'exploitation et de la maintenance d'une installation. Implanté dans le tableau de distribution à basse tension, SIMOCODE pro constitue la liaison intelligente entre le système d'automatisation maître et le départ-moteur, et réunit les caractéristiques suivantes : • Pélectronique intégrale et multifonctionnelle des moteurs, indépendamment du système d'automatisation • Fonctions de commande intégrées en remplacement du matériel de commande moteur • Données détaillées d'exploitation, de maintenance et diagnostic • Simplicité de communication via PROFIBUS DP, PROFINET et OPC UA • Fonction de bloc logique de sécurité pour la coupure de sécurité des moteurs jusqu'à SIL 3 (CEI 61508, CEI 62061) ou PL e de catégorie 4 (EN ISO 13849-1) • Le progiciel SIMOCODE ES sert au paramétrage, la mise en service et au diagnostic de SIMOCODE pro. Types d'appareils SIMOCODE pro se compose de plusieurs séries d'appareils hiérarchiquement fonctionnelles : • SIMOCODE pro C, système compact pour démarreurs directs et démarreurs inverseurs ou de commande d'un disjoncteur, • SIMOCODE pro S - le système intelligent pour démarreurs directs, inverseurs et étoile-triangle ou pour la commande d'un disjoncteur ou d'un démarreur progressif. Sa possibilité d'extension par un module multifonction garantit des capacités fonctionnelles importantes en termes d'entrées/sorties, une détection précise des défauts à la terre via le convertisseur de courant différentiel 3UL23 et la mesure de la température. • SIMOCODE pro V, système variable disposant de toutes les fonctions de commande et permettant de compléter indéfiniment les entrées, sorties et fonctions grâce aux modules d'extension 3/282 Siemens IK PI · 2015 ✓ possible -- impossible 1) En cas d'utilisation d'un module frontal avec afficheur et/ou d'un module de découplage, toujours respecter les restrictions prescrites relatives au nombre de modules d'extension raccordables par module de base, voir page 3/286. 2) Le module TOR de sécurité est utilisable en remplacement des deux modules TOR. 3) Max. 5 modules d'extension. Chaque départ du système se compose toujours d'un module de base en tant que composant élémentaire et d'un module de mesure du courant séparé. Les deux modules sont électriquement reliés par câble via l'interface système et peuvent être montés soit comme unité mécaniquement associée (à la suite l'un de l'autre) ou séparément (juxtaposés). Le courant du moteur à surveiller détermine seulement la sélection du module de mesure du courant. En option, une seconde interface système sur le module de base peut permettre de raccorder un module frontal pour le montage dans la porte d'une armoire électrique. L'alimentation électrique du module de détection du mesure et du module frontal est effectuée via le câble de connexion du module de base. Outre les entrées et sorties existantes sur le module de base, SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro S peuvent être complétés par des entrées/sorties et des fonctions supplémentaires par simple ajout de modules d'extension optionnels. De plus, les modules TOR de sécurité DM-F Local ou DM-F PROFIsafe offrent la possibilité d'intégrer la coupure de sécurité des moteurs dans le système de gestion des moteurs SIMOCODE pro V. Tous les modules sont reliés par câbles. Les câbles de connexion sont disponibles en différentes longueurs. La distance maximale entre deux modules (par ex. entre le module de base et le module de mesure du courant) peut atteindre 2,5 m. La longueur totale de tous les câbles de liaison ne doit pas dépasser 3 m par interface système du module de base. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Caractéristiques générales ■ Vue d'ensemble (suite) Système de base SIMOCODE pro S Module de mesure de courant Extensions optionnelles Module de base Module frontal Module multifonction SIMOCODE pro V Module de mesure courant / tension Module de base 3 Fonctions PROFIBUS Module frontal Module de court-circuit à la terre Module de température Modules TOR Standard de sécurité Module analogique PROFINET Fonctions PROFIsafe PROFIBUS PROFIsafe IC01_00273 SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro S : Architecture du système Connectique Vous trouverez dans les pages suivantes des tableaux de sélection pour le système de gestion de moteurs SIMOCODE pro. Bornes à vis Siemens IK PI · 2015 3/283 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Caractéristiques générales ■ Avantages 3 Avantages généraux pour le client • Le recours à un bus pour intégrer les départs-moteurs via PROFIBUS DP, PROFINET ou OPC UA dans la commande du processus réduit considérablement les coûts de câblage entre départs-moteurs et API • La décentralisation de processus automatisés par des fonctions de commande et de surveillance configurables au niveau du départ-moteur économise des ressources du système d'automatisation et garantit un parfait fonctionnement et la protection du départ-moteur, même en cas de panne du système d'automatisation ou du système de bus. • L'acquisition et la surveillance de données de fonctionnement, de maintenance et de diagnostic sur le départ-moteur et le système de conduite de processus permettent d'améliorer la disponibilité de l'installation et de faciliter la maintenance du départ-moteur. • Une modularité élevée permet à l'utilisateur de satisfaire parfaitement ses exigences d'installation pour un départ-moteur quelconque. • Le système SIMOCODE pro offre des solutions compactes à fonctionnalité graduée pour toute application du client. • Le remplacement du matériel de circuit de commande par des fonctions de commande intégrées réduit le nombre de composants matériels nécessaires et leur câblage, tout en limitant les frais de gestion des stocks et les éventuelles erreurs de câblage. • La mise en œuvre d'une protection électronique intégrale de moteur permet une meilleure utilisation des moteurs et garantit une grande stabilité à long terme de la caractéristique de déclenchement avec un comportement de déclenchement constant même après de longues années d'utilisation. Protection électronique intégrale et multifonctionnelle de moteurs de courant nominal jusqu'à 820 A SIMOCODE pro offre une protection complète du départ-moteur grâce à une combinaison de différentes fonctions de protection et de surveillance à plusieurs stades et temporisées : • Protection électronique contre les surcharges dépendant du courant (CLASSE 5 à 40) • Protection du moteur par thermistances • Protection contre les défauts / déséquilibres de phase • Dispositif antiblocage • Surveillance de seuils réglables pour le courant du moteur • Surveillance de la tension et de la puissance • Surveillance du cos (ralenti de moteur/délestage) • Détection des défauts à la terre • Surveillance de la température, par ex. par PT100/PT1000 • Surveillance d'heures de service, temps d'arrêt et nombre de démarrages, etc. 3/284 Siemens IK PI · 2015 Enregistrement des courbes de mesure SIMOCODE pro est capable d'enregistrer les courbes de mesure et peut représenter ainsi l'allure du courant du moteur pendant le démarrage de celui-ci par exemple. Commande de moteur flexible par fonctions de commande intégrées (en remplacement de nombreux systèmes de verrouillage matériels) SIMOCODE pro intègre déjà un grand nombre de fonctions prédéfinies de commande de moteur, y compris tous les verrouillages nécessaires : • Relais de surcharge • Démarreur direct et démarreur inverseur • Démarreur étoile-triangle, y compris avec inversion du sens de rotation • Deux vitesses de rotation, moteurs avec bobinages séparés (commutation du nombre de pôles), inversion du sens de rotation incluse • Deux vitesses de rotation, moteurs avec bobinages en montage Dahlander, inversion du sens de rotation incluse • Commande de vanne • Commande de distributeur • Commande de disjoncteur • Commande d'un démarreur progressif, également avec inversion du sens de rotation Ces fonctions de commande sont prédéfinies dans SIMOCODE pro et peuvent être affectées librement à des entrées/sorties de l'appareil (PROFIBUS/PROFINET inclus). De plus, ces fonctions de commande prédéfinies peuvent être adaptées de façon flexible à toute caractéristique spécifique d'un départ-moteur à l'aide de blocs logiques paramétrables (tables de vérité, compteurs, temporisateurs, réponse aux fronts, etc.) et de fonctions standard (surveillance de coupure secteur, démarrage de secours, défauts externes, etc.). Aucun relais auxiliaire n'est nécessaire dans le circuit de commande. SIMOCODE pro rend superflus un grand nombre de composants matériels et le câblage correspondant dans le circuit de commande, avec pour résultat un haut degré de standardisation du départ-moteur quant à sa structure et aux schémas électriques. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Caractéristiques générales ■ Avantages (suite) Données détaillées d'exploitation, de maintenance et de diagnostic SIMOCODE pro met à disposition un grand nombre de données d'exploitation, de maintenance et de diagnostic et aide à détecter de façon précoce des défauts potentiels, et permet de les éviter grâce à des mesures préventives. En cas de défaut, celui-ci peut être diagnostiqué, localisé et éliminé très rapidement – les temps d'arrêt de l'installation sont annulés ou réduits à un minimum. Données d'exploitation • Position de manœuvre, déduit de la circulation de courant dans le circuit principal • Tous les courants de phase • Toutes les tensions de phase et les tensions entre phases • Puissance active, puissance apparente et facteur de puissance • Asymétrie des phases et ordre des phases • Courant de défaut à la terre • Temps jusqu'au déclenchement • Température du moteur • Temps de refroidissement restant, etc. Données de maintenance • Heures de fonctionnement du moteur • Temps d'arrêt du moteur • Nombre de démarrages du moteur • Nombre de déclenchements de surcharge • Laps de temps entre deux contrôles obligatoires des circuits de validation • Energie consommée • Commentaires internes mémorisés dans l'appareil, etc. Données de diagnostic • Nombreux messages détaillés d'avertissement et de défaut • Consignation des erreurs internes à l'appareil avec horodatage • Horodatage à volonté de vos messages d'état, d'alarme ou d'anomalie, etc. Facilité d'utilisation et de diagnostic : Module frontal Ce module effectue la commande du départ-moteur et, facteur d'économie de place, peut remplacer tous les boutons-poussoirs et voyants lumineux conventionnels. Il permet de commander SIMOCODE pro ou le départ directement depuis l'armoire. Il comporte toutes les LED d'état disponibles également sur le module de base et assure la commande externe de l'interface système afin par ex. de simplifier le paramétrage ou le diagnostic via PC/PG. Module frontal avec afficheur Sur SIMOCODE pro V, il est possible d'associer au module frontal standard 3UF720 un module frontal avec afficheur 3UF7 21 qui permet l'indication supplémentaire, directement sur l'armoire, des valeurs mesurées, des données d'exploitation et de diagnostic ou des informations d'état du départ-moteur. La commande du moteur s'effectue à l'aide du bouton-poussoir du module frontal. De plus, en cas d'utilisation de SIMOCODE pro V PROFINET, les paramètres tels que le courant nominal du moteur, les valeurs limites, etc., peuvent être directement fixés sur le module frontal avec afficheur. Communication SIMOCODE pro dispose soit d'une interface PROFIBUS DP intégrée (connecteur SUB-D ou raccordement par bornes), soit d'une interface PROFINET (2 x RJ45). En liaison avec un automate de sécurité (F-CPU) et le module TOR de sécurité DM-F PROFIsafe, la coupure de sécurité via PROFIBUS ou PROFINET est également rendue possible par le profil PROFIsafe. SIMOCODE pro pour PROFIBUS SIMOCODE pro pour PROFIBUS supporte, entre autres : • Des services cycliques (DPV0) et acycliques (DPV1) • De multiples fonctions de diagnostic et alarmes de processus • Un horodatage de très haute précision (SIMATIC S7) pour SIMOCODE pro V • La communication DPV1 derrière le Y-Link SIMOCODE pro pour PROFINET SIMOCODE pro pour PROFINET supporte, entre autres : • Une topologie en ligne ou en anneau grâce au commutateur intégré • La redondance des supports via protocole MRP • Les données de fonctionnement, de maintenance et de diagnostic via navigateur Internet standard • La fonction de serveur OPC UA pour la communication ouverte avec des systèmes de visualisation et de contrôle • La synchronisation d'horloge NTP • La fonction de pause et les valeurs de mesure pour la gestion de l'énergie via PROFIenergy • Le remplacement de modules sans module mémoire PC par détection de voisinage • De multiples fonctions de diagnostic et alarmes de maintenance Consigne de sécurité Lors de la connexion d'un système interne à un système externe, il faut prendre des mesures appropriées de protection garantissant le fonctionnement sécurisé de l'installation (entre autres de sécurité IT, par exemple segmentation du réseau). Pour de plus amples informations, voir www.siemens.com/industrialsecurity. Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE pro avec fonction de communication, voir à partir de la page 3/288. Accessoires, voir à partir de la page 3/293. Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. Fonctionnement autonome Une des caractéristiques importantes de SIMOCODE pro est sa capacité à exécuter de façon autonome toutes les fonctions de protection et de commande, c'est-à-dire même en cas de communication interrompue avec le système de commande. Ainsi, lors d'un défaut du système de bus ou d'automatisation, le départ-moteur reste entièrement fonctionnel et, en présence d'un tel défaut, il est possible de paramétrer un comportement défini, par ex. coupure ciblée du départ ou exécution de mécanismes de commande paramétrés (par exemple inversion du sens de rotation). Siemens IK PI · 2015 3/285 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Caractéristiques générales ■ Domaine d'application SIMOCODE pro est fréquemment utilisé dans les processus automatisés, pour lesquels un arrêt de l'installation s'avérerait très onéreux (par ex. aciéries ou cimenteries) et pour lesquels il est très important de prévenir les immobilisations de l'installation par la connaissance de données d'exploitation, de maintenance et de diagnostic ou, en cas de dérangement, de permettre une localisation rapide des défauts. 3 SIMOCODE pro, modulaire et compact, est spécialement conçu pour l'utilisation dans les tableaux de commande de moteurs (MCC) de l'industrie des processus et des centrales électriques. Domaines d'application Protection et commande des moteurs en zones à atmosphère explosible pour modes de protection EEx e/d conformément à la directive ATEX 94/9/CE • Avec démarrage difficile (industries du papier, du ciment et des métaux, centrales hydrauliques) • Dans les installations à haute disponibilité (industries chimique, pétrolière, de traitement des matières premières, centrales électriques) Applications de sécurité pour SIMOCODE pro La coupure de sécurité des moteurs, notamment pour les moteurs utilisés dans la productique, revêt, en ce qui concerne les applications technologiques, une importance toujours croissante résultant des normes et des prescriptions nouvelles et actualisées. Les modules de sécurité DM-F Local ou DM-F PROFIsafe permettent, tout en maintenant les concepts éprouvés, d'intégrer dans les meilleures conditions de confort d'utilisation la coupure de sécurité des moteurs dans le système de gestion des moteurs SIMOCODE pro V. Les avantages évidents relatifs à la planification, la configuration et la réalisation découlent de la séparation stricte des fonctions de sécurité et d'exploitation. L'intégration optimale dans les diagnostics du système de gestion des moteurs et dans le service normal des installations améliore notablement la transparence des processus. Pour satisfaire aux exigences, les modules de sécurité DM-F Local ou DM-F PROFIsafe disposent de composants adéquats : • Le module TOR de sécurité DM-F Local, si une assignation directe est requise entre un signal de coupure sécurisé des constituants matériels et un départ-moteur, ou • Le module TOR de sécurité DM-F PROFIsafe, si un automate de sécurité (F-CPU) génère le signal de coupure et le transmet de manière sécurisée au système de gestion des moteurs via PROFIBUS/PROFIsafe ou PROFINET/PROFIsafe ■ Plus d'informations Recommandations pour la configuration en cas d'utilisation d'un module frontal avec afficheur et/ou d'un module de découplage avec SIMOCODE pro V avec PROFIBUS Si un système SIMOCODE pro V avec PROFIBUS doit être utilisé avec un module de découplage et/ou un module frontal avec afficheur, toujours respecter les recommandations relatives au type et au nombre de modules d'extension raccordables. Les tableaux ci-après indiquent l'intégration maximale admissible des modules d'extension pour les diverses combinaisons. Utilisation d'un module de découplage (mesure de tension sur réseaux isolés) Module TOR 1 Module TOR 1 Module TOR 2 Module analogique Module de température Module de protection contre les défauts à la terre ✓1) -- ✓ ✓ ✓1) ✓ SIMOCODE pro V (110 V ... 240 V CA/CC) -✓ ✓ ✓1) ✓1) ✓ ✓ -- ✓ ✓ ✓ -- ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ -- ✓ --- Pas de sorties à relais bistable et activation simultanée de 5 des 7 sorties à relais au maximum (> 3 s). Utilisation d'un module de découplage (mesure de tension sur réseaux isolés) en association avec un module frontal avec afficheur -- Module TOR 2 Module analogique SIMOCODE pro V (24 V CC) -✓ ✓ -SIMOCODE pro V (110 V ... 240 V CA/CC) ✓2) -✓ -- impossible Module de protection contre les défauts à la terre -- impossible 1) Module TOR 1 Module frontal avec afficheur et module de mesure de courant/tension avec SIMOCODE pro V (110 ... 240 V CA/CC) Utilisation max. de 3 modules d'extension ou : -- Module de température ✓ possible Uniquement pour module frontal avec afficheur pour SIMOCODE pro V (24 V CC ou 110 ... 240 V CA/CC) Utilisation max. de 4 modules d'extension ✓ possible Module analogique SIMOCODE pro V (24 V CC) Les modules d'extension de sécurité DM-F Local ou DM-F PROFIsafe se comportent, dans ce contexte, comme des modules TOR pour applications standard. Utilisation d'un module frontal avec afficheur Module TOR 2 Module de température Module de protection contre les défauts à la terre ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ -- -- ✓ ✓ ✓ ✓1) ✓ ✓ ✓1) -- ✓3) -- -- -- -- ✓ ✓ ✓ possible -- impossible 3/286 Siemens IK PI · 2015 1) Pas de sorties à relais bistable et activation simultanée de 5 des 7 sorties à relais au maximum (> 3 s). 2) Pas de sorties à relais bistable et activation simultanée de 3 des 5 sorties à relais au maximum (> 3 s). 3) La sortie du module analogique n'est pas utilisée. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Caractéristiques générales ■ Plus d'informations (suite) Séparation sûre Manuel système Tous les circuits dans SIMOCODE pro sont conformes à CEI 60947-1 et séparés galvaniquement. Ce qui implique qu'ils sont pourvus de doubles lignes de fuite et distances d'isolement. Il est ainsi aussi possible, en cas de défaut, d'éviter toute propagation de potentiel dans un autre circuit électrique. Les instructions du rapport d'essai N° 2668 doivent être respectées. Le manuel système SIMOCODE pro décrit dans le détail le système de gestion des moteurs et ses fonctions. Il fournit des informations concernant la configuration, la mise en service, l'exploitation et/ou la maintenance. A l'appui d'une application typique de démarreur inverseur, l'utilisateur est rapidement familiarisé avec le système. Outre des aides à la détection et à l'élimination des erreurs en cas de dérangement, le manuel contient également des informations spécialement destinées aux personnels de maintenance. La consultation du manuel système est recommandée avant la sélection des appareils et pour leur configuration. Modes de protection EEx e et EEx d La protection contre les surcharges et la protection de moteurs par thermistances du système SIMOCODE pro est conforme aux directives de protection contre les surcharges pour moteurs antidéflagrants des modes de protection : • EEx d "Enveloppe antidéflagrante" par ex. selon CEI 60079-1 • EEx e "Sécurité augmentée" par ex. selon CEI 60079-7. Sur les appareils SIMOCODE pro avec une tension de commande de 24 V CC, la séparation galvanique doit être assurée par une pile ou un transformateur de sécurité conforme à CEI 61558-2-6. Certificat de conformité CEE : BVS 06 ATEX F 001 Compte-rendu d'essai : BVS PP 05.2029 CE. La description détaillée des modules d'extension de sécurité DM-F Local ou DM-F PROFIsafe se trouve dans le manuel système "Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro Safety", qui est disponible au téléchargement sur Internet. Internet Pour de plus amples informations, voir www.siemens.fr/simocode. Données de sélection pour ensembles homologués/départs-moteurs Tableaux de configuration par coordination de type "1" ou "2" voir • Manuel "Configuration SIRIUS", n° d'article : 3ZX1012-0RA21-0AB0, http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/40625241 • Manuel "Configurer les innovations SIRIUS", n° d'article : 3ZX1012-0RA21-1AB0, http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/39714188 • Manuel système SIMOCODE pro PROFIBUS, n° d'article : 3UF7970-0AA01-0, http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/20017780 • Manuel système SIMOCODE pro PROFINET, n° d'article : 3ZX1012-0UF70-1AB1, http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/61896631 Siemens IK PI · 2015 3/287 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Modules de base ■ Tableau de sélection et références de commande Version Bornes à vis N° d'article SIMOCODE pro SIMOCODE pro C Interface PROFIBUS DP, 12 Mbit/s, RS 485 4 E/3 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance, sorties à relais monostables Tension assignée d'alimentation de commande Us : 3 • 24 V CC 3UF7000-1AB00-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7000-1AU00-0 3UF7000-1A.00-0 SIMOCODE pro S Interface PROFIBUS DP, 1,5 Mbit/s, RS 485 4 E/2 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance, sorties à relais monostables, extensible par un module multifonction Tension assignée d'alimentation de commande Us : • 24 V CC 3UF7020-1AB01-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7020-1AU01-0 3UF7020-1A.01-0 SIMOCODE pro V Interface PROFIBUS DP, 12 Mbit/s, RS 485 4 E/3 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance, sorties à relais monostables, extensible par des modules d'extension Tension assignée d'alimentation de commande Us : • 24 V CC 3UF7010-1AB00-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7010-1AU00-0 3UF7010-1A.00-0 SIMOCODE pro V PROFINET1) ETHERNET/PROFINET IO, serveur OPC UA et serveur Web, 100 Mbit/s, 2 x connexion bus via RJ45, 4 E/3 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance, sorties à relais monostables, extensible par des modules d'extension Tension assignée d'alimentation de commande Us : 3UF7011-1A.00-0 1) • 24 V CC 3UF7011-1AB00-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7011-1AU00-0 Si l'on utilise un module frontal avec afficheur, sa version de produit doit être au moins E07 (à partir de 08/2012). 3/288 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Modules de base ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version Courant de réglage Largeur Bornes à vis A mm N° d'article 0,3 ... 3 2,4 ... 25 45 45 3UF7100-1AA00-0 3UF7101-1AA00-0 10 ... 100 20 ... 200 55 120 3UF7102-1AA00-0 3UF7103-1AA00-0 20 ... 200 63 ... 630 120 145 3UF7103-1BA00-0 3UF7104-1BA00-0 0,3 ... 3 2,4 ... 25 45 45 3UF7110-1AA00-0 3UF7111-1AA00-0 10 ... 100 20 ... 200 55 120 3UF7112-1AA00-0 3UF7113-1AA00-0 20 ... 200 63 ... 630 120 145 3UF7113-1BA00-0 3UF7114-1BA00-0 Pour le raccordement en amont d'un module de mesure de courant / tension à l'interface système dans le cas d'une mesure de tension dans des formes de réseaux isolées ou avec mise à la terre à impédance élevée ou asymétrique et dans des réseaux monophasés. 3UF7150-1AA00-0 SIMOCODE pro (suite) Modules de mesure du courant • Transformateur traversant • Raccordement par barres 3 3UF7100-1AA00-0 Modules de mesure de courant/tension pour SIMOCODE pro V Mesure de tension jusqu'à 690 V, le cas échéant en association avec un module de découplage • Transformateur traversant 3UF7110-1AA00-0 • Raccordement par barres Module de découplage 3UF7150-1AA00-0 Modules frontaux Montage dans une porte d'armoire ou une face avant, raccordable à tous les modules de base SIMOCODE pro, 10 LED de signalisation d'état et touches à affectation libre pour la commande du moteur. 3UF7200-1AA00-0 • gris clair 3UF7200-1AA00-0 • gris titane 3UF7200-1AA01-0 3UF7200-1AA01-0 Module frontal avec affichage pour SIMOCODE pro V Montage dans une porte d'armoire ou une face avant, raccordable à SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro V PN, 7 LED de signalisation d'état et touches à affectation libre pour la commande du moteur, afficheur multilingue, p. ex. pour l'affichage de valeurs de mesure, d'informations d'état ou de messages de défaut 3UF7210-1AA00-0 3UF7210-1AA00-0 Remarque : Manuel système "SIMOCODE pro PROFIBUS", voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/20017780. Manuel système "SIMOCODE pro V PROFINET", voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/61896631. Module de base SIMOCODE pro V en exécution pour conditions extrêmes avec SIPLUS extreme, sur demande. Siemens IK PI · 2015 3/289 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Modules d’extension ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version Bornes à vis N° d'article Modules d'extension pour SIMOCODE pro V Avec SIMOCODE pro V, il est possible d'augmenter progressivement le type et le nombre d'entrées et de sorties. Chaque module d'extension possède deux interfaces système en face avant. La première interface système permet de raccorder le module d'extension à l'aide d'un câble de liaison à l'interface système système du SIMOCODE pro V. La seconde interface système permet de raccorder des modules d'extension supplémentaires ou le module frontal. L'alimentation électrique des modules d'extension est assurée par le module de base avec des câbles de liaison. Remarque : Le câble de liaison doit être commandé séparément, voir page 3/293. 3 Modules TOR Jusqu'à deux modules TOR permettent d'ajouter au module de base des entrées TOR et des sorties de relais supplémentaires. L'alimentation des circuits d'entrée des modules TOR est assurée par une source externe. 4 entrées TOR et 2 sorties à relais, Raccordement de 2 modules TOR maxi. 3UF7300-1AU00-0 Sorties à relais Tension d'entrée monostables 24 V CC 3UF7300-1AB00-0 110 ... 240 V CA/CC 3UF7300-1AU00-0 24 V CC 3UF7310-1AB00-0 110 ... 240 V CA/CC 3UF7310-1AU00-0 bistables Module analogique Le module analogique permet de compléter le module de base par des entrées et des sorties analogiques (0 / 4 mA … 20 mA). 2 entrées (passives) pour l'entrée et 1 sortie pour la sortie de signaux 0/4... 20 mA, max. 1 module analogique raccordable par module de base pro V et max. 2 modules analogiques raccordables par module de base pro V PN 3UF7400-1AA00-0 3UF7400-1AA00-0 Module de protection contre les défauts à la terre1) 3UF7510-1AA00-0 La surveillance des défauts à la terre avec le convertisseur de courant différentiel 3UL23 et le module de protection contre les défauts à la terre est utilisée dans les cas où une mesure exacte du courant de défaut à la terre s'avère nécessaire, ou dans les réseaux reliés à la terre par une impédance élevée. Le module de protection contre les défauts à la terre permet de déterminer le courant de défaut avec précision sous forme d'une valeur de mesure et de définir des seuils d'alarme et de déclenchement dans une large plage entre 30 mA et 40 A. 1 entrée pour le raccordement d'un convertisseur de courant différentiel 3UL23, max. 1 module de protection contre les défauts à la terre raccordable Remarque : Pour les convertisseurs de courant différentiel correspondants, voir le catalogue IC 10. 3UF7510-1AA00-0 Module de température Indépendamment de la protection du moteur par thermistance des modules de base, l'utilisation d'un module de température permet d'analyser en plus jusqu'à 3 capteurs de température analogiques. Types de capteur : PT100/PT1000, KTY83/KTY84 ou NTC 3 entrées pour le raccordement de max. 3 capteurs de température, max. 1 module de température raccordable par module de base pro V et max. 2 modules de température raccordables par module de base pro V PN 3UF7700-1AA00-0 1) Possible avec le module de base pro V à partir de la version de produit E10 ou avec le module de base pro V PN à partir de la version de produit E04. 3/290 Siemens IK PI · 2015 3UF7700-1AA00-0 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Modules d’extension ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version Bornes à vis N° d'article Modules d'extension pour SIMOCODE pro S Avec SIMOCODE pro S, il est possible d'augmenter le type et le nombre d'entrées et de sorties. Le module d'extension possède deux interfaces système en face avant. La première interface système permet de raccorder le module d'extension à l'aide d'un câble de liaison à l'interface système système du SIMOCODE pro S. La seconde interface système permet de raccorder le module frontal. L'alimentation électrique du module d'extension est assurée par le module de base avec des câbles de liaison. Remarque : Le câble de liaison doit être commandé séparément, voir page 3/293. 3 Modules multifonction 3UF7600-1AU01-0 Le module multifonction est le module d'extension de la série SIMOCODE pro S, présentant les fonctions suivantes : • Fonction de module TOR avec quatre entrées TOR et deux sorties de relais monostables • Fonction de module de protection contre les défauts à la terre avec une entrée pour le raccordement du convertisseur de courant différentiel 3UL23 avec seuils d'alarme et de déclenchement paramétrables dans une large plage entre 30 mA et 40 A. • Fonction de module de température avec une entrée pour le raccordement d'une sonde de température analogique PT100, PT1000, KTY83, KTY84 ou NTC. 1 module multifonction maxi. raccordable par module de base pro S Tension d'entrée des entrées TOR : • 24 V CC 3UF7600-1AB01-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7600-1AU01-0 Siemens IK PI · 2015 3/291 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Modules d’extension de sécurité ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version Bornes à vis N° d'article Modules d'extension de sécurité pour SIMOCODE pro V Les modules d'extension de sécurité permettent de conférer à SIMOCODE pro V la fonction d'un appareil de commande de sécurité pour la coupure de sécurité des moteurs. Il est possible de raccorder au maximum 1 module TOR de sécurité, utilisable à la place d'un module TOR. Les modules d'extension de sécurité sont eux aussi équipés de deux interfaces système en face avant, pour la connexion à d'autres composants système. Contrairement aux autres modules d'extension, les modules sont alimentés par des bornes séparées. Remarque : Le câble de liaison doit être commandé séparément, voir page 3/293. 3 Modules TOR de sécurité DM-F Local1) Pour une coupure de sécurité par signal matériel 2 circuits de validation à relais, à commutation commune ; 2 sorties à relais, reliées à un commun, avec coupure de sécurité ; entrées pour circuit de capteur, signal de démarrage, cascadage et circuit de réaction, fonction de sécurité réglable par commutateur DIP Tension assignée d'alimentation de commande Us : • 24 V CC 3UF7320-1AB00-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7320-1AU00-0 3UF7320-1AB00-0 Modules TOR de sécurité DM-F PROFIsafe1) Pour une coupure de sécurité via PROFIBUS / PROFIsafe ou PROFINET / PROFIsafe 2 circuits de validation à relais, à commutation commune ; 2 sorties à relais, reliées à un commun, avec coupure de sécurité ; 1 entrée pour circuit de réaction ; 3 entrées TOR standard Tension assignée d'alimentation de commande Us : • 24 V CC 3UF7330-1AB00-0 • 110 ... 240 V CA/CC 3UF7330-1AU00-0 3UF7330-1AB00-0 1) Possible avec le module de base SIMOCODE pro V à partir de la version de produit E07 (à partir de 05/2011) ou le module de base SIMOCODE pro V PN. Remarque : Manuel système "Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro Safety", voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852. 3/292 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Câbles de liaison (accessoire indispensable) Câble de raccordement Pour la connexion du module de base, du module de mesure de courant, du module de mesure de courant/tension, du module frontal ou des modules d'extension ou de découplage, en différentes longueurs Version 3UF7932-0AA00-0 Longueur plat 0,025 m 3UF7930-0AA00-0 plat 0,1 m 3UF7931-0AA00-0 plat 0,3 m 3UF7935-0AA00-0 plat 0,5 m 3UF7932-0AA00-0 rond 0,5 m 3UF7932-0BA00-0 rond 1,0 m 3UF7937-0BA00-0 rond 2,5 m 3UF7933-0BA00-0 3 Câble PC et adaptateur Câble PC RS 232 Pour le raccordement à l'interface série d'un PC / d'une PG, pour la communication avec SIMOCODE pro via l'interface système 3UF7940-0AA00-0 Câble PC USB Pour le raccordement à l'interface USB d'un PC / d'une PG, pour la communication avec SIMOCODE pro via l'interface système 3UF7941-0AA00-0 3UF7940-0AA00-0 Adaptateurs USB-série Pour le raccordement d'un câble RS 232 pour PC à une interface USB d'un PC, recommandé pour l'utilisation en liaison avec SIMOCODE pro 3UF7 3UF7946-0AA00-0 3UF7941-0AA00-0 Cartouches mémoire Permet le transfert sur un nouveau système, p. ex. lors du remplacement d'un appareil, sans outillage spécial ni connaissances approfondies de l'appareil. Cartouche mémoire pour SIMOCODE pro C, SIMOCODE pro S et SIMOCODE pro V Pour la sauvegarde de l'ensemble du paramétrage d'un système SIMOCODE pro C, SIMOCODE pro S ou SIMOCODE pro V. 3UF7900-0AA00-0 Cartouche mémoire pour SIMOCODE pro V PROFINET Pour la sauvegarde de l'ensemble du paramétrage d'un système SIMOCODE pro V PROFINET 3UF7901-0AA00-0 3UF7900-0AA00-0 Caches pour interfaces Caches pour interfaces Pour interfaces système 3UF7950-0AA00-0 • gris clair 3UF7950-0AA00-0 • gris titane 3RA6936-0B Connecteurs d'adressage Connecteurs d'adressage Pour l'attribution de l'adresse PROFIBUS sans PC/PG à SIMOCODE pro via l'interface système 3UF7910-0AA00-0 3UF7910-0AA00-0 Siemens IK PI · 2015 3/293 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Accessoires pour Motor Control Center La technique de montage débrochable fréquemment utilisée dans les centres de commande de moteurs (MCC), permet l'installation fixe d'un module d'initialisation SIMOCODE pro dans le tableau de distribution. Il est ainsi possible d'affecter les paramètres et les adresses d'un départ-moteur de manière fixe à ce départ. Module d'initialisation1) pour le paramétrage automatique de SIMOCODE S, SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro V PROFINET, pour l'installation fixe dans les tableaux de distribution. 3 3UF7902-0AA00-0 3UF7902-0AA00-0 Câble de raccordement Y1) pour l'utilisation avec le module d'initialisation ; connecte le module de base, le module de mesure de courant ou le module de mesure de courant/tension et le module d'initialisation Longueur interface système Extrémité non connectorisée 0,1 m 1,0 m 3UF7931-0CA00-0 0,5 m 1,0 m 3UF7932-0CA00-0 1,0 m 1,0 m 3UF7937-0CA00-0 Borne de connexion du bus Borne de connexion du bus pour la connexion du blindage et la décharge de traction du câble PROFIBUS sur un SIMOCODE pro S 3UF7960-0AA00-0 Adaptateur de porte pour sortie de l'interface système, d'une armoire de distribution par ex. 3UF7920-0AA00-0 3UF7960-0AA00-0 Adaptateur de porte 3UF7920-0AA00-0 Adaptateur pour module frontal Adaptateur pour module frontal Permet l'installation du plus petit module frontal 3UF7200 de SIMOCODE pro dans une découpe de la plaque frontale dans laquelle un module frontal plus grand 3UF52 de SIMOCODE-DP en indice de protection IP54 a été utilisé, p. ex. après un remplacement du système 3UF7922-0AA00-0 3UF7922-0AA00-0 Bandes de repérage Bandes de repérage • pour touches du module frontal 3UF720 3UF7925-0AA00-0 • pour touches du module frontal avec afficheur 3UF721 3UF7925-0AA01-0 • pour LED du module frontal 3UF720 3UF7925-0AA02-0 3UF7925-0AA02-0 Pattes enfichables Pattes enfichables pour fixation par vis p. ex. sur embase de montage ; 2 pièces nécessaires par module 3RV2928-0B 1) • utilisables pour 3UF71.0, 3UF71.1 et 3UF71.2 3RV2928-0B • utilisables pour 3UF700, 3UF701, 3UF73, 3UF74, 3UF75 et 3UF77 3RP1903 • utilisables pour 3UF7020, 3UF7600 3ZY1311-0AA00 Possible avec le module de base pro V à partir de la version de produit E09 (11/2012), le module de base pro S ou le module de base pro V PN. 3/294 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Cache-bornes Caches pour connexion par cosses et par barres • Longueur 100 mm, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0 3RT1956-4EA1 • Longueur 120 mm, utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0 3RT1966-4EA1 Caches pour bornes à cage 3RT1956-4EA1 3RT1956-4EA2 • Longueur 25 mm, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0 3RT1956-4EA2 • Longueur 30 mm, utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0 3RT1966-4EA2 3 Caches pour connexions à vis entre le contacteur et le module de mesure de courant ou le module de mesure de courant/tension en cas de montage direct • utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0 • utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0 3RT1956-4EA3 3RT1966-4EA3 Blocs de bornes à cage Blocs de bornes à cage pour conducteurs à câbles ronds et plats • jusqu'à 70 mm2, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0 3RT1955-4G • jusqu'à 120 mm2, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0 3RT1956-4G • jusqu'à 240 mm2, utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0 3RT1966-4G 3RT195.-4G Modules de terminaison de bus Modules de terminaison de bus avec leur propre tension d'alimentation pour bouclage du bus derrière le dernier appareil de la ligne de bus Tension d'alimentation : • 115 / 230 V CA 3UF1900-1KA00 • 24 V CC 3UF1900-1KB00 3UF1900-1KA00 Siemens IK PI · 2015 3/295 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Logiciel de paramétrage et de maintenance pour SIMOCODE pro 3UF7 • Livraison sans câble PC Version N° d'article SIMOCODE ES (TIA Portal) V12 Basic Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système 3 • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1322-4CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1322-4CE10-0YB5 SIMOCODE ES (TIA Portal) V12 Standard Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1322-5CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1322-5CE10-0YB5 Mise à niveau pour SIMOCODE ES 2007 Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), licence Combo pour utilisation parallèle de SIMOCODE ES 2007 et SIMOCODE ES V12, pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS,fonctions en ligne via interface système, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) 3ZS1322-5CC10-0YE5 Powerpack pour SIMOCODE ES V12 Basic Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS,fonctions en ligne via interface système, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) 3ZS1322-5CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, fonctions en ligne via interface système, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) 3ZS1322-5CC10-0YL5 SIMOCODE ES (TIA Portal) V12 Premium Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1322-6CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1322-6CE10-0YB5 Mise à niveau pour SIMOCODE ES 2007 Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), licence Combo pour utilisation parallèle de SIMOCODE ES 2007 et SIMOCODE ES V12, pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) 3ZS1322-6CC10-0YE5 Powerpack pour SIMOCODE ES V12 Standard Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois), pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) 3ZS1322-6CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD, fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS, paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC) 3ZS1322-6CC10-0YL5 Remarque : Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/293. 3/296 Siemens IK PI · 2015 Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article SIMOCODE ES 2007 Basic Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1312-4CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1312-4CE10-0YB5 3 3ZS1312-4CC10-0YA5 SIMOCODE ES 2007 Standard Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système, éditeur graphique intégré • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1312-5CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1312-5CE10-0YB5 Mise à niveau pour SIMOCODE ES à partir de 2004 Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système, éditeur graphique intégré 3ZS1312-5CC10-0YE5 Powerpack pour SIMOCODE ES 2007 Basic Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système, éditeur graphique intégré 3ZS1312-5CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via interface système, éditeur graphique intégré 3ZS1312-5CC10-0YL5 SIMOCODE ES 2007 Premium Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système, éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7 • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1312-6CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1312-6CE10-0YB5 Mise à niveau pour SIMOCODE ES à partir de 2004 Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système, éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1312-6CC10-0YE5 Powerpack pour SIMOCODE ES 2007 Standard Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système, éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1312-6CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système, éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7 3ZS1312-6CC10-0YL5 Remarque : Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/293. Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. Siemens IK PI · 2015 3/297 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Bibliothèque de blocs SIMOCODE pro pour SIMATIC PCS 7 Version V8 avec Advanced Process Library (APL) 3 3ZS1632-1XX02-0YA0 Logiciel d'ingénierie V8 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro dans le système de contrôle des procédés PCS 7 avec Advanced Process Library, pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1632-1XX02-0YA0 Licence Runtime V8 pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License) nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V8 au sein d'une installation Fourniture : une licence pour un système d'automatisation, sans logiciel ni documentation 3ZS1632-2XX02-0YB0 Mise à niveau pour bibliothèque de blocs PCS 7 SIMOCODE pro, V6.0 ou V7 à la version SIMOCODE pro V8 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro dans le système de contrôle des procédés PCS 7, avec Advanced Process Library pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3ZS1632-1XX02-0YE0 Remarque : Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/293. Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. 3/298 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF SIMOCODE pro Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Bibliothèque de blocs SIMOCODE pro pour SIMATIC PCS 7 version V7 3UF7982-0AA00-0 Logiciel d'ingénierie V7 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais/français Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0/V7.1 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3UF7982-0AA10-0 Licence Runtime V7 pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License) nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V7 ou la migration du logiciel d'ingénierie de V7 à V8 sur un système d'automatisation supplémentaire au sein d'une installation Fourniture : une licence pour un système d'automatisation, sans logiciel ni documentation 3UF7982-0AA11-0 Mise à niveau pour bibliothèque de blocs PCS 7 SIMOCODE pro, V6.0 ou V6.1 à la version SIMOCODE pro V7.0/V7.1 pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais/français Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0 ou V7.1 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie, une licence pour un système d'automatisation 3UF7982-0AA13-0 Migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 pour la mise à niveau (migration) d'un logiciel d'ingénierie existant V7 de la bibliothèque de blocs SIMOCODE pro pour PCS 7 Conditions d'utilisation : disponibilité du logiciel d'ingénierie V7 (licence) de la bibliothèque de blocs pour SIMOCODE pro pour PCS 7 pour la version V7.0 ou V7.1 de PCS 7 La migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 peut être installée directement sur un système doté de la version V8.0 de PCS 7 ; l'installation de la version antérieure n'est pas nécessaire. pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License), allemand/anglais/français Fourniture : Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour la version V8.0 de PCS 7 Fourniture : Logiciel et documentation sur CD, licence pour la mise à niveau d'une licence existante pour une station d'ingénierie et des licences runtime associées d'une installation 3UF7982-0AA20-0 3 Remarque : Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/293. Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. Manuel de programmation et d'utilisation Bibliothèque de blocs PCS 7 pour SIMOCODE pro, voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/49963525. Siemens IK PI · 2015 3/299 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF Transformateur de courant 3UF18 pour la protection contre les surcharges ■ Vue d'ensemble Les transformateurs de courant 3UF18 sont des transformateurs de protection qui s'utilisent pour la commande de relais de surcharge. Les transformateurs de courant sont conçus pour assurer un taux de transfert de courant proportionnel jusqu'à un multiple du courant nominal primaire assigné. Les transformateurs de courant 3UF18 transforment le courant maximal de leur plage de fonctionnement en un signal normalisé de 1 A au secondaire. ■ Tableau de sélection et références de commande 3 Type de fixation Plage de fonctionnement Bornes à vis A N° d'article 0,25 … 2,51) 3UF1843-1BA00 1,25 … 12,51) 3UF1843-2AA00 2,5 … 251) 3UF1843-2BA00 12,5 … 50 3UF1845-2CA00 16 … 65 3UF1847-2DA00 25 … 100 3UF1848-2EA00 Pour montage séparé Fixation par vis et encliquetage sur profilé symétrique TH 35 selon CEI 60715. 3UF1843 Pour montage de contacteur et montage séparé Fixation par vis 3UF1868 1) 32 … 130 3UF1850-3AA00 50 … 200 3UF1852-3BA00 63 … 250 3UF1854-3CA00 100 … 400 3UF1856-3DA00 125 … 500 3UF1857-3EA00 160 … 630 3UF1868-3FA00 205 … 820 3UF1868-3GA00 Les plages de réglage applicables pour la protection des moteurs EEx e sont les suivantes : 3UF1843-1BA00, 0,25 ... 1,25 A; 3UF1843-2AA00, 1,25 ... 6,3 A; 3UF1843-2BA00, 2,5 ... 12,5 A. ■ Accessoires Pour type de contacteur N° d'article Cache-bornes Pour associations transformateur-contacteur et montage séparé pour transformateurs (un cache nécessaire par côté de raccordement) 3TX7466-0A 3UF1845 3TX7446-0A 3UF1848 3TX7466-0A 3UF1850, 3UF1852 3TX7506-0A 3UF1854 à 3UF1857 3TX7536-0A 3UF1868-3FA00 3TX7686-0A 3UF1868-3GA00 3TX7696-0A Pour la protection des raccordements à vis en cas de montage direct sur contacteur (un cache nécessaire par association contacteur-transformateur) 3/300 3UF1848 3TX7466-0B 3UF1850, 3UF1852 3TX7506-0B 3UF1854 à 3UF1857 3TX7536-0B 3UF1868-3FA00 3TX7686-0B 3UF1868-3GA00 3TX7696-0B Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Caractéristiques générales ■ Vue d'ensemble L'extension décentralisé des capacités fonctionnelles grâce aux sorties/actionneurs AS-i et autres MSS Advanced ou moniteurs de sécurité (communication directe SI), ou la très haute souplesse d'adaptation de l'application, par exemple par liaison ultra-rapide des sorties AS-i, auxiliaires de commande HPC, interrupteurs de position avec ou sans maintien/verrouillage ou barrières immatérielles, peuvent être atteintes grâce à l'efficacité reconnue des contacts "prises vampires" de l'AS-Interface. La coupure de sécurité au moyen des MSS ou de sorties AS-i de sécurité décentralisées, ainsi que la constitution de groupes de coupure est extrêmement simple à réaliser. Il en va de même pour d'éventuelles modifications ultérieures. Celles-ci sont faciles à réaliser grâce à un changement de l'adresse, aucune modification du câblage n'est nécessaire. Le bus AS-i est directement raccordé sur le module centralisé. MSS ASIsafe Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Le système de sécurité modulaire 3RK3 (MSS) est un bloc logique de sécurité modulaire librement paramétrable. En fonction de type de commande externe, il est possible de réaliser des applications de sécurité jusqu'au Performance Level e selon EN ISO 13849-1 ou SIL 3 selon CEI 62061. Le bloc logique modulaire permet d'interconnecter plusieurs applications de sécurité. Les diagnostics d'erreurs et d'états détaillés offrent la possibilité de trouver les erreurs générées sur le système et de localiser les signaux des capteurs. Ceci permet de réduire les temps d'arrêt des installations. Le MSS se compose des composants suivants : • Modules centralisés • Modules d'extension • Module d'interface • Module de diagnostic • Logiciel de paramétrage • Accessoires Modules centralisés MSS Basic Dans les cas où plus de trois fonctions de sécurité doivent être évaluées et que le paramétrage du câblage des blocs logiques de sécurité serait très complexe à réaliser, il s'impose de recourir à l'utilisation du module centralisé 3RK3 Basic. Ce module scrute les entrées, commande les sorties et communique avec les automates de niveau supérieur à l'aide d'un coupleur. Le module centralisé traite l'ensemble du programme de sécurité d'une application. Au plus bas niveau d'extension, le module centralisé 3RK3 Basic fonctionne également en mode autarcique, sans les modules d'extension optionnels raccordables. MSS Advanced Le module centralisé 3RK3 Advanced constitue, par intégration de la fonctionnalité d'un moniteur de sécurité AS-i, l'extension logique du module centralisé Basic. Outre ses capacités fonctionnelles étendues et une large gamme de fonctions, il concrétise l'intégration dans l'AS-Interface et permet ainsi l'exploitation des diverses possibilités de ce système de bus. L'utilisation peut être optionnellement activée dans le module centralisé. Les modules centralisés MSS ASIsafe basic et MSS ASIsafe extended caractérisent le développement logique des moniteurs de sécurité AS-i sur la base du système de sécurité modulaire 3RK3. Comme le MSS Advanced, le MSS ASIsafe, comparable aux moniteurs de sécurité, assure l'acquisition des capteurs de sécurité sur le bus AS-i ainsi que la coupure de sécurité des actionneurs par exécution d'une logique de sécurité paramétrable. Les capacités fonctionnelles étendues, l'augmentation du nombre de fonctions et la possibilité d'accroissement du volume d'E/S traitées grâce aux modules d'extension caractérisent le développement de la famille des systèmes MSS. Les fonctionnalités, par ex. le nombre et le type de constituants logiques activables, sont équivalentes à celles du MSS Advanced. Modules d'extension Grâce aux modules d'extension optionnels, de sécurité ou standard, le système s'adapte sans difficulté aux applications de sécurité requises. Module d'interface Le coupleur DP transmet les données de diagnostic ou d'état des appareils dans un réseau PROFIBUS hiérarchiquement supérieur, par ex. pour assurer les tâches de visualisation par l'IHM. L'utilisation du module centralisé Basic permet l'échange de données cycliques 32 bits avec la commande. En cas d'utilisation d'un module centralisé Advanced/ASIsafe, le nombre des données cycliques double, atteignant ainsi 64 bits. En mode acyclique, tous les modules centralisés autorisent l'appel des données de diagnostic. Module de diagnostic Les erreurs, comme par ex. un court-circuit transversal, sont directement visualisées sur l'unité d'affichage des diagnostics. Le message d'alarme détaillé transmis établit le diagnostic de l'erreur en texte clair. L'appareil est apte au fonctionnement à la livraison. Aucune programmation n'est nécessaire. Logiciel de paramétrage L'outil de paramétrage graphique MSS ES permet de créer sur PC, en toute simplicité, à la fois les fonctions de sécurité et leurs liaisons logiques. Ainsi par exemple, il est possible de définir les plages de coupure, les temporisations à l'enclenchement et au déclenchement ainsi que d'autres dépendances MSS ES offre en outre de nombreuses fonctionnalités lors du diagnostic et de la mise en service. Une documentation de la configuration matérielle MSS et de la logique paramétrée est créée automatiquement. Siemens IK PI · 2015 3/301 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Caractéristiques générales ■ Vue d'ensemble (suite) SIMATIC SIMATIC Barrière immatérielle ARRET D'URGENCE Interrupteurs de position de sécurité 3 Barrière Interrupteurs de immatérielle ARRET position de sécurité D'URGENCE PROFINET MSS avec module central Advanced PROFIBUS IE/AS-i LINK PN IO DP/AS-i LINK Advanced IC01_00137b PROFIBUS Contacteurs MSS avec module central Basic ARRET D'URGENCE Contacteurs Configuration du système avec module centralisé Basic Moniteur de sécurité AS i Barrière immatérielle AS-i Alimentation IC01_00138b AS-Interface Interrupteurs de position Module ASIsafe Configuration du système avec module centralisé Advanced Commande avec maître AS-i MSS avec ASIsafe Barrière immatérielle Modules E/S ARRET D'URGENCE ARRET D'URGENCE Modules E/S AS-Interface AS-Interface Moniteur de sécurité MSS Advanced/ ASIsafe Départs avec contacteurs Développement de la configuration du système : du moniteur de sécurité jusqu'au MSS Advanced/MSS ASIsafe 3/302 Siemens IK PI · 2015 Commande avec maître AS-i AS-i Alimentation Départs avec contacteurs IC01_00171 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Caractéristiques générales ■ Vue d'ensemble (suite) MSS avec ASIsafe PROFINET Commande avec maître AS-i AS-i Alimentation AS-Interface Barrière immatérielle ARRET D'URGENCE Module E/S Modules de terrain standard et de sécurité Boutons-poussoirs Modules en armoire Interrupteurs de position de voyants lumineux standard et de sécurité sécurité ARRET D'URGENCE avec maintien de porte 3 MSS ASIsafe extended MSS ASIsafe basic Communication transversale de sécurité via AS-i MSS Advanced Communication transversale de sécurité via AS-i Logiciel de paramétrage MSS ES Départs avec contacteurs Départs avec contacteurs IC01_00173a Départs avec contacteurs Départs avec sorties AS-i de sécurité décentralisées Départs avec sorties AS-i de sécurité décentralisées Départs avec sorties AS-i de sécurité décentralisées MSS avec ASIsafe Connectique Vous trouverez dans les pages suivantes des tableaux de sélection pour le système de sécurité modulaire 3RK3. Bornes à vis Bornes à ressort ■ Avantages • Fonctionnalité et souplesse d'utilisation accrues par disposition d'une logique de sécurité librement paramétrable • Approprié pour toutes les applications de sécurité par satisfaction des exigences de sécurité les plus sévères s'appliquant à l'automatisation de la production. • Exploitation sans restriction résultant de la conformité à toutes les certifications spécifiques aux produits exigées dans le monde entier • Conception matérielle modulaire • Paramétrage par application logicielle excluant le câblage • Haute disponibilité des installations par utilisation de bornes amovibles • Collecte décentralisée des informations des capteurs et déconnexion des actionneurs par l'AS-Interface • Utilisation pour l'AS-Interface de toutes les fonctions logiques MSS ES, par ex. muting, porte de protection avec maintien/verrouillage • Jusqu'à 12 groupes de coupure de sécurité sur le bus AS-i • Capacités fonctionnelles largement étendues par l'ASInterface • Jusqu'à 50 circuits de validation bicanaux par système Siemens IK PI · 2015 3/303 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Caractéristiques générales ■ Avantages Communication via PROFIBUS Communication AS-Interface Le système de sécurité modulaire 3RK3 est raccordable au PROFIBUS via le module DP-Interface et peut échanger les données avec un automate de niveau supérieur. L'emploi des modules centralisés Advanced et ASIsafe autorise l'intégration du système de sécurité 3RK3 dans l'AS-Interface. • MSS permet de scruter jusqu'à 31 capteurs AS-i • Par MSS, jusqu'à 12 signaux prétraités peuvent être mis à disposition sur le bus AS-i, par ex. pour la communication F directe ou pour la coupure de sortie AS-i de sécurité • Communication directe de sécurité entre MSS Advanced et MSS ASIsafe ou avec d'autres moniteurs de sécurité AS-i • Des signaux standard, par ex. d'acquittement, peuvent également être mis à disposition sur le bus Le MSS supporte entre autres : • des vitesses de transmission en bauds jusqu'à 12 Mbit/s • Détection automatique de la vitesse de transmission • des services cycliques (DPV0) et acycliques (DPV1) • Echange de données cycliques 32 bits avec MSS Basic ou 64 bits avec MSS Advanced/MSS ASIsafe • Diagnostic par appels de blocs de données Commande de fonctionnement Automate par ex. SIMATIC S7-300 PROFINET PROFIBUS Commande de fonctionnement IE/AS-i LINK PN IO Traitement de sécurité Traitement de sécurité AS-Interface / ASIsafe 2 3 4 MSS AS-Interface / ASIsafe 5 6 1 2 3 4 AS-Interface / ASIsafe 5 6 1 ARRÊT d'URGENCE de sécurité 4 Départs-moteurs (avec sorties AS-i de sécurité) 2 Interrupteurs de position de sécurité avec interverrouillage de porte 3 Module de terrain 5 Module de terrain TOR K45 6 Départ-moteur 3RA2 Intégration du MSS dans l'AS-Interface en tant que solution locale ASIsafe MSS avec fonction de communication, voir à partir de la page 3/306. Accessoires, voir à partir de la page 3/308. Pour de plus amples informations sur AS-Interface avec ASIsafe, voir le chapitre 4 (AS-Interface). Pour de plus amples informations sur MSS ES, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. 3/304 Traitement de sécurité MSS MSS 1 DP/AS-i LINK Advanced SIMATIC S7-1200 Siemens IK PI · 2015 1 2 3 4 5 6 IC01_00167a 3 (suite) © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Caractéristiques générales ■ Domaine d'application Le système de sécurité modulaire 3RK3 est utilisable pour toutes les exigences de sécurité dans l'industrie manufacturière ; il offre les fonctions de sécurité suivantes : Symbole MSS Basic -- ? ✓ MSS Advanced, MSS ASIsafe ✓ Tapis sensible Evaluation des signaux de tapis sensibles avec contacts NF et/ou détection de court-circuit transversal. ✓ Surveillance des portes de protection Evaluation des signaux de portes et/ou volets de protection ✓ Interverrouillage de protecteur Evaluation de signaux de portes de protection avec verrouillage et activation/ désactivation de ce verrouillage -- Commutateur de validation Evaluation des signaux de boutons de validation à contact NO ✓ Commande bimanuelle Evaluation de terminaux de commande bimanuelle ✓ ✓ ✓ ✓ ! ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ET OU ARRÊT d'URGENCE Evaluation d'auxiliaires de commande d'arrêt d'urgence avec contacts à manœuvre positive d’ouverture OU EXCLUSIF NON ET ✓ NON OU ! ✓ ✓ Négation ✓ ✓ ✓ ✓ Compteur 0 -> 1 ✓ ✓ Compteur 1 -> 0 ✓ ✓ Compteur 0 -> 1/1-> 0 ✓ ✓ Temporisé à l'enclenchement ✓ ✓ Contact de passage à l'enclenchement ✓ ✓ Temporisé au déclenchement ✓ ✓ Génération d'impulsions ✓ ✓ Démarrage surveillé ✓ ✓ Démarrage manuel ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ -- ✓ -- ✓ ✓ Bascule Fonctions de comptage ✓ ✓ Fonctions de temporisation ✓ Surveillance des dispositifs de protection sans contacts (BWS) Evaluation des signaux de dispositifs de protection sans contacts, par ex. par barrières immatérielles et scanners lasers Muting Inhibition temporaire des dispositifs de protection sans contacts, 2/4 capteurs parallèles, 4 capteurs séquentiels MSS Basic Fonctions logiques Fonctions de surveillance Surveillance Universelle Evaluation de signaux TOR quelconques de capteurs à une ou deux voies Symbole MSS Advanced, MSS ASIsafe ✓ ✓ Fonctions de démarrage -- ✓ ! Fonctions de sortie Sortie standard Sélecteur de modes de fonctionnement Evaluation des signaux d'un sélecteur de mode à contacts NO ✓ Surveillance AS-i (AS-i 2F-DI) Elément logique pour la surveillance d'esclaves d'entrée AS-i -- ✓ Sortie F Fonction de sortie AS-i & AS-I 4 4 Q AS-I ✓ Fonctions d'état Etat d'élément ✓ possible -- impossible ■ Plus d'informations Manuel systèmes "Système de sécurité modulaire 3RK3", voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26493228. Siemens IK PI · 2015 3/305 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Modules centralisés 3RK31 ■ Tableau de sélection et références de commande 3RK3111-1AA10 3 3RK3121-1AC00 3RK3122-1AC00 3RK3131-1AC10 Version Bornes à vis Bornes à ressort N° d'article N° d'article 3RK3111-1AA10 3RK3111-2AA10 3RK3131-1AC10 3RK3131-2AC10 Variante "basic" • 2 entrées de sécurité • 6 entrées non de sécurité aucun module d'extension raccordable 3RK3121-1AC00 3RK3121-2AC00 Variante "extended" • 4 entrées de sécurité • 4 entrées non de sécurité raccordement de 2 modules d'extension maxi. 3RK3122-1AC00 3RK3122-2AC00 Modules centralisés 3RK31 3RK3 Basic Module centralisé avec entrées et sorties de sécurité • 8 entrées de sécurité • 1 sortie relais bivoie • 1 sortie électronique bivoie raccordement de 7 modules d'extension maxi. Remarque : La cartouche mémoire 3RK3931-0AA00 est comprise dans la fourniture. 3RK3 Advanced Module centralisé pour la connexion à AS-Interface avec entrées et sorties de sécurité et fonctionnalités étendues • 8 entrées de sécurité • 1 sortie relais bivoie • 1 sortie électronique bivoie raccordement de 9 modules d'extension maxi. Remarque : La cartouche mémoire 3RK3931-0AA00 est comprise dans la fourniture. 3RK3 ASIsafe Module centralisé pour la connexion à AS-Interface avec entrées et sorties de sécurité et fonctionnalités étendues • 1 sortie relais bivoie • 1 sortie électronique bivoie Remarque : La cartouche mémoire 3RK3931-0AA00 est comprise dans la fourniture. Remarque : Pour de plus amples informations sur MSS, voir www.siemens.fr/sirius-mss. Pour de plus amples informations sur AS-Interface, voir le chapitre 4 (AS-Interface). 3/306 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Modules d'extension 3RK32/33, modules d'interface 3RK35, modules de conduite et supervision 3RK36 ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) 3RK3211-1AA10 3RK3221-1AA10 3RK3231-1AA10 3RK3242-1AA10 3RK3251-1AA10 3RK3311-1AA10 3RK3321-1AA10 Version 3RK3611-3AA00 3RK3511-1BA10 Bornes à vis Bornes à ressort N° d'article N° d'article 3RK3211-1AA10 3RK3211-2AA10 3RK3221-1AA10 3RK3221-2AA10 3RK3231-1AA10 3RK3231-2AA10 3RK3251-1AA10 3RK3251-2AA10 3RK3242-1AA10 3RK3242-2AA10 3RK3321-1AA10 3RK3321-2AA10 3RK3311-1AA10 3RK3311-2AA10 3RK3511-1BA10 3RK3511-2BA10 3RK3611-3AA00 -- Modules d'extension 3RK32, 3RK33 4/8 F-DI Module d'entrées de sécurité • 8 entrées 2/4 F-DI 1/2 F-RO Module d'entrées/sorties de sécurité • 4 entrées • 2 sorties à relais monovoie 2/4 F-DI 2F-DO Module d'entrées/sorties de sécurité • 4 entrées • 2 sorties électroniques bivoie 4/8 F-RO Module de sorties de sécurité • 8 sorties à relais monovoie 4 F-DO Module de sorties de sécurité • 4 sorties électroniques bivoie 8 DI Module d'entrées standard • 8 entrées 8 DO Module de sorties standard • 8 sorties électroniques Modules d'interface 3RK35 DP-Interface Interface PROFIBUS DP, 12 Mbit/s, RS 485, échange de données cyclique 32 bits avec le module centralisé Basic ou 64 bits avec les modules centralisés Advanced et ASIsafe, échange acyclique des données de diagnostic Modules de conduite et supervision 3RK36 Module de diagnostic Remarque : Câble de raccordement nécessaire, voir page 3/308. Pour de plus amples informations sur MSS, voir www.siemens.fr/sirius-mss. Pour de plus amples informations sur AS-Interface, voir le chapitre 4 (AS-Interface). Siemens IK PI · 2015 3/307 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Version N° d'article Câbles de liaison (accessoire indispensable) Câble de raccordement Pour la connexion de Module centralisé avec modules d'extension ou module d'interface 3 3UF7932-0AA00-0 Module de diagnostic avec modules centralisé ou module d'interface ✓ ✓ • Longueur 0,025 m (plat) 3UF7930-0AA00-0 -- ✓ • Longueur 0,1 m (plat) 3UF7931-0AA00-0 -- ✓ • Longueur 0,3 m (plat) 3UF7935-0AA00-0 -- ✓ • Longueur 0,5 m (plat) 3UF7932-0AA00-0 -- ✓ • Longueur 0,5 m (rond) 3UF7932-0BA00-0 -- ✓ • Longueur 1,0 m (rond) 3UF7937-0BA00-0 -- ✓ • Longueur 2,5 m (rond) 3UF7933-0BA00-0 Câble PC et adaptateur 3UF7940-0AA00-0 Câble PC RS 232 Pour le raccordement à l'interface série d'un PC / d'une PG, pour la communication avec 3RK3 via l'interface système 3UF7940-0AA00-0 Câble PC USB Pour le raccordement à l'interface USB d'un PC / d'une PG, pour la communication avec 3RK3 via l'interface système, recommandé pour l'utilisation en liaison avec un 3RK3 3UF7941-0AA00-0 Adaptateurs USB-série Pour le raccordement d'un câble PC RS 232 à l'interface USB d'un PC 3UF7946-0AA00-0 Adaptateur de porte Pour sortie de l'interface système, d'une armoire de distribution par ex. 3UF7920-0AA00-0 Couvercle interfaces Pour interfaces système 3UF7950-0AA00-0 Cartouches mémoire Pour la sauvegarde du paramétrage complet du système de sécurité modulaire 3RK3 sans PC/PG, via l'interface système 3RK3931-0AA00 Pattes enfichables pour fixation par vis P. ex. sur embase de montage ; 2 pièces nécessaires par module 3RP1903 3UF7941-0AA00-0 Adaptateur de porte 3UF7920-0AA00-0 Caches pour interfaces 3UF7950-0AA00-0 Cartouches mémoire 3RK3931-0AA00 Pattes enfichables utilisable pour 3RK3 3RP1903 ✓ possible -- impossible Remarque : Accessoires et composants supplémentaires combinables avec MSS, voir le chapitre 4 (AS-Interface). 3/308 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3 Accessoires ■ Tableau de sélection et références de commande (suite) Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic pour 3RK3 • Exécutable sous Windows XP Professional (Service Pack 2 ou 3), Windows 7 32/64 bits Professional/Ultimate/Enterprise (Service Pack 1) • Livraison sans câble PC (à commander séparément, voir page 3/308). Version N° d'article 3 Modular Safety System ES 2008 Basic Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie en version de fonctionnalité restreinte aux fins de diagnostic, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1314-4CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1314-4CE10-0YB5 3ZS1314-4CC10-0YA5 Modular Safety System ES 2008 Standard Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3ZS1314-5CC10-0YA5 • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1314-5CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1314-5CE10-0YB5 Powerpack pour MSS ES 2008 Basic vers Standard Licence multiposte pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via interface système 3ZS1314-5CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via interface système 3ZS1314-5CC10-0YL5 Modular Safety System ES 2008 Premium Floating Licence pour un utilisateur Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via PROFIBUS ou interface système, diagnostic en ligne via PROFIBUS, création, importation et exportation de macros 3ZS1314-6CC10-0YA5 • Clé de licence sur clé USB, classe A 3ZS1314-6CC10-0YA5 • Téléchargement des clés de licence, classe A 3ZS1314-6CE10-0YB5 Powerpack pour MSS ES 2008 Standard vers Premium Floating License pour un utilisateur, logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A, en 3 langues (allemand/anglais/français), communication via PROFIBUS ou interface système, diagnostic en ligne via PROFIBUS, création, importation et exportation de macros 3ZS1314-6CC10-0YD5 Service de mise à jour du logiciel Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version de logiciel actuelle, logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD, communication via PROFIBUS ou interface système, diagnostic en ligne via PROFIBUS, création, importation et exportation de macros 3ZS1314-6CC10-0YL5 Remarque : Description des variantes de logiciel, voir le catalogue IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01. Siemens IK PI · 2015 3/309 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Systèmes d'identification SIMATIC ASM 456, SIMATIC RF160C ■ Aperçu ■ Domaine d'application Les modules de communication ASM 456 et SIMATIC RF160C ont été spécialement conçus pour un grand nombre d'applications dans les domaines de l'automatisation industrielle et de la logistique. L'indice élevé de protection IP67 permet de monter l'ASM 456 et le RF160C sur le processus sans armoire électrique. Domaines d'emploi privilégiés de l'ASM 456 et du RF160C : • Construction de machine systèmes d'automatisation, manutention, • Lignes d'assemblage annexes dans l'industrie automobile / sous-traitants, • Petites lignes d'assemblage. • Machines de production, d'emballage, textiles, à matières plastiques et d'impression avec SIMOTION 3 ■ Constitution Module de communication ASM 456, SIMATIC RF160C En raison de leur haut degré de protection et de leur robustesse, ils conviennent particulièrement à l'installation à proximité des machines. La conception modulaire intégrant différentes techniques de connexion PROFIBUS permet de les employer dans toutes les applications. La connectique "tout enfichable" garantit une mise en service rapide. Module maître PROFIBUS DP p. ex. S7-400 ASM 456, RF160C PROFIBUS 24 Volt pour ASM 456, RF160C et stations de lecture/ecriture SLG vers d'autres abonnés PROFIBUS Stations de lecture SLG ■ Avantages Etiquettes • Deux canaux MOBY parallèles garantissant une exploitation en temps réel sur des lecteurs dynamiques. • Conception modulaire polyvalente offrant différentes possibilités de connexion de bus. • Connexion du plot de lecture/écriture avec connecteur M12 à 8 points pour un montage rapide de tous les composants. • Un matériel performant garantissant le transfert ultrarapide des données au plot de lecture/écriture. pour que les données soient disponibles encore plus rapidement dans l'application • Téléchargement simplifié du firmware via le SIMATIC MANAGER pour les extensions fonctionnelles et les corrections de défauts, garantissant une disponibilité élevée du système d'identification. • Diagnostic PROFIBUS spécifique ID réglable et paramétrable facilitant la mise en service et la recherche d'erreurs. • Grand choix de câbles de raccordement PROFIBUS connectorisés pour les modules de communication garantissant un gain de temps et des économies d'argent au montage et une meilleure qualité 3/310 Siemens IK PI · 2015 G_FS10_XX_00103 Les modules de communication ASM 456 et SIMATIC RF160C sont des esclaves PROFIBUS DP autonomes, de faible coût, conçus pour l'exploitation des systèmes RFID MOBY D/U et SIMATIC RF200/RF300/RF600 ainsi que des systèmes de lecture de codes MV400 via PROFIBUS DP sur : • SIMATIC S7 (y compris logiciel FB/FC) • SINUMERIK • PC, IPC, API tiers • SIMOTION (avec bibliothèque logicielle intégrée) © Siemens AG 2014 PROFIBUS Systèmes d'identification SIMATIC ASM 456, SIMATIC RF160C ■ Fonctions L'ASM 456 et le RF160C se composent d'un module de base et d'un bloc de connexion, qui doit être commandé séparément. Pour la connexion PROFIBUS, le client a le choix entre deux systèmes : ECOFAST ou M12, 7/8". Un câble préconnectorisé permet de raccorder un ou deux plots de lecture/écriture/SLG au module de communication. La longueur standard du câble est de 2 m. S'il faut un câble plus long vers le plot de lecture/écriture, on aura recours à un prolongateur entre 2 et 50 m. Le client peut également confectionner lui-même le câble dont il a besoin. La procédure PROFIBUS DP selon EN 50170 Vol. 2 PROFIBUS pour la communication entre le module de communication et SIMATIC S7 (ou tout maître PROFIBUS) ainsi que les procédures spécifiques MOBY pour la communication entre ASM et plot de lecture/écriture sont mises en œuvre sur les modules de communication. De manière générale, l'accès aux données du transpondeur se déroule de la manière suivante : • Adressage direct par adresses absolues • Accès confortable, via MOBY Filehandler (systèmes MOBY U, RF300 uniquement) au moyen des noms de fichiers (ASM 456 uniquement) Le module de communication occupe sur le PROFIBUS DP une adresse de station qui est paramétrée sur le bloc de connexion. Le module de communication est intégré dans la configuration matérielle via un fichier GSD. Le module de communication peut alors être configuré au moyen de l'outil logiciel HW Config du SIMATIC Manager ou au moyen d'un autre outil PROFIBUS. Les défauts et états de fonctionnement (MDS dans champ, transmission, etc.) sont signalés en complément par des LED, facilitant ainsi la mise en service et la maintenance. ASM 456 L'ASM accède aux données du transpondeur et au code Data Matrix directement au moyen d'adresses absolues (FB/FC45, FB/FC55) ou simplement au moyen de noms de fichiers via MOBY Filehandler (FC56). Le module de communication fonctionne en mode acyclique via le PROFIBUS DP-V1. Il est ainsi possible de transmettre de gros volumes de données depuis ou vers le module de communication, sans surcharger le cycle PROFIBUS. Ceci est intéressant lorsque des quantités importantes de données doivent être transférées. En outre, dans ce mode, le module de communication peut traiter très rapidement des commandes de transpondeur concaténées. Pour le mode "Profil normalisé RFID", on dispose des blocs fonctionnels FB101/116/132 dans SIMATIC S7. De la sorte, on peut accéder aux données du transpondeur aussi bien par des adresses absolues que via le Filehandler. Par ailleurs, le module de communication est intégré dans SIMOTION au travers de ce mode de fonctionnement. SIMATIC RF160C L'accès aux données contenues dans le transpondeur s'effectue par des adresses absolues. Pour le SIMATIC S7, le bloc FC44 est disponible à cet effet. Le RF160C fonctionne en mode acyclique via le PROFIBUS DP-V0. Un déterminisme absolu est ainsi garanti dans tous les cas pour la transmission des données. Pour les gros volumes de données associés à des grandes configurations de bus, le débit de données doit être contrôlé à l'aide d'un outil disponible sur le DVD "Systèmes RFID, Logiciel & Documentation". L'interface de programmation avec le RF160C est très simple et peut être programmée sans grande complexité dans chaque automate. Le RF160C convient ainsi tout particulièrement aux automates tiers et aux anciens maîtres PROFIBUS. L'ASM 456 et le RF160C possèdent deux interfaces vers le plot de lecture/écriture, qui assurent aussi l'alimentation du plot. Le module de communication renferme une protection électronique de l'alimentation du plot de lecture/écriture. ■ Caractéristiques techniques N° d'article 6GT2002-0ED00 6GT2002-0EF00 Désignation du type de produit Module de communication ASM 456 Module de communication RF160C Qualification d’utilisation Réseau PROFIBUS selon PD-V1 avec RF200/300/600, MOBY D/E/I/U, MV Réseau PROFIBUS selon PD-V0 avec RF200/300/600, MOBY D/E/I/U, MV Vitesse de transmission pour PROFIBUS 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s 9,6 kbit/s … 12 Mbit/s Vitesse de transmission/ sur les liaisons point-à-point série max. 115,2 kbit/s 115,2 kbit/s Interfaces Version de l'interface pour les liaisons RS422 point-à-point Nombre de lecteurs raccordables 2 RS422 2 Exécution du raccordement électrique (selon le bloc de connexion) de l'interface PROFIBUS (selon le bloc de connexion) Réalisation raccordement électrique pour la tension d'alimentation (selon le bloc de connexion) (selon le bloc de connexion) Version de l'interface de liaison au lecteur pour communication M12, 8 points M12, 8 points Matériau Thermoplastique (Valox 467, renforcé à la fibre de verre) Thermoplastique (Valox 467, renforcé à la fibre de verre) Couleur IP Basic 714 IP Basic 714 Caractéristiques mécaniques Couple de serrage des vis de fixation 3 N·m de l'équipement max. 3 N·m Siemens IK PI · 2015 3/311 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Systèmes d'identification SIMATIC ASM 456, SIMATIC RF160C ■ Caractéristiques techniques (suite) N° d'article 6GT2002-0ED00 6GT2002-0EF00 Désignation du type de produit Module de communication ASM 456 Module de communication RF160C 24 V 20 V 30 V 24 V 20 V 30 V 0,08 A 0,08 A 0,8 A 0,8 A Température ambiante • en service • pendant l'entreposage • pendant le transport 0 … 55 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C 0 … 55 °C -40 … +70 °C -40 … +70 °C Degré de protection IP IP 67 IP 67 Résistance aux chocs selon CEI 61131-2 selon CEI 61131-2 Résistance aux chocs 300 m/s² 300 m/s² Résistance aux vibrations 100 m/s² 100 m/s² Tension d'alimentation, consommation, puissance dissipée 3 Tension d’alimentation sous CC • valeur nominale • minimum • maximum Courant absorbé sous 24 V sous CC sans appareil raccordé typique Courant absorbé sous 24 V sous CC sous 24 V max. Conditions ambiantes admissibles Présentation, dimensions et poids Largeur 60 mm 60 mm Hauteur 30 mm 30 mm Profondeur 210 mm 210 mm Poids net 0,21 kg 0,21 kg Mode de fixation 2 vis M5 2 vis M5 Longueur de câble pour interface RS 422 max. 1000 m 1000 m Exécution de l'affichage 4 LED par connecteur pour plot de lecture/écriture, 4 LED pour l'état de l'appareil 4 LED par connecteur pour plot de lecture/écriture, 4 LED pour l'état de l'appareil Fonction produit Transpondeur Filehandler adressable Oui Non Non Oui Oui Non Propriétés, fonctions et composants du produit générale Protocole supporté • par protocle PROFIBUS DP-V0 • par protocle PROFIBUS DP-V1 Fonctions produit Gestion, configuration, ingénierie Type de paramétrage GSD GSD Type de programmation FB 45, FB 55, FC 56, profil ident. (PIB), (FC 45/55 avec fonctionnalité restreinte) FC 44 Type de communication transmise via ordinateur communication acyclique communication cyclique CE, FCC, cULus CE, FCC, cULus Normes, spécifications, homologations Justification de qualification Accessoires Accessoires 3/312 Bloc de connexion en connectique ECOFAST ou M12, 7/8" Bloc de connexion en connectique ECOFAST ou M12, 7/8" Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Systèmes d'identification SIMATIC ASM 456, SIMATIC RF160C ■ Références de commande Module de communication ASM 456 N° d’article 6GT2002-0ED00 Pour la connexion de 2 plots de lecture/écriture au PROFIBUS DP-V1. Module de communication SIMATIC RF160C 6GT2002-0EF00 Pour la connexion de 2 plots de lecture/écriture au PROFIBUS DP-V0. Bloc de connexion M12, 7/8'' 6ES7194-3AA00-0BA0 Résistance de terminaison M12 pour PROFIBUS 6GK1905-0EC00 Colisage 5 pièces, commande minimale 1 colisage. Prééquipé avec deux connecteurs mâle/femelle M12 à 5 points, jusqu'à une longueur max. de 100 m. Bloc de connexion ECOFAST 6ES7194-3AA00-0AA0 Fiche HYBRIDE PROFIBUS ECOFAST 180 • Avec bloc de contact mâle (pack de 5 pièces) • Avec bloc de contact femelle (pack de 5 pièces) 6GK1905-0CA00 6GK1905-0CB00 6GK1905-0DA10 Avec résistances de terminaison. Câble hybride PROFIBUS ECOFAST - Cu Câble chenillable (gaine PUR) Avec deux câbles Cu, blindé, pour PROFIBUS DP, et quatre conducteurs cuivre de 1,5 mm2. Au mètre Accessoire M12, connexion 7/8'' Câble de liaison PROFIBUS M12 Accessoire pour connexion ECOFAST Connecteur de terminaison PROFIBUS ECOFAST N° d’article 3 0,3 m 6XV1830-3DE30 0,5 m 6XV1830-3DE50 1m 6XV1830-3DH10 1,5 m 6XV1830-3DH15 2m 6XV1830-3DH20 3m 6XV1830-3DH30 5m 6XV1830-3DH50 10 m 6XV1830-3DN10 15 m 6XV1830-3DN15 Autres longueurs spéciales avec sortie de câble 90°ou 120° Voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294 Câble de liaison 7/8" 6XV1830-7AH10 Unité de livraison max. 1 000 m, commande minimale 20 m. Préconnectorisé Avec connecteurs ECOFAST mâle et femelle, longueur fixe Prééquipé avec connecteurs mâle/femelle 7/8' à 5 points, jusqu'à une longueur max. de 50 m. 0,3 m 6XV1822-5BE30 0,5 m 6XV1822-5BE50 1m 6XV1822-5BH10 0,5 m 6XV1830-7BH05 1,5 m 6XV1822-5BH15 1m 6XV1830-7BH10 2m 6XV1822-5BH20 1,5 m 6XV1830-7BH15 3m 6XV1822-5BH30 3m 6XV1830-7BH30 5m 6XV1822-5BH50 5m 6XV1830-7BH50 10 m 6XV1822-5BN10 10 m 6XV1830-7BN10 15 m 6XV1822-5BN15 15 m 6XV1830-7BN15 20 m 6XV1830-7BN20 Autres longueurs spéciales avec sortie de câble 90°ou 120° 25 m Voir http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294 6XV1830-7BN25 30 m Câble standard PROFIBUS FC 6XV1830-0EH10 6XV1830-7BN30 35 m 6XV1830-7BN35 40 m 6XV1830-7BN40 45 m 6XV1830-7BN45 50 m 6XV1830-7BN50 Type standard de construction spéciale pour montage rapide, bifilaire, blindé, au mètre ; commande max. 1 000 m, commande minimale 20 m. Connecteur M12 PROFIBUS Colisage 5 pièces, commande minimale 1 colisage. • Avec bloc de contact mâle • Avec bloc de contact femelle 6GK1905-0EA00 6GK1905-0EB00 Connecteur 7/8" pour la tension Colisage 5 pièces, commande minimale 1 colisage. • Avec bloc de contact mâle • Avec bloc de contact femelle 6GK1905-0FA00 6GK1905-0FB00 Bouchons 7/8" 6ES7194-3JA00-0AA0 Pour relais 24 V non utilisés, colisage = 10, commande minimale 1 lot. Câble d'énergie 6XV1830-8AH10 5 conducteurs, 5 x 1,5 mm2, chenillable ; au mètre ; commande maximale 1000 m, commande minimale 20 m. Siemens IK PI · 2015 3/313 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Systèmes d'identification SIMATIC ASM 456, SIMATIC RF160C ■ Références de commande N° d’article Accessoires en général Vis en acier inoxydable pour blocs de connexion Vis en option, en acier V4A, pour fixation des blocs de connexion au module de base. Pour une mise en œuvre en milieu humide. Colisage par 40 unités, suffisant pour 10 blocs de connexion. 3 N° d’article Accessoires RFID 6GT2090-0VB00 Câble pour plot de lecture/écriture pour MOBY U Matériau PUR, homologation CMG, chenillable. 2m 6GT2091-4FH20 5m 6GT2091-4FH50 Câble pour plot de lecture/écriture pour MOBY D 6GT2691-4FH20 Matériau PUR, homologation CMG, chenillable, 2 m. Câble pour plot de lecture/écriture pour SIMATIC RF200 / RF300 / RF600 / MV400 Ou prolongateur MOBY U/D et SIMATIC RF200 / RF300 / RF600 / MV400, matériau PUR, homologation CMG, chenillable, connecteur droit 2m 6GT2891-4FH20 5m 6GT2891-4FH50 10 m 6GT2891-4FN10 20 m 6GT2891-4FN20 50 m 6GT2891-4FN50 2 m, connecteur du plot de lecture/écriture coudé 6GT2891-4JH20 5 m, connecteur du plot de lecture coudé 6GT2891-4JH50 Bouchons M12 pour connecteurs inutilisés des plots de lecture/écriture 3RX9802-0AA00 Commande minimale 10 pièces. DVD "RFID-Systems Software & Documentation" 3/314 Siemens IK PI · 2015 6GT2080-2AA20 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Aperçu SIMATIC PCS 7 engineering station with SIMATIC PDM PDM Stand-alone SIMATIC PCS 7 maintenance station client with SIMATIC PDM Device on the workbench Industrial Ethernet S7-400 S7-400 PROFINET ET 200M (also with HART modules) PROFIBUS PA IE/PB Link PN IO + DP/PA coupler SIMOCODE PROFIBUS DP 3 HART protocol RS 232/RS 485 Field devices SIMOCODE ET 200iSP HART multiplexer Possible connection point of a PG/PC with SIMATIC PDM (stand-alone operation) G_PCS7_XX_00386 FF H1 ET 200M HART PROFIBUS PA FF link HART PA link Possibilités de configuration avec SIMATIC PDM Le gestionnaire d'appareils de terrain SIMATIC PDM (Process Device Manager) est un outil universel, utilisable sur tous les types d'installations, destiné à la réalisation des opérations de configuration, de paramétrage, de mise en service, de diagnostic et de maintenance des appareils de terrain intelligents (capteurs et actionneurs) ainsi que des composants de terrain (E/S déportées, multiplexeurs, équipements de maintenance, régulateurs compacts), mentionnés ci-après sous la désignation "appareils de process". L'utilisation d'un seul logiciel permet au SIMATIC PDM de gérer plus de 2 500 dispositifs et appareillages Siemens réalisés par plus de 200 fabricants/producteurs, couramment utilisés dans le monde entier, à l'aide d'une seule interface opérateur de commande standardisée. L'interface utilisateur de SIMATIC PDM est conforme aux exigences des directives VDI/VDE GMA 2187 ainsi qu'à CEI 65/349/CD. La représentation des paramètres et des fonctions est identique pour tous les dispositifs/appareillages pris en charge et indépendante de leur connexion de communication. Même le traitement d'appareils qui totalisent plusieurs centaines de paramètres est à la fois clair et rapide. SIMATIC PDM permet de naviguer entre des postes hautement complexes comme les E/S à distance jusqu'aux appareils de terrain raccordés. Du point de vue de l'intégration des appareils, SIMATIC PDM est l'outil de gestion des appareils le plus performant sur le marché mondial. Les appareils qui n'étaient pas pris en charge jusqu'à présent sont intégrables dans SIMATIC PDM à tout moment par simple importation de leurs spécifications (EDD – Electronic Device Description). Il en résulte un gain de sécurité et une économie d'investissement, de formation et de coûts inhérents. SIMATIC PDM assiste la gestion d'entreprise notamment par : • Représentation et commande uniformes des appareils • Représentation uniforme des informations de diagnostic • Indicateurs pour la maintenance et l'entretien préventifs • Détection des modifications du projet et des appareils • Amélioration de la sécurité d'exploitation • Réduction des coûts d'investissement, d'exploitation et de maintenance • Transmission d'informations relatives à l'appareil à des stations de maintenance d'ordre supérieur En cas d'utilisation dans SIMATIC PCS 7, SIMATIC PDM est intégré dans l'Asset Management du système de contrôle des procédés. Vous pouvez passer directement des blocs d'affichage de diagnostic dans Maintenance Station aux vues de SIMATIC PDM. Le Process Device Manager fournit des informations détaillées pour tous les appareils disposant de spécifications EDD, par exemple : • Informations de diagnostic détaillées (informations du constructeur, indications sur le diagnostic et l'élimination des erreurs, documentation complémentaire) • Résultats des fonctions de surveillance d'état internes • Informations d'état, par ex. modifications locales de configuration • Informations sur les modifications (journal Audit Trail) • Informations sur les paramètres Siemens IK PI · 2015 3/315 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Domaine d'application Composants Packs produit SIMATIC PDM Stand alone 3 SIMATIC PDM intégré au système Configuration minimale Configuration de base Configurations propres aux applications SIMATIC PDM Single Point SIMATIC PDM Basic SIMATIC PDM Service SIMATIC PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 FF V8.1 1 1 4 4 128 100 128 100 128 100 100 o – – – – – – – – o – o – o – o – – Count Relevant - 10 TAG Licenses - 100 TAG (cumulables) - 1 000 TAG – o – o – o – o o SIMATIC PDM Basic • • • • • • • • • SIMATIC PDM Extended – o – o – • – • • Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 o o o o • • • • • Routage SIMATIC PDM o o o o o o • • • SIMATIC PDM Communication FOUNDATION Fieldbus – o – o – o – o • SIMATIC PDM Communication via multiplexeur HART standard o – o – o – o – – SIMATIC PDM HART Server – o – o – o – o o SIMATIC PDM Command Interface2) – o – o – – – – – SIMATIC PDM TAG1) dans la fourniture Possibilités d'extension de SIMATIC PDM Options TAG - 128 TAG aucune extension - 512 TAG - 1 024 TAG - 2 048 TAG PowerPacks - 128 à 512 TAG - 512 à 1 024 TAG - 1 024 à 2 048 TAG - 2 048 à nombre illimité de TAG Tableau de la structure de produits SIMATIC PDM • Composant faisant partie du pack produit 1) Pour une définition de TAG, référez-vous aux sections "TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V8.1" et "Options TAG/PowerPack pour SIMATIC PDM V6.1" 2) Uniquement pour des applications non destinées à une large diffusion ; l'utilisation présuppose des connaissances en matière de programmation. o Composant optionnel pour le pack produit ; à se procurer séparément – Composant inutile ou non disponible pour le pack produit Structure des produits orientés client Dans le contexte de Totally Integrated Automation (TIA), SIMATIC PDM peut être utilisé de diverses manières : en mode autonome ou intégré à un système dans un environnement de configuration SIMATIC PCS 7/SIMATIC S7. La structure de produit orientée client de SIMATIC PDM vous aide à ajuster les fonctions et les performances à vos besoins individuels. Vous avez le choix entre les solutions suivantes : SIMATIC PDM Stand alone • Packs produit pour l'exploitation sur un ordinateur portable sur le PROFIBUS ou directement raccordé à l'appareil, au choix comme : - Configuration minimale SIMATIC PDM Single Point pour le traitement d'un seul appareil de terrain via une connexion point à point - Configuration SIMATIC PDM Service spécifique à une application pour le mode de maintenance étendu • Pack produit SIMATIC PDM Basic comme base de départ pour une configuration SIMATIC PDM individuelle avec composants produit en option (voir tableau) 3/316 Siemens IK PI · 2015 SIMATIC PDM intégré au système • Les packs produits pour l'intégration de SIMATIC PDM dans le système d'ingénierie (kit d'outils d'ingénierie) et dans la station de maintenance du système de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7 : - SIMATIC PDM PCS 7 - SIMATIC PDM PCS 7-FF (accepte également le FOUNDATION Fieldbus H1) • Pack produit SIMATIC PDM S7 pour l'intégration dans un environnement de configuration SIMATIC S7 Les différents packs produit peuvent être complétés au cas par cas par des composants produit optionnels (pour plus de détails à ce sujet, voir la section Constitution). Critères de sélection La gamme actuelle offerte englobe des produits des versions 6.1 et 8.1 de SIMATIC PDM. SIMATIC PDM V8.1 est livré avec le Service Pack actuel. Ce Service Pack n'est toutefois pas mentionné explicitement dans les références de commande ni dans les textes descriptifs. Lorsque vous choisissez un produit, veuillez tenir compte non seulement de l'environnement de mise en œuvre, des fonctions et des performances (détails à la section "Montage"), mais aussi des exigences système de ces versions de SIMATIC PDM (voir section "Caractéristiques techniques"). © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Constitution Caractéristiques fonctionnelles et de performance SIMATIC PDM Single Point SIMATIC PDM Basic SIMATIC PDM Service SIMATIC PDM S7 SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 V6.1 V8.1 FF V8.1 TAG contenus 1 1 4 4 128 100 128 100 128 100 100 Projet : création en ligne • – • • • • • • • • • Projet : création hors ligne – • • • • • • • • • • Projet : extensions de TAG utilisables – – • • • • • • • • • Projet : vue du réseau – • • • • • • • • • • Projet : vue de l'installation – • • • • • • • • • • Projet : exportation/importation d'appareils – – • • • • • – • – – Projet : HW Config – – o o o o • • • • • Projet : utilisation d'options SIMATIC PDM – – • • • • • • • • • Projet : Intégration dans STEP 7/PCS 7 – – o o o o • • • • • Communication : modem HART • • • • • • • – • – – Communication : interface HART • • • • • • • – • – – Communication : PROFIBUS DP/PA • • • • • • • • • • • Communication : HART via PROFIBUS DP – • – • – • – • – • • Communication : FF H1 – – – o1) – o1) – o – o • Communication : Modbus • • • • • • • – • – – Communication : SIPART DR • – • – • – • – • – – Communication : SIREC • – • – • – • – • – – Communication : Ethernet – • • • • • • – • – – Communication : PROFINET – • – • – • – • – • • Communication : HART via PROFINET – • – • – • – • – • • Appareils : exportation/importation de paramètres • – • o • • • • • • • Appareils : comparaison de valeurs (en ligne/hors ligne) • – • o • • • • • • • Appareils : comparaison des valeurs de deux appareils – – • o • • • • • • • Appareils : enregistrement des paramètres – • • • • • • • • • • Appareils : journal (Audit trail) – – o o • • • • • • • Appareils : protocole d'étalonnage – – o o • • • • • • • LifeList : analyse d'exportation – – • o • • • – • – – LifeList : diagnostic d'appareil – – o o • • • • • • • LifeList : définition de la zone d'analyse – • o o • o • • • • • LifeList : enregistrement de l'analyse – – o o • – • – • – – LifeList : analyse depuis HW Config – – o o o o • • • • • Communication : routage S7 – – o o o o o o • • • Communication : multiplexeur HART – – o o o o – o – o o Communication : Wireless HART – – – o o o – o – o o Fonction : mode HART-SHC (accélération de la communication) – • • • • • • • • • • Fonction : "HART-Long TAG" – • – • – • – • – • • 3 Vue d'ensemble des fonctions et des performances de SIMATIC PDM • Composant faisant partie du pack produit o Composant optionnel pour le pack produit ; à se procurer séparément – Composant inutile ou non disponible pour le pack produit 1) Pas en mode autonome Siemens IK PI · 2015 3/317 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Constitution (suite) 3 Gamme de produits SIMATIC PDM V8.1, y compris SP1 SIMATIC PDM intégré au système SIMATIC PDM Stand alone SIMATIC PDM S7 V8.1 SIMATIC PDM Single Point V8.1 Comme SIMATIC PDM S7 V6.1, SIMATIC PDM S7 V8.1 est conçu pour être utilisé dans un environnement de configuration SIMATIC S7, mais il en diffère par ses fonctions (pour les détails, voir le tableau "Vue d'ensemble des fonctions et performances de SIMATIC PDM") ainsi que par les TAG dont il est équipé (100 TAG compris). Par conséquent, SIMATIC PDM S7 V8.1 n'est pas un successeur fonctionnellement compatible de SIMATIC PDM S7 V6.1. Cette configuration minimale avec la fonction portable est limitée au traitement d'un seul appareil de terrain via la liaison point-à-point. Elle ne peut être complétée ni fonctionnellement ni par l'option TAG ou PowerPack. Une mise à niveau à une autre variante de produit, p. ex. SIMATIC PDM Basic, ou à une autre version de produit n'est pas possible non plus. Les fonctions de l'appareil sont prises en charge comme défini dans la description des appareils. Les types de communication suivants sont possibles : • PROFIBUS DP/PA • Communication HART (modem, RS 232 et via PROFIBUS/PROFINET) • Modbus • Ethernet • PROFINET SIMATIC PDM Basic V8.1 SIMATIC PDM Basic V8.1 est exploitable en tenant compte des exigences matérielles requises pour la version autonome sur tout type d'ordinateur (IPC/ordinateur portable) avec raccordement soit local aux segments de bus, soit direct au dispositif concerné. Le pack produit contient les fonctions de base nécessaires à la commande et au paramétrage des appareils et il est validé pour les types de communication suivants : • PROFIBUS DP/PA • Communication HART (modem, RS 232 et via PROFIBUS/PROFINET) • Modbus • Ethernet • PROFINET En tant que module de base pour une configuration individuelle, SIMATIC PDM Basic V8.1 peut être complété avec toutes les options fonctionnelles pour SIMATIC PDM V8.1 ainsi que par des TAG SIMATIC PDM cumulables par 10, 100 ou 1 000 (option de quantité à partir de SIMATIC PDM V7.0). Sans extension des TAG, SIMATIC PDM Basic V8.1 est adapté pour des projets comprenant jusqu'à 4 TAG. SIMATIC PDM Service V8.1 Le pack produit basé sur SIMATIC PDM Basic V8.1 pour les projets contenant jusqu'à 100 TAG est conçu pour les interventions de maintenance mobiles. Comme SIMATIC PDM Basic V8.1, SIMATIC PDM Service V8.1 peut être complété avec toutes les options fonctionnelles pour SIMATIC PDM V8.1 ainsi que par des TAG SIMATIC PDM cumulables par 10, 100 ou 1 000. 3/318 Siemens IK PI · 2015 SIMATIC PDM S7 V8.1 requiert l'installation de STEP 7 V5.5+SP2 (pour l'utilisation de la communication PROFINET STEP 7 V5.5+SP3) ! Sachez, lorsque vous choisissez le produit, que SIMATIC PDM S7 V8.1 n'est pas compatible vers le bas et qu'il n'est pas possible d'exploiter plusieurs versions de SIMATIC PDM en parallèle. SIMATIC PDM S7 V8.1 peut être étendu avec les options fonctionnelles "Routing V8.1", "SIMATIC PDM Communication FOUNDATION Fieldbus V8.1" et "SIMATIC PDM HART Server V8.1" ainsi qu'avec des TAG SIMATIC PDM cumulables par 10, 100 ou 1 000. SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1 SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1 mettent l'accent sur d'autres fonctions que SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 (pour les détails, voir le tableau "Vue d'ensemble des fonctions et performances de SIMATIC PDM"). Ils prennent en charge des projets avec communication "PROFINET" et "FOUNDATION Fieldbus" et peuvent être étendus par l'option fonctionnelle "SIMATIC PDM HART Server". Les fonctions FOUNDATION Fieldbus sont déjà intégrées dans SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1. Quant à SIMATIC PDM PCS 7 V8.1, il peut être étendu au besoin avec l'option "SIMATIC PDM Communication FOUNDATION Fieldbus". SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1 sont tous les deux équipés de 100 TAG à la livraison. Vous pouvez étendre encore cette quantité avec des TAG SIMATIC PDM cumulables par 10, 100 ou 1 000 (option de quantité à partir de SIMATIC PDM V7.0). SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7FF V8.1 ne sont pas des successeurs de SIMATIC PDM PCS 7 V6.x aux fonctions compatibles et ils ne sont pas compatibles vers le bas. Ces deux packs exigent l'installation de SIMATIC PCS 7 à partir de la version V8.0 (V8.0+SP1 dans le cas de l'utilisation de la communication PROFINET). Sachez, lorsque vous choisissez le produit, qu'il n'est pas possible d'exploiter plusieurs versions de SIMATIC PDM en parallèle. © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Constitution (suite) Composants optionnels Gamme de produits SIMATIC PDM V6.1 Option SIMATIC PDM Extended V8.1 SIMATIC PDM Stand alone L'option SIMATIC PDM Extended V8.1 vous permet de valider d'autres fonctions système de SIMATIC PDM V8.1 pour les utiliser, p. ex. : • Journal des modifications • Protocole d'étalonnage • Informations détaillées dans Lifelist • Fonctions d'exportation et d'importation • Fonctions d'impression • Gestionnaire de documents • Fonction de comparaison Option d'intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 V8.1 Cette option sert à l'intégration de SIMATIC PDM V8.1 dans un environnement de configuration SIMATIC S7 ou SIMATIC PCS 7. SIMATIC PDM V8.1 peut ainsi être directement démarré depuis le configurateur matériel (HW Config) dans STEP 7/ SIMATIC PCS 7. Option SIMATIC PDM Routing V8.1 Si SIMATIC PDM V8.1 est utilisé sur une station d'ingénierie centralisée, l'option SIMATIC PDM Routing V8.1 permet de traiter sur site chaque appareil de l'installation paramétrable par EDD via différents systèmes de bus et E/S déportées. SIMATIC PDM Routing V8.1 est proposé pour SIMATIC PDM S7 V8.1 en tant que composant produit optionnel. Routing est déjà intégré dans SIMATIC PDM PCS 7 V8.1. Option SIMATIC PDM Communication FOUNDATION Fieldbus V8.1 Cette option permet à SIMATIC PDM de communiquer par lien FF avec des appareils de terrain sur le FOUNDATION Fieldbus H1 dans un environnement de configuration SIMATIC S7/PCS 7. Option SIMATIC PDM HART Server V8.1 Cette option permet l'utilisation de multiplexeurs HART de différents fabricants dans SIMATIC PDM V8.1. De plus, il est possible d'utiliser SIMATIC PDM V8.1 pour paramétrer des appareils de terrain HART Wireless. Option SIMATIC PDM Command Interface V8.1 Cette option permet de piloter à distance les packs produits stand alone utilisables SIMATIC PDM Basic et SIMATIC PDM Service sous l'angle de la configuration et de la commande d'appareils de terrain. Remarque : les fonctionnalités de l'application sont limitées dans SIMATIC PDM V8.1+SP1 et se limitent à des applications qui ne sont pas destinées à une large diffusion. L'utilisation présuppose des connaissances en matière de programmation. TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V8.1 SIMATIC PDM Single Point V6.1 Cette configuration minimale avec la fonction portable est limitée au traitement d'un seul appareil de terrain via la liaison point-à-point. Elle ne peut être complétée ni fonctionnellement ni par l'option TAG ou PowerPack. Les fonctions de l'appareil sont prises en charge comme définit dans la description des appareils. Les types de communication suivants sont possibles : • PROFIBUS DP/PA • Communication HART (modem, RS 232) • Modbus SIMATIC PDM Basic V6.1 SIMATIC PDM Basic V6.1 est exploitable en tenant compte des exigences matérielles requises pour la version autonome sur tout type d'ordinateur (IPC/ordinateur portable) avec raccordement soit local aux segments de bus, soit direct au dispositif concerné. Le pack produit contient les fonctions de base nécessaires à la commande et au paramétrage des appareils et il est validé pour les types de communication suivants : • PROFIBUS DP/PA • Communication HART (modem, RS 232 et via PROFIBUS) • Modbus • Bus SIREC • SIPART DR • Ethernet En tant que module de base pour une configuration individuelle, SIMATIC PDM Basic V6.1 peut être complété avec tous les composants produits optionnels, options TAG et PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1. Sans extension des TAG, SIMATIC PDM Basic V6.1 est capable de gérer des projets comprenant jusqu'à 4 TAG. Les fonctions suivantes demandent au moins 128 TAG : • Journal des modifications • Protocole d'étalonnage • Diagnostic détaillé dans Lifelist SIMATIC PDM Service V6.1 Ce pack produit est spécialement configuré pour une utilisation mobile de maintenance pour des projets avec un maximum de 128 TAG. Il offre au technicien de maintenance toutes les fonctions de SIMATIC PDM Basic V6.1, ainsi que des fonctions de maintenance spécifiques telles que le journal de modifications, le protocole de calibrage ou les diagnostics détaillés dans Lifelist. SIMATIC PDM Service V6.1 peut être complété par les options fonctionnelles "Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/ PCS 7 V6.1", "Routage SIMATIC PDM V6.1" et "Communication SIMATIC PDM via multiplexeur HART standard V6.1", ainsi que par les PowerPacks SIMATIC PDM. En fonction de la taille du projet, les TAG livrés avec un produit peuvent être étendus avec des SIMATIC PDM TAG cumulables par 10, 100 ou 1 000. Un TAG correspond à un objet SIMATIC PDM qui représente chaque appareil ou composant de terrain au sein d'un projet, p. ex, les appareils de mesure, les positionneurs, les organes de commande ou les E/S à distance. Les TAG sont également pertinents pour le diagnostic avec Lifelist de SIMATIC PDM. On compte comme TAG tous les appareils diagnosticables détectés dont le diagnostic détaillé s'effectue via la description des appareils (EDD). Siemens IK PI · 2015 3/319 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Constitution (suite) 3 SIMATIC PDM intégré au système Composants optionnels SIMATIC PDM V6.1 SIMATIC PDM S7 V6.1 Option d'intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 V6.1 SIMATIC PDM S7 V6.1 est un pack produit pour les projets avec 128 TAG maximum qui convient à l'utilisation de SIMATIC PDM dans un environnement de configuration SIMATIC S7. Il dispose, en plus de SIMATIC PDM Service V6.1, de la fonctionnalité pour l'intégration dans le configurateur matériel (HW Config) de STEP 7 (correspond à l'option "Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7"). Cette option sert à l'intégration de SIMATIC PDM V6.1 dans un environnement de configuration SIMATIC S7 ou SIMATIC PCS 7. SIMATIC PDM V6.1 peut ainsi être directement démarré depuis le configurateur matériel (HW Config) dans STEP 7/ SIMATIC PCS 7. SIMATIC PDM S7 V6.1 peut être complété par les options fonctionnelles "Routage SIMATIC PDM V6.1" et "Communication via multiplexeur standard HART V6.1" ainsi que par les PowerPacks SIMATIC PDM. SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 Le pack produit SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 est conçu pour des projets comportant jusqu'à 128 TAG. Il complète la fonctionnalité de SIMATIC PDM Service V6.1 avec le routage du système d'ingénierie central aux appareils sur le terrain et intègre SIMATIC PDM par HW Config dans l'environnement de configuration SIMATIC PCS 7. SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 peut être complété par l'option "Communication SIMATIC PDM via multiplexeur HART standard V6.1" et les PowerPacks de SIMATIC PDM. Option SIMATIC PDM Routing V6.1 Si vous désirez utiliser SIMATIC PDM V6.1 sur une station d'ingénierie centralisée pour la configuration, le paramétrage et la mise en service de l'ensemble de l'installation et le diagnostic des appareils de terrain, vous avez besoin de l'option "Routage SIMATIC PDM V6.1" en plus de l'option "Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 V6.1". A partir du module d'ingénierie centralisé, vous pouvez ainsi traiter tous les appareils paramétrables par EDD sur le terrain par le biais de différents systèmes de bus et E/S déportées sur l'ensemble de l'installation. Option communication SIMATIC PDM via multiplexeur HART standard V6.1 Cette option permet à SIMATIC PDM d'utiliser le serveur HART pour la communication avec des appareils de terrain HART via le multiplexeur HART. Options TAG/PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1 Un TAG correspond à un objet SIMATIC PDM, qui représente chaque appareil et constituant de terrain au sein de projet, p. ex, les appareils de mesure, les positionneurs, les organes de commande ou les E/S à distance. Les TAG sont également pertinents pour le diagnostic avec Lifelist de SIMATIC PDM. On compte comme TAG tous les appareils diagnosticables détectés dont le diagnostic détaillé s'effectue via la description des appareils (EDD). Contrairement aux PowerPacks, les options TAG ne conviennent qu'à des configurations de produit SIMATIC PDM individuelles à partir du module de base SIMATIC PDM Basic V6.1. Les options TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V6.1 permettent de faire passer SIMATIC PDM Basic V6.1 de 4 TAG à 128, 512, 1 024 ou 2 048 TAG, et à l'aide d'un PowerPack complémentaire pour SIMATIC PDM V6.1, d'atteindre un nombre illimité de TAG. Les PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1 permettent de munir de TAG supplémentaires les packs produits basés sur SIMATIC PDM V6.1. Des PowerPacks pour l'extension des TAG à 512, 1 024, 2 048 et à un nombre illimité de TAG sont disponibles. Logiciel d'évaluation/de présentation SIMATIC PDM V6.1 et SIMATIC PDM V8.1 sont disponibles également en version de démonstration à des fins de présentation. Les fonctions d'enregistrement, l'exportation/importation et les fonctions avancées ne peuvent pas être utilisées dans le logiciel d'évaluation. Les fonctions de communication sont limitées 3/320 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Fonctions ■ Intégration Intégration des appareils SIMATIC PDM prend en charge tous les appareils décrits par Electronic Device Description (EDD). L'EDD, conforme aux normes EN 50391 et CEI 61804, est la technologie normalisée la plus répandue dans le monde pour l'intégration des appareils. C'est en même temps la directive des organisations établies pour • PROFIBUS et PROFINET (PI – PROFIBUS & PROFINET International) • HART (HCF : HART Communication Foundation) • FF (Fieldbus Foundation) Les appareils sont intégrés dans SIMATIC PDM directement via une description EDD spécifique à l'entreprise ou via les bibliothèques actuelles de la HCF ou de la Fieldbus Foundation. Pour une meilleure transparence, ils peuvent être gérés dans des bibliothèques d'appareils spécifiques au projet. Les appareils de terrain sont décrits dans l'EDD avec leurs caractéristiques fonctionnelles et constructives dans les termes de l'Electronic Device Description Language (EDDL). A l'aide de cette description, SIMATIC PDM génère automatiquement ses interfaces utilisateur avec les informations spécifiques à l'appareil. L'éventail d'appareils figurant dans le catalogue SIMATIC PDM peut être actualisé et étendu en important simplement l'EDD spécifique à l'appareil du constructeur. SIMATIC PDM, vue des paramètres et fenêtre des courbes L'organisation Fieldbus Foundation fournit des spécifications d'appareil prédéfinies (DD standard) pour les fonctions de base de types d'appareils de terrain spécifiques. Les fonctions de base sont réalisées avec différents blocs fonctionnels standard et blocs de transfert. Assistance technique Fonctions principales • Réglage et modification de paramètres d'appareil • Comparaison (par ex. données de projet et d'appareil) • Contrôle de vraisemblance des données saisies • Identification et contrôle des appareils • Affichage de l'état des appareils (modes de fonctionnement, alarmes, états) • Simulation • Diagnostic (standard, détaillé) • Importation/exportation (paramètres, protocoles, documents) • Gestion (par ex. réseaux et PC) • Fonctions de mise en service (par ex. tests du circuit de mesure des données d'appareil) • Gestion des appareils (gestion du cycle de vie) • Journal des modifications global et spécifique à l'appareil pour les interventions utilisateur (Audit Trail) • Protocoles de calibration spécifique à l'appareil • Représentation graphique des enveloppes d'écho, des courbes de tendances, des résultats de diagnostic des vannes, etc. • Affichage des manuels associés • Gestionnaire de documentation permettant d'intégrer jusqu'à 10 fichiers multimédia Si les dispositifs / appareillages que vous souhaitez exploiter ne sont pas répertoriés dans la bibliothèque de description des appareil du SIMATIC PDM, nous vous aidons volontiers à réaliser leur intégration. Demande d'assistance Une assistance appropriée pourra également vous être fournie par Internet via le formulaire de demande d’assistance (Support Request) : http://www.siemens.com/automation/support-request Partenaire local Vous trouverez les coordonnées de votre interlocuteur le plus proche sur Internet à l'adresse suivante : http://www.automation.siemens.com/partner Siemens IK PI · 2015 3/321 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Caractéristiques techniques 3 SIMATIC PDM V6.1 SIMATIC PDM V8.1 Matériel • PG/PC/ordinateur portable avec un processeur adapté aux exigences du système d'exploitation • PG/PC/ordinateur portable avec un processeur adapté aux exigences du système d'exploitation Système d'exploitation (versions utilisables) • Microsoft Windows XP Professional SP3, 32 bits • Microsoft Windows Server 2003 R2 SP2, 32 bits, Standard Edition • • • • Intégration dans STEP 7/PCS 7 • • • • • • • SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1 (SIMATIC PCS 7 V8.0 sans communication PROFINET) • STEP 7 V5.5+SP3 (STEP 7 V5.5+SP2 sans communication PROFINET) ■ Références de commande STEP 7 V5.3+SP2 STEP 7 V5.4+SP5 STEP 7 V5.5 ou V5.5+SP1/SP2/SP3 SIMATIC PCS 7 V6.1+SP4 SIMATIC PCS 7 V7.1 ou V7.1+SP1/SP2/SP3 SIMATIC PCS 7 V8.0 ou V8.0+SP1 Windows XP Professional SP3 (32 bits) Windows Server 2003 SP2 Standard Edition (32 bits) Windows Server 2003 R2 SP2 Standard Edition (32 bits) Windows 7 Professional/Ultimate/Enterprise SP1 (32 bits/64 bits) • Windows Server 2008 SP2 Standard Edition (32 bits) • Windows Server 2008 R2 SP1 Standard Edition (64 bits) N° d’article N° d’article SIMATIC PDM V8.1 Packs produit SIMATIC PDM Stand alone Configuration de base pour une composition de produit individuelle Configuration minimale SIMATIC PDM Basic V8.1 Pack produit pour commander et configurer respectivement des appareils et constituants de terrain, communication via PROFIBUS DP/PA, HART (modem, RS 232, PROFIBUS/PROFINET), Modbus, Ethernet ou PROFINET, avec 4 TAG SIMATIC PDM Single Point V8.1 Pour commander et configurer respectivement un appareil de terrain, communication via PROFIBUS DP/PA, HART (modem, RS 232, PROFIBUS/PROFINET), Modbus, Ethernet ou PROFINET, avec 1 TAG Pas d'extension possible, ni fonctionnelle ni par option TAG/PowerPack En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Téléchargement image logiciel (SIMATIC PDM et Device Library), code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! 3/322 Siemens IK PI · 2015 6ES7658-3HA18-0YA5 6ES7658-3HA18-0YH5 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Téléchargement image logiciel (SIMATIC PDM et Device Library), code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! 6ES7658-3AB18-0YA5 6ES7658-3AB18-0YH5 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Références de commande N° d’article N° d’article Configuration spécifique à l'application pour les interventions de maintenance mobiles Configuration spécifique à l'application pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC PCS 7 SIMATIC PDM Service V8.1 Pack produit pour la maintenance destiné à un utilisateur autonome, avec • SIMATIC PDM Basic • 100 TAG SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 Pack complet pour l'intégration dans le kit d'outils d'ingénierie du système d'ingénierie SIMATIC PCS 7 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur, avec - SIMATIC PDM Basic et Extended - Intégration dans STEP 7/PCS 7 - Routage - 100 TAG Remarque : SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 requiert l'installation de SIMATIC PCS 7 à partir de la version V8.0 ! La communication PROFINET est prise en charge à partir de SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1 • Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Téléchargement image logiciel (SIMATIC PDM et Device Library), code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Téléchargement image logiciel (SIMATIC PDM et Device Library), code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! 6ES7658-3JD18-0YA5 6ES7658-3JD18-0YH5 Configuration spécifique à l'application pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC S7 SIMATIC PDM S7 V8.1 Pack produit pour une utilisation dans l'environnement de configuration SIMATIC S7, avec - SIMATIC PDM Basic et Extended - Intégration dans STEP 7/PCS 7 - 100 TAG En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Remarque : SIMATIC PDM S7 V8.1 requiert l'installation de STEP 7 V5.5+SP2/SP3 ! La communication PROFINET est prise en charge à partir de STEP 7 V5.5+SP3 • Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Téléchargement image logiciel (SIMATIC PDM et Device Library), code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! 6ES7658-3KD18-0YA5 6ES7658-3KD18-0YH5 SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1 Pack complet pour l'intégration dans le kit d'outils d'ingénierie du système d'ingénierie SIMATIC PCS 7 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits Licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur, avec - SIMATIC PDM Basic et Extended - Intégration dans STEP 7/PCS 7 - Routage - Communication FOUNDATION Fieldbus - 100 TAG Remarque : SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1 requiert l'installation de SIMATIC PCS 7 à partir de la version V8.0 ! La communication PROFINET est prise en charge à partir de SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1 • Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Téléchargement image logiciel (SIMATIC PDM et Device Library), code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! 3 6ES7658-3LD18-0YA5 6ES7658-3LD18-0YH5 6ES7658-3MD18-0YA5 6ES7658-3MD18-0YH5 Siemens IK PI · 2015 3/323 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Références de commande N° d’article Composants optionnels pour SIMATIC PDM V8.1 3 SIMATIC PDM Extended V8.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/SIMATIC PCS 7 V8.1 Uniquement requis pour l'intégration de SIMATIC PDM dans HW Config En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! SIMATIC PDM Routing V8.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne Code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! 3/324 Siemens IK PI · 2015 6ES7658-3NX18-2YB5 6ES7658-3NX18-2YH5 6ES7658-3BX18-2YB5 6ES7658-3BX18-2YH5 6ES7658-3CX18-2YB5 6ES7658-3CX18-2YH5 N° d’article SIMATIC PDM Communication FOUNDATION Fieldbus V8.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! SIMATIC PDM HART Server V8.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Code de licence sur clé USB, certificat de licence • Forme de livraison : en ligne (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! SIMATIC PDM Command Interface V8.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Code de licence sur clé USB, certificat de licence 6ES7658-3QX18-2YB5 6ES7658-3QX18-2YH5 6ES7658-3EX18-2YB5 6ES7658-3EX18-2YH5 6ES7658-3SX18-2YB5 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Références de commande N° d’article N° d’article TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V8.1 Logiciel d'évaluation/de présentation TAG SIMATIC PDM Licences TAG pour l'extension des packs produit SIMATIC PDM à partir de V7.0, cumulables, logiciel de classe A, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur • Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence - 10 TAG - 100 TAG - 1 000 TAG • Forme de livraison : en ligne Code de licence à télécharger, certificat de licence en ligne Remarque : adresse électronique nécessaire ! - 10 TAG - 100 TAG - 1 000 TAG SIMATIC PDM Demo V8.1 Fonctions d'enregistrement, exportation/importation et fonctions avancées bloquées ; fonctions de communication limitées 6ES7658-3XC00-2YB5 6ES7658-3XD00-2YB5 6ES7658-3XE00-2YB5 6ES7658-3GX18-0YT8 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional 32 bits, Windows 7 Ultimate 32/64 bits, Windows Server 2003 R2 Standard 32 bits ou Windows Server 2008 R2 Standard 64 bits 3 Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur DVD 6ES7658-3XC00-2YH5 6ES7658-3XD00-2YH5 6ES7658-3XE00-2YH5 SIMATIC PDM V6.1 Packs produit SIMATIC PDM Stand alone Configuration minimale SIMATIC PDM Single Point V6.1 Pour commander et configurer respectivement un appareil de terrain, la communication via PROFIBUS DP/PA, le modem HART ou Modbus, avec 1 TAG 6ES7658-3HX16-0YA5 Configuration spécifique à l'application pour les interventions de maintenance mobiles SIMATIC PDM Service V6.1 Pack produit pour la maintenance destiné à un utilisateur autonome, avec • SIMATIC PDM Basic V6.1 • 128 TAG 6ES7658-3JX16-0YA5 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Pas d'extension possible, ni fonctionnelle ni par option TAG/PowerPack En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur CD/DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur CD/DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence Configuration de base pour une composition de produit individuelle SIMATIC PDM Basic V6.1 Pack produit permettant de commander et configurer les appareils et constituants de terrain, la communication via PROFIBUS DP/PA, HART (modem, RS 232, PROFIBUS), bus SIREC, SIPART DR, Modbus ou Ethernet, avec 4 TAG 6ES7658-3AX16-0YA5 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur CD/DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence Siemens IK PI · 2015 3/325 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Références de commande N° d’article Packs produit SIMATIC PDM intégrés au système Configuration spécifique à l'application pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC S7 SIMATIC PDM S7 V6.1 Pack produit pour une utilisation dans l'environnement de configuration SIMATIC S7, avec • SIMATIC PDM Basic V6.1 • Intégration dans STEP 7/PCS 7 • 128 TAG 3 6ES7658-3KX16-0YA5 Option SIMATIC PDM TAG Pour l'extension des TAG, en plus de SIMATIC PDM Basic V6.1 Logiciel de classe A, exécutable sous Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Configuration spécifique à l'application pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC PCS 7 6ES7658-3LX16-0YA5 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003 Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence • De 128 TAG à 512 TAG • De 512 TAG à 1 024 TAG • De 1 024 TAG à 2 048 TAG • De 2 048 TAG à un nombre illimité de TAG Composants optionnels pour SIMATIC PDM V6.1 6ES7658-3BX16-2YB5 Siemens IK PI · 2015 SIMATIC PDM Demo V6.1 Sans communication en ligne ni fonction de sauvegarde Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur CD/DVD Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence 6ES7658-3CX16-2YB5 6ES7658-3XB16-2YD5 6ES7658-3XC16-2YD5 6ES7658-3XD16-2YD5 6ES7658-3XH16-2YD5 Logiciel d'évaluation/de présentation En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur 3/326 6ES7658-3XA16-2YB5 6ES7658-3XB16-2YB5 6ES7658-3XC16-2YB5 6ES7658-3XD16-2YB5 Logiciel de classe A, exécutable sous Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Forme de livraison : livraison de marchandise (sans SIMATIC PCS 7 Software Media Package) : Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur CD/DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence • Jusqu'à 128 TAG • Jusqu'à 512 TAG • Jusqu'à 1 024 TAG • Jusqu'à 2 048 TAG PowerPack SIMATIC PDM Pour l'extension des TAGS ; pour tout pack produit SIMATIC PDM V6.1 Licence multiposte pour 1 utilisateur avec • SIMATIC PDM Basic • Intégration dans STEP 7/PCS 7 • Routage • 128 TAG SIMATIC PDM Routing V6.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur 6ES7658-3EX16-2YB5 Options TAG/PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1 Forme de livraison : livraison de marchandise Logiciel SIMATIC PDM et Device Library sur CD/DVD, code de licence sur clé USB, certificat de licence Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/SIMATIC PCS 7 V6.1 Uniquement requis pour l'intégration de SIMATIC PDM dans HW Config Communication SIMATIC PDM via multiplexeur HART standard V6.1 En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur Forme de livraison : livraison de marchandise Code de licence sur clé USB, certificat de licence En 6 langues (allemand, anglais, français, italien, espagnol, chinois), logiciel de classe A, compatible avec Windows XP Professional/Server 2003, licence multiposte (Floating) pour 1 utilisateur SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 Pack complet pour l'intégration dans le kit d'outils d'ingénierie du système d'ingénierie SIMATIC PCS 7 N° d’article 6ES7658-3GX16-0YC8 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic SIMATIC PDM ■ Plus d'informations Mise à jour / mise à niveau Les packs produit et composants produit en option de la gamme de produits de SIMATIC PDM V6.0, V6.1 ou V8.0 peuvent être directement mis à niveau à V8.1 (y compris Service Pack). Exception : SIMATIC PDM Single Point et communication SIMATIC PDM via un multiplexeur HART standard. Les packs produit et constituants produit en option de la gamme de produits de SIMATIC PDM V7.0 peuvent d'abord être mis à niveau à V8.0 puis à V8.1. Veuillez tenir compte des versions compatibles de SIMATIC PCS 7 et STEP 7 lors de la mise à niveau vers SIMATIC PDM V8.1. Un service de mise à jour du logiciel est aussi proposé sous forme d'abonnement pour SIMATIC PDM. D'autres informations sont fournies au chapitre "Progiciels de mise à jour/à niveau" dans les sections "Mises à jour/à niveau asynchrones par rapport à la version PCS 7" et "Service de mise à jour de logiciels". Siemens IK PI · 2015 3/327 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Composants PROFIBUS PROFIBUS DP ASICs ■ Aperçu ■ Constitution ASPC 2 L'ASPC 2 est un circuit jouant le rôle de frontal de communication pour des applications maître avec une vitesse de transmission max. de 12 Mbits/s. L'ASIC n'est pas rendu au public. Le descriptif technique traite le brochage et les caractéristiques électriques de l'ASPC 2. Pour fonctionner, il nécessite un microprocesseur distinct et le firmware approprié. Le firmware est adapté au processeur 80C165 et peut être obtenu avec une licence. 3 SPC 3 Le SPC 3 est un CI jouant le rôle de frontal de communication avec interface processeur. Il gère la reconnaissance des télégrammes et adresses, le traitement des séquences de sauvegarde des données et l'exécution du protocole pour PROFIBUS DP. Un firmware est proposé pour le Siemens SPC 3 (voir références de commande). • Raccordement aisé d'appareils de terrain à PROFIBUS • Système de gestion Low Power intégré • Différents ASIC pour les différentes exigences fonctionnelles et de nombreux domaines d'application ■ Domaine d'application Les ASIC PROFIBUS DP permettent aux constructeurs d'appareils de réaliser facilement le couplage de leurs appareils à PROFIBUS. Ils s'utilisent jusqu'à une vitesse de transmission de 12 Mbit/s. Différents modules sont disponibles pour les différentes exigences fonctionnelles et les divers domaines d'application : • Applications maîtres : ASPC 2 • Esclaves intelligents : SPC 3 et SPC3LV pour PROFIBUS DP, avec accès au bus piloté par le matériel ; DPC 31 avec Core 8031 intégré ; SPC 4-2. • Connexion dans des systèmes de sécurité intrinsèque : SIM 1-2 pour la liaison physique dans des bus de terrain de sécurité intrinsèque en tant que Medium Attachment Unit pour CEI 61158-2 à 31,25 kbit/s. Aussi conjointement avec le SPC 4-2 et DPC 31. • Esclaves simples : LSPM 2 avec 32 bits d'E/S pour faible encombrement • Raccordement aux fibres optiques : FOCSI circuit pour le traitement électrique des signaux reçus ou à émettre. Le circuit assure un reconditionnement électrique (retiming/redéclenchement) des signaux optiques transmis. Des quantités de commande de 5/6 ASIC sont possibles pour des prototypes (ne conviennent pas pour l'implantation automatique car les broches des ASIC risquent d'être déformées du fait du conditionnement. Utiliser des colisages de plus de 5/6) ! Le nombre d'ASIC par colisage dépend du type d'ASIC (voir références de commande). Les ASICS ASPC 2, SPC3, SPC3LV, DPC31, LSPM2 et FOCSI sont disponibles en version sans plomb 3/328 Siemens IK PI · 2015 SPC 3LV Le portefeuille de produits pour applications intelligentes avec esclaves PROFIBUS a été enrichi d'une variante 3,3 V. La variante SPC3LV est entièrement compatible avec la variante 5 V sur le plan fonctionnel et du brochage (SPC3). DPC 31 Le DPC 31 est un circuit frontal de communication avec interface de processeur et noyau de processeur intégré (C31-Core). Il permet de raccorder à PROFIBUS DP et PROFIBUS PA des appareils de terrrain intelligents en tant qu'esclaves. Le DPC 31 gère en autonome la totalité des tâches de communication et dispose d'un noyau C31 pour d'autres applications. Il réunit sur une puce les propriétés de communication des ASIC SPC 3 et SPC 4-2. Le noyau C31 intégré est librement programmable. Un firmware est proposé pour l'ASIC Siemens DPC 31 (voir références de commande). SPC 4-2 Le SPC 4-2 est un CI jouant le rôle de frontal de communication avec interface de processeur. Il est conçu pour les applications combinées et, en raison de la gestion basse énergie, il convient tout particulièrement aux zones de sécurité intrinsèque. La société TMG itec propose un firmware1) pour le SPC 4-2. L'adaptation des signaux à PROFIBUS PA est réalisée par le circuit SIM 1-2. 1) A commander auprès de : TMG itec 76137 Karlsruhe, Allemagne Tél. +49 (721) 82 80 60 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Composants PROFIBUS PROFIBUS DP ASICs ■ Caractéristiques techniques (suite) SIM 1-2 LSPM 2 Le SIM 1-2 complète le SPC 4-2 ou le DPC 31. A côté de cet ASIC, il ne faut plus que peu de composants externes pour pouvoir connecter un appareil de terrain à un réseau de sécurité intrinsèque PROFIBUS PA. En liaison avec le SPC 4-2 ou le DPC 31, il peut réaliser les fonctions d'un esclave PROFIBUS PA, depuis la liaison physique juqu'à la gestion de la communication. Le SIM 1-2 supporte toutes les fonctions d'émission et de réception (y compris protocole Jabber) ainsi que le prélèvement à haute impédance de l'énergie d'alimentation sur le câble bus. Il met à disposition une tension d'alimentation réglable et stabilisée et permet, en conjugaison avec quelques composants passifs, de réaliser une alimentation avec séparation galvanique. L'ASIC contient une logique d'interface spéciale qui permet de bénéficier en variante à l'interface de signaux standard d'une interface à consommation minimale pour la séparation galvanique des signaux. Il est raccordable à tous les codeurs/décodeurs Manchester selon CEI 61 158-2 à 31,25 kbits/s. Le LSPM 2 est une solution monopuce avec 32 bits d'entrée/ sortie. Il gère en autonome la transmission des données. Ni microprocesseur supplémentaire ni firmware ne sont nécessaires. Grâce aux faibles dimensions du boitier MQFP à 80 broches, il convient tout particulièrement aux applications exigeant un faible encombrement. FOCSI Cet ASIC complète la gamme des ASIC PROFIBUS. Le circuit FOCSI (Fiber Optical Controller from Siemens) assure le traitement électrique et la retransmission des signaux optiques reçus et à émettre. Pour injecter le signal dans le réseau optique, il faut, en plus des FOCSI, des émetteurs et récepteurs optiques appropriés. Le FOCSI est utilisable en combinaison avec les ASIC PROFIBUS DP susmentionnés. Références de commande supplémentairessur demande ■ Caractéristiques techniques LSPM 2 SPC 3 SPC 3LV DPC 31 Protocole PROFIBUS DP PROFIBUS DP PROFIBUS DP PROFIBUS DP, PROFIBUS PA Domaine d'application application esclave simple application esclave intelligente application esclave intelligente application esclave intelligente Vitesse de transmission max. 12 Mbit/s 12 Mbit/s 12 Mbit/s 12 Mbit/s Accès au bus dans ASIC dans ASIC dans ASIC dans ASIC Détermination automatique de la vitesse de transmission oui oui oui oui Microprocesseur nécessaire non oui oui intégrée Etendue du firmware non requis 6 … 24 Ko 6 … 24 Ko env. 38 Ko Mémoire de télégrammes - 1,5 Ko 1,5 Ko 6 Ko Alimentation 5 V CC 5 V CC 3,3 V CC 3,3 V CC Puissance dissipée, max. 0,35 W 0,5 W <0,5 W 0,2 W Température ambiante admissible - 40 … +75 °C - 40 … +85 °C - 40 … +85 °C - 40 … +85 °C Boîtier MQFP, 80 broches PQFP, 44 broches PQFP, 44 broches PQFP, 100 broches Taille 4 cm2 2 cm2 2 cm2 4 cm2 Quantités de livraison en unités 6/66/330/4950 6/96/750/960/4800 5/160/800/1000/4800 STEP B : 6/60/300/5100 STEP C1 : 6/66/660/4620 SPC 4-2 ASPC 2 SIM 1-2 FOCSI Protocole PROFIBUS DP PROFIBUS FMS PROFIBUS PA PROFIBUS DP PROFIBUS FMS PROFIBUS PA PROFIBUS PA - Domaine d'application Application esclave intelligente Application maître Medium Attachment Unité de gestion des fluides Vitesse de transmission max. 12 Mbit/s 12 Mbit/s 31,25 kbit/s 12 Mbit/s Accès au bus dans ASIC dans ASIC - - Détermination automatique de la vitesse de transmission oui oui - - Microprocesseur nécessaire oui oui - - Etendue du firmware 3 … 30 Koctets 80 Ko non requis non requis Mémoire de télégrammes 3 Ko 1 Mo (externe) - - Tension d'alimentation 5 V, 3,3 V CC 5 V CC par le bus 3,3 V CC Puissance dissipée, max. 0,6 W sous 5 V 0,01 W sous 3,3 V 0,9 W 0,05 W 0,75 W Température ambiante admissible - 40 … +85 °C -40 … +85 °C -40 … +85 °C - 40 … +85 °C Boîtier TQFP, 44 broches P-MQFP, 100 broches MLPQ, 40 broches TQFP, 44 broches Taille 2 cm2 4 cm2 36 mm2 2 cm2 Quantités de livraison en unités 5/160 6/66/660/4620 30/60/1000 40 Siemens IK PI · 2015 3/329 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Composants PROFIBUS PROFIBUS DP ASICs ■ Références de commande N° d’article ASIC ASPC 2 ASIC DPC 31 STEP B pour la réalisation de coupleurs maîtres (remises quantitatives) • x 6 (sans plomb) • x 66 (sans plomb) • x 660 (sans plomb) • x 4620 (sans plomb) pour la réalisation de coupleurs esclaves intelligents (remises quantitatives) • x 6 (sans plomb) • x 60 (sans plomb) • x 300 (sans plomb) • x 5100 (sans plomb) 6ES7195-0AA05-0XA0 6ES7195-0AA15-0XA0 6ES7195-0AA25-0XA0 6ES7195-0AA35-0XA0 ASIC LSPM 2 3 N° d’article pour la réalisation de coupleurs esclaves simples (remises quantitatives) • x 6 (sans plomb) • x 66 (sans plomb) • x 330 (sans plomb) • x 4950 (sans plomb) ASIC DPC 31 STEP C1 6ES7195-0BA02-0XA0 6ES7195-0BA12-0XA0 6ES7195-0BA22-0XA0 6ES7195-0BA32-0XA0 ASIC SPC 3 pour la réalisation de coupleurs esclaves intelligents (remises quantitatives) • x 6 (sans plomb) • x 96 (sans plomb) • x 960 (sans plomb) • x 4800 (sans plomb) • x 750 (sans plomb) T&R 6ES7195-0BD04-0XA0 6ES7195-0BD14-0XA0 6ES7195-0BD24-0XA0 6ES7195-0BD34-0XA0 6ES7195-0BD44-0XA0 6ES7195-0BG00-0XA0 6ES7195-0BG10-0XA0 6ES7195-0BG20-0XA0 6ES7195-0BG30-0XA0 6ES7195-0BG40-0XA0 ASIC FOCSI Contrôleur à fibre optique de Siemens pour le traitement du signal sur PROFIBUS optique • x 40 (sans plomb) pour la réalisation de coupleurs esclaves intelligents (remises quantitatives) • x 6 (sans plomb) • x 66 (sans plomb) • x 660 (sans plomb) • x 4620 (sans plomb) 6ES7195-0BF02-0XA0 6ES7195-0BF12-0XA0 6ES7195-0BF22-0XA0 6ES7195-0BF32-0XA0 ASIC SPC 4-2 ASIC SPC 3LV pour la réalisation de coupleurs esclaves intelligents (remises quantitatives) • x 5 (sans plomb) • x 160 (sans plomb) • x 800 (sans plomb) • x 4800 (sans plomb) • x 1000 (sans plomb) T&R 6ES7195-0BE02-0XA0 6ES7195-0BE12-0XA0 6ES7195-0BE22-0XA0 6ES7195-0BE32-0XA0 6ES7195-0EA20-0XA0 pour la réalisation de coupleurs esclaves intelligents (remises quantitatives) • x 5 pour le développement en laboratoire (sans plomb) • x 160 (sans plomb, 1 barrette) 6GK1588-3AA00 6GK1588-3AA15 ASIC SIM 1-2 pour le raccordement selon CEI H1 pour PROFIBUS PA avec une vitesse de transmission d e 31,25 kbit/s • x 60 (en tube) • x 1000 ("tape & reel") 6GK1588-3BB02 6GK1588-3BB21 Accessoires Firmware pour ASIC Siemens SPC 3 • Firmware DP • Firmware DPV1 • Mise à niveau firmware DPV1 6ES7195-2BA00-0XA0 6ES7195-2BA01-0XA0 6ES7195-2BA02-0XA0 Firmware pour ASIC Siemens DPC 31 • Firmware DPV1 6ES7195-2BB00-0XA0 ■ Plus d'informations Brochures Assistance Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : Pour toutes questions techniques, veuillez contacter les Centres de Compétences suivants : http://www.siemens.com/simatic/printmaterial Allemagne et Europe Siemens AG Communication, Development & Certification (ComDeC) Postfach 23555 D- 90713 Fürth Tél. : +49 (911) 750-2080 Fax : +49 (911) 750-2100 E-Mail : http://[email protected] Etats-Unis et international PROFI Interface Center (PIC) One Internet Plazza PO Box 4991 Johnson City, TN 37602-4991 Tél. : +1 (423) - 262 – 2969 Fax : +1 (423) - 262 – 2103 E-Mail : http://[email protected] 3/330 Siemens IK PI · 2015 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Composants PROFIBUS Coupleurs/interfaces ■ Aperçu ■ Références de commande SIMATIC S5/S7 IM 182-1 PC-Slaveboard N° d’article 6ES7182-0AA01-0XA0 pour PROFIBUS DP, max. 12 Mbit/s Accessoires Firmware pour ASIC Siemens SPC 3 et IM 182-1 • Firmware DP • Firmware DPV1 • Mise à niveau firmware DPV1 6ES7195-2BA00-0XA0 6ES7195-2BA01-0XA0 6ES7195-2BA02-0XA0 3 ■ Plus d'informations Brochures Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : • PC-Slaveboard IM 182-1 pour le raccordement de PC compatibles AT en tant qu'esclave DP http://www.siemens.com/simatic/printmaterial Manuels Les manuels des coupleurs PROFIBUS DP sont gratuitement disponibles sur Internet. ■ Domaine d'application Le coupleur PROFIBUS DP IM 182-2 facilite le raccordement d'un esclave à PROFIBUS DP. Il est basé sur l'ASIC SPC3 de la société Siemens SA. Le coupleur peut être utilisé jusqu'à une vitesse de transmission de 12 Mbit/s. ■ Constitution Carte esclave PC IM 182-1 La carte esclave PC simple IM 182-1 (bus ISA) est basée sur l'ASIC SPC 3. Elle comprend la technique de transmission complète. Un connecteur Sub-D 9 points permet le raccordement à PROFIBUS DP. Le firmware de SPC 3 peut être mis en œuvre sur le PC à titre d'accessoire. La RAM de SPC 3 d'une capacité de 1,5 Koctets constitue l'interface vers le système hôte. En supplément, un pilote pour Windows NT est disponible. ■ Caractéristiques techniques 6ES7182-0AA01-0XA0 Informations générales Domaine d'application applications esclave ASIC • Etendue du firmware SPC 3 4 à 24 Ko (programme de test inclus) Tension d'alimentation 5 V CC Oui Courant d'entrée Consommation, typ. 250 mA Processeur Type de microprocesseur Processeur de PG / PC Interfaces PROFIBUS DP • Vitesse de transmission, maxi 12 Mbit/s Protocoles PROFIBUS DP Oui Conditions ambiantes Température de service • mini • max. 0 °C 60 °C Dimensions Largeur 168 mm Hauteur 105 mm Assistance Pour toutes questions techniques, veuillez contacter les Centres de Compétences suivants : Allemagne et Europe Siemens AG Communication, Development & Certification (ComDeC) Postfach 23555 D- 90713 Fürth Tél. : +49 (911) 750-2080 Fax : +49 (911) 750-2100 E-Mail : http://[email protected] Etats-Unis et international PROFI Interface Center (PIC) One Internet Plazza PO Box 4991 Johnson City, TN 37602-4991 Tél. : +1 (423) - 262 – 2969 Fax : +1 (423) - 262 – 2103 E-Mail : http://[email protected] Siemens IK PI · 2015 3/331 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Composants PROFIBUS Packs de développement ■ Aperçu Pack de développement Kit de démarrage PROFIsafe V3.4 Le pack de développement permet de développer et de tester des applications matérielles et logicielles PROFIBUS en utilisant l'ASIC PROFIBUS DPC31. Le kit de démarrage PROFIsafe V3.4 est conforme à la version 2.4 du profil PROFIsafe, spécifié dans la norme CEI 61784-3-3. Il répond à une série d'exigences utilisateur, par exemple aptitude multi-instance et longueur variable des données process en cours d'exécution. Les nombres constituants matériels et logiciels harmonisés contribuent largement à réduire le travail de développement pour un appareil PROFIBUS 3 Les packs offrent un environnement de développement matériel opérationnel servant de base au développeur confronté à ses exigences de matériel et de logiciel spécifiques. La documentation des packs est fournie en allemand et en anglais sur CD-Rom. Les packs rendent notre savoir-faire PROFIBUS accessibles à d'autres utilisateurs. Notre équipe de développeurs assiste de ses conseils les nouveaux utilisateurs, également dans leurs développements personnels, ce conseil faisant lui-même partie des packs de développement. Au terme d'un développement spécifique, les appareils peuvent être certifiés sur demande par l'un de nos centres d'interface spécialisés PROFIBUS, et nous pouvons ici aussi offrir une assistance préalable aux nouveaux utilisateurs. Pack de développement PROFIBUS DP/PA Le pack permet la création d'esclaves PROFIBUS aux différentes normes PROFIBUS : • PROFIBUS DP-V1 (RS 485) • PROFIBUS PA (CEI 1158) et • PROFIBUS sur base FO. L'environnement de développement présente la réalisation d'applications utilisant l'ASIC PROFIBUS DPC 31. Matériel inclus : • DPC 31 Development-Board ; pour le développement / le test de l'application spécifique • CP 5613 ; sert de coupleur maître pour le PC (carte PCI) • Terminal de bus optique : pour le passage de cuivre à FO • Câbles PROFIBUS connectorisées Logiciels inclus : • Logiciel de test et de simulation sous WinNT pour utilisation sur le PC en liaison avec le module maître CP 5613 • Exemple de programme pour DPC 31 Board • Firmware original DPC 31 DPV1, y compris licence de développeur • Logiciel de paramétrage pour CP 5613 „COM PROFIBUS“ pour le mode DP Pour le développement d'applications PROFIBUS PA, il est nécessaire de commander séparément un coupleur PROFIBUS DP/PA (6ES7157-0AC80-0XA0). Le coupleur DP/PA convertit les caractéristiques physiques de PROFIBUS DP à PROFIBUS PA. Ce module n'est pas contenu dans le pack de développement ! 3/332 Siemens IK PI · 2015 Outre l'ensemble des spécifications PNO nécessaires au développement, le kit de démarrage PROFIsafe contient également les fichiers source pour le logiciel pilote PROFIsafe (PSD) ainsi qu'un manuel de mise en œuvre détaillé en allemand et en anglais. A cela s'ajoutent plusieurs outils de calcul CRC ainsi que des aides à la création de fichiers GSD avec paramètres de sécurité. Des exemples d'adaptation du pilote PSD (PROFIsafe Driver) à des interfaces courantes pour les piles PROFIBUS et PROFINET servent d'aide en vue d'adaptations éventuelles. Des moniteurs spéciaux "Slow Motion" permettent de suivre le déroulement des protocoles PROFIsafe au ralenti. Nouveau : la prise en charge du serveur iPar et de l'interface TCI. Le CD-ROM contient à cet effet des exemples d'applications, tant pour PROFIBUS que pour PROFINET. Les composants matériels du kit de développement permettent à l'utilisateur d'accéder pas à pas à l'univers des applications PROFIsafe. Le kit de démarrage PROFIsafe est constitué des composants suivants : • Spécifications PROFIsafe actuelles avec certificat PROFIsafe actuel • Logiciel pilote PROFIsafe (en tant que composant de base du pack de développement) • Exemple de fichier GSD pour STEP 7 (pour le pack de développement PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO) • Exemple de projet GSD pour S7-319F (pour le pack de développement PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO) • Outils GSD (par ex. éditeur GSD et outil de calcul CRC) • Logiciel serveur iPar avec instructions (FB24) • Exemple d'interface TCI (Tool-Calling-Interface) avec instructions • Directives de programmation F • Piles de couches (V1SL et PN IO) • Exemple de firmware (pour le pack de développement PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO) • Projet pour exemple d'environnement de développement (pour le pack de développement PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO) • Moniteur slow motion (sur PROFIBUS : PG-PC et CP5613, sur PROFINET : PG-CP1616) • Documentation détaillée © Siemens AG 2014 PROFIBUS Composants PROFIBUS Packs de développement ■ Références de commande Progiciel de développement DP/PA N° d’article 6ES7195-3BA10-0YA0 Brochures Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur Internet : pour PROFIBUS ASIC DPC 31 et SIM1, allemand/anglais Kit de démarrage PROFIsafe V3.4 ■ Plus d'informations http://www.siemens.com/simatic/printmaterial 6ES7195-3BF02-0YA0 Manuels Les manuels des coupleurs PROFIBUS DP sont gratuitement disponibles sur Internet. Assistance Pour toutes questions techniques, veuillez contacter les Centres de Compétences suivants : Allemagne et Europe Siemens AG Communication, Development & Certification (ComDeC) Postfach 23555 D- 90713 Fürth Tél. : +49 (911) 750-2080 Fax : +49 (911) 750-2100 E-Mail : http://[email protected] Etats-Unis et international PROFI Interface Center (PIC) One Internet Plazza PO Box 4991 Johnson City, TN 37602-4991 Tél. : +1 (423) - 262 – 2969 Fax : +1 (423) - 262 – 2103 E-Mail : http://[email protected] Siemens IK PI · 2015 3/333 3 © Siemens AG 2014 PROFIBUS Notes 3 3/334 Siemens IK PI · 2015