Telechargé par Wafae B

SIMATIC-NET IKPI chap03 French 2015

publicité
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
3/4
3/5
3/9
3/11
3/13
3/15
3/15
3/17
3/20
3/22
3/22
3/24
3/35
3/40
3/42
3/47
3/52
3/53
3/54
3/61
3/64
3/65
3/67
Introduction
Communication de processus ou
de terrain
Communication de données
Vue d'ensemble
de la communication
Topologies
Constituants de réseau
Vue d'ensemble des constituants
de réseau
Critères de sélection du réseau
Exemples de connexion
Réseaux électriques (RS485)
PROFIBUS FastConnect
Câbles de bus PROFIBUS
Câbles de bus ECOFAST
Traversées hybrides de cloison
Câbles d’énergie
Connecteurs de bus RS485
Câble de liaison 830-1T
Câble de liaison 830-2
Câbles de liaison/connecteurs
PROFIBUS M12 et 7/8"
Terminaux de bus
Elément de terminaison actif RS 485
Répéteur RS 485 pour PROFIBUS
Répéteur de diagnostic pour
PROFIBUS DP
3/70
3/70
3/73
3/77
3/80
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Introduction
SpliTConnect
Câbles de bus
Répartiteurs de terrain actifs
3/85
Réseaux électriquese
(FOUNDATION Fieldbus)
Câbles de bus
3/85
3/88
3/88
3/90
3/95
3/96
3/111
3/118
3/121
Réseaux optiques avec OLM
Vue d'ensemble fibres optiques FC
Câbles FO verre FC
Kit de terminaison FC FO
Câbles FO verre
Câbles FO plastique et PCF
Kit de terminaison FO PCF
Optical Link Module OLM
3/134
3/134
3/140
3/143
Réseaux optiques avec OBT
et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
Kit de terminaison FO PCF
Terminal de bus optique OBT
3/146
3/146
3/148
3/148
3/152
3/156
3/156
3/161
3/165
3/165
3/169
3/173
3/173
3/178
3/178
Connexion système pour SIMATIC S7
Introduction
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1242-5
CM 1243-5
Communication pour SIMATIC S7-1500
CM 1542-5
CP 1542-5
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5
CP 342-5 FO
Communication pour SIMATIC S7-400
CP 443-5 Extended
Communication pour SIMATIC S7
Logiciels
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
3/179
3/179
3/180
3/180
3/181
3/182
3/187
3/191
3/196
3/201
3/206
3/210
3/214
3/219
3/222
3/225
3/227
3/229
3/231
3/231
3/232
3/234
3/235
3/238
3/238
3/243
3/243
Communication pour PG/PC/IPC
Vue d'ensemble
Communication pour
système basé sur PC
Caractéristiques de performance
Connectivité aux SIMATIC IPC
CP 5603
CP 5613 A3
CP 5614 A3
CP 5623
CP 5624
CP 5612
CP 5622
CP 5711
SOFTNET pour PROFIBUS
Serveur OPC pour PROFIBUS
S7 OPC Redundancy pour
PROFIBUS
Logiciels
Adapteur PC USB A2
Possibilités de connexion
pour SIMATIC HMI
Raccordement au système
avec WinCC (TIA Portal)
SIMATIC S7
SIMATIC WinCC (TIA Portal)
Runtime
WinCC Runtime Communication
Raccordement au système
avec WinCC flexible
SIMATIC WinCC flexible RT
Raccordement au système
avec WinCC
SIMATIC WinCC
3/255
Ch. 2
3/255
3/256
Ch. 4
Ch. 4
Ch. 4
Passerelles
IE/PB Link PN IO
Coupleur DP/DP
Passerelles PA
DP/AS-i LINK Advanced
DP/AS-Interface Link 20E
DP/AS-i F-Link
3/261
3/261
3/261
Appareillages industriels
Démarreurs progressifs
Démarreurs progressifs 3RW44
pour applications High Feature
Logiciel
– Soft Starter ES
– Bibliothèque de blocs pour
démarreur progressif SIRIUS 3RW44
pour SIMATIC PCS 7
Départs-moteurs de terrain,
haut indice de protection
Départ-moteur M200D
pour PROFIBUS
– Module de communication,
module départ-moteur
– Accessoires
Logiciel
– Motor Starter ES
– Bibliothèque de blocs de départmoteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7
Unités de gestion et de commande
de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
– Caractéristiques générales
– Modules de base
– Modules d’extension
– Modules d’extension de sécurité
– Accessoires
Transformateur de courant 3UF18 pour
la protection contre les surcharges
Système de sécurité modulaire
SIRIUS 3RK3
Caractéristiques générales
Modules centralisés 3RK31
Modules d'extension 3RK32/33,
modules d'interface 3RK35, modules
de conduite et supervision 3RK36
Accessoires
3/263
3/263
3/267
3/270
3/270
3/273
3/274
3/276
3/276
3/280
3/282
3/282
3/282
3/288
3/290
3/292
3/293
3/300
3/301
3/301
3/306
3/307
3/308
Siemens IK PI · 2015
3
© Siemens AG 2014
3/310
3/310
Systèmes d'identification SIMATIC
ASM 456, SIMATIC RF160C
3/315
Ch. 2
3/315
Ingénierie / Gestion de réseau /
Diagnostic
STEP 7 Professional/Basic V13
(TIA Portal)
STEP 7
SIMATIC PDM
3/328
3/328
3/331
3/332
Composants PROFIBUS
PROFIBUS DP ASICs
Coupleurs/interfaces
Packs de développement
Ch. 2
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
■ Aperçu
• Ouverture permettant la connexion de constituants conformes
aux normes d'autres fabricants
• Communication de processus ou de terrain
- PROFIBUS DP pour un échange de données rapide et
cyclique avec les appareils de terrain
- PROFIBUS PA pour les applications d'automatisation de
processus et en zone de sécurité intrinsèque
• Communication de données
- PROFIBUS-FMS pour la communication de données entre
automates programmables de différents constructeurs
Laptop
Telecontrol and
substation
control
PC
Remote access,
e.g. via
teleservice
S7-1200 with
CP1242-7
Numeric Control
Controller
Controller
Control and
monitoring system
Motion Control
Systems
PC/PG/IPC
Database
Server
Telecontrol and
substation control
IWLAN
Controller
Security
PROFINET
Industrial Ethernet
Access
Point
Access
Point
Controller
Controller
Notebook
PC/PG
Industrial Ethernet
Switches
IWLAN
RCoax Cable
Controller
Field device for
intrinsically safe area
PC/PG/IPC
Control and
monitoring system
Numeric
Control
Wireless
Devices
Coupler
Link
PROFIBUS PA
PROFIBUS
RF180C
ASM456
Field devices
Mobile
Panel
Field devices
RFID
system
Code
reading
systems
SIMOCODE
pro
Mobile
Panel
Motion Control
Systems
Link
IO-Link
module
Protection and
monitoring
devices
RFID
system
Controller
SINAMICS
Drives
RFID
system
Access
Point
Link
IO-Link
module
Power
supply
LOGO!
Compact
starter
Drives
RFID
system
IO-Link
master
DP-Slave
Code
reading
systems
Protection and
monitoring
devices
Compact
starter
Power
supply
Client
Module
AS-Interface
Compact
feeder
Slaves
Compact
starter
Field device
Slaves
Signalling column
G_IK10_XX_50018
3
• Système de bus
- pour la communication de processus et de terrain et avec
des appareils de terrain de différents constructeurs
- et pour la transmission de données selon CEI 61158/61784
• PROFIBUS – le standard des bus de terrain pour l'automatisation dans le secteur manufacturier et du génie des
procédés – comprend:
- définition des normes relatives au support de transmission et
aux procédures d'accès
- définition du protocole utilisateur et de l'interface utilisateur
PROFIBUS dans le paysage de la communication
■ Avantages
■ Plus d'informations
• PROFIBUS est un bus performant, ouvert et robuste, garantissant une parfaite communication.
• Le système est entièrement normalisé, ce qui permet de
connecter sans problème des constituants conformes à la
norme, provenant de divers fabricants.
• La configuration, la mise en service et la localisation des
pannes peuvent être réalisées depuis tout endroit. Ainsi les
connexions virtuelles configurables par l'utilisateur sont très
flexibles, simples à mettre en pratique et faciles à modifier.
• Equipement et mise en service rapides sur site par le système
de câblage FastConnect.
• Surveillance permanente des constituants de réseau par
système de signalisation simple et efficace.
• Grande pérennité des investissements car extension possible
des installations existantes sans réaction sur l'existant.
• Disponibilité élevée grâce à la redondance en anneau avec
des OLM.
3/4
Siemens IK PI · 2015
Pour tous les produits SIMATIC NET commandés (n° d'article
6GK..., 6XV1), respectez impérativement les conditions d'utilisation que vous trouverez à la page Internet
ci-dessous :
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Communication de processus ou de terrain
■ Aperçu
Fonctions de communication
PROFIBUS DPPROFIBUS DP
La communication de process ou de terrain (PROFIBUS DP,
PROFIBUS PA) sert à la connexion d'appareils de terrain à un
système d'automatisation, système IHM ou système de
conduite.
(périphérie décentralisée) assure la connexion de la périphérie
décentralisée, par exemple SIMATIC ET 200 à temps de réaction
très rapides selon la norme CEI 61158/EN 50170.
La connexion peut être réalisée par les interfaces intégrées à la
CPU ou par l'intermédiaire de coupleurs (IM) et de modules de
communication (CP, CM).
Avec les systèmes d'automatisation performants actuels, il est
souvent plus efficace de relier plusieurs lignes PROFIBUS DP à
un système d'automatisation, non seulement pour augmenter le
nombre de stations de périphérie connectables, mais aussi pour
pouvoir gérer différentes zones de production indépendamment
les unes des autres (segmentation).
PROFIBUS PA
(process automation) étend le PROFIBUS DP à la transmission
de sécurité intrinsèque selon la norme internationale
CEI 61158-2.
'3
3$
*B,.B;;B
PROFIBUS, normalisé selon CEI 61158/61784, fournit une solution de bus de terrain performante, ouverte et robuste, avec des
temps de réaction courts et moyennant les protocoles suivants :
Siemens IK PI · 2015
3/5
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Communication de processus ou de terrain
■ Aperçu (suite)
PROFIBUS permet de raccorder des appareils de terrain tels
que systèmes de périphérie décentralisée ou entraînements à
des automates comme SIMATIC S7 ou à des PC.
PROFIBUS est utilisé lorsque les appareils de périphérie sur les
machines ou dans la cellule de processus (niveau de terrain)
sont très dispersés et lorsqu'ils peuvent être regroupés au sein
d'une station (par exemple ET 200) (configuration typique :
>16 entrées/sorties).
Dans une telle configuration, les capteurs/actionneurs sont raccordés à des appareils de terrain. Ces appareils de terrain sont
approvisionnés en données de sortie d'après le mode maître/esclave et retournent les données d'entrée à l'automate ou au PC.
Des logiciels performants tels que STEP 7 sont disponibles pour
la configuration et le paramétrage des stations de périphérie. A
l'aide de ces logiciels, le test et la mise en service de chaque
point de connexion sont possibles à travers PROFIBUS DP.
3
DP master e.g.
PLC or PC
PROFIBUS
S7-300 (Slave) with CPU 31x-2 DP or
CP 342-5, CP 342-5 FO
Code reading systems
PC with
ET 200SP
S7-1200 with
CM 1242-5
ET 200M
jwG\]XZGhZV
jwG\]X[GhZV
jwG\]YZV
jwG\]Y[
Customer-specific
solution with
Siemens ASICs
ET 200iSP
RS 485iS
coupler
S7-1500 mit
CM 1542-5
PROFIBUS
DP/PA
coupler/link
ET 200eco
ET 200pro with motor starter
Field device for
hazardous areas
PROFIBUS PA
DP/AS-i F
Link
DP/AS-Interface
Link 20E
Drive (e.g. SIMODRIVE)
DP/AS-i
LINK
Advanced
SITRANS F US
Mobile Panel
Customer-specific
solution with
Siemens ASICs
Master Drive
Esclaves PROFIBUS DP
3/6
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50108
SITRANS P
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Communication de processus ou de terrain
■ Aperçu (suite)
Types d'appareils DP
DP-V0
PROFIBUS DP fait la distinction entre deux classes d'appareils
maître et diverses fonctionnalités DP :
Les fonctionnalités d'un maître DP (DP-V0) englobent la configuration, le paramétrage, la lecture cyclique de données d'entrée/
écriture de sorties, la lecture de données de diagnostic.
Maître DP de classe 1
Dans PROFIBUS DP, le maître DP de classe 1 est le constituant
central. Au cours d'un cycle défini, à répétition continue, le
contrôleur central ou le PC échange des informations avec les
stations décentralisées (esclaves DP).
Maître DP de classe 2
Les unités de ce type (consoles de programmation, terminaux
IHM) sont mises en œuvre en phase de mise en service et de
configuration du système DP ou pour la conduite de l'installation
en exploitation (diagnostic). Un maître DP de classe 2 peut lire
les données d'entrées/de sorties, de diagnostic et de configuration des esclaves.
Esclave DP
Un esclave DP est une station de périphérie qui assure la saisie
des informations d'entrée en provenance des équipements du
processus et qui délivre à ces équipements des informations de
sortie. La quantité d'informations d'entrée/de sortie dépend de
la station et peut atteindre 244 octets au maximum.
L'éventail de fonctions des maîtres DP de classe 1 ou 2 et des
esclaves DP peut varier et détermine ainsi la performance et
l'utilisabilité du processeur de communication.
Les extensions fonctionnelles DP ajoutées (DP-V 1) autorisent,
parallèlement aux échanges cycliques, l'exécution de fonctions
acycliques de lecture/d'écriture ainsi que d'acquittement
d'alarmes. Ces fonctions DP étendues comprennent aussi l'accès acyclique aux paramètres et mesures d'un esclave (p. ex.
appareils de terrain d'un automatisme, terminaux intelligents de
dialogue opérateur). Ce type d'esclave exige d'être approvisionné au démarrage et en service avec de nombreuses données de paramétrage. Comparées aux valeurs de mesure à
transmission cyclique, les données transmises de façon acyclique (p. ex. données de paramétrage) ne varient que très rarement et sont transmises avec une priorité basse parallèlement
au transfert cyclique rapide. L'acquittement d'alarmes sur le
maître garantit la sécurité de transmission des alarmes des
esclaves DP.
DP-V2
Les fonctionnalités d'un maître DP (DP-V2) englobent le mode
isochrone et l'échange direct de données inter-esclaves DP.
Mode isochrone :
Le mode isochrone est réalisé par l'utilisation sur le bus d'un
signal cyclique équidistant. Le maître envoie ce top cyclique
équidistant en tant que télégramme Global-Control à tous les
abonnés sur le bus. Ainsi, le maître et l'esclave peuvent synchroniser les applications sur ce signal. Pour des applications
d'entraînement typiques, il est indispensable que le jitter du top
cyclique soit inférieur à 1 µs d'un cycle à l'autre.
'36
*B,.B;;B
'30
DP-V1
Communication directe inter-esclaves DP
Pour la réalisation de la communication directe inter-esclaves,
on utilise le modèle Publisher/Subscriber. Les esclaves
Publisher mettent à disposition des autres esclaves (Subscriber)
leurs données d'entrée (correspond au télégramme de réponse
au propre maître) pour la lecture. Cette communication directe a
lieu cycliquement
Siemens IK PI · 2015
3/7
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Communication de processus ou de terrain
■ Intégration
DP Master Class 1
DP Master Class 2
Control tasks and diagnostics
Engineering and diagnostics
Master diagnosis
Read bus parameters
Download/upload
e.g. PLC/PC
e.g. PC
3
Classes de maîtes DP
3/8
Siemens IK PI · 2015
Read input data
Read output data
Diagnose slave
Read configuration
Address change
DP-V0
Read/write record
(acyclic)
DP-V1
Constant bus cycle time
Slave-to-slave
communication
e.g. ET 200
G_IK10_XX_50004
DP-V0
DP-V1
Alarm acknowledgement
Read/write record
(acyclic)
DP-V2
Slave
Configuration
Parameterization
Read input data
Write output data
Read diagnostic data
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Communication de données
■ Aperçu
Fonctions de communication
Serveur OPC
La communication de données (p. ex. PROFIBUS FMS) sert à
l'échange de données entre automates programmables ou entre
un automate et des partenaires intelligents (PC, ordinateur, etc.)
Le principe de base de l'OPC (Openness, Productivity &
Collaboration) consiste à faire communiquer des applications
client OPC avec le serveur OPC par une interface standard
ouverte et, par conséquent, non propriétaire.
Communication FMS
Il s'agit ici d'un protocole normalisé et standardisé pour la
communication de données via PROFIBUS.
• PROFIBUS FMS (Fieldbus Message Specification)
Ce protocole convient parfaitement à la communication entre
différents contrôleurs (tels qu'automates, PC) provenant de différents fabricants, dans une cellule comptant un nombre limité
de stations (16 max.). Une communication avec des appareils
de terrain dorés d'une interface FMS est également possible.
Les services FMS READ, WRITE et INFORMATION REPORT permettent d'accéder en lecture ou en écriture aux variables du
partenaire de communication, depuis le programme utilisateur,
par le biais d'index ou de noms de variables et permettent de
transmettre de propres valeurs de variables au partenaire de
communication. L'accès partiel à des valeurs de variables est
supporté. La communication se fait par liaisons acycliques
(maître/maître, maître/esclave), liaisons acycliques avec initiative de l'esclave ou liaisons cycliques (maître/esclave). En outre,
INFORMATION REPORT offre la possibilité d’envoyer une information à toutes les stations du réseau au moyen du service
de diffusion générale. De plus, les services FMS IDENTIFY
(demande d'identification du partenaire) et STATUS (demande
d'état de fonctionnement du partenaire) peuvent être déclenchés.
FMS
Les serveurs OPC appropriés sont contenus dans la fourniture
des logiciels de communication respectifs.
Communication PG/OP
Ce logiciel comporte des fonctions de communication intégrées, au moyen desquelles les systèmes d'automatisation
SIMATIC peuvent effectuer une communication de données
avec des appareils IHM (tels que TD/OP) et des consoles
SIMATIC PG (STEP 7). La communication PG/OP est supportée
par les réseaux MPI, PROFIBUS et Industrial Ethernet.
Routage S7
Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la communication PG.
Communication S7
La communication S7 est la fonction de communication intégrée
qui a été optimisée pour la gamme SIMATIC. Elle permet également la connexion de PC et de stations de travail. La quantité de
données utiles par requête est de 64 Ko max. La communication
S7 offre des services de communication simples et performants
et met à disposition une interface logicielle banalisée pour les
réseaux MPI, PROFIBUS et Industrial Ethernet.
Communication ouverte
La communication ouverte (SEND/RECEIVE) assure l'échange
de données entre les automates SIMATIC S7 et d'autres automates SIMATIC S7, des automates SIMATIC S5, des PC et des
systèmes tiers.
OPC
PG/OP
S7/S5
*B,.B;;B
A cette fin, les fonctions de communication suivantes sont
disponibles:
Siemens IK PI · 2015
3/9
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Communication de données
■ Aperçu (suite)
Connexions système
Il existe pour un grand nombre de terminaux des processeurs de
communication (CP) dont le firmware intègre les fonctions de
communication pour délester l'équipement terminal des tâches
de communication (par exemple gestion de débit, blocage, etc.).
Programmable controller
Communications processor
3
S7-1200
CM 1242-5
CM 1243-5
S7-300
CP 342-5
CP 342-5 FO
CP 343-5
S7-400
CP 443-5 Basic
CP 443-5 Extended
S7-1500
PG/PC
CP 5711
CP 5612
CP 5622
CP 5603
CP 5613 A3
CP 5614 A3
CP 5623
CP 5624
PROFIBUS
Connexions système PROFIBUS pour SIMATIC et PC
3/10
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50005
CM 1542-5
CP 1542-5
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Vue d'ensemble de la communication
■ Fonctions
Open
communication
PROFIBUS DP
S7-1200 CPUs
CM 1243-5
DP
master
cl.2
SIMATIC
S7-1500
SIMATIC
S7-300
SIMATIC
S7-400
S7
routing
F system
Time
H system Sender
Receiver
Transfer
No PB SS integrated !
3
●
CPU 1511-1 PN
No PB SS integrated !
CPU 1513-1 PN
No PB SS integrated !
CPU 1516-3
PN/DP
Send/
Receive
Usage
●1)
CM 1242-5
SIMATIC
S7mEC
DP slave
PG/OP
communication
●
●
●
CM 1542-5
●
●
●
CP 1542-5
●2)
●
●
S7-300 CPUs
●
●
●
CP 343-5
●
●
●
CP 343-5 FO
●
●
●
S7-400 CPUs
●
●
●
CP 443-5
Extended
●
●
CP 5603
●
●
●
1) 16 DP slaves maximum
2) 32 DP slaves maximum
3) special F- or H-CPUs
●
●
●
●3)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●3)
●
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●3)
●3)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
G_IK10_XX_50199
SIMATIC
S7-1200
Hardware
DP
master
cl.1
S7
communication
● applies
○ with restrictions
Vue d'ensemble de la communication pour SIMATIC
Siemens IK PI · 2015
3/11
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Vue d'ensemble de la communication
●
CP 5603
(PCI-104)
DK-5613
CP 5613 A3
CP 5614 A3
(PCI 32 Bit)
HARDNET-PB DP
(DP-5613) 4)
●
●
●
●
●
●
●9)
●9)
●9)
●9)
HARDNET-PB S7
(S7-5613)
●
●
●
●
●
●
●9)
●9)
●9)
●9)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
SOFTNET-PB DP 2)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
SOFTNET-PB DP 2)
Slave
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CP 5622
(PCIe x1)
SOFTNET-PB S7
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CP 5711
(USB V2.0)
S7 OPC Redundancy
for PROFIBUS
STEP 7
You can find more information on the Internet
http://www.siemens.com.simatic-net/ik-info
If you have questions on LINUX projects
please contact via e-mail
[email protected]
Siemens IK PI · 2015
●3)
●3)
●
●
●
●
●
●
●
●
1) Included in scope of supply of the hardware
2) DP master and DP slaves cannot be operated simul-taneously
3) Master Class 1 and Master Class 2 cannot be operated simultaneously on one CP
(Exceptions: CP 5614 A3/CP 5624)
4) DP-Base and DP-5613 cannot be operated simultaneously
Vue d'ensemble de la communication pour PG/PC
3/12
Open
communication 7)
●
S7 OPC Redundancy
for PROFIBUS
CP 5612
(PCI 32 Bit)
S7
communication
PG/OP
PROFIBUS DP 5)
OPC
○5)
●
●
5) With porting via DK-5613
6) SEND/RECEIVE based on the FDL
interface
7) on SIMATIC NET-DVD V12
8) on SIMATIC NET CD Edition 2008 SP6
9) not with CP 5613 A3/ CP 5614 A3
●
●
○
suitable
suitable under
certain conditions
not applicable
G_IK10_XX_50058
CP 5623
CP 5624
(PCIe x1)
●
DP slave
●
DP MasterClass 2
●
DP MasterClass 1
●
Windows Server 2003
SP2 8)
●
Windows Server 2008 +
SP2 8)
●
Other operation
systems
Operation system
(32 Bit)
Vista Business / Ultimate +
SP1/2 8)
●
8)
Windows 7 Professional /
Ultimate
●
Windows XP Pro + SP3
Windows 8 Pro 7)
●
Windows Server 2008
R2 7)
Operation system
(64 Bit)
1) 4)
Windows Server 2012
CP with DP-Base
7)
Windows 7 Professional /
Ultimate 7)
●
7)
3
Windows 8 Pro
Software
Hardware
■ Fonctions (suite)
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Topologies
■ Aperçu
Siemens offre une large gamme de constituants de réseau
PROFIBUS pour les supports de transmission électrique et
optiques.
PROFIBUS est normalisé selon la norme CEI 61158/EN 50170
pour l'automatisation universelle (PROFIBUS FMS et
PROFIBUS DP) ainsi que selon la norme CEI 61158-2 pour
l'automatisation de processus (PROFIBUS PA).
Réseau électrique
• Le réseau électrique utilise un câble bifilaire torsadé et blindé.
L'interface RS 485 fonctionne avec des tensions différentielles, ce qui la fait bénéficier d'une plus grande immunité aux
perturbations que les interfaces de tension ou de courant.
Pour ce qui est du PROFIBUS, les stations sont connectées au
bus par une boîte de connexion ou par un connecteur de bus
(max. 32 stations par segment).
• Les segments sont interconnectés par des répéteurs.
• La vitesse de transmission est réglable graduellement de
9,6 kbit/s à 12 Mbit/s.
• La longueur maximale des segments dépend de la vitesse de
transmission.
• Le réseau électrique peut être configuré selon une structure
linéaire ou arborescente.
• Les applications de sécurité intrinsèque sont réalisées avec
PROFIBUS PA qui utilise la technique de transmission
conforme à CEI 61158-2. Ici, la vitesse de transmission est de
31,25 kbit/s.
S7-400 with
CP 443-5 Extended
PC with
CP 5613 A3/
CP 5621
S7-1500 with
CM 1542-5
Caractéristiques
• Câble de bus de grande qualité
• Mode de transmission RS 485 (selon EIA)
• Topologie de bus avec boîtes de connexion et connecteurs de
bus pour le raccordement des stations PROFIBUS
• Mode de transfert selon la norme CEI 61158/EN 50170 pour
l'automatisation universelle (PROFIBUS FMS/DP) ainsi que
selon la norme CEI 61158-2 pour la zone de sécurité intrinsèque (PROFIBUS PA)
• La conversion de la technique de transmission DP selon
RS 485 (codage de bits par signaux de tension différentielle)
sur CEI 61158-2 (codage de bits par signaux de courant) est
effectuée par les constituants du réseau (coupleur DP/PA ou
Link DP/PA)
• Concept de montage et de mise à la terre simple et universel
• Installation simple.
PC/IPC with
CP 5614 A3
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP
ET 200S
ET 200M
Repeater
DP/PA
coupler/link
Intrinsically safe area
PROFIBUS PA
Repeater
ET 200iSP
S7-1200 with
CM 1242-5
Drive
RS 485iS
coupler
ET 200pro with motor starter
G_IK10_XX_50012
ET 200pro
Configuration du réseau électrique PROFIBUS
Siemens IK PI · 2015
3/13
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Introduction
Topologies
■ Aperçu (suite)
Réseau optique
PROFIBUS optique avec OLM
Les modules de liaison optique (optical link modules = OLM) se
prêtent à la réalisation d'un réseau optique selon une structure
linéaire, radiale ou en anneau. La distance maximale entre deux
OLM est de 15 km. La vitesse de transmission est réglable graduellement de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s.
PROFIBUS optique à interface intégrée et OBT
Le PROFIBUS optique à interface intégrée et OBT est réalisé en
technique linéaire. La solution économique consiste à adopter
des appareils à interface optique intégrée. La connexion des
équipements terminaux à interface RS 485 se fait par un terminal
de bus optique (OBT). La distance maximale entre deux stations
est de 50 m pour les FO en plastique. Le franchissement de distances jusqu'à 400 m se fait par des câbles à fibres optiques
spéciaux.
Réseau mixte
Des structures mixtes de réseaux électriques et optiques sont
possibles. La jonction entre les deux réseaux est réalisée par le
module OLM.
Au niveau de la communication entre les stations, il n'y pas de
différence entre la technique bifilaire et la technique à fibre
optique. Un réseau PROFIBUS peut compter un maximum de
127 stations.
La technique de transmission optique offre les avantages
suivants:
• Les fibres optiques en plastique ou en verre sont insensibles
aux ingluences électromagnétiques et rendent ainsi superflues les mesures de compatibilité électromagnétique
requises dans le cas de réseaux électriques.
• A l'extérieur, il n'est pas nécessaire de prévoir une protection
contre la foudre
• Les potentiels sur les modules sont séparés automatiquement
grâce aux propriétés isolantes des fibres
• Les câbles à fibres optiques permettent de couvrir de
grandes distances jusqu'aux appareils de terrain.
Cabinet
OLM/G12
OLM/G12
PROFIBUS optical
S7-400 with
CP 443-5 Extended
OLM/G22
OLM/G12
OLM/G12
PROFIBUS electrical
S7-300
with CP 342-5
ET 200M
Drive
ET 200S
S7-1200 with CM 1242-5
PC/IPC with
CP 5613 A3/
CP 5614 A3/
CP 5623/ CP 5624
ET 200pro
OP 170B
ET 200pro
with motor starter
Configuration d'un réseau PROFIBUS mixte (électique et optique)
■ Plus d'informations
Pour tous les produits SIMATIC NET indiqués (n° d'article
6GK..., 6XV1...), respectez impérativement les conditions
d'utilisation que vous trouverez à la page Internet ci-dessous :
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
3/14
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50135
3
La variante PROFIBUS à fibre optique présente les caractéristiques suivantes:
• immunité du circuit de transmission aux perturbations
électromagnétiques
• grandes portées
• séparation galvanique
• utilisation au choix de fibres optiques en plastique, PCF ou
verre
• Suppression de problèmes de surtension et d'équipotentialité
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Vue d'ensemble des constituants de réseau
■ Aperçu
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Siemens IK PI · 2015
3/15
optique
3/16
Câble hybride
Câble PROFIBUS hybride standard GP
Câble PROFIBUS hybride robuste
Connecteur
de bus PB
●
●
Connecteur
ECOFAST
Fiche/prise
PB M12
(codage B)
Système
SpliTConnect
Connecteur
Simplex
Appareils PB
avec
connecteur
Simplex
Siemens IK PI · 2015
7/8“
Connecteur
d‘énergie
Appareils
PB avec
connecteur
Sub-D/M12
●
●
●
●
Appareil PB
avec
connecteur
BFOC
●
Fibre optique avec connecteur Simplex
Fibre optique
avec connecteur
Simplex
Fibre optique avec
connecteur BFOC
●
Fibre optique avec connecteur BFOC
FO POF
980/1000 μm
●
Câble standard FO plastique
●
FO PCF
200/230 μm
Terminal de
bus 12M
Câble PCF standard GP
Câble PCF chenillable
Câble PCF chenillable GP
●
Fibre optique
62,5/125 μm
●
Câble FO standard
Câble FO d‘intérieur
Câble FO flexible chenillable
Fibre optiques duplex SIENOPYR pour
la construction navale
ET 200pro
●
Fibre optique
50/125 μm
●
Câble FO standard GP
Câble FO chenillable
Câble FO chenillable GP
Câble FO enterré
●
Terminal de bus
●
Boîte de connexion 12M
Connecteur
BFOC
●
Câble de bus
PROFIBUS FC
(PROFIBUS PA)
Câble
ECOFAST
Câble hybride ECOFAST
Câble hybride ECOFAST GP
●
Câble process PB FC
Câbles de liaison
Câble de liaison 830-2
Câble de liaison 830-1T
Câble de liaison PROFIBUS M12
●
Câble d‘énergie
Câbles de bus
PROFIBUS
Câble PROFIBUS Festoon
Câble PROFIBUS flexible
Connecteur
PB
FastConnect
Câble d‘énergie 5 x 1,5
Câbles de bus
PROFIBUS FC
3
Câble FC PROFIBUS standard
Câble PROFIBUS FC standard IS GP
Câble robuste FC PROFIBUS
Câble alimentaire PROFIBUS FC
Câble enterré FC PROFIBUS
Câble FC FRNC PROFIBUS
Câble chenillable PROFIBUS FC
électrique
●
●
G_IK10_XX_50013
électrique
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Vue d'ensemble des constituants de réseau
■ Aperçu (suite)
Possibilités de raccordement des câbles PROFIBUS au moyen de connecteurs, bornes ou dispositifs
optique
●
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Critères de sélection du réseau
■ Aperçu
Criteria
EMC
Inter-building networking
Operating distance
Suitability for high transmission rate
Simple plug fitting
Simple cable laying
Electrical network
Optical network
RS 485 conforming to IEC
61158/ 61784
IEC 61158-2
(PA)
Plastic
PCF
•••○
••○○
••○○
•••○
••••
•••○
•••○
••○○
••○○
••••
•••○
••••
•○○○
•○○○
••••
•••○
••○○
••••
•••○
••○○
••••
•••○
••○○
••••
••••
••••
••••
•••○
••○○
1)
2)
4)
-
Glass
5)
3)
Yes
Yes
No
No
No
Performance spectrum for special applications
••••
••○○
•○○○
-
•○○○
••○○
•○○○
••○○
••○○
••○○
-
••••
-
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Lightning protection measures required
Depending on transmission rate
Trained personnel and special tools necessary
Careful cable laying necessary
Outdoor cable required
Trailing cable required
6)
6)
-
-
••••
• • ○• ○○
• ○• ○ ○
•
-
6)
suitable
partly suitable
not applicable
G_IK10_XX_50010
Use in intrinsically safe area
6)
3
3)
Equipotential bonding measures required
Used for moving nodes
5)
Aperçu des critères de sélection des supports de transmission pour réseaux
Siemens IK PI · 2015
3/17
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Critères de sélection du réseau
■ Aperçu (suite)
Critères
Réseau cuivre
Supports de transition
Réseau optique
PROFIBUS cuivre
avec OLM
avec interface OBT
incorporée/
9,6 km 5)
90 km
9,6 km
jusqu'à 1 km 3)
jusqu'à 15 km 2)
jusqu'à 300 m 2)
tous
tous
DP
Plastique 1)
PCF
3
Verre
Ligne bifilaire blindée
Distances
Etendue max. du réseau
entre 2 stations
Topologie
Bus
linéaire
arborescent
annulaire
Protocoles de
transmission
Raccordement des
stations via
OLM
4)
Interfaces incorporées
Terminal de bus
Connecteur de bus
1)
2)
3)
4)
5)
FO plastique également designé par POF (fibre optique en
polymère)
en fonction du type de câble utilisé
en fonction du débit binaire et du type d'activité
interfaces incorporées (ET 200M, ET 200X)
pour PROFIBUS PA 1,9 km
Critères de sélection pour le réseau électrique et optique
3/18
Siemens IK PI · 2015
approprié
sans objet pour ce cas d'application.
G_IK10_XX_50133
Segments de réseau cuivre
raccordables
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Critères de sélection du réseau
■ Aperçu (suite)
RS 485 conforme avec
CEI 61158/EN 50170
Réseau optique
CEI 61158-2
(PA)
avec OLM
avec interface intégr./
OBT
Topologie du
réseau
linéaire, arborescente
linéaire, arborescente
linéaire, radiale, en
anneau
linéaire
Supports de
transmission
Câble blindé
à paire torsadée
Câble blindé à paire
torsadée pour zones de
sécurité intrinsèque et
non de sécu. intrins.
Câble à FO plastique
Câble à FO PCF
Câble à FO verre
Câble à FO plastique
Câble à FO PCF
Outils
et accessoires
Outil de dégainage
FastConnect
Outil de dégainage
FastConnect
Outils pour préparer
les connecteurs
BFOC pour
cable à FO plastique
Outils pour préparer
les connecteurs
Simplex pour
cable à FO plastique
Connecteurs
Connecteur de bus
Système SpliTConnect
Connecteur BFOC
Connecteur Simplex
Matériel de
branchement
Boîte de connexion
Système SpliTConnect
OLM
OBT
Câbles
prééquipés
Câble de liaison 830-1T
Câble de liaison 830-2
Câble INDOOR avec BFOC
Câble FO verre stand. av. BFOC
Câble chenillable avec BFOC
Câble PCF standard avec BFOC
Câble FO plast. stand. av. BFOC
Câble PCF standard
avec connect. Simplex
et aide d'introduction
Protection contre
la foudre
Protection primaire
Protection secondaire
inutile
inutile
Segment de
réseau cuivre
connectable par
Répéteur
Module de liaison optique
(OLM)
Terminal de bus optique
(OBT)
Outil de diagnostic
Testeur de matériel
BT 200
Pas disponible
Contact de signalis. et prises
de mesure int. ; népermètre
sur demande
Népermètre
sur demande
Documentation
Manuel pour
réseaux PROFIBUS
Manuel pour
réseaux PROFIBUS
Manuel pour
réseaux PROFIBUS
Manuel pour
réseaux PROFIBUS
A réaliser par des
mesures constructives
3
G_IK10_XX_50016
Réseau cuivre
PROFIBUS cuivre
PROFIBUS optique/OLM
PROFIBUS optique/int./OLM
PROFIBUS
cuivre
Répéteur
OLM
OBT
PROFIBUS
optique/OLM
OLM
OLM
OBT + OLM
PROFIBUS
optique/int./OBT
OBT
OBT + OLM
OBT, optique
intégrée
G_IK10_XX_50017
Constituants et accessoires du réseau PROFIBUS
Transitions entre les supports de transmission
Siemens IK PI · 2015
3/19
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Exemples de connexion
■ Intégration
SIMATIC S7-300
PROFIBUS FC
Bus connector
RS 485
CP 342-5
PROFIBUS FO
Standard Cable
G_IK10_XX 50170
3
Exemple de raccordement d'un réseau électrique avec connecteur de
bus PROFIBUS FastConnect RS485
PROFIBUS FC
Bus connector
RS 485 plug 180
PROFIBUS module
e.g. CP 5613 A3
PROFIBUS FC
Bus cable
PROFIBUS FC
Bus cable
G_IK10_XX_50055
12M bus terminal
For loop through
of bus nodes
to PROFIBUS
Exemple de raccordement d'un réseau électrique avec connecteur de bus PROFIBUS FastConnect RS485 ou avec boîte de connexion
PROFIBUS module
e.g. CP 5613 A3
PROFIBUS OLM
PROFIBUS FC
RS 485 bus connector
PROFIBUS FC
Standard Cable
Preassembled
glass FOC
Exemple de connexion sur réseau optique
3/20
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50056
PROFIBUS FC
Bus connector
RS 485 plug 180
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Constituants de réseau
Exemples de connexion
■ Intégration (suite)
CP 342-5 FO
IM151-1 FO
OLM
PROFIBUS PCF
or plastic fiber-optic cable
Exemple de connexion sur réseau optique avec FO et connecteur
Simplex
kwVwhGŠ–œ—“Œ™
Fiber-optic cable with BFOC connector OLM
G_IK10_XX_50014
FOC with Simplex connector
G_IK10_XX_50061
OBT
{hw
Exemple de connexion sur réseau optique avec FO et connecteur BFOC
{hw
j–œ—“Œ™
{hw
mjGw™–ŠŒšš
jˆ‰“Œ
zp{yhuzGw
zp{yhuzGm
zp{yhuzGw
n†prXW†G\WW\^
wyvmpi|zGwh
Exemple de raccordement pour un réseau de sécurité intrinsèque avec PROFIBUS PA
Siemens IK PI · 2015
3/21
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
PROFIBUS FastConnect
■ Aperçu
■ Avantages
• Gain de temps lors du raccordement des équipements
terminaux grâce à l'enlèvement de la gaine extérieure et de
l'écran tressé en une seule opération
• Exclusion d'erreurs de montage comme p. ex. courts-circuits
entre le blindage et le conducteur
• Travaux d'équipement simples avec un outil à dégainer
préréglé (FC Stripping Tool)
• Connexions vérifiables à l'état fermé, grâce au couvre-bornes
transparent et au code de couleur
3
■ Constitution
• Equipement rapide et facile de câbles en cuivre PROFIBUS
• Exclusion d'erreurs de montage telles que courts-circuits
entre le blindage et le conducteur
Le système se compose de trois constituants adaptés les uns
aux autres :
• câbles de bus FastConnect pour montage rapide
• outil à dégainer FastConnect
• connecteur de bus FastConnect pour PROFIBUS
Les câbles de bus FastConnect PROFIBUS peuvent également
être raccordés aux connecteurs de bus conventionnels.
■ Fonctions
La technique de dégainage FastConnect permet un montage
rapide et aisé de connecteurs PROFIBUS sur les câbles de bus
PROFIBUS.
La structure spéciale des câbles de bus FastConnect permet
l'utilisation de l'outil de dégainage FastConnect qui dénude
dans une étape de travail et aux cotes précises la gaine extérieure et l'écran tressé. La connexion du câble ainsi préparé est
effectuée dans les connecteurs de bus FastConnect par autodénudage.
3/22
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
PROFIBUS FastConnect
■ Domaine d'application
PROFIBUS FastConnect est un système destiné à la connectorisation rapide et aisée de câbles en cuivre PROFIBUS.
1
2
3
4
3
6
7
9
10
11
8
G_IK10_XX_50001
5
Etapes de la connectorisation des câbles cuivre PROFIBUS avec PROFIBUS FastConnect
Siemens IK PI · 2015
3/23
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Aperçu
■ Constitution
Câble blindé, bifilaire à conducteurs torsadés, de section circulaire
Caractéristiques communes à tous les câbles PROFIBUS :
• Le double blindage les fait convenir à la pose en environnement industriel à forte pollution électromagnétique
• Mise à la terre de tous les éléments du réseau par l'intermédiaire du blindage extérieur du câble de bus et des bornes de
mise à la terre des boîtes de connexion
• Repères de longueur imprimés sur le câble
3
Types de câbles
• Différentes variantes pour divers domaines d'application
(par ex. câble enterré, câble chenillable, atmosphère
explosible zone 1 et zone 2)
• Haute immunité aux perturbations grâce au double blindage
• Câble de bus difficilement inflammable (sans halogène)
• Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé
sur le câble
• Homologations UL
■ Avantages
• Diversité des possibilités d'emploi grâce à des câbles de bus
spéciaux
• Immunité aux perturbations du réseau grâce à des câbles
blindés et un concept homogène de mise à la terre
• Gain de temps grâce au montage simple et rapide des
connecteurs sur les câbles FastConnect
• Sans silicone et donc idéal pour l’utilisation dans l’industrie
automobile (p. ex. chaîne de laquage)
■ Domaine d'application
Divers types de câbles sont proposés pour la réalisation de
réseaux PROFIBUS DP dans les différentes applications. D'une
manière générale, il est fortement recommandé d'utiliser les
câbles de bus mentionnés. Vous trouverez des informations
supplémentaires sur la construction de réseaux dans le manuel
Réseau PROFIBUS.
Homologations UL
Le marché américain et canadien en particulier exige une homologation UL-Listing (norme de sécurité) pour les câbles réseau.
Les exigences en matière d'homologation dépendent de l'endroit où sont posés les câbles dans le bâtiment. Ceci concerne
tous les câbles devant être tirés depuis une machine vers une
armoire déportée et qui sont posés dans des chemins de câbles
fixés au bâtiment. Les câbles disposant d'une homologation UL
comportent l'extension "GP" (General Purpose).
Homologation ATEX
Les câbles pour les applications PROFIBUS DP de sécurité intrinsèque comportent dans leur nom l'extension "IS" (Intrinsically
Safe)
3/24
Siemens IK PI · 2015
Les nouveaux câbles de bus FastConnect (FC) ont une structure
radiale symétrique permettant l'emploi d'un outil de dénudage.
Ceci facilite et accélère le montage des connecteurs de bus.
• Câble standard FC GP PROFIBUS :
Câble de bus standard de constitution spéciale pour le
montage rapide
• Câble standard IS GP FC PROFIBUS :
Câble de bus standard de constitution spéciale pour le
montage rapide, destiné aux systèmes de périphérie
décentralisée de sécurité intrinsèque
• Câble robuste FC PROFIBUS :
Câble spécial pour l'emploi dans l'industrie chimique et en
environnement à forte sollicitation mécanique
• Câble alimentaire FC PROFIBUS :
Par le recours à du PE pour la gaine, ce câble de bus convient
à l'utilisation dans l'industrie agro-alimentaire
• Câble enterré FC PROFIBUS :
câble spécial pour la pose enterrée. Il se distingue du câble
de bus PROFIBUS par une gaine supplémentaire
• Câble souple FC PROFIBUS :
Câble de bus souple (âme souple), sans hologène avec gaine
PUR pour mouvements occasionnels
• Câble chenillable FC PROFIBUS :
Câble de bus pour applications spéciales en guidage forcé
dans une chaîne porte-câbles, p. ex. sur des éléments de
machine en mouvement permanent (conducteur à âme
souple)
• Câble FRNC FC GP PROFIBUS :
Câble de bus bifilaire, blindé, difficilement inflammable et
exempt d'halogène, avec gaine en copolymère FRNC (retardateur de flamme, non corrosif)
Câble de bus sans technique FastConnect (du fait de la
construction)
• Câble Festoon GP PROFIBUS :
câble de bus flexible (âmes souples) destiné spécialement à
la suspension en guirlande.
Pour le câble rond, le recours à des chariots porte-câbles est
recommandé
• Câble torsion PROFIBUS :
câble de bus pour applications à haute flexibilité :
Câble spécial (âme souple) pour une utilisation sur des
éléments de machine en déplacement
(5 millions de mouvements de torsion sur 1 m de câble,
± 180 º)
• Câble hybride GP PROFIBUS :
Câble hybride robuste et chenillable avec deux conducteurs
cuivre pour la transmission des données et deux conducteurs
cuivre pour l'alimentation en tension de l'ET 200pro
• Câble pour navire SIENOPYR FR :
Câble sans halogène, résistant à l'écrasement et difficilement
inflammable, avec l'approbation pour la construction navale,
destiné à une pose fixe sur des navires et unités offshore,
dans des locaux fermés ou sur le pont. Livraison au mètre.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1830-0EH10
6XV1831-2A
6XV1830-0JH10
6XV1830-0GH10
Désignation du type de produit
Câble PROFIBUS FC
standard GP
Cable standard IS GP
FC PROFIBUS
Câble robuste
PROFIBUS FC
Câble "alimentaire"
PROFIBUS FC
Description du produit
Câble de bus standard
(2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
Câble de bus standard pour Câble de bus spécial
montage rapide, au mètre,
(2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble standard de
conception spéciale
pour montage rapide,
pour pose fixe
Utilisation pour systèmes
de périphérie décentralisée
de sécurité intrinsèque,
pour pose fixe
Utilisation en environnement Utilisation dans l'industrie
à sollicitations chimiques et agro-alimentaire
mécaniques
Désignation du câble
02YSY (ST) CY 1x2x0,64/
2,55-150 VI KF 40 FR
02YSY (ST) CY 1x2x0,64/
2,55 BL KF 40 FR
02YSY (ST) C11Y 1x2x0,64/
2,55-150 VI KF 40 FR
02YSY (ST) C2Y 1x2x0,64/
2,55-150 KF 40
Longueur de câble
-
-
-
-
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 kHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
2,5 db/km
4 db/km
22 db/km
42 db/km
2,5 db/km
4 db/km
22 db/km
42 db/km
2,5 db/km
4 db/km
22 db/km
42 db/km
2,5 db/km
4 db/km
22 db/km
42 db/km
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
Câble de bus
(2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
Caractéristiques électriques
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
110 /km
110 /km
110 /km
110 /km
Résistance linéique du blindage max. 9,5 /km
9,5 /km
9,5 /km
9,5 /km
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
28,5 pF/m
28,5 pF/m
28,5 pF/m
28,5 pF/m
Tension d’emploi Valeur effective
100 V
100 V
100 V
100 V
Nombre de conducteurs électriques
2
2
2
2
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Oui
Oui
Oui
0,65 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
0,64 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
0,65 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
0,65 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
0,4 mm
0,4 mm
0,4 mm
0,4 mm
PE
PVC
PVC
-
PE
PVC
PVC
-
PE
PVC
PE
PVC
PE
Gaine extérieure PE
convenant spécialement à
l'agroalimentaire
Résistance de boucle linéique max.
Caractéristiques mécaniques
Exécution du raccordement électrique Oui
FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine intérieure du câble
• gaine du câble
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• gaine intérieure du câble
• de la gain ede câble
• de la gaine du câble Remarque
-
Siemens IK PI · 2015
3/25
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1830-0EH10
6XV1831-2A
6XV1830-0JH10
6XV1830-0GH10
Désignation du type de produit
Câble PROFIBUS FC
standard GP
Cable standard IS GP
FC PROFIBUS
Câble robuste
PROFIBUS FC
Câble "alimentaire"
PROFIBUS FC
rouge / vert
rouge / vert
rouge / vert
rouge / vert
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• gaine du câble
3
violet
bleu
violet
noir
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
37,5 mm
75 mm
37,5 mm
75 mm
37,5 mm
75 mm
30 mm
60 mm
Charge de traction max.
100 N
100 N
100 N
100 N
Poids linéique
80 kg/km
80 kg/km
71 kg/km
67 kg/km
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
Retardeur de flamme
selon CEI 60332-3-24
(catégorie C) et
UL 1685 (CSA FT 4)
Retardeur de flamme
selon CEI 60332-3-24
(catégorie C)
Retardeur de flamme
selon CEI 60332-1
Inflammable
rèsistant selon
CEI 60811-2-1 (4h/70°C)
capacité de résistance
limitée
capacité de résistance
limitée
rèsistant selon
CEI 60811-2-1 (4h/70°C)
capacité de résistance
limitée
capacité de résistance
limitée
rèsistant selon
rèsistant selon
CEI 60811-2-1 (7x24h/90°C) CEI 60811-2-1 (4h/70°C)
résistant
capacité de résistance
limitée
capacité de résistance
capacité de résistance
limitée
limitée
résistant
résistant
résistant
résistant
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Oui : CMG / CL3 / Sun Res
Oui : c(UL)us, CMX
Non
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Comportement au feu
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations
aux rayons UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CMG / CL3 /
Sun Res
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Oui
Oui
Non
Non
Justification de qualification
• marquage CE
• homologation UL
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
3/26
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1830-3FH10
6XV1831-2K
6XV1830-3EH10
6XV1831-2L
Désignation du type de produit
Câble PROFIBUS FC
enterre
Câble PROFIBUS FC
flexible
Câble PROFIBUS FC
chenillable
Câble PROFIBUS FC
chenillable
Description du produit
Câble de bus spécial
(2 conducteurs) avec gaine
extérieure supplémentaire,
au mètre, non connectorisé
Câble de bus flexible
(4 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
Câble de bus haute flexibilité Câble de bus haute flexibilité
(2 conducteurs), au mètre,
(2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Pour pose enterrée
Pour éléments de machine
en mouvement occasionnel
Guidage forcé permanent
Guidage forcé permanent
dans une chaîne portecâbles dans une chaîne portecâbles
Désignation du câble
02YSY (ST) CY2Y
02YH (ST) C11Y
1x2x0,64/2,55-150 SW KF 40 1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40
FRNC FC VI
02YY (ST) C11Y
1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40
FR pétrole
02YY (ST) C11Y
1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40
FR VT FC
Longueur de câble
-
-
-
-
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 kHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
2,5 db/km
4 db/km
22 db/km
42 db/km
3 db/km
4 db/km
25 db/km
49 db/km
3 db/km
4 db/km
25 db/km
49 db/km
3 db/km
4 db/km
25 db/km
49 db/km
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
110 /km
133 /km
133 /km
133 /km
15 /km
14 /km
14 /km
Caractéristiques électriques
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
Résistance de boucle linéique max.
Résistance linéique du blindage max. 9,5 /km
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
28,5 pF/m
28 pF/m
28 pF/m
28 pF/m
Tension d’emploi Valeur effective
100 V
100 V
100 V
100 V
Nombre de conducteurs électriques
2
2
2
2
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Oui
Oui
Oui
0,65 mm
2,55 mm
5,4 mm
10,8 mm
0,67 mm
2,56 mm
5,4 mm
8 mm
0,67 mm
2,56 mm
5,4 mm
8 mm
0,67 mm
2,56 mm
5,4 mm
8 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
0,5 mm
0,4 mm
0,4 mm
0,4 mm
Diamètre extérieur de la gaine du
câble Remarque
Le câble (diamètre 8,0 mm ±0,4 mm) comporte
une gaine externe noire
supplémentaire (diamètre
10,8 mm ±0,5 mm) comme
protection contre la dégradation en cas de pose enterrée.
Du fait d'un diamètre
extérieur > 8 mm : les
connecteurs de bus ne sont
raccordables qu'après avoir
retiré la gaine extérieure
-
-
Caractéristiques mécaniques
Exécution du raccordement électrique Oui
FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine intérieure du câble
• gaine du câble
Siemens IK PI · 2015
3/27
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1830-3FH10
6XV1831-2K
6XV1830-3EH10
6XV1831-2L
Désignation du type de produit
Câble PROFIBUS FC
enterre
Câble PROFIBUS FC
flexible
Câble PROFIBUS FC
chenillable
Câble PROFIBUS FC
chenillable
PE
PVC
PE/PVC
PE
FRNC
PUR
PE
PVC
PUR
PE
PVC
PUR
PVC (gaine du câble),
PE (gaine extérieure supplémentaire)
-
-
rouge / vert
rouge / vert
rouge / vert
rouge / vert
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• gaine intérieure du câble
• de la gaine de câble
Matériel de la gaine du câble
Remarque
3
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• gaine du câble
noir
violet
pétrole
violet
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
41 mm
81 mm
-
40 mm
120 mm
-
40 mm
120 mm
40 mm
120 mm
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
-
-
3 000 000
Chenillable pour 3 millions
de cycles de pliage avec un
rayon de courbure de
120 mm (15 x D),
une vitesse de 4 m/s et
une accélération de 4 m/s²
3 000 000
Chenillable pour 3 millions
de cycles de pliage avec un
rayon de courbure de
120 mm (15 x D) et une
accélération de 4 m/s²
Charge de traction max.
100 N
100 N
100 N
100 N
Poids linéique
117 kg/km
70 kg/km
77 kg/km
77 kg/km
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-20 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
Longueurs de segment
Longueurs de segment
Longueurs de segment
restreintes (voir manuel pour restreintes (voir manuel pour restreintes (voir manuel pour
réseaux PROFIBUS)
réseaux PROFIBUS)
réseaux PROFIBUS)
Comportement au feu
Inflammable
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2
rèsistant selon
CEI 60811-2-1
(4 h/70 °C)
capacité de résistance
limitée
capacité de résistance
limitée
rèsistant selon
CEI 60811-2-1
(7x24 h/90 °C)
résistant
rèsistant selon
CEI 60811-2-1
(7x24 h/90 °C)
résistant
rèsistant selon
CEI 60811-2-1
(7x24 h/90 °C)
résistant
capacité de résistance
limitée
capacité de résistance
limitée
capacité de résistance
limitée
résistant
résistant
résistant
résistant
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Oui
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Non
Oui : c(UL)us, CMX
Oui : c(UL)us, CMX
Oui : CMX
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Non
Non
Non
Non
Justification de qualification
• marquage CE
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux
rayons UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Normes, spécifications,
homologations
3/28
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1830-0LH10
6XV1830-3GH10
6XV1830-0PH10
6XV1830-0MH10
Désignation du type de produit
Câble FRNC FC GP
PROFIBUS
Câble Festoon GP
PROFIBUS
Câble torsion
PROFIBUS
Cable pour navires
SIENOPYR FR
Description du produit
Câble de bus difficilement
inflammable et sans
halogène (2 conducteurs),
au mètre, non connectorisé
Câble de bus flexible
(2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
Câble de bus haute flexibilité Câble de bus
(2 conducteurs), au mètre,
(2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble sans halogène conve- Spécialement pour applicanant à l'utilisation dans des tions avec suspension en
bâtiments
guirlande
Pour éléments de machine
en mouvement
Pour l'emploi sur navires et
unités offshore
Désignation du câble
02YSH (ST) CH
1x2x0,64/2,55-150 VI KF 25
FRNC FC
02YS (ST) CY
1x2x0,65/2,56 LI pétrole FR
02Y (ST) C 11Y
1x2x0,8/2,56-150 LI FR VI
M-02Y (ST) CH X
1 x 2 x 0,35 100 V
Longueur de câble
-
-
-
-
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 kHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
2,5 db/km
4 db/km
22 db/km
42 db/km
3 db/km
4 db/km
25 db/km
49 db/km
2,5 db/km
3 db/km
25 db/km
49 db/km
3 db/km
5 db/km
22 db/km
45 db/km
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
150 
250 
185 
150 
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
110 /km
133 /km
98 /km
110 /km
19 /km
14 /km
-
3
Caractéristiques électriques
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
Résistance de boucle linéique max.
Résistance linéique du blindage max. 9,5 /km
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
28,5 pF/m
28 pF/m
29 pF/m
-
Tension d’emploi Valeur effective
100 V
100 V
100 V
100 V
Nombre de conducteurs électriques
2
2
2
2
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse
de blindage en fils de cuivre
étamés
Non
Non
Non
0,65 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
0,67 mm
2,56 mm
5,8 mm
8 mm
0,8 mm
2,56 mm
6 mm
8 mm
0,67 mm
8 mm
9,8 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
0,4 mm
0,3 mm
0,4 mm
0,5 mm
Diamètre extérieur de la gaine du
câble Remarque
-
-
-
Diamètre extérieur > 8 mm :
les connecteurs de bus ne
sont raccordables qu'après
avoir retiré la gaine extérieure
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• gaine intérieure du câble
PE
FRNC
PE
-
PE
-
• de la gaine de câble
FRNC
PVC
PUR
PE
Polymère sans halogène
(HM4)
Polymère réticulé sans
halogène
Caractéristiques mécaniques
Exécution du raccordement électrique Oui
FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine intérieure du câble
• gaine du câble
Siemens IK PI · 2015
3/29
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1830-0LH10
6XV1830-3GH10
6XV1830-0PH10
6XV1830-0MH10
Désignation du type de produit
Câble FRNC FC GP
PROFIBUS
Câble Festoon GP
PROFIBUS
Câble torsion
PROFIBUS
Cable pour navires
SIENOPYR FR
rouge / vert
rouge / vert
rouge / vert
rouge / vert
violet
pétrole
violet
noir
60 mm
80 mm
-
30 mm
70 mm
-
30 mm
60 mm
Ne convient pas à l'utilisation
en guirlande
98 mm
196 mm
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 180° sur 1 m de longueur
de câble
-
5 000 000
-
Charge de traction max.
100 N
80 N
100 N
100 N
Poids linéique
72 kg/km
64 kg/km
65 kg/km
110 kg/km
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-25 … +75 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-25 … +75 °C
-35 … +80 °C
-35 … +80 °C
-35 … +80 °C
-15 … +80 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
-
A des températures
ambiantes inférieures
à -15 °C, les câbles ne
doivent pas être soumis à
des mouvements autres
que les vibrations que l'on
observe habituellement sur
les navires
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-3-24 (cat. C),
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-3-24
(catégorie C)
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-3-24, CEI 607542,
CEI 61031
Rèsistant selon
CEI 60811-2-1 (4h/70°C)
Capacité de résistance
limitée
Rèsistant selon
CEI 60811-2-1 (4h/70°C)
(7x24h/90°C)
Capacité de résistance
limitée
Capacité de résistance
limitée
Capacité de résistance
limitée
Capacité de résistance
limitée
Résistant
Résistant au gazole selon
DIN VDE 51601, huile
ASTM n° 2 selon DIN 53521,
huile, NATOCode 0178,
BWTL 91500031/2 selon
VG 95214 partie 4, fluide
hydraulique, NATOCode
H515, BWTL 91500020 selon
VG 95214 partie 4, nettoyant
à froid, BW-TL 68500017
selon VG 95214 partie 4, eau
désionisée selon VG 95214
partie 4, eau désionisée
avec 3,5 % de NaCl
Résistant
Capacité de résistance
limitée
Capacité de résistance
limitée
Résistant
Résistant
Résistant
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• gaine du câble
3
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
• Remarque
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Oui
Oui
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CM / CL3 /
Sun Res
Oui : CMG / PLCT / Sun Res / Oui : CMX
Oil Res
Non
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Oui
Oui
Non
Non
Justification de qualification
• marquage CE
• homologation UL
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Oui
-
Oui
Oui
-
Société de classification des navires
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Oui
Oui
3/30
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1860-2R
6XV1860-2S
Désignation du type de produit
Câble standard GP hybride PROFIBUS
Cable robuste hybride PROFIBUS
Description du produit
Câble hybride (conducteurs de données et d'énergie),
au mètre, non connectorisé
Câble hybride (conducteurs de données et d'énergie),
au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble chenillable hybride pour alimenter l'ET 200pro en
données et en énergie
Câble robuste pour la transmission des données et de
l'énergie sur l'ET 200pro dans des environnements à
sollicitations mécaniques. Câble résistant aux perles de
soudure selon HD22.2 S3 / 5
Désignation du câble
02Y(ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI LIY-Z Y 2x1x1,5 VI
02Y(ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI LIH-Z 11Y 2x1x1,5 VI FRNC
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 MHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
0,004 dB/m
0,004 dB/m
0,025 dB/m
0,049 dB/m
0,004 dB/m
0,004 dB/m
0,025 dB/m
0,049 dB/m
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
138 /km
138 /km
3
Caractéristiques électriques
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
Résistance de boucle linéique max.
Résistance linéique du blindage max. 10 /km
10 /km
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
30 pF/m
30 pF/m
Tension d’emploi Valeur effective
300 V
300 V
section du conducteur des
conducteurs d'énergie
1,5 mm²
1,5 mm²
Courant permanent des conducteurs 7,5 A
d'énergie
7,5 A
Caractéristiques mécaniques
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés
Nombre de conducteurs électriques
4
4
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Diamètre extérieur
• de l'isolation
• gaine du câble
Non
2,56 mm
11 mm
2,56 mm
11 mm
0,5 mm
0,5 mm
PE
PVC
PE
PUR
rouge / vert
rouge / vert
noir
noir
violet
violet
44 mm
44 mm
125 mm
125 mm
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
1 000 000
Chenillable pour 1 million de cycles de pliage avec
un rayon de courbure de 125 mm et une accélération de
2,5 m/s²
3 000 000
Chenillable pour 3 millions de cycles de pliage avec
un rayon de courbure de 125 mm et une accélération de
2,5 m/s²
Charge de traction max.
450 N
450 N
Poids linéique
140 kg/km
135 kg/km
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• de la gaine de câble
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• de l'isolation des conducteurs
d'énergie
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
Siemens IK PI · 2015
3/31
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1860-2R
6XV1860-2S
Désignation du type de produit
Câble standard GP hybride PROFIBUS
Cable robuste hybride PROFIBUS
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
-40 … +75 °C
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Résistant
Résistant
Conditions ambiantes admissibles
3
Résistance aux radiations aux rayons Non résistant
UV
Résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Oui
Oui
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : CMG
Oui : CMX
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Non
Non
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Oui
3/32
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Références de commande
PROFIBUS FC Standard Cable GP
Type standard de constitution
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
Non équipé
• 20 m
• 50 m
• 100 m
• 200 m
• 500 m
• 1000 m
En spoolbox
• 50 m
• 100 m
PROFIBUS FC Standard Cable IS
GPâble standard IS GP
N° d’article
6XV1830-0EH10
6XV1830-0EN20
6XV1830-0EN50
6XV1830-0ET10
6XV1830-0ET20
6XV1830-0ET50
6XV1830-0EU10
6XV1830-1EN50
6XV1830-1ET10
6XV1831-2A
6XV1830-0JH10
6XV1830-0GH10
6XV1830-3FH10
6XV1831-2K
6XV1830-0MH10
Câble cuivre pour pose sur navires
et unités offshore
6GK1905-6AA00
Préréglé, pour le dégainage
rapide du câble de bus PROFIBUS
FastConnect
6GK1905-6AB00
5 lames de rechange pour l'outil de
dégainage PROFIBUS FastConnect
Par déplacement d'isolation (IDC),
vitesse de transmission max.
12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS 485 180
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
6GK1500-0FC10
Avec sortie de câble axiale 180°
avec connexion par déplacement
d'isolation
Accessoires
Modules parafoudre assurant la
protection contre les surtensions, pour la transmission sûre
entre bâtiments 1)
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
• Couleur de gaine : pétrole
• Couleur de gaine : violet
6XV1830-3EH10
6XV1831-2L
PROFIBUS Festoon Cable GP
6XV1830-3GH10
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
6XV1830-0LH10
Bifilaire, blindé, retardateur de
flamme, avec gaine extérieure en
copolymère FRNC
Protection grossière
• Elément de base
• Module de protection type B
• Boîtier de protection
• Borne du blindage
919506
919510
906055
919508
Protection fine
• Elément de base
• Module de protection
• Borne du blindage
919506
919570
919508
SIMATIC NET Manual Collection
6GK1975-1AA00-3AA0
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles et produits de
communication ; sur DVD ;
anglais/allemand
Au mètre ;
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
Câble pour navires
SIENOPYR PROFIBUS
Connecteur de bus
PROFIBUS FastConnect RS 485
avec sortie de câble à 90°
PROFIBUS FC Trailing Cable
PROFIBUS Torsion Cable
3
Câbles de bus spéciaux
PROFIBUS FastConnect
Blade Cassettes
2 fils, blindé
Au mètre ;
Unité de vente max. 1000 m,
Commande minimale 20 m
PROFIBUS FC FRNC Cable GP
6XV1860-2S
Câble PROFIBUS hybride robuste,
chenillable et résistant aux perles
de soudure, avec 2 conducteurs
cuivre (1,5 mm2) pour la transmission des données et de l'énergie
sur l'ET 200pro
PROFIBUS FastConnect
Stripping Tool
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
PROFIBUS FC Flexible Cable
PROFIBUS Hybrid Robust Cable
Composants additionnels
2 fils, blindé
Au mètre
unité de vente max. 1000 m,
commande minimale 20 m
PROFIBUS FC Ground Cable
6XV1860-2R
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
2 fils, blindé
Au mètre ;
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
PROFIBUS FC Food Cable
PROFIBUS Hybrid
Standard Cable GP
Câble PROFIBUS hybride, chenillable et résistant aux perles de
soudure, avec 2 conducteurs cuivre
(1,5 mm2) pour la transmission des
données et de l'énergie sur
l'ET 200pro
Type standard de constitution
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé pour stations périphériques décentralisées de sécurité
intrinsèque
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
PROFIBUS FC Robust Cable
N° d’article
6XV1830-0PH10
1)
A commander chez :
Fa. DEHN & Söhne
Hans-Dehn-Str.1
92318 Neumarkt/Opf, Allemagne
Siemens IK PI · 2015
3/33
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus PROFIBUS
■ Plus d'informations
Indications de montage
Pose des câbles
Le câble de bus est livré au mètre. Lorsqu'un segment de bus
se compose de deux tronçons de câble assemblés (par ex. longueur de segment > 1000 m), il est possible d'utiliser des manchons (relier les âmes par des bornes à faible impédance; relier
les blindages sur une grande surface).
Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent
être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable.
FastConnect
Migration dans l'automatisation discrète
PROFIBUS est forment établit comme bus de terrain pour machines et installations. Avec l'expansion d'Ethernet et de
PROFINET dans l'industrie, il est impossible d'envisager la
production moderne sans ces deux systèmes.
Pour la migration de PROFIBUS vers PROFINET ou Industrial
Ethernet dans l'automatisation discrète, Siemens propose une
solution permettant d'utiliser le câblage 2 fils existant pour la
communication Ethernet.
Pour la pose en extérieur, par ex. directement dans la terre, dans
le sable, dans des blocs de béton, dans des canalisations souterraines ou apparentes en acier ou en plastique, utiliser les
câbles pour pose enterrée.
Les prescriptions de protection contre les surtensions sont à
observer, en particulier pour la pose enterrée.
Remarque :
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
Vous trouverez de plus amples informations au chapitre 2 et
sur Internet sous :
www.siemens.com/vd
SCALANCE X308-2M
with media module
MM992-2VD
Building
Terminals
PROFINET (2x2 line, 100 Mbit/s) up to 300 m
SIMATIC S7-1500
with CM 1542-1
SCALANCE
XR324-12M
with media module
MM992-2VD
Industrial Ethernet
Integration in existing complex
Bulkhead
firewall
SCALANCE X308-2M
with media module
MM992-2VD
Terminals
ET 200M
Two-wire line (10 Mbit/s),
e.g. PROFIBUS up to 1000 m
ET 200S
Terminals,
e.g.
ET 200
Building
SCALANCE S627-2M
with media module
MM992-2VD
Ground cable (10 Mbit/s) up to 1000 m
Communication avec cartouches de connexion MM992-2VD
3/34
Siemens IK PI · 2015
Terminals
n†prXW††XWZ^[
3
L'outil de dégainage FastConnect permet, en une seule opération, de retirer la gaine extérieure et le blindage des nouveaux
câbles de bus FastConnect sur la longueur voulue.
Cet outil permet le montage rapide et sans problèmes des
connecteurs de bus (excepté 6ES7972-0BA30-0XA0) sur les
câbles de bus.
Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur
le câble !
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus ECOFAST
■ Aperçu
■ Avantages
• Economies lors du câblage, du montage, de la mise en
service et en cours de service grâce à une connectique
standardisée (cuivre ou FO) en degré de protection élevé
(IP65)
• ECOFAST permet de réduire le temps nécessaire à l'élaboration des offres, à l'étude et à la configuration des machines
et des équipements
• ECOFAST permet la mise en service rapide et facile des
systèmes d'automatisation et d'entraînement :
• Minimisation de sources d'erreurs grâce aux interfaces et
connecteurs standardisés
• ECOFAST garantit une disponibilité maximale des
installations : Continuité du bus d'énergie et du bus de terrain
lors du remplacement de composants
Dans le système ECOFAST, tous les appareils compatibles bus
sont raccordés au PROFIBUS DP par des câbles de bus.
Le câble de bus est un câble hybride comprenant :
• PROFIBUS DP, RS 485 en cuivre ;
• Quatre âmes en cuivre additionnelles pour l'alimentation
24 V CC :
- alimentation 24 V CC, non commutée (pour électronique et
entrées)
- alimentation 24 V CC, commutée (pour sorties, coupure
possible pour ARRET D'URGENCE p. ex.)
Les câbles hybrides ECOFAST sont disponibles au mètre ou
prééquipés de deux connecteurs ECOFAST (Han Brid), dans
plusieurs longueurs.
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1830-7AH10
6XV1860-2P
Désignation du type de produit
Câble PROFIBUS ECOFAST hybride
Cable PROFIBUS ECOFAST hybride GP
Description du produit
Câble hybride ECOFAST (conducteurs de données et
d'énergie), au mètre, non connectorisé
Câble hybride ECOFAST (conducteurs de données et
d'énergie), au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble hybride la connexion de participants ECOFAST
Câble hybride pour la connexion de participants ECOFAST,
homologation UL
Désignation du câble
02Y (ST)C
1 x 2 x 0,65/2,56 - 150 LI LIH-Z 11Y 4 x 1 x 1,5 VI FRNC
02Y (ST)C
1 x 2 x 0,65/2,56 -150 LI LIY-Z Y 4 x 1 x 1,5 VI
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 MHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
0,004 dB/m
0,004 dB/m
0,025 dB/m
0,049 dB/m
0,004 dB/m
0,004 dB/m
0,025 dB/m
0,049 dB/m
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
150 
270 
185 
150 
150 
270 
185 
150 
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
10 %
138 /km
138 /km
Caractéristiques électriques
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
Résistance de boucle linéique max.
Résistance linéique du blindage max. 15 /km
15 /km
Siemens IK PI · 2015
3/35
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus ECOFAST
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1830-7AH10
6XV1860-2P
Désignation du type de produit
Câble PROFIBUS ECOFAST hybride
Cable PROFIBUS ECOFAST hybride GP
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
30 pF/m
30 pF/m
Inductance linéique
-
-
Tension d’emploi Valeur effective
100 V
600 V
section du conducteur des
conducteurs d'énergie
1,5 mm²
1,5 mm²
Courant permanent des conducteurs 12 A
d'énergie
12 A
Caractéristiques mécaniques
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés
Nombre de conducteurs électriques
6
6
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Diamètre extérieur
• de l'isolation
• gaine du câble
Non
2,56 mm
11 mm
2,56 mm
11 mm
0,3 mm
0,3 mm
PE
PUR
PE
PVC
rouge / vert
rouge / vert
noir
noir
violet
violet
82,5 mm
110 mm
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
5 000 000
Chenillable pour 5 millions de cycles de pliage avec
un rayon de courbure de 82,5 mm (7,5 x D) et une
accélération de 2,5 m/s²
1 000 000
Chenillable pour 1 million de cycles de pliage avec
un rayon de courbure de 166 mm (15 x D) et une
accélération de 4,0 m/s²
Charge de traction max.
300 N
300 N
Poids linéique
150 kg/km
154 kg/km
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-30 … +80 °C
-30 … +80 °C
-30 … +80 °C
-30 … +80 °C
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1
Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C)
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
résistant
résistant
Oui
Oui
Oui
Oui
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• de la gaine de câble
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• de l'isolation des conducteurs
d'énergie
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour pliages répétés min.
admissible
Conditions ambiantes admissibles
Résistance aux radiations aux
rayons UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Non
Non
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Non
Oui : CM / CL3 / SunRes / OilRes
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Oui
3/36
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus ECOFAST
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1905-0CA00
6GK1905-0CB00
6GK1905-0CC00
6GK1905-0CD00
Désignation du type de produit
Connecteur hybride PB
ECOFAST Plug 180
Connecteur hybride PB
ECOFAST Plug 180
Connecteur hybride PB
ECOFAST Plug coudé
Connecteur hybride PB
ECOFAST Plug coudé
Description du produit
Connecteur Hanbrid
ECOFAST avec bloc de
connexion mâle
Connecteur Hanbrid
ECOFAST avec bloc isolant
femelle
Connecteur Hanbrid
ECOFAST avec bloc de
connexion mâle, coudé
Connecteur Hanbrid
ECOFAST avec bloc isolant
femelle, coudé
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion aux
câbles hybrides ECOFAST,
transmission de données et
d'énergie
Pour la connexion aux
câbles hybrides ECOFAST,
transmission de données et
d'énergie
Pour la connexion aux
câbles hybrides ECOFAST,
transmission de données et
d'énergie
Pour la connexion aux
câbles hybrides ECOFAST,
transmission de données et
d'énergie
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
1
1
1
1
1
1
Contacts à sertir intégrés
pour câbles hybrides
ECOFAST à 6 conducteurs
Connecteur Hanbrid avec
bloc isolant femelle
Contacts à sertir intégrés
pour câbles hybrides
ECOFAST à 6 conducteurs
Connecteur Hanbrid avec
bloc isolant mâle
Contacts à sertir intégrés
pour câbles hybrides
ECOFAST à 6 conducteurs
Connecteur Hanbrid avec
bloc isolant femelle
matière plastique
matière plastique
matière plastique
matière plastique
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 90°
Largeur
Hauteur
Profondeur
27 mm
27 mm
71 mm
27 mm
27 mm
71 mm
27 mm
27 mm
71 mm
27 mm
27 mm
71 mm
Poids net
40 g
40 g
40 g
40 g
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
-20 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-20 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-20 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-20 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Degré de protection IP
IP65/67
IP65/67
IP65/67
IP65/67
Résistance chimique à l'eau
résistant
résistant
résistant
résistant
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
1
1
• pour composants réseau ou
terminaux
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
Contacts à sertir intégrés
pour câbles hybrides
ECOFAST à 6 conducteurs
Connecteur Hanbrid avec
• pour constituants réseau et
bloc isolant mâle
terminaux
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
Siemens IK PI · 2015
3/37
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus ECOFAST
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1905-0DA10
N° d'article
6GK1905-0DA10
Désignation du type de produit
PB ECOFAST Terminating Plug
Désignation du type de produit
PB ECOFAST Terminating Plug
Description du produit
Connecteur de terminaison de bus
ECOFAST avec bloc de connexion
mâle et résistances de terminaison
intégrées
Présentation, dimensions et poids
Compatibilité d'utilisation
En tant que connecteur de
terminaison pour PROFIBUS DP
Vitesse de transmission
3
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
1
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
Connecteur Hanbrid avec bloc
• pour constituants réseau et
isolant femelle
terminaux
Nombre de ports optiques pour FO
-
Exécution de port optique pour
composants réseau ou terminaux
-
Caractéristiques mécaniques
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
27 mm
27 mm
71 mm
Poids net
40 g
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
-
Degré de protection IP
IP65/67
Résistance chimique à l'eau
résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit sans silicone
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Exécution de la résistance de
terminaison
Combinaison de résistances intégrée
Normes, spécifications,
homologations
Matériau du boîtier
matière plastique
Justification de qualification
Conformité RoHS
3/38
Siemens IK PI · 2015
-20 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Oui
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de bus ECOFAST
■ Références de commande
N° d’article
Câble PROFIBUS ECOFAST
hybride - Cu
Composants additionnels
Connecteur de bus PROFIBUS Cu
Câble chenillable (gaine en PUR)
avec deux conducteurs cuivre,
blindés, pour PROFIBUS DP et
quatre conducteurs Cu de 1,5 mm2
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
préconnectorisé
avec connecteurs ECOFAST
mâle et femelle, longueur fixe
• 0,5 m
• 1,0 m
• 1,5 m
•3m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
6XV1830-7AH10
6XV1830-7BH05
6XV1830-7BH10
6XV1830-7BH15
6XV1830-7BH30
6XV1830-7BH50
6XV1830-7BN10
6XV1830-7BN15
6XV1830-7BN20
3
6GK1905-0CA00
6GK1905-0CB00
Connecteur hybride
PROFIBUS ECOFAST coudé ;
avec 2 x Cu blindé
et 4 x Cu 1,5 mm2;
5 pièces; avec instruction
de montage
• Bloc isolant mâle
• Bloc isolant femelle
Connecteur de terminaison pour
PROFIBUS DP;
avec 2 x Cu et 4 x Cu 1,5 mm2;
bloc isolant mâle, résistances de
terminaison intégrées
• conditionnement 1 pièce
• conditionnement 5 pièces
Câble PROFIBUS ECOFAST
hybride GP
Câble chenillable avec
4 x Cu et 2 x Cu, blindé avec
homologation UL
préconnectorisé
avec connecteur mâle et femelle
ECOFAST
• 0,5 m
•1m
• 1,5 m
•3m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
avec 2 x Cu blindé
et 4 x Cu 1,5 mm2 ;
type de contact : POF, Han D
pour 24 V ;
outil : pince à sertir,
kit de polissage ;
5 unités ; avec instructions
de montage
• avec bloc isolant mâle
• avec bloc isolant femelle
6GK1905-0CC00
6GK1905-0CD00
Connecteur de terminaison
ECOFAST
préconnectorisé
avec deux connecteurs ECOFAST,
longueur variable
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m
commande minimale 20 m
N° d’article
6XV1860-2P
6XV1860-3PH05
6XV1860-3PH10
6XV1860-3PH15
6XV1860-3PH30
6XV1860-3PH50
6XV1860-3PN10
6XV1860-3PN15
6XV1860-3PN20
6GK1905-0DA10
6GK1905-0DA00
Connecteur de données en T
pour alimentation externe 2 x 24 V
(commutée et non commutée) et
PROFIBUS DP
• pour Cu RS485
• pour FO
3RK1911-2AG00
3RK1911-2AH00
Connecteur d'adressage
pour régler l'adresse PROFIBUS DP
6ES7194-1KB00-0XA0
■ Plus d'informations
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre
interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/39
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Traversées hybrides de cloison
■ Vue d'ensemble
Traversées hybrides de cloison passives et actives
Les traversées hybrides de cloison sont disponibles en deux
variantes, différentes du point de vue de leur fonction. Ces
variantes sont les suivantes :
• La version passive
• La version active avec fonction de rafraîchissement du signal
permettant d'augmenter notablement les longueurs maximales des lignes PROFIBUS
Connectique
3
Le raccordement sur le terrain est réalisé avec des connecteurs
HanBrid ou M12.
Pour les versions HanBrid, les variantes suivantes sont disponibles :
• femelle/femelle pour l'alimentation vers le terrain
• mâle/femelle pour la transmission au niveau terrain
Traversée hybride de cloison avec deux connecteurs femelle HanBrid
La version M12 est généralement une variante femelle/femelle.
Sur la face arrière (côté armoire), les deux raccordements suivants sont disponibles pour les traversées passives :
• Raccordement direct
• Raccordement Fast Connect
La traversée active avec fonction de rafraîchissement dispose
de connecteurs femelles Sub D à 9 points pour le raccordement
en face arrière.
Alimentation en énergie auxiliaire
La technique enfichable HanBrid offre la possibilité d'amener au
niveau terrain, en plus du signal Profibus, deux tensions auxiliaires 24 V CC séparées (commutées/non commutées). Le bornier avec bornes à ressort situé en face arrière (côté armoire) de
la traversée hybride de cloison offre de nombreuses possibilités
d'interconnexion de ces tensions auxiliaires.
Traversée de cloison avec deux connecteurs femelle M12
Les traversées hybrides de cloison avec connecteurs femelle
HanBrid transmettent les données et l'énergie de l'armoire
(IP 20) vers le terrain (IP65). Elles constituent l'interface pour le
regroupement de PROFIBUS DP et des tensions auxiliaires sur
le câble hybride de bus de terrain.
Traversées hybrides de cloison passives
• Traversée de l'armoire (IP20) vers le terrain (IP65)
• Technique enfichable HanBrid femelle/femelle ou
mâle/femelle
• En face arrière, connexion directe ou connexion Fast Connect
pour PROFIBUS
• Bornier avec bornes à ressort (0,25 … 2,5 mm2) pour l'alimentation ou la transmission des tensions auxiliaires
Pour les traversées de cloison avec deux connecteurs femelle
M12 pour les câbles de liaison PROFIBUS M12, l'alimentation
24 V des départs-moteurs s'effectue par des câbles de liaison
7/8" distincts.
IP20
IP65
Pin or socket
Socket
Traversée hybride de cloison en version passive
3/40
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Traversées hybrides de cloison
■ Vue d'ensemble (suite)
Traversée hybride de cloison en version active avec fonction
de rafraîchissement
• Traversée de l'armoire (IP20) vers le terrain (IP65)
• 3 segments Profibus à séparation galvanique
• Fonction de rafraîchissement du signal depuis et vers tous les
segments
• Détection automatique, en continu, de la vitesse de
transmission
• Affichages d'état/de diagnostic par LED
• Niveau de cascadage de max. 9 traversées hybrides de
cloison
• Technique enfichable HanBrid femelle/femelle et mâle/femelle
• Technique enfichable M12 femelle/femelle
• Connecteur femelle Sub D à 9 points en face arrière pour
PROFIBUS
• Bornier avec bornes à ressort (0,25 … 2,5 mm2) pour
l'alimentation ou la transmission des tensions auxiliaires
IP20
Refresher
3
IP65
Pin or socket
Socket
Traversée hybride de cloison en version active avec fonction de
rafraîchissement
■ Tableau de sélection et références de commande
Traversées hybrides de cloison côté terrain :
avec connecteur femelle/femelle (HanBrid)
Type de raccordement / fonctions
avec connecteur mâle/femelle (HanBrid)
traversée de cloison côté terrain
avec connecteur femelle/femelle (M12)
Connexion IP65
Connexion IP20 (PROFIBUS)
N° d'article
• Cu/Cu, pour alimentation
au niveau terrain
Femelle/femelle (2 x HanBrid)
Raccordement direct
3RK1911-1AA22
• Cu/Cu, pour transmission
au niveau terrain
Mâle/femelle (2 x HanBrid)
Raccordement direct
3RK1911-1AA32
• Cu/Cu, pour alimentation
au niveau terrain
Femelle/femelle (2 x HanBrid)
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect
3RK1911-1AF22
• Cu/Cu, pour transmission
au niveau terrain
Mâle/femelle (2 x HanBrid)
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect
3RK1911-1AF32
• Cu/Cu, pour alimentation
au niveau terrain
Femelle/femelle (2 x HanBrid)
Connecteur femelle Sub-D 9 points
3RK1911-1AJ22
• Cu/Cu, pour transmission
au niveau terrain
Mâle/femelle (2 x HanBrid)
Connecteur femelle Sub-D 9 points
3RK1911-1AJ32
• Cu/Cu, pour alimentation
au niveau terrain
Femelle/femelle (2 x M12)
Connecteur femelle Sub-D 9 points
3RK1911-1AK22
Traversées hybrides de cloison
Passif
Actif (refresher)
Version
N° d'article
Bouchon obturateur pour HanBrid
Capot de protection pour connecteurs de bus et d'alimentation (colisage par 10)
6ES7194-1JB10-0XA0
Accessoires
6ES7194-1JB10-0XA0
Siemens IK PI · 2015
3/41
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles d’énergie
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Divers types de câble sont nécessaires pour l'alimentation
d'Industrial Ethernet/PROFINET ou PROFIBUS. D'une manière
générale, il est fortement recommandé d'utiliser les câbles
d'énergie mentionnés. Ils sont destinés aux appareils en degré
de protection IP65/67, pour le raccordement du contact de
signalisation ou de l'alimentation 24 V des constituants
SCALANCE X et SCALANCE W (câble d'énergie 2 x 0,75) ainsi
qu'à l'alimentation en énergie (câble d'énergie 5 x 1,5 pour
l'ET 200).
Des câbles d'alimentation connectorisés (4 x 0,75) de différentes longueurs sont disponibles pour l'alimentation en énergie
de l'ET 200 (M12 Power Connecting Cable).
3
Homologations UL
Grâce à UL Styles, les câbles sont utilisables dans le monde
entier.
■ Constitution
• Différentes variantes (5 fils, 2 fils) pour divers domaines
d'application
• Câbles de liaison M12 connectorisés, pour la transmission
d'énergie
• Câbles de conception robuste pour un montage dans les
applications industrielles
• Homologations UL
• Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé
sur le câble
■ Avantages
• Diversité des possibilités d'emploi grâce à la conception
robuste des câbles
• Sans silicone et donc idéal pour l’utilisation dans l’industrie
automobile (p. ex. chaîne de laquage)
3/42
Siemens IK PI · 2015
Câble robuste à deux, quatre ou cinq conducteurs de section
circulaire pour la connexion du contact de signalisation et de la
tension d'alimentation à des constituants IP65/67 en environnement industriel.
Types de câbles
Pour le raccordement de l'énergie et du contact de signalisation,
on dispose des câbles d'énergie suivants aptes à l'industrie :
• Energy Cable 2 x 0,75 ;
Câble d'énergie pour la connexion du contact de signalisation
et de la tension d'alimentation 24 V à des constituants
SCALANCE X et SCALANCE W
• Câble d'énergie 5 x 1,5 ;
Câble d'énergie pour le raccordement de la tension d'alimentation 24 V de l'ET 200 via des connecteurs 7/8"
• M12 Power Connecting Cable M12-180/M12-180 ;
Câble d'alimentation M12 à 4 conducteurs (codé A) à sortie
de câble droit pour l'alimentation 24 V de l'ET 200 (connectorisé)
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles d’énergie
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1812-8A
6XV1830-8AH10
Désignation du type de produit
Energy Cable 2 x 0,75
Energy Cable 5 x 1,5
Description du produit
Câble d'énergie (2 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
Câble d'énergie (5 conducteurs), au mètre,
non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Connexion du contact de signalisation et
de l'alimentation 24 V à SCALANCE X et SCALANCE W
Alimentation en énergie de modules ET 200 avec
interface d'énergie 7/8"
Désignation du câble
L-YY-2x1x0,75 GR
L-Y11Y-Z 5x1x1,5 GR
Tension d’emploi Valeur effective
600 V
600 V
section du conducteur des
conducteurs d'énergie
0,75 mm²
1,5 mm²
Caractéristiques électriques
Courant permanent des conducteurs 6 A
d'énergie
3
16 A
Caractéristiques mécaniques
Nombre de conducteurs électriques
2
Exécution du raccordement électrique FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine du câble
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• de la gaine de câble
Couleur
• de l'isolation des conducteurs
d'énergie
• gaine du câble
5
Non
1,3 mm
2,5 mm
7,4 mm
1,55 mm
2,73 mm
10,5 mm
0,3 mm
0,3 mm
PVC
PVC
PVC
PUR
brun / bleu
4x noir, 1x vert / jaune
gris
gris
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
19 mm
45 mm
-
27 mm
63 mm
0,075 m
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
-
5 000 000
Chenillable pour 5 millions de cycles de pliage avec un
rayon de courbure de 75 mm, une accélération de 4 m/s²
et une vitesse de 180 m/min
Charge de traction max.
100 N
500 N
Poids linéique
70 kg/km
149 kg/km
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
-20 … +80 °C
-20 … +80 °C
-20 … +80 °C
-20 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1
EN 60811-2-1
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
résistant
résistant
capacité de résistance limitée
Conditions ambiantes admissibles
Résistance aux radiations aux rayons résistant
UV
résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Non
Oui
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : CL3
Non
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Oui
Oui
Justification de qualification
• marquage CE
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Oui
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/43
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles d’énergie
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1801-5DH10
N° d'article
6XV1801-5DH10
Désignation du type de produit
POWER CONNECTING CABLE
M12-180/M12-180
Désignation du type de produit
POWER CONNECTING CABLE
M12-180/M12-180
Description du produit
Câble de liaison flexible (4 conducteurs), longueur préférentielle,
préconnectorisé avec M12 à
4 points mâle et femelle (codage A)
Conditions ambiantes admissibles
Compatibilité d'utilisation
Câble de liaison pour la connexion de
l'alimentation 24 V à l'ET 200eco PN
en indice de protection IP65/67
Désignation du câble
LI9YH-Y 4x0,75
Longueur de câble
1m
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
• Remarque
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-5 … +80 °C
Dans les applications mobiles,
une température de service de
-5 °C à +80 °C est admissible
Caractéristiques électriques
Degré de protection IP
IP65/67
Tension d’emploi Valeur effective
300 V
Comportement au feu
section du conducteur des
conducteurs d'énergie
0,75 mm²
Retardeur de flamme selon
UL 758 (CSA FT 1)
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Caractéristiques mécaniques
Nombre de conducteurs électriques
4
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine du câble
1,1 mm
1,7 mm
5,7 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• de la gaine de câble
Couleur
• de l'isolation des conducteurs
d'énergie
• gaine du câble
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Résistance aux radiations aux rayons Non résistant
UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
0,2 mm
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
PP
PVC
Normes, spécifications,
homologations
Brun / blanc / bleu / noir
Justification de qualification
• homologation UL
• Conformité RoHS
gris
Non
Oui
Oui
Oui
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
57 mm
57 mm
Charge de traction max.
15 N
Poids linéique
54 kg/km
N° d'article
6GK1905-0FA00
6GK1905-0FB00
6GK1905-0FC00
Désignation du type de produit
Connecteur 7/8"
Connecteur 7/8"
Power T-Tap PRO 7/8"
Description du produit
Connecteur de raccordement 7/8"
avec bloc isolant mâle, 5 points
Connecteur de raccordement 7/8"
avec bloc isolant femelle, 5 points
Raccord d'énergie en T avec 2 blocs
isolants femelles 7/8" et un bloc de
connexion mâle 7/8", colisage = 5
Compatibilité d'utilisation
Pour le montage sur site pour l'ET200
Pour le montage sur site pour l'ET200
Pour le raccordement et la distribution
d'énergie sur des modules ET200pro
1
1
3
Connecteur 7/8" (bloc isolant femelle)
Connecteur 7/8" (2 x bloc isolant mâle,
1 x bloc isolant femelle)
métal
métal
métal
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
-
Largeur
Hauteur
Profondeur
27 mm
27 mm
83 mm
27 mm
27 mm
83 mm
58,5 mm
73,5 mm
26,5 mm
Poids net
50 g
50 g
112 g
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques pour composants
réseau ou terminaux
Exécution du raccordement électrique Connecteur 7/8" (bloc isolant mâle)
pour constituants réseau et terminaux
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Présentation, dimensions et poids
3/44
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles d’énergie
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1905-0FA00
6GK1905-0FB00
6GK1905-0FC00
Désignation du type de produit
Connecteur 7/8"
Connecteur 7/8"
Power T-Tap PRO 7/8"
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
-
-
-
Degré de protection IP
IP65/67
IP65/67
IP65/67
Résistance chimique à l'eau
résistant
résistant
résistant
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Justification de qualification
Conformité RoHS
Oui
Oui
Oui
N° d'article
6GK1908-0DC10-6AA3
6GK1907-0DC10-6AA3
6GK1907-0DB10-6AA3
Désignation du type de produit
Signalling Contact M12
Cable Connector
Power M12 Cable Connector PRO
Power M12 Plug PRO
Description du produit
Connecteur femelle M12 pour contact
de signal, 5 points, codage B
Connecteur femelle de puissance M12 Connecteur de puissance M12
(4 points, codage A)
(4 points, codage A)
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion à
SCALANCE X208PRO,
pour contact de signalisation
Pour la connexion à
SCALANCE W-700 / X208PRO
pour alimentation 24 V CC
Pour la connexion au
Power Supply PS791-1PRO
pour alimentation 24 V CC
1
1
1
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
3
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques pour composants réseau
ou terminaux
Exécution du raccordement électrique Connecteur M12 (codage B, 5 points)
pour constituants réseau et terminaux
Connecteur M12 (bloc isolant femelle, Connecteur M12 (bloc de connexion
codage A, 4 points)
mâle, codage A, 4 points)
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
matière plastique
matière plastique
matière plastique
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
14 mm
14 mm
59 mm
19 mm
19 mm
73 mm
19 mm
19 mm
73 mm
Poids net
37 g
40 g
40 g
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Degré de protection IP
IP65/67
IP65/67
IP65/67
Résistance chimique à l'eau
résistant
résistant
résistant
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
Siemens IK PI · 2015
3/45
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles d’énergie
■ Références de commande
Câble d'énergie 2 x 0,75
N° d’article
6XV1812-8A
3
Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur
le câble !
Remarque :
6XV1830-8AH10
Câble d'énergie chenillable à
5 conducteurs en cuivre (1,5 mm2)
pour le raccordement aux
connecteurs 7/8“ ;
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 (911) 750 44 65
E-mail : [email protected]
6XV1801-5DE30
6XV1801-5DE50
6XV1801-5DH10
6XV1801-5DH15
6XV1801-5DH20
6XV1801-5DH30
6XV1801-5DH50
6XV1801-5DN10
6XV1801-5DN15
Composants additionnels
Connecteur 7/8"
Connecteur avec sortie de câble
axiale connectorisable sur site pour
ET 200, 5 points, boîtier plastique,
colisage = 5
• Bloc isolant mâle
• Bloc isolant femelle
6GK1905-0FA00
6GK1905-0FB00
Power T-Tap PRO 7/8"
6GK1905-0FC00
Raccord d'énergie en T pour
ET 200 avec deux blocs isolants
femelle 7/8“ et un bloc isolant
mâle 7/8"
colisage = 5
Connecteur de câble Signalling
Contact M12 PRO
6GK1908-0DC10-6AA3
Fiche femelle pour le raccordement du contact de signalisation de
SCALANCE X208PRO ; 5 points,
codage B, avec instructions de
montage, 3 pièces
Connecteur de câble
Power M12 PRO
6GK1907-0DC10-6AA3
Fiche femelle pour le raccordement de la tension d'alimentation
24 V CC de SCALANCE W-700 ;
4 points, codage A, avec instructions de montage, 3 pièces
Connecteur Power M12 PRO
6GK1907-0DB10-6AA3
Connecteur pour le raccordement à
l'alimentation PS791-1PRO pour
24 V CC ; 4 points, codage A, avec
instructions de montage, 3 pièces
SIMATIC NET Manual Collection
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles, produits
de communication ; sur DVD,
anglais/allemand
3/46
Siemens IK PI · 2015
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
M12 Power Connecting Cable
M12-180/M12-180
Câble d'alimentation flexible à
4 conducteurs, équipé d'un
connecteur M12 à 5 points codage
A et d'une prise M12 à 5 points
codage A pour l'alimentation de
l'ET 200 en 24 V CC;
longueur :
• 0,3 m
• 0,5 m
• 1,0 m
• 1,5 m
• 2,0 m
• 3,0 m
• 5,0 m
• 10 m
• 15 m
Pose des câbles
Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent
être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable.
Câble d'énergie chenillable à
2 conducteurs en cuivre (0,75 mm2)
pour le raccordement aux
connecteurs M12 ;
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m,
commande minimale 20 m
Câble d'énergie 5 x 1,5
■ Plus d'informations
6GK1975-1AA00-3AA0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Connecteurs de bus RS 485
■ Aperçu
■ Constitution
Les connecteurs de bus existent en différentes exécutions qui
sont optimisées pour les appareils à raccorder :
• Connecteur de bus droit (sortie de câble axiale), par ex. pour
PC et OP SIMATIC HMI, pour des vitesses de transmission
jusqu'à 12 Mbit/s, avec résistance de terminaison de bus
intégrée.
• Connecteur de bus coudé (sortie de câble à 90°) ;
• Pour le raccordement de stations PROFIBUS sur le bus
PROFIBUS
• Simplicité de montage
• Avec les connecteurs FastConnect, le temps de montage est
considérablement réduit - grâce à la connectique par déplacement d'isolation (IDC)
• Résistances de raccordement intégrées
(excepté pour 6ES7972-0BA30-0XA0)
• Les connecteurs avec prise Sub-D permettent le raccordement d'une console PG sans installation supplémentaire de
nœuds.
■ Domaine d'application
Les connecteurs RS485 pour PROFIBUS assurent le branchement de stations PROFIBUS ou de composants PROFIBUS sur
le câble de bus pour PROFIBUS.
Ce connecteur permet de faire partir le câble à angle droit (avec
ou sans interface PC) pour des vitesses de transmission jusqu'à
12 Mbit/s avec résistance de terminaison de bus intégrée. Pour
des vitesses de transmission de 3, 6 ou 12 Mbit/s, la liaison entre
le connecteur de bus avec prise gigogne pour console de
programmation (PG) et ladite PG doit être établie par un câble
SIMATIC S5/S7.
• Connecteur de bus avec sortie de câble à 30° (variante
économique) sans interface PC, pour des vitesses de transmission jusqu'à 1,5 Mbit/s, sans résistance de terminaison de
bus intégrée.
• Connecteur de bus RS485 PROFIBUS FastConnect (sortie de
câble à 90° ou 180°), pour des vitesses de transmission
jusqu'à 12 Mbit/s, pour le montage rapide et facile par
connexion autodénudante (pour âme rigide ou flexible).
■ Fonctions
Le connecteur de bus s’enfiche directement sur l’interface
PROFIBUS (connecteur femelle Sub-D 9 points) de la station
PROFIBUS ou du constituant de réseau PROFIBUS.
Les câbles de bus PROFIBUS arrivant et partant sont raccordés
dans le connecteur au moyen de 4 bornes.
La mise en circuit de la résistance de terminaison intégrée
dans le connecteur de bus se fait par le biais d’un commutateur
bien visible et accessible de l’extérieur (sauf sur
6ES7972-0BA30-0XA0). On obtient ainsi dans le connecteur une
séparation du câble arrivant et du câble partant.
Ce dispositif est nécessaire aux deux extrémités d’un segment
PROFIBUS.
Siemens IK PI · 2015
3/47
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Connecteurs de bus RS 485
■ Caractéristiques techniques
3
N° d'article
6ES7972-0BA120XA0
6ES7972-0BB120XA0
6ES7972-0BA420XA0
6ES7972-0BB420XA0
6ES7972-0BA300XA0
Désignation du type de produit
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
vis, sans prise PG,
90°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
vis, avec prise PG,
90°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
vis, sans prise PG,
35°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
vis, avec prise PG,
35°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
sans prise PG, 30°
Compatibilité d'utilisation
Pour le raccordement
de participants
PROFIBUS au câble
de bus PROFIBUS
Pour le raccordement
de participants
PROFIBUS au câble
de bus PROFIBUS
Pour le raccordement
de participants
PROFIBUS au câble
de bus PROFIBUS
Pour le raccordement
de participants
PROFIBUS au câble
de bus PROFIBUS
Pour le raccordement
de participants
PROFIBUS au câble
de bus PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 1,5 Mbit/s
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
vis
vis
vis
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Non
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Non
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Non
Contacts IDC intégrés
pour câbles
d'installation PB FC
à 2 conducteurs
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Oui
Exécution de la résistance de
terminaison
Combinaison de
résistances intégrée,
commutable par interrupteur à curseur
Combinaison de
résistances intégrée,
commutable par interrupteur à curseur
Combinaison de
résistances intégrée,
commutable par interrupteur à curseur
Combinaison de
Sans résistance de
résistances intégrée, terminaison intégrée
commutable par interrupteur à curseur
Matériau du boîtier
matière plastique
matière plastique
matière plastique
matière plastique
matière plastique
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
vis
• pour constituants réseau et
terminaux
• FastConnect
Caractéristiques mécaniques
Présentation, dimensions et poids
Type de départ de câble
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 35°
Sortie de câble à 35°
Sortie de câble à 30°
Largeur
Hauteur
Profondeur
15,8 mm
64 mm
35,6 mm
15,8 mm
64 mm
35,6 mm
15,8 mm
54 mm
39,5 mm
15,8 mm
54 mm
39,5 mm
15 mm
57,6 mm
39,5 mm
Poids net
10 g
10 g
60 g
67 g
46 g
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
95 %
95 %
95 %
95 %
IP20
IP20
IP20
IP20
IP20
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Composant produit
• Prise pour PG
• décharge de traction
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
Degré de protection IP
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
• homologation UL
3/48
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Connecteurs de bus RS 485
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
6ES7972-0BA60-0XA0
6ES7972-0BB60-0XA0
Désignation du type de produit
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
sans prise PG, 90°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
avec prise PG, 90°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
sans prise PG, 35°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
avec prise PG, 35°
Compatibilité d'utilisation
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
2
1
2
1
2
1
2
1
Contacts IDC intégrés pour
câbles d'installation PB FC à
2 conducteurs
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Oui
Contacts IDC intégrés pour
câbles d'installation PB FC à
2 conducteurs
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Oui
Contacts IDC intégrés pour
câbles d'installation PB FC à
2 conducteurs
Connecteur mâle
Sub-D 9 points
Oui
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
Contacts IDC intégrés pour
câbles d'installation PB FC à
2 conducteurs
Connecteur mâle
• pour constituants réseau et
Sub-D 9 points
terminaux
Oui
• FastConnect
Caractéristiques mécaniques
Exécution de la résistance de
terminaison
Combinaison de résistances Combinaison de résistances Combinaison de résistances Combinaison de résistances
intégrée, commutable par
intégrée, commutable par
intégrée, commutable par
intégrée, commutable par
interrupteur à curseur
interrupteur à curseur
interrupteur à curseur
interrupteur à curseur
Matériau du boîtier
matière plastique
matière plastique
matière plastique
matière plastique
Type de départ de câble
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 35°
Sortie de câble à 35°
Largeur
Hauteur
Profondeur
15,8 mm
59 mm
35,6 mm
15,8 mm
59 mm
35,6 mm
15,8 mm
54 mm
39,5 mm
15,8 mm
54 mm
39,5 mm
Poids net
10 g
10 g
29 g
34 g
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
95 %
95 %
Degré de protection IP
IP20
IP20
IP20
IP20
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Composant produit
• Prise pour PG
• décharge de traction
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
• homologation UL
Siemens IK PI · 2015
3/49
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Connecteurs de bus RS 485
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6ES7972-0BA70-0XA0
6ES7972-0BB70-0XA0
6GK1500-0EA02
6GK1500-0FC10
Désignation du type de produit
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
sans prise PG, 90°
Connecteur de bus
PROFIBUS, RS485,
Fast Connect,
avec prise PG, 90°
Connecteur de bus
PROFIBUS RS485
Connecteur de bus
PROFIBUS FC RS485
Compatibilité d'utilisation
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
Pour le raccordement de
participants PROFIBUS au
câble de bus PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
2
1
2
1
2
1
2
1
Vitesse de transmission
3
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
Contacts IDC intégrés pour
câbles d'installation PB FC à
2 conducteurs
• pour constituants réseau et
terminaux
Oui
• FastConnect
Contacts IDC intégrés pour Bornier
câbles d'installation PB FC à
2 conducteurs
Connecteur Sub-D à points
Contacts autodénudants
intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs
Connecteur Sub-D à points
Oui
Non
Oui
Caractéristiques mécaniques
Exécution de la résistance de
terminaison
Combinaison de résistances Combinaison de résistances
intégrée, commutable par
intégrée, commutable par
interrupteur à curseur.
interrupteur à curseur.
Fonction de sectionnement :
lorsque la résistance est en
circuit, le bus sortant est
coupé.
Combinaison de résistances
intégrée, commutable par
interrupteur à curseur.
Fonction de sectionnement :
lorsque la résistance est en
circuit, le bus sortant est
coupé.
Combinaison de résistances
intégrée, commutable par
interrupteur à curseur.
Fonction de sectionnement :
lorsque la résistance est en
circuit, le bus sortant est
coupé.
Matériau du boîtier
matière plastique
matière plastique
métal
matière plastique
Type de départ de câble
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 90°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
15,8 mm
72 mm
36,4 mm
15,8 mm
72 mm
36,4 mm
15 mm
57 mm
39 mm
16 mm
62 mm
34,5 mm
Poids net
34 g
10 g
100 g
40 g
0 °C … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 °C … 60 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-40 … +70 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
75 %
75 %
Degré de protection IP
IP20
IP20
IP20
IP20
-
-
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Résistance chimique à l'eau
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Composant produit
• Prise pour PG
• décharge de traction
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
• homologation UL
3/50
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Connecteurs de bus RS 485
■ Références de commande
Connecteur de bus RS485 avec
sortie de câble axiale
N° d’article
6GK1500-0EA02
6AG1500-0EA02-2AA0
pour sollicitations par des gaz ;
basé sur 6GK1500-0EA02
Connecteur de bus RS485 avec
sortie de câble à 90°
avec bornes à vis, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• sans interface PG
• avec interface PG
6ES7972-0BA12-0XA0
6ES7972-0BB12-0XA0
Connecteur RS485 SIPLUS DP PB
avec sortie de câble à 90°
pour la plage de température
étendue -25 … + 60 °C
• sans interface PG
Based-on 6ES7972-0BA12-0XA0
• avec interface PG
Based-on 6ES7972-0BB12-0XA0
6AG1972-0BA12-2XA0
6AG1972-0BB12-2XA0
Connecteur de bus RS485 avec
sortie de câble oblique (35°)
avec bornes à vis, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• sans interface PG
• avec interface PG
6ES7972-0BA42-0XA0
6ES7972-0BB42-0XA0
Connecteur RS485 SIPLUS DP PB
avec sortie de câble oblique (35°)
pour la plage de température
étendue -25 … + 60 °C
• sans interface PG
Based-on 6ES7942-0BA42-0XA0
• avec interface PG
Based on 6ES7942-0BB42-0XA0
Connecteur de bus RS485 avec
sortie de câble à 30°
avec bornes à vis, variante à faible
prix, vitesse de transmission
1,5 Mbit/s max.
Connecteur de bus RS485 PROFIBUS avec technologie FastConnect
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 avec sortie
de câble à 90°
pour PC industriel,
SIMATIC HMI OP, OLM ; vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
Connecteur RS485 SIPLUS DP PB
avec sortie de câble axiale (180°)
N° d’article
6AG1972-0BA42-7XA0
6AG1972-0BB42-7XA0
6ES7972-0BA30-0XA0
connectique IDC, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
sans interface PG
• Colisage = 1
• Colisage = 100
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BA52-0XB0
avec interface PG
• Colisage = 1
• Colisage = 100
6ES7972-0BB52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XB0
sans interface PG, mise à la terre
par surface d'appui de l'armoire
• Colisage = 1
6ES7972-0BA70-0XA0
avec interface PG, mise à la terre
par la surface d'appui de l'armoire
• Colisage = 1
6ES7972-0BB70-0XA0
3
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 avec sortie
de câble oblique (35°)
connectique IDC, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• sans interface PG
• avec interface PG
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 Plug 180
6ES7972-0BA60-0XA0
6ES7972-0BB60-0XA0
6GK1500-0FC10
connectique IDC avec sortie de
câble axiale, pour PC industriel,
SIMATIC HMI OP, OLM ; vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
Câble de liaison SIMATIC S5/S7
pour PROFIBUS
6ES7901-4BD00-0XA0
équipé de deux connecteurs Sub-D
9 points; vitesse de transmission
max. 12 Mbit/s; 3 m
SIMATIC NET Manual Collection
6GK1975-1AA00-3AA0
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles, produits de
communication ; sur DVD ;
allemand/anglais
Siemens IK PI · 2015
3/51
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câble de liaison 830-1T
■ Aperçu
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1830-1CH15
6XV1830-1CH30
Désignation du type de produit
Câble de liason
830-1T
Câble de liason
830-1T
Longueur de câble
1,5 m
3m
-
-
Caractéristiques mécaniques
Poids net
■ Références de commande
3
N° d’article
Câble de liaison 830-1T
pour PROFIBUS
pour le raccordement de terminaux,
prééquipé de deux connecteurs
Sub-D à 9 points, avec terminaison
aux deux extrémités
• 1,5 m de long
• 3 m de long
• Câble connectorisé pour la connexion rapide et économique
de stations PROFIBUS à un OLM ou un OBT
• Câble de liaison souple PROFIBUS
■ Avantages
• Câble de liaison prééquipé empêchant les erreurs de
connexion des équipements terminaux
• Blindage direct et bouclage du câble pour une grande
sécurité de transmission des données aux terminaux en milieu
à forte pollution électromagnétique
■ Constitution
Le câble de liaison 830-1T se compose d'une paire torsadée
(toron cuivre) entourée d'une tresse de blindage.
Il est doté à chaque extrémité d'un connecteur Sub-D à 9 points.
Les deux extrémités du câble sont bouclées sur un réseau de
résistances (sans possibilité de mise hors circuit).
■ Fonctions
Le câble de liaison PROFIBUS 830-1T permet d'établir une
liaison à 12 Mbit/s entre l'interface électrique PROFIBUS et les
stations PROFIBUS (OLM, OBT ou équipement terminal).
3/52
Siemens IK PI · 2015
6XV1830-1CH15
6XV1830-1CH30
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câble de liaison 830-2
■ Aperçu
■ Avantages
• Câble de liaison prééquipé empêchant les erreurs de
connexion des équipements terminaux
• Raccordement direct d'une console PG sur l'interface PG,
sans devoir interrompre la liaison entre les deux correspondants
3
■ Constitution
Le câble de liaison 830-2 est constitué par un câble de bus
standard PROFIBUS. Il est prééquipé de deux connecteurs à
9 points (6GK1500-0EA02 et 6ES7972-0BB11-0XA0). L'un des
connecteurs du câble prééquipé est doté d'une interface
cigogne PG.
■ Fonctions
• Câble connectorisé pour la connexion de stations PROFIBUS
(par ex. HMI) à des contrôleurs
• Câble de liaison souple PROFIBUS DP jusqu'à 12 Mbits/s
Le câble de liaison 830-2 permet d'établir une liaison à
12 Mbits/s entre une station PROFIBUS (p. ex. HMI) et un
automate programmable.
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1830-2AH30
6XV1830-2AH50
6XV1830-2AN10
Désignation du type de produit
Câble de liaison PROFIBUS 830-2
Câble de liaison PROFIBUS 830-2
Câble de liaison PROFIBUS 830-2
Longueur de câble
3m
5m
10 m
-
-
-
Caractéristiques mécaniques
Poids net
■ Références de commande
N° d’article
Câble de liaison 830-2
pour PROFIBUS
prééquipé de deux connecteurs à
9 points
• 3 m de long
• 5 m de long
• 10 m de long
6XV1830-2AH30
6XV1830-2AH50
6XV1830-2AN10
Siemens IK PI · 2015
3/53
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Aperçu
■ Avantages
• Connexion rapide et sans erreur de terminaux grâce à des
câbles de raccordement prééquipés
• Montage simple sur site de câbles M12 et 7/8" spécifiques à
l'application, grâce aux connecteurs FC M12 et 7/8" pouvant
être montés sur site
3
■ Constitution
Câble de liaison M12
• Composé de câble chenillable PROFIBUS
• Prééquipé de deux connecteurs M12 à 5 points mâle/femelle,
codage B
Câble flexible et connecteur FastConnect pouvant être monté
sur site pour la transmission de données (12 Mbit/s max.) ou
pour l'alimentation en énergie entre les abonnés PROFIBUS ;
degré de protection IP65
Câble de liaison PROFIBUS M12
• Câble de liaison connectorisé (câble PROFIBUS FC
chenillable) pour le raccordement des abonnés PROFIBUS
(par ex. SIMATIC ET 200) avec degré de protection IP65
• Pour des vitesses de transmission jusqu'à 12 Mbit/s
Câble de liaison 7/8“
• Câble de liaison connectorisé pour l'alimentation des
abonnés PROFIBUS (par ex. SIMATIC ET 200) avec degré de
protection IP65
Connecteur PROFIBUS FC M12 PRO (codage B) et
connecteur 7/8"
• Pour relier directement des appareils aux câbles d'installation
ou d'énergie PROFIBUS en connectique M12 ou 7/8“
• Excellent blindage (CEM) et dérivation des parasites à la
masse (boîtier métallique)
• Confection facile grâce à la connectique FastConnect
intégrée (connecteur FC M12)
• Pas d'erreurs de connexion car la zone de la connexion est
visible
3/54
Siemens IK PI · 2015
Câble de liaison 7/8"
• Composé de câble d'énergie 5 x 1,5 mm2
• Prééquipé de deux connecteurs 7/8" à 5 points mâle/femelle
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1830-3DH10
N° d'article
6XV1830-3DH10
Désignation du type de produit
Câble de liaison PROFIBUS M12
Désignation du type de produit
Câble de liaison PROFIBUS M12
Description du produit
Câble de liaison flexible
(2 conducteurs), longueur
préférentielle, prééquipé de deux
connecteurs M12 à 5 points
mâle/femelle (codage B)
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• gaine du câble
Compatibilité d'utilisation
Câble de liaison pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS (par ex.
SIMATIC ET 200) en indice de
protection IP 65
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
Désignation du câble
02YY (ST) C11Y
1x2x0,65/2,56-150 LI KF 40 FR
pétrole
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
Longueur de câble
1m
Caractéristiques électriques
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 kHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
Résistance de boucle linéique max.
0,003 dB/m
0,004 dB/m
0,025 dB/m
0,049 dB/m
rouge / vert
pétrole
40 mm
120 mm
3 000 000
Chenillable pour 3 millions de
cycles de pliage avec un rayon
de courbure de 120 mm (15 x D) et
une accélération de 4 m/s²
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 180° sur 1 m de longueur
de câble
Charge de traction max.
100 N
Poids linéique
77 kg/km
Conditions ambiantes admissibles
150 
270 
185 
150 
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
10 %
Conditions ambiantes de
fonctionnement
Longueurs de segment restreintes
(voir manuel pour réseaux
PROFIBUS)
Degré de protection IP
IP65/67
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2
10 %
10 %
133 /km
Résistance linéique du blindage max. 14 /km
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
résistant
résistant
capacité de résistance limitée
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
28 pF/m
Tension d’emploi Valeur effective
100 V
Résistance aux radiations aux rayons résistant
UV
Nombre de conducteurs électriques
2
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement,
entouré d'une tresse de blindage
en fils de cuivre étamés
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Longueur de câble
• à 1,5 Mbit/s max.
• à 12 Mbit/s max.
-
Caractéristiques mécaniques
Exécution du raccordement électrique Oui
FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine intérieure du câble
• gaine du câble
0,67 mm
2,56 mm
5,4 mm
8 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
0,4 mm
Diamètre extérieur de la gaine du
câble Remarque
-
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• gaine intérieure du câble
• de la gaine de câble
Matériel de la gaine du câble
Remarque
PE
PVC
-
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : CMX
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Non
Justification de qualification
• marquage CE
• homologation UL
• Conformité RoHS
Oui
Société de classification des navires
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
Non
Non
Siemens IK PI · 2015
3/55
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1822-5BH10
N° d'article
6XV1822-5BH10
Désignation du type de produit
Câble de liaison 7/8"
Désignation du type de produit
Câble de liaison 7/8"
Description du produit
Câble de liaison flexible
(5 conducteurs), longueur
préférentielle, prééquipé de deux
connecteurs 7/8" à 5 points
mâle/femelle
Conditions ambiantes admissibles
Compatibilité d'utilisation
Alimentation en énergie de modules
ET 200 avec interface d'énergie 7/8",
en indice de protection IP 65
Désignation du câble
L-Y11Y-Z 5x1x1,5 GR
Longueur de câble
1m
Caractéristiques électriques
Tension d’emploi Valeur effective
600 V
section du conducteur des
conducteurs d'énergie
1,5 mm²
Courant permanent des conducteurs 16 A
d'énergie
Caractéristiques mécaniques
Nombre de conducteurs électriques
5
Exécution du blindage
-
Exécution du raccordement électrique FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine du câble
1,55 mm
2,73 mm
10,5 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
0,3 mm
Diamètre extérieur de la gaine du
câble Remarque
-
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• de la gaine de câble
• de la gaine du câble Remarque
Couleur
• de l'isolation des conducteurs
d'énergie
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
PVC
PUR
noir
gris
27 mm
63 mm
75 mm
5 000 000
Chenillable pour 5 millions de
cycles de pliage avec un rayon
de courbure de 75 mm, une
accélération de 4 m/s² et une
vitesse de 180 m/min
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 180° sur 1 m de longueur
de câble
Charge de traction max.
500 N
Poids linéique
149 kg/km
3/56
Siemens IK PI · 2015
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
• Remarque
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
Degré de protection IP
IP65/67
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
résistant
résistant
-
Résistance aux radiations aux rayons résistant
UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Non
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Oui
Justification de qualification
• marquage CE
• homologation UL
• Conformité RoHS
Oui
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1905-0EA10
6GK1905-0EB10
6GK1905-0EA00
6GK1905-0EB00
Désignation du type de produit
PB FC M12 Plug PRO
PB FC M12
Cable Connector PRO
Connecteur PB M12
Connecteur PB M12
Description du produit
Connecteur M12 avec bloc Connecteur M12 avec bloc
de connexion mâle, 5 points, isolant femelle , 5 points,
codage B
codage B
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion de câbles
de bus cuivre PB FC à
l'ET200 PRO, convient au
montage rapide, avec
système FastConnect
Pour la connexion de câbles Pour la connexion de câbles Pour la connexion de câbles
de bus cuivre PB FC à
de bus cuivre PB à l'ET200 de bus cuivre PB à l'ET200
l'ET200 PRO, convient au
montage rapide, avec
système FastConnect
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
1
1
1
1
1
1
1
1
contacts autodénudants
intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs
Connecteur M12 (bloc
isolant femelle, 5 points,
codage B)
Oui
contacts à vis intégrés pour
câbles d'installation PB à
2 conducteurs
Connecteur M12 (bloc de
connexion mâle, 4 points,
codage B)
Non
contacts à vis intégrés pour
câbles d'installation PB à
2 conducteurs
Connecteur M12 (bloc
isolant femelle, 5 points,
codage B)
Non
Connecteur M12 avec bloc Connecteur M12 avec bloc
de connexion mâle, 5 points, isolant femelle , 5 points,
codage B
codage B
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
contacts autodénudants
intégrés pour câbles d'installation PB FC à 2 conducteurs
Connecteur M12 (bloc de
• pour constituants réseau et termiconnexion mâle, 4 points,
naux
codage B)
Oui
• FastConnect
Caractéristiques mécaniques
Exécution de la résistance de
terminaison
-
-
-
-
Matériau du boîtier
métal
métal
métal
métal
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
19 mm
19 mm
73 mm
19 mm
19 mm
73 mm
19 mm
19 mm
73 mm
19 mm
19 mm
73 mm
Poids net
40 g
40 g
40 g
40 g
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
-
-
-
-
Degré de protection IP
IP65/67
IP65/67
IP65/67
IP65/67
Résistance chimique à l'eau
résistant
résistant
résistant
résistant
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Produktbestandteil
• Prise pour PG
• décharge de traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
• homologation UL
Siemens IK PI · 2015
3/57
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1905-0FA00
6GK1905-0FB00
Désignation du type de produit
Connecteur 7/8"
Connecteur 7/8"
Description du produit
Connecteur de raccordement 7/8"
avec bloc isolant mâle, 5 points
Connecteur de raccordement 7/8"
avec bloc isolant femelle, 5 points
Compatibilité d'utilisation
Pour le montage sur site pour l'ET200
Pour le montage sur site pour l'ET200
1
1
Interfaces
3
Nombre de raccordements
électriques pour composants réseau
ou terminaux
Exécution du raccordement électrique Connecteur 7/8" (bloc isolant mâle)
pour constituants réseau et terminaux
Connecteur 7/8" (bloc isolant femelle)
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
métal
métal
Présentation, dimensions et poids
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
27 mm
27 mm
83 mm
27 mm
27 mm
83 mm
Poids net
50 g
50 g
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +70 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
-
-
Degré de protection IP
IP65/67
IP65/67
Résistance chimique à l'eau
résistant
résistant
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
3/58
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Références de
N° d’article
N° d’article
Câble de liaison PROFIBUS M12
Connecteurs pouvant être montés sur site
prééquipé de deux connecteurs
M12 à 5 points mâle/femelle
jusqu'à 100 m max. ; longueur :
• 0,3 m
• 0,5 m
• 1,0 m
• 1,5 m
• 2,0 m
• 3,0 m
• 5,0 m
• 10 m
• 15 m
Connecteur PROFIBUS M12
Autres longueurs spéciales avec
sortie de câble à 90° ou 180°
6XV1830-3DE30
6XV1830-3DE50
6XV1830-3DH10
6XV1830-3DH15
6XV1830-3DH20
6Xv1830-3DH30
6XV1830-3DH50
6XV1830-3DN10
6XV1830-3DN15
Voir sous
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294
Câble de liaison 7/8“
pour l'alimentation ;
prééquipé de deux
connecteurs 7/8“ à
5 points mâle/femelle
jusqu'à 50 m max. ; longueur :
• 0,3 m
• 0,5 m
• 1,0 m
• 1,5 m
• 2,0 m
• 3,0 m
• 5,0 m
• 10 m
• 15 m
Autres longueurs spéciales avec
sortie de câble à 90 ou 180°
5 points, codage B,
boîtier métallique,
colisage = 5 pièces
• Bloc isolant mâle
• Bloc isolant femelle
Connecteur PROFIBUS
FC M12 PRO
Connecteur M12 pouvant être
monté sur site (codage B), 5 points,
boîtier en métal, connectique
FastConnect, bloc mâle ;
• colisage = 5 pièces
Voir sous
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294
3
6GK1905-0EA10
Connecteur de câble
PROFIBUS FC M12 PRO
Connecteur M12 pouvant être
monté sur site (codage B), 5 points,
boîtier en métal, connectique
FastConnect, bloc femelle ;
• colisage = 5 pièces
6XV1822-5BE30
6XV1822-5BE50
6XV1822-5BH10
6XV1822-5BH15
6XV1822-5BH20
6XV1822-5BH30
6XV1822-5BH50
6XV1822-5BN10
6XV1822-5BN15
6GK1905-0EA00
6GK1905-0EB00
6GK1905-0EB10
Connecteur 7/8"
5 points, boîtier plastique,
colisage = 5 pièces
• Bloc isolant mâle
• Bloc isolant femelle
6GK1905-0FA00
6GK1905-0FB00
Câble d'énergie
Câble d'énergie (5 x 1,5 mm2)
Câble d'énergie chenillable à
5 conducteurs en cuivre (1,5 mm2)
pour le raccordement aux
connecteurs 7/8“ ;
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
6XV1830-8AH10
Power T-Tap PRO 7/8"
6GK1905-0FC00
Raccord d'énergie en T pour
ET 200 avec deux blocs isolants
femelle 7/8“ et un bloc isolant
mâle 7/8"
colisage = 5 pièces
Siemens IK PI · 2015
3/59
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Câbles de liaison/connecteurs PROFIBUS M12 et 7/8"
■ Dessins cotés
1
3
4
Ø 26 mm
7/8-16UN-2A
5
2
3
73 mm
3
5
3
2
2
1
Ø 26 mm
Power T-Tap PRO 7/8"
■ Plus d'informations
Longueurs spéciales avec sortie de câble à 90° ou 180°
Vous trouverez des informations supplémentaires sur Internet
sous :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294
3/60
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50023
34,8 mm
1
4
7/8-16UN-2B
17,5 mm
4
5
22 mm
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Terminaux de bus
■ Aperçu
■ Domaine d'application
La boîte de connexion PROFIBUS sert à établir la liaison entre
un abonné et le réseau PROFIBUS :
• connexion préparée pour stations PROFIBUS
• raccordement simple des stations au réseau PROFIBUS par
enfichage du câble de dérivation équipé d'un connecteur
Sub-D
• réalisation possible de liaisons multipoint par la juxtaposition
directe de plusieurs boîtes de connexion 12M (jusqu'à
32 stations par segment de bus)
■ Constitution
Divers modèles sont disponibles :
• Jusqu'à 1,5 Mbit/s
boîte de connexion RS485
• Jusqu'à 12 Mbit/s
boîte de connexion 12M
• Pour le raccordement de stations PROFIBUS avec interface
RS 485 sur un segment
• Modèles avec vitesses de transmission de 9,6 kbit/s à
12 Mbit/s
• Montage simple et convivial (encliquetable sur rail DIN
symétrique)
• Localisation univoque d'une terminaison de bus erronée sur la
boîte de connexion 12M
• Connexion d'une console PG avec boîte de connexion
spéciale et câble de liaison pour PG possible sans installation
supplémentaire de nœuds pour la boîte de connexion RS 485
■ Avantages
• Raccordement simple et clair de stations PROFIBUS par un
câble de liaison intégré et prééquipé
• Simplicité de précâblage des armoires du fait du raccordement du câble de liaison PROFIBUS aux interfaces
intégrées
Propriétés de toutes les variantes :
• Boîtier en technique IP20.
• Montage mural ou montage sur rail DIN symétrique standard
profond
• Bornier 6 points extérieur pour le raccordement des câbles de
bus arrivant et partant et des lignes d'équipotentialité
• Câble de liaison intégré avec connecteur Sub-D pour la
connexion d'abonnés
• Réseau de résistances de bouclage connectable via le
commutateur rotatif
Propriétés valables pour la boîte de connexion 12M :
• Les plages pour le débit binaire sont réglables via le
commutateur rotatif
• Alimentation de la boîte de connexion 12M par le connecteur
Sub-D 9 points de la station PROFIBUS raccordée
(5 V CC/90 mA)
• Longueurs maximales des segments, cf. caractéristiques
techniques
• Les câbles de bus arrivant et partant sont séparés lors de la
mise en place des résistances de bouclage
Siemens IK PI · 2015
3/61
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Terminaux de bus
■ Fonctions
3
Caractéristiques applicables à la boîte de connexion 12M :
• Localisation univoque des erreurs de terminaison du bus à
l’intérieur d’un segment (la mise en circuit du réseau de résistances de terminaison a pour effet détablir un sectionnement
entre les bornes d’arrivée et les bornes de départ du câble de
bus)
• En cas de panachage de boîtes de connexion 12M et RS485
sur un même segment, ce sont les règles de configuration de
la boîte RS485 qui sont à appliquer (cf. manuel pour réseaux
PROFIBUS).
e.g. SIMATIC S7-300
with communications
processor
PROFIBUS
Connexion système avec boîtes de connexion PROFIBUS, par ex. pour SIMATIC S7
3/62
Siemens IK PI · 2015
Bus terminal
G_IK10_XX_50020
• Raccordement des stations par un câble de liaison souple
équipé d’un connecteur Sub-D
• Raccordement aisé du câble de bus sur bornier
• Pas d’interruption du bus en cas de déconnexion de la station
• Bouclage de bus possible par le réseau de résistances
intégré.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Terminaux de bus
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1500-0AA10
Désignation du type de produit
Terminaison de bus PROFIBUS 12M Boîtier de connexion RS 485 (3m)
6GK1500-0AB00
6GK1500-0DA00
Boîtier de connexion RS 485 (1,5m)
9,6 kbit/s
12 Mbit/s
9,6 kbit/s
1,5 Mbit/s
9,6 kbit/s
1,5 Mbit/s
2
2
2
matière plastique
matière plastique
matière plastique
Largeur
Hauteur
Profondeur
50 mm
138 mm
53 mm
50 mm
138 mm
53 mm
50 mm
138 mm
53 mm
Poids net
360 g
360 g
360 g
Mode de fixation Montage sur rail
DIN 35 mm
Oui
Oui
Oui
Oui
-
-
Caractéristiques électriques
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
• min.
• max.
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques pour câbles PROFIBUS
3
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Présentation, dimensions et poids
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
homologation UL
■ Références de commande
Boîte de connexion RS485 pour
PROFIBUS
N° d’article
6GK1500-0AB00
Vitesse de transmission
9,6 kbit/s à 1500 kbit/s,
avec câble de liaison de
3,0 m de long
Boîte de connexion RS485 pour
PROFIBUS
avec interface PG gigogne et
câble de liaison de 1,5 m de long
N° d’article
Boîte de connexion
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Boîte de connexion pour la
connexion d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
6GK1500-0DA00
SIMATIC NET Manual Collection
6GK1975-1AA00-3AA0
Manuels électroniques pour systèmes, protocoles et produits de
communication ; sur DVD ;
anglais/allemand
Siemens IK PI · 2015
3/63
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Elément de terminaison actif RS 485
■ Aperçu
■ Caractéristiques techniques
6ES7972-0DA00-0AA0
Tension d'alimentation
24 V CC
3
• Sert au bouclage de segments de bus pour les vitesses de
transmission de 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s
• Alimentation indépendante des stations sur le bus
Vocation industrielle
• Terminaison de bus indépendante du terminal grâce à sa
propre alimentation
■ Domaine d'application
L'élément de terminaison actif RS 485 sert à boucler les segments de bus sur leur impédance caractéristique. L'alimentation
s'effectue indépendamment des correspondants. L'alimentation
est indépendante des stations raccordées au bus. L'élément de
terminaison est alimenté en permanence et séparément des
autres constituants périphériques ou par une tension en provenance de la périphérie. La terminaison du bus permet de brancher et de débrancher des stations (par ex. ET 200S) sans que
cela ne conduise à des dysfonctionnements.
■ Constitution
• 1 bornier pour raccorder le segment de bus
• Bornier pour connexion d'une alimentation externe
(24 V cc externe)
■ Fonctions
L'élément actif RS 485 réalise la terminaison du PROFIBUS et
impose ainsi un niveau défini du signal RS 485 tout en empêchant le réfléchissement d'ondes aux extrémités de la ligne.
Fonctionnant en indépendance vis-à-vis des appareils de terrain, ces derniers peuvent être débranchés du bus sans répercussion néfaste.
3/64
Siemens IK PI · 2015
Oui
Plage admissible, limite inférieure
(CC)
20,4 V
Plage admissible, limite supérieure
(CC)
28,8 V
Courant d'entrée
Consommation, typ.
30 mA
Interfaces
Câbles de bus
Bornier à vis
PROFIBUS DP
• Vitesse de transmission, maxi
12 Mbit/s; 9,6 Kbit/s à 12 Kbit/s
Degré et classe de protection
IP 20
Oui
Conditions ambiantes
Température de service
• mini
• max.
0 °C
60 °C
Température de stockage/transport
• mini
• max.
-40 °C
70 °C
Humidité relative de l'air
• Service, max.
95 %; à +25 °C
Connectique
Alimentation
Bornier à vis
Dimensions
Largeur
60 mm
Hauteur
70 mm
Profondeur
43 mm
Poids
Poids approx.
95 g
■ Références de commande
Embout actif RS 485 pour
PROFIBUS
N° d’article
6ES7972-0DA00-0AA0
pour connecter les segments
du bus avec des vitesses de transmission de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s
■ Plus d'informations
Brochures
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Répéteur RS 485 pour PROFIBUS
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Le répéteur RS 485 IP20 permet d'établir la liaison entre deux
segments PROFIBUS ou MPI en technologie RS 485 avec
32 stations max. Il autorise des vitesses de transmission allant
de 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s.
■ Constitution
• Boîtier répondant au degré de protection IP20
• 2 borniers pour la connexion des segments de bus
• Bornier pour la connexion d'une alimentation externe
(24 V cc externe)
• Interface pour PG/OP
3
■ Fonctions
• Recherche automatique des vitesses de transmission
• Vitesses de transmission de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s possibles,
y compris 45,45 kbit/s
• Affichage de la tension 24 V CC
• Affichage de l'activité du bus segments 1 et 2
• Possibilité de sectionnement des segments 1 et 2 via un
interrupteur
• Sectionnement de la partie droite du segment en cas de
montage de la résistance de terminaison
• Découplage des segments 1 et 2 lors de défauts statiques
Vocation industrielle
• Augmentation de l'étendue de système de bus
• Séparation galvanique de segments
• Aides à la mise en service
- Interrupteur de sectionnement de segments
- Affichage de l'activité du bus
- Sectionnement d'un segment en cas d'erreur de montage de
la résistance de terminaison
Mode de fonctionnement
• Augmentation du nombre de stations (127 max.) et de la
longueur de ligne
• Régénération des signaux en amplitude et en temps
• Séparation galvanique des segments de bus reliés
Vitesse de transmission
Longueur max. de segment
9,6 kbits/s
1000 m
19,2 kbits/s
1000 m
45,45 kbits/s
1000 m
93,75 kbits/s
1000 m
187,5 kbits/s
1000 m
500 kbits/s
400 m
1500 kbits /s
200 m
3000 kbits /s
100 m
6000 kbits /s
100 m
12000 kbits /s
100 m
Dans ce contexte, veuillez également tenir compte du répéteur
de diagnostic, qui dispose de nombreuses fonctions de diagnostic pour le diagnostic physique du câble, en plus de la
fonction normale de répéteur. Il est décrit sous
"Périphérie décentralisée/Diagnostic/Répéteur de diagnostic
pour PROFIBUS DP".
Siemens IK PI · 2015
3/65
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Répéteur RS 485 pour PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation
24 V CC
3
■ Références de commande
6ES7972-0AA02-0XA0
Répéteur RS 485 pour PROFIBUS
Oui
Vitesse de transmission jusqu'à
12 Mbit/s max., 24 V CC, boîtier
IP20
Plage admissible, limite inférieure
(CC)
20,4 V
Plage admissible, limite supérieure
(CC)
28,8 V
Courant d'entrée
Consommation, maxi
100 mA;
100 mA sans consommateur sur
prise PG / OP ;
130 mA consommateurs sur prise
PG / OP (5 V / 90 mA) ;
200 mA consommateurs sur prise
PG / OP (24 V / 100 mA)
Interfaces
Câbles de bus
2 borniers
PROFIBUS DP
• Vitesse de transmission, maxi
12 Mbit/s; 9,6 Kbit/s à 12 Kbit/s
Degré et classe de protection
IP 20
Oui
Conditions ambiantes
Température de service
• mini
• max.
0 °C
60 °C
Température de stockage/transport
• mini
• max.
-40 °C
70 °C
Humidité relative de l'air
• Service, max.
95 %; à 25 °C
Connectique
Alimentation
Bornier
Dimensions
Largeur
45 mm
Hauteur
128 mm
Profondeur
67 mm
Poids
Poids approx.
350 g
3/66
Siemens IK PI · 2015
N° d’article
6ES7972-0AA02-0XA0
■ Plus d'informations
Brochures
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP
■ Aperçu
• Répéteur RS 485 avec fonction de diagnostic "online" de la
ligne PROFIBUS DP
• Esclave normalisé PROFIBUS DP
• Détermination automatique du type et de l'emplacement du
défaut
• Vitesse de transmission 9,6 kbits/s à 12 Mbits/s
• Connectique à auto-dénudage FastConnect
■ Domaine d'application
Le répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP connecte les
segments PROFIBUS DP au moyen de la technique RS 485. De
plus, il effectue en ligne un contrôle physique des câbles de bus
en cuivre.
En cas de défaut, il transmet au maître DP un message de
diagnostic comportant des informations détaillées sur le type et
la localisation du défaut.
Le répéteur de diagnostic est un esclave normalisé. Il peut être
utilisé avec tout maître DP supportant les services standard
RD_REC et WR_REC. Pour réaliser la topologie, vous avez
besoin soit de STEP 7 soit de COM PROFIBUS.
■ Constitution
• Boîtier avec degré de protection IP20
• Montage sur profilé support S7-300 ou sur rail DIN
• LED pour l'affichage de l'alimentation 24 V CC, de l'activité du
bus et des défaut de câblage par segment
• Bornier pour la tension d'alimentaiton 24 V CC externe
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour le raccordement
à la PG
• Connexions pour 3 segments de bus avec connectique autodénudante FastConnect
• Le répéteur de diagnostic est intégré dans le système de bus
en tant qu'esclave normalisé PROFIBUS DP. Il autorise :
- la surveillance de 2 segments PROFIBUS DP
- max. 31 participants par segment
(max. 62 participants par répéteur de diagnostic)
- longueur de segment respective max. de 100 m
(indépendamment de la vitesse de transm.)
- la configuration de 1 à 9 répéteurs de diagnostic en série
• Seuls des connecteurs de bus autorisés peuvent être utilisés
sur les segments diagnosticables (voir Références de
commande/Acessoires)
• Il convient de respecter les directives de montage pour les
réseaux de 12 Mbauds
■ Fonctions
Fonctionnement
Fonctionnalité répéteur
Le répéteur de diagnostic est intégré dans le système de bus
comme répéteur RS 485. Il dispose cependant de sa propre
adresse PROFIBUS DP :
• Augmentation de l'étendue du système de bus
• Régénération des signaux en raideur de front, en amplitude et
en temps (re-timing)
• Séparation galvanique des segments connectés
• La configuration s'effectue à l'aide de STEP 7,
COM PROFIBUS ou bien via un fichier GSD.
De plus, les fonctions suivantes sont supportées à partir de la
version de firmware V2.0.0 :
• Fonctions I&M selon la directive PROFIBUS N° 3 502 dans la
version V1.1 de mai 2003
• Synchronisation de l'heure via mécanismes S7
• Mesure et statistiques du cycle DP
Siemens IK PI · 2015
3/67
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP
■ Fonctions (suite)
■ Caractéristiques techniques
Fonctionnalité diagnostic
Le répéteur de diagnostic détermine, initie la topologie des
segments connectés au moyen de STEP 7, COM PROFIBUS
ou du programme utilisateur (SIMATIC S7-400 / S7-300), et la
sauvegarde dans la mémoire de diagnostic interne.
3
En cas de défaillance, le répéteur transmet automatiquement au
maître du bus un message de diagnostic normalisé qui comporte des informations sur :
• Le segment concerné
• La localisation du défaut (par ex. entre les participants X et Y)
• La distance entre le défaut et les participants X et Y, et entre
le défaut et le répéteur
• Le type de défaut
6ES7972-0AB01-0XA0
Tension d'alimentation
24 V CC
Oui
Plage admissible, limite inférieure
(CC)
20,4 V
Plage admissible, limite supérieure
(CC)
28,8 V
Interfaces
Câbles de bus
Connectique vampire (IDC)
FastConnect, 10 cycles
de connexion possibles
PROFIBUS DP
• Vitesse de transmission, maxi
12 Mbit/s; 9,6 Kbit/s à 12 Kbit/s
Degré et classe de protection
IP 20
Oui
Conditions ambiantes
Température de service
• mini
• max.
0 °C
60 °C
Température de stockage/transport
• mini
• max.
-40 °C
70 °C
Humidité relative de l'air
• Service, max.
95 %; à 25 °C
Connectique
Alimentation
Bornier
Les signalisations de défaut sont affichées graphiquement dans
STEP 7 et COM PROFIBUS. Elles sont entièrement intégrées
dans le diagnostic système SIMATIC (par ex. diagnostic général, fonction „Signalisation d'erreurs système“)
Dimensions
Largeur
80 mm
Hauteur
125 mm
Profondeur
67,5 mm
L'affichage par STEP 7 s'accompagne en outre d'un texte d'aide
portant sur les mesures à prendre pour éliminer le défaut. Ce
texte est structuré de telle manière qu'aucun savoir-faire spécifique à PROFIBUS n'est nécessaire pour localiser et supprimer
le défaut rapidement.
Poids
Poids approx.
300 g
Les défauts suivants sont diagnostiqués :
• Rupture des lignes de signaux A ou B
• Court-circuit entre les lignes de signaux A ou B et le blindage
• Résistances de terminaison manquantes
• Profondeur de cascadage non autorisée (entre deux abonnés
quelconques, un maximum de 9 répétiteurs en série est
admis).
• Trop de participants sur un segment
• Participants trop éloignés du répéteur de diagnostic
• Télégrammes défectueux
Les défauts sporadiques sont également détectés.
Affichage de la topologie du réseau et statistiques
La topologie peut être graphiquement représentée dans Step 7
à partir de la version V5.2. Les participants et les longueurs de
câbles sont également représentés dans cette vue topologique.
En outre, la qualité du système de bus est également affichée
sous forme d'informations statistiques.
Fonction d'impression
A partir de STEP 7 V53.3, SP 3, une fonction d'impression améliorée est disponible. Elle permet d'optimiser l'affichage à l'écran
ainsi que l'impression. Il vous est ainsi possible de masquer par
ex. les détails afin d'obtenir une vue d'ensemble de la topologie
et de l'imprimer sur une feuille de format DIN A4 ou DIN A3.
Configuration
La configuration du répéteur de diagnostic s'effectue de la
manière suivante :
• A partir de STEP 7 V5.1, Service Pack 2 inclus
• COM PROFIBUS V5.1, Service Pack 2 inclus
• Outils non Siemens : via fichier GSD
En cas d'utilisation de maîtres non Siemens, la topologie peut
être déterminée à l'aide de COM PROFIBUS. Il n'est pas possible de la déterminer avec un outil de configuration d'un autre
constructeur. Cependant, il suffit que la topologie soit déterminée une fois à l'aide de COM PROFIBUS pour qu'une information concernant la localisation de défaut soit aussi affichée par
un outil de configuration non Siemens.
3/68
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (RS485)
Répéteur de diagnostic pour PROFIBUS DP
■ Références de commande
Répéteur de diagnostic RS 485
N° d’article
6ES7972-0AB01-0XA0
pour le raccordement de
2 segments max. à
PROFIBUS DP;
avec fonctions de diagnostic en
ligne pour la surveillance
de lignes de bus
connectique IDC, vitesse de
transm. max. 12 Mbit/s
• sans interface PG
• avec interface PG
Connecteur de bus RS 485 avec
sortie de câble à 90°
Outil de dégainage pour
PROFIBUS FastConnect
6ES7972-0BA12-0XA0
6ES7972-0BB12-0XA0
Connecteur de bus
PROFIBUS FastConnect
RS 485 avec sortie de câble à 90°
connectique IDC
vitesse de transm. maxi 12 Mbit/s
sans interface PG
• Colisage = 1
• Colisage = 100
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BA52-0XB0
avec interface PG
• Colisage = 1
• Colisage = 100
6ES7972-0BB52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XB0
sans interface PG, mise à la terre
par surface d'appui de l'armoire
• Colisage = 1
6ES7972-0BA70-0XA0
avec interface PG, mise à la terre
par la surface d'appui de l'armoire
• Colisage = 1
6ES7972-0BB70-0XA0
Connecteur de bus RS 485
avec sortie de câble oblique (35°)
Avec bornes à vis, vitesse de
transm. max. 12 Mbit/s
• sans interface PG
• avec interface PG
Accessoires (suite)
Connecteur de bus
PROFIBUS FastConnect RS 485
avec sortie de câble oblique (35°)
Accessoires
Avec bornes à vis
vitesse de transm. maxi 12 Mbit/s
• sans interface PG
• avec interface PG
N° d’article
6ES7972-0BA60-0XA0
6ES7972-0BB60-0XA0
6GK1905-6AA00
3
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Câble standard FC PROFIBUS
6XV1830-0EH10
Type standard avec structure
spéciale pour montage rapide
pour montage rapide,
bifilaire, blindé,
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m,
commande minimale 20 m
S7 Manual Collection
6ES7998-8XC01-8YE0
Manuels électroniques sur DVD,
en plusieurs langues :
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
logiciels d'ingénierie, exécutifs
(runtime),
SIMATIC DP (Distributed I/O),
SIMATIC HMI (Human Machine
Interface), SIMATIC NET
(Industrial Communication)
S7 Manual Collection - Service
de mise à jour pour 1 an
6ES7998-8XC01-8YE2
Fourniture : DVD actuel
"S7 Manual Collection", trois mises
à jour consécutives incluses
6ES7972-0BA42-0XA0
6ES7972-0BB42-0XA0
Câble de liaison pour PROFIBUS
6ES7901-4BD00-0XA0
12 Mbit/s; pour raccorder une PG
à PROFIBUS DP, équipé de
2 connecteurs Sub-D 9 points;
3,0 m
■ Plus d'informations
Brochures
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
Siemens IK PI · 2015
3/69
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Introduction
Communication de sécurité avec le profil PROFIsafe
■ Aperçu
Le profil PROFIsafe permet d'intégrer partout une communication de sécurité dans PROFIBUS PA. Vous n'avez plus besoin de
configurer un bus de sécurité séparé pour vos applications de
sécurité. PROFIBUS PA avec le profil PROFIsafe est intégré
dans "Safety Integrated for Process Automation". Cette large
gamme de produits et de prestations de Siemens pour des
applications de sécurité et tolérantes aux anomalies dans la production par processus vous offre des alternatives économiques
et attrayantes aux systèmes de sécurité séparés.
Architectures redondantes
3
En fonction de la tâche d'automatisation et des exigences de
sécurité en découlant, vous pouvez définir le degré de redondance séparément pour les niveaux des contrôleurs, des bus de
terrain et des périphériques E/S de votre installation, et les
harmoniser avec l'instrumentation de terrain (Flexible Modular
Redundancy, FMR). Vous trouverez une vue d'ensemble des
architectures redondantes de PROFIBUS PA sous "Montage".
Passerelle PROFIBUS PA vers PROFIBUS DP
SIMATIC Fieldbus Calculator
La connexion directe des appareils de terrain en particulier dans
les zones Ex et le contenu d'informations de la communication
sont essentiels dans l'industrie des processus. Le
PROFIBUS PA a été spécialement conçu pour cela, car il assure
à la fois la transmission numérique des données et l'alimentation
grâce à des lignes bifilaires et à la technique de transmission à
sécurité intrinsèque MBP (Manchester Coded ; Bus Powered).
Il convient parfaitement à l'intégration directe au système de
contrôle des procédés des électrovannes, capteurs et actionneurs pneumatiques positionnés dans des environnements
ATEX allant jusqu'à la zone 1/21 ou 0/20.
Le temps de réponse typique d'un transmetteur (10 ms env.)
montre que PROFIBUS PA permet d'atteindre des temps de
cycle courts même sur un segment étendu jusqu'à 31 appareils.
Il devient possible de réaliser pratiquement toutes les applications typiques de l'industrie des procédés, dans les installations
de petites ou de grandes étendues. La communication bidirectionnelle et le haut contenu en informations permettent des diagnostics avancés pour détecter les défauts rapidement et les
éliminer avec exactitude. Les services normés de communication garantissent l'interoperabilité et l'interchangeabilité entre
appareils de terrain de différents fabricants ainsi que le téléparamétrage des appareils de terrain pendant le fonctionnement.
3/70
Siemens IK PI · 2015
Nous recommandons PA Link comme passerelle entre
PROFIBUS PA et PROFIBUS DP. Lors de l'utilisation de PA Link,
le débit de transmission sur PROFIBUS DP ne dépend pas des
segments PROFIBUS PA subordonnés. La configuration de
PA Link dépend de l'architecture du bus de terrain. Les types de
coupleur décrits à la section "Passerelles PA" sont utilisables
pour la configuration. Pour les petites quantités de données et
de faibles exigences en matière de temps, le coupleur DP/PA
peut aussi être utilisé comme passerelle en autonome.
■ Avantages
Les avantages d'une automatisation de terrain distribuée avec le
profil PROFIBUS PA est le peu de matériel nécessaire ainsi que
le faible coût de l'ingénierie, la sécurité de fonctionnement augmentée et la maintenance sans problème. Ces avantages sont
accentués par les caractéristiques suivantes :
• Modularité et uniformité des capteurs jusqu'au niveau de
conduite permettant de nouveaux concepts d'installation
• Réalisation d'applications à sécurité intrinsèque grâce à
l'utilisation du bus de terrain dans les zones Ex
• Les architectures PROFIBUS PA redondantes (en anneau et
linéaire avec coupleurs redondants) prennent en charge
Flexible Modular Redundancy (FMR) du système d'automatisation (contrôleur) à l'appareil de terrain PA
• Applications de sécurité et tolérantes aux anomalies avec peu
d'appareils et de câbles
• Frais de configuration réduits grâce à une ingénierie simple et
centralisée des appareils de terrain (PROFIBUS PA et HART
avec SIMATIC PDM, tous fabricants confondus)
• Installation simple par ligne bifilaire qui assure à la fois
l'alimentation et la transmission de données
• Coûts de mise en service réduits par vérification en boucle
simplifiée
• Coûts de maintenance réduits grâce au câblage simple ainsi
qu'aux possibilités de diagnostic étendues
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Introduction
■ Constitution
Topologie linéaire avec coupleur unique
SIMATIC PCS 7
automation system
Sur une passerelle PA Link pouvant recevoir jusqu'à 5 coupleurs
DP/PA, il est possible d'exploiter au maximum 5 segments
PROFIBUS PA via coupleurs individuels (3 max. en cas de configurations mixtes en anneau ou avec coupleurs redondants).
PA link
En cas de topologie linéaire avec coupleurs individuels, chaque
segment est connecté à un coupleur DP/PA de la passerelle PA.
La passerelle PA est raccordable à un PROFIBUS DP simple ou
redondant.
PROFIBUS PA
Le FDC 157-0 est à cet égard le premier choix en matière de
coupleur DP/PA. Ce coupleur permet d'intégrer des appareils
PA dans le segment via des répartiteurs de terrain actifs AFD4
et AFD8 (homologation ATEX zone 2/22) ainsi que AFDiS (homologation ATEX zone 1/21). Les appareils PA se connectent à ces
répartiteurs de terrain à l'aide de câbles de dérivation résistant
aux courts-circuits.
PA link
AFD
AFD
AFDiS
PROFIBUS PA
Dans un segment linéaire, il est possible d'exploiter soit jusqu'à
8 répartiteurs de terrain de type AFD4/AFD8, soit jusqu'à
5 répartiteurs de terrain de type AFDiS, soit jusqu'à 5 répartiteurs de terrain de types AFDiS et AFD4/AFD8 panachés. Le
dernier répartiteur de terrain à l'extrémité du segment opposée
au coupleur DP/PA active automatiquement sa résistance de terminaison de bus.
PA link
Les appareils PA à sécurité intrinsèque, utilisés en atmosphère
explosible selon zone 1/21 ou 0/20 seront intégrés dans un segment de bus de préférence via un répartiteur de terrain actif
AFDiS. Pour les appareils PA en zone ATEX 1/21, il est également possible d'effectuer la connexion via un segment de la
passerelle PA équipée d'un coupleur DP/PA Ex[i]. Les appareils
sont alors intégrés individuellement à l'aide de SplitConnect
Taps (via câble de dérivation ou directement par SplitConnect
M12 Outlet). La terminaison du segment doit être réalisée à
l'aide d'un Split Connect Terminator.
AFS
AFD
AFD
AFDiS
PROFIBUS PA
PA link
Une redondance de type Flexible Modular Redundancy est
réalisable au niveau des appareils, en les regroupant dans
différents segments linéaires.
PROFIBUS PA
AFDiS
Topologie linéaire avec coupleurs redondants
G_PCS7_XX_00146
AFD
PROFIBUS DP
AFD
Configurations de principe de PROFIBUS PA réalisées avec la passerelle
de réseau PA Link
Vous trouverez ici les variantes de configuration de
PROFIBUS PA. Ces exemples de configuration utilisent un
PA Link comme passerelle de réseau PA.
La passerelle PA peut cependant être également réalisée en
utilisant uniquement un coupleur DP/PA. La connexion à
PROFIBUS DP s'effectue alors directement par le coupleur et
non pas via un module d'interface.
Le nombre d'appareils PROFIBUS PA est limité, comme spécifié
à la section "Caractéristiques techniques".
La passerelle de réseau PA Link, utilisable sur un PROFIBUS DP
simple ou redondant, ne peut être équipée que d'une seule
paire de coupleurs DP/PA redondants (jusqu'à 3 coupleurs individuels supplémentaires sont configurables en option). La paire
de coupleurs DP/PA redondants est exploitable dans une topologie linéaire à Active Field Splitter (AFS) ou dans une topologie
en anneau.
Dans le cas de la topologie linéaire, l'AFS est relié à la paire de
coupleurs DP/PA redondants (2 x FDC 157-0) dans la passerelle
PA. Il interconnecte le segment linéaire qui lui est raccordé avec
celui des deux coupleurs DP/PA redondants qui est actif. Un
coupleur DP/PA peut être échangé sans interruption de l'exploitation en cours.
Les appareils PA sont intégrés dans le segment, comme pour la
topologie linéaire à coupleurs individuels, via des répartiteurs de
terrain actifs AFD4, AFD8 ou AFDiS. Les nombres maximaux de
répartiteurs de terrain utilisables sont également identiques
(jusqu'à 8 AFD4/AFD8, jusqu'à 5 AFDiS ou jusqu'à 5 AFDiS et
AFD4/AFD8 panachés).
Topologie en anneau avec coupleurs et supports
redondants
La paire de coupleurs DP/PA redondants (2 x FDC 157-0) d'une
passerelle PA permet de réaliser aussi, au lieu d'un segment linéaire avec AFS, un segment annulaire avec terminaison de bus
automatique. Cette passerelle PA ne pourra plus recevoir, en
dehors du segment annulaire, que des segments linéaires avec
coupleurs individuels. La passerelle PA est connectable à un
PROFIBUS DP simple ou redondant.
Siemens IK PI · 2015
3/71
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Introduction
■ Constitution (suite)
Les appareils de terrain PA sont intégrés au segment en anneau
via des répartiteurs de terrain actifs AFD4, AFD8 ou AFDiS dont
le nombre est, comme pour la topologie linéaire, limité (jusqu'à
8 AFD4/AFD8, jusqu'à 5 AFDiS ou jusqu'à 5 AFDiS et AFD4/
AFD8 panachés). Ces répartiteurs de terrain PA sont équipés de
connecteurs de dérivation à séparation galvanique, résistant
aux courts-circuits,.
3
Une redondance de type Flexible Modular Redundancy est réalisable au niveau des appareils, en les regroupant sur différents
répartiteurs de terrain.
Avantages particuliers de la topologie annulaire :
• Haute disponibilité
• Gestion transparente de la redondance des coupleurs DP/PA
intelligents FDC 157-0 pour le système de niveau supérieur
• Les ports actifs pour la terminaison automatique du bus dans
les coupleurs DP/PA FDC 157-0 et dans les répartiteurs de
terrain actifs AFD4, AFD8 et AFDiS permettent :
- d'isoler automatiquement, sans interruption, des soussegments défectueux lors d'un court-circuit ou d'une rupture
de câble
- de modifier la configuration et l'instrumentation pendant le
fonctionnement, mais aussi d'ajouter ou de supprimer des
segments à/de l'anneau
• Applications de sécurité et tolérantes aux anomalies avec peu
d'appareils et de câbles
Longueurs des segment de bus et des câbles de dérivation
PROFIBUS PA repose sur des constituants de transmission électriques. La transmission numérique de données et l'alimentation
en énergie des appareils de terrain sont assurées par un câble
à paire torsadée, blindée.
Les topologies linéaire, arborescente et annulaire permettent de
configurer des segments de bus atteignant environ 1,9 km de
longueur. Si des répartiteurs de terrain actifs AFD4/AFD8 sont
mis en œuvre, il faut également tenir compte, lors du calcul de
la longueur totale du segment de bus, de la longueur des câbles
de dérivation pour le raccordement des appareils ainsi que de
la qualité du câble utilisé. Les câbles de dérivation connectés à
AFDiS ne comptent pas pour la longueur totale du segment de
bus.
Dans les segments de bus à répartiteurs de terrain actifs, les
câbles de dérivation peuvent avoir les longueurs maximales
suivantes :
• jusqu'à 120 m selon CEI 61158-2
• jusqu'à 60 m selon CEI 60079-27 (FISCO)
Pour les répartiteurs de terrain actifs AFD4/AFD8, ces valeurs
maximales diminuent éventuellement en fonction du nombre
total de câbles de dérivation du segment de bus (voir détails à
la section "Caractéristiques techniques"). Avec le répartiteur de
terrain actif AFDiS, cette réduction est annulée par la fonction de
répéteur intégrée.
Le calculateur SIMATIC Fieldbus Calculator propose une aide
au calcul et à la conception des segments de bus de terrain :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/53842953
Les appareils PA à sécurité intrinsèque, utilisés en zone à atmosphère explosible, sont intégrés au segment de bus de préférence via des répartiteurs de terrain actifs AFDiS. Pour les appareils PA en zone ATEX 1/21, il est également possible d'effectuer
la connexion via un segment de la passerelle PA équipée d'un
coupleur DP/PA Ex[i]. Dans une telle configuration, la longueur
maxi est réduite à 30 m par câble de dérivation et à 1 km par
segment de bus.
La terminaison des segments de bus s'effectue soit automatiquement (pour les topologies à répartiteurs de terrain actifs
AFD4, AFD8, AFDiS), soit avec un élément de terminaison passif
pour PROFIBUS PA (SpliTConnect Terminator).
3/72
Siemens IK PI · 2015
■ Caractéristiques techniques
PROFIBUS PA
Transmission des données
MBP
Vitesse de transmission
31,25 kbit/s
Câble
à 2 conducteurs, blindé
Mode de protection
EEx(ia/ib)
Topologie
linéaire, arborescente, en anneau
Répartiteurs de terrain actifs par
segment/coupleur
• AFD4/AFD8
• AFDiS ou combinaisons de AFDiS
avec AFD4/AFD8
8
5
Appareils PA par segment/coupleur
31
Appareils PA par PA Link
64
Courant max. pour tous les appareils 1 A
de terrain PA d'un segment (si passerelles PA avec coupleur FDC 157-0)
Longueur de câble par segment,
dépend du débit de transmission
1 900 m : standard
1 900 m : EEx(ib)
1 000 m : EEx(ia)
Segments de bus avec AFD4/AFD8
Longueur maxi des câbles de
dérivation par rapport au nombre
total de câbles de dérivation
Nombre de câbles de dérivation
(1 appareil par câble)
• 1 à 12 câbles de dérivation
• 13 à 14 câbles de dérivation
• 15 à 18 câbles de dérivation
• 19 à 24 câbles de dérivation
• 25 à 31 câbles de dérivation
120 m
90 m
60 m
30 m
1m
Segments de bus avec AFDiS
Longueur maxi des câbles de
dérivation indépendamment du
nombre total de câbles de dérivation
Nombre de câbles de dérivation
(1 appareil par câble)
• 1 à 31 câbles de dérivation
- Sans sécurité intrinsèque
- Sécurité intrinsèque selon FISCO
120 m
60 m
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
SpliTConnect
■ Aperçu
■ Avantages
• Raccordement facile de terminaux grâce au système
FastConnect
• Grande flexibilité d'utilisation offerte par le système
SpliTConnect
• Réduction du nombre de types et de pièces obtenue par le
système de raccordement uniforme pour PROFIBUS PA
• Pour la réalisation de segments de bus de terrain conformes
à CEI 61158-2 (p. ex. PROFIBUS PA) avec des points de
connexion d'appareils de terrain
• Facilité d'installation du câble de bus grâce à la connectique
FastConnect (outil de dégainage FastConnect, câble de
processus FC selon CEI 61158-2)
• Raccordement des équipements terminaux par câble
process FC, selon CEI 61158-2, ou par bouchon de départ
M12/jack M12 SpliTConnect.
• Intégration possible d'un réseau de résistances (bouchon de
terminaison SpliTConnect)
■ Domaine d'application
• Le raccord en T SpliTConnect sert à la réalisation de
segments de bus de terrain selon CEI 61158-2 (p. ex.
PROFIBUS PA) avec des points de connexion d'équipements
terminaux.
• Le raccord droit SpliTConnect permet de construire un
répartiteur PROFIBUS PA par cascadage de raccords en té
SpliTConnect.
1
2
• Au niveau du raccord en té SpliTConnect, il est possible
de remplacer le bouchon de contact par un bouchon de
terminaison SpliTConnect, pour utiliser le raccord en té
SpliTConnect comme élément de terminaison du bus.
3
4
G_IK10_XX_50011
5
Siemens IK PI · 2015
3/73
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
SpliTConnect
■ Constitution
■ Fonctions
• Le raccord en té SpliTConnect sert à la réalisation de
segments de bus de terrain selon CEI 61158-2 (p. ex.
PROFIBUS PA) et à la connexion d'équipements terminaux
• Montage simple des raccords SpliTConnect grâce à la
connectique FastConnect (outil de dégainage FastConnect,
câble process FC)
• Raccordement des équipements terminaux directement
par câble process FC ou sur bouchon de départ M12
SpliTConnect
3
SpliTConnect Coupler
SpliTConnect M12 Outlet
SpliTConnect Terminator
SpliTConnect M12 Jack
• Corps plastique robuste en PBT (polybuthylènetérephthalate),
degré de protection IP67
• Résistance aux rayonnements UV, par conséquent, utilisable
à l’extérieur
• Continuité du blindage par corps métallique intérieur
• Simplicité de raccordement par l’utilisation de câbles de
processus FC
• Etablissement des connexions avec et entre les câbles de
processus FC par bouchon à contacts autodénudants
• Possibilité de mise à la terre supplémentaire du raccord en
té SpliTConnect au niveau du bouchon de contact
• Possibilité de fixation au mur ou sur rail DIN symétrique
Bouchon de
terminaison
SpliTConnect
DP/PA Link
Raccord droit
SpliTConnect
Raccords en té
SpliTConnect
Câble process FC
SpliTConnect
M12 Jack
Bouchon de départ
SpliTConnect M12 pour
le raccordement direct
d‘appareils de terrain PA
sur le raccord en té
SpliTConnect
3/74
Siemens IK PI · 2015
Connecteur mâle
sur l‘appareil de
terrain PA
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
SpliTConnect
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1905-0AA00
6GK1905-0AB10
6GK1905-0AC00
Désignation du type de produit
Raccord en te SpliTConnect
Bouchon de depart M12
SpliTConnect
Raccord droit SpliTConnect
3
-
-
-
-
-
PBT (polybutyleneterephthalate)
-
-
Largeur
Hauteur
Profondeur
84 mm
54 mm
49 mm
-
-
Poids net
170 g
-
-
Mode de fixation Montage sur rail
DIN 35 mm
Oui
-
-
Mode fixation Montage mural
Oui
-
-
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
Degré de protection IP
IP67
IP67
IP67
Justification de qualification
homologation UL
Oui
-
-
N° d'article
6GK1905-0AD00
6GK1905-0AE00
6GK1905-0AF00
Désignation du type de produit
Terminaison (Ex) SpliTConnect
Terminaison (non Ex) SpliTConnect
Jack M12 SpliTConnect
-
-
1
-
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
• FastConnect
-
-
Contacts autodénudants intégrés
-
-
-
-
Largeur
Hauteur
Profondeur
-
-
-
Poids net
-
-
-
Mode de fixation Montage sur rail
DIN 35 mm
-
-
-
Mode fixation Montage mural
-
-
-
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
Degré de protection IP
IP67
IP67
IP67
-
-
-
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
Exécution du raccordement électrique
• pour câbles PROFIBUS
Contacts autodénudants intégrés
• FastConnect
-
3
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• pour câbles PROFIBUS
• pour composants réseau ou
terminaux
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Justification de qualification
homologation UL
Siemens IK PI · 2015
3/75
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
SpliTConnect
■ Références de commande
Raccord en té SpliTConnect
N° d’article
6GK1905-0AA00
pour la réalisation de segments
PROFIBUS PA et le raccordement
d'appareils de terrain PA, connectique auto-dénudante, IP67
3
Terminaison (non Ex)
SpliTConnect
6GK1905-0AB10
Livraison: 1 colisage = 10 unités
3/76
Siemens IK PI · 2015
6GK1905-0AE00
Pour la terminaison de segments
PROFIBUS PA, pas utilisable en
zone Ex
Livraison: 1 colisage = 5 unités
Jack M12 SpliTConnect
Livraison: 1 colisage = 5 unités
Elément de jonction pour le
cascadage de raccords en té
SpliTConnect, pour la réalisation de
répartiteurs en étoile
6GK1905-0AD00
Livraison: 1 colisage = 5 unités
Elément pour la connexion
directe d'appareils de terrain
PROFIBUS PA au raccord en té
SpliTConnect par un raccord M12
Raccord droit SpliTConnect
Terminaison (Ex) SpliTConnect
Pour la terminaison de segments
PROFIBUS PA, utilisable en zone Ex
Livraison: 1 colisage = 10 unités
Bouchon de départ M12
SpliTConnect
N° d’article
6GK1905-0AC00
Elément pour la connexion
directe d'appareils de terrain
PROFIBUS PA au segment
PROFIBUS PA par un raccord M12
Livraison: 1 colisage = 5 unités
6GK1905-0AF00
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Câbles de bus
■ Aperçu
■ Avantages
• Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé
sur le câble
• Gamme de performances complète pour les zones Ex
et non-Ex
• Réduction du nombre de types et de pièces par l'emploi d'une
connectique homogène pour PROFIBUS PA
■ Domaine d'application
Les câbles proposés pour la réalisation de bus de terrain selon
CEI 61158-2 (p. ex. PROFIBUS PA) se distinguent par leur
couleur en fonction de leur destination (utilisation en zone sans
risque d'explosion ou en zone à atmosphère explosible).
Homologations UL
• Câble pour la construction de bus de terrain conformes à
CEI 61158-2, p. ex. PROFIBUS PA
• Haute immunité aux perturbations grâce au double blindage
• Différentes variantes pour les divers domaines d'utilisation
(Ex, non Ex)
• Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé
sur le câble
Diverses variantes de câbles sont offertes avec des homologations UL appropriées, pour une pose en faisceau ou sur chemin
de câble, selon les règlements du NEC (National Electrical
Code), article 800/725.
■ Constitution
• Câble torsadé bifilaire blindé avec section ronde
• Mise à la terre ininterrompue possible via le blindage extérieur
du câble de bus et les bornes de mise à la terre du système
SpliTConnect
• Repères de longueur imprimés sur le câble
Types de câbles
• Câble FC de processus :
Câble de bus spécial selon CEI 61158-2 pour une utilisation
dans des zones explosives (Ex) et non explosives (non Ex)
• La liaison entre les segments du bus via l'RS485 et selon la
norme CEI 61158-2 est réalisée par le coupleur de segments
Siemens IK PI · 2015
3/77
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Câbles de bus
■ Caractéristiques techniques
3
N° d'article
6XV1830-5FH10
6XV1830-5EH10
Désignation du type de produit
Câble de processus FC GP PROFIBUS
Câble de processus FC GP PROFIBUS
Description du produit
Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Utilisation pour bus de terrain selon CEI 61158-2
(par ex. PROFIBUS PA), convient aux applications non Ex
Utilisation pour bus de terrain selon CEI 61158-2
(par ex. PROFIBUS PA), convient aux applications Ex
Désignation du câble
02YSY (ST) CY 1x2x1,0/2,55-100 SW OE FR
02YSY (ST) CY 1x2x1,0/2,55-100 BL OE FR
Longueur de câble
-
-
3 db/km
3 db/km
100 
100 
100 
100 
Tolérance de symétrie relative de
l'impédance caractéristique à
31,25 kHz
20 %
20 %
Résistance de boucle linéique max.
Caractéristiques électriques
Affaiblissement linéique sous
38,4 kHz max.
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 31,25 kHz
44 /km
44 /km
Résistance linéique du blindage max. 6,5 /km
6,5 /km
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
92 pF/m
92 pF/m
Inductance linéique
0,65 µH/m
0,65 µH/m
Tension d’emploi Valeur effective
100 V
100 V
Nombre de conducteurs électriques
2
2
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés
Caractéristiques mécaniques
Exécution du raccordement électrique Oui
FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine intérieure du câble
• gaine du câble
Oui
1,05 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
1,05 mm
2,55 mm
5,4 mm
8 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
0,4 mm
0,4 mm
Diamètre extérieur de la gaine du
câble Remarque
-
-
PE
PVC
PVC
PE
PVC
PVC
-
-
rouge / vert
rouge / vert
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• gaine intérieure du câble
• de la gaine de câble
Matériel de la gaine du câble
Remarque
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• gaine du câble
noir
bleu
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
40 mm
80 mm
-
40 mm
80 mm
-
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
-
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 180° sur 1 m de longueur
de câble
-
Charge de traction max.
150 N
150 N
Poids linéique
103 kg/km
103 kg/km
3/78
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Câbles de bus
■ Références de commande N° d’article (suite)
N° d'article
6XV1830-5FH10
6XV1830-5EH10
Désignation du type de produit
Câble de processus FC GP PROFIBUS
Câble de processus FC GP PROFIBUS
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-20 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-20 … +80 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s
Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C)
Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24 (catégorie C)
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance aux radiations aux rayons résistant
UV
3
résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Non
Oui
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CMG / CL3 / Sun Res
Oui : c(UL)us, CMG / CL3 / Sun Res
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Oui
Oui
Justification de qualification
• marquage CE
• homologation UL
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Oui
Oui
■ Références de commande
N° d’article
Indication de montage
Câble process PROFIBUS FC
2 fils, blindé
• bleu pour applications Ex
• noir pour applications non Ex
FastConnect
6XV1830-5EH10
6XV1830-5FH10
au mètre :
longueur livrée max. 1000 m,
commande minimale 20 m
Outil de dégainage
PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
pour le dégainage rapide du câble
de bus PROFIBUS FastConnect
Lames de rechange
PROFIBUS FastConnect
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles et produits
de communication ; sur DVD ;
anglais/allemand
L'outil de dégainage FastConnect permet, en une seule opération, de retirer la gaine extérieure et le blindage des câbles
processus FC pour PROFIBUS PA sur la longueur voulue.
De cette manière, l'outil de dégainage FastConnect et le raccord
en té SpliTConnect garantissent un raccordement facile d'appareils de terrain par exemple sur le système PROFIBUS PA.
Pose des câbles
6GK1905-6AB00
Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent
être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable.
Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur
le câble !
5 lames de rechange pour l'outil de
dégainage PROFIBUS FastConnect
SIMATIC NET Manual Collection
■ Plus d'informations
6GK1975-1AA00-3AA0
Remarque :
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 (911) 750-4465
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/79
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Répartiteurs de terrain actifs
■ Aperçu
Répartiteurs de terrain actifs AFD
Les répartiteurs de terrain actifs AFD (Active Field Distributor)
sont utilisables dans des environnements selon ATEX zone 2/22.
Ils sont proposés dans deux versions qui se distinguent comme
suit :
• AFD4 avec 4 connecteurs de dérivation pour 1 appareil de
terrain chacun
• AFD8 avec 8 connecteurs de dérivation pour 1 appareil de
terrain chacun
3
Ainsi, un AFD4 peut intégrer jusqu'à 4 appareils de terrain et un
AFD8 jusqu'à 8 appareils de terrain dans un segment de bus de
terrain (linéaire/annulaire) avec terminaison de bus automatique
par le biais de connecteurs de dérivation résistant aux courtscircuits. Cela vaut aussi bien pour les appareils de terrain
PA(PROFIBUS PA) que pour les appareils de terrain
FF(FOUNDATION Fieldbus H1).
Répartiteur de terrain actif AFD4
Le segment de bus de terrain peut être raccordé à un
PROFIBUS DP simple ou redondant à l'aide d'une passerelle PA
ou FF et peut ainsi être intégré directement dans le système de
contrôle des procédés SIMATIC PCS 7.
Il est possible d'exploiter sur un segment de bus de terrain
jusqu'à 8 répartiteurs de terrain actifs AFD4/AFD8 auxquels sont
connectés au total jusqu'à 31 appareils de terrain. Le nombre
d'appareils de terrain est en outre limité par la consommation
électrique des appareils de terrain. Les appareils de terrain
disposent de 60 mA max. de courant par ligne de dérivation et
de 1 A max. de courant par segment.
Un AFD sur un segment annulaire peut être remplacé en cours
de fonctionnement sans que cela ne provoque la défaillance du
segment.
Pour respecter les spécifications de l'indice de protection IP66,
les connecteurs de dérivation non occupés doivent être obturés
par un capuchon.
Répartiteur de terrain actif AFD8
3/80
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Répartiteurs de terrain actifs
■ Aperçu (suite)
Répartiteur de terrain actif AFDiS
Le répartiteur de terrain actif AFDiS (Active Field Distributor
intrinsically Safe) est utilisable dans des environnements selon
zone ATEX 1/21 et 2/22. Il peut intégrer jusqu'à 6 appareils de
terrain à sécurité intrinsèque de type PA ou FF dans un segment
de bus de terrain (linéaire/annulaire) par des connecteurs de
dérivation à sécurité intrinsèque, résistant aux courts-circuits. Le
connecteur S1 de l'AFDis peut recevoir, au lieu d'un câble de
dérivation, un sous-segment pour 3 à 4 appareils d'une longueur
max. de 500 m. Les câbles de dérivation réalisés en mode de
protection ATEX [ia] ainsi que le sous-segment peuvent être
posés en zone 0/20.
Il est possible d'exploiter sur un segment de bus de terrain
jusqu'à 5 répartiteurs de terrain AFDiS auxquels sont connectés
jusqu'à 31 appareils de terrain. La limitation à 5 répartiteurs de
terrain s'applique également au fonctionnement mixte de répartiteurs AFD et AFDiS.
Le nombre d'appareils de terrain par segment dépend en outre
de la consommation de courant des appareils utilisés. Les appareils de terrain du segment se partagent 1 A de courant.
Répartiteur de terrain actif AFDiS
Avec sa fonction de répéteur intégrée, l'AFDis présente les
avantages suivants par rapport à l'AFD :
• les longueurs de câble de dérivation ne dépendent pas du
nombre total de dérivations du segment de bus
• il n'est pas nécessaire de tenir compte des longueurs de
câble de dérivation lors du calcul de la longueur totale du
segment de bus
PROFIBUS DP
PA Link
AFDiS
AFDiS
Dans les conditions suivantes, il est possible de remplacer un
AFDiS en cours de fonctionnement sur un segment annulaire
sans que cela ne provoque la défaillance du segment : installation en zone 2/22 ou en zone non ATEX.
AFDiS
Zone Ex 1
Pour respecter les spécifications de l'indice de protection IP66,
les connecteurs de dérivation non occupés doivent être obturés
par un capuchon.
Sous-segment max. 500 m
Zone Ex 0
Résistance de
terminaison
de bus 100 Ω
G_PCS7_XX_00285
Répartiteur de terrain actif AFS
Le répartiteur de terrain actif AFS (Active Field Splitter) relie un
segment linéaire PA ou FF à une paire de coupleurs redondants
d'une passerelle PA ou FF. L'AFS connecte le segment linéaire
au coupleur actif.
A cet effet, le segment linéaire PA ou FF peut être connecté à
l'AFS par le biais d'un ou de deux (alimentation centrale)
connecteurs Y parmi 4 connecteurs Y équivalents au total. Dans
le cas de l'alimentation centrale, on boucle le segment linéaire
par le biais des deux connecteurs Y (commutateur de terminaison de bus des deux coupleurs FDC 157 sur "OFF").
Pour respecter les spécifications de l'indice de protection IP66,
les connecteurs de dérivation non occupés doivent être obturés
par un capuchon.
Siemens IK PI · 2015
3/81
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Répartiteurs de terrain actifs
■ Caractéristiques techniques
Répartiteurs de terrain actifs AFD
Répartiteurs de terrain actifs AFD
Caractéristiques générales
Connexions, interfaces
Raccordement des appareils de
terrain
3
Indice de protection
• Appareils de terrain non conformes
pour PROFIBUS PA ou
FOUNDATION Fieldbus H1
• Max. 4 par AFD4
• Max. 8 par AFD8
• 31 max. par segment de bus de
terrain
• Environnement d'exploitation
jusqu'à la zone 2 ou 22 ;
classe I zone 2/ division 2
• Consommation de tous les composants de bus de terrain du segment
de bus de terrain de 1 A max.
IP66
Tensions, courants, potentiels
Alimentation en énergie
via le bus, ne nécessite pas
d'énergie auxiliaire
Tensions d'alimentation, plage
admissible
16 ... 32 V CC
Protection contre l'inversion de
polarité (en relation avec FDC 157)
oui
Protection contre les surtensions
non
Consommation
• Consommation de courant à vide
AFD4 : 24 mA
• Consommation avec des appareils
de terrain raccordés
AFD8 : 34 mA
AFD4 : 24 mA + courant total de tous
les appareils de terrain
AFD8 : 34 mA + courant total de tous
les appareils de terrain
30 mA
• Consommation supplémentaire de
l'AFD à l'extrémité de ligne (connecteur de ligne principale ouvert)
• Consommation pour courant délivré AFD4 : 264 mA
max. par ligne de dérivation
AFD8 : 514 mA
Puissance dissipée
AFD4 : 384 mW min. ; 3,2 W max.
AFD8 : 544 mW min. ; 4.1 W max.
directe, via une barre de mise
à la terre
Mise à la terre
Séparation galvanique entre le câble non
principal et les câbles de dérivation
Câble principal
Nombre de connexions
2
Interfaces
PROFIBUS PA et FOUNDATION
Fieldbus H1
Terminaison de bus automatique
oui
Câbles de dérivation
Nombre de connexions
• AFD4
• AFD8
4
8
Protégé contre les courts-circuits
oui
Sécurité intrinsèque selon FISCO
non
Courant Imax (DC) sur ligne de dériva- 60 mA
tion 1 à 4 (AFD4) ou 1 à 8 (AFD8)
Courant de court-circuit
(courant d'essai)
6 mA
Logique antirebondissement
oui
Tension à vide
< 30 V
Courant délivré aux appareils de
terrain
• AFD4
• AFD8
240 mA max.
480 mA max.
Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état
oui
Fonction de diagnostic
oui
LED de diagnostic
oui
Alarmes
non
Conditions climatiques
Température de service admissible
-40 ... +70 °C
Température admissible au
stockage/transport
-40 ... +85 °C
Humidité relative en service
95 % max.
Homologations pour atmosphères
explosibles
• Gaz
• Poussière
Zone 2
Zone 22
Dimensions et poids
3/82
Siemens IK PI · 2015
Dimensions (L x H x P) en mm
(sans presse-étoupe)
• AFD4
• AFD8
220 x 120 x 83
360 x 120 x 83
Poids
• AFD4
• AFD8
2 000 g
3 000 g
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Répartiteurs de terrain actifs
■ Caractéristiques techniques (suite)
Répartiteurs de terrain actif AFDiS
Répartiteurs de terrain actif AFDiS
Caractéristiques générales
Etat, alarmes, diagnostics
Raccordement des appareils de
terrain
Indice de protection
• Appareils de terrain non conformes
pour PROFIBUS PA ou
FOUNDATION Fieldbus H1
• 6 max. par AFDiS
• 31 max. par segment de bus de
terrain
• Environnement d'exploitation
jusqu'à la zone 1 ou 21 ;
classe I zone 1
• Consommation de tous les composants de bus de terrain du segment
de bus de terrain de 1 A max.
IP66
Indicateur d'état
oui
Fonction de diagnostic
oui
LED de diagnostic
oui
Alarmes
non
Conditions climatiques
Température de service admissible
Humidité relative en service
95 % max.
Zone 1 et zone 2
Zone 21 et zone 22
Alimentation en énergie
via le bus, ne nécessite pas d'énergie
auxiliaire
Homologations pour atmosphères
explosibles
• Gaz
• Poussière
Tensions d'alimentation, plage
admissible
16 ... 32 V CC
Dimensions et poids
Protection contre l'inversion de
polarité (en relation avec FDC 157)
oui, jusqu'à 1 A
Protection contre les surtensions
non
Tensions, courants, potentiels
Consommation
• sous une tension d'entrée de 28 V
• sous une tension d'entrée de 24 V
• sous une tension d'entrée de 20 V
-40 ... +70 °C
3
Température admissible au stockage/ -40 ... +85 °C
transport
Dimensions (L x H x P) en mm
380 x 85 x 170
Poids
4 500 g
 64 mA + (0,838 x courant total de
tous les appareils de terrain)
 67 mA + (1,008 x courant total de
tous les appareils de terrain)
 74 mA + (1,246 x courant total de
tous les appareils de terrain)
Puissance dissipée
1,4 W min. ; 5,9 W max.
Mise à la terre
directe, via un rail de connexion
Séparation galvanique entre le câble oui
principal et les câbles de dérivation
Tension d'essai
2550 V CC, 2 s
Connexions, interfaces
Câble principal
Nombre de connexions
2
Interfaces
PROFIBUS PA et FOUNDATION
Fieldbus H1
Terminaison de bus automatique
oui
Câbles de dérivation
Nombre de connexions
6
Protégé contre les courts-circuits
oui
Sécurité intrinsèque selon FISCO
oui
Courant Imax
• sur câble de dérivation S1
60 mA
• sur câble de dérivation S2 à S6
40 mA
• pour tous les appareils de terrain au 180 mA
total
Courant de court-circuit
(courant d'essai)
5 mA
Logique antirebondissement
oui
Tension à vide
15,3 V max.
Courant délivré aux appareils de
terrain
260 mA max.
Siemens IK PI · 2015
3/83
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriques (PROFIBUS PA)
Répartiteurs de terrain actifs
■ Caractéristiques techniques (suite)
Répartiteur de terrain actif AFS
Caractéristiques générales
Raccordement des appareils de
terrain
3
Indice de protection
• 1 segment de bus de terrain avec
31 appareils de terrain max.
• Environnement d'exploitation
jusqu'à la zone 2 ou 22 ;
classe I zone 2/ division 2
• Consommation de tous les composants de bus de terrain du segment
de bus de terrain de 1 A max.
IP66
Tensions, courants, potentiels
Alimentation en énergie
via le bus, ne nécessite pas d'énergie
auxiliaire
Tensions d'alimentation, plage
admissible
16 ... 32 V CC
Protection contre l'inversion de
polarité (en relation avec FDC 157)
oui
Protection contre les surtensions
non
Consommation de courant à vide
54 mA
Puissance dissipée
864 mW min. ; 2,13 W max.
Courant de sortie pour l'alimentation
de tous les appareils de terrain du
segment de bus de terrain (pour
dimensionner l'appareil)
1A
Mise à la terre
directe, via un rail de connexion
Câbles principaux vers les coupleurs
FDC 157
Nombre de connexions
2
Terminaison de bus automatique
non
Courant permanent maximal
admissible du câble principal
1A
Connecteurs Y pour un segment
linéaire de bus de terrain
Nombre de connecteurs utilisables
1 ou 2 (avec alimentation centrale)
Interfaces
PROFIBUS PA et FOUNDATION
Fieldbus H1
Protection contre les courts-circuits
(en relation avec FDC 157)
oui
Sécurité intrinsèque selon FISCO
non
Courant Imax sur Y
(limité par FDC 157)
1A
Logique antirebondissement
non
Tension de sortie permanente
max. 32 V
Courant délivré aux appareils de
terrain
max. 1 A
Etat, alarmes, diagnostics
Indicateur d'état
oui
Fonction de diagnostic
oui
LED de diagnostic
oui
Alarmes
non
Conditions climatiques
Température de service admissible
-40 ... +70 °C
Température admissible au
stockage/transport
-40 ... +85 °C
Humidité relative en service
95 % max.
Homologations pour atmosphères
explosibles
• Gaz
• Poussière
Zone 2
Zone 22
Dimensions et poids
Dimensions (L x H x P) en mm
(sans presse-étoupe)
220 x 120 x 83
Poids
2 000 g
Siemens IK PI · 2015
Répartiteurs de terrain actifs AFD
(Active Field Distributor)
pour l'intégration des appareils de
terrain PA ou FF conformes à la
norme
• AFD4 avec 4 connecteurs
de dérivation résistants aux
courts-circuits pour 1 appareil
de terrain chacun
• AFD8 avec 8 connecteurs
de dérivation résistants aux
courts-circuits pour 1 appareil
de terrain chacun
N° d’article
6ES7157-0AG81-0XA0
6ES7157-0AG82-0XA0
Répartiteur de terrain actif AFDiS
(Active Field Distributor
intrinsically Safe)
avec 6 connecteurs de dérivation
résistant aux courts-circuit
permettant d'intégrer des appareils
de terrain PA ou FF à sécurité
intrinsèque, conformes à la norme
6ES7157-0AG83-0XA0
Répartiteur de terrain actif AFS
(Active Field Splitter)
pour le raccordement d'un segment
linéaire de bus au coupleur actif
d'une passerelle PA ou FF à
coupleurs redondants
6ES7157-0AG80-0XA0
Accessoires
Connexions, interfaces
3/84
■ Références de commande
Obturateur
pour connexions non occupées sur
AFS, AFD et AFDiS (10 unités)
6ES7157-0AG80-1XA1
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus)
Câbles de bus
■ Aperçu
■ Avantages
• Détermination aisée de la longueur grâce au métrage imprimé
sur le câble
• Réduction du nombre de types et de pièces obtenue par le
système de raccordement uniforme pour FOUNDATION
Fieldbus
• Câble avec toron de continuité pour faciliter le contact du
blindage au niveau du terminal
■ Domaine d'application
Les câbles proposés pour la réalisation de bus de terrain selon
CEI 61158-2 (par ex. FOUNDATION Fieldbus) se distinguent par
leur couleur en fonction de leur destination (utilisation en zone
sans risque d'explosion ou en zone à atmosphère explosible).
• Câble de bus pour systèmes de bus selon CEI 61158-2,
par ex. FOUNDATION Fieldbus
• Haute immunité aux perturbations grâce au double blindage
• Différentes exécutions pour les divers domaines d'application
(antidéflagrant, non antidéflagrant)
Homologations UL
Des variantes de câbles sont proposées avec des homologations UL appropriées pour une pose en faisceau ou sur chemin
de câble, selon les prescriptions du NEC (National Electrical
Code), article 800/725.
■ Constitution
• Câble torsadé bifilaire blindé avec section ronde
• Concept de mise à la terre cohérent par le blindage extérieur
du câble de bus
• Repères de longueur imprimés sur le câble.
Types de câbles
• Câble FOUNDATION Fieldbus :
câble de bus spécial selon CEI 61158-2 pour une utilisation
dans des zones explosibles (Ex) et non explosibles (non Ex).
• La liaison entre les segments du bus selon les procédés de
transmission RS485 et CEI 61158-2 est réalisée par le
coupleur SIMATIC FF Link.
Siemens IK PI · 2015
3/85
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus)
Câbles de bus
■ Caractéristiques techniques
3
N° d'article
6XV1830-5HH10
6XV1830-5GH10
Désignation du type de produit
Câble Foundation Fieldbus
Câble Foundation Fieldbus
Description du produit
Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé Câble de bus (2 conducteurs), au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Utilisation pour bus de terrain selon CEI 61158-2 (par ex.
Foundation Fieldbus), convient aux applications non Ex
Utilisation pour bus de terrain selon (par ex. Foundation
Fieldbus), convient aux applications Ex
Désignation du câble
2X(ST)CY 1X2X1.1/2.85-100 LI GE FR OE
2X(ST)CY 1X2X1.1/2.85-100 LI BL FR OE
Longueur de câble
-
-
Affaiblissement linéique
• sous 9,6 kHz max.
• sous 38,4 kHz max.
• sous 4 MHz max.
• sous 16 MHz max.
0,003 dB/m
-
0,003 dB/m
-
Impédance caractéristique
• Valeur nominale
• à 9,6 kHz
• à 38,4 kHz
• pour 3 MHz ... 20 MHz
100 
100 
-
100 
100 
-
-
-
20 %
20 %
-
-
Caractéristiques électriques
Tolérance symétrique relative
• de l'impédance caractéristique
à 9,6 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 38,4 kHz
• de l'impédance caractéristique
à 3 MHz ... 20 MHz
46 /km
46 /km
Résistance linéique du blindage max. 10 /km
10 /km
Capacité en fonction de la longueur
à 1 kHz
65 pF/m
65 pF/m
Tension d’emploi Valeur effective
300 V
300 V
Nombre de conducteurs électriques
2
2
Exécution du blindage
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
Film aluminisé à recouvrement, entouré d'une tresse de
blindage en fils de cuivre étamés, avec toron de continuité blindage en fils de cuivre étamés, avec toron de continuité
Résistance de boucle linéique max.
Caractéristiques mécaniques
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Diamètre extérieur
• âme
• de l'isolation
• gaine intérieure du câble
• gaine du câble
Non
1,17 mm
2,85 mm
6,4 mm
8,5 mm
1,17 mm
2,85 mm
6,4 mm
8,5 mm
Tolérance de symétrie du diamètre
extérieur de gaine de câble
0,3 mm
0,3 mm
Diamètre extérieur de la gaine du
câble Remarque
-
-
PE
PVC
PE
PVC
-
-
bleu / brun
bleu / brun
jaune
bleu
34 mm
68 mm
-
34 mm
68 mm
-
Matériau
• de l'isolation des conducteurs
• gaine intérieure du câble
• de la gaine de câble
Matériel de la gaine du câble
Remarque
Couleur
• de l'isolation des conducteurs de
données
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique
• pour pliages répétés
• en pliage incessant
3/86
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux électriquese (FOUNDATION Fieldbus)
Câbles de bus
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1830-5HH10
6XV1830-5GH10
Désignation du type de produit
Câble Foundation Fieldbus
Câble Foundation Fieldbus
Nombre de cycles de pliage
• Remarque
-
-
Nombre de cycles de torsion
pour torsion de ± 180° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
Charge de traction max.
100 N
100 N
Poids linéique
98 kg/km
98 kg/km
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
-40 … +105 °C
3
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Conditions ambiantes de fonctionne- Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s
ment
Vitesse de transmission du câble : 31,25 kbit/s
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
Résistance aux radiations aux rayons résistant
UV
résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Non
Oui
Longueur de câble
• à 12 Mbit/s max.
• à 1,5 Mbit/s max.
-
-
Normes, spécifications,
homologations
UL/ETL-Listed pour U assignée 300 V Oui : c(UL)us, CMG / PLTC / Sun Res
Oui : c(UL)us, CMG / PLTC / Sun Res
UL/ETL-Style pour U assignée 600 V
Non
Non
Justification de qualification
• marquage CE
• homologation UL
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
Non
Non
Non
Non
■ Références de commande
N° d’article
Pose des câbles
Câble FOUNDATION Fieldbus
2 conducteurs, blindé
• bleu pour applications Ex
• orange pour applications non Ex
au mètre :
unité de vente max. 1000 m,
commande minimale 20 m
■ Plus d'informations
6XV1830-5GH10
6XV1830-5HH10
Pendant le stockage, le transport et la pose, les câbles doivent
être fermés aux deux extrémités par un capuchon rétractable.
Attention aux rayons de courbure et à la traction admissible sur
le câble !
Remarque :
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/87
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Vue d'ensemble fibres optiques FC
■ Aperçu
■ Constitution
Pour le système FO FastConnect, des câbles optiques à cœur
en verre (62,5/200/230) sont proposés :
• FO verre FC ;
câble duplex pour réseaux optiques à l'intérieur et à l'extérieur
La constitution de la fibre correspond à celle de la fibre PCF, ce
qui permet une connectorisation aisée sur site.
3
•
•
•
•
•
•
•
•
Connectorisation aisée sur site des câbles FO verre
Transmission optique des signaux
Absence de rayonnement le long du conducteur
Immunité aux champs perturbateurs externes
Aucun problème de mise à la terre
Séparation galvanique (électrique)
Poids réduit
Simplicité de pose
3/88
Siemens IK PI · 2015
Matériau de la gaine
Application
PVC
Applications industrielles standard
pour emploi en intérieur et en extérieur
PUR
Applications avec mouvements
permanents (chaînes porte-câble)
pour fortes sollicitations mécaniques
ou chimiques en environnement
industriel rude
PE
Pose de câbles en environnement
humide à l'intérieur et à l'extérieur et
pose enterrée directe
FRNC
Applications standard avec fortes
exigences anti-incendie
Homologations
Le marché américain et canadien en particulier exige un
Homologation UL-Listing (norme de sécurité) pour les câbles
réseau. Les exigences en matière d'homologation dépendent
de l'endroit où sont posés les câbles dans le bâtiment. Ceci
concerne tous les câbles devant être tirés depuis une machine
vers une armoire déportée et qui sont posés dans des chemins
de câbles fixés au bâtiment. Ces câbles sont repérés par l'extension "GP" (General Purpose Cable) dans leur nom et disposent des homologations UL correspondants.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Vue d'ensemble fibres optiques FC
■ Domaine d'application
Les fibres optiques (FO) servent à la transmission de signaux
dans des installations de grande envergure et dans les installations avec des différences de potentiel importantes. Le guidage
du faisceau lumineux est assuré par réflexion totale au niveau de
la transition du cœur à la gaine dont l'indice de réfraction est
inférieur à celui du cœur.
Le système FO FC (FastConnect Fiber Optic-System) permet de
confectionner rapidement sur site des FO verre à la longueur
voulue de manière adaptée à l'application considérée.
Connectorisation avec FastConnect pour FO verre
2
3
4
5
6
7
8
5
6
7
3
G_IK10_XX_10321
1
Etapes de confection des fibres optiques Industrial Ethernet avec Industrial Ethernet FastConnect
Siemens IK PI · 2015
3/89
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre FC
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Les câbles FO verre SIMATIC NET FastConnect sont utilisés
pour la construction de réseaux optiques Industrial Ethernet/
PROFINET et PROFIBUS à l'intérieur et à l'extérieur. Les
appareils avec interface optique intégrée (connectique SC
ou BFOC) sont par ex. constitués par des modules OLM
(Optical Link Modules) et des commutateurs Industrial Ethernet
SCALANCE X.
Les câbles FO verre FastConnect doivent être équipés sur site
avec des connecteurs FastConnect SC ou FastConnect BFOC.
Une mallette de connectorisation (FC FO Termination Kit) est
disponible à cet effet. Le kit de terminaison permet de dénuder
et de couper ("cleaver") la fibre dans le connecteur monté,
comme dans le cas des fibres optiques en PCF. Pour prolonger
des lignes existantes, il est possible d'utiliser, en fonction de la
connectique, des coupleurs BFOC ou SC.
3
■ Constitution
outer sheath
single core sheath
le
ndard Cab
FC FO Sta
FC FO fiber
62.5/200/230 μm
■ Avantages
strain relief
using aramide
yarn
fleece wrapping
with strain relief
elements
hollow core
• Suppression des longueurs excessives dans l'armoire, dans
la mesure où lignes FO peuvent être équipées sur site à la
longueur voulue
• Pose aisée des câbles dans les bâtiments, dans la mesure où
le tirage des câbles peut être réalisé sans que les connecteurs ne soient raccordés
• Prolongation aisée de câbles FO verre déjà installés à l'aide
de coupleurs SC et BFOC
• Des appareils avec une connectique différente (SC ou BFOC)
peuvent être reliés facilement au moyen de câbles adaptateurs que l'on aura connectorisés soi-même
• Séparation galvanique des appareils Industrial Ethernet/
PROFINET/PROFIBUS
• Immunité aux perturbations électromagnétiques
• Confidentialité des transmissions : absence de rayonnement
de la ligne
3/90
support element
Siemens IK PI · 2015
GP
G_IK10_XX_10263
• Câble FO FastConnect standard pour l'utilisation dans les
réseaux optiques Industrial Ethernet et PROFIBUS
• Pour tous les utilisateurs qui souhaitent installer ou équiper
eux-mêmes sur site des câbles FO verre dans le secteur
bureautique ou industriel sur de grandes distances
• Montage aisé sur site des connecteurs SC/BFOC
FastConnect
• Constitution robuste pour les applications industrielles à
l'intérieur et à l'extérieur
• Grande immunité aux perturbations du fait de l'insensibilité
aux rayonnements électromagnétiques
• Nombreux homologations (homologations UL)
Câble standard FO FC GP (General Purpose) ;
Câble rond robuste avec gaine extérieure verte, éléments de
traction en Kevlar et fibres optiques FC 62,5/200/230 pour
l'emploi à l'intérieur à et l'extérieur
Câble standard FO FC ;
Câble rond robuste avec gaine extérieure verte, éléments de
traction en Kevlar et fibres optiques FC 62,5/200/230 pour
l'emploi à l'intérieur à et l'extérieur
Longueur de ligne maximale entre deux appareils :
• 3000 m pour Ethernet 100 Mbit/s ou PROFIBUS
• 350 m pour Ethernet 1000 Mbit/s (1000Base-SX)
• 550 m pour Ethernet 1000 Mbit/s (1000Base-LX)
Les longueurs de ligne maximales sont obtenues en reliant des
tronçons au moyen de coupleurs FastConnect (SC ou BFOC)
(max. deux points de couplage, amortissement env. 2,5 dB
par point de couplage). Il est également possible de combiner
des lignes traditionnelles existantes en FO verre multimode
62,5/125 µm avec les câbles FO FastConnect.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre FC
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1847-2A
6XV1847-2C
Désignation du type de produit
Câble FO FC standard GP
Câble FO FC chenillable
Description du produit
Câble FO verre pour connectoriser sur site, au mètre,
non connectorisé
Câble FO verre flexible pour connectoriser sur site,
au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble pour une pose à demeure dans des goulottes
et conduits de câblage, homologation UL
Câble pour sollicitations mécaniques élevées,
pour l'utilisation dans des chaînes porte-câbles à l'intérieur
et à l'extérieur
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC
Désignation du câble
AT-V(ZN)YY 2GK 62,5/200/230
AT-V(ZN)Y(ZN)11Y 2GK 62,5/200/230
Longueur de câble
-
-
Affaiblissement linéique
• à 850 nm max.
• à 1300 nm max.
• à 1550 nm max.
3,2 db/km
0,9 db/km
-
3,2 db/km
0,9 db/km
-
Produit bande passante
• à 850 nm
• à 1300 nm
200 GHz·m
500 GHz·m
200 GHz·m
500 GHz·m
3
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
Nombre de conducteurs FO par câble 2
fibre optique
2
Exécution de la fibre optique
Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/200/230 µm
Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/200/230 µm
Exécution du conducteur optique
Gainage serré
Gainage serré
Exécution du câble optique
câble dédoublable
câble dédoublable
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
62,5 µm
230 µm
2,2 mm
7,2 mm
62,5 µm
230 µm
2,2 mm
8,8 mm
0,1 mm
0,1 mm
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
0,5 mm
0,5 mm
Largeur gaine du câble
-
-
Tolérance de symétrie de la largeur
de gaine de câble
-
-
Epaisseur gaine du câble
-
-
Tolérance de symétrie de l'épaisseur
de gaine de câble
-
-
Verre de quartz
ETFE
PVC
PVC
Fils d'aramide
Verre de quartz
ETFE
PVC
PUR
Fils d'aramide (2 couches)
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO Orange / noir
vert
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
Nombre de cycles de pliage
Orange / noir
vert
70 mm
88 mm
105 mm
88 mm
-
0,088 m
-
5 000 000
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de longueur
de câble
-
Charge de traction max.
100 N
800 N
Effort transversal linéique de courte
durée
500 N/cm
500 N/cm
Effort transversal linéique permanent
300 N/cm
300 N/cm
Poids linéique
49 kg/km
65 kg/km
Siemens IK PI · 2015
3/91
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre FC
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1847-2A
6XV1847-2C
Désignation du type de produit
Câble FO FC standard GP
Câble FO FC chenillable
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-5 … +50 °C
-25 … +75 °C
-30 … +75 °C
-30 … +75 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Résistant
Résistant
Capacité de résistance limitée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
3
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
Résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
3 000 m
3 000 m
350 m
350 m
550 m
550 m
3 000 m
3 000 m
-
• Conformité RoHS
Homologation UL : OFN (NEC Article 770,
UL 1651) / homologation CSA : OFN 90 Cel, FT1,
FT4 (standard CSA C22.2 N° 232-M1988)
Oui
Société de classification des navires
• Bureau Veritas (BV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
-
-
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO verre
• pour 100BaseFX pour Industrial
Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour Industrial
Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour Industrial
Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
3/92
Siemens IK PI · 2015
Oui
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre FC
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1900-1LB00-0AC0
6GK1900-1GB00-0AC0
6GK1900-1LP00-0AB0
6GK1900-1GP00-0AB0
Désignation du type de produit
FC FO SC Plug
FC FO BFOC Plug
FC FO SC Coupler
FC FO BFOC Coupler
Description du produit
Connecteur SC pour
connectique FastConnect
Connecteur BFOC pour
connectique FastConnect
Coupleur duplex SC pour
connectique FastConnect
Coupleur BFOC pour
connectique FastConnect
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion aux
câbles FO verre, convient
au montage rapide avec le
système FastConnect FO
Pour la connexion aux
câbles FO verre, convient
au montage rapide avec le
système FastConnect FO
-
-
10 Mbit/s
100 Mbit/s
1 000 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
10 Mbit/s
100 Mbit/s
1 000 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
10 Mbit/s
100 Mbit/s
1 000 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
10 Mbit/s
100 Mbit/s
1 000 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Nombre de ports optiques pour FO
1
1
1
1
Exécution de port optique pour
composants réseau ou terminaux
Connecteur SC
Connecteur BFOC
Accouplement duplex SC
Accouplement BFOC
Oui
Oui
Oui
Métal et plastique
Métal et plastique
Métal et plastique
Métal et plastique
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
8 mm
8 mm
49 mm
10 mm
10 mm
22 mm
9 mm
35 mm
28 mm
11 mm
11 mm
29,5 mm
Poids net
11 g
9g
18 g
9g
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
95 %
95 %
Degré de protection IP
IP20
IP20
IP20
IP20
Résistance chimique à l'eau
-
-
-
-
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
• 1 pour Industrial Ethernet
• 2 pour Industrial Ethernet
• 3 pour Industrial Ethernet
• pour PROFIBUS
Interfaces
Exécution du raccordement électrique Oui
FastConnect
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Présentation, dimensions et poids
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Propriétés, fonctions et composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
Siemens IK PI · 2015
3/93
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre FC
■ Références de commande
FC FO Standard Cable GP
62,5/200/230
N° d’article
6XV1847-2A
Câble FC FO standard pour pose
fixe à l'intérieur avec gaine PVC ;
au mètre
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
Câble FO FC chenillable
3
6XV1847-2C
6GK1900-1GL00-0AA0
Mallette de connectorisation pour le
montage sur site de connecteurs
FC SC et FC BFOC sur un câble
standard FO FC ;
comprenant outil de dégainage,
ciseaux pour kevlar, outil de clivage
et microscope
FC SC Plug
6GK1900-1LB00-0AC0
Connecteur à visser pour le
montage sur site sur FO FC ;
(colisage = 10 connecteurs duplex
+ tissus de nettoyage)
FC BFOC Plug
6GK1900-1GB00-0AC0
Connecteur à visser pour le
montage sur site sur FO FC ;
(colisage = 20 + chiffons de
nettoyage)
Coupleur SC FC
6GK1900-1LP00-0AB0
Coupleur SC FC duplex ;
(colisage = 5)
Coupleur BFOC FC
6GK1900-1GP00-0AB0
Coupleur BFOC FC ;
(colisage = 10)
SIMATIC NET Manual Collection
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles et produits de
communication ; sur DVD ;
allemand/anglais
3/94
Siemens IK PI · 2015
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
Câble FO FC chenillable pour
utilisation sur chaînes porte-câbles
et applications avec mouvements
permanents ;
au mètre
Kit de terminaison FO FC
■ Plus d'informations
6GK1975-1AA00-3AA0
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911/750 44 65
E-mail : [email protected]
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Kit de terminaison FC FO
■ Aperçu
■ Constitution
support element
outer sheath
single core sheath
FC FO fiber
62.5/200/230 μm
strain relief
using aramide
yarn
GP
fleece wrapping
with strain relief
elements
hollow core
• Mallette de connectorisation pour câbles FO FastConnect en
verre, maniable et robuste
• Montage facile de connecteurs SC et BFOC aux câbles FO
FastConnect en verre
• Contrôle de la qualité de l'équipement possible grâce au
microscope fourni
■ Avantages
Constitution des câbles FO verre FC
Le kit est proposé dans une mallette de connectorisation pour le
montage sur site de connecteurs SC FC et BFOC FC sur des
câbles FO verre FC.
Il comprend un outil de dégainage, un outil de dénudage du
revêtement primaire, des ciseaux pour kevlar, un outil de coupe
de fibre optique et un microscope.
■ Références de commande
Kit de terminaison FO FC
• Simplicité d'installation du câble non équipé
• Flexibilité de montage des connecteurs sur site
(connecteurs SC/BFOC)
• Exclusion des erreurs grâce au contrôle aisé des connecteurs
confectionnés sur site au moyen d'un microscope
• Réparation facile des câbles FO FC sur le terrain
■ Domaine d'application
Les câbles FO FC en verre SIMATIC NET sont utilisés pour la
construction de réseaux optiques Industrial Ethernet/PROFINET
et PROFIBUS à l'intérieur et à l'extérieur. Avec le kit de terminaison, ils peuvent être facilement équipés sur site de connecteurs
SC ou BFOC. La longueur maximale entre deux appareils
Industrial Ethernet/PROFINET ou PROFIBUS est de 3000 m
pour Ethernet 100 Mbit/s ou PROFIBUS.
3
G_IK10_XX_10263
le
ndard Cab
FC FO Sta
N° d’article
6GK1900-1GL00-0AA0
Mallette de connectorisation pour le
montage sur site de connecteurs
SC FC et BFOC FC sur un câble
standard FO FC ;
comprenant outil de dégainage,
ciseaux pour kevlar, outil de clivage
et microscope
■ Plus d'informations
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911/750 44 65
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/95
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Aperçu
■ Domaine d'application
FO duplex SIENOPYR pour la construction navale
Câble FO sans halogène, résistant à l'écrasement et difficilement inflammable, avec l’approbation pour la construction navale, destiné à une pose fixe sur des navires et unités offshore,
dans des locaux fermés ou sur le pont. Livraison au mètre.
Câble FO d’intérieur
Câble à FO sans halogène, difficilement inflammable, résistant
à l'écrasement, pour emploi dans les bâtiments (p. ex. dans les
halls de fabrication et pour l’immotique). Livrable en longueurs
définies, prééquipé de 4 connecteurs BFOC.
3
Câble FO standard/FRNC
Câble FO pour les domaines d’application suivants, à l’intérieur
et à l’extérieur
• Pose à l’air libre
• Pose dans les bâtiments.
Livrable au mètre et en longueurs définies, prééquipé de
4 connecteurs BFOC.
Câble FO chenillable
• Utilisation pour le réseau optique Industrial Ethernet et
PROFIBUS
• Constitution robuste pour applications industrielles, à
l'intérieur et à l'extérieur
• Exécution sans halogène pour une utilisation dans les
bâtiments
• Câble chenillable pour des applications spéciales en guidage
forcé
• Grande immunité aux perturbations car immune aux rayonnements électromagnétiques
• Livrable connectorisé
• Nombreux agréments (agréments UL)
■ Avantages
Livrable au mètre et en longueurs définies, prééquipé de quatre
connecteurs BFOC.
Câble FO d'extérieur
Câble étanche à l'eau pour utilisation à l'extérieur, avec protection anti-rongeurs non métallique permettant aussi la pose enterrée directe
Livrable au mètre et en longueurs définies, prééquipé de quatre
connecteurs BFOC.
• Pose simple grâce aux
- câbles prééquipés
- sans problèmes de mise à la terre
- FO très légers
• Confidentialité de transmission ;
absence de rayonnement
• Sans silicone ;
autorisant l'utilisation dans l'industrie automobile
(p. ex. ateliers de peinture)
• Suppression de problèmes de surtension et d'équipotentialité
3/96
Câble FO pour applications spéciales en guidage forcé, p. ex.
sur des pièces de machine en mouvement permanent (utilisation sur chaînes porte-câbles), à l’intérieur comme à l’extérieur.
Deux variantes de câble sont disponibles pour cette utilisation:
• Câble FO chenillable ;
câble pour sollicitations mécaniques élevées, gaine
extérieure PUR, sans agrément UL
• Câble FO chenillable GP (General Purpose) ;
câble pour faibles sollicitations mécaniques, gaine extérieure
PVC, avec agrément UL
Siemens IK PI · 2015
Nota :
Un outillage spécial et du personnel spécialement formé sont
requis pour la connectorisation des FO en verre.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Domaine d'application (suite)
Exemples d'application
&RQQHFWHXU
&RQQH[LRQ
%)2&
&RQVWLWXDQWVGHU«VHDX
&RQVWLWXDQWVGHU«VHDX
)2DYHFFRQQHFWHXUV%)2&
&5
&5
&RQQHFWHXU
&RQQH[LRQ
%)2&
*B,.B;;B
)26WDQGDUG&DEOH*3 )27UDLOLQJ&DEOH*3 )27UDLOLQJ&DEOH )2*URXQG&DEOH )2)51&&DEOH
Utilisation de FO prééquipées de connecteurs BFOC (12 Mbits/s)
■ Constitution
Types de câbles
gaine extérieure
gaine intérieure
âme creuse
UG&DEOH
Fibre en verre
Décharge de traction
par :
fils en aramide
Pour couvrir de très grandes distances, il est recommandé
d'utiliser des câbles monomode avec une fibre de 9 µm.
G_IK10_XX_10030
D
)26WDQG
50/125 μm
62,5/125 μm
9/125 μm
Câble FO standard GP
(50/125/1400)
!
–
–
Câble FO FRNC
(50/125/1400)
!
–
–
Câble FO chenillable
(50/125/1400)
!
–
–
Câble FO chenillable GP
(50/125/1400)
!
–
–
Câble FO enterré
(50/125/1400)
!
–
–
Câble FO robuste GP
(50/125/900)
!
–
–
Câble FO standard
(62,5/125/900)
–
!
–
Câble FO d'intérieur INDOOR
(62,5/125/900)
–
!
–
Câble FO flexible chenillable
(62,5/125/1400)
–
!
–
Câble FO duplex marine
SIENOPYR
(62,5/125/900)
–
!
–
Câble FO robuste GP
(4E9/125/900)
–
–
!
Siemens IK PI · 2015
3/97
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques
3
N° d'article
6XV1873-2A
6XV1873-2B
6XV1873-2G
Désignation du type de produit
Câble FO standard GP
Câble FO FRNC GP
Câble FO enterré
Description du produit
Câble FO verre, au mètre,
non connectorisé
Câble FO verre, au mètre,
non connectorisé
Câble FO verre, au mètre,
non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble pour l'utilisation à l'intérieur
et à l'extérieur, homologation UL
Câble sans halogène pour l'utilisation
à l'intérieur et à l'extérieur, pour une
pose à demeure, homologation UL
Câble étanche à l'eau avec protection
anti-rongeurs non métallique pour
l'utilisation à l'extérieur et pour pose
enterrée directe
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec quatre
connecteurs BFOC ou SC
Connectorisable avec quatre
connecteurs BFOC ou SC
Connectorisable avec quatre
connecteurs BFOC ou SC
Désignation du câble
AT-W(ZN)YY 2x1 G 50/125
AT-W(ZN)HH 2G 50/125 UV
AT-WQ(ZN)Y(ZN)B2Y 2G 50/125
Longueur de câble
-
-
-
Affaiblissement linéique
• à 850 nm max.
• à 1300 nm max.
• à 1550 nm max.
2,7 db/km
0,7 db/km
-
2,7 db/km
0,7 db/km
-
2,7 db/km
0,7 db/km
-
Produit bande passante
• à 850 nm
• à 1300 nm
600 GHz·m
1 200 GHz·m
600 GHz·m
1 200 GHz·m
600 GHz·m
1 200 GHz·m
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre multimode à gradient
d'indice 50/125 µm, OM 2
Fibre multimode à gradient
d'indice 50/125 µm, OM 2
Fibre multimode à gradient
d'indice 50/125 µm, OM 2
Exécution du conducteur optique
Gainage lâche, rempli,
diamètre 1400 m
Gainage lâche, rempli,
diamètre 1400 m
Gainage lâche, rempli,
diamètre 1400 m
Exécution du câble optique
dédoublable
dédoublable
dédoublable
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
50 µm
125 µm
2,9 mm
-
50 µm
125 µm
2,9 mm
9,2 mm
50 µm
125 µm
2,9 mm
10,5 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,1 mm
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
-
0,3 mm
0,5 mm
Largeur gaine du câble
7,4 mm
-
-
Epaisseur gaine du câble
4,5 mm
-
-
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Verre de quartz
Verre de quartz
PVC
PVC
Fils d'aramide
Verre de quartz
Verre de quartz
FRNC
FRNC
Fils d'aramide
Verre de quartz
Verre de quartz
PVC
PE
Fils d'aramide
Orange / noir
Vert
Orange / noir
Noir
45 mm
90 mm
105 mm
65 mm
135 mm
155 mm
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO Orange / noir
Vert
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
-
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
-
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
-
Charge de traction max.
500 N
500 N
800 N
Effort transversal linéique de courte
durée
600 N/cm
500 N/cm
500 N/cm
Effort transversal linéique permanent
400 N/cm
-
300 N/cm
Poids linéique
40 kg/km
85 kg/km
90 kg/km
3/98
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1873-2A
6XV1873-2B
6XV1873-2G
Désignation du type de produit
Câble FO standard GP
Câble FO FRNC GP
Câble FO enterré
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-5 … +50 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-5 … +50 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
-
Degré de protection IP
-
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Inflammable
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Résistant
Résistant
Résistant
Résistant
Résistant
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Non
Oui
5 000 m
5 000 m
5 000 m
750 m
750 m
750 m
2 000 m
2 000 m
2 000 m
3 000 m
3 000 m
3 000 m
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN
(standard CSA C22.2 N° 232-M1988)
-
• Conformité RoHS
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN 90 Cel,
FT1, FT4 (standard CSA C22.2
N° 232-M1988)
Oui
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Bureau Veritas (BV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
-
-
-
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
3
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO verre
• pour 100BaseFX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Siemens IK PI · 2015
3/99
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1873-2C
6XV1873-2D
Désignation du type de produit
Câble FO chenillable
Câble FO chenillable GP
Description du produit
Câble FO verre, au mètre, non connectorisé
Câble FO verre, au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble flexible pour utilisation dans des chaînes
porte-câbles en présence de sollicitations
mécaniques élevées, sans homologation UL
Câble flexible pour utilisation dans des chaînes
porte-câbles en présence de sollicitations
mécaniques élevées, homologation UL
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC ou SC
Désignation du câble
AT-W(ZN)Y(ZN)11Y 2G 50/125
AT-W(ZN)Y(ZN)Y 2G 50/125
Longueur de câble
-
-
Affaiblissement linéique
• à 850 nm max.
• à 1300 nm max.
• à 1550 nm max.
2,7 db/km
0,7 db/km
-
2,7 db/km
0,7 db/km
-
Produit bande passante
• à 850 nm
• à 1300 nm
600 GHz·m
1 200 GHz·m
600 GHz·m
1 200 GHz·m
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2
Fibre multimode à gradient d'indice 50/125 µm, OM 2
Exécution du conducteur optique
Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m
Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m
Exécution du câble optique
dédoublable
dédoublable
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
50 µm
125 µm
2,9 mm
10,5 mm
50 µm
125 µm
2,9 mm
10,5 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,5 mm
0,5 mm
Verre de quartz
Verre de quartz
PVC
PUR
Fils d'aramide
Verre de quartz
Verre de quartz
PVC
PVC
Fils d'aramide
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO Orange / noir
• gaine du câble
vert
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
Nombre de cycles de pliage
Orange / noir
vert
150 mm
150 mm
200 mm
200 mm
-
-
5 000 000
3 500 000
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de longueur
de câble
-
Charge de traction max.
800 N
800 N
Effort transversal linéique de courte
durée
700 N/cm
700 N/cm
Effort transversal linéique permanent
400 N/cm
400 N/cm
Poids linéique
90 kg/km
90 kg/km
3/100
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1873-2C
6XV1873-2D
Désignation du type de produit
Câble FO chenillable
Câble FO chenillable GP
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-5 … +50 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-25 … +80 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Inflammable
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistant
Résistant
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
3
Résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
5 000 m
5 000 m
750 m
750 m
2 000 m
2 000 m
3 000 m
3 000 m
Justification de qualification
-
• Conformité RoHS
Oui
Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) /
Homologation CSA : OFN, 90 °C, FT1, FT4
(standard CSA C22.2 No232-M1988)
Oui
Société de classification des navires
• Bureau Veritas (BV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
-
-
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO verre
• pour 100BaseFX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Siemens IK PI · 2015
3/101
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1820-5AH10
6XV1820-7AH10
Désignation du type de produit
Câble standard Fiber Optic
Câble FO d'intérieur INDOOR
Description du produit
Câble FO verre flexible, au mètre, non connectorisé
Câble FO verre, au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble pour l'utilisation à l'intérieur et à l'extérieur
Câble sans halogène, piétinable et retardeur de flamme
pour l'utilisation à l'intérieur
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC
Désignation du câble
AT-V(ZN)YY 2X1 G 62,5/125
I-V(ZN)HH 2x1 G 62,5/125
Longueur de câble
-
-
Affaiblissement linéique
• à 850 nm max.
• à 1300 nm max.
• à 1550 nm max.
3,1 db/km
0,8 db/km
-
3,1 db/km
0,8 db/km
-
Produit bande passante
• à 850 nm
• à 1300 nm
200 GHz·m
600 GHz·m
200 GHz·m
600 GHz·m
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre à gradient d'indice multimode 62,5/125 m, OM 1
Fibre à gradient d'indice multimode 62,5/125 m, OM 1
Exécution du conducteur optique
Gainage compact, diamètre 900 m
Gainage compact, diamètre 900 m
Exécution du câble optique
Câble extérieur dédoublable
Câble intérieur dédoublable
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
62,5 µm
125 µm
3,5 mm
-
62,5 µm
125 µm
2,9 mm
-
-
0,1 mm
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
-
-
Largeur gaine du câble
9,8 mm
6,8 mm
Epaisseur gaine du câble
6,3 mm
3,9 mm
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Verre de quartz
Verre de quartz
PVC
PVC
Fils d'aramide et stratifils de verre
Verre de quartz
Verre de quartz
FRNC
FRNC
Fils d'aramide
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO Gris
• gaine du câble
Noir
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
Gris
Orange
80 mm
30 mm
80 mm
50 mm
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
Charge de traction max.
1 500 N
200 N
Effort transversal linéique de courte
durée
-
300 N/cm
Effort transversal linéique permanent
200 N/cm
100 N/cm
Poids linéique
70 kg/km
30 kg/km
3/102
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1820-5AH10
6XV1820-7AH10
Désignation du type de produit
Câble standard Fiber Optic
Câble FO d'intérieur INDOOR
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-5 … +50 °C
-20 … +60 °C
-25 … +70 °C
-25 … +70 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Non résistant
Non résistant
Capacité de résistance limitée
Non résistant
Non résistant
Capacité de résistance limitée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
3
Non résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Non
Oui
Oui
Oui
Non
Non
4 000 m
4 000 m
350 m
350 m
550 m
550 m
3 000 m
3 000 m
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Bureau Veritas (BV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
-
-
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO verre
• pour 100BaseFX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Siemens IK PI · 2015
3/103
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1820-6AH10
6XV1830-0NH10
Désignation du type de produit
Câble FO flexible chenillable
Câble FO duplex SIENOPYR pour la construction navale
Description du produit
Câble FO verre flexible, au mètre, non connectorisé
Câble FO verre SIENOPYR pour navires, au mètre,
non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble flexible pour l'utilisation dans des chaînes
porte-câbles à l'intérieur et à l'extérieur
Pose à demeure sur navires et unités offshore, dans toutes
les pièces et sur les ponts, homologation pour navires
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC
Connectorisable avec quatre connecteurs BFOC
Désignation du câble
AT-W11Y(ZN)11Y 2 G 62,5/125
MI-VHH 2G 62,5/125 3,1B200 + 0,8F600 + 2x1Cu 300V
Longueur de câble
-
-
Affaiblissement linéique
• à 850 nm max.
• à 1300 nm max.
• à 1550 nm max.
3,1 db/km
0,8 db/km
-
3,1 db/km
0,8 db/km
-
Produit bande passante
• à 850 nm
• à 1300 nm
200 GHz·m
600 GHz·m
200 GHz·m
600 GHz·m
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/125 m, OM 1
Fibre multimode à gradient d'indice 62,5/125 µm, OM 2
Exécution du conducteur optique
Gainage lâche, rempli, diamètre 1400 m
Gainage serré
Exécution du câble optique
Câble extérieur dédoublable
Câble extérieur dédoublable
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
62,5 µm
125 µm
3,5 mm
12,9 mm
62,5 µm
125 µm
2,9 mm
13,3 mm
-
-
-
0,5 mm
Verre de quartz
Verre de quartz
PUR
PUR
Fils en aramide plus élément central renforcé aux
fibres de verre
Verre minéral
Polyoléfine
Mélange SHF1
Fils d'aramide
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO noir
• gaine du câble
noir
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
noir
150 mm
133 mm
150 mm
266 mm
-
-
Nombre de cycles de pliage
100 000
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
Charge de traction max.
1 000 N
250 N
Effort transversal linéique de courte
durée
-
-
Effort transversal linéique permanent
-
-
Poids linéique
130 kg/km
220 kg/km
3/104
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1820-6AH10
6XV1830-0NH10
Désignation du type de produit
Câble FO flexible chenillable
Câble FO duplex SIENOPYR pour la construction navale
-30 … +60 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-30 … +60 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-40 … +80 °C
-10 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
A des températures ambiantes inférieures à -10°C, les
câbles ne doivent pas être soumis à des mouvements
autres que les vibrations que l'on observe habituellement
sur les navires
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Inflammable
Retardeur de flamme selon CEI 60332-3 (cat. A)
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistant
Résistant
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
Résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Non
Non
4 000 m
4 000 m
350 m
350 m
550 m
550 m
3 000 m
3 000 m
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Bureau Veritas (BV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
-
Oui
Oui
Oui
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO verre
• pour 100BaseFX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Siemens IK PI · 2015
3/105
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1873-2R
6XV1843-2R
Désignation du type de produit
MM FO Robust Cable GP
SM FO Robust Cable GP
Description du produit
Câble FO verre, au mètre, non connectorisé
Câble FO verre, au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble étanche à l'eau avec protection antirongeurs non
métallique pour l'utilisation à l'extérieur et à l'intérieur et
pour pose enterrée directe
Câble étanche à l'eau avec protection antirongeurs non
métallique pour l'utilisation à l'extérieur et à l'intérieur et
pour pose enterrée directe
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec deux connecteurs BFOC, SC et
LC Duplex
Connectorisable avec deux connecteurs BFOC, SC et
LC Duplex
Désignation du câble
AT-V(ZN)H(ZN)BH 2G50/125
AT-V(ZN)H(ZN)BH 4E9/125
Longueur de câble
-
-
Affaiblissement linéique
• à 850 nm max.
• à 1300 nm max.
• à 1550 nm max.
2,7 db/km
1 db/km
-
0,5 db/km
0,5 db/km
Produit bande passante
• à 850 nm
• à 1300 nm
600 GHz·m
1 200 GHz·m
-
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
4
Exécution de la fibre optique
Fibre multimode à gradient d'indice 50/125/245 µm, OM2
Fibre monomode 4E9/125/900, OS1 et OS2
Exécution du conducteur optique
Gainage serré, diamètre 900 m
Gainage serré, diamètre 900 m
Exécution du câble optique
Dédoublable
Dédoublable
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
50 µm
125 µm
2,2 mm
7,5 mm
9 µm
125 µm
2,2 mm
9 mm
-
-
-
-
Verre de quartz
Verre de quartz
PE flame retardant
PE flame retardant
Fils d'aramide et stratifils de verre
Verre de quartz
Verre de quartz
PE flame retardant
PE flame retardant
Fils d'aramide, avec élément central renforcé et
stratifils de verre
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir, avec flèche directionnelle
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min. admissible
• pour pliages répétés min. admissible
• en pliage incessant
noir
orange / noir, avec flèche directionnelle
(numérotation des paires de conducteurs : 1 et 2)
noir
25 mm
90 mm
40 mm
135 mm
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
Charge de traction max.
1 000 N
1 000 N
Effort transversal linéique de courte
durée
600 N/cm
600 N/cm
Effort transversal linéique permanent
200 N/cm
200 N/cm
Poids linéique
67 kg/km
87 kg/km
3/106
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1873-2R
6XV1843-2R
Désignation du type de produit
MM FO Robust Cable GP
SM FO Robust Cable GP
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-20 … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-20 … +60 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
Degré de protection IP
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24
Retardeur de flamme selon CEI 60332-3-24
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Résistant
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
Résistant
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
3
Résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
5 000 m
26 000 m
750 m
-
2 000 m
5 000 m
3 000 m
15 000 m
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Oui
Société de classification des navires
• Bureau Veritas (BV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
-
-
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO verre
• pour 100BaseFX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour 1000BaseLX pour
Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Siemens IK PI · 2015
3/107
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1901-0DA20-0AA0
N° d'article
6GK1901-0DA20-0AA0
Désignation du type de produit
Jeu de connecteurs BFOC
Désignation du type de produit
Jeu de connecteurs BFOC
Description du produit
Jeu de connecteurs BFOC
Conditions ambiantes admissibles
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion des câbles FO
verre
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
10 Mbit/s
100 Mbit/s
1 000 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
-
Degré de protection IP
IP20
Résistance chimique à l'eau
-
Vitesse de transmission
3
Vitesse de transmission
• 1 pour Industrial Ethernet
• 2 pour Industrial Ethernet
• 3 pour Industrial Ethernet
• pour PROFIBUS
Interfaces
Nombre de ports optiques pour FO
1
Exécution de port optique pour
composants réseau ou terminaux
Connecteur BFOC
-
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit sans silicone
Oui
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Composant produit décharge de
traction
Oui
Caractéristiques mécaniques
Normes, spécifications,
homologations
Matériau du boîtier
Métal et plastique
Présentation, dimensions et poids
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
10 mm
10 mm
10 mm
Poids net
8g
3/108
Siemens IK PI · 2015
Justification de qualification
Conformité RoHS
Oui
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Références de commande
N° d’article
FO Robust Cable GP 50/125/900 2)
Câble FO standard GP
50/125/1400 2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles 1)
équipé de 4 connecteurs BFOC
• 0,5 m
•1m
•2m
•3m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
• 30 m
• 40 m
• 50 m
• 80 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 300 m
6XV1873-2A
6XV1873-3AH05
6XV1873-3AH10
6XV1873-3AH20
6XV1873-3AH30
6XV1873-3AH50
6XV1873-3AN10
6XV1873-3AN15
6XV1873-3AN20
6XV1873-3AN30
6XV1873-3AN40
6XV1873-3AN50
6XV1873-3AN80
6XV1873-3AT10
6XV1873-3AT15
6XV1873-3AT20
6XV1873-3AT30
6XV1873-2B
Câble FO chenillable
50/125/1400 2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles 1)
équipé de 4 connecteurs BFOC
•3m
•5m
• 10 m
• 20 m
• 50 m
• 100 m
6XV1873-2C
6XV1873-3CH30
6XV1873-3CH50
6XV1873-3CN10
6XV1873-3CN20
6XV1873-3CN50
6XV1873-3CT10
Câble FO chenillable GP
50/125/1400 2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles 1)
équipé de 4 connecteurs BFOC
•3m
•5m
• 10 m
• 20 m
• 50 m
• 100 m
6XV1873-2D
6XV1873-3DH30
6XV1873-3DH50
6XV1873-3DN10
6XV1873-3DN20
6XV1873-3DN50
6XV1873-3DT10
Câble FO enterré
50/125/1400 2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles 1)
équipé de 4 connecteurs BFOC
• 100 m
• 200 m
• 300 m
6XV1873-2R
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m ;
Câble standard
FIBER OPTIC CABLE
(62,5/125/900), dédoublable 2)
Câble FO FRNC
50/125/1400 2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m ;
commande minimale 20 m ;
N° d’article
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m
Longueur préférentielle1)
équipé de 4 connecteurs BFOC
•1m
•2m
•3m
•4m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
• 30 m
• 40 m
• 50 m
• 55 m
• 60 m
• 65 m
• 70 m
• 75 m
• 80 m
• 100 m
• 120 m
• 130 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
6XV1820-5AH10
3
6XV1820-5BH10
6XV1820-5BH20
6XV1820-5BH30
6XV1820-5BH40
6XV1820-5BH50
6XV1820-5BN10
6XV1820-5BN15
6XV1820-5BN20
6XV1820-5BN30
6XV1820-5BN40
6XV1820-5BN50
6XV1820-5BN55
6XV1820-5BN60
6XV1820-5BN65
6XV1820-5BN70
6XV1820-5BN75
6XV1820-5BN80
6XV1820-5BT10
6XV1820-5BT12
6XV1820-5BT13
6XV1820-5BT15
6XV1820-5BT20
6XV1820-5BT25
6XV1820-5BT30
Câble intérieur INDOOR
FIBER OPTIC CABLE
(62,5/125/900), dédoublable 2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m
Longueurs préférentielles ;
équipé de 4 connecteurs BFOC
• 0,5 m
•1m
•2m
•3m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
• 25 m
• 50 m
• 75 m
• 100 m
6XV1820-7AH10
6XV1820-7BH05
6XV1820-7BH10
6XV1820-7BH20
6XV1820-7BH30
6XV1820-7BH50
6XV1820-7BN10
6XV1820-7BN15
6XV1820-7BN20
6XV1820-7BN25
6XV1820-7BN50
6XV1820-7BN75
6XV1820-7BT10
6XV1873-2G
6XV1873-3GT10
6XV1873-3GT20
6XV1873-3GT30
Siemens IK PI · 2015
3/109
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO verre
■ Références de commande
N° d’article
Câble chenillable FLEXIBLE
FIBER OPTIC CABLE
(62,5/125/1400), dédoublable2)
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m
3
Longueurs préférentielles ;
équipé de 4 connecteurs BFOC
•1m
•2m
•3m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
• 30 m
• 50 m
• 75 m
• 100 m
Câble marine FO duplex
SIENOPYR
(62,5/125/900)
Accessoires
Jeu de connecteurs BFOC pour
FO multimode
pour câble FO standard
(50/125/1400), câble FO enterré
(50/125/1400), câble FO flexible
chenillable, câble FO d'intérieur
INDOOR (62,5/125/900),
20 pièces
6XV1820-6BH10
6XV1820-6BH20
6XV1820-6BH30
6XV1820-6BH50
6XV1820-6BN10
6XV1820-6BN15
6XV1820-6BN20
6XV1820-6BN30
6XV1820-6BN50
6XV1820-6BN75
6XV1820-6BT10
Connecteur LC Duplex pour
FO multimode
6XV1830-0NH10
Manuel réseaux PROFIBUS 3)
voir
http://www.siemens.com/automation/csi/net
SIMATIC NET Manual Collection
6GK1975-1AA00-3AA0
6XV1843-2R
■ Plus d'informations
Vous pouvez commander directement chez votre interlocuteur
local les constituants complémentaires et le matériel de
démonstration pour le système de câblage SIMATIC NET.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
6GK1901-0RB10-2AB0
Connecteur LC Duplex (10 pièces)
pour câble FO d'intérieur
INDOOR (62,5/125/900),
câble FO robuste GP (50/125/900),
câble FO standard (62,5/125/900)
Connecteur LC Duplex pour
FO monomode
6GK1901-0SB10-2AB0
Câble LC Duplex (10 pièces) pour
câble FO robuste GP (4E9/125/900)
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles et produits
de communication ;
sur DVD ;
allemand/anglais
FO Robust Cable GP
4E9/125/900 2)
3/110
6GK1901-0DA20-0AA0
6XV1820-6AH10
Câble FO pour pose sur navires et
unités offshore
Câble multimode,
au mètre ;
unité de vente max. 1000 m
commande minimale 20 m
Câble monomode,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m ;
N° d’article
1)
Câbles FO spéciaux, longueurs et accessoires sur demande
2)
Un outillage spécial et du personnel spécialement formé sont requis pour
la connectorisation des FO en verre
3)
Des manuels supplémentaires pour les différents produits figurent sous
http://www.siemens.com/automation/csi/net
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Aperçu
■ Constitution
Diverses variantes de fibres optiques plastique et PCF sont
proposées :
Fibre optique plastique
• FO plastique, câble standard :
Câble rond robuste avec gaine PVC extérieure violette et
éléments d’arrêt de traction en kevlar, avec deux FO plastique
et gaine intérieure polyamide robuste. Utilisation à l’intérieur ;
longueurs de ligne jusqu’à 80 m
• Séparation galvanique entre stations PROFIBUS et segments
PROFIBUS
• Immunité de la ligne de transmission aux perturbations
électromagnétiques
• Jusqu'à 80 m de longueur de câble pour câble FO plastique
et jusqu'à 400 m pour câble FO PCF
• Câbles FO standard robustes conçus pour l'emploi en milieu
industriel
• Nombreux agréments (agréments UL)
■ Avantages
• Possibilité de connectorisation sur site des câbles FO en
plastique ou en PCF
• Gain de temps à la mise en service grâce aux câbles
connectorisés
• Immunité de la ligne de transmission aux perturbations
électromagnétiques
• Confidentialité des transmissions en raison de l'absence de
rayonnement
• Suppression de problèmes de surtension et d'équipotentialité
Fibre optique PCF
• FO PCF, câble standard :
Câbles ronds robustes avec gaine extérieure PVC violette/
verte et éléments d'arrêt de traction en kevlar pour emploi à
l'intérieur et à l'extérieur ; longueurs de ligne jusqu'à 400 m
Variantes de câbles disponibles :
- Câble standard FO PCF :
Avec gaine extérieure PVC violette pour emploi à l'intérieur
Le câble ne convient pas au montage des connecteurs sur
site
(uniquement livrable connectorisé avec aide à l’enfilage)
- Câble standard PCF GP (General Purpose) :
Avec gaine PVC extérieure verte pour emploi à l’intérieur et
à l'extérieur
Connectorisable sur site.
• FO PCF, câble chenillable :
Câble rond robuste avec gaine PVC extérieure verte et
éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi sur chaînes
porte-câble; longueurs de ligne jusqu’à 400 m
Connectorisable sur site
Variantes de câbles disponibles :
- Câble PCF chenillable :
Câble pour sollicitations mécaniques élevées, gaine
extérieure PUR, sans agrément UL
- Câble PCF chenillable GP (General Purpose) :
Câble pour sollicitations mécaniques moindres, gaine
extérieure PVC, avec agrément UL)
Gaine extérieure
Fil de bourrage
Gaine individuelle
PCF Tra
iling Cab
le
Les fibres optiques SIMATIC NET en plastique et PCF s'utilisent
conjointement avec les OLM/P pour réaliser des réseaux
optiques PROFIBUS ou pour relier en intérieur des segments
RS 485 par une liaison optique.
Les câbles à FO plastique et PCF dédoublables sont connectorisables sur site avec 2 x 2 connecteurs BFOC. La longueur
maximale entre deux OLM/P est de 80 m.
Fibre PCF
Décharge de
traction par fil
aramide
Rubannage en non-tissé
avec éléments de
décharge de traction
Ame creuse
G_IK10_XX_10031
■ Domaine d'application
De plus grandes longueurs jusqu'à 400 m sont possibles avec
des FO PCF. Ces câbles sont aussi disponibles prééquipés de
4 connecteurs BFOC.
Siemens IK PI · 2015
3/111
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques
3
N° d'article
6XV1821-0AH10
6XV1821-1BN75
Désignation du type de produit
Câble FO plastique PROFIBUS standard
Câble standard FO PCF PROFIBUS
Description du produit
Câble FO avec fibre polyoptique, au mètre,
non connectorisé
Câble FO PCF avec revêtement plastique,
longueur préférentielle, préconnectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble pour utilisation à l'intérieur
Câble pour utilisation à l'intérieur
Exécution du câble FO équipé
Equipé avec quatre connecteurs BFOC
Equipé avec quatre connecteurs BFOC
Désignation du câble
I-V4Y(ZN)Y 2P 980/1000
I-V(ZN)Y 2K 200/230
Longueur de câble
-
75 m
Affaiblissement linéique à 650 nm
max.
0,16 dB/m
0,01 dB/m
Produit bande passante à 650 nm
1 GHz·m
17 GHz·m
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre à saut d'indice 980/1000 µm
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Exécution du conducteur optique
-
-
Exécution du câble optique
-
-
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
980 µm
1 000 µm
2,2 mm
7,8 mm
200 µm
230 µm
2,2 mm
4,7 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,3 mm
-
Polyméthylméthacrylate (PMMA)
Polymère spécial fluoré
PA
PVC
Fils Kevlar
Verre de quartz
Polymère spécial fluoré
PVC
PVC
Fils Kevlar
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir
• gaine du câble
violet
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
orange / noir
violet
100 mm
47 mm
150 mm
70 mm
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
Charge de traction max.
100 N
200 N
Effort transversal linéique de courte
durée
100 N/cm
100 N/cm
Effort transversal linéique permanent
-
-
Poids linéique
65 kg/km
22 kg/km
3/112
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1821-0AH10
6XV1821-1BN75
Désignation du type de produit
Câble FO plastique PROFIBUS standard
Câble standard FO PCF PROFIBUS
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
0 °C … +50 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
Degré de protection IP
-
IP20
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon CEI 60332-1-2
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
-
Capacité de résistance limitée
Capacité de résistance limitée
-
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance aux radiations aux rayons Non résistant
UV
3
Non résistant
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO POF
• pour Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
80 m
-
Homologation UL : OFN (NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN (standard CSA C22.2
N° 232-M1988)
Oui
-
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/113
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6XV1861-2A
6XV1861-2C
6XV1861-2D
Désignation du type de produit
Câble PCF standard GP
Câble PCF chenillable
Câble PCF chenillable GP
Description du produit
Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé
Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé
Câble FO PCF avec revêtement plastique, au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble pour pose fixe à l'intérieur et
à l'extérieur, homologation UL
Câble pour l'utilisation en présence de
sollicitations mécaniques élevées et
dans les applications mobiles
(par ex. chaînes portecâbles),
sans homologation UL
Câble pour l'utilisation en présence de
sollicitations mécaniques élevées et
dans les applications mobiles
(par ex. chaînes portecâbles),
homologation UL
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
Simplex
Simplex
Simplex
Désignation du câble
AT-V(ZN)YY 2K 200/230
AT-V(ZN)Y(ZN)11Y 2K 200/230
AT-V(ZN)Y(ZN)Y 2K 200/230
Longueur de câble
-
-
-
Affaiblissement linéique à 660 nm
max.
10 db/km
10 db/km
10 db/km
Produit bande passante à 650 nm
17 GHz·m
17 GHz·m
17 GHz·m
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Exécution du conducteur optique
-
-
-
Exécution du câble optique
-
-
-
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
200 µm
230 µm
2,2 mm
7,2 mm
200 µm
230 µm
2,2 mm
8,8 mm
200 µm
230 µm
2,2 mm
8,8 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,5 mm
0,5 mm
0,5 mm
Verre de quartz
Polymères spéciaux
PVC
PVC
Fils d'aramide
Verre de quartz
Polymères spéciaux
PVC
PUR
Fils d'aramide
Verre de quartz
Polymères spéciaux
PVC
PVC
Fils d'aramide
orange / noir
vert
orange / noir
vert
70 mm
130 mm
130 mm
105 mm
175 mm
175 mm
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir
vert
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
-
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
5 000 000
5 000 000
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
-
Charge de traction max.
100 N
800 N
800 N
Effort transversal linéique de courte
durée
500 N/cm
500 N/cm
500 N/cm
Effort transversal linéique permanent
300 N/cm
300 N/cm
300 N/cm
Poids linéique
45 kg/km
85 kg/km
85 kg/km
3/114
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1861-2A
6XV1861-2C
6XV1861-2D
Désignation du type de produit
Câble PCF standard GP
Câble PCF chenillable
Câble PCF chenillable GP
-40 … +90 °C
-40 … +90 °C
-40 … +90 °C
-5 … +50 °C
-25 … +75 °C
-30 … +75 °C
-30 … +75 °C
-5 … +50 °C
-25 … +75 °C
-30 … +75 °C
-30 … +75 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
-
Degré de protection IP
-
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Retardeur de flamme
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
résistant
résistant
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
résistant
résistant
résistant
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
Non
100 m
400 m
100 m
400 m
100 m
400 m
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN 90 Cel,
FT1, FT4 (standard CSA C22.2
N° 232-M1988)
Oui
-
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN 90 Cel,
FT1, FT4 (standard CSA C22.2
N° 232-M1988)
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations
aux rayons UV
3
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Constituant du produit
Protection anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO PCF
• pour Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/115
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1905-1PA00
Désignation du type de produit
PB BFOC Plug POF
Description du produit
Connecteur BFOC
Compatibilité d'utilisation
Pour connectoriser des câbles FO
plastiques PB pour OLM/P
Vitesse de transmission
3
Vitesse de transmission
• 1 pour Industrial Ethernet
• 2 pour Industrial Ethernet
• 3 pour Industrial Ethernet
• pour PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de ports optiques pour FO
1
Exécution de port optique pour
composants réseau ou terminaux
Connecteur BFOC
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
métal
Présentation, dimensions et poids
■ Références de commande
Câble standard FO plastique
PROFIBUS
Câble rond robuste à 2 fibres
optiques plastiques, avec gaine
intérieure en PA et gaine extérieure
en PVC, pour emploi à l'intérieur
Sans connecteurs
• Au mètre
• 50 m en anneau
• 100 m en anneau
6XV1821-0AH10
6XV1821-0AN50
6XV1821-0AT10
Longueurs préférentielles
Prééquipé avec 2 x 2 connecteurs
BFOC, longueur des jarretières
20 cm, pour relier des OLM/P
•1m
•2m
•5m
• 10 m
• 15 m
• 20 m
• 25 m
• 30 m
• 50 m
• 65 m
• 80 m
6XV1821-0BH10
6XV1821-0BH20
6XV1821-0BH50
6XV1821-0BN10
6XV1821-0BN15
6XV1821-0BN20
6XV1821-0BN25
6XV1821-0BN30
6XV1821-0BN50
6XV1821-0BN65
6XV1821-0BN80
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
10 mm
10 mm
10 mm
Poids net
10 g
Outils pour retirer la gaine intérieure
et extérieure sur les câbles
PROFIBUS à FO plastique
Degré de protection IP
IP20
Jeu de connecteurs BFOC pour
FO plastique PROFIBUS
Résistance chimique à l'eau
-
20 connecteurs BFOC pour
câbles PROFIBUS à FO plastique,
pour OLM/P
Propriété du produit sans silicone
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Pince à sertir BFOC pour
FO plastique PROFIBUS
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
3/116
Siemens IK PI · 2015
Oui
N° d’article
Kit d'outils de dégainage FO
plastique PROFIBUS
6GK1905-6PA10
6GK1905-1PA00
6GK1905-6PB00
Pour monter les connecteurs BFOC
sur des câbles PROFIBUS à
FO plastique
Kit de polissage pour
FO plastique PROFIBUS
Kit pour poncer et polir la face
frontale des connecteurs BFOC pour
câbles PROFIBUS à FO plastique
avec OLM/P
6GK1905-6PS00
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Câbles FO plastique et PCF
■ Références de commande
N° d’article
Câble standard FO PCF PROFIBUS
Câble chenillable PROFIBUS PCF
200/230
Câble FO PCF à 2 fibres avec gaine
extérieure PVC, pour couvrir de
grandes distances jusqu'à 400 m
Longueurs préférentielles
Prééquipé avec 2 x 2 connecteurs
BFOC, longueur des jarretières
20 cm, avec aide à l'enfilage montée
à une extrémité, pour relier des
OLM/P
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
• 400 m
Câble chenillable, dédoublable
Au mètre
Unité de livraison max. 2000 m
Commande minimale 20 m
6XV1821-1BN75
6XV1821-1BT10
6XV1821-1BT15
6XV1821-1BT20
6XV1821-1BT25
6XV1821-1BT30
6XV1821-1BT40
Câble standard PROFIBUS PCF
GP 200/230
Câble standard, dédoublable
Au mètre
Unité de livraison max. 2000 m
Commande minimale 20 m
Longueurs préférentielles
Équipé de 4 connecteurs BFOC
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
• 400 m
N° d’article
6XV1861-2A
6XV1861-3AN75
6XV1861-3AT10
6XV1861-3AT15
6XV1861-3AT20
6XV1861-3AT25
6XV1861-3AT30
6XV1861-3AT40
Longueurs préférentielles
Équipé de 4 connecteurs BFOC
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
• 400 m
6XV1861-2C
6XV1861-3CN75
6XV1861-3CT10
6XV1861-3CT15
6XV1861-3CT20
6XV1861-3CT25
6XV1861-3CT30
6XV1861-3CT40
3
Câble chenillable PROFIBUS PCF
GP 200/230
Câble chenillable, dédoublable
Au mètre
Unité de livraison max. 2000 m
commande minimale 20 m
6XV1861-2D
Longueurs préférentielles
Équipé de 4 connecteurs BFOC
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
• 400 m
6XV1861-3DN75
6XV1861-3DT10
6XV1861-3DT15
6XV1861-3DT20
6XV1861-3DT25
6XV1861-3DT30
6XV1861-3DT40
SIMATIC NET Manual Collection
6GK1975-1AA00-3AA0
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles et produits
de communication ; sur DVD ;
anglais/allemand
■ Plus d'informations
Vous pouvez commander directement chez votre interlocuteur
local les constituants complémentaires et le matériel de
démonstration pour le système de câblage SIMATIC NET.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911/750 44 65
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/117
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Kit de terminaison FO PCF
■ Aperçu
■ Constitution
Gaine extérieure
Fil de bourrage
Gaine individuelle
3
Fibre PCF
Décharge de
traction par fil
aramide
Ame creuse
• Malette d'équipement des câbles FO en PCF, maniable et
robuste
• Variantes de malette pour le montage facile de connecteurs
HP-Simplex et BFOC aux câbles FO en PCF
• Contrôle de la qualité de l'équipement possible grâce au
microscope fourni
■ Avantages
• Simplicité d'installation des câbles non équipés dans des
applications industrielles
• Flexibilité de montage des connecteurs FO PCF sur site
(connecteurs HP-Simplex, BFOC)
• Absence d'erreurs grâce au contrôle des connecteurs sur site
avec le microscope
• Réparation facile des FO PCF sur le terrain grâce à la nouvelle
constitution des câbles en PCF
■ Domaine d'application
Les câbles à FO PCF SIMATIC NET sont utilisés pour la
construction de réseaux optiques PROFIBUS DP à l'intérieur et
à l'extérieur. Ils peuvent être équipés en toute facilité sur site de
2 x 2 connecteurs simplex ou de 2 x 2 connecteurs BFOC. La
longueur maximale entre deux stations DP est de 300 m et entre
deux OLM de 400 m.
Les appareils PROFIBUS DP avec interface optique intégrée
(connectique simplex) sont par exemple constituées par les
OBT, CP 342-5 FO, CP 5613 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO.
3/118
Siemens IK PI · 2015
iling Cab
le
Rubannage en non-tissé
avec éléments de
décharge de traction
G_IK10_XX_10031
PCF Tra
Deux variantes de malette de connectorisation de câbles FO
PCF sont proposées:
• Malette de connectorisation pour connecteurs HP-Simplex ;
pour le montage sur site de connecteurs HP-Simplex ;
contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du
revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, pince de
sertissage, outil de coupe de fibre optique et microscope
• Malette de connectorisation pour connecteurs BFOC ;
pour le montage sur site de connecteurs BFOC ;
contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du
revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de
coupe de fibre optique et microscope
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Kit de terminaison FO PCF
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1900-0KB00-0AC0
6GK1900-0HB00-0AC0
Désignation du type de produit
PB Simplex Plug PCF
PB BFOC Plug PCF
Description du produit
Connecteur simplex à sertir pour câble FO PCF
avec revêtement plastique
Connecteur à vis BFOC pour câble FO PCF
avec revêtement plastique
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion des câbles FO PCF
Pour la connexion des câbles FO PCF
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Nombre de ports optiques pour FO
1
1
Exécution de port optique pour
composants réseau ou terminaux
Connecteur Simplex
Connecteur BFOC
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
• 1 pour Industrial Ethernet
• 2 pour Industrial Ethernet
• 3 pour Industrial Ethernet
• pour PROFIBUS
3
Interfaces
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Non
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Matière plastique
Métal et plastique
Présentation, dimensions et poids
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
9,4 mm
6,1 mm
29,9 mm
10 mm
10 mm
10 mm
Poids net
20 g
8g
Degré de protection IP
IP20
IP20
Résistance chimique à l'eau
-
-
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
Siemens IK PI · 2015
3/119
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Kit de terminaison FO PCF
■ Références de commande
Kit de terminaison pour
connecteurs Simplex
N° d’article
6GK1900-0KL00-0AA0
Malette de connectorisation sur site
pour connecteurs PCF Simplex;
contenu : outil de dégainage, outil
de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar,
outil de coupe de fibre optique,
pince de sertissage et microscope
3
Kit de terminaison pour
connecteurs BFOC
6GK1900-0HL00-0AA0
Connecteurs
6GK1900-0KB00-0AC0
avec matériel de nettoyage ;
50 connecteurs à sertir pour montage sur site sur le câble FO PCF
Connecteurs BFOC
avec matériel de nettoyage ;
20 connecteurs à visser pour montage sur site sur le câble FO PCF
3/120
Siemens IK PI · 2015
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
Malette de connectorisation sur site
pour connecteurs BFOC ;
contenu : outil de dégainage, outil
de dénudage du revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar,
outil de coupe de fibre optique et
microscope
Connecteurs Simplex
■ Plus d'informations
6GK1900-0HB00-0AC0
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Aperçu
■ Constitution
Les OLM comportent un boîtier métallique compact. Il convient
tant à l'encliquetage sur rail DIN symétrique qu'à la fixation
mural avec plaque de montage.
La tension d'alimentation 24 V est amenée par un bornier et peut
être redondante.
Le contact de signalisation permet de transmettre un signal TOR
pour exploitation sur automate ou système de conduite et de
supervision.
Une interface électrique permet de relier des OLM et de
connecter des stations individuelles ou même des segments
électriques complets au réseau optique PROFIBUS. Les OLM
PROFIBUS P22 et G22 permettent de connecter séparément
deux segments PROFIBUS électriques.
• Construction de réseaux PROFIBUS optiques (linéaires, en
étoile, en anneau) avec des fibres optiques en verre, PCF et
en plastique
• Disponibilité élevée grâce à la redondance de l'alimentation et
des câbles
• Surveillance de fonctionnement par contact de signalisation
• Toutes les vitesses de transmission PROFIBUS de 9,6 kbits/s
à 12 Mbits/s, y compris 45,45 kbits/s pour PROFIBUS PA
• Contrôle des liaisons optiques par la LED de surveillance de
canal ou par un voltmètre branché aux bornes de mesure
■ Avantages
• Disponibilité élevée du réseau grâce à la structure à anneaux
optiques redondants
• Localisation rapide des défauts grâce à la signalisation de la
qualité de la ligne FO par les LED et au contact de signalisation (lecture du niveau de qualité de la ligne FO par un
automate programmable via un module analogique p. ex.)
• Grande envergure grâce à l'utilisation de fibres optiques en
verre jusqu'à 15 km
• OLM/G12-EEC pour l'utilisation à l'extérieur jusqu'à -25 °C
■ Domaine d'application
Les modules PROFIBUS OLM (Optical Link Modules) permettent de construire des réseaux optiques PROFIBUS en structure
linéaire, en étoile et en anneau redondant.
La vitesse de transmission sur une liaison FO est indépendante
de la distance et peut s'élever à 12 Mbits/s.
Voici quelques domaines d'utilisation des OLM :
• bus système sur la base de PROFIBUS
• mise en réseau inter-bâtiments par FO verre
• réseaux mixtes à segments électriques et optiques
• réseaux très étendus (tunnels routiers, systèmes de gestion
du trafic)
• réseaux à haute exigence en matière de disponibilité (réseaux
en anneaux redondants)
Les OLM sont disponibles avec une ou deux interfaces FO
avec connectique BFOC pour divers types de câbles à fibres
optiques :
• FO plastique (980/1000 m) utilisables pour des liaisons
jusqu'à 80 m. Il est possible de les équiper sur site avec des
connecteurs BFOC.
• FO PCF (200/230 m) utilisables pour des liaisons jusqu'à
400 m. Les câbles sont proposés équipés de 4 connecteurs
BFOC et avec une aide à l'enfilage.
• Câbles FO verre multimode (62,5/125 m) comme les câbles
FO SIMATIC NET pour de longues distances jusqu'à 3000 m.
Ils sont à commander prééquipés avec 4 connecteurs BFOC
ou comme système FastConnect FO pour une confection sur
site.
• Câbles FO monomode (fibres 10/125 m ou 9/125 µm) pour
de très longues distances jusqu'à 15 km.
■ Fonctions
• Détection automatique de toutes les vitesses de transmission
PROFIBUS: 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s y compris 45,45 kbit/s
(PROFIBUS PA)
• Réalisation des topologies de réseaux suivantes: linéaires, en
étoile, en anneau redondant
• Disponibilité élevée grâce à la redondance des supports de
transmission. La distance possible entre deux OLM dans
l'anneau redondant n'est restreinte que par la portée optique
des modules.
• Interface RS 485 apte à la segmentation (connecteur femelle
Sub-D)
• Fonctionnement multimaître non restrictif : fonction de
segmentation étendue pour circonscrire les défauts sur des
segments FO et RS 485
• Localisation rapide de dérangements :
- signalisation de l'état du module par le biais d'un contact à
potentiel flottant
- contrôle de la qualité de la liaison FO : par LED
- contrôle de la qualité de la liaison FO : sortie de mesure pour
des récepteurs optiques pour le listage et le contrôle de
vraisemblance de l'atténuation de la liaison FO par voltmètre
• Grande profondeur de cascadage : bus et anneau redondant
avec jusqu'à 124 OLM (uniquement limité par des temps
d'enveloppe)
Siemens IK PI · 2015
3/121
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Intégration
Cabinet
OLM/G12
3
OLM/G12
OLM/G22
PROFIBUS optical
S7-400 with
CP 443-5 Extended
OLM/G12
OLM/G12
PROFIBUS electrical
S7-300
with CP 342-5
Drive
ET 200M
ET 200S
S7-1200 with CM 1242-5
ET 200pro
OP 170B
G_IK10_XX_50135
PC/IPC with
CP 5613 A3/
CP 5614 A3/
CP 5623/ CP 5624
ET 200pro
with motor starter
Exemple de configuration système avec OLM pour PROFIBUS en topologie en anneau
ET 200S
PC/IPC with
CP 5613 A3/
CP 5614 A3/
CP 5623/ CP 5624
S7-400 with
CP 443-5 Extended
PROFIBUS electrical
OLM/G11
OLM/G12
PROFIBUS optical (FO Standard Cable 50/125)
Topologie linéaire avec PROFIBUS OLM G11/G12
3/122
Siemens IK PI · 2015
S7-300
with CP 342-5
OLM/G12
ET 200M
OLM/G11
G_IK10_XX_50051
(PROFIBUS
FC Standard Cable)
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Intégration (suite)
OLM/G11
(PROFIBUS FC Standard Cable)
OLM/G12
Bus
connector
with terminating
resistor
OLM/G11
ET 200S
OLM/G12
OLM/G11
Bus
connector
with terminating
resistor
PROFIBUS optical
(FO standard
cable 50/125)
OLM/G11
OLM/G11
PC/IPC with
CP 5613 A3/
CP 5614 A3/
CP 5623/
CP 5624
S7-400
with CP 443-5
Extended
OLM/G11
OLM/G11
3
OLM/G11
ET 200S
ET 200M
S7-300
with CP 342-5
G_IK10_XX_50050
PROFIBUS electrical
Topologie en étoile avec PROFIBUS OLM G11/G12
Siemens IK PI · 2015
3/123
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1503-2CA00
6GK1503-3CA00
6GK1503-4CA00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM P11
PROFIBUS OLM P12
PROFIBUS OLM P22
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
2
3
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Connecteur femelle Sub-D 9 points
Connecteur femelle Sub-D 9 points
Bornier à 2 pôles
Bornier à 5 pôles
Bornier à 2 pôles
Bornier à 5 pôles
Vitesse de transmission
Taux de transmission
• pour PROFIBUS
• pour PROFIBUS PA
Interfaces
3
Nombre de raccordements
électriques/ports optiques pour
composants réseau ou terminaux
max.
Nombre de raccordements
électriques
• pour composants réseau ou
terminaux
• pour appareil de mesure
• du contact de signalisation
• pour l'alimentation en tension
• pour alimentation redondante
Exécution du raccordement électrique
• pour constituants réseau et
Connecteur femelle Sub-D 9 points
terminaux
Bornier à 2 pôles
• pour appareil de mesure
Bornier à 5 pôles
• pour alimentation et contact de
signalisation
Nombre de ports optiques pour FO
1
2
2
Exécution de port optique pour FO
Port BFOC
Port BFOC
Port BFOC
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13 dB
13 dB
13 dB
6,5 bit
6,5 bit
6,5 bit
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-17 dB
-17 dB
-17 dB
-5 dB
-5 dB
-5 dB
Données optiques
Affaiblissement sur la distance de
transmission FO
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max.
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km max.
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km max.
- pour 3,5 dB/km max.
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Temporisation des durées de cycle
en temps bit
Puissance optique couplable
rapportée à 1 mW
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
3/124
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CA00
6GK1503-3CA00
6GK1503-4CA00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM P11
PROFIBUS OLM P12
PROFIBUS OLM P22
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-25 dB
-
-
-25 dB
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
660 nm
660 nm
660 nm
660 nm
660 nm
660 nm
-
-
-
-
-
-
400 m
400 m
400 m
80 m
80 m
80 m
Tension de service des contacts de
24 V
signalisation sous CC Valeur nominale
24 V
24 V
0,1 A
0,1 A
0,1 A
DC
DC
DC
24 V
18,8 V
28,8 V
24 V
18,8 V
28,8 V
24 V
18,8 V
28,8 V
Composant produit Protection sur
entrée d'alimentation
Oui
Oui
Oui
Exécution de la protection sur entrée
de l'alimentation en tension
-
-
-
Courant absorbé sous 24 V /
pour CC max.
0,2 A
0,2 A
0,2 A
Puissance active dissipée à 24 V
sous DC
-
-
-
Sensibilité optique rapportée à 1 mW
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur d'onde
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm compatible avec
interface pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
compatible avec interface
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
compatible avec interface
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur de câble
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max.
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km max.
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km max.
- pour 3,5 dB/km max.
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km max.
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km max.
3
Entrées/sorties
Courant d'emploi des contacts de
signalisation sous CC max.
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d’alimentation sous CC
• valeur nominale
• minimum
• maximum
Siemens IK PI · 2015
3/125
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CA00
6GK1503-3CA00
6GK1503-4CA00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM P11
PROFIBUS OLM P12
PROFIBUS OLM P22
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
95 %
Degré de protection IP
IP40
IP40
IP40
Forme de construction
compact
compact
compact
Largeur
Hauteur
Profondeur
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
Poids net
340 g
340 g
340 g
Type de fixation
• Montage sur rail DIN 35 mm
• Montage mural
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
3
Présentation, dimensions et poids
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Fonction produit Redondance en
anneau
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM de FM
• pour ATEX
• de sécurité de CSA et UL
• pour zone Ex de CSA et UL
Société de classification des navires
• American Bureau of Shipping
Europe Ltd. (ABS)
• Bureau Veritas (BV)
• Det Norske Veritas (DNV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
• Nippon Kaiji Kyokai (NK)
3/126
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CB00
6GK1503-3CB00
6GK1503-4CB00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM G11
PROFIBUS OLM G12
PROFIBUS OLM G22
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
2
3
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Connecteur femelle Sub-D 9 points
Connecteur femelle Sub-D 9 points
Bornier à 2 pôles
Bornier à 5 pôles
Bornier à 2 pôles
Bornier à 5 pôles
Vitesse de transmission
Taux de transmission
• pour PROFIBUS
• pour PROFIBUS PA
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques/ports optiques pour
composants réseau ou terminaux
max.
Nombre de raccordements
électriques
• pour composants réseau ou
terminaux
• pour appareil de mesure
• du contact de signalisation
• pour l'alimentation en tension
• pour alimentation redondante
Exécution du raccordement électrique
• pour constituants réseau et
Connecteur femelle Sub-D 9 points
terminaux
Bornier à 2 pôles
• pour appareil de mesure
• pour alimentation et contact de
Bornier à 5 pôles
signalisation
3
Nombre de ports optiques pour FO
1
2
2
Exécution de port optique pour FO
Port BFOC
Port BFOC
Port BFOC
-
-
-
10 dB
10 dB
10 dB
12 dB
-
12 dB
-
12 dB
-
-
-
-
6,5 bit
6,5 bit
6,5 bit
-
-
-
-16 dB
-16 dB
-16 dB
-13 dB
-13 dB
-13 dB
-
-
-
-
-
-
Données optiques
Affaiblissement sur la distance de
transmission FO
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max.
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km max.
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km max.
- pour 3,5 dB/km max.
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Temporisation des durées de cycle
en temps bit
Puissance optique couplable
rapportée à 1 mW
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Siemens IK PI · 2015
3/127
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6GK1503-2CB00
6GK1503-3CB00
6GK1503-4CB00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM G11
PROFIBUS OLM G12
PROFIBUS OLM G22
-
-
-
-28 dB
-28 dB
-28 dB
-28 dB
-28 dB
-28 dB
-
-
-
-
-
-
-
-
-
860 nm
860 nm
860 nm
860 nm
860 nm
860 nm
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3 km
3 km
3 km
3 km
-
3 km
-
3 km
-
-
-
-
24 V
24 V
0,1 A
0,1 A
0,1 A
DC
DC
DC
24 V
18,8 V
28,8 V
24 V
18,8 V
28,8 V
24 V
18,8 V
28,8 V
Composant produit Protection sur
entrée d'alimentation
Oui
Oui
Oui
Exécution de la protection sur entrée
de l'alimentation en tension
-
-
-
Courant absorbé sous 24 V /
pour CC max.
0,2 A
0,2 A
0,2 A
Puissance active dissipée à 24 V
sous DC
-
-
-
Sensibilité optique rapportée à 1 mW
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur d'onde
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm compatible avec
interface pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
compatible avec interface
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
compatible avec interface
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur de câble
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max.
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km max.
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km max.
- pour 3,5 dB/km max.
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km max.
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km max.
Entrées/sorties
Tension de service des contacts de
24 V
signalisation sous CC Valeur nominale
Courant d'emploi des contacts de
signalisation sous CC max.
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d’alimentation sous CC
• valeur nominale
• minimum
• maximum
3/128
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CB00
6GK1503-3CB00
6GK1503-4CB00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM G11
PROFIBUS OLM G12
PROFIBUS OLM G22
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
95 %
Degré de protection IP
IP40
IP40
IP40
Forme de construction
compact
compact
compact
Largeur
Hauteur
Profondeur
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
Poids net
340 g
340 g
340 g
Type de fixation
• Montage sur rail DIN 35 mm
• Montage mural
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
3
Présentation, dimensions et poids
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Fonction produit Redondance en
anneau
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM de FM
• pour ATEX
• de sécurité de CSA et UL
• pour zone Ex de CSA et UL
Société de classification des navires
• American Bureau of Shipping
Europe Ltd. (ABS)
• Bureau Veritas (BV)
• Det Norske Veritas (DNV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
• Nippon Kaiji Kyokai (NK)
Siemens IK PI · 2015
3/129
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CC00
6GK1503-3CC00
6GK1503-3CD00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM G11-1300
PROFIBUS OLM G12-1300
PROFIBUS OLM G12 EEC
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
2
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Connecteur femelle Sub-D 9 points
Connecteur femelle Sub-D 9 points
Bornier à 2 pôles
Bornier à 5 pôles
Bornier à 2 pôles
Bornier à 5 pôles
Vitesse de transmission
Taux de transmission
• pour PROFIBUS
• pour PROFIBUS PA
Interfaces
3
Nombre de raccordements
électriques/ports optiques pour
composants réseau ou terminaux
max.
Nombre de raccordements
électriques
• pour composants réseau ou
terminaux
• pour appareil de mesure
• du contact de signalisation
• pour l'alimentation en tension
• pour alimentation redondante
Exécution du raccordement électrique
• pour constituants réseau et
Connecteur femelle Sub-D 9 points
terminaux
Bornier à 2 pôles
• pour appareil de mesure
• pour alimentation et contact de
Bornier à 5 pôles
signalisation
Nombre de ports optiques pour FO
1
2
2
Exécution de port optique pour FO
Port BFOC
Port BFOC
Port BFOC
8 dB
8 dB
-
-
-
10 dB
-
-
12 dB
-
-
-
-
6,5 bit
6,5 bit
6,5 bit
-19 dB
-19 dB
-
-
-
-16 dB
-
-
-13 dB
-
-
-
-
-
-
Données optiques
Affaiblissement sur la distance de
transmission FO
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max.
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km max.
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km max.
- pour 3,5 dB/km max.
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Temporisation des durées de cycle
en temps bit
Puissance optique couplable
rapportée à 1 mW
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
3/130
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CC00
6GK1503-3CC00
6GK1503-3CD00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM G11-1300
PROFIBUS OLM G12-1300
PROFIBUS OLM G12 EEC
-29 dB
-29 dB
-
-
-
-28 dB
-
-
-28 dB
-
-
-
-
-
-
1 310 nm
1 310 nm
-
-
-
860 nm
-
-
860 nm
-
-
-
-
-
-
15 km
15 km
-
-
-
3 km
-
-
3 km
-
-
-
-
24 V
24 V
0,1 A
0,1 A
0,1 A
DC
DC
DC
24 V
18,8 V
28,8 V
24 V
18,8 V
28,8 V
24 V
18,8 V
28,8 V
Composant produit Protection sur
entrée d'alimentation
Oui
Oui
Oui
Exécution de la protection sur entrée
de l'alimentation en tension
-
-
-
Courant absorbé sous 24 V /
pour CC max.
0,2 A
0,2 A
0,2 A
Puissance active dissipée à 24 V
sous DC
-
-
-
Sensibilité optique rapportée à 1 mW
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur d'onde
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm compatible avec interface pour 0,5 dB/km
• pour FO verre avec 50/125 µm
compatible avec interface
pour 3 dB/km
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
compatible avec interface
- pour 1 dB/km
- pour 3,5 dB/km
• sur la distance de transmission FO
- pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
- pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur de câble
• pour FO verre avec 10/125 µm
ou 9/125 µm pour 0,5 dB/km max.
• pour FO verre avec 50/125 µm
pour 3 dB/km max.
• pour FO verre avec 62,5/125 µm
- pour 1 dB/km max.
- pour 3,5 dB/km max.
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km max.
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km max.
3
Entrées/sorties
Tension de service des contacts de
24 V
signalisation sous CC Valeur nominale
Courant d'emploi des contacts de
signalisation sous CC max.
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d’alimentation sous CC
• valeur nominale
• minimum
• maximum
Siemens IK PI · 2015
3/131
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1503-2CC00
6GK1503-3CC00
6GK1503-3CD00
Désignation du type de produit
PROFIBUS OLM G11-1300
PROFIBUS OLM G12-1300
PROFIBUS OLM G12 EEC
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-25 … +60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
95 %
Degré de protection IP
IP40
IP40
IP40
Forme de construction
compact
compact
compact
Largeur
Hauteur
Profondeur
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
39,5 mm
112 mm
74,5 mm
Poids net
340 g
340 g
340 g
Type de fixation
• Montage sur rail DIN 35 mm
• Montage mural
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005, II 3 G Ex nA II T4
KEMA 07 ATEX 0003X
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005, II 3 G Ex nA II T4
KEMA 07 ATEX 0003X
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1, Zone 2,
Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005,
EN 60079-28 : 2007, II 3 (2) G Ex nA
[opis] IIC T4 KEMA 09 ATEX 0173X
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 60950-1, CSA C22.2 Nr. 60950-1
UL 1604 et
UL 1604 et
UL 1604 et
UL 2279-15 (Hazardous Location),
UL 2279-15 (Hazardous Location),
UL 2279-15 (Hazardous Location),
CSA C22.2 No. 213-M1987,
CSA C22.2 No. 213-M1987,
CSA C22.2 No. 213-M1987,
Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D / Class 1 / Division 2 / Group A, B, C, D /
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
T4, Class 1 / Zone 2 / Group IIC / T4
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
EN 61000-6-2
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
3
Présentation, dimensions et poids
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Fonction produit Redondance en
anneau
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM de FM
• pour ATEX
• de sécurité de CSA et UL
• pour zone Ex de CSA et UL
Société de classification des navires
• American Bureau of Shipping
Europe Ltd. (ABS)
• Bureau Veritas (BV)
• Det Norske Veritas (DNV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
• Nippon Kaiji Kyokai (NK)
3/132
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OLM
Optical Link Module OLM
■ Références de commande
PROFIBUS OLM/P11
N° d’article
6GK1503-2CA00
Optical Link Module avec
1 x interface RS 485 et
1 x interface FO plastique
(2 connecteurs BFOC femelles),
avec contact de signalisation et
sortie de mesure y compris
2 connecteurs BFOC pour
FO plastique
PROFIBUS OLM/P12
PROFIBUS OLM/G12-1300
6GK1503-3CA00
6GK1503-4CA00
6GK1503-3CB00
PROFIBUS OLM/G22
3
6GK1503-3CD00
6GK1503-8AA00
pour fixation murale
OLM PROFIBUS V4
SITOP compact 24 V/0,6 A
Optical Link Module avec
1 x interface RS 485 et
2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard jusqu'à 3000 m,
avec contact de signalisation et
sortie de mesure
6GK1503-3CC00
Optical Link Module (OLM) avec
1 x interface RS 485 et
2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard jusqu'à 3000 m,
pour plage de température étendue
–25 °C à +60 °C, avec contact de
signalisation et sortie de mesure
Plaque de montage
OLM PROFIBUS
6GK1503-2CB00
Optical Link Module (OLM) avec
1 x interface RS 485 et
1 x interface FO verre (2 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard, avec contact de
signalisation et sortie de mesure
PROFIBUS OLM/G12
6GK1503-2CC00
Optical Link Module (OLM) avec
1 x interface RS 485 et
2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), longueur
d'onde 1300 nm pour grandes distances jusqu'à 15 km, avec contact
de signalisation et sortie de mesure
PROFIBUS OLM/G12-EEC
Optical Link Module avec
2 x interface RS 485 et
2 x interface FO plastique
(4 connecteurs BFOC femelles),
avec contact de signalisation et
sortie de mesure y compris
4 connecteurs BFOC pour
FO plastique
PROFIBUS OLM/G11
PROFIBUS OLM/G11-1300
Optical Link Module (OLM) avec
1 x interface RS 485 et
1 x interface FO verre (2 connecteurs BFOC femelles), longueur
d'onde 1300 nm pour grandes distances jusqu'à 15 km, avec contact
de signalisation et sortie de mesure
Optical Link Module avec
1 x interface RS 485 et
2 x interface FO plastique
(4 connecteurs BFOC femelles),
avec contact de signalisation et
sortie de mesure y compris
4 connecteurs BFOC pour
FO plastique
PROFIBUS OLM/P22
N° d’article
6EP1331-5BA00
Alimentation monophasée
avec entrée universelle
85 – 64 V CA/ 110 – 300 V CC,
tension de sortie 24 V régulée,
courant de sortie nominal 0,6 A,
format étroit
6GK1503-4CB00
Optical Link Module avec
2 x interface RS 485 et
2 x interface FO verre (4 connecteurs BFOC femelles), pour distances standard jusqu'à 3000 m,
avec contact de signalisation et
sortie de mesure
Siemens IK PI · 2015
3/133
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Les câbles à FO plastique ou PCF SIMATIC NET sont utilisés
pour la construction de réseaux optiques PROFIBUS DP à l'intérieur.
Les câbles à FO plastique et PCF dédoublables sont facilement
connectorisables sur site de 2 x 2 connecteurs simplex. La
longueur maximale entre deux stations DP est de 50 m.
De plus grandes longueurs jusqu'à 300 m sont réalisables avec
des FO PCF (cœur verre, gaine polymère). Ces câbles sont
disponibles prééquipés de 4 connecteurs simplex.
3
Les unités avec interface optique intégrée (connectique simplex) sont par exemple constituées par les OBT, CP 342-5 FO,
CP 5613 FO, CP 5614 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO.
■ Constitution
• Séparation galvanique d’appareils DP
• Immunité de la ligne de transmission aux perturbations
électromagnétiques
• Jusqu’à 50 m de longueur de câble avec FO plastique et
jusqu’à 300 m avec FO PCF
• Câblers FO standard robustes, conçus pour l'emploi en milieu
industriel
• Câble hybride pour la transmission commune de données et
tension
• Nombreux homologations (homologations UL)
■ Avantages
• Possibilité de connectorisation sur site des câbles FO en
plastique ou en PCF
• Simplicité de montage des connecteurs sur site
• Gain de temps à la mise en service grâce aux câbles connectorisés
• Immunité de la ligne de transmission aux perturbations
électromagnétiques
• Confidentialité des transmissions en raison de l'absence de
rayonnement
• Une ligne pour la transmission commune de données et de
tension d'alimentation
3/134
Siemens IK PI · 2015
Diverses variantes de fibres optiques plastique et PCF sont
proposées :
• FO plastique, conducteur duplex ;
câble plat bifilaire avec gaine PVC intérieure mais sans gaine
extérieure, pour une utilisation à l’intérieur sous faibles
contraintes mécaniques, par exemple dans des montages de
laboratoire ou dans des armoires. Longueur de ligne jusqu’à
50 m.
• FO plastique, câble standard ;
câble rond robuste avec gaine PVC extérieure violette et
éléments d’arrêt de traction en kevlar, avec deux FO plastique
et gaine intérieure polyamide robuste. Utilisation à l’intérieur
pour des longueurs de ligne jusqu’à 50 m
• FO PCF, câble standard :
- câble standard FO PCF ;
câble rond robuste avec gaine PVC extérieure violette et
éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi à
l’intérieur avec des longueurs de ligne jusqu’à 300.
Le câble ne convient pas au montage des connecteurs sur
site (uniquement livrable connectorisé avec aide à l’enfilage)
- câble standard PCF ;
Câble rond robuste avec gaine PVC extérieure verte et
éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi à
l’intérieur et à l'extérieur avec des longueurs de ligne jusqu’à
300 m ;
connectorisable sur site.
• FO PCF, câble chenillable ;
câble rond robuste avec gaine PVC extérieure verte et
éléments d’arrêt de traction en kevlar, pour emploi sur chaînes
porte-câble avec des longueurs de ligne jusqu’à 300 m.
Connectorisable sur site.
Deux variantes de câble sont disponibles pour cette utilisation:
- câble PCF chenillable ;
câble pour sollicitations mécaniques élevées, gaine
extérieure PUR, sans homologation UL
- câble PCF chenillable GP (general purpose) ;
câble pour sollicitations mécaniques moindres, gaine
extérieure PVC, avec homologation UL
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6XV1821-2AN50
6XV1821-0AH10
6XV1821-1CN50
Désignation du type de produit
Câble FO plastique PROFIBUS,
duplex
Câble FO plastique PROFIBUS
standard
Câble standard FO PCF PROFIBUS
Description du produit
Câble FO avec fibre polyoptique
(câble plat bifilaire), anneau de 50 m,
non connectorisé
Câble FO avec fibre polyoptique, au
mètre, non connectorisé
Câble FO PCF avec revêtement plastique, longueur préférentielle, préconnectorisé
Compatibilité d'utilisation
Utilisation à l'intérieur sous faibles
Câble pour utilisation à l'intérieur
contraintes mécaniques (par ex.
dans des montages de laboratoire ou
dans les armoires), longueurs de ligne
jusqu'à 50 m
Câble pour utilisation à l'intérieur
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec quatre
connecteurs Simplex
Connectorisable avec quatre
connecteurs Simplex
Connectorisable avec quatre
connecteurs Simplex
Désignation du câble
V-2Y 2x1 P 980/1000
I-V4Y(ZN)Y 2P 980/1000
I-V(ZN)Y 2K 200/230
Longueur de câble
50 m
-
50 m
Affaiblissement linéique à 650 nm
max.
0,01 dB/m
0,16 dB/m
0,01 dB/m
Produit bande passante à 650 nm
1 GHz·m
1 GHz·m
17 GHz·m
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre à saut d'indice 980/1000 µm
Fibre à saut d'indice 980/1000 µm
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Exécution du conducteur optique
-
-
-
Exécution du câble optique
-
-
-
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
980 µm
1 000 µm
2,2 mm
-
980 µm
1 000 µm
2,2 mm
7,8 mm
200 µm
230 µm
2,2 mm
4,7 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,1 mm
3
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
-
0,3 mm
-
Largeur gaine du câble
-
-
-
Tolérance de symétrie de la largeur
de gaine de câble
-
-
-
Epaisseur gaine du câble
-
-
-
Tolérance de symétrie de l'épaisseur
de gaine de câble
-
-
-
Polyméthylméthacrylate (PMMA)
Polymère spécial fluoré
PE
-
Polyméthylméthacrylate (PMMA)
Polymère spécial fluoré
PA
PVC
Fils Kevlar
Polyméthylméthacrylate (PMMA)
Polymère spécial fluoré
PVC
PVC
Fils Kevlar
orange / noir
violet
orange / noir
violet
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO gris
• gaine du câble
-
Siemens IK PI · 2015
3/135
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1821-2AN50
6XV1821-0AH10
6XV1821-1CN50
Désignation du type de produit
Câble FO plastique PROFIBUS,
duplex
Câble FO plastique PROFIBUS
standard
Câble standard FO PCF PROFIBUS
25 mm
100 mm
47 mm
25 mm
150 mm
70 mm
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
3
-
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
-
-
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
-
Charge de traction max.
10 N
100 N
200 N
Effort transversal linéique de courte
durée
30 N/cm
100 N/cm
100 N/cm
Effort transversal linéique permanent
400 N/m
-
-
Poids linéique
7,6 kg/km
65 kg/km
22 kg/km
-55 … +85 °C
-55 … +85 °C
-55 … +85 °C
-5 … +50 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-0 … 50 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-30 … +70 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
-
Degré de protection IP
-
-
IP20
Comportement au feu
Retardeur de flamme conformément au Retardeur de flamme selon
Flame-Test VW-1 selon UL 1581
CEI 60332-1-2
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
-
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
-
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
-
non résistant
non résistant
Oui
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
Non
80 m
80 m
-
Justification de qualification
-
-
• Conformité RoHS
Oui
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN
(standard CSA C22.2 No 232-M1988)
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux rayons non résistant
UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO POF
• pour Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
3/136
Siemens IK PI · 2015
Oui
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1861-2A
6XV1861-2C
6XV1861-2D
Désignation du type de produit
Câble PCF standard GP
Câble PCF chenillable
Câble PCF chenillable GP
Description du produit
Câble FO PCF avec revêtement
plastique, au mètre, non connectorisé
Câble FO PCF avec revêtement
plastique, au mètre, non connectorisé
Câble FO PCF avec revêtement
plastique, au mètre, non connectorisé
Compatibilité d'utilisation
Câble pour pose fixe à l'intérieur et à
l'extérieur, homologation UL
Câble pour l'utilisation en présence de Connectorisable avec des connecteurs
sollicitations mécaniques élevées et
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
dans les applications mobiles
Simplex
(par ex. chaînes portecâbles),
sans homologation UL
Exécution du câble FO équipé
Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs Connectorisable avec des connecteurs
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
SC RJ, SC RJ Plug PRO, BFOC et
Simplex
Simplex
Simplex
Désignation du câble
AT-V(ZN)YY 2K 200/230
AT-V(ZN)Y(ZN)11Y 2K 200/230
AT-V(ZN)Y(ZN)Y 2K 200/230
Longueur de câble
-
-
-
Affaiblissement linéique à 660 nm
max.
10 db/km
10 db/km
10 db/km
Produit bande passante à 650 nm
17 GHz·m
17 GHz·m
17 GHz·m
Nombre de fibres par conducteur FO 1
1
1
Nombre de conducteurs FO par
câble fibre optique
2
2
2
Exécution de la fibre optique
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Fibre à saut d'indice 200/230 µm
Exécution du conducteur optique
-
-
-
Exécution du câble optique
-
-
-
Diamètre extérieur
• des câbles FO
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• des câbles
200 µm
230 µm
2,2 mm
7,2 mm
200 µm
230 µm
2,2 mm
8,8 mm
200 µm
230 µm
2,2 mm
8,8 mm
0,1 mm
0,1 mm
0,1 mm
Données optiques
Caractéristiques mécaniques
Cote symétrique
• de diamètre extérieur de la gaine
des conducteurs FO
• de diamètre extérieur du câble
0,5 mm
0,5 mm
0,5 mm
Largeur gaine du câble
-
-
-
Tolérance de symétrie de la largeur
de gaine de câble
-
-
-
Epaisseur gaine du câble
-
-
-
Tolérance de symétrie de l'épaisseur
de gaine de câble
-
-
-
Verre de quartz
Polymères spéciaux
PVC
PVC
Fils d'aramide
Verre de quartz
Polymères spéciaux
PVC
PUR
Fils d'aramide
Verre de quartz
Polymères spéciaux
PVC
PVC
Fils d'aramide
orange / noir
vert
orange / noir
vert
70 mm
130 mm
130 mm
105 mm
175 mm
175 mm
Matériau
• cœur de la fibre optique
• enveloppe de la fibre optique
• de l'enveloppe des conducteurs FO
• de l'enveloppe du câble FO
• des délestages de traction
Couleur
• de l'enveloppe des conducteurs FO orange / noir
vert
• gaine du câble
Rayon de courbure
• pour un pliage unique min.
admissible
• pour pliages répétés min.
admissible
• en pliage incessant
-
-
-
Nombre de cycles de pliage
-
5 000 000
5 000 000
Nombre de cycles de torsion pour
torsion de ± 360° sur 1 m de
longueur de câble
-
-
-
Charge de traction max.
100 N
800 N
800 N
Effort transversal linéique de
courte durée
500 N/cm
500 N/cm
500 N/cm
Effort transversal linéique permanent
300 N/cm
300 N/cm
300 N/cm
Poids linéique
45 kg/km
85 kg/km
85 kg/km
Siemens IK PI · 2015
3/137
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6XV1861-2A
6XV1861-2C
6XV1861-2D
Désignation du type de produit
Câble PCF standard GP
Câble PCF chenillable
Câble PCF chenillable GP
-40 … +90 °C
-40 … +90 °C
-40 … +90 °C
-5 … +50 °C
-25 … +75 °C
-30 … +75 °C
-30 … +75 °C
-5 … +50 °C
-25 … +75 °C
-30 … +75 °C
-30 … +75 °C
-5 … +50 °C
Conditions ambiantes de
fonctionnement
-
-
-
Degré de protection IP
-
-
-
Comportement au feu
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
Retardeur de flamme
Retardeur de flamme selon
CEI 60332-1-2 et
CEI 60332-3-22 (cat. A)
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
résistant
résistant
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
capacité de résistance limitée
Résistant
Résistant
Non
Oui
Non
Oui
Non
Oui
Non
Non
Non
100 m
400 m
100 m
400 m
100 m
400 m
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN 90 Cel,
FT1, FT4 (standard CSA C22.2
N° 232-M1988)
Oui
-
Homologation UL : OFN
(NEC Article 770, UL 1651) /
homologation CSA : OFN 90 Cel,
FT1, FT4 (standard CSA C22.2
N° 232-M1988)
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• pour fixation
3
Résistance chimique
• à l'huile minérale
• à la graisse
• à l'eau
Résistance aux radiations aux rayons Résistant
UV
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Propriété du produit
• sans halogènes
• sans silicone
Constituant du produit Protection
anti-rongeurs
Longueur de câble pour FO PCF
• pour Industrial Ethernet max.
• pour PROFIBUS max.
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
• Conformité RoHS
■ Références de commande
Oui
N° d’article
N° d’article
Câble standard FO plastique
PROFIBUS
Kit d'outils de dégainage FO
plastique PROFIBUS
Câble rond robuste à 2 fibres
optiques plastique, avec gaine
intérieure en PA et gaine extérieure
en PVC, pour emploi à l'intérieur ;
sans connecteurs
• au mètre
• 50 m en anneau
• 100 m en anneau
Outils pour retirer la gaine intérieure
et extérieure sur les câbles
PROFIBUS à FO plastique
6XV1821-0AH10
6XV1821-0AN50
6XV1821-0AT10
Câble PROFIBUS à FO duplex
plastique
Câble FO à deux fibres avec gaine
extérieure PVC, pour utilisation sous
faibles contraintes mécaniques ;
sans connecteurs
• 50 m en anneau
Connecteurs simplex/kit de
polissage pour FO plastique
PROFIBUS
100 connecteurs simplex et 5 kits
de polissage pour équiper des
câbles PROFIBUS FO plastique
pour le PROFIBUS DP optique
3/138
Siemens IK PI · 2015
6XV1821-2AN50
6GK1901-0FB00-0AA0
6GK1905-6PA10
Câble standard FO PCF
PROFIBUS
Câble à 2 FO PCF avec gaine
extérieure PVC, pour couvrir de
grandes distances jusqu'à 300 m,
pour relier des appareils au
PROFIBUS DP optique
Longueurs préférentielles
prééquipé de 2 x 2 connecteurs
simplex, longueur des jarretières
30 cm, avec aide à l'enfilage
montée à une extrémité
• 50 m
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
6XV1821-1CN50
6XV1821-1CN75
6XV1821-1CT10
6XV1821-1CT15
6XV1821-1CT20
6XV1821-1CT25
6XV1821-1CT30
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Câbles FO plastique et PCF
■ Références de commande
N° d’article
Câble standard PROFIBUS PCF
GP 200/230
câble standard, dédoublable,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles
équipé de 4 connecteurs simplex
• 50 m
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
Adaptateur de connexion
6XV1861-2A
6XV1861-7AN50
6XV1861-7AN75
6XV1861-7AT10
6XV1861-7AT15
6XV1861-7AT20
6XV1861-7AT25
6XV1861-7AT30
Câble chenillable PROFIBUS PCF
200/230
câble chenillable, dédoublable,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles
équipé de 4 connecteurs simplex
• 50 m
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
6XV1861-2C
6XV1861-7CN50
6XV1861-7CN75
6XV1861-7CT10
6XV1861-7CT15
6XV1861-7CT20
6XV1861-7CT25
6XV1861-7CT30
Câble chenillable PROFIBUS PCF
GP 200/230
Câble chenillable, dédoublable,
au mètre ;
unité de vente max. 2000 m ;
commande minimale 20 m ;
Longueurs préférentielles
équipé de 4 connecteurs simplex
• 50 m
• 75 m
• 100 m
• 150 m
• 200 m
• 250 m
• 300 m
N° d’article
6XV1861-2D
6ES7195-1BE00-0XA0
pour le montage des connecteurs
simplex plastique en liaison avec
IM 467 FO, CP 342-5 FO, IM 151 FO
et IM 153-2 FO, 50 unités
Kit de terminaison pour
connecteurs Simplex
Malette d'équipement sur site
pour connecteurs PCF Simplex ;
contenu : outil de dégainage,
outil de dénudage du revêtement
primaire (buffer), ciseaux pour
kevlar, outil de coupe de fibre
optique, pince de sertissage et
microscope
6GK1900-0KL00-0AA0
Kit de terminaison pour
connecteurs BFOC
Malette d'équipement sur site pour
connecteurs BFOC ; contenu : outil
de dégainage, outil de dénudage
du revêtement primaire (buffer),
ciseaux pour kevlar, outil de coupe
de fibre optique et microscope
6GK1900-0HL00-0AA0
Connecteur Simplex
à sertir, avec matériel de
nettoyage ;
50 connecteurs pour montage sur
site sur le câble FO PCF
6GK1900-0KB00-0AC0
Connecteur BFOC
à visser, avec matériel de
nettoyage ;
20 connecteurs pour montage sur
site sur le câble FO PCF
6GK1900-0HB00-0AC0
SIMATIC NET Manual Collection
6GK1975-1AA00-3AA0
3
Manuels électroniques pour
systèmes, protocoles et produits
de communication ; sur DVD ;
anglais/allemand
6XV1861-7DN50
6XV1861-7DN75
6XV1861-7DT10
6XV1861-7DT15
6XV1861-7DT20
6XV1861-7DT25
6XV1861-7DT30
■ Plus d'informations
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/139
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Kit de terminaison FO PCF
■ Aperçu
■ Constitution
Gaine extérieure
Fil de bourrage
Gaine individuelle
3
Fibre PCF
Décharge de
traction par fil
aramide
Ame creuse
• Malette d'équipement des câbles FO en PCF, maniable et
robuste
• Variantes de malette pour le montage facile de connecteurs
HP-Simplex et BFOC aux câbles FO en PCF
• Contrôle de la qualité de l'équipement possible grâce au
microscope fourni
■ Avantages
• Simplicité d'installation des câbles non équipés dans des
applications industrielles
• Flexibilité de montage des connecteurs FO PCF sur site
(connecteurs HP-Simplex, BFOC)
• Absence d'erreurs grâce au contrôle des connecteurs sur site
avec le microscope
• Réparation facile des FO PCF sur le terrain grâce à la nouvelle
constitution des câbles en PCF
■ Domaine d'application
Les câbles à FO PCF SIMATIC NET sont utilisés pour la
construction de réseaux optiques PROFIBUS DP à l'intérieur et
à l'extérieur. Ils peuvent être équipés en toute facilité sur site de
2 x 2 connecteurs simplex ou de 2 x 2 connecteurs BFOC. La
longueur maximale entre deux stations DP est de 300 m et entre
deux OLM de 400 m.
Les appareils PROFIBUS DP avec interface optique intégrée
(connectique simplex) sont par exemple constituées par les
OBT, CP 342-5 FO, CP 5613 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO.
3/140
Siemens IK PI · 2015
iling Cab
le
Rubannage en non-tissé
avec éléments de
décharge de traction
G_IK10_XX_10031
PCF Tra
Deux variantes de malette de connectorisation de câbles FO
PCF sont proposées:
• Malette de connectorisation pour connecteurs HP-Simplex ;
pour le montage sur site de connecteurs HP-Simplex ;
contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du
revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, pince de
sertissage, outil de coupe de fibre optique et microscope
• Malette de connectorisation pour connecteurs BFOC ;
pour le montage sur site de connecteurs BFOC ;
contenu : outil de dégainage, outil de dénudage du
revêtement primaire (buffer), ciseaux pour kevlar, outil de
coupe de fibre optique et microscope
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Kit de terminaison FO PCF
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1900-0KB00-0AC0
6GK1900-0HB00-0AC0
Désignation du type de produit
PB Simplex Plug PCF
PB BFOC Plug PCF
Description du produit
Connecteur simplex à sertir pour câble FO PCF
avec revêtement plastique
Connecteur à vis BFOC pour câble FO PCF
avec revêtement plastique
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion des câbles FO PCF
Pour la connexion des câbles FO PCF
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Nombre de ports optiques pour FO
1
1
Exécution de port optique pour
composants réseau ou terminaux
Connecteur Simplex
Connecteur BFOC
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
• 1 pour Industrial Ethernet
• 2 pour Industrial Ethernet
• 3 pour Industrial Ethernet
• pour PROFIBUS
3
Interfaces
Exécution du raccordement électrique Non
FastConnect
Non
Caractéristiques mécaniques
Matériau du boîtier
Matière plastique
Métal et plastique
Présentation, dimensions et poids
Type de départ de câble
Sortie de câble à 180°
Sortie de câble à 180°
Largeur
Hauteur
Profondeur
9,4 mm
6,1 mm
29,9 mm
10 mm
10 mm
10 mm
Poids net
20 g
8g
Degré de protection IP
IP20
IP20
Résistance chimique à l'eau
-
-
Propriété du produit sans silicone
Oui
Oui
Composant produit décharge de
traction
Oui
Oui
Oui
Oui
Conditions ambiantes admissibles
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Conformité RoHS
Siemens IK PI · 2015
3/141
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Kit de terminaison FO PCF
■ Références de commande
Kit de terminaison pour
connecteurs Simplex
N° d’article
6GK1900-0KL00-0AA0
Malette de connectorisation sur site
pour connecteurs PCF Simplex;
contenu : outil de dégainage, outil
de dénudage du revêtement
primaire (buffer), ciseaux pour
kevlar, outil de coupe de fibre
optique, pince de sertissage et
microscope
3
Kit de terminaison pour
connecteurs BFOC
J. Hertlein
I IA SC CI PRM 4
Tél. : +49 911 750 44 65
E-mail : [email protected]
6GK1900-0HL00-0AA0
Connecteurs
6GK1900-0KB00-0AC0
avec matériel de nettoyage ;
50 connecteurs à sertir pour
montage sur site sur le
câble FO PCF
Connecteurs BFOC
avec matériel de nettoyage ;
20 connecteurs à visser pour
montage sur site sur le
câble FO PCF
3/142
Siemens IK PI · 2015
Des constituants complémentaires pour la gamme de câbles
SIMATIC NET peuvent être commandés auprès de votre interlocuteur local.
Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :
Malette de connectorisation sur site
pour connecteurs BFOC ;
contenu : outil de dégainage, outil
de dénudage du revêtement
primaire (buffer), ciseaux pour
kevlar, outil de coupe de fibre
optique et microscope
Connecteurs Simplex
■ Plus d'informations
6GK1900-0HB00-0AC0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Terminal de bus optique OBT
■ Aperçu
■ Constitution
L'OBT est protégé par un boîtier plastique compact. Grâce aux
deux trous passants, il se monte aussi bien sur le rail DIN symétrique que sur le mur.
Les raccordements de l'OBT :
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion
d'abonnés DP PROFIBUS telles que consoles de programmation PG, PC, Operator Panel (OP), S7-300 ou stations sans
optique intégrée, par ex. ET 200S ou composants DP
PROFIBUS d'autres fournisseurs ou d'un segment DP-RS 485
PROFIBUS
• Deux interfaces optiques pour le raccordement de câbles FO
plastique PCF avec commutateurs Simplex (liaison aux
CP 342-5 FO, CP 5613 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO ou
ET 200 avec optique intégrée)
• Alimentation en énergie 24 V CC.
■ Fonctions
• Connexion sur un bus optique d'une station PROFIBUS sans
interface FO intégrée ou d'un segment RS 485
• Montage simple et rapide du câble optique plastique, sans
outillage spécial
■ Avantages
• Possibilité de raccordement au PROFIBUS optique
d'appareils existants ou d'un segment RS 485 avec interface
électrique
• "Prise" pour le raccordement d'appareils mobiles
(par ex. console PG) sans interruption du bus
• Gain de temps grâce à la facilité et rapidité de montage sans
outillage spécial.
• Connexion d'une station avec interface RS 485 par
câble 830-1T ou câble PROFIBUS avec connecteurs de bus
(bouclé à ses deux extrémités) ou connexion d'un segment
RS 485
• Mise à disposition d'un point de raccordement cuivre sur une
ligne optique (p. ex. port PG pour la mise en service et le
diagnostic)
• Compatible avec toutes les vitesses de transmission de
PROFIBUS de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s, y compris 45,45 kbit/s
pour PROFIBUS PA
• Régénération des signaux en amplitude et en temps
• Avec les paramètres de bus personnalisés, possibilité de
cascadage de 126 stations
• Séparation galvanique de la station par les fibres optiques
• Simplicité de diagnostic à l'aide des LED pour tension de
service et pour la réception de données CH1, CH2 et CH3.
■ Domaine d'application
L'OBT (Optical Bus Terminal) permet de raccorder à une ligne
optique un abonné PROFIBUS dépourvu d'interface optique intégrée ou un segment PROFIBUS DP RS485. Les appareils DP
existants bénéficient ainsi des avantages de la transmission de
données par voie optique
L'abonné PROFIBUS est raccordé à l'interface RS 485 de l'OBT
par un câble connectorisé aux deux extrémités, p. ex. un
câble 830-1T. Deux interfaces optiques permettent l'intégration
de l'OBT dans la ligne optique.
Les supports de transmission optique suivants peuvent être
raccordés à l'OBT :
• Les fibres optiques en plastique sont utilisable jusqu'à une
longueur élémentaire de 50 m. Elles sont particulièrement
faciles à équiper sur place avec 2 x 2 connecteurs Simplex.
• Les fibres optiques PCF1) sont utilisables jusqu'à des
longueurs élémentaires de 300 m. Ces câbles sont disponibles préconnectorisés. L'OBT supporte toutes les vitesses
de transmission PROFIBUS jusque 12 Mbits/s.
1)
Egalement connu sous l'appellation FO HCS® :
HCS® est une marque déposée de Lucent Technologies.
Siemens IK PI · 2015
3/143
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Terminal de bus optique OBT
■ Intégration
S7-300
with CP 342-5 FO
Connecting
cable 830-1T
3
ET 200S
with IM 151 FO
ET 200M
with IM 153-2 FO
DP node
without integrated optics
Connecting cable
830-1T
OBT
OBT
Other nodes
Other
nodes
Individual link lengths: plastic up to 50 m,
PCF up to 300 m
PROFIBUS (Fiber Optic)
Configuration du système PROFIBUS DP optique avec PROFIBUS OBT
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1500-3AA10
N° d'article
6GK1500-3AA10
Désignation du type de produit
PROFIBUS OBT
Désignation du type de produit
PROFIBUS OBT
Vitesse de transmission
Taux de transmission
• pour PROFIBUS
• pour PROFIBUS PA
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
45,45 kbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques/ports optiques pour
composants réseau ou terminaux
max.
Nombre de raccordements
électriques
• pour composants réseau ou
terminaux
• pour l'alimentation en tension
3
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
1
Type de tension de la tension
d'alimentation
Nombre de ports optiques pour FO
2
Exécution de port optique pour FO
Port duplex
Puissance optique couplable
rapportée à 1 mW sur la distance
de transmission FO
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Siemens IK PI · 2015
660 nm
300 m
50 m
DC
24 V
19,2 V
28,8 V
-
Exécution de la protection sur entrée
de l'alimentation en tension
-
Courant absorbé sous 24 V /
pour CC max.
-
3 dB
13 dB
Puissance active dissipée à 24 V
sous DC
-
6,5 bit
-16 dB
-5,9 dB
Sensibilité optique rapportée à 1 mW
sur la distance de transmission FO
• pour FO PCF avec 200/230 µm
-22 dB
pour 10 dB/km
-20 dB
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
3/144
Tension d’alimentation sous CC
• valeur nominale
• minimum
• maximum
660 nm
Composant produit Protection sur
entrée d'alimentation
Données optiques
Temporisation des durées de cycle
en temps bit
Longueur de câble
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km max.
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km max.
1
Exécution du raccordement électrique
• pour constituants réseau et
Connecteur femelle Sub-D 9 points
terminaux
Bornier à 3 pôles
• pour alimentation
Affaiblissement sur la distance de
transmission FO
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Longueur d'onde sur la distance de
transmission FO
• pour FO PCF avec 200/230 µm
pour 10 dB/km
• pour FO POF avec 980/1000 µm
pour 230 dB/km
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Degré de protection IP
IP30
G_IK10_XX 50107
PC/IPC/OP
with CP 5613 A2 /
CP 5623
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Réseaux optiques avec OBT et interface intégrée
Terminal de bus optique OBT
■ Caractéristiques techniques (suite)
■ Références de commande
N° d'article
6GK1500-3AA10
PROFIBUS OBT
Désignation du type de produit
PROFIBUS OBT
Boîte de connexion de bus optique
pour la connexion d'une station
PROFIBUS ou d'un segment
RS 485 sans interface optique
intégrée au bus optique
PROFIBUS ;
sans connecteurs simplex
Présentation, dimensions et poids
N° d’article
6GK1500-3AA10
Forme de construction
compact
Largeur
Hauteur
Profondeur
50,5 mm
138 mm
78 mm
Poids net
400 g
Câble de liaison 830-1T pour
PROFIBUS
Type de fixation
• Montage sur rail DIN 35 mm
• Montage mural
Oui
Oui
pour la connexion de terminaux,
préconnectorisé avec deux
connecteurs Sub-D 9 points
• 1,5 m
•3m
6XV1830-1CH15
6XV1830-1CH30
SITOP compact 24 V/0,6 A
6EP1331-5BA00
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM de FM
• pour zone Ex de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
FM3611: Class 1, Divison 2,
Group A, B, C, D / T4, Class 1,
Zone 2, Group IIC, T4
EN 60079-0 : 2006,
EN 60079-15 : 2005, II 3 G Ex nA II T4
KEMA 07 ATEX 0145X
UL 60950-1,
CSA C22.2 Nr. 60950-1
EN 61000-6-4 (Class A)
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
Oui
Oui
• pour ATEX
• de sécurité de CSA et UL
Société de classification des navires
• American Bureau of Shipping
Europe Ltd. (ABS)
• Bureau Veritas (BV)
• Det Norske Veritas (DNV)
• Germanischer Lloyd (GL)
• Lloyds Register of Shipping (LRS)
• Nippon Kaiji Kyokai (NK)
3
Alimentation monophasée
avec entrée universelle
85 – 264 V CA /110 – 300 V CC,
tension de sortie 24 V régulée,
courant de sortie nominal 0,6 A,
format étroit
Non
Non
Non
Non
Non
Non
Siemens IK PI · 2015
3/145
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Connexion système pour SIMATIC S7
Introduction
■ Aperçu
S7-400
3
Software
STEP 7
Basic V13
(TIA Portal)
Software STEP 7
Professional V13
(TIA Portal)
• CM 1242-5
(DP-Slave)
• CM 1243-5
(DP-Master)
S7-1500
S7-300
Software
STEP 7
Professional V13
(TIA Portal)
Software
STEP 7 V5.5
Software
STEP 7 V5.5
• CP 1542-5
• CM 1542-5
• CP 342-5
• CP 342-5 FO
• CP 443-5
Extended
G_IK10_XX_50189
S7-1200
PROFIBUS
Communication PROFIBUS pour SIMATIC S7
Les modules de communication pour SIMATIC couvrent d'autres
applications grâce à des fonctions supplémentaires au moyen
de CP, par ex. de FO au terminal. Ils permettent en outre une
extension flexible de SIMATIC par des interfaces de communication supplémentaires pour PROFIBUS en fonction des
besoins et soulagent ainsi la CPU.
Fonctions standard – Connexion PROFIBUS pour
chaque CPU
• CM 1242-5 et CM 1243-5 pour SIMATIC S7-1200 pour la
connexion à PROFIBUS en tant qu'esclave DP ou maître DP
• CM 1542-5 pour SIMATIC S7-1500 pour la connexion à
PROFIBUS en tant qu'esclave DP ou maître DP
• CP 342-5 pour SIMATIC S7-300 pour la connexion à
PROFIBUS en tant que maître DP ou esclave DP
• CP 443-5 Extended pour la connexion à PROFIBUS en tant
que maître DP ou esclave DP
• Conçus pour l'emploi en environnement industriel sévère
• Homologation pour navires pour l'emploi sur navires et unités
offshore
• Transmission rapide des données avec des vitesses jusqu'à
12 Mbit/s
3/146
Siemens IK PI · 2015
CP à fonctions spéciales
• CP 342-5 FO avec interface optique intégrée pour la
connexion du SIMATIC S7-300 au PROFIBUS DP optique
• CP 1542-5 comme premier module pour le couplage du
S7-1500 à PROFIBUS avec un nombre limité d'esclaves
PROFIBUS DP
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Connexion système pour SIMATIC S7
Introduction
■ Aperçu (suite)
Open
communication
PROFIBUS DP
S7-1200 CPUs
CM 1243-5
DP
master
cl.1
DP
master
cl.2
SIMATIC
S7-1500
SIMATIC
S7-300
SIMATIC
S7-400
Send/
Receive
S7
routing
Usage
F system
Time
H system Sender
Receiver
Transfer
No PB SS integrated !
●1)
CM 1242-5
SIMATIC
S7mEC
DP slave
PG/OP
communication
3
●
CPU 1511-1 PN
No PB SS integrated !
CPU 1513-1 PN
No PB SS integrated !
CPU 1516-3
PN/DP
●
●
CM 1542-5
●
●
●
CP 1542-5
●2)
●
●
S7-300 CPUs
●
●
●
CP 343-5
●
●
●
CP 343-5 FO
●
●
●
S7-400 CPUs
●
●
●
CP 443-5
Extended
●
●
CP 5603
●
●
●
1) 16 DP slaves maximum
2) 32 DP slaves maximum
3) special F- or H-CPUs
●
●
●
●3)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●3)
●
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●3)
●3)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
G_IK10_XX_50199
SIMATIC
S7-1200
Hardware
S7
communication
● applies
○ with restrictions
Aperçu des fonctions pour les CP/CM et CPU SIMATIC
Siemens IK PI · 2015
3/147
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1242-5
■ Aperçu
■ Avantages
Les installations basées sur PROFIBUS permettent une exploitation rentable avec des coûts réduits de fonctionnement et de
maintenance :
• Réduction des coûts, car la solution d'automatisation met en
œuvre moins de matériel et ne nécessite pas de câblage fixe
• Réaction rapide en cas de défaut grâce à des possibilités de
diagnostic étendues
• Gestion optimisée des installations et des pièces
3
DP-S
FMS
PG/OP
S7
G_IK10_XX_10322
DP-M
Le module de communication CM 1242-5 permet la connexion
d'un SIMATIC S7-1200 comme esclave DP à PROFIBUS et se
distingue par les caractéristiques suivantes :
• Esclave PROFIBUS DPV1 selon CEI 61158
• Remplacement du module sans PG supporté
• Alimentation par le bus interne, aucun câblage spécifique
nécessaire
• Toutes les vitesses de transmission courantes de 9,6 kbit/s à
12 Mbit/s supportées
• Boîtier compact, apte à l'industrie, au format S7-1200, pour
montage sur profilé-support standard
• Mise en service rapide grâce à la simplicité de configuration
avec STEP 7, sans programmation supplémentaire
Le CM 1242-5 est prévu pour l'utilisation dans les automatismes
du secteur manufacturier. Le S7-1200 permet de réaliser à
prix avantageux des solutions d'automatisation basées sur
PROFIBUS, pour une fabrication optimisée.
3/148
Siemens IK PI · 2015
Le CM 1242-5 offre en outre d'autres avantages pour les exigences particulières d'une solution de micro-automatisation :
• Connexion aisée du S7-1200 à PROFIBUS sans alimentation
séparée
• Réalisation économique de solutions d'automatisation basées
sur PROFIBUS
• Mise en service rapide, car aucune programmation
particulière requise
■ Domaine d'application
Le CM 1242-5 est conçu pour l'utilisation dans les automatismes
du secteur manufacturier.
Le CM 1242-5 permet de réaliser à moindre coûts des solutions
d'automatisation décentralisées basées sur le S7-1200 ou, dans
des applications simples, l'automatisation complète de l'installation. Il est utilisé dans tous les secteurs de l'automatisation des
procédés manufacturiers. Quelques exemples :
• Industrie automobile
• Industrie pharmaceutique
• Semi-conducteurs
• Industrie agro-alimentaire
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1242-5
■ Constitution
Le CM 1242-5 offre tous les avantages de la technique de
montage du S7-1200.
• Boîtier plastique robuste et compact
• Eléments de raccordement et de diagnostic aisément
accessibles, protégés par des volets frontaux
• Bornes de raccordement amovibles
• Montage aisé sur le profilé-support du S7-1200
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion au
PROFIBUS
Le CM 1242-5 est connecté à l'interface de bus interne de
gauche du S7-1200. L'alimentation est fournie par le bus interne
du S7-1200, par conséquent aucun câblage séparé n'est nécessaire. L'interface RS485 robuste se trouve sur la partie inférieure
du module, et est protégée par le volet frontal inférieur.
■ Fonctions
Le CM 1242-5 met à disposition les services de communication
nécessaires pour intégrer un S7-1200 comme esclave
PROFIBUS DP dans une solution d'automatisation.
PG/PC/IPC
SIMATIC S7-300
Operator Control &
Monitoring
PROFIBUS
OLM
OLM
PROFINET/
Industrial Ethernet
Operator Control &
Monitoring
PROFIBUS
(FO)
SIMATIC S7-1200
with CM 1242-5
G_IK10_XX_50106
SIMATIC S7-1200
with CM 1242-5
Esclave PROFIBUS DP
Diagnostic
Le CM 1242-5 fonctionne comme esclave DPV1 selon
CEI 61158, gère le transfert de données de manière entièrement
autonome, et décharge ainsi la CPU des tâches de communication.
Avec STEP 7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic
étendue, p. ex.
• Diagnostic de l'état du CM
• Fonctions générales de diagnostic
• Diagnostic des liaisons
• Tampon de messages
Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont
transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU.
La configuration du répertoire fonctionnel complet du
CM 1242-5 exige le logiciel STEP 7 Basic V11 ou plus récent.
Siemens IK PI · 2015
3/149
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1242-5
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7242-5DX30-0XE0
N° d'article
6GK7242-5DX30-0XE0
Désignation du type de produit
CM 1242-5
Désignation du type de produit
CM 1242-5
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission sur
l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
3
Nombre de raccordements
électriques
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• pour l'alimentation en tension
Nombre de modules par CPU
maximum
3
Nombre de modules Remarque
-
Données de puissance
1
0
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS485)
• pour alimentation
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
DC
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Nombre de liaisons possibles pour
communication ouverte via des blocs
SEND/RECEIVE max.
Volume de données utiles par liaison
pour communication ouverte via des
blocs SEND/RECEIVE max.
-
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Service en tant que maître DP DPV1
-
5V
-
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
-
Tolérance positive relative pour
24 V sous CC
-
Tolérance négative relative pour
24 V sous CC
-
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Tension d’alimentation
• 1 fournie par bus interne
• externe
Courant absorbé
• sur bus interne sous 5 V pour
0,15 A
CC typique
• d'une tension d'alimentation externe
- sous 24 V / pour CC typique
- à 24 V sous DC maximum
Puissance active dissipée
0,75 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service pour montage vertical
• en service pour montage horizontal
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
0 … 45 °C
0 … 55 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Degré de protection IP
IP20
Présentation, dimensions et poids
Format de module
Module compact S7-1200 simple
largeur
Largeur
Hauteur
Profondeur
30 mm
100 mm
75 mm
Poids net
0,115 kg
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
-
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 240 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 240 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
-
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
• sans DP max.
• avec DP max.
-
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
3/150
Siemens IK PI · 2015
STEP 7 Basic/Professional V11
(TIA Portal) ou supérieur
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1242-5
■ Références de commande
N° d’article
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
Module de communication
CM 1242-5
Module de communication
pour la connexion électrique du
SIMATIC S7-1200 à PROFIBUS
en tant qu'esclave DPV1
6GK7242-5DX30-0XE0
Accessoires
Connecteur PROFIBUS
FastConnect RS485
Avec sortie de câble à 90°;
connectique IDC, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
3
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
PROFIBUS FC Standard Cable
Câble de bus à 2 conducteurs,
blindé,
conception spéciale pour
montage rapide,
au mètre :
unité de vente : max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
6XV1830-0EH10
Outil de dégainage PROFIBUS
FastConnect
Pour le dégainage rapide du câble
de bus PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Terminaison de bus PROFIBUS 12M
Boîte de connexion pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS jusqu'à
12 mbit/s avec câble de liaison
6GK1500-0AA10
Siemens IK PI · 2015
3/151
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1243-5
■ Aperçu
■ Avantages
Les installations basées sur PROFIBUS permettent une exploitation rentable avec des coûts réduits de fonctionnement et de
maintenance :
• Réduction des coûts, car la solution d'automatisation met en
œuvre moins de matériel et ne nécessite pas de câblage fixe
• Réaction rapide en cas de défaut grâce à d'excellentes
possibilités de diagnostic
• Gestion optimisée des installations et des pièces
3
DP-S
FMS
PG/OP
S7
G_IK10_XX_10323
DP-M
Le CM 1243-5 offre en outre d'autres avantages pour les exigences particulières d'une solution de micro-automatisation :
• Connexion facile du S7-1200 à PROFIBUS
• Réalisation économique de solutions d'automatisation basées
sur PROFIBUS
• Mise en service rapide, car aucune programmation
particulière requise
Le module de communication CM 1243-5 permet la connexion
d'un SIMATIC S7-1200 comme maître DP à PROFIBUS et se
distingue par les caractéristiques suivantes :
• Maître PROFIBUS DPV1 selon CEI 61158
• Jusqu'à 16 esclaves PROFIBUS DP supportés
• Communication avec d'autres automates S7, basée sur la
communication S7
• Connexion possible au S7-1200 de consoles de programmation et d'Operator Panels à interface PROFIBUS
• Remplacement du module sans PG supporté
• Toutes les vitesses de transmission courantes de 9,6 kbit/s à
12 Mbit/s supportées
• Boîtier compact, apte à l'industrie, au format S7-1200, pour
montage sur profilé-support standard
• Mise en service rapide grâce à la simplicité de configuration
avec STEP 7, sans programmation supplémentaire
Le CM 1243-5 est prévu pour l'utilisation dans les automatismes
du secteur manufacturier. Le S7-1200 permet de réaliser à
prix avantageux des solutions d'automatisation basées sur
PROFIBUS, pour une fabrication optimisée.
3/152
Siemens IK PI · 2015
La mise en œuvre de solutions de micro-automatisation basées
sur PROFIBUS permet une exploitation optimale de l'installation
et une production sans problèmes.
■ Domaine d'application
Le CM 1243-5 est conçu pour l'utilisation dans les automatismes
du secteur manufacturier et en particulier dans la construction
mécanique.
Le CM 1243-5 permet de réaliser à moindre coûts des solutions
d'automatisation décentralisées basées sur le S7-1200 ou, dans
des applications simples, l'automatisation complète de l'installation. Il est utilisé dans tous les secteurs de l'automatisation des
procédés manufacturiers. Quelques exemples :
• Industrie automobile
• Industrie pharmaceutique
• Semi-conducteurs
• Industrie agro-alimentaire
Dans le secteur de la construction mécanique, il est possible
d'utiliser le S7-1200 avec le CM 1243-5 comme automate centralisé, les capteurs, les actionneurs ou les appareils IHM étant
connectés directement via PROFIBUS.
• Machines de placement de composants
• Machines d'usinage de métaux
• Machines d'emballage
• Machines à imprimer
• Machines textiles
• Machines de conditionnement
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1243-5
■ Constitution
Le CM 1243-5 offre tous les avantages de la technique de
montage du S7-1200.
• Boîtier plastique robuste et compact
• Eléments de raccordement et de diagnostic aisément accessibles, protégés par des volets frontaux
• Bornes de raccordement amovibles
• Montage aisé sur le profilé-support du S7-1200
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion au
PROFIBUS
• Bornier enfichable à 3 points pour l'application de la tension
d'alimentation externe 24 V CC
Le CM 1243-5 est connecté à l'interface de bus interne de
gauche du S7-1200. L'alimentation est fournie via un bornier à
3 points sur la partie supérieure du module. L'interface RS485
robuste se trouve sur la partie inférieure du module, et est protégée par le volet frontal inférieur.
■ Fonctions
Le CP 1243-5 met à la disposition de l'utilisateur divers services
de communication basés sur PROFIBUS :
• PROFIBUS DP (selon CEI 61158, maître)
• Communication PG/OP
• Communication S7
SIMATIC S7-1200
with CM 1243-5
Operator Control &
Monitoring
PROFIBUS
SINAMICS
ET 200S
G_IK10_XX_50105
PG/PC/IPC
Maître PROFIBUS DP
Communication S7
Le CM 1243-5 fonctionne comme maître DP-V1 selon
CEI 61158, gère le transfert de données de manière entièrement
autonome, et décharge ainsi la CPU des tâches de communication.
La communication S7 permet de communiquer avec d'autres
systèmes, à l'aide des mécanismes connus de l'environnement
S7 (Put/Get) :
• Avec d'autres systèmes d'automatisation SIMATIC S7
• Avec des interfaces homme-machine
• Avec des PC, des ordinateurs portables, des consoles de
programmation à cartes PROFIBUS
Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont
transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. En tant
que maître DP, le module permet de connecter jusqu'à 16 esclaves DP conformes à PROFIBUS.
Communication PG/OP
La communication PG/OP permet de programmer le S7-1200
auquel est connecté le CM 1243-5.
Diagnostic
Avec STEP 7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic
étendue, p. ex.
• Diagnostic de l'état du CM
• Fonctions de diagnostic et de statistiques générales
• Diagnostic des liaisons
• Tampon de messages
La configuration du répertoire fonctionnel complet du
CM 1243-5 exige le logiciel STEP 7 Basic V11 ou plus récent.
Siemens IK PI · 2015
3/153
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1243-5
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7243-5DX30-0XE0
N° d'article
6GK7243-5DX30-0XE0
Désignation du type de produit
CM 1243-5
Désignation du type de produit
CM 1243-5
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission sur
l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
3
Nombre de raccordements
électriques
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• pour l'alimentation en tension
Nombre de modules
• par CPU maximum
• Remarque
1
-
Données de puissance
1
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS485)
Bornier 3 points
• pour alimentation
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
DC
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Nombre de liaisons possibles pour
communication ouverte via des blocs
SEND/RECEIVE max.
Volume de données utiles par liaison
pour communication ouverte via des
blocs SEND/RECEIVE max.
-
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Service en tant que maître DP DPV1
Oui
24 V
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
16
Tolérance positive relative pour
24 V sous CC
20 %
Tolérance négative relative pour
24 V sous CC
20 %
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Tension d’alimentation
• 1 fournie par bus interne
• externe
Courant absorbé
• sur bus interne sous 5 V pour
CC typique
• d'une tension d'alimentation externe
- sous 24 V / pour CC typique
0,1 A
- à 24 V sous DC maximum
Puissance active dissipée
2,4 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service pour montage vertical
• en service pour montage horizontal
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
0 … 45 °C
0 … 55 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Degré de protection IP
IP20
Présentation, dimensions et poids
Format de module
Module compact S7-1200 simple
largeur
Largeur
Hauteur
Profondeur
30 mm
100 mm
75 mm
Poids net
0,134 kg
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
512 octet
512 octet
244 octet
244 octet
240 octet
Non
Non
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
8
1
3
max. 4 connexions à d'autres
stations S7
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
• sans DP max.
• avec DP max.
8
8
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
3/154
Siemens IK PI · 2015
STEP 7 Basic/Professional V11
(TIA Portal) ou supérieur
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1200
CM 1243-5
■ Références de commande
N° d’article
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
Module de communication
CM 1243-5
Module de communication pour
la connexion électrique du
SIMATIC S7-1200 à PROFIBUS
en tant que maître DPV1
6GK7243-5DX30-0XE0
Accessoires
Connecteur PROFIBUS
FastConnect RS485
Avec sortie de câble à 90°;
connectique IDC, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
3
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
PROFIBUS FC Standard Cable
Câble de bus à 2 conducteurs,
blindé, conception spéciale pour
montage rapide,
au mètre :
unité de vente : max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
6XV1830-0EH10
Outil de dégainage PROFIBUS
FastConnect
Pour le dégainage rapide du câble
de bus PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Terminaison de bus PROFIBUS 12M
Boîte de connexion pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS jusqu'à
12 Mbit/s avec câble de liaison
6GK1500-0AA10
Siemens IK PI · 2015
3/155
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CM 1542-5
■ Aperçu
■ Avantages
• Prédestiné aux tâches de régulation grâce à SYNC/ FREEZE
et au cycle de bus équidistant
• Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par
l'emploi de plusieurs CM
• Universalité d'emploi du CM grâce la possibilité d'exploitation
parallèle de divers services de communication sur le même
CM
3
■ Domaine d'application
Le CM 1542-5 est le module de communication du SIMATIC
S7-1500 pour le bus PROFIBUS. Il décharge la CPU des tâches
de communication et autorise l'établissement de liaisons supplémentaires.
DP-S
FMS
PG/OP
S7
G_IK10_XX_10148
DP-M
Le module de communication CM 1542-5 ajoute à la commande
SIMATIC S7-1500 une connexion PROFIBUS pour la communication avec des appareils PROFIBUS subordonnés dans les
largeurs de bande allant de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s. Le module
permet également de réaliser des lignes PROFIBUS séparées,
c'est-à-dire la commande de plusieurs appareils de terrain
par l'intermédiaire de plusieurs segments PROFIBUS. Le
CM 1542-5 prend en charge toutes les tâches de communication et déleste ainsi la CPU.
En plus de la communication PROFIBUS classique, le
CM 1542-5 convient également pour la communication S7. De
cette manière, une communication peut être établie par exemple
entre l'automate S7-1500 et d'autres appareils, comme la série
SIMATIC S7-300/400.
• Maître et esclave PROFIBUS DP avec interface électrique
pour le raccordement du SIMATIC S7-1500 au PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 kbit/s)
• Services de communication :
- PROFIBUS DP
- Communication PG/OP
- Communication S7
• Synchronisation d'horloge
• Simplicité de configuration et de programmation via
PROFIBUS
• Communication PG trans-réseau par routage S7
• Remplacement de modules sans PG
• Routage de blocs de données (PROFIBUS DP)
• Ajout ou modification de la périphérie décentralisée pendant
le fonctionnement.
3/156
Siemens IK PI · 2015
Possibilités de communication du S7-1500 via des modules de
communication :
• En tant que maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/EN 50170
• Communication avec les consoles de programmation, les
terminaux de dialogue opérateur
• Communication avec d'autres systèmes SIMATIC S7
• Communication avec des automates SIMATIC S5
Le nombre de CM exploitables dépend du type de CPU et des
services de communication utilisés.
■ Constitution
Le module de communication CM 1542-5 présente tous les
avantages de l'architecture du SIMATIC S7-1500 :
• Compacité :
- Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS DP
- Alimentation du module via le bus fond de panier intégré
- Trois LED pour l'affichage de l'état de fonctionnement et de
communication
• Montage aisé :
Le CM 1542-5 s'enclipse sur le profilé support S7-1500 et est
relié aux modules voisins du S7-1500 par les connecteurs de
bus. Les règles d'embrochage du système S7-1500 s'appliquent
• Facilité de câblage :
Le connecteur femelle Sub-D est facile d'accès et d'emploi
• Le CM 1542-5 peut fonctionner sans ventilateur. Une pile de
sauvegarde est inutile
• Le module peut être remplacé sans console de programmation
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CM 1542-5
■ Fonctions
Le CM 1542-5 supporte les services de communication
suivants :
• Maître PROFIBUS DP de classe 1
- PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784)
- SYNC/FREEZE : Les sorties ou les entrées peuvent être
synchronisées depuis le programme utilisateur via la
fonction système DPSYNC_FR
• Esclave PROFIBUS DP (pas en parallèle avec le maître DP)
• Communication PG/OP
• Communication S7
• Synchronisation d'horloge via PROFIBUS
Maître pour PROFIBUS DP
Le CM 1542-5 fonctionne en maître DP-V1. Il gère en totale autonomie le transfert des données et permet la connexion d'esclaves tels que le CM 1242-5 comme esclave DP, d'esclaves DP
du système de périphérie décentralisée ET 200, etc.
Le CM 1542-5 est ainsi en mesure de connecter la station
S7-1500 au PROFIBUS DP et constitue le complément idéal des
interfaces maîtres DP intégrées des CPU S7-1500 (CPU 1516 et
plus grand) pour établir des lignes PROFIBUS DP supplémentaires.
Le CM 1542-5 est un maître DP-V1, c-à-d qu'il supporte en plus
les services standards acycliques y compris la gestion des
alarmes. De plus, le CM 1542-5 supporte aussi les fonctions
SYNC et FREEZE, l'équidistance et le routage d'enregistrements
de données.
En outre, les esclaves DP peuvent être activés ou désactivés en
cours de service. Ceci permet entre autres une mise en service
graduelle de fonctions d'un automatisme global.
Un répéteur assure un diagnostic des lignes durant l'exploitation
et ainsi une détection précoce de défauts. Le CM 1542-5 supporte l'exploitation avec un répéteur de diagnostic (y compris
déclenchement de la découverte de la topologie dans le répéteur de diagnostic).
Du point vue de l'utilisateur, la périphérie décentralisée est traitée comme la périphérie centralisée. C'est-à-dire que pour la
configuration et le paramétrage, il n'y a pas de différence entre
le CM 1542-5 et l'interface maître DP intégrée de la CPU S71500. Le CM 1542-5 a des temps de réaction très courts quelle
que soit l'envergure de l'installation.
Communication S7
La communication S7 est utilisée pour le couplage
• Entre automates SIMATIC S7
• Aux consoles de programmation (communication PG/OP)
• À des PC, par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623, etc.
• Aux terminaux de dialogue opérateur (OP)
Synchronisation d'horloge
La synchronisation d'horloge règle l'heure à l'échelle de l'installation.
Le CM 1542-5 est en mesure de transmettre l'heure de la CPU
S7-1500 au PROFIBUS. Inversement, le CM peut mettre à la disposition de la CPU S7-1500 l'heure disponible sur le PROFIBUS.
Le CM 1542-5 supporte :
• La valeur de l'état d'horloge, le passage heure d'été - heure
d'hiver, l'état de synchronisation
Routage d'enregistrements
Le CM 1542-5 supporte le routage d'enregistrements de données. Avec cette option, le CM devient utilisable pour le routage
de données destinées aux appareils de terrain (esclaves DP).
Le CM transmet directement aux esclaves DP les enregistrements de données d'appareils qui ne sont pas raccordés directement au PROFIBUS et qui n'ont donc pas d'accès direct aux
esclaves DP.
Diagnostic
Avec STEP 7 Professional V13 (TIA Portal), l'utilisateur dispose
d'une fonction de diagnostic étendue, par ex. :
• Diagnostic de l'état du CM
• Fonctions de diagnostic et de statistiques générales
• Diagnostic des liaisons
• Statistiques du bus
• Tampon de messages
• Support du fonctionnement avec un répéteur de diagnostic
Communication PG/OP
La communication PG/OP permet de programmer à distance
toutes les stations S7 connectées au réseau.
• Routage S7 : Le routage permet une utilisation inter-réseau
de la communication PG
Siemens IK PI · 2015
3/157
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CM 1542-5
■ Fonctions (suite)
Configuration
La configuration du répertoire fonctionnel complet du
CM 1542-5 exige le logiciel STEP 7 Professional V12 (TIA Portal)
ou supérieur. Les données de configuration du CM sont toujours
mémorisées sur la CPU et y restent conservées même en cas de
défaillance de l'API. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations du projet à partir
d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CM.
Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau.
S7-400 with
CP 443-5 Extended
(DP master)
SIMATIC S7-1200
with CM 1243-5
S7-300 with CP 342-5
(DP master)
PC with CP 5613 A3/
CP 5623
and DP Base
(DP master)
S7-1500 with
CM 1542-5
PROFIBUS DP
Third-party device
PG with STEP 7
and CP 5711
Configuration PROFIBUS DP pour SIMATIC S5/S7 et PG/PC
3/158
Siemens IK PI · 2015
SIMATIC S7-1200
with CM 1242-5
ET 200S
S7-1500
with CP 1542-5
G_IK10_XX_50007
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CM 1542-5
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7542-5DX00-0XE0
N° d'article
6GK7542-5DX00-0XE0
Désignation du type de produit
CM 1542-5
Désignation du type de produit
CM 1542-5
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1
• selon PROFIBUS
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Interfaces
Nombre de modules
• par CPU maximum
• Remarque
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
• selon PROFIBUS
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Données de puissance
1
Exécution du raccordement électrique
sur l'interface 1
• selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS485)
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d'alimentation 1
• fournie par bus interne
DC
15 V
Tolérance de symétrie relative
sous 15 V sous CC
3%
Courant absorbé sur bus interne
sous 15 V sous CC typique
0,2 A
Puissance active dissipée
3W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service pour montage vertical
• en service pour montage horizontal
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
8
en fonction du type de CPU
0 … 40 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Degré de protection IP
IP20
Présentation, dimensions et poids
Format de module
Module compact S7-1500
simple largeur
Largeur
Hauteur
Profondeur
35 mm
142 mm
129 mm
Poids net
0,4 kg
Mode de fixation Montage sur
profilé-support S7-1500
Oui
Service en tant que maître DP DPV1
Oui
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
125
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
3
8 192 octet
8 192 octet
244 octet
244 octet
-
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 240 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 240 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
40
en fonction de la limite supérieure
du système
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
40
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
STEP 7 Professional V12 (TIA Portal)
ou supérieur
Fonctions produit Diagnostic
Fonction du produit diagnostic
à base Web
• Remarque
Oui
Oui, via S7-1500 CPU
Fonctions produit Heure
Fonction produit Transmission de la
synchronisation des horloges
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/159
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CM 1542-5
■ Références de commande
N° d’article
Module de communication
CM 1542-5
Module de communication
pour la connexion électrique du
SIMATIC S7-1500 à PROFIBUS en
tant que maître DP ou esclave DP
6GK7542-5DX00-0XE0
Accessoires
Connecteur PROFIBUS
FastConnect RS485
3
Avec sortie de câble à 90°;
connectique IDC, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
Câble standard PROFIBUS FC
Câble de bus à 2 conducteurs,
blindé, conception spéciale pour
montage rapide,
au mètre :
unité de vente : max. 1000 m ;
commande minimale 2
6XV1830-0EH10
Outil de dégainage PROFIBUS
FastConnect
Pour le dégainage rapide du câble
de bus PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Terminaison de bus PROFIBUS 12M
Boîte de connexion pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS jusqu'à
12 Mbit/s avec câble de liaison
6GK1500-0AA10
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
3/160
Siemens IK PI · 2015
■ Plus d'informations
Vous trouverez de plus amples informations sur le
SIMATIC S7-1500 à l'adresse
http://www.siemens.com/simatic-S7-1500
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CP 1542-5
■ Aperçu
■ Avantages
• Prédestiné aux tâches de régulation grâce à SYNC/ FREEZE
et au cycle de bus équidistant
• Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par
l'emploi de plusieurs CP
• Universalité d'emploi du CP grâce la possibilité d'exploitation
parallèle de divers services de communication sur le même
CP.
■ Domaine d'application
Le CP 1542-5 est le module de communication du SIMATIC
S7-1500 pour le bus PROFIBUS. Il décharge la CPU des tâches
de communication.
kwTz
mtz
wnVvw
z^Vz\
n†prXW††XWX[[
kwTt
Le processeur de communication CP 1542-5 ajoute au
contrôleur SIMATIC S7-1500 une connexion PROFIBUS pour la
communication avec des appareils PROFIBUS subordonnés
dans les largeurs de bande allant de 9,6 kbit/s à 12 Mbit/s. Le
processeur permet également de réaliser des lignes PROFIBUS
séparées, c'est-à-dire la commande de plusieurs appareils de
terrain par l'intermédiaire de plusieurs segments PROFIBUS. Le
CP 1542-5 prend en charge toutes les tâches de communication
et déleste ainsi la CPU.
• Maître et esclave PROFIBUS DP avec interface électrique
pour le raccordement du SIMATIC S7-1500 au PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 kbit/s)
Services de communication :
• PROFIBUS DP
• Communication PG/OP
• Synchronisation d'horloge
• Simplicité de configuration et de programmation via
PROFIBUS
• Communication PG trans-réseau par routage S7
• Remplacement de modules sans PG
Possibilités de communication du S7-1500 via des modules de
communication :
• en tant que maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/EN 50170
(max. 32 esclaves DP)
• Communication avec les consoles de programmation, les
terminaux de dialogue opérateur
Le nombre de CP exploitables dépend du type de CPU et des
services de communication utilisés.
■ Constitution
Le processeur de communication CP 1542-5 présente tous les
avantages de l'architecture du SIMATIC S7-1500 :
• Compacité :
- Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS DP
- Alimentation du module via le bus fond de panier intégré
- Trois LED pour l'affichage de l'état de fonctionnement et de
communication
• Montage aisé :
Le CP 1542-5 s'encliquette sur le profilé support S7-1500 et
est relié aux modules voisins du S7-1500 par les connecteurs
de bus. Les règles d'embrochage du système S7-1500
s'appliquent.
• Facilité de câblage :
Le connecteur femelle Sub-D est facile d'accès et d'emploi.
• Le CP 1542-5 peut fonctionner sans ventilateur. Une pile de
sauvegarde est inutile.
• Le module peut être remplacé sans console de programmation.
S7-400 with
CP 443-5 Extended
(DP master)
SIMATIC S7-1200
with CM 1243-5
S7-300 with CP 342-5
(DP master)
PC with CP 5613 A3/
CP 5623
and DP Base
(DP master)
S7-1500 with
CM 1542-5
Third-party device
PG with STEP 7
and CP 5711
SIMATIC S7-1200
with CM 1242-5
S7-1500
with CP 1542-5
ET 200S
G_IK10_XX_50007
PROFIBUS DP
Configuration PROFIBUS DP pour SIMATIC S5/S7 et PG/PC
Siemens IK PI · 2015
3/161
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CP 1542-5
■ Fonctions
3
Le CP 1542-5 supporte les services de communication
suivants :
• Maître PROFIBUS DP classe 1
- PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784)
- SYNC/FREEZE : Les sorties ou les entrées peuvent être
synchronisées depuis le programme utilisateur via la
fonction système DPSYNC_FR
• Esclave PROFIBUS DP (pas en parallèle avec le maître DP)
• Communication PG/OP
• Synchronisation d'horloge via PROFIBUS
Maître pour PROFIBUS DP
Le CP 1542-5 fonctionne en maître DP-V1. Il gère en totale autonomie le transfert des données et permet la connexion d'un
maximum de 32 esclaves tels que le CM 1242-5 comme esclave
DP, d'esclaves DP du système de périphérie décentralisée
ET 200, etc. Le CP 1542-5 est ainsi en mesure de connecter la
station S7-1500 au PROFIBUS DP et constitue le complément
idéal des interfaces maîtres DP intégrées des CPU S7-1500
(CPU 1516 et supérieures) pour établir des lignes PROFIBUS DP
supplémentaires.
Le CP 1542-5 est un maître DP-V1, c-à-d qu'il supporte en plus
les services standards acycliques y compris la gestion des
alarmes. De plus, le CP 1542-5 supporte aussi les fonctions
SYNC et FREEZE et l'équidistance.
En outre, les esclaves DP peuvent être activés ou désactivés en
cours de service. Ceci permet entre autres une mise en service
graduelle de fonctions d'un automatisme global.
Un répéteur assure un diagnostic des lignes durant l'exploitation
et ainsi une détection précoce de défauts. Le CP 1542-5 supporte l'exploitation avec un répéteur de diagnostic (y compris
déclenchement de la détection de la topologie dans le répéteur
de diagnostic).
En ce qui concerne la configuration et la programmation, il n'y a
pas de différence entre le CP 1542-5 et l'interface maître DP de
la CPU S7-1500. La périphérie décentralisée est par conséquent
traitée comme la périphérie centralisée, de même que pour la
CPU. Le CP 1542-5 a des temps de réaction très courts quelle
que soit l'envergure de l'installation.
Communication PG/OP
La communication PG/OP permet de programmer à distance
toutes les stations S7 connectées au réseau.
• Routage S7 : Le routage permet une utilisation inter-réseau de
la communication PG
Communication S7
La communication S7 est utilisée pour le couplage des appareils
suivants :
• Consoles de programmation (communication PG/OP)
• Systèmes de conduite et de supervision (OP)
3/162
Siemens IK PI · 2015
Synchronisation d'horloge
La synchronisation de l'heure règle l'heure à l'échelle de
l'installation.
Le CP 1542-5 est en mesure de transmettre l'heure de la
CPU S7-1500 au PROFIBUS. Inversement, le CP peut mettre
à la disposition de la CPU S7-1500 l'heure disponible sur le
PROFIBUS.
Le CP 1542-5 supporte :
• La valeur de l'état de l'heure, le passage heure d'été - heure
d'hiver, l'état de synchronisation
Diagnostic
Avec STEP 7 Professional du TIA Portal V12 SP1 ou version
supérieure, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic
étendue, p. ex. :
• Diagnostic de l'état du CP
• Fonctions de diagnostic et de statistiques générales
• Diagnostic des liaisons
• Statistiques du bus
• Tampons de messages
• Support du fonctionnement avec un répéteur de diagnostic
Configuration
La configuration du répertoire fonctionnel complet du
CP 1542-5 exige le logiciel STEP 7 Professional du TIA Portal
V12 SP1 ou version supérieure. Les données de configuration
du CP sont toujours mémorisées sur la CPU et y restent conservées même en cas de défaillance de l'API. Il est ainsi possible
de remplacer les modules sans avoir à recharger les informations de configuration à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU
transmet les données de configuration au CP.
Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au
réseau sont configurables et programmables via le réseau.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CP 1542-5
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7542-5FX00-0XE0
N° d'article
6GK7542-5FX00-0XE0
Désignation du type de produit
CP 1542-5
Désignation du type de produit
CP 1542-5
Vitesse de transmission
Données de puissance
Vitesse de transmission
sur l'interface 1
• selon PROFIBUS
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
• selon PROFIBUS
1
Exécution du raccordement électrique
sur l'interface 1
• selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS485)
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d'alimentation 1
• fournie par bus interne
DC
15 V
Tolérance de symétrie relative
sous 15 V sous CC
3%
Courant absorbé sur bus interne
sous 15 V sous CC typique
0,1 A
Puissance active dissipée
1,5 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service pour montage vertical
• en service pour montage horizontal
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
Service en tant que maître DP DPV1
Oui
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
32
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
2 048 octet
244 octet
244 octet
-
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 240 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 240 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
0 … 40 °C
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
Degré de protection IP
IP20
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
Présentation, dimensions et poids
Format de module
3
2 048 octet
Module compact S7-1500
simple largeur
16
en fonction de la limite supérieure
du système
STEP 7 Professional V12 SP1
(TIA Portal) ou supérieur
Fonctions produit Diagnostic
Largeur
Hauteur
Profondeur
35 mm
142 mm
129 mm
Fonction produit
• Remarque
Poids net
0,27 kg
Mode de fixation Montage sur
profilé-support S7-1500
Oui
Fonction produit Transmission de la
synchronisation des horloges
Oui
Oui, via S7-1500 CPU
Fonctions produit Heure
Oui
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de modules
• par CPU maximum
• Remarque
8
en fonction du type de CPU
Siemens IK PI · 2015
3/163
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-1500
CP 1542-5
■ Références de commande
N° d’article
Processeur de communication
CP 1542-5
Module de communication pour
le raccordement électrique de
SIMATIC S7-1500 au PROFIBUS en
tant que maître DP ou esclave DP ;
communication PG/OP, synchronisation de l'heure, diagnostic
6GK7542-5FX00-0XE0
Accessoires
3
Connecteur PROFIBUS
FastConnect RS485
Avec sortie de câble à 90°
Connectique IDC, vitesse
de transmission max. 12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
PROFIBUS FC Standard Cable
Câble de bus à 2 conducteurs,
blindé, conception spéciale pour
montage rapide,
au mètre :
unité de vente : max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
6XV1830-0EH10
PROFIBUS FastConnect
Stripping Tool
Pour le dégainage rapide du câble
de bus PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Terminaison de bus
PROFIBUS 12M
Boîte de connexion pour la
connexion d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec câble de
liaison
6GK1500-0AA10
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
3/164
Siemens IK PI · 2015
■ Plus d'informations
Vous trouverez de plus amples informations sur le
SIMATIC S7-1500 à l'adresse
http://www.siemens.com/simatic-S7-1500
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Le processeur de communication CP 342-5 est le module de
communication du SIMATIC S7-300 pour le bus PROFIBUS DP.
Le CP 342-5 décharge la CPU de tâches de communication.
Possibilités de communication du S7-300 via des modules de
communication:
• Comme maître ou esclave DP sur le PROFIBUS DP V0 selon
CEI 61158/EN 50170
• Communication avec les consoles de programmation, les
terminaux de dialogue opérateur
• Communication avec d'autres systèmes SIMATIC S7
• Communication avec des automates SIMATIC S5
Le nombre de CP exploitables dépend de la puissance de la
CPU et des services de communication utilisés.
■ Constitution
'36
)06
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Maître ou esclave PROFIBUS DP avec interface électrique
pour le raccordement du SIMATIC S7-300 au PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s (y compris 45,45 Kbit/s)
• Services de communication :
- PROFIBUS DP
- Communication PG/OP (multiplexage OP)
- Communication S7 (client, serveur)
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
• Simplicité de configuration et de programmation via
PROFIBUS
• Communication PG trans-réseau par routage S7
• Remplacement du module sans PG
■ Avantages
Le CP 342-5 présente tous les avantages architecturaux du
SIMATIC S7-300 :
• Compacité ;
largeur standard simple des modules SM du SIMATIC S7-300
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion au
PROFIBUS
• Bornier à 4 bornes pour l'application de l'alimentation externe
de 24 V cc
• Simplicité de montage ;
le CP 342-5 s'enclipse sur le profilé support S7-300 ;
il est relié aux modules voisins par les connecteurs de bus ;
le CP 342-5 peut être monté aux emplacements 4 à 11 des
châssis 0 à 3 (couplés par l'IM 360/361)
• En liaison avec les IM 360/361, le CP 342-5 peut aussi être
implanté dans le châssis d'extension (ER)
• Facilité de câblage ;
le connecteur femelle Sub-D et les bornes sont facilement
accessibles
• Le CP 324-5 peut être utilisé sans ventilation forcée ;
ni pile de sauvegarde, ni cartouche mémoire ne sont nécessaires
• Extension de la périphérie process du SIMATIC S7-300 par
plusieurs interfaces PROFIBUS DP
• Utilisation flexible de la périphérie process par l'activation
dynamique des esclaves DP
• Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par
l'emploi de plusieurs CP
• Optimisation des applications et nombreux emplois possibles
par l'envoi actif de données avec communication S7
• Conduite et supervision étendues grâce à la fonction de
multiplexage avec communication OP
• Convient aux tâches de régulation grâce aux fonctions
SYNC/FREEZE
Siemens IK PI · 2015
3/165
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5
■ Fonctions
Le CP 342-5 met à la disposition de l'utilisateur divers services
de communication du système PROFIBUS :
• PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784, maître ou esclave)
• Communication PG/OP
• Communication S7 (client/serveur)
• Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
Maître PROFIBUS DP
3
Le CP 342-5 fonctionne en maître DP-V0 selon CEI 61158/
EN 61784, volume 2, et gère en totale autonomie l'échange de
données. Il supporte les services de la classe maître 1 et 2.
Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont
transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. Ceci
s'applique à l'utilisation du CP en tant que maître DP et en tant
qu'esclave DP. En tant que maître DP, il permet des connexions :
• Au SIMATIC S7-300, par ex. le CP 342-5 en tant qu'esclave DP
• Aux esclaves DP du système de périphérie centralisé ET 200
(coupler en tant qu'esclave DP-V0)
• À des PC, par ex. avec CP 5512, CP 5621, CP 5614 A3 et
SOFTNET-PB DP
Le CP 342-5 offre en outre les fonctions SYNC/FREEZE, Shared
Input/Output ainsi que l'activation/la désactivation d'esclaves
DP.
Esclave PROFIBUS DP
Le CP 342-5 en tant qu'esclave DP V0 sert à l'échange de données entre le S7-300 et d'autres maîtres PROFIBUS DP. Ceci
permet un mixage de SIMATIC S5/S7, PC, ET 200 et autres
appareils de terrain compatibles avec PROFIBUS DP. La communication DP exige des appels de fonctions. Ces appels
(DP-SEND/DP-RECV) doivent être intégrés dans le programme
utilisateur STEP 7.
Communication PG/OP
La communication PG/OP permet de programmer à distance
toutes les stations S7 connectées au réseau.
• Routage S7
Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la
communication PG
Le CP 342-5 permet d'exploiter 16 TD/OP en liaison avec une
station S7-300. Une seule ressource de liaison est exigée
dans la CPU S7 (canal multiplex). Le canal multiplex supporte
les services acycliques de contrôle-commande
Communication S7
La communication S7 est utilisée pour le couplage
• Entre automates SIMATIC S7
• De terminaux de dialogue opérateur (OP)
• À des PC, par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623,
etc.
La communication avec les PG et OP n'exige pas de configuration spéciale. En outre, la commande centrale peut être commandée et configurée à distance à travers le CP 342-5.
La fonctionnalité client est mise à disposition par des blocs de
communication chargeables.
3/166
Siemens IK PI · 2015
Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
Le CP 342-5 propose, sur la base de la couche 2 (FDL) de
PROFIBUS, une interface simple et optimisée pour la communication des données de process et de terrain.
Cette interface autorise une communication homogène et performante entre SIMATIC S5, SIMATIC S7, SIMATIC 505 et PC.
SEND/RECEIVE offre en plus du service SDA (liaisons AP-AP)
également le service SDN (diffusion générale et multidestinataire).
Les partenaires de liaison sont les systèmes d'automatisation :
• SIMATIC S7
Avec CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5 Extended et Basic
• SIMATIC S5
Avec S5-95U avec interface PROFIBUS, S5-115U/H,
S5-135U, S5-155U/H avec CP 5431 FMS/DP
• SIMATIC 505
Avec CP 5434-FMS
• PC
Avec CP 5512, CP 5611 A2, CP 5621, CP 5613 A3,
CP 5613 FO, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624
• Systèmes de constructeurs tiers disposant d'une interface
FDL.
L'utilisation de SEND/RECEIVE exige le recours à des appels
de fonction (AP-SEND/AP-RECEIVE) qu'il faut intégrer dans le
programme utilisateur STEP 7.
Diagnostic
Avec STEP S7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic
étendue, par ex.
• Diagnostic de l'état du CP
• Fonctions de diagnostic et de statistiques générales
• Diagnostic des liaisons
• Statistiques du bus
• Tampon de messages
Pour la configuration de l'ensemble des fonctionnalités du
CP 342-5, il faut disposer de STEP 7 à partir de V5.5 SP2 ou
STEP 7 Professional V11 ou supérieur. A partir de la version 5 de
STEP 7, les données de configuration du CP peuvent aussi être
sauvegardées de manière non volatile sur la CPU. Il est ainsi
possible de remplacer les modules sans avoir à recharger les
informations du projet à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU
transmet les données de configuration au CP. Veiller à l'espace
mémoire disponible sur la CPU S7.
Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau.
Les blocs de fonction pour PROFIBUS DP sont compris dans la
bibliothèque standard de STEP 7. Les blocs de fonction pour
l'utilisation de la communication ouverte (SEND/ RECEIVE) et la
communication S7 (client S7) se trouvent dans la bibliothèque
SIMATIC NET après l'installation de STEP 7.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7342-5DA03-0XE0
N° d'article
6GK7342-5DA03-0XE0
Désignation du type de produit
CP 342-5
Désignation du type de produit
CP 342-5
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• pour l'alimentation en tension
Nombre de modules
• par CPU maximum
• Remarque
4
-
Données de puissance
1
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS485)
Bornier 4 points
• pour alimentation
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
DC
Nombre de liaisons possibles pour
16
communication ouverte via des blocs
SEND/RECEIVE max.
Volume de données utiles par liaison
pour communication ouverte via des
blocs SEND/RECEIVE max.
240 octet
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Service en tant que maître DP DPV0
Oui
5V
24 V
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
124
Tolérance positive relative pour
24 V sous CC
20 %
Tolérance négative relative pour
24 V sous CC
15 %
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Tension d’alimentation
• 1 fournie par bus interne
• externe
Courant absorbé
• sur bus interne sous 5 V pour
0,15 A
CC typique
• d'une tension d'alimentation externe
- sous 24 V / pour CC typique
0,25 A
- à 24 V sous DC maximum
Puissance active dissipée
6,75 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Degré de protection IP
IP20
Présentation, dimensions et poids
Format de module
Module compact S7-300
simple largeur
Largeur
Hauteur
Profondeur
40 mm
125 mm
120 mm
Poids net
0,3 kg
3
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
2 160 octet
2 160 octet
244 octet
244 octet
240 octet
Oui
-
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 240 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 240 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
16
-
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
• sans DP max.
• avec DP max.
32
28
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
STEP 7 V5.1 SP2 ou supérieur /
STEP 7 Professional V12 (TIA Portal)
ou supérieur
Siemens IK PI · 2015
3/167
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 342-5
N° d’article
6GK7342-5DA03-0XE0
Processeur de communication
pour le raccordement cuivre de
SIMATIC S7-300 au PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec manuel
électronique sur CD-ROM
Accessoires
3
Connecteur PROFIBUS
FastConnect RS485
Avec sortie de câble à 90°
Connectique IDC, vitesse
de transmission max. 12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
Connecteur de bus IP20
PROFIBUS
Avec connexion PPI, MPI,
PROFIBUS
• Sans interface PG
• Avec interface PG
6ES7972-0BA12-0XA0
6ES7972-0BB12-0XA0
PROFIBUS FC Standard Cable
Câble de bus à 2 conducteurs,
blindé, conception spéciale pour
montage rapide,
au mètre :
unité de vente : max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
6XV1830-0EH10
Terminaison de bus
PROFIBUS 12M
Boîte de connexion pour la
connexion d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 mbit/s avec câble de
liaison
6GK1500-0AA10
SIMATIC S7-300 DM 370
6ES7370-0AA01-0AA0
Module de réservation ; utilisation
lors d'un changement de module
3/168
Siemens IK PI · 2015
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5 FO
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Le processeur de communication CP 342-5 FO est le module de
communication du SIMATIC S7-300 pour le bus optique
PROFIBUS DP.
Le CP 342-5 FO comprend une interface FO qui permet des
liaisons immunes aux perturbations, même dans un environnement à forte pollution électromagnétique.
Il décharge la CPU des tâches de communication.
Communication du SIMATIC S7-300 avec :
• La périphérie décentralisée ET 200 avec interface optique
intégrée
• SIMATIC S7-400 avec IM 467 FO et CP 342-5 FO
• PC avec CP 5613 FO
• Les autres partenaires PROFIBUS via l'OBT (terminal de bus
optique)
Le nombre de CP exploitables dépend de la puissance de la
CPU et des services de communication utilisés.
'36
)06
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Maître ou esclave PROFIBUS DP avec interface optique pour
le raccordement du SIMATIC S7-300 au PROFIBUS jusqu'à
12 Mbit/s (y compris 45,45 Kbit/s)
• Connexion directe au réseau optique PROFIBUS via interface
FO intégrée pour fibres optiques plastiques ou PCF
• Services de communication :
- PROFIBUS DP
- Communication PG/OP (multiplexage OP)
- Communication S7 (client, serveur)
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
• Simplicité de configuration et de programmation via
PROFIBUS
• Communication PG trans-réseau par routage S7
• Remplacement du module sans PG
■ Avantages
■ Constitution
Le CP 342-5 FO présente tous les avantages du
SIMATIC S7-300 :
• Compacité :
Largeur standard simple des modules SM du SIMATIC S7-300
• Interface FO intégrée :
2 connecteurs femelles duplex pour la connexion directe au
PROFIBUS optique via 2 x 2 connecteurs simplex et 2 adaptateurs
• Bornier à 4 bornes pour l'application de l'alimentation externe
de 24 V CC
• Simplicité de montage :
Le CP 342-5 FO s'enclipse sur le profilé support du système
S7-300 ; il est relié aux modules voisins par les connecteurs
de bus. Il n'y a pas de règles d'embrochage à respecter pour
les emplacements
• En liaison avec les IM 360/361, le CP 342-5 FO peut aussi être
implanté dans le châssis d'extension (ER)
• Facilité de câblage :
Le connecteur femelle FO et les bornes sont facilement
accessibles
• Le CP 342-5 FO peut être utilisé sans ventilation forcée ; ni pile
de sauvegarde, ni cartouche mémoire ne sont nécessaires
• La technique à fibres optiques est utilisée lorsque
- L'environnement est sujet à une forte pollution électromagnétique
- Il y a présence d'importantes différences de potentiel et
- Des vitesses de transmission élevées sont requises
• Le CP 342-5 FO est raccordé directement au PROFIBUS
optique et s'utilise ainsi de manière ciblée dans un environnement rude industriel
• Extension de la périphérie de process sur le SIMATIC S7-300
par plusieurs interfaces PROFIBUS DP
• Optimisation des applications et vastes possibilités d'utilisation grâce à l'émission de données active avec communication S7
• Contrôle-commande étendu par la fonction de multiplexage
avec communication OP
• Convient aux tâches de régulation grâce à SYNC et FREEZE
Siemens IK PI · 2015
3/169
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5 FO
■ Fonctions
Le CP 342-5 FO met à la disposition de l'utilisateur divers services de communication du système PROFIBUS :
• PROFIBUS DP (selon CEI 61 158/61784, maître ou esclave)
• Communication PG/OP
• Communication S7
• Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
Maître PROFIBUS DP
3
Le CP 342-5 FO fonctionne en maître DP-V0 selon CEI 61158/
EN 50170 volume 2 et gère en totale autonomie l'échange de
données. Il supporte les services de la classe maître 1 et 2.
Les zones de données de la périphérie décentralisée (E/S) sont
transférées de manière cohérente entre le CP et la CPU. Ceci
s'applique à l'utilisation du CP en tant que maître DP et en tant
qu'esclave DP. En tant que maître DP, il permet des connexions :
• À la périphérie décentralisée ET 200 avec interface optique
intégrée (coupler en tant qu'esclave DP-V0)
• Au SIMATIC S7-300 avec CP 342-5 FO en tant qu'esclave
• À d'autres esclaves V0-DP via le terminal de bus optique
(OBT).
En outre, le CP 342-5 FO offre la fonctionnalité SYNC, FREEZE,
Shared Input/Output et l'activation/désactivation d'esclaves DP.
Esclave PROFIBUS DP
Le CP 342-5 FO, en tant qu'esclave DP-V0, assure l'échange de
données du SIMATIC S7-300 avec le SIMATIC S7-400 et avec
d'autres maîtres PROFIBUS DP via l'OBT. Ceci permet un
mixage de SIMATIC S5/S7, PC, ET 200 et autres appareils de terrain compatibles avec PROFIBUS DP. La communication DP,
aussi bien comme maître que come esclave, exige des appels
de fonctions. Ces appels (DP-SEND/DP-RECV) sont livrés avec
STEP 7 et doivent être intégrés dans le programme utilisateur.
Communication PG/OP
La communication PG/OP permet de programmer à distance
toutes les stations S7 connectées au réseau.
• Routage S7 :
Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la
communication PG.
Le CP 342-5 permet d'exploiter 16 TD/OP en liaison avec une
station S7-300. Une seule ressource de liaison est exigée
dans la CPU S7 (canal multiplex). Le canal multiplex supporte
les services acycliques de contrôle-commande.
Communication S7
La communication S7 est utilisée pour le couplage
• Entre automates SIMATIC S7
• De terminaux de dialogue opérateur (OP)
• À des PC, par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623,
etc.
La communication avec les PG et OP n'exige pas de configuration spéciale. En outre, l'automate central peut être commandé
et configuré à distance à travers le CP 342-5 FO.
La fonctionnalité client est mise à disposition par des blocs de
communication chargeables.
3/170
Siemens IK PI · 2015
Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
Le CP 342-5 FO propose, sur la base de la couche 2 (FDL) de
PROFIBUS (CEI 61158/EN 50170), une interface simple et optimisée pour la communication des données de process et de terrain. Cette interface autorise une communication homogène et
performante entre SIMATIC S5, SIMATIC S7, SIMATIC 505 et PC.
SEND/RECEIVE offre en plus du service SDA (liaisons AP-AP)
également le service SDN (diffusion générale et multidestinataire).
Les partenaires de liaison sont les systèmes d'automatisation :
• SIMATIC S7
avec CP 342-5, CP 343-5, 443-5 Extended et Basic
• SIMATIC S5
avec S5-95U avec interface PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U,
S5-155U/H avec CP 5431 FMS/DP
• SIMATIC 505
avec CP 5434-FMS
• PC
CP 5512, CP 5611 A2, CP 5621, CP 5613 A3, CP 5613 FO,
CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624
• Systèmes de constructeurs tiers disposant d'une interface
FDL.
L'utilisation de SEND/RECEIVE exige le recours à des appels
de fonction (AP-SEND/AP-RECEIVE) qu'il faut intégrer dans le
programme utilisateur STEP 7.
Diagnostic
Avec STEP S7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic
étendue, par ex.
• Diagnostic de l'état du CP
• Fonctions de diagnostic et de statistiques générales
• Diagnostic des liaisons
• Statistiques du bus
• Tampon de messages
Pour la configuration de l'ensemble des fonctionnalités du
CP 342-5 FO, il faut disposer de STEP 7 à partir de V5.1 SP2 ou
STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur. A partir de la
version 5 de STEP 7, les données de configuration du CP peuvent aussi être sauvegardées de manière non volatile sur la
CPU. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans avoir à
recharger les informations du projet à partir d'une PG. Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration au CP.
Veiller à l'espace mémoire disponible sur la CPU S7.
Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau.
Les blocs de fonction pour PROFIBUS DP sont compris dans la
bibliothèque standard de STEP 7. Les blocs de fonction pour
l'utilisation de la communication ouverte (SEND/ RECEIVE) et la
communication S7 (client S7) se trouvent dans la bibliothèque
SIMATIC NET après l'installation de STEP 7.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5 FO
■ Fonctions (suite)
PC/IPC with
CP 5613 FO
S7-300 with
CP 342-5 FO
ET 200M
with IM 153-2 FO
DP station without
integrated optics
Connecting cable
830-1T
OBT
3
PROFIBUS
DESINA cable
ET 200S
with IM 151 FO
ET 200X
with integrated optics
Additional
stations
PROFIBUS optical
PROFIBUS electrical
G_IK10_XX_50138
Individual link length: Plastic up to 50 m,
PCF up to 300 m
Configuration PROFIBUS DP optique avec CP 342-5 FO
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7342-5DF00-0XE0
N° d'article
6GK7342-5DF00-0XE0
Désignation du type de produit
CP 342-5 FO
Désignation du type de produit
CP 342-5 FO
Conditions ambiantes admissibles
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Nombre de raccordements pour
ports optiques sur l'interface 1 selon
PROFIBUS
2
1
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
Nombre de raccordements électriques pour l'alimentation en tension
Exécution de port optique sur
l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle duplex
Degré de protection IP
IP20
Présentation, dimensions et poids
Exécution du raccordement électrique Bornier 4 points
pour alimentation
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d’alimentation
• 1 fournie par bus interne
• externe
DC
5V
24 V
Tolérance positive relative pour
24 V sous CC
20 %
Tolérance négative relative pour
24 V sous CC
15 %
Courant absorbé
• sur bus interne sous 5 V pour
0,15 A
CC typique
• d'une tension d'alimentation externe
- sous 24 V / pour CC typique
0,25 A
- à 24 V sous DC maximum
Puissance active dissipée
Format de module
Module compact
Largeur
Hauteur
Profondeur
40 mm
125 mm
120 mm
Poids net
0,3 kg
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de modules
• par CPU maximum
• Remarque
4
-
Longueur de câble
• pour FO PCF max.
• pour FO POF max.
300 m
50 m
6W
Siemens IK PI · 2015
3/171
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-300
CP 342-5 FO
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK7342-5DF00-0XE0
N° d'article
6GK7342-5DF00-0XE0
Désignation du type de produit
CP 342-5 FO
Désignation du type de produit
CP 342-5 FO
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Oui
-
Données de puissance
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Nombre de liaisons possibles pour
16
communication ouverte via des blocs
SEND/RECEIVE max.
3
Volume de données utiles par liaison
pour communication ouverte via des
blocs SEND/RECEIVE max.
240 octet
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Service en tant que maître DP DPV0
Oui
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
124
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 342-5 FO
2 160 octet
2 160 octet
240 octet
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
6GK7342-5DF00-0XE0
6GK1901-0FB00-0AA0
6GK1905-6PA10
Outils pour retirer la gaine intérieure
et extérieure sur les câbles
PROFIBUS à FO plastique
Pour le montage des connecteurs
simplex plastique en liaison
avec CP 342-5 FO, IM 467 FO,
IM 153-2 FO et IM 151 FO
Colisage = 50
3/172
Siemens IK PI · 2015
32
28
STEP 7 V5.1 SP2 ou supérieur /
STEP 7 Professional V12 (TIA Portal)
ou supérieur
N° d’article
100 connecteurs simplex et 5 kits
de polissage pour équiper des
câbles PROFIBUS FO plastique
pour le PROFIBUS DP optique
Adaptateur de connexion
16
-
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
244 octet
Accessoires
Kit d'outils de dégainage FO
plastique PROFIBUS
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
• sans DP max.
• avec DP max.
244 octet
Processeur de communication
pour le raccordement optique de
SIMATIC S7-300 au PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec manuel
électronique sur CD-ROM
Connecteurs simplex / kit de
polissage pour FO plastique
PROFIBUS
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 240 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 240 octet
en tant qu'esclave DP total
6ES7195-1BE00-0XA0
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-400
CP 443-5 Extended
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Le CP 443-5 Extended est le processeur de communication du
SIMATIC S7-400 pour le bus PROFIBUS.
Il décharge la CPU des tâches de communication et autorise
l'établissement de liaisons supplémentaires.
Possibilités de communication du S7-400 via des modules de
communication:
• En tant que maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/EN 50170
• Communication avec les consoles de programmation, les
appareils de commande et de surveillance
• Communication avec d'autres systèmes SIMATIC S7
• Communication avec des automates SIMATIC S5
Le nombre de CP exploitables dépend de la puissance de la
CPU et des services de communication utilisés.
■ Constitution
'36
)06
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Maître PROFIBUS DP avec interface électrique pour le raccordement du SIMATIC S7-400 au PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s
(y compris 45,45 kbit/s)
• Pour l'établissement de lignes PROFIBUS DP
supplémentaires
• Services de communication :
- PROFIBUS DP
- Communication PG/OP
- Communication S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
• Synchronisation de l'heure
• Simplicité de configuration et de programmation via
PROFIBUS
• Communication PG trans-réseau par routage S7
• Intégrable sans problème au système SIMATIC S7-400
• Remplacement du module sans PG
• Service au sein du système SIMATIC H également pour la
communication S7 redondante ou la communication
maître DP
• Routage de blocs de données (PROFIBUS DP)
• Adjonction ou modification de la périphérie décentralisée en
cours d'exécution
Le processeur de communication CP 443-5 Extended présente
tous les avantages de l'architecture du SIMATIC S7-400 :
• Compacité ;
connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS DP
• Module simple largeur
• Simplicité de montage ;
le CP 443-5 s'embroche sur le châssis du S7-400 et communique avec les autres modules du S7-400 par le bus interne.
• Facilité de câblage ;
le connecteur femelle Sub-D est facile d'accès et d'emploi
• Le CP 443-5 Extended fonctionne sans ventilateur.
Ni pile de sauvegarde ni cartouche mémoire ne sont nécessaires.
• Une configuration peut compter au maximum 14 CP.
Si le CP 443-5 Extended est utilisé en maître DP, il est possible
d'établir au moins 4 et au plus 10 lignes PROFIBUS DP supplémentaires dans le châssis de base. Le nombre de lignes
PROFIBUS DP possibles dépend de la CPU S7-400 SIMATIC
utilisée.
Avec la communication S7, il n'y a pas de règles d'emplacement
d'enfichage à respecter. Le nombre de liaisons S7 exploitables
dépend de la CPU S7-400.
Si l'on utilise SEND/RECEIVE, le nombre de modules possible
dépend également de la CPU du S7-400.
■ Avantages
• Augmentation de la disponibilité de l'installation par la
connexion redondante de la périphérie du processus (par
exemple ET 200 M) dans le système SIMATIC S7-400
• Prédestiné aux tâches de régulation grâce à SYNC/ FREEZE
et au cycle de bus équidistant
• Fractionnement de l'automatisme en processus partiels par
l'emploi de plusieurs CP
• Universalité d'emploi du CP grâce la possibilité d'exploitation
parallèle de divers services de communication sur le même
CP
• Economie de coûts grâce à une mise en service flexible et
non-régressive par CiR (Configuration in RUN)
Siemens IK PI · 2015
3/173
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-400
CP 443-5 Extended
■ Fonctions
3
Le CP 443-5 Extended met à disposition divers services de
communication du système PROFIBUS:
• PROFIBUS DP (selon CEI 61158/61784)
• Communication PG/OP
• Communication S7 (automates S7)
• Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
• Synchronisation d'horloge
Communication PG/OP
Maître pour PROFIBUS DP
La communication S7 est utilisée pour le couplage
• Entre automates SIMATIC S7
• Aux consoles de programmation (communication PG/OP)
• À des PC
Par ex. CP 5711 avec SOFTNET-PB S7, CP 5623, etc.
• Aux terminaux de dialogue opérateur (OP)
Le CP 443-5 Extended fonctionne en maître DP-V1. Il gère en
totale autonomie le transfert des données et permet la
connexion d'esclaves tels que le CP 342-5 comme esclave DP,
d'esclaves DP du système de périphérie décentralisée ET 200,
etc. Le CP 443-5 Extended est ainsi en mesure de connecter la
station S7-400 au PROFIBUS DP et constitue le complément
idéal des interfaces maîtres DP intégrées des CPU S7-400 pour
établir des lignes PROFIBUS DP supplémentaires.
Le CP 443-5 Extended est également utilisable comme maître
DP redondant dans le système SIMATIC S7 H.
Le CP 443-5 Extended est un maître DP-V1, cela signifie qu'il
supporte en plus les services standard acycliques y compris la
gestion des alarmes.
De plus, le CP 443-5 Extended supporte également les fonctions
SYNC et FREEZE, équidistance, transmission directe inter-esclave, routage des enregistrements et modification en cours de
service de la configuration de la périphéries décentralisée associée.
En outre, les esclaves DP peuvent être activés ou désactivés en
cours de service. Ceci permet entre autres une mise en service
graduelle de fonctions d'un automatisme global.
Un répéteur assure un diagnostic des lignes durant l'exploitation
et ainsi une détection précoce de défauts. Le CP 443-5
Extended supporte l'exploitation avec un répéteur de diagnostic
(y compris déclenchement de la découverte de la topologie
dans le répéteur de diagnostic).
Vue de l'utilisateur, la périphérie décentralisée est traitée comme
la périphérie centralisée. C'est-à-dire que pour la configuration
et le paramétrage, il n'y a pas de différence entre le CP 443-5
Extended et l'interface maître DP intégrée de la CPU S7-400. Le
CP 443-5 Extended a des temps de réaction très courts quelle
que soit l'envergure de l'installation.
La communication PG/OP permet de programmer à distance
toutes les stations S7 connectées au réseau.
• Routage S7
Le routage S7 permet une utilisation inter-réseau de la
communication PG
Communication S7
Le CP 443-5 Extended est utilisable aussi dans les systèmes
SIMATIC H pour la communication S7 redondante.
Communication ouverte (SEND/RECEIVE)
SIMATIC S7-400 s'intègre dans des installations existantes par
le biais d'une communication ouverte.
Le CP 443-5 Extended propose, sur la base de la couche 2
(FDL) de PROFIBUS, une interface simple et optimisée pour la
communication des données de process et de terrain. Cette interface autorise une communication homogène et performante
entre SIMATIC S5, SIMATIC S7 et PC. Elle procure les services
SDA (liaisons AS-AS) et SDN (diffusion générale et multidestinataire).
Les partenaires de communication sont les systèmes d'automatisation :
• SIMATIC S7
Avec CP 342-5, CP 343-5, 443-5 Extended et Basic
• SIMATIC S5
Avec S5-95U avec interface PROFIBUS, S5-115U/H,
S5-135U, S5-155U/H avec CP 5431 FMS/DP
• SIMATIC 505
Avec CP 5434-FMS
• PC
Avec CP 5512, CP 5611 A2, CP 5621, CP 5613 A3,
CP 5613 FO, CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624
• Systèmes de constructeurs tiers disposant d'une interface
FDL.
L'utilisation de SEND/RECEIVE exige le recours à des appels de
fonction (AP-SEND/AP-RECEIVE) qu'il faut intégrer dans le programme utilisateur STEP 7.
3/174
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-400
CP 443-5 Extended
■ Fonctions (suite)
Synchronisation d'horloge
CiR – Configuration en mode RUN
La synchronisation d'horloge règle l'heure à l'échelle de l'installation.
Avec CiR, il est possible d'étendre ou de modifier une périphérie
décentralisée en cours de service.
• Adjonction d'esclaves PROFIBUS DP/PA
• Adjonction/retrait de modules (par ex. modules E/S) dans un
esclave DP modulaire (par ex. ET 200M et Link DP/PA)
Le processeur de communication CP 443-5 Extended est en
mesure de transmettre l'heure de la CPU S7-400 au PROFIBUS.
Inversement, le CP peut mettre à la disposition de la CPU S7-400
l'heure disponible sur le PROFIBUS.
Le CP 443-5 Extended supporte aussi
• L'horodatage de signaux de processus décentralisés en
liaison avec l'IM 153
• La valeur de l'état d'horloge, le passage heure d'été - heure
d'hiver, l'état de synchronisation
Routage d'enregistrements
Le CP 443-5 Extended supporte le routage d'enregistrements
de données. Avec cette option, le CP devient utilisable pour le
routage de données destinées aux appareils de terrain (esclaves DP). SIMATIC PDM (Process Device Manager) est un
outil qui permet de générer de tels enregistrements de données
pour le paramétrage et le diagnostic d'appareils de terrain.
Application:
Il est ainsi possible de réaliser par ex. le paramétrage et le
diagnostic d'un appareil de terrain PA à l'aide de SIMATIC PDM
(sur le PC), Industrial Ethernet, S7-400 (CP 443-1,
CP 443-5 Extended) et coupleur DP/PA/Link DP/PA.
Diagnostic
Configuration
Pour la configuration de l'ensemble des fonctionnalités du
CP 443-5 Extended, il faut disposer de STEP 7 à partir de V5.1
SP2 ou STEP 7 Professional V12 (TIA Portal) ou supérieur.
La configuration/programmation DP du CP 443-5 Extended
s'effectue au moyen de STEP 7, de façon analogue à la configuration / programmation des interfaces maitres DP intégrées des
CPU SIMATIC S7-400.
Les données de configuration du CP sont toujours mémorisées
sur la CPU et y restent conservées même en cas de défaillance
de l'API. Il est ainsi possible de remplacer les modules sans
avoir à recharger les informations du projet à partir d'une PG.
Au démarrage, la CPU transmet les données de configuration
au CP.
Tous les systèmes de commande SIMATIC S7 connectés au réseau sont configurables et programmables à travers le réseau.
Les blocs fonctionnels pour l'utilisation de la communication
ouverte (SEND/RECEIVE) se trouvent dans la bibliothèque
SIMATIC NET après l'installation de STEP 7.
Avec STEP S7, l'utilisateur dispose d'une fonction de diagnostic
étendue, par ex.
• Diagnostic de l'état du CP
• Fonctions de diagnostic et de statistiques générales
• Diagnostic des liaisons
• Statistiques du bus
• Tampon de messages
• Support du fonctionnement avec un répéteur de diagnostic
Siemens IK PI · 2015
3/175
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-400
CP 443-5 Extended
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK7443-5DX05-0XE0
N° d'article
6GK7443-5DX05-0XE0
Désignation du type de produit
CP 443-5 Extended
Désignation du type de produit
CP 443-5 Extended
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Données de puissance
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
3
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1 selon
PROFIBUS
1
Exécution du raccordement électrique Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS485)
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
DC
Tension d'alimentation 1 fournie par
bus interne
5V
Tolérance symétrique relative
sous 5 V / pour CC
5%
Courant absorbé sur bus interne
sous 5 V pour CC typique
0,6 A
Puissance active dissipée
5,5 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
• Remarque
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
-
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Nombre de liaisons possibles pour
32
communication ouverte via des blocs
SEND/RECEIVE max.
Volume de données utiles par liaison
pour communication ouverte via des
blocs SEND/RECEIVE max.
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Service en tant que maître DP DPV1
Oui
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
125
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7
• max.
• pour des liaisons PG max.
• pour des liaisons PG/OP max.
• Remarque
95 %
Degré de protection IP
IP20
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Format de module
Module compact S7-400
simple largeur
Largeur
Hauteur
Profondeur
25 mm
290 mm
210 mm
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
• sans DP max.
• avec DP max.
Poids net
0,65 kg
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de modules
• par CPU maximum
• Remarque
3/176
Siemens IK PI · 2015
14
Le nombre de CP exploitables en tant
que maître DP dépend du nombre de
CP 443-1 Advanced exploités en tant
que PROFINET IO Controller dans la
station S7-400. Au total 10 CP
peuvent être exploités, en tant que
PROFINET IO Controller
(CP 443-1 Advanced)
-> 4 au maximum, en tant que maître
DP (CP 443-5 Extended)
-> 10 au maximum
4 096 octet
4 096 octet
244 octet
244 octet
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
Présentation, dimensions et poids
240 octet
48
-
59
54
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
STEP 7 V5.4 SP4 ou supérieur /
STEP 7 Professional V12 (TIA Portal)
ou supérieur
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7-400
CP 443-5 Extended
■ Références de commande
N° d’article
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/178
Processeur de communication
CP 443-5 Extended
Pour le raccordement de
SIMATIC S7-400 à PROFIBUS
Version d'extension pour
PROFIBUS DP ; avec manuel
électronique, sur CD-ROM
6GK7443-5DX05-0XE0
Accessoires
Connecteur PROFIBUS
FastConnect RS485
Avec sortie de câble à 90°;
connectique IDC, vitesse de
transmission max. 12 Mbit/s
• Sans interface PG
• Avec interface PG
3
6ES7972-0BA52-0XA0
6ES7972-0BB52-0XA0
Connecteur de bus IP20 PROFIBUS
Avec connexion PPI, MPI, PROFIBUS
• Sans interface PG
• Avec interface PG
6ES7972-0BA12-0XA0
6ES7972-0BB12-0XA0
PROFIBUS FC Standard Cable
6XV1830-0EH10
Câble de bus à 2 conducteurs,
blindé, conception spéciale
pour montage rapide,
au mètre :
unité de vente : max. 1000 m ;
commande minimale 20 m
Terminaison
de bus PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Boîte de connexion pour la
connexion d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 mbit/s avec
câble de liaison
Siemens IK PI · 2015
3/177
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour SIMATIC S7
Logiciels
■ Références de commande
N° d’article
Logiciel d'ingénierie STEP 7
Basic V13 (TIA Portal)
Logiciels
Logiciel d'ingénierie STEP 7
Professional (TIA Portal)
3
Système cible :
SIMATIC S7-1200, S7-1500,
S7-300, S7-400, WinAC
Condition :
Windows 7 Professional (64 bit),
Windows 7 Enterprise (64 bit),
Windows 7 Ultimate SP1 (64 bit),
Windows 8.1 (64 bit),
Windows 8.1 Professional (64 bit),
Windows 8.1 Enterprise (64 bit),
Windows Server 2008 R2 StdE
(installation complète),
Windows Server 2012 StdE
(installation complète)
Forme de livraison :
allemand, anglais, chinois, italien,
français, espagnol
Système cible :
SIMATIC S7-1200, S7-1500,
S7-300, S7-400, WinAC
Condition :
Windows 7 Professional (64 bit),
Windows 7 Enterprise (64 bit),
Windows 7 Ultimate SP1 (64 bit),
Windows 8.1 (64 bit),
Windows 8.1 Professional (64 bit),
Windows 8.1 Enterprise (64 bit),
Windows Server 2008 R2 StdE
(installation complète),
Windows Server 2012 StdE
(installation complète)
Forme de livraison :
allemand, anglais, chinois, italien,
français, espagnol
Pour CM 1242-5, CM 1243-5,
CM 1542-5, CP 1542-5, CP 342-5,
CP 342-5 FO, CP 443-5 Extended
• STEP 7 Professional V13,
Floating License
• STEP 7 Professional V13,
Trial License
• Mise à niveau de STEP 7
Professional V12 vers STEP 7
Professional V13, Floating License
• Mise à niveau de STEP 7
Professional 2006/2010 vers
STEP 7 Professional 2010/V13,
Floating License
• PowerPack & mise à niveau de
STEP 7 V5.4/V5.5 vers
STEP 7 Professional 2010/V13,
Floating License
• Powerpack STEP 7 Basic V13 vers
STEP 7 Professional V13,
Floating License
6ES7822-1AA03-0YA5
6ES7822-1AA03-0YA7
6ES7822-1AA03-0YE5
1)
6ES7822-1AA03-0XE5
6ES7822-1AA03-0XC5
6ES7822-1AA03-0YC5
Siemens IK PI · 2015
6ES7822-0AA03-0YA5
6ES7822-0AA03-0YA7
6ES7822-0AA03-0YE5
Dans les 12 mois, le client recevra
automatiquement à prix ferme, pour
chaque progiciel installé, toutes les
mises à jour et à niveau. Le contrat
est prorogé automatiquement d'un
an si la résiliation n'est pas parvenue 12 semaines avant la date
d'expiration. Présuppose une
version logicielle actuelle.
• STEP 7 Basic V1x,
Service de mise à jour du
logiciel standard, 1 an
• STEP 7 Basic V1x,
Service de mise à jour du
logiciel compact, 1 an
6ES7822-0AA00-0YL0
6ES7822-0AA00-0YM0
STEP 7 version 5.5
6ES7822-1AE03-0YA5
6ES7822-1AE03-0YE5
6ES7822-1AE03-0XE5
6ES7822-1AE03-0XC5
6ES7822-1AA03-0YC5
Informations actuelles et disponibilité pour téléchargement, voir :
http://www.siemens.com/tia-online-software-delivery
3/178
Pour CM 1242-5, CM 1243-5
• STEP 7 Basic V13,
Floating License
• STEP 7 Basic V13,
Trial License
• Mise à niveau de STEP 7
Basic V12 vers STEP 7
Professional V13,
Floating License
Software Update Service (Service
de mise à jour du logiciel)
Logiciel d'ingénierie STEP 7
Professional V13 ;
téléchargement de logiciel,
y compris License Key 1)
Adresse e-mail indispensable pour
la livraison
• STEP 7 Professional V13,
Floating License
• Mise à niveau de STEP 7
Professional V12 vers STEP 7
Professional V13, Floating License
• Mise à niveau de STEP 7
Professional 2006/2010 vers
STEP 7 Professional 2010/V13,
Floating License
• PowerPack & mise à niveau de
STEP 7 V5.4/V5.5 vers
STEP 7 Professional 2010/V13,
Floating License
• Powerpack STEP 7 Basic V13 vers
STEP 7 Professional V13,
Floating License
N° d’article
Système cible :
SIMATIC S7-300/-400, SIMATIC C7,
SIMATIC WinAC
Condition :
Windows XP Prof.,
Windows 7 Professional/Ultimate
Fourniture :
allemand, anglais, français,
espagnol, italien ;
avec License Key sur clé USB,
avec documentation électronique
Pour CP 342-5, CP 342-5 FO,
CP 443-5 Extended
• Floating License sur DVD
• Rental License pour 50 heures
• Software Update Service (mise à
jour du logiciel) sur DVD (requiert
une version actuelle du logiciel)
• Floating License Mise à niveau
3.x/4.x/5.x à V5.4 ; sur DVD
• Trial License STEP 7 V5.4 ;
sur DVD, exécutable 14 jours
6ES7810-4CC10-0YA5
6ES7810-4CC10-0YA6
6ES7810-4BC01-0YX2
6ES7810-4CC10-0YE5
6ES7810-4CC10-0YA7
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour PG/PC/IPC
Vue d'ensemble
■ Aperçu
Carte CP avec propre microprocessuseur
Software
Solution recommandée pour :
• Systèmes d'automatisation basés sur PC
(Soft Control, PLC, Numeric Control, Robot Control)
• Systèmes de conduite de processus
• Interfaces homme-machine (IHM)
• Coupleur esclave PROFIBUS DP (CP 5614 A3, CP 5624)
• Installations PROFIBUS avec d'importantes capacités
fonctionnelles (plus de 8 stations)
• Mode multiprotocole
• Utilisation de plusieurs CP dans un ordinateur
Hardware
Carte CP sans microprocessuseur en propre
Solution recommandée pour :
• Outils de configuration (par ex. STEP 7)
• Station de diagnostic PROFIBUS DP
(par ex. comme maître DP classe 2)
• Coupleur esclave PROFIBUS DP
• Installations PROFIBUS avec au maximum 8 stations
• Mode monoprotocole
CPs with an internal
microprocessor
You will find software for the PC
products running under Windows
with the corresponding license keys
on the SIMATIC NET software DVD.
Development Kits are available for
use in various operating system
environments (e.g. for CP 5613 A3
or CP 5614 A3).
As a rule, the necessary
configuration tools are included in
the software packages.
Manuals in PDF format and
extensive supplementary
information on SIMATIC NET
products and communication can be
found in the SIMATIC NET Manual
Collection which is enclosed with
the software products.
CP 5613 A3
(PCI)
CP 5623
(PCIe)
CP 5614 A3
(PCI)
CP 5624
(PCIe)
CP 5603
(PCI-104)
CPs without an internal
microprocessor
SIMATIC NET
Manual Collection
CP 5711
(USB V2.0)
G_IK10_XX_50184
CP 5612 (PCI)
CP 5622 (PCIe)
Connexion système pour PG/PC
Siemens IK PI · 2015
3/179
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Caractéristiques de performance
■ Aperçu
Capacités fonctionnelles des CP PROFIBUS
Performance des CP PROFIBUS
La performance maximale indique le nombre de valeurs d'entrées/sorties pouvant être lues ou écrites durant 1 ms par l'application PROFIBUS via le CP PROFIBUS considéré (indépendamment de la configuration physique du bus).
CP 5613 A3
CP 5614 A3
CP 5612/
CP 5622
Nombre d'esclaves DP
Connectables
Max. 124
124
64
Nombre de requêtes FDL
Parallèles
Max. 80
80
50
Nombre le liaisons PG/OP
et S7
Max. 50 1)
50 1)
8
Remarque :
1)
Pour Credit = 1; Taille PDU  480 octets
Configuration pour versions SIMATIC NET à partir de V12 :
La configuration PC s'effectue avec STEP 7 à partir de V12.
Le logiciel STEP 7 est compris dans la fourniture des produits
logiciels SIMATIC NET. Une licence STEP 7 n'est pas nécessaire
pour la configuration PC.
CP 5613 A3
avec
accès
DP-RAM
CP 5613 A3
avec
DP-5613/Win
CP 5612/
CP 5622
avec
SOFTNET-PB DP
G_IK10_XX_50035
Performance
Configuration pour versions SIMATIC NET jusqu'à V8.2
incluse :
Performance à charge de CPU environ identique
La configuration PC peut être réalisée aussi bien sous STEP 7
que sous NCM PC à partir de la version 5.1 + SP2. Les deux
outils ont la même apparence et génèrent la même base de
données. Ainsi, il est possible de réaliser une configuration
cohérente pour les fonctions de la communication ouverte et de
la communication S7. Les saisies répétitives sont supprimées et
la cohérence des données est assurée.
• Un assistant de configuration intégré dans NCM PC facilite la
configuration de la station PC
• Avec NCM PC et STEP 7, il est possible, à partir de la version
5.1 + SP2, de configurer un PC comme une station
SIMATIC S7 et de le charger via le réseau. Ceci s'applique
aussi bien à la station locale sur laquelle est installé NCM PC
ou STEP 7 qu'à la station distante adressée via le réseau
Remarque :
Charge de la CPU et temps d'accès
La comparaison entre les accès à déclenchement événementiel
(interruptifs) et les accès par scrutation cyclique (polling) montre
que la charge de la CPU est nettement réduite avec le CP 5613
A3 et le mécanisme événementiel/filtrage, et ce à débit de données identique.
NCM PC n'englobe pas la conversion pour des LDB qui ont été
créés avec COML S7. Une nouvelle configuration est nécessaire.
■ Plus d'informations
Vous trouverez de plus amples informations sur Internet :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/15227599
CP 5613 A3
avec événements via
accès DP-RAM
autres CP avec
interrogation
Charge de la CPU à débit binaire identique pour
recevoir les données actuelles d'un esclave
G_IK10_XX_50036
Charge de la CPU
3
Les processeurs de communication suivants sont disponibles
pour la connexion aux PG/PC
• CP avec propre microprocesseur :
CP 5613 A3 (PCI), CP 5614 A3 (PCI), CP 5623 (PCIe),
CP 5624 (PCIe), CP 5603 (PCI-104)
• CP sans propre microprocesseur :
CP 5612 (PCI), CP 5622 (PCIe), CP 5711 (USB)
Comparaison des charges de la CPU pour un accès à déclenchement
événementiel (event) et par scrutation (polling)
3/180
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Connectivité aux SIMATIC IPC
■ Aperçu
Embedded Systems
●
○
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
○
●
●
●
○
●
●
●
○
●
●
○
○
○
○
SIMATIC S7 modular
Embedded Controller
●
○
●
●
SIMATIC IPC427D + 477D +
IPC 227D/277D
●
●
●
●
○
●
●
Windows Embedded
Standard 7 + SP1
●
●
●
○
Windows Embedded
Standard 2009
●
●
●
○
SIMATIC IPC847D
●
●
●
○
SIMATIC IPC827D
●
●
●
●
○
●
●
SIMATIC HMI IPC677D
●
●
●
●
○
●
●
Operation SIMATIC
system
Industrial
PC 1)
SIMATIC IPC647D
●
●
●
●
○
●
●
SIMATIC IPC627D
●
●
●
●
○
●
●
SIMATIC IPC547E
●
○
●
●
●
○
●
●
SIMATIC IPC427D +
IPC 477D
●
○
●
●
●
○
●
●
SIMATIC IPC227D +
IPC 277D
●
○
●
●
●
○
●
●
Field PG M4
●
○
●
●
●
○
●
●
SIMATIC Industrial PC/
Field PG
other operating systems
●
○
●
●
Windows Server 2003 R2 /
SP2
●
○
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Windows XP Pro + SP3
●
○
●
●
Windows Server 2008 +
SP1/2
●
○
●
●
Windows Server 2012 R2
Windows Server 2008 R2 SP1
Operating system environment of the
communication software
Windows 8.1 Pro / Enterprise
Communication
software
Windows 7 Professional /
Ultimate SP1
Communication
hardware
CPs and software for PROFIBUS
CP with DP-Base
HARDNET-PB DP DK 1)
HARDNET-PB DP
HARDNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
CP 5613 A2,
CP 5614 A2
(PCI 32 Bit)
CP with DP-Base
HARDNET-PB DP DK 1)
HARDNET-PB DP
HARDNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
CP 5613 A3,
CP 5614 A3
(PCI 32 Bit)
CP with DP-Base
HARDNET-PB DP DK 1)
HARDNET-PB DP
HARDNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
CP 5623,
CP 5624
(PCIe x1)
CP with DP-Base
HARDNET-PB DP DK 1)
HARDNET-PB DP
HARDNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
CP 5612
(PCI 32 Bit)
SOFTNET-PB DP
SOFTNET-PB DP Slave
SOFTNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
CP 5622
(PCIe x1)
SOFTNET-PB DP
SOFTNET-PB DP Slave
SOFTNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
CP 5711
(USB V2.0)
SOFTNET-PB DP
SOFTNET-PB DP Slave
SOFTNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
SIMATIC
PG/PC
SOFTNET-PB DP
SOFTNET-PB DP Slave
SOFTNET-PB S7
S7 OPC Redundancy for
PROFIBUS
●
○
●
●
1) In order to use these CPs in other operating system environments, it is required to port HARDNET DP Development Kits (DK-5613) into the respective operating system. You can request
the HARDNET DP DK in the Internet under www.siemens.com/simatic-net/dk5613.
2) integrated PROFIBUS interface is optional
3) depending on available memory and processor performance there could be restrictions
4) Observe restrictions for some PC versions: Number of slots and tolerable maximum heat loss/
power consumption per slot and in total
5) EM-PCI 104 expansion module is required
●
○
●
●
○
○
○
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
○2)
○2)
○2)
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
○
●
●
●
○
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
○4)
○
○4)
○4)
●
○
●
●
●
○
●
●
○4)
○4)
○4)
○4)
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
○4)
○4)
○4)
○4)
○4)
○4)
●
●
●
●
●
●
● ● ●
● ● ●
● ● ●
●
○2) ○2) ○2)
○2) ○2) ○2)
○2) ○2) ○2)
○2)
●
●
●
○2)
○2)
○2)
●
●
●
●
Notes
- Please always note the supplementary conditions for the specified
SIMATIC NET products that you can view on the Internet pages shown
below.
- for further details on XP embedded, see
http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/21661049
- further details on system requirements and operating environments
can be found in the Readme file of the communication products on the
SIMATIC NET PC Software DVD
- Updates and supplements to the catalog entries, as well as the above
tables can be viewed at
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
Connectivité des CP PROFIBUS à des PG/PC
Remarque :
Les systèmes d'exploitation indiqués se rapportent exclusivement aux
produits de communication spécifiés !
●
○
●
●
●
○
●
●
●
●
○
●
●
●
●4)
○
●4)
●4)
●4)
●
●
●
●
●4)
●4)
●4)
●4)
●
●
●
●
○2)
○2)
○2)
○2)
●
○
○5)
●
○
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
○2)
○2)
○2)
●
●
●
●
suitable
not suitable
○
suitable under
certain conditions
*B,.B;;B
CP 5603
(PCI-104)
Vous trouverez le système d'exploitation effectivement disponible et
autorisé dans la description de l'IPC correspondante.
Siemens IK PI · 2015
3/181
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5603
■ Aperçu
■ Avantages
• Echange rapide de données process ;
Accès aux données process par l'accès direct à la RAM
Dual Port intégrée dans la partie matérielle
• Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ;
Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la
communication dans le hardware
• Utilisation de différents environnements de système d'exploitation ;
Pilotes sous forme de code source pour le portage sur
différents environnements de système d'exploitation
• Utilisation possible pour des applications de Motion Control ;
Echange de données en temps réel par le mode équidistant
3
■ Domaine d'application
'36
)06
23&
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Carte d'interface PCI-104 dotée de son microprocessuseur
intégré pour le raccordement de systèmes embarqués avec
interface PCI-104 sur PROFIBUS à 12 Mbit/s
• Compatibilité fonctionnelle avec CP 5613 A2
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 ou esclave DP selon
CEI 61158/61784
- Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur base de
l'interface FDL
- PROFIBUS FMS selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel
FMS-5613
• Possibilités de diagnostic étendues pour l'installation, la mise
en service de l'exploitation de la carte
• Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU
hôte
• Exploitation multiprotocole et parallèle de 3 CP
• Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont
compris dans la fourniture des logiciels de communication
respectifs.
• Kit de développement avec sources de pilotes pour
l'intégration dans des environnements "non-Windows"
Remarque :
Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux CP 5603/
CP 5613 A2/5614 A2/CP 5623/CP 5624.
3/182
Siemens IK PI · 2015
Le CP 5603 permet le raccordement de systèmes embedded
avec interface PC/104Plus sur PROFIBUS.
Le CP 5603 autorise des tâches d'automatisme ultraperformantes sur le système embedded (PC-based Control,
Numeric Control, Robot Control).
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5603
■ Fonctions
PROFIBUS DP
FastLogic
Accès aux données processus avec DP-Base
FastLogic signifie que le CP 5603 peut réagir de manière autonome à un maximum de 4 états de l'installation. Ceci permet
d'obtenir des temps de réaction courts et l'indépendance de
l'application hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils.
Le CP 5603 est utilisé en tant que module maître PROFIBUS DP
qui gère la mémoire image du processus (données d'entrée/sortie et de diagnostic) dans la RAM double accès (zone de mémoire sur le CP). Le matériel du CP 5603 assure de manière autonome l'échange de données ultraperformant avec les
esclaves PROFIBUS. L'utilisateur accède directement à la RAM
double accès.
Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ;
en d'autres termes, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave
au cours d'un même cycle DP.
L'exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP et
DP-Base n'est pas possible.
Mécanisme de filtrage événementiel
L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès :
• Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de
la CPU hôte)
• Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par
un nouveau mécanisme de filtrage événementiel (charge
minimale de la CPU hôte)
Il est possible de combiner les deux modes. Ceci permet une
utilisation optimale du PC en fonction des besoins.
Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé
pour
• Signaler par une interruption la présence de messages de
diagnostic d'esclaves
• En mode équidistant, signalisation par interruption :
- Démarrage du cycle DP
- Fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP
Interface de programmation DP
L'interface de programmation DP (DP-Base) du CP 5603
possède les fonctionnalités suivantes :
• Maître DP classe 1 avec extensions DP acycliques
• Maître DP classe 2 avec extensions DP acycliques
• Esclave DP
3
L'accès aux données processus s'effectue directement via la
RAM double accès. L'interfaçage par la RAM double accès
garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou
esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans
d'autres environnements de système d'exploitation (par ex.
VXWorks, QNX, RMOS, RTX).
Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation
et de gestion ainsi que fonctions de diagnostic) sont proposés
sous la forme d'une bibliothèque (DP_BASE.DLL ou
DPS_BASE.DLL).
Kit de développement HARDNET-PB DP
Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux
fonctionnalités de maître DP de la classe 1, y compris des extensions DP acycliques.
Le kit de développement HARDNET-PB DP permet d'intégrer le
processuseur de communication CP 5603 dans l'environnement
de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit contient le code
source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet.
Accès aux données processus avec HARDNET-PB DP
HARDNET-PB DP est disponible pour des questions de
compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec
l'interface DP Lib.
L'exploitation en parallèle du logiciel DP-Base et
HARDNET-PB DP n'est pas possible.
Microbox with
integrated CP 5611
and CP 5603
kwVwh
j–œ—“Œ™Vs•’
wyvmpi|zGwh
PROFIBUS DP
zpwhy{GwzY
ET 200M
ET 200pro
zp{yhuzGw
ET 200S
G_IK10_XX_50033
PROFIBUS DP
Connexion PROFIBUS DP avec embedded PC SIMATIC Microbox
Siemens IK PI · 2015
3/183
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5603
■ Fonctions (suite)
Logiciel pour communication PG/OP
Logiciel pour PROFIBUS FMS (FMS-5613)
Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC
S5-/S7 (sauf SIMATIC S5-95U) via PROFIBUS en liaison avec
STEP 5/STEP 7. La communication PG/OP pour le CP 5603 est
tout de suite disponible après l'installation du CP 5603 (DPBase). Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire.
L'interface de programmation FMS permet aux PC/PG de communiquer avec les automates (p. ex. S5/S7) et appareils de terrain de divers constructeurs qui maîtrisent FMS. L'interface FMS
garantit une communication ouverte.
3
SEND/RECEIVE (interface FDL) est disponible dès l'installation
du CP 5603 (DP-Base) et offre des services pour l'échange de
données, le diagnostic et la gestion. Il n'y a pas besoin de pack
logiciel supplémentaire.
Logiciel pour communication S7 (HARDNET-PB S7)
Les constituants système SIMATIC S7 communiquent entre-eux
par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet à des programmes PG/PC d'accéder à des
constituants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen
simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7.
L'interface FMS offre les services suivants :
• Services administratifs
• Services de gestion CRL
• Services de gestion des liaisons FMS
• Services de gestion des répertoires objets pour clients et
serveur
• Services de variables pour clients et serveur (Read, Write,
Information Report)
• Fonctionnalité de serveur
• Services VFD (Virtual Field Device) pour clients et serveur
• Services d'informations d'accès au bus (Livelist)
• Fonction trace et mini-base de données
Les services suivants sont disponibles avec la communication
S7 :
Services administratifs
• Gestion des liaisons
• Mini-base de données
• Fonction trace
Services de transfert de données
• Lecture/écriture de variables
• BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête)
SIMATIC S7-mEC
with CP 5603
PROFIBUS
S7-1200 with
CM1242-5
S7-300 with
CP 342-5
S7-400 with
CP 443-5 Extended
S7-1500
SIMATIC S5 with
CP 5431
G_IK10_XX_50032
Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base
de l'interface FDL
Raccordement de SIMATIC au contrôleur modulaire embarqué S7 via
PROFIBUS
3/184
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5603
■ Fonctions (suite)
Interfaces utilisateur
Interface OPC
Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, la communication ouverte, la communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC
contenu dans le pack logiciel correspondant pour coupler les
applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.).
Interface de programmation via C-library
Les interfaces de programmation pour des applications existantes sont réalisées sous forme de bibliothèque DLL (Dynamic
Link Library). Les compilateurs validés sont listés dans le fichier
Lisezmoi du des produits SIMATIC NET sous
http://www.siemens.com/automation/csi/net
Configuration
• La configuration des protocoles Communication S7,
Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue
dans STEP 7 ou NCM PC
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS
Diagnostic
De nombreux outils sont disponibles pour le diagnostic (pour
l'installation, la mise en service et l'exploitation) pour le module
proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP. Il est ainsi
possible de mettre en service un réseau PROFIBUS de manière
simple et rapide avec un CP 5603.
Pour les interfaces de programmation Borland (p. ex. DELPHI),
nous proposons des solutions de la société SoftwareOption.
Pour des solutions pour autres systèmes d'exploitation, voir kit
de développement HARDNET-PB DP.
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1560-3AA00
N° d'article
6GK1560-3AA00
Désignation du type de produit
CP 5603
Désignation du type de produit
CP 5603
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission sur
l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1 selon
PROFIBUS
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS 485)
PCI-104 (32 bits)
• du bus interne
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de cartes enfichables
identiques embrochables par
station PC
3
Nombre de modules Remarque
Le FMS-5613 prend en
charge au maximum deux
CP 5603 / CP 5613 A2 /
CP 5614 A2 / CP 5623 / CP 5624
Données de puissance
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la
via SEND/RECEIVE requis
fourniture du CP
Type de tension de la tension
d'alimentation
DC
Tension d'alimentation 1 fournie par
bus interne
5V
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
Tolérance symétrique relative
sous 5 V / pour CC
5%
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Courant absorbé 1 fourni par bus
interne sous CC max.
0,66 A
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Puissance active dissipée
3,3 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
0 … 70 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
Degré de protection IP
IP00
Présentation, dimensions et poids
Format de module
PCI -104
Largeur
Hauteur
Profondeur
Poids net
90 mm
21 mm
96 mm
80 g
Mode de fixation
Montage par vis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
80
Non
Oui
Oui
Oui
124
30 256 octet
30 256 octet
244 octet
244 octet
244 octet
non
Siemens IK PI · 2015
3/185
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5603
■ Caractéristiques techniques (suite)
3
N° d'article
6GK1560-3AA00
Désignation du type de produit
CP 5603
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 244 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 244 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctions FMS
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 5603
Oui, FMS-5613
Pack CP 5603 Microbox
Nombre de liaisons possibles pour
liaison FMS max.
40
Pour utilisation du CP 5603 dans le
Microbox 420/427B/427C ;
composé du module CP 5603 et
du châssis d'extension Microbox
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Châssis d'extension CP 5603
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613)
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
50
Pour utilisation dans le
Microbox 420/427B/427C
avec matériel de fixation
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
50
Nombre de liaisons configurables
par station PC
207
Logiciel de configuration requis
Compris dans la fourniture
Fonctions produit Diagnostic
Fonction produit Port Diagnostics
6GK1560-3AA00-0AU0
6GK1560-3AE00
Pour l'utilisation du CP 5603
dans le SIMATIC S7-MEC
Composé du CP 5603 et de la tôle
d'insertion pour CP 5603 pour
montage dans le module
d'extension EM PCI-104 du
SIMATIC S7-MEC
6GK1560-3AA00-0AE0
Tôle avec ouverture RS485 pour
l'insertion du contrôleur modulaire
S7 embedded
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
Avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1,
UL 508
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Accessoires
Accessoires
6GK1560-3AU00
Accessoires
Oui
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
Pack CP 5603 mEC
Tôle d'insertion pour CP 5603
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
6GK1560-3AA00
Carte PCI104 pour la connexion à
PROFIBUS, y compris logiciel
DP-Base avec NCM PC ; interface
DP-RAM pour maître DP ou esclave
DP, avec protocole PG et FDL ;
Single License pour 1 installation,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur CD-ROM,
classe A, support pour système
d'exploitation, voir Logiciels
SIMATIC NET
Anglais/allemand
Logiciel pour communication FMS
requis
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
N° d’article
En option :
Châssis d'extension pour
SIMATIC Microbox et plaque
embrochable pour SIMATIC S7
modular Embedded Controller
Câble PROFIBUS FC standard GP
6XV1830-0EH10
Type standard de construction
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de livraison max. 1000 m
Commande minimale 20 m
Outil de dégainage PROFIBUS
FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Boîte de connexion
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour
la connexion d'abonnés
PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s
avec câble de liaison 1,5 m
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
■ Plus d'informations
Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur
Internet sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
3/186
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5613 A3
■ Aperçu
■ Avantages
• Echange rapide de données process ;
Accès aux données process par l'accès direct à la RAM Dual
Port intégrée dans la partie matérielle.
• Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ;
Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la
communication dans le matériel.
• Utilisation de différents environnements de système
d'exploitation ;
Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation.
• Utilisation possible pour des applications de Motion Control ;
Echange de données en temps réel par le mode équidistant.
■ Domaine d'application
kwTz
mtz
vwj
wnVvw
z^Vz\
n†prXW††XWX]Z
kwTt
• Carte PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) avec son propre microprocesseur pour le branchement de PC et de PG/PC SIMATIC sur
PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP selon CEI 61158/61784 sur une carte
PCI
- Communication PG/OP avec STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de
l'interface FDL
• Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de
mise en service et d'exploitation de la carte
• Performance accrue grâce à l'accès direct à la RAM à double
accès
• Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU
hôte
• Exploitation multiprotocole et parallèle de quatre CP au plus
• Utilisation possible pour applications Motion Control grâce à
l'aptitude au mode équidistant
• Des serveurs OPC et des outils de configuration appropriés
sont fournis avec le logiciel de communication respectif
Le CP 5613 A3 permet de raccorder au PROFIBUS des PG/PC
SIMATIC et des PC avec emplacement PCI.
Le CP 5613 A3 offre une prise en charge de haute performance
pour les tâches de commande sur le PC (commande basée sur
PC, commande numérique, commande de robot).
■ Constitution
•
•
•
•
Carte PCI courte
Utilisable aux emplacements PCI 3,3V et 5V (Universal Key)
Fréquence PCI 33 MHz ou 66 MHz
Fonctionnement possible en tant que carte 32 bits dans un
slot PCI-X 64 bits
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS
• LED de diagnostic
• Fonctionnement en parallèle de jusqu'à quatre CP
L'installation de la carte utilise les mécanismes standard PCI
(Plug&Play).
Quand le CP 5613 A3 est utilisé comme maître DP ou dans une
PG/OP sur un PROFIBUS DP
• La liaison au PROFIBUS cuivre est établie par
- Connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou
- Terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS
12M) et câble de bus PROFIBUS.
• La liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par
- Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
• La liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface
intégrée est établie par
- Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
Siemens IK PI · 2015
3/187
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5613 A3
■ Fonctions
3
PROFIBUS DP
Accès aux données process avec HARDNET-PB DP
Accès aux données process avec DP Base
HARDNET-PB DP est disponible pour des raisons de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface
DP Lib.
Le CP 5613 A3 est exploité comme maître PROFIBUS DP qui
gère la mémoire image du processus (données d'entrées/de
sorties et données de diagnostic) dans la RAM double accès
(zone mémoire sur le CP). L'échange de données haute performance avec les esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie
par le matériel du CP 5613 A3. L'utilisateur accède directement
à la RAM à double accès.
Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ;
autrement dit, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave provenant d'un seul et même cycle DP.
L'exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP et
DP-Base n'est pas possible.
Mécanisme de filtrage événementiel
L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès :
• Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de
la CPU hôte)
• Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par
un mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de
la CPU hôte)
Les deux variantes peuvent être combinées. Ceci permet une
utilisation optimale du PC en fonction des besoins.
Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé
pour
• Signaler par une interruption la présence de messages de
diagnostic d'esclaves
• En mode équidistant, signalisation par interruption:
- Démarrage du cycle DP
- Fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP
FastLogic
FastLogic signifie que le CP 5613 A3 peut réagir en autonome à
4 états de l'installation. On obtient ainsi un temps de réaction
court et l'indépendance par rapport à l'application hôte, par ex.
la coupure rapide d'appareils.
Interface de programmation DP
L’interface de programmation DP (DP-Base) du CP 5613 A3
possède les fonctions suivantes :
• Maître DP de classe 1, y compris extensions DP acycliques
• Maître DP de classe 2, y compris extensions DP acycliques
L'accès aux données process s'effectue directement via la RAM
à double accès. L'interfaçage par la RAM à double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître DP,
mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks, QNX, RMOS,
RTX).
Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation
et de gestion) sont proposés sous la forme d'une bibliothèque
(DP_BASE.DLL).
Kit de développement HARDNET-PB DP
Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux
fonctions de maître DP de classe 1, y compris des extensions
DP acycliques.
Avec le kit de développement HARDNET-PB DP, il est possible
d'intégrer les processeurs de communication CP 5613 A3 et
CP 5614 A3 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit comprend le code source requis avec des
descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur
Internet.
3/188
Siemens IK PI · 2015
L'exploitation en parallèle des logiciels DP-Base et
HARDNET-PB DP n'est pas possible.
Logiciel pour la communication PG/OP
Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S7
via PROFIBUS en liaison avec STEP 7. La communication
PG/OP est déjà disponible après l'installation du CP 5613 A3
(DP-Base). Aucun logiciel supplémentaire de paramétrage n'est
nécessaire.
Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base
de l'interface FDL
SEND/RECEIVE (interface FDL) est déjà disponible après
l'installation du CP 5613 A3 (DP-Base) et offre des services
d'échange de données, de diagnostic et de gestion. Aucun
logiciel supplémentaire de paramétrage n'est nécessaire.
Logiciel pour la communication S7 (HARDNET-PB S7)
Les constituants du système SIMATIC S7 communiquent entre
eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet aux programmes utilisateur PG/PC d'accéder
aux constituants système SIMATIC°S7. On dispose ainsi d'un
moyen simple et flexible pour accéder aux données du
SIMATIC S7.
La communication S7 met à disposition les services suivants :
Services administratifs
• Gestion des liaisons
• Mini-base de données
• Fonction trace
Services de transfert de données
• Lecture/écriture de variables
• BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête)
Interfaces utilisateur
• Interface OPC
Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, Communication ouverte, Communication
S7, on peut utiliser le serveur OPC contenu dans le pack logiciel
respectif pour coupler des applications d'automatisation à des
applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes
HMI, etc.).
Configuration
• La configuration des protocoles Communication S7,
Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue
dans STEP 7 ou NCM PC.
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS.
Diagnostic
On dispose pour le module proprement dit et pour le réseau
PROFIBUS DP de nombreux outils de diagnostic (en phase
d'installation, de mise en service et d'exploitation). Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS
avec un CP 5613 A3.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5613 A3
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1561-3AA02
N° d'article
6GK1561-3AA02
Désignation du type de produit
CP 5613 A3
Désignation du type de produit
CP 5613 A3
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
selon PROFIBUS
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS 485)
• du bus interne
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Tolérance de symétrie relative
sous 3,3 V sous CC
9%
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Tolérance symétrique relative
sous 12 V / pour CC
8%
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d'alimentation
• 1 fournie par bus interne
• 2 sur bus interne
Courant absorbé
• 1 fourni par bus interne
sous CC max.
• 2 fourni par bus interne
sous CC max.
Puissance active dissipée
DC
3,3 V
12 V
0,15 A
0,25 A
3,5 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
5 … 55 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Non
Oui
Oui
Oui
30 256 octet
30 256 octet
244 octet
244 octet
244 octet
non
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 244 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 244 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613)
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
50
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
Degré de protection IP
IP00
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
PCI
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
50
Format de module
Largeur
Hauteur
Profondeur
18 mm
107 mm
125 mm
Nombre de liaisons configurables
par station PC
207
Poids net
0,098 kg
Présentation, dimensions et poids
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de cartes enfichables
identiques embrochables par
station PC
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
Compris dans la fourniture
Fonctions produit Diagnostic
4
Fonction produit Port Diagnostics
Oui
Normes, spécifications,
homologations
Données de puissance
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la
via SEND/RECEIVE requis
fourniture du CP
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
3
124
80
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
89/336/CEE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1,
UL 1950
EN 61000-6-3
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/189
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5613 A3
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 5613 A3
3
N° d’article
6GK1561-3AA02
Le module CP 5613 A3 est également utilisable sous les
systèmes d'exploitation LINUX et UNIX. Vous trouverez des
informations sur les distributeurs LINUX et les systèmes
d'exploitation UNIX sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
Accessoires
6GK1500-0FC10
Avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
PROFIBUS FC Standard Cable GP
6XV1830-0EH10
Type standard de constitution
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
Outil de dégainage
PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Boîte de connexion
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
3/190
Siemens IK PI · 2015
Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur
Internet sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
Carte PCI (32 bits ; 3,3 V/5 V)
pour la connexion à PROFIBUS,
y compris logiciel DP-Base ;
interface DP-RAM pour maître DP,
avec protocole PG et FDL ;
Single License pour 1 installation,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur CD-ROM,
classe A, systèmes d'exploitation
supportés, voir logiciel
SIMATIC NET V12
Allemand/anglais
Connecteur de bus
PROFIBUS FastConnect
RS485 Plug 180
■ Plus d'informations
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5614 A3
■ Aperçu
■ Avantages
• Accès rapide aux données process par l'accès direct à la
RAM Dual Port intégrée dans la partie matérielle
• Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC
Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la
communication dans le matériel
• Utilisation de différents environnements de système
d'exploitation
Pilotes sous forme de code source pour le portage sur
différents environnements de système d'exploitation
• Economie d'emplacements
Par le fonctionnement parallèle en tant que maître DP et
esclave DP
• Utilisation possible aussi dans les applications Motion Control
• Echange de données en temps réel par le mode équidistant
kwTz
mtz
vwj
wnVvw
z^Vz\
n†prXW††XWX]Z
kwTt
• Carte PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) à microprocesseur propre
pour le branchement de PC et de SIMATIC PG/PC sur
PROFIBUS DP à 12 Mbit/s
• Services de communication :
- Interface maître et esclave PROFIBUS DP selon
CEI 61158/61784 sur une carte PCI
- Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de
l'interface FDL
• Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de
mise en service et d'exploitation de la carte
• Performance accrue grâce à l'accès direct à la RAM à double
accès
• Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU
hôte
• Exploitation multiprotocole et parallèle de quatre CP au plus
• Utilisation possible pour applications Motion Control grâce à
l'aptitude au mode équidistant
• Des serveurs OPC et des outils de configuration appropriés
sont fournis avec le logiciel de communication respectif
■ Domaine d'application
Le CP 5614 A3 permet de raccorder au PROFIBUS des PG/PC
SIMATIC et des PC avec emplacement PCI. Le CP peut être
aussi bien maître DP qu’esclave DP.
Ceci permet de connecter à la même carte dans le PC deux
réseaux PROFIBUS distincts, à des niveaux hiérarchiques différents, et d’échanger des données sur ces réseaux.
Le CP 5614 A3 offre une prise en charge de haute performance
pour les tâches de commande sur le PC (commande basée sur
PC, commande numérique, commande de robot).
■ Constitution
•
•
•
•
Carte PCI courte
Utilisable aux emplacements PCI 3,3 V et 5 V (Universal Key)
Fréquence PCI 33 MHz ou 66 MHz
Fonctionnement possible en tant que carte 32 bits dans un
slot PCI-X 64 bits
• 2 connecteura femellea Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS
• LED de diagnostic
• Fonctionnement en parallèle de jusqu'à quatre CP
L'installation de la carte utilise les mécanismes standard PCI
(Plug&Play).
Quand le CP 5614 A3 est utilisé comme maître DP, esclave DP
ou dans une PG/OP sur un PROFIBUS DP
• La liaison au PROFIBUS cuivre est établie par
- Connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou
- Terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS
12M) et câble de bus PROFIBUS
• La liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par
- Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
• La liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface
intégrée est établie par
- Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
Siemens IK PI · 2015
3/191
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5614 A3
■ Fonctions
Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ;
autrement dit, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave provenant d'un seul et même cycle DP.
PROFIBUS DP
Accès aux données process
Une exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP
(maître DP) et DP-Base (maître DP, esclave DP) n’est pas possible.
SIMATIC S7-400
Controller
(DP-Master)
Programming device
External system
PROFIBUS DP
DP-Master
PC
DP-Slave
CP 5614 A3/CP 5624
e.g. robot controller
PROFIBUS DP
ET 200pro
ET 200S
ET 200M
ET 200S
G_IK10_XX_50021
3
Le CP 5614 A3 est exploité comme maître PROFIBUS DP et
comme module esclave DP qui gère dans la RAM double accès
la mémoire image du processus (données d'entrées/de sorties
et données de diagnostic). L'échange de données haute performance avec les esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie
par le matériel du CP 5614 A3. L'utilisateur accède directement
à la RAM à double accès.
Exemple de configuration du CP 5614 A3 comme maître DP et esclave DP
Mécanisme de filtrage événementiel
FastLogic
L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès :
• Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de
la CPU hôte)
• Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par
un mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de
la CPU hôte)
FastLogic signifie que le CP 5614 A3 peut réagir en autonome à
4 états de l'installation. On obtient ainsi un temps de réaction
court et l'indépendance par rapport à l'application hôte, par ex.
la coupure rapide d'appareils.
Les deux variantes peuvent être combinées. Ceci permet une
utilisation optimale du PC en fonction des besoins.
Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé
pour
• Signaler par une interruption la présence de messages de
diagnostic d'esclaves
• En mode équidistant, signalisation par interruption :
- Démarrage du cycle DP
- Fin de l'échange de données cyclique avec les esclaves DP
3/192
Siemens IK PI · 2015
Interface de programmation DP
Les interfaces de programmation maitre DP des CP 5613 A3 et
CP 5614 A3 sont identiques.
L'interface de programmation DP du CP 5614 A3 possède les
fonctions suivantes :
• Esclave DP
• Maître DP de classe 1 y compris extensions DP acycliques
• Maître DP de classe 2 y compris extensions DP acycliques
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5614 A3
■ Fonctions (suite)
L'accès aux données process s'effectue directement via la RAM
à double accès. L'interfaçage par la RAM à double accès
garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou
esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans
d'autres environnements de système d'exploitation (par ex.
VXWorks, QNX, RMOS, RTX).
Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation
et de gestion et fonctions de diagnostic) sont proposés sous la
forme d'une bibliothèque maître (DP_BASE.DLL) et d'une bibliothèque esclave (DPS_BASE.DLL).
Un mécanisme de transfert (application du PC) est réglable par
le logiciel pour servir de lien en vue de l'échange de données
entre interfaces maître et esclave.
Ce mécanisme permet d'échanger des données d'E/S définies
entre l'interface maître et l'interface esclave.
En raison de leur indépendance, les deux réseaux PROFIBUS
peuvent être exploités avec des paramètres de bus PROFIBUS
différents.
Kit de développement HARDNET-PB DP
Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux
fonctions de maître DP de classe 1 et d'esclave DP (y compris
des extensions DP acycliques)
Avec le kit de développement HARDNET-PB DP, il est possible
d'intégrer les processeurs de communication CP 5613 A3 et
CP 5614 A3 dans l'environnement de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit comprend le code source requis avec des
descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur
Internet.
Accès aux données process avec HARDNET-PB DP
HARDNET-PB DP est disponible pour des raisons de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface
DP Lib.
L'exploitation en parallèle des logiciels DP-Base et
HARDNET-PB DP n'est pas possible.
Logiciel pour la communication PG/OP
Ce logiciel permet la programmation des automates SIMATIC S7
via PROFIBUS en liaison avec STEP 7. La communication
PG/OP est déjà disponible après l'installation du CP 5614 A3
(DP-Base). Aucun logiciel supplémentaire de paramétrage n'est
nécessaire.
Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base
de l'interface FDL
SEND/RECEIVE (interface FDL) est déjà disponible après
l'installation du CP 5614 A3 (DP-Base) et offre des services
d'échange de données, de diagnostic et de gestion. Aucun
logiciel supplémentaire de paramétrage n'est nécessaire.
Logiciel pour la communication S7 (HARDNET-PB S7)
Les constituants du système SIMATIC S7 communiquent entre
eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet aux programmes utilisateur PG/PC d'accéder
aux constituants système SIMATIC°S7. On dispose ainsi d'un
moyen simple et flexible pour accéder aux données du
SIMATIC S7.
La communication S7 met à disposition les services suivants :
Services administratifs
• Gestion des liaisons
• Mini-base de données
• Fonction trace
Services de transfert de données
• Lecture/écriture de variables
• BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête)
Interfaces utilisateur
• Interface OPC
Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP (maître DP et esclave DP), Communication
ouverte, Communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC contenu dans le pack logiciel respectif pour
coupler les applications d'automatisation à des applications
Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.).
Configuration
• La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans
STEP 7 ou NCM PC.
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS.
Diagnostic
On dispose pour le module proprement dit et pour le réseau
PROFIBUS DP de nombreux outils de diagnostic (en phase
d'installation, de mise en service et d'exploitation). Ces outils
facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau
PROFIBUS DP avec un CP 5614 A3.
Siemens IK PI · 2015
3/193
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5614 A3
■ Fonctions (suite)
SIMATIC S7-1500 with
CM 1542-5 (DP-Master)
wjGž›
jwG\]XZGhZVG
jwG\]YZ
RS 485
DP-Slave
Transfer
mechanism
DP-Master
CP 5614 A3/
CP 5624
PROFIBUS
Distributed I/Os
G_IK10_XX_50110
3
PROFIBUS
ET 200M
ET 200S
Exemple de configuration avec le CP 5614 A3
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1561-4AA02
N° d'article
6GK1561-4AA02
Désignation du type de produit
CP 5614 A3
Désignation du type de produit
CP 5614 A3
Conditions ambiantes admissibles
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• sur l'interface 2 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• sur l'interface 2 selon PROFIBUS
1
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS 485)
Connecteur femelle Sub-D 9 points
• sur l'interface 2 selon PROFIBUS
(RS 485)
• du bus interne
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d'alimentation
• 1 fournie par bus interne
• 2 sur bus interne
Tolérance de symétrie relative
sous 3,3 V sous CC
Tolérance symétrique relative
sous 12 V / pour CC
Courant absorbé
• 1 fourni par bus interne
sous CC max.
• 2 fourni par bus interne
sous CC max.
Puissance active dissipée
3/194
Siemens IK PI · 2015
DC
3,3 V
12 V
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
5 … 55 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
Degré de protection IP
IP00
Présentation, dimensions et poids
Format de module
PCI
Largeur
Hauteur
Profondeur
18 mm
107 mm
125 mm
Poids net
0,118 kg
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de cartes enfichables
identiques embrochables par
station PC
4
Données de puissance
9%
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
8%
Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la
via SEND/RECEIVE requis
fourniture du CP
0,15 A
0,3 A
4W
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
80
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5614 A3
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1561-4AA02
Désignation du type de produit
CP 5614 A3
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Non
Oui
Oui
Oui
124
30 256 octet
30 256 octet
244 octet
244 octet
244 octet
non
Oui
Oui
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613)
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
50
50
Nombre de liaisons configurables par 207
station PC
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Compris dans la fourniture
Fonctions produit Diagnostic
Fonction produit Port Diagnostics
6GK1561-4AA02
Carte PCI (32 bits ; 3,3 V/5 V)
pour la connexion maître ou
esclave à PROFIBUS, y compris
logiciel DP-Base ; interface DP-RAM
pour maître DP, avec protocole PG
et FDL ; Single License pour
1 installation, exécutif (Runtime),
logiciel et manuel électronique
sur CD-ROM, classe A,
systèmes d'exploitation supportés,
voir logiciel SIMATIC NET V12
Allemand/anglais
3
Connecteur de bus
PROFIBUS FastConnect
RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
Avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
PROFIBUS FC Standard Cable GP
6XV1830-0EH10
Type standard de constitution
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de vente max. 1000 m
Commande minimale 20 m
Outil de dégainage
PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Boîte de connexion
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
■ Plus d'informations
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Logiciel de configuration requis
Processeur de communication
CP 5614 A3
Accessoires
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 244 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 244 octet
en tant qu'esclave DP total
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
■ Références de commande
Oui
Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur
Internet sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
Le module CP 5614 A3 est également utilisable sous les
systèmes d'exploitation LINUX et UNIX. Vous trouverez des
informations sur les distributeurs LINUX et les systèmes
d'exploitation UNIX sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
89/336/CEE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1,
UL 1950
EN 61000-6-3
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/195
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5623
■ Aperçu
■ Avantages
• Accès rapide aux données process par l'accès direct à la
RAM à double accès du hardware
• Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ;
Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la
communication dans le hardware
• Utilisation de différents environnements de système d'exploitation ;
Pilotes sous forme de code source pour le portage sur différents environnements de système d'exploitation
• Mesures de maintenance préventive ;
Détermination de mesures par l'analyse du temps d'exécution
système et de la température ambiante
• Utilisation possible pour des applications de Motion Control ;
Echange de données en temps réel par le mode équidistant
3
'36
)06
23&
3*23
66
■ Domaine d'application
*B,.B;;B
'30
• Carte PCI Express (PCIe x1) dotée de son microprocesseur
intégré pour le raccordement de PC et de PG/PC SIMATIC sur
PROFIBUS à 12 Mbit/s
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 ou esclave DP
selon CEI 61158/61784 sur une carte PCI
- Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de
l'interface FDL
- PROFIBUS FMS selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel
FMS-5613
• Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de
mise en service et d'exploitation de la carte
• Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU
hôte
• Exploitation multiprotocole et parallèle de quatre CP au plus
• Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont
compris dans la fourniture des différents logiciels de communication
Le CP 5623 permet la connexion à PROFIBUS de PG/PC
SIMATIC et de PC avec emplacement PCI Express.
Le CP 5623 offre un support hautement performant pour les
tâches de commande sur le PC (commande basée sur PC,
commande numérique, commande de robot).
■ Constitution
• Carte PCI Express courte
• Utilisable également dans des slots PCI Express x4, x8 ou x16
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion à
PROFIBUS
• LED de diagnostic
• Exploitation en parallèle de jusqu'à quatre CP 1)
L'installation de la carte s'effectue via des mécanismes PCI
standard (Plug&Play).
Si le CP 5623 est utilisé en maître DP ou dans une PG/OP sur un
PROFIBUS DP
• La liaison au PROFIBUS électrique est établie par
- Connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou
- Terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS
12M) et câble de bus PROFIBUS
• La liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par
- Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
• La liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface
intégrée est établie par
- Câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- Câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
1)
3/196
Siemens IK PI · 2015
Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux
CP 5603/CP 5613 A2/5614 A2/CP 5623/CP 5624.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5623
■ Fonctions
PROFIBUS DP
Accès aux données processus avec DP-Base
Le CP 5623 est exploité comme module maître PROFIBUS DP
qui gère la mémoire image du processus (données d'entrée/sorties et données de diagnostic) dans la RAM double accès (zone
mémoire sur le CP). L'échange performant de données avec les
esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie au niveau hardware du CP 5623. L'utilisateur accède directement à la RAM
double accès.
Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ;
en d'autres termes, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave
au cours d'un même cycle DP.
L'exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP et
DP-Base n'est pas possible.
3
S7-400 with
CP 443-5 Extended
(DP master)
SIMATIC S7-1200
with CM 1243-5
S7-300 with CP 342-5
(DP master)
PC with CP 5613 A3/
CP 5623
and DP Base
(DP master)
S7-1500 with
CM 1542-5
Third-party device
PG with STEP 7
and CP 5711
SIMATIC S7-1200
with CM 1242-5
G_IK10_XX_50007
PROFIBUS DP
S7-1500
with CP 1542-5
ET 200S
Exemple de configuration de PROFIBUS-DP pour SIMATIC S5/S7 et PG/PC
Mécanisme de filtrage événementiel
Interface de programmation DP
L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès :
• Scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de
la CPU hôte)
• Avis de modification des données d'entrée d'un esclave par
un mécanisme de filtrage événementiel (charge minimale de
la CPU hôte)
L'interface de programmation DP (DP-Base) du CP 5623
possède les fonctionnalités suivantes :
• Maître DP classe 1 avec extensions DP acycliques
• Maître DP classe 2 avec extensions DP acycliques
• Esclave DP
Il est possible de combiner les deux modes. Ceci permet une
utilisation optimale du PC en fonction des besoins.
Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé
pour
• Signaler par une interruption la présence de messages de
diagnostic d'esclaves
• En mode équidistant, signalisation par interruption :
- Démarrage du cycle DP
- Fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP
FastLogic
FastLogic signifie que le CP 5623 peut réagir de façon autonome à quatre états max. de l'installation. Ceci permet d'obtenir
des temps de réaction courts et l'indépendance de l'application
hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils.
L'accès aux données processus s'effectue directement via la
RAM double accès. L'interfaçage par la RAM double accès garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans d'autres
environnements de système d'exploitation (par ex. VXWorks,
QNX, RMOS, RTX).
Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation
et de gestion ainsi que fonctions de diagnostic) sont proposés
sous la forme d'une bibliothèque (DP_BASE.DLL ou
DPS_BASE.DLL).
Kit de développement HARDNET-PB DP
Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux
fonctionnalités de maître DP de la classe 1, y compris des extensions DP acycliques.
Le kit de développement HARDNET-PB DP permet d'intégrer le
processuseur de communication CP 5623 dans l'environnement
de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit contient le code
source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet.
Siemens IK PI · 2015
3/197
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5623
■ Fonctions (suite)
Accès aux données processus avec HARDNET-PB DP
Logiciel pour PROFIBUS FMS (FMS-5613)
HARDNET-PB DP est disponible pour des questions de
compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec
l'interface DP Lib.
L'interface de programmation FMS permet aux PC/PG de communiquer avec les automates (p. ex. S5/S7) et appareils de terrain de divers constructeurs qui maîtrisent FMS. L'interface FMS
garantit une communication ouverte.
L'exploitation en parallèle du logiciel DP-Base et
HARDNET-PB DP n'est pas possible.
Logiciel pour communication PG/OP
3
Ce logiciel permet la programmation des automates
SIMATIC S5/S7 (sauf SIMATIC S5-95U) via PROFIBUS en liaison
avec STEP 5/STEP 7. La communication PG/OP pour le CP 5623
est disponible immédiatement après l'installation du CP 5623
(DP-Base). Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire.
Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base
de l'interface FDL
SEND/RECEIVE (interface FDL) est disponible après l'installation du CP 5623 (DP-Base) et offre les services d'échange de
données, de diagnostic et de gestion. Il n'y a pas besoin de
pack logiciel supplémentaire.
Logiciel pour communication S7 (HARDNET-PB S7)
Les constituants système SIMATIC S7 communiquent entre-eux
par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet à des programmes PG/PC d'accéder à des
constituants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen
simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7.
Les services suivants sont disponibles avec la communication
S7 :
L'interface FMS offre les services suivants :
• Services administratifs
• Services de gestion CRL
• Services de gestion des liaisons FMS
• Services de gestion des répertoires objets pour clients et
serveur
• Services de variables pour clients et serveur (Read, Write,
Information Report)
• Fonctionnalité de serveur
• Services VFD (Virtual Field Device) pour clients et serveur
• Services d'informations d'accès au bus (Livelist)
• Fonction trace et mini-base de données
Interfaces utilisateur
• Interface OPC
Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, la communication ouverte, la communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut faire appel au serveur OPC
contenu dans le pack logiciel correspondant pour coupler les
applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes IHM, etc.).
• Interface de programmation via C-Library
Services administratifs
• Gestion des liaisons
• Mini-base de données
• Fonction trace
Les interfaces de programmation pour des applications existantes sont réalisées sous forme de bibliothèque DLL (Dynamic
Link Library). Les compilateurs validés sont listés dans le fichier
"Lisezmoi" des produits du CD SIMATIC NET sous
http://www.siemens.com/automation/csi/net.
Services de transfert de données
• Lecture/écriture de variables
• BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 ko par requête)
Pour les interfaces de programmation Borland (p. ex. DELPHI),
nous proposons des solutions de la société SoftwareOption.
Pour des solutions pour autres systèmes d'exploitation, voir kit
de développement HARDNET-PB DP.
Configuration
• La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans
STEP 7 ou NCM PC
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS
Diagnostic
De nombreux outils sont disponibles pour le diagnostic (pour
l'installation, la mise en service et l'exploitation) pour le module
proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP. Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS
avec un CP 5623.
3/198
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5623
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1562-3AA00
N° d'article
6GK1562-3AA00
Désignation du type de produit
CP 5623
Désignation du type de produit
CP 5623
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1 selon
PROFIBUS
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS 485)
PCI Express x1
• du bus interne
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Tolérance de symétrie relative
sous 3,3 V sous CC
9%
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Tolérance symétrique relative
sous 12 V / pour CC
8%
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d'alimentation
• 1 fournie par bus interne
• 2 sur bus interne
Courant absorbé
• 1 fourni par bus interne
sous CC max.
• 2 fourni par bus interne
sous CC max.
Puissance active dissipée
DC
3,3 V
12 V
0,72 A
0,25 A
5,4 W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
5 … 60 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Non
Oui
Oui
Oui
3
124
30 256 octet
30 256 octet
244 octet
244 octet
244 octet
non
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 244 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 244 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctions FMS
Logiciel pour communication FMS
requis
Oui, FMS-5613
Nombre de liaisons possibles pour
liaison FMS max.
40
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
Degré de protection IP
IP00
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
PCI Express x1 (demie longueur)
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613)
Format de module
Largeur
Hauteur
Profondeur
21,6 mm
126,3 mm
180,5 mm
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
50
Poids net
102 g
Présentation, dimensions et poids
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC
4
Nombre de modules Remarque
Le FMS-5613 prend en charge au
maximum deux
CP 5603 / CP 5613 A2 /
CP 5614 A2 / CP 5623 / CP 5624
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons actives en mode
multiprotocole
Nombre de liaisons configurables par 207
station PC
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
Données de puissance
Fonction produit Port Diagnostics
Normes, spécifications,
homologations
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
80
Compris dans la fourniture
Fonctions produit Diagnostic
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la
via SEND/RECEIVE requis
fourniture du CP
50
Oui
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/199
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5623
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 5623
3
N° d’article
6GK1562-3AA00
Le module CP 5623 est également utilisable sous les systèmes
d'exploitation LINUX et UNIX. Vous trouverez des informations
sur les distributeurs LINUX et les systèmes d'exploitation UNIX
sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
6GK1561-3AA01-3AE0
pour CP 5603, CP 5613 A2 et
CP 5623 vers Edition 2008 ou V8.1
Accessoires
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
Avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
PROFIBUS FC Standard Cable GP
6XV1830-0EH10
Type standard de construction
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé
Au mètre
Unité de livraison max. 1000 m
Commande minimale 20 m
Outil de dégainage
PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Boîte de connexion
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
3/200
Siemens IK PI · 2015
Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur
Internet sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
Carte PCI Express x1 (32 bits)
pour la connexion à PROFIBUS,
y compris logiciel DP-Base avec
NCM PC ; interface DP-RAM
pour maître DP ou esclave DP,
avec protocole PG et FDL ;
Single License pour 1 installation,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur CD-ROM,
classe A, Support pour système
d'exploitation, voir Logiciels
SIMATIC NET
Allemand/anglais
Mise a niveau du logiciel
■ Plus d'informations
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5624
■ Aperçu
'36
)06
23&
3*23
• Accès rapide aux données process par l'accès direct à la
RAM à double accès du hardware
• Puissance de calcul élevée dans la PG/le PC ;
Délestage de la CPU hôte grâce au prétraitement de la
communication dans le hardware
• Utilisation de différents environnements de système
d'exploitation ;
Pilotes sous forme de code source pour le portage sur
différents environnements de système d'exploitation
• Economie d'emplacements par le fonctionnement parallèle en
maître DP et esclave DP
• Mesures de maintenance préventive ;
Détermination de mesures par l'analyse du temps d'exécution
système et de la température ambiante
• Utilisation possible pour des applications de Motion Control ;
Echange de données en temps réel par le mode équidistant
66
*B,.B;;B
'30
■ Avantages
• Carte PCI Express (PCIe x1) dotée de son microprocesseur
intégré pour le raccordement de PC et de PG/PC SIMATIC sur
PROFIBUS à 12 Mbit/s
• 2 connecteurs femelle Sub-D à 9 points pour l'exploitation
parallèle en maître DP et esclave DP
• Services de communication :
- Interface PROFIBUS DP maître et esclave selon
CEI 61158/61784 sur une carte PCI
- Communication PG/OP avec STEP 5 et STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel HARDNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur base de
l'interface FDL
- PROFIBUS FMS selon CEI 61158/61784 avec pack logiciel
FMS-5613
• Vastes possibilités de diagnostic en phase d'installation, de
mise en service et d'exploitation de la carte
• Mécanisme événementiel et de filtrage pour délester la CPU
hôte
• Exploitation multiprotocole d'un maximum de 4 CP en
parallèle
• Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont
compris dans la fourniture des différents logiciels de communication
■ Domaine d'application
Le CP 5624 permet la connexion à PROFIBUS de PG/PC
SIMATIC et de PC avec emplacement PCI Express. Le CP peut
être aussi bien maître DP qu'esclave DP.
Ceci permet de connecter à un PC deux réseaux PROFIBUS
distincts avec une carte PROFIBUS dans une structure hiérarchique et d'échanger des données.
Le CP 5624 offre un support hautement performant pour les
tâches de commande sur le PC (commande basée sur PC,
commande numérique, commande de robot)
■ Constitution
• Carte PCI Express courte
• Utilisable également dans des slots PCI Express x4, x8 ou x16
• 2 connecteurs femelles Sub-D 9 points pour la connexion à
PROFIBUS
• LED de diagnostic
• Exploitation en parallèle de jusqu'à quatre CP1)
L'installation de la carte s'effectue via des mécanismes PCI
standard (Plug&Play).
Si le CP 5624 est utilisé en maître DP, esclave DP ou dans une
PG/OP sur un PROFIBUS DP,
• la liaison au PROFIBUS électrique est établie par
- connecteur de bus et câble de bus PROFIBUS ou
- terminaison de bus (par ex. terminaison de bus PROFIBUS
12M) et câble de bus PROFIBUS.
• la liaison au PROFIBUS optique avec OLM est établie par
- câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
• la liaison au PROFIBUS optique avec OBT et interface
intégrée est établie par
- câble de bus équipé de deux connecteurs de bus ou
- câble de liaison 830-1T pour PROFIBUS
1)
Le FMS-5613 prend en charge au maximum deux
CP 5603/CP 5613 A2/5614 A2/CP 5623/CP 5624.
Siemens IK PI · 2015
3/201
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5624
■ Fonctions
PROFIBUS DP
Les données processus des esclaves sont toujours cohérentes ;
en d'autres termes, l'utilisateur reçoit les données d'un esclave
au cours d'un même cycle DP.
Accès aux données processus
Une exploitation en parallèle des logiciels HARDNET-PB DP
(maître DP) et DP-Base (maître DP, esclave DP) n'est pas possible.
SIMATIC S7-400
Controller
(DP-Master)
Programming device
External system
PROFIBUS DP
DP-Master
PC
DP-Slave
CP 5614 A3/CP 5624
e.g. robot controller
PROFIBUS DP
ET 200pro
ET 200S
ET 200M
ET 200S
G_IK10_XX_50021
3
Le CP 5624 est exploité en tant que module maître et module esclave PROFIBUS DP, qui gère la mémoire image du processus
(données d'entrées/sorties et données de diagnostic) dans la
RAM double accès. L'échange performant de données avec les
esclaves PROFIBUS est assuré en autonomie au niveau du
hardware du CP 5624. L'utilisateur accède directement à la
RAM double accès.
Exemple de configuration du CP 5624 en tant que maître DP et esclave DP
Mécanisme de filtrage événementiel
FastLogic
L'utilisateur obtient les données courantes par deux mécanismes d'accès :
• scrutation cyclique des esclaves DP (charge plus élevée de
la CPU hôte)
• avis de modification des données d'entrée d'un esclave par
un nouveau mécanisme de filtrage événementiel (charge
minimale de la CPU hôte)
FastLogic signifie que le CP 5624 peut réagir de façon autonome à quatre états max. de l'installation. Ceci permet d'obtenir
des temps de réaction courts et l'indépendance de l'application
hôte, par ex. la coupure rapide d'appareils.
Il est possible de combiner les deux modes. Ceci permet une
utilisation optimale du PC en fonction des besoins.
Le mécanisme de filtrage événementiel peut aussi être utilisé
pour
• signaler par une interruption la présence de messages de
diagnostic d'esclaves
• en mode équidistant, signalisation par interruption :
- démarrage du cycle DP
- fin de l'échange cyclique de données avec les esclaves DP
3/202
Siemens IK PI · 2015
Interface de programmation DP
L'interface de programmation DP du CP 5624 possède les
fonctionnalités suivantes :
• Esclave DP
• Maître DP classe 1 avec extensions DP acycliques
• Maître DP classe 2 avec extensions DP acycliques
L'accès aux données processus s'effectue directement via la
RAM double accès. L'interfaçage par la RAM double accès
garantit non seulement un accès rapide en tant que maître ou
esclave DP, mais aussi une base pour la portabilité dans
d'autres environnements de système d'exploitation (par ex.
VXWorks, QNX, RMOS, RTX).
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5624
■ Fonctions (suite)
Les appels de fonctions administratives (services d'initialisation
et de gestion ainsi que fonctions de diagnostic) sont proposés
sous la forme d'une bibliothèque maître DP et esclave DP
(DP_BASE.DLL ou DPS_BASE.DLL).
Un mécanisme de transfert (application du PC) est réglable par
le logiciel pour servir de lien en vue de l'échange de données
entre interfaces maître et esclave.
Ce mécanisme permet d'échanger des données d'E/S définies
entre l'interface maître et l'interface esclave.
En raison de leur indépendance, les deux réseaux PROFIBUS
peuvent être exploités avec des paramètres de bus PROFIBUS
différents.
Kit de développement HARDNET-PB DP
Le kit de développement HARDNET-PB DP offre l'accès aux
fonctionnalités de maître DP de la classe 1 et d'esclave DP
(y compris des extensions DP acycliques)
Le kit de développement HARDNET-PB DP permet d'intégrer le
processuseur de communication CP 5624 dans l'environnement
de tout système d'exploitation. A cet effet, le kit contient le code
source requis avec des descriptions au format PDF et est disponible gratuitement sur Internet.
Accès aux données processus avec HARDNET-PB DP
HARDNET-PB DP est disponible pour des questions de compatibilité avec les applications plus anciennes créées avec l'interface DP Lib.
L'exploitation en parallèle du logiciel DP-Base et
HARDNET-PB DP n'est pas possible.
Logiciel pour communication PG/OP
Ce logiciel permet la programmation des automates
SIMATIC S5/S7 (sauf SIMATIC S5-95U) via PROFIBUS en liaison
avec STEP 5/STEP 7. La communication PG/OP pour le CP 5624
est disponible immédiatement après l'installation du CP 5624
(DP-Base). Il n'y a pas besoin de pack logiciel supplémentaire.
Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base
de l'interface FDL
SEND/RECEIVE (interface FDL) est disponible après l'installation du CP 5624 (DP-Base) et offre les services d'échange de
données, de diagnostic et de gestion. Il n'y a pas besoin de
pack logiciel supplémentaire.
Logiciel pour communication S7 (HARDNET-PB S7)
Les constituants système SIMATIC S7 communiquent entre-eux
par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 permet à des programmes PG/PC d'accéder à des
constituants système SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen
simple et flexible pour accéder aux données du SIMATIC S7.
Les services suivants sont disponibles avec la communication
S7 :
Services administratifs
• Gestion des liaisons
• Mini-base de données
• Fonction trace
Logiciel pour PROFIBUS FMS (FMS-5613)
L'interface de programmation FMS permet aux PC/PG de communiquer avec les automates (p. ex. S5/S7) et appareils de terrain de divers constructeurs qui maîtrisent FMS. L'interface FMS
garantit une communication ouverte.
L'interface FMS offre les services suivants :
• Services administratifs
• Services de gestion CRL
• Services de gestion des liaisons FMS
• Services de gestion des répertoires objets pour clients et
serveur
• Services de variables pour clients et serveur (Read, Write,
Information Report)
• Fonctionnalité de serveur
• Services VFD (Virtual Field Device) pour clients et serveur
• Services d'informations d'accès au bus (Livelist)
• Fonction trace et mini-base de données
Interfaces utilisateur
• Interface OPC
Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP (maître DP et esclave DP), la communication ouverte, la communication S7 et PROFIBUS FMS, on peut
faire appel au serveur OPC contenu dans le pack logiciel correspondant pour coupler les applications d'automatisation à des
applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes
IHM, etc.).
• Interface de programmation via C-Library
Les interfaces de programmation pour des applications existantes sont réalisées sous forme de bibliothèque DLL (Dynamic
Link Library). Les compilateurs validés sont listés dans le fichier
Lisezmoi des produits du CD SIMATIC NET sous
http://www.siemens.com/automation/csi/net.
Pour les interfaces de programmation Borland (p. ex. DELPHI),
nous proposons des solutions de la société SoftwareOption.
Pour des solutions pour autres systèmes d'exploitation, voir kit
de développement HARDNET-PB DP.
Configuration
• La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte, DP (DP-V0/DP-V1/DP-V2) s'effectue dans
STEP 7 ou NCM PC.
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS.
Diagnostic
De nombreux outils sont disponibles pour le diagnostic (pour
l'installation, la mise en service et l'exploitation) pour le module
proprement dit et pour le réseau PROFIBUS DP. Ces outils facilitent et accélèrent la mise en service d'un réseau PROFIBUS DP
avec un CP 5624.
Services de transfert de données
• Lecture/écriture de variables
• BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête)
Siemens IK PI · 2015
3/203
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5624
■ Fonctions (suite)
SIMATIC S7-1500 with
CM 1542-5 (DP-Master)
wjGž›
jwG\]XZGhZVG
jwG\]YZ
RS 485
DP-Slave
Transfer
mechanism
DP-Master
CP 5614 A3/
CP 5624
PROFIBUS
Distributed I/Os
G_IK10_XX_50110
3
PROFIBUS
ET 200M
ET 200S
Exemple de configuration avec le CP 5624
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1562-4AA00
N° d'article
6GK1562-4AA00
Désignation du type de produit
CP 5624
Désignation du type de produit
CP 5624
Conditions ambiantes admissibles
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• sur l'interface 2 selon PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
• sur l'interface 2 selon PROFIBUS
1
1
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points
(RS 485)
Connecteur femelle Sub-D 9 points
• sur l'interface 2 selon PROFIBUS
(RS 485)
PCI Express x 1
• du bus interne
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
Tension d'alimentation
• 1 fournie par bus interne
• 2 sur bus interne
DC
3,3 V
12 V
Tolérance de symétrie relative
sous 3,3 V sous CC
9%
Tolérance symétrique relative
sous 12 V / pour CC
8%
Courant absorbé
• 1 fourni par bus interne
sous CC max.
• 2 fourni par bus interne
sous CC max.
Puissance active dissipée
3/204
Siemens IK PI · 2015
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
5 … 60 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
Degré de protection IP
IP00
Présentation, dimensions et poids
Format de module
PCI Express x1 (demie longueur)
Largeur
Hauteur
Profondeur
21,6 mm
126,3 mm
180,5 mm
Poids net
117 g
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC
4
Nombre de modules Remarque
Le FMS-5613 prend en charge au
maximum deux
CP 5603 / CP 5613 A2 /
CP 5614 A2 / CP 5623 / CP 5624
Données de puissance
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
0,75 A
Logiciel pour communication ouverte Pilotes FDL compris dans la
via SEND/RECEIVE requis
fourniture du CP
0,3 A
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
6,1 W
80
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5624
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1562-4AA00
Désignation du type de produit
CP 5624
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Non
Oui
Oui
Oui
124
30 256 octet
30 256 octet
244 octet
244 octet
244 octet
non
Oui
Oui
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 244 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 244 octet
en tant qu'esclave DP total
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctions FMS
Logiciel pour communication FMS
requis
Oui, FMS-5613
Nombre de liaisons possibles pour
liaison FMS max.
40
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, HARDNET-PB S7 (S7-5613)
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
50
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 5624
N° d’article
6GK1562-4AA00
Carte PCI Express x1 (32 bits)
pour la connexion maître ou
esclave à PROFIBUS, y compris
logiciel DP-Base avec NCM PC ;
interface DP-RAM pour maître DP,
avec protocole PG et FDL ;
Single License pour 1 installation,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur CD-ROM,
classe A, support pour système
d'exploitation, voir Logiciels
SIMATIC NET ;
anglais/allemand
3
Accessoires
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
Câble PROFIBUS FC standard GP
6XV1830-0EH10
Type standard de construction
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé,
au mètre ;
unité de livraison max. 1000 m,
commande minimale 20 m
Outil de dégainage
PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Boîte de connexion
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page
3/227
■ Plus d'informations
Le kit de développement HARDNET-PB DP est disponible sur
Internet sous :
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons actives
en mode multiprotocole
50
Nombre de liaisons configurables
par station PC
207
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
Compris dans la fourniture
Fonctions produit Diagnostic
Fonction produit Port Diagnostics
Oui
Normes, spécifications,
homologations
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Siemens IK PI · 2015
3/205
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5612
■ Aperçu
■ Avantages
• Connexion pour ordinateurs portables (p. ex. pour diagnostic
et mise en service)
• Facilité d'installation et de programmation
• Adaptation optimale à SOFTNET
• OPC comme interface standard
• Démarche et fonctionnalité de configuration unifiées avec
NCM PC et STEP 7
• Utilisation flexible dans PG/PC grâce à PCI 3,3/5 V, 33/66 MHz
et compatibilité avec slot PCI-X 64 bits
3
■ Domaine d'application
'36
)06
23&
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Carte PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) pour brancher des PC et
des SIMATIC PG/PC sur PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s et sur
l'interface MPI de SIMATIC S7
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP classe 1, y compris extensions DP
acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP
- Maître PROFIBUS DP classe 2, y compris extensions DP
acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP
- Esclave PROFIBUS DP avec pack logiciel SOFTNET-PB
DP-Slave
- Communication PG/OP avec STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel SOFTNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de
l'interface FDL) avec pack logiciel SOFTNET-PB DP ou
SOFTNET-PB S7
• Utilisable avec :
- STEP 7, STEP 7-Micro/Win, SIMATIC PDM
(pour communication PG/OP)
- SOFTNET-PB S7 (pour la communication S7)
- SOFTNET-PB DP, SOFTNET-PB DP-Slave (pour DP)
• Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont
compris dans la fourniture des différents logiciels de communication.
Le CP 5612 permet la connexion de consoles de programmation
et de PC à PROFIBUS et à l'interface MPI multipoints du
SIMATIC S7 :
• pour PG/PC avec connecteur d’extension PCI
■ Constitution
•
•
•
•
Carte PCI courte
Utilisable aux emplacements PCI 3,3 V et 5 V (Universal Key)
Fréquence PCI 33 MHz ou 66 MHz
Fonctionnement possible en tant que carte 32 bits dans un
slot PCI-X 64 bits
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS
■ Fonctions
Le CP 5612 est exploité sous différents progiciels et offre à
l'utilisateur la possibilité d'exécuter les fonctions des consoles
de programmation et des PC via PROFIBUS et l'interface MPI
multipoints.
Un seul CP peut entrer dans la configuration d’une console
PG ou d’un PC. De la même manière, un seul protocole
(PROFIBUS DP, communication S7 ou FDL) peut être utilisé
par CP.
Les packs logiciels suivants sont compatibles avec le CP 5612 :
• STEP 7 à partir de V5.5 SP3 ;
les pilotes pour le CP 5612 sont fournis avec STEP 7.
• SOFTNET-S7 à partir de V8.2 SP1 ;
ce logiciel permet d’utiliser l’interface de programmation S7.
• SOFTNET-DP à partir de V8.2 SP1 ;
le CP 5612 peut alors être utilisé comme maître PROFIBUS DP
de classe 1 ou classe 2.
• SOFTNET-DP Slave à partir de V8.2 SP1 ;
pour l'utilisation du CP 5612 comme esclave PROFIBUS DP
• NCM PC ;
les pilotes pour le CP 5612 sont contenus dans l'étendue de
livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1).
• WinCC/WinCC Flexible ;
les pilotes pour le CP 5612 sont contenus dans l'étendue de
livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1).
3/206
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5612
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1561-2AA00
6GK1561-2AM00
Désignation du type de produit
CP 5612
CP 5612 MPI
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
1
1
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
selon PROFIBUS
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485)
• du bus interne
PCI (32 bits, 3,3V/5V UniversalKey 33/66 MHz)
3
Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485)
PCI (32 bits, 3,3V/5V UniversalKey 33/66 MHz)
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
DC
DC
Tension d'alimentation 1 fournie par
bus interne
3,3 V
3,3 V
Tension d’alimentation 2 sur
bus interne
12 V
12 V
Tolérance de symétrie relative
sous 3,3 V sous CC
9%
9%
Tolérance symétrique relative
sous 12 V / pour CC
8%
8%
0,15 A
0,15 A
0,25 A
0,25 A
3,5 W
3,5 W
5 … 55 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
5 … 55 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
95 %
95 %
Degré de protection IP
IP00
IP00
Courant absorbé
• 1 fourni par bus interne
sous CC max.
• 2 fourni par bus interne
sous CC max.
Puissance active dissipée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Présentation, dimensions et poids
Format de module
PCI
PCI
Largeur
Hauteur
Profondeur
18 mm
107 mm
125 mm
18 mm
107 mm
125 mm
Poids net
98 g
298 g
Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC
1
1
Nombre de modules Remarque
-
-
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Siemens IK PI · 2015
3/207
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5612
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1561-2AA00
6GK1561-2AM00
Désignation du type de produit
CP 5612
CP 5612 MPI
Données de puissance
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Logiciel pour communication ouverte Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP /
via SEND/RECEIVE requis
SOFTNET-PB S7
3
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP /
SOFTNET-PB S7
50
50
Oui, SOFTNET-PB DP
Oui, SOFTNET-PB DP
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Non
64
64
14 640 octet
14 640 octet
14 640 octet
14 640 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
Oui, esclave SOFTNET-PB DP
Oui, esclave SOFTNET-PB DP
Oui
Non
Oui
Non
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 122 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 122 octet
en tant qu'esclave DP total
122 octet
122 octet
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, SOFTNET-PB S7
Oui, SOFTNET-PB S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
8
8
207
207
Compris dans la fourniture du produit logiciel requis
Compris dans la fourniture du produit logiciel requis
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons configurables
par station PC
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
3/208
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5612
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1561-2AA00
6GK1561-2AM00
Désignation du type de produit
CP 5612
CP 5612 MPI
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
89/336/CEE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 1950
EN 61000-6-3
EN 61000-6-2
89/336/CEE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 1950
EN 61000-6-3
EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Oui
Oui
En option : câble MPI
compris dans la fourniture : Câble MPI
Normes, spécifications,
homologations
3
Accessoires
Accessoires
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 5612
• Carte PCI (32 bits)
pour brancher une PG ou un
PC sur PROFIBUS
• Carte PCI (32 bits)
CP 5612 et câble MPI, 5 m
N° d’article
6GK1561-2AA00
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
6GK1561-2AM00
Accessoires
Connecteur de bus
PROFIBUS FastConnect
RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
Câble PROFIBUS FC standard GP
6XV1830-0EH10
Type standard de construction
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé,
au mètre ;
unité de livraison max. 1000 m,
commande minimale 20 m
Outil de dégainage
PROFIBUS FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Terminaison de bus
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Siemens IK PI · 2015
3/209
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5622
■ Aperçu
■ Avantages
• Connexion pour ordinateurs portables
(p. ex. pour diagnostic et mise en service)
• Facilité d'installation et de programmation
• Adaptation optimale à SOFTNET
• OPC comme interface standard
• Démarche et fonctionnalité de configuration unifiées avec
NCM PC et STEP 7
• Utilisation flexible en tant que carte PCIe x1 dans PC/IPC avec
emplacements PCI Express x1, x4, x8 ou x16
3
■ Domaine d'application
'36
)06
23&
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Carte PCI Express (PCIe x1) pour connecter des PC et des
PG/PC SIMATIC sur PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s et sur
l'interface MPI du SIMATIC S7
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP classe 1, y compris extensions DP
acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP
- Maître PROFIBUS DP classe 2, y compris extensions DP
acycliques avec pack logiciel SOFTNET-PB DP
- Esclave PROFIBUS DP avec pack logiciel SOFTNET-PB
DP-Slave
- Communication PG/OP avec STEP 7
- Communication S7 avec pack logiciel SOFTNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de
l'interface FDL) avec pack logiciel SOFTNET-PB DP ou
SOFTNET-PB S7
• Utilisable avec :
- STEP 7, STEP 7-Micro/Win, SIMATIC PDM
(pour communication PG/OP)
- SOFTNET-PB S7 (pour la communication S7)
- SOFTNET-PB DP, SOFTNET-PB DP-Slave (pour DP)
• Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont
compris dans la fourniture des différents logiciels de communication.
Le CP 5622 permet la connexion de consoles de programmation
et de PC à PROFIBUS et à l'interface MPI multipoints du
SIMATIC S7 :
• pour PG/PC avec emplacement pour carte PCI Express
■ Constitution
• Carte PCI Express courte
• Connecteur femelle Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS
• Fonctionnement possible sur des emplacements
PCI Express x1, x4, x8 ou x16
■ Fonctions
Le CP 5622 est exploité sous différents progiciels et offre à
l'utilisateur la possibilité d'exécuter les fonctions des consoles
de programmation et des PC via PROFIBUS et l'interface MPI
multipoints.
Un seul CP peut entrer dans la configuration d’une console
PG ou d’un PC. De la même manière, un seul protocole
(PROFIBUS DP, communication S7 ou FDL) peut être utilisé
par CP.
Les packs logiciels suivants sont compatibles avec le CP 5622 :
• STEP 7 à partir de V5.5 SP3 ;
les pilotes pour le CP 5622 sont fournis avec STEP 7
• SOFTNET-S7 à partir de V8.2 SP1 ;
ce logiciel permet d’utiliser l’interface de programmation S7
• SOFTNET-DP à partir de V8.2 SP1 ;
le CP 5622 peut alors être utilisé comme maître PROFIBUS DP
de classe 1 ou classe 2
• SOFTNET-DP Slave à partir de V8.2 SP1 ;
pour l'utilisation du CP 5622 comme esclave PROFIBUS DP
• NCM PC ;
les pilotes pour le CP 5622 sont contenus dans l'étendue de
livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1)
• WinCC/WinCC Flexible ;
les pilotes pour le CP 5622 sont contenus dans l'étendue de
livraison (à partir des SIMATIC NET CD V8.2 SP1).
3/210
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5622
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1562-2AA00
6GK1562-2AM00
Désignation du type de produit
CP 5622
CP 5622 MPI
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
1
1
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Interfaces
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
selon PROFIBUS
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485)
• du bus interne
PCI Express x1
3
Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485)
PCI Express x1
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Type de tension de la tension
d'alimentation
DC
DC
3,3 V
12 V
3,3 V
12 V
Tolérance de symétrie relative sous
3,3 V sous CC
9%
9%
Tolérance symétrique relative
sous 12 V / pour CC
8%
8%
0,3 A
0,3 A
0,25 A
0,25 A
4W
4W
5 … 55 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
5 … 55 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
85 %
Degré de protection IP
IP00
IP00
Tension d'alimentation
• 1 fournie par bus interne
• 2 sur bus interne
Courant absorbé
• 1 fourni par bus interne
sous CC max.
• 2 fourni par bus interne
sous CC max.
Puissance active dissipée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Présentation, dimensions et poids
Format de module
PCI Express x1
PCI Express x1
Largeur
Hauteur
Profondeur
18 mm
107 mm
101 mm
18 mm
107 mm
101 mm
Poids net
87 g
287 g
Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC
1
1
Nombre de modules Remarque
-
-
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Siemens IK PI · 2015
3/211
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5622
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1562-2AA00
6GK1562-2AM00
Désignation du type de produit
CP 5622
CP 5622 MPI
Données de puissance
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Logiciel pour communication ouverte Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP /
via SEND/RECEIVE requis
SOFTNET-PB S7
3
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP /
SOFTNET-PB S7
50
50
Oui, SOFTNET-PB DP
Oui, SOFTNET-PB DP
Oui
Oui
Non
Oui
Oui
Non
64
64
14 640 octet
14 640 octet
14 640 octet
14 640 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
Oui, esclave SOFTNET-PB DP
Oui, esclave SOFTNET-PB DP
Oui
Non
Oui
Non
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 122 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 122 octet
en tant qu'esclave DP total
122 octet
122 octet
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, SOFTNET-PB S7
Oui, SOFTNET-PB S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
8
8
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons configurables par 207
station PC
207
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
3/212
Siemens IK PI · 2015
Compris dans la fourniture du produit logiciel requis
Compris dans la fourniture du produit logiciel requis
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5622
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1562-2AA00
6GK1562-2AM00
Désignation du type de produit
CP 5622
CP 5622 MPI
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 508
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1, UL 508
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Oui
Oui
En option : câble MPI
Compris dans la fourniture : Câble MPI
Normes, spécifications,
homologations
3
Accessoires
Accessoires
■ Références de commande
Processeur de communication
CP 5622
• Carte PC Express x1 (32 bits)
pour connecter une PG ou un PC
sur PROFIBUS
• Carte PCI Express x1 (32 bits)
CP 5622 et câble MPI, 5 m
N° d’article
6GK1562-2AA00
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
6GK1562-2AM00
Accessoires
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
Câble PROFIBUS FC standard GP
6XV1830-0EH10
Type standard de construction
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé,
au mètre ;
unité de livraison max. 1000 m,
commande minimale 20 m
Outil de dégainage PROFIBUS
FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Terminaison de bus PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Siemens IK PI · 2015
3/213
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5711
■ Aperçu
■ Avantages
• Portabilité et flexibilité
Connexion pour PC portables, par ex. pour le diagnostic et la
mise en service
• Automates PROFIBUS et solutions d'appareils économiques
pour Embedded PC (sans bus PCI ou PC104)
• Couplage fiable à PROFIBUS possible à tout moment à des
fins de diagnostic du fait de l'installation fixe sur Profibus et du
couplage USB pour le diagnostic et la maintenance
• Simplicité d'installation et de mise en service par Plug&Play
3
■ Domaine d'application
'36
)06
23&
3*23
66
*B,.B;;B
'30
• Adaptateur USB pour le raccordement des PC et de
SIMATIC PG/PC à PROFIBUS DP ou MPI via USB V2.0
• Fonctionnement dans la plage de température étendue de
-20 °C à +60 °C
• Bouclage PROFIBUS actif pour l'alimentation du réseau
PROFIBUS en tant qu'abonné d'extrémité d'un segment
• Connexion USB stable grâce au verrouillage mécanique du
connecteur USB sur le boîtier du CP 5711
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 selon CEI 61158/61784
avec pack logiciel SOFTNET-PB DP
- Esclave PROFIBUS DP avec pack logiciel SOFTNET-PB
DP-Slave
- Communication PG/OP avec pack logiciel STEP 7 ou STEP 5
- Communication S7 avec pack logiciel SOFTNET-PB S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE sur la base de
l'interface FDL) avec pack logiciel SOFTNET-PB DP ou
SOFTNET-PB S7
• Connexion PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s
• Utilisable avec :
- STEP 7, STEP 7-Micro/WIN, WinCC/WinCC Flexible,
NCM PC, SIMATIC PDM (pour communication PG/OP)
- SOFTNET-PB S7 (pour la communication S7)
- SOFTNET-PB DP, SOFTNET-PB DP-Slave (pour DP)
• Des serveurs OPC et outils de configuration appropriés sont
compris dans la fourniture des logiciels de communication
respectifs
3/214
Siemens IK PI · 2015
Le CP 5711 permet le raccordement de SIMATIC PG/PC et de
PC avec interface USB à PROFIBUS et à l'interface multipoints
MPI des SIMATIC S7.
■ Constitution
• Prise USB V2.0
• Adaptateur avec douille Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5711
■ Fonctions
Le CP 5711 est un adaptateur USB V2.0 qui peut s'utiliser indifféremment sur un port USB V2.0 (bande passante 480 Mbit/s ou
sur un port USB V1.1 (1,5 Mbit/s). Il fonctionne en liaison avec
différents packs logiciels et offre à l'utilisateur la possibilité
d'exécuter des fonctions des consoles de programmation ainsi
que de PC/OP sur PROFIBUS et sur l'interface multipoints MPI.
PC/IPC with CP 5711
and SOFTNET
for PROFIBUS
L'alimentation du CP 5711 est directement assurée par l'interface USB du système de PC. L'alimentation en énergie active du
réseau PROFIBUS est assurée par le biais de l'alimentation
externe 24 V CC, que le câble USB soit branché ou débranché.
Il ne peut y avoir qu'un CP par PG/PC/OP. De même, il n'est
possible d'utiliser qu'un seul protocole (PROFIBUS DP, communication S7 ou FDL) par CP.
Les packs logiciels suivants sont compatibles avec le CP 5711 :
• STEP 7 à partir de V5.4 SP5
Les pilotes pour le CP 5711 sont fournis avec STEP 7
• SOFTNET-S7 à partir de V7.1
L'interface de programmation S7 peut être utilisée avec ce
pack
• SOFTNET-DP à partir de V7.1
Il est ainsi possible d'utiliser le CP 5711 en tant que maître
PROFIBUS DP, classe 1 ou 2
• Esclave SOFTNET-DP à partir de V7.1
Pour l'utilisation du CP 5711 en tant qu'esclave PROFIBUS DP
• STEP 7-Micro/WIN
Les pilotes pour le CP 5711 sont fournis avec STEP 7-Micro/
WIN
• WinCC/WinCC Flexible
Le CP 5711 peut être utilisé comme base matérielle pour l'outil
de configuration pour les pupitres opérateur, les pupitres
tactiles et les afficheurs de texte SIMATIC
• NCM PC
Sous Windows XP Professional
• SIMATIC PDM
Les pilotes pour le CP 5711 sont fournis avec SIMATIC PDM
3
PROFIBUS
S7-300
with CP 342-5
S7-1500 with
CM 1542-5
or CP 1542-5
S7-400 with
CP 443-5 Extended
G_IK10_XX_50034
En option pour l'utilisation du CP 5711 dans des armoire de
commande ou dans l'environnement des automates
SIMATIC S7, il existe un adaptateur de montage (rail DIN)
pour la fixation du CP sur le rail de 35 mm.
Diagnostic
De nombreux outils de diagnostic sont disponibles pour le diagnostic du CP 5711. Le module offre en outre un diagnostic
étendu par le biais de LED afin d'assister l'utilisateur. Cinq LED
permettent d'identifier rapidement les états de service et les
états des signaux.
Configuration
• La configuration des protocoles de communication S7 et de
communication ouverte ainsi que du protocole DP s'effectue
via STEP 7 ou NCM PC
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS SOFTNET
Siemens IK PI · 2015
3/215
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5711
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1571-1AA00
6GK1571-1AM00
Désignation du type de produit
CP 5711
CP 5711 MPI
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
selon PROFIBUS
1
1
Nombre d'interfaces selon USB
1
1
Nombre de raccordements électriques pour l'alimentation en tension
1
1
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Interfaces
3
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485)
• pour alimentation
• de l'interface USB
Connecteur B standard avec verrouillage mécanique
Standard pour interfaces USB 2.0
Connecteur femelle Sub-D 9 points (RS 485)
Connecteur B standard avec verrouillage mécanique
Oui
Oui
Type de tension de la tension
d'alimentation
DC
DC
Type de tension d'alimentation
Alimentation externe en option
Oui
Oui
5V
24 V
18 V
30 V
Alimentation directe via USB si les ressources du PC sont
suffisantes / alimentation externe également possible
5V
24 V
18 V
30 V
Alimentation directe via USB si les ressources du PC sont
suffisantes / alimentation externe également possible
5%
5%
5%
5%
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Tension d'alimentation
• fournie par USB
• externe
- min.
- max.
• Remarque
Tolérance symétrique relative
• sous 5 V / pour CC
• sous 24 V / pour CC
Courant absorbé
• fourni par USB
0,5 A
• d'une tension d'alimentation externe 0,3 A
à 24 V sous DC maximum
0,5 A
0,3 A
2,5 W
2,5 W
0 … 60 °C
-40 … +60 °C
-40 … +60 °C
5 … 60 °C
-20 … +60 °C
-20 … +60 °C
Humidité relative de l'air à 25 °C
sans condensation en phase de
fonctionnement max.
85 %
85 %
Degré de protection IP
IP20
IP20
Puissance active dissipée
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
Présentation, dimensions et poids
Format de module
Adaptateur USB V2.0
Adaptateur USB V2.0
Largeur
Hauteur
Profondeur
85 mm
137 mm
35 mm
85 mm
137 mm
35 mm
Poids net
300 g
500 g
Mode de fixation Montage
sur rail DIN 35 mm
Oui
Oui
Mode de fixation
Montage sur rail DIN symétrique avec
support rail DIN optionnel
Montage sur rail DIN symétrique avec
support rail DIN optionnel
3/216
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5711
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1571-1AA00
6GK1571-1AM00
Désignation du type de produit
CP 5711
CP 5711 MPI
Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC
1
1
Nombre de modules Remarque
-
-
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Données de puissance
3
Cactéristiques fonctionnelles
Communication ouverte
Logiciel pour communication ouverte Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP /
via SEND/RECEIVE requis
SOFTNET-PB S7
Nombre de liaisons possibles
pour communication ouverte via
SEND/RECEIVE max.
Oui, SOFTNET-PB DP / esclave SOFTNET-PB DP /
SOFTNET-PB S7
50
50
Oui, SOFTNET-PB DP
Oui, SOFTNET-PB DP
Oui
Non
Non
Oui
Non
Non
64
64
15 616 octet
15 616 octet
15 616 octet
15 616 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
244 octet
Oui, esclave SOFTNET-PB DP
Oui, esclave SOFTNET-PB DP
Oui
Non
Oui
Non
Cactéristiques fonctionnelles
PROFIBUS DP
Logiciel pour fonction maître DP
requis
Service en tant que maître DP
• DPV0
• DPV1
• DPV2
Nombre d'esclaves DP exploitables
sur maître DP
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des sorties
en tant que maître DP total
• de la plage d'adresses des entrées
par esclave DP
• de la plage d'adresses des sorties
par esclave DP
• de la plage d'adresses des données
de diagnostic par esclave DP
Logiciel pour fonction esclave DP
requis
Service en tant qu'esclave DP
• DPV0
• DPV1
Volume de données
• de la plage d'adresses des entrées 122 octet
en tant qu'esclave DP total
• de la plage d'adresses des sorties 122 octet
en tant qu'esclave DP total
122 octet
122 octet
Cactéristiques fonctionnelles
communication S7
Logiciel pour communication S7
requis
Oui, SOFTNET-PB S7
Oui, SOFTNET-PB S7
Nombre de liaisons possibles pour
communication S7/PG max.
8
8
207
207
Compris dans la fourniture du produit logiciel requis
Compris dans la fourniture du produit logiciel requis
Cactéristiques fonctionnelles
Fonctionnement multiprotocole
Nombre de liaisons configurables
par station PC
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Logiciel de configuration requis
Siemens IK PI · 2015
3/217
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
CP 5711
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GK1571-1AA00
6GK1571-1AM00
Désignation du type de produit
CP 5711
CP 5711 MPI
Oui
Oui
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
2004/108/CE
CAN/CSA C22.2 & UL 60950-1
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Oui
Oui
Accessoires
En option : Câble MPI, support rail DIN
compris dans la fourniture : Câble MPI /
en option : Support rail DIN
N° d'article
6GK1571-1AA00-0AD0
Designation du type de produit
Câble de liaison USB pour CP 5711
Description du produit
Câble avec connecteurs USB type A
et type B et verrouillage mécanique
sur les deux connecteurs
Compatibilité d'utilisation
Pour la connexion d'un CP 5711
sur l'interface USB d'un PG/PC/IPC
ou d'un ordinateur portable
Longueur de câble
2m
Caractéristiques mécaniques
Poids net
0,1 kg
Fonctions produit Diagnostic
Fonction produit Port Diagnostics
Normes, spécifications,
homologations
3
Accessoires
■ Références de commande
N° d’article
Processeur de communication
CP 5711
Pour le raccordement d'un PG ou
d'un portable à PROFIBUS ou MPI
sous 32 bits en liaison avec le
logiciel PROFIBUS SOFTNET ou
avec STEP 7
Anglais/allemand
• Adaptateur USB V2.0
• Adaptateur USB V2.0 CP 5711
et câble MPI, 5 m
N° d’article
Accessoires
Connecteur de bus PROFIBUS
FastConnect RS485 Plug 180
6GK1500-0FC10
Avec départ de câble à 180°,
auto-dénudant
PROFIBUS FC Standard cable GP
6GK1571-1AA00
6GK1571-1AM00
6XV1830-0EH10
Type standard de construction
spéciale pour le montage rapide,
2 fils, blindé
Au mètre :
Unité de livraison max. 1000 m,
commande minimale 20 m
Outil de dégainage PROFIBUS
FastConnect
6GK1905-6AA00
Outil préréglé pour le dégainage
rapide des câbles de bus
PROFIBUS FastConnect
Terminaison de bus
PROFIBUS 12M
6GK1500-0AA10
Terminal de bus pour la connexion
d'abonnés PROFIBUS
jusqu'à 12 Mbit/s avec
câble de liaison 1,5 m
Support rail DIN
Tiroir pour boîtier CP 5711 ;
fixation mécanique sur rail
symétrique 35 mm
Remarque :
Références de commande du logiciel, voir page 3/227
3/218
Siemens IK PI · 2015
6GK1571-1AA00-0AH0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
SOFTNET pour PROFIBUS
■ Aperçu
■ Avantages
PC/IPC with
CP 5612/
CP 5622/CP 5711
and SOFTNET for
PROFIBUS
• Transparence maximale grâce à la communication homogène
avec SIMATIC via PROFIBUS et OPC comme interface
standard
• Connexion à faible prix
- En tant que maître PROFIBUS DP de classe 1 ou 2 avec
SOFTNET-PB DP
- En tant qu'esclave PROFIBUS DP avec SOFTNET-PB
DP Slave
- À la communication S7 avec SOFTNET-PB S7
• Mise en service aisée et économique grâce à une démarche
et une fonctionnalité de configuration unifiées avec NCM PC
et STEP 7
PROFIBUS
S7-1200 with
CM 1243-5
S7-300 with
CP 342-5
'36
)06
23&
3*23
■ Domaine d'application
66
*B,.B;;B
'30
S7-400 with
CP 443-5 Extended
G_IK10_XX_50039
S7-1500 with
CM 1542-5
• Logiciel pour coupler des PG/PC et notebooks à des
systèmes d'automatisation
• Services de communication :
- Maître PROFIBUS DP classe 1 et 2 avec extensions
acycliques
- Esclave PROFIBUS DP
- Communication PG/OP
- Communication S7
- Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de
l'interface FDL
• Des serveurs OPC et des outils de configuration appropriés
sont fournis avec le logiciel de communication respectif
SOFTNET pour PROFIBUS permet de coupler des PC à des
contrôleurs tels que SIMATIC S7 à travers PROFIBUS.
Les interfaces utilisateur disponibles sont :
• Protocole DP
• Communication PG/OP pour SIMATIC S7
• Communication S7
• Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de
l'interface FDL
SOFTNET est disponible pour les coupleurs suivants:
• CP 5612 (PCI, 32 bits)
• CP 5622 (PCIe x1)
• CP 5711 (USB V2.0)
Pour les systèmes d'exploitation supportés, cf. les références de
commande du logiciel SOFTNET.
Siemens IK PI · 2015
3/219
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
SOFTNET pour PROFIBUS
■ Fonctions
3
Logiciel pour protocole DP (SOFTNET-PB DP)
Logiciel pour la communication S7 (SOFTNET-PB S7)
Maître DP de classe 1
Les constituants du système SIMATIC S7 communiquent entre
eux par le biais de la communication S7. L'interface de programmation S7 a été développée pour permettre à des programmes
utilisateur PG/PC d'accéder aux composants système
SIMATIC S7. On dispose ainsi d'un moyen simple et flexible
pour accéder aux données du SIMATIC S7.
SOFTNET-PB DP offre la fonctionnalité de maître DP de classe 1.
Au cours d'un cycle défini à répétition continue, l'automate central échange des informations avec les esclaves DP (par ex.
ET 200S). L'interface de programmation OPC met à disposition
du programmeur du PC des appels de fonction pour l'échange
de données. De plus, l'interface DP offre les fonctions SYNC et
FREEZE ainsi que l'activation et la désactivation d'esclaves.
Les extensions fonctionnelles DP concernant le maître de classe
1 autorisent, parallèlement aux échanges cycliques, l'exécution
de fonctions acycliques de lecture/d'écriture (DS_READ,
DS_WRITE) ainsi que d'acquittement d'alarmes (ALARM_ACK).
Comparées aux valeurs de mesure à transmission cyclique, les
données transmises de façon acyclique (p. ex. données de paramétrage) ne varient que très rarement et sont transmises avec
une priorité basse parallèlement au transfert cyclique rapide.
L'acquittement d'alarmes sur le maître garantit la sécurité de
transmission des alarmes des esclaves DP.
Maître DP de classe 2
En plus de la fonction maître DP de classe 1, SOFTNET-PB DP
offre des services de maître DP de classe 2. Les unités de ce
type (consoles de programmation, terminaux IHM) sont mises
en œuvre en phase de mise en service et de configuration du
système DP ou pour la conduite de l'installation en exploitation
(diagnostic). L'interface de programmation DP offre les services
suivants : diagnostic maître et esclave, lecture des entrées/sorties d'un esclave et des données de configuration, modification
de l'adresse d'esclaves. Ces fonctions DP étendues comprennent aussi l'accès acyclique aux paramètres et mesures d'un
esclave (p. ex. appareils de terrain d'un automatisme, terminaux
intelligents de dialogue opérateur). Ce type d'esclave exige
d'être approvisionné au démarrage et en service avec de nombreuses données de paramétrage (DS_READ, DS_WRITE).
Esclave DP (SOFTNET-PB DP Slave)
La communication S7 met à disposition les services suivants :
Services administratifs
• Gestion des liaisons
• Mini-base de données
• Fonction trace
Services de transfert de données
• Lecture/écriture de variables
• BSEND/BRECEIVE (jusqu'à 64 Ko par requête)
Logiciel pour la communication ouverte
(SEND/RECEIVE sur la base de l'interface FDL)
Cette interface, sur la base de la couche 2, est utilisée pour la
communication entre:
• PG/PC et SIMATIC S5
• PG/PC et SIMATIC S7
• PG/PC et PG/PC
SEND/RECEIVE offre les services suivants :
• Services de gestion
• Services d'établissement de liaisons
• Services de transfert de données
Cette interface est comprise dans SOFTNET-PB DP et
SOFTNET-PB S7. Une configuration n'est pas nécessaire.
Interfaces utilisateur
Un esclave DP est une station de périphérie qui assure la saisie
des informations d'entrée en provenance des équipements du
processus et qui délivre à ces équipements des informations de
sortie. Le volume d'informations reçues et émises est déterminé
par l'application de l'utilisateur et peut s'élever à 122 octets dans
chaque sens. Pour l'interface esclave, SOFTNET est fourni avec
un exemple simple de fichier GSD que l'utilisateur peut adapter
à son application esclave. Avec ce fichier GSD, une configuration est possible avec n'importe que outil de configuration
conforme à la spécification PROFIBUS DP CEI 61158/EN 50170,
par exemple STEP 7 ou NCM PC.
Interface OPC
Logiciel pour la communication PG/OP
De par cette architecture et contrairement aux produits CP 5613
ou CP 5614, la performance des logiciels SOFTNET dépend ici
de la capacité ou de la sollicitation du PC utilisé.
Aucun logiciel PG particulier n'est nécessaire car les pilotes sont
fournis avec STEP 7.
Comme interface de programmation standard pour les protocoles PROFIBUS DP, communication ouverte et communication
S7, on peut utiliser le serveur OPC contenu dans le pack logiciel
respectif pour lier des applications d'automatisation à des applications Windows compatibles avec OPC (Office, systèmes HMI,
etc.).
Mode de fonctionnement
SOFTNET permet d'exécuter la pile complète de protocoles sur
PC.
Configuration
• La configuration des protocoles Communication S7, Communication ouverte et protocole DP a lieu dans STEP 7/NCM PC,
version V5.1 + SP2 ou plus récente.
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS.
3/220
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
SOFTNET pour PROFIBUS
■ Caractéristiques techniques
Caractéristiques de performance
CP 5612/CP 5622/CP 5711
Mode monoprotocole
Nombre d'esclaves DP raccordables 60 max.
Nombre de requêtes FDL parallèles
50 max.
Nombre le liaisons PG/OP et S7
• Maître DP
8 max.
DP-V0, DP-V1 avec
SOFTNET-PB DP
DP-V0, DP-V1 avec
SOFTNET-PB DP Slave
• Esclave DP
■ Références de commande
SOFTNET-PB S7
Mise à niveau
• De Edition 2006 vers
SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12
6GK1704-5CW12-0AA0
6GK1704-5CW00-3AL0
6GK1704-5DW00-3AE1
Logiciel pour esclave DP, avec serveur OPC et outil de configuration,
Single Licence pour une installation, exécutif (Runtime), logiciel
et manuel électronique sur DVD,
clé de licence sur clé USB,
classe A ; pour CP 5612
(à partir de Win 7), CP 5622
(à partir de Win 7), CP 5711
SOFTNET-PB DP Slave V12
6GK1704-5CW00-3AE0
6GK1704-5CW00-3AE1
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate ;
pour 32/64 bits : Windows 8 Pro ;
pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
pour 64 bits :
Windows 2012 Server ;
allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
Service de mise à jour du logiciel
(Software Update Service)
SOFTNET-PB DP
Logiciel pour protocole DP
(maître classe 1 et 2), avec serveur
OPC et outil de configuration ;
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur DVD,
clé de licence sur clé USB ;
pour CP 5612 (à partir de Win 7),
CP 5622 (à partir de Win 7),
CP 5711
6GK1704-5SW12-0AA0
6GK1704-5SW00-3AL0
Pour 1 an avec
reconduite automatique ;
condition :
version actuelle du logiciel
Mise à niveau
• De Edition 2006 vers
SOFTNET-DP Slave Edition 2008
ou V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
SOFTNET-DP Slave Edition 2008
ou V12
SOFTNET-PB DP V12
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate ;
pour 32/64 bits : Windows 8 Pro ;
pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
pour 64 bits :
Windows 2012 Server ;
allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
6GK1704-5DW00-3AE0
SOFTNET-PB DP Slave
Pour 1 an avec
reconduite automatique
Condition :
version actuelle du logiciel
Mise à niveau
• De l'édition 2006 vers
SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12
6GK1704-5DW00-3AL0
Pour 1 an avec reconduite
automatique
Condition :
version actuelle du logiciel
SOFTNET-PB S7 V12
Service de mise à jour du logiciel
(Software Update Service)
N° d’article
Service de mise à jour du logiciel
(Software Update Service)
Logiciel pour communication S7,
y compris protocole FDL avec serveur OPC et outil de configuration,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur DVD,
clé de licence sur clé USB,
classe A ; pour CP 5612
(à partir de Win 7), CP 5622
(à partir de Win 7), CP 5711
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate ;
pour 32/64 bits : Windows 8 Pro ;
pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
pour 64 bits :
Windows 2012 Server ;
allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
3
N° d’article
6GK1704-5SW00-3AE0
6GK1704-5SW00-3AE1
6GK1704-5DW12-0AA0
Remarque
La version Windows XP du logiciel reste disponible pour des
CP plus anciens, voir Industry Mall :
www.siemens.com/industrymall.
Siemens IK PI · 2015
3/221
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Serveur OPC pour PROFIBUS
■ Aperçu
• Interface standard ouverte et non-propriétaire
• Connexion d'applications Windows compatibles OPC à la
communication DP, FMS, S7 et à la communication ouverte
(SEND/RECEIVE) sur la base de l'interface FDL
• OPC-Scout avec fonctionnalité de navigateur en tant que
client OPC client et OCX Data Control/.NET Data Control pour
une configuration client OPC simple
• Les serveurs OPC appropriés sont contenus dans la fourniture
des différents logiciels de communication
PC/Windows PC
3
SIMATIC NET
OPC-Scout
WinCC
OPC-Client
Microsoft Office
OPC-Client
OPC XML
Webclient
OPC UA
COM/DCOM
DP OPC server
FMS OPC server
S7 OPC server
Internet
Intranet
S/R OPC server
PN IO OPC server
SNMP
OPC server
OPC XML DA
as Web service
DP protocol
FMS protocol
S7 communication
Open
communication
(SEND/RECEIVE)
PROFINET
SNMP
PROFINET
Industrial Ethernet
S7-1500
S7-1500
PC
S7-1200
S7-1200
S7-400
S7-300
ET 200pro
PC
SIMATIC S5
(SEND/RECEIVE only)
PROFIBUS
Intégration système avec serveur OPC
■ Avantages
• Facilité d'utilisation de différents réseaux et protocoles grâce
aux interfaces unifiées
• Moindres contraintes de formation et de familiarisation
• Simplicité d'intégration dans l'environnement système et dans
les applications Office par le biais des interfaces C++, Visual
Basic et .NET
• Durée de développement réduite pour les applications
• Facilité d'utilisation et à coûts avantageux étant donné que les
serveurs OPC font partie de l'étendue de fourniture du logiciel
de communication
3/222
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50700
SIMATIC S5
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Serveur OPC pour PROFIBUS
■ Domaine d'application
OPC (Openness, Productivity & Collaboration) est une interface
standardisée ouverte et non propriétaire, largement répandue
en automatisation.
On distingue entre l'interface OPC classique et son développement OPC UA (Unified Architecture). Une migration en douceur
est possible aisément vers le nouveau standard OPC UA qui
offre des avantages supplémentaires comme la sécurité. Les
serveurs NETOPC SIMATIC offrent, pour PROFIBUS, les deux
interfaces OPC UA et OPC classique.
PROFIBUS dispose des accès de communication suivants via
OPC :
• Communication DP pour PROFIBUS DP
• Classe de maître DP-V0 1 et classe de maître 2
Classe de maître DP-V1 1 et classe de maître 2
Interface V3 PROFIdrive pour le serveur profil
• Communication FMS pour PROFIBUS FMS
• Communication S7
• Communication ouverte (SEND/RECEIVE) sur la base de
l'interface FDL
Les serveurs OPC offrent :
• Une interface Data Access 2.05
• Une interface pour alarmes et événements 1.1
• Une interface OPC XML-DA 1.0
• Une transversalité entre les produits d'automatisation de
divers constructeurs
• Une interface utilisateur identique et conviviale pour les
différents constituants
• Une joignabilité à partir de tout ordinateur en réseau LAN
• Un accès performant aux données via Custom Interface
(C++, .NET)
• Une facilité d'emploi via “Automation Interface“ (VB, .NET) ou
le OCX Data Control ou .NET Data Control fournis
• Groupement de variables (Items) permettant de traiter un
grand nombre de données en une courte durée
■ Fonctions
• Standardisation ouverte de l'adressage par les noms logiques
des objets contenus dans un constituant ou un système
d'automatisation
• Support des mnémoniques du STEP 7
• Echange efficace des données entre un composant de
processus et une application de traitement
• Utilisation simultanée de plusieurs serveurs par une application client
• Fonctionnement simultané de plusieurs clients sur un serveur
OPC
• Fonctionnement parallèle des protocoles de communication
possible
• Interfaces
- "Custom Interface" pour applications C++/.NET performantes
- "Automation Interface" pour applications Visual Basic ou
comparables facilement réalisables
- OCX Data Control ou .NET Data Control pour la connexion
facile aux applications Windows compatibles avec COM/
DCOM
- XML-DA-Interface :
Permet l'accès via Internet aux données des CPU S7
Configuration
• La configuration complète des paramètres de communication
s'effectue par des outils du logiciel de configuration (console
de configuration, SIMATIC NCM PC ou STEP 7, à partir de la
V5.1 + SP2)
• Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
PROFIBUS
Siemens IK PI · 2015
3/223
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Serveur OPC pour PROFIBUS
■ Fonctions (suite)
Application X
Application Y
. . .
WinCC
OPC client
Application X
OPC client
. . .
Server A
Server B
Server C
PN
OPC server
S7
OPC server
FMS
OPC server
DP
OPC server
XY
OPC server
Comparaison d'une architecture client/serveur conventionnelle avec une architecture OPC
■ Caractéristiques techniques
Programmation
• Lecture et écriture synchrones et
asynchrones de variables
Variantes du produit
Avec serveur OPC pour:
HARDNET-PB DP
PROFIBUS DP, XML-DA
HARDNET-PB S7
Communication S7, XML-DA
FMS-5613
Communication FMS, XML-DA
• Utilisation d'opérations sur des ensembles; pour un traitement rapide
d'un grand volume de données
SOFTNET-PB S7
Communication S7, XML-DA
SOFTNET-PB DP
PROFIBUS DP, XML-DA
• Custom Interface (C++, .NET),
d'où la puissance d'OPC
SOFTNET-PB DP Slave
Esclave PROFIBUS DP, XML-DA
Logiciel DP-Base pour
CP HARDNET-PB
Communication ouverte (FDL)
maître PROFIBUS DP,
accès à l'esclave DP du
CP 5614 A3/CP 5624, XML-DA
• Observation de variables par le
serveur OPC avec signalisation au
client en cas de modification
Interfaces
• Automation Interface
(VB, Excel, Access, Delphi, ...),
d'où utilisation simple
• Graphiques avec OCX ou
.NET Data Control, d'où configuration au lieu de programmation
• Interface OPC XML pour
Data Access
• Communication S7
Protocoles
• Communication ouverte
(SEND/RECEIVE)
• PROFIBUS DP
• PROFIBUS FMS
3/224
Siemens IK PI · 2015
G_IK10_XX_50042
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
S7 OPC Redundancy pour PROFIBUS
■ Aperçu
■ Constitution
OPC (Openness, Productivity & Collaboration) est une interface
standardisée ouverte et non propriétaire, largement répandue
dans l'automatisation. OPC UA (Unified Architecture) est le
résultat du développement conséquent de ce standard, qui offre
des fonctions supplémentaires telles que sécurité ou redondance.
S7 OPC Redundancy est un pack logiciel conforme au standard
OPC UA, qui permet la configuration redondante de serveurs
OPC UA avec SIMATIC S7. L'utilisation redondante de serveurs
OPC UA garantit la disponibilité des données d'automatisation
pour les systèmes de conduite et de supervision. Aucun
câblage supplémentaire et aucune programmation supplémentaire du PC ne sont nécessaires pour la synchronisation des serveurs OPC UA redondants. La synchronisation des serveurs
OPC UA s'effectue par des passerelles réseau Industrial
Ethernet haute performance de 10/100 et 1000 Mbit/s. S7 OPC
Redundancy constitue une solution client homogène pour tous
les produits logiciels SIMATIC NET S7 SOFTNET et HARDNET
dans le monde de l'automatisation.
HMI
Industrial Ethernet
S7 OPC redundancy
3
S7 OPC redundancy
OPC UA
synchronization
Station A
Station B
■ Avantages
■ Domaine d'application
Le logiciel serveur redondant OPC UA permet la configuration
redondante de serveurs OPC UA SIMATIC NET. La défaillance
d'un serveur OPC UA, par exemple suite à une coupure de courant ou une défaillance du système, entraîne directement l'utilisation de l'autre serveur OPC UA ainsi que le maintien de la
liaison client OPC UA existante. Il en résulte une disponibilité
accrue des données d'automatisation pour les systèmes de
conduite et de supervision.
Industrial Ethernet
PROFIBUS
G_IK10_XX_10295
• Disponibilité accrue de l'installation grâce à des serveurs
OPC UA redondants, qui assurent l'accès à l'installation pour
les systèmes de conduite et de supervision
• Pérennité des investissement grâce à l'utilisation d'application
existantes (clients OPC) et possibilité d'emploi flexibles,
indépendamment de l'automate SIMATIC S7 mis en œuvre
• Meilleure exploitation des ressources informatiques grâce à la
répartition uniforme des clients OPC sur les serveurs OPC
redondants
• Mise en service simple et économique grâce à une démarche
et une fonctionnalité de configuration unifiées avec NCM PC
et STEP 7
Utilisation redondante de serveurs OPC
Un système de serveurs OPC UA redondants se compose des
éléments suivants :
PC serveur avec
• Système d'exploitation pour Windows Server
• Logiciel SOFTNET-PB S7 ou HARDNET-PB S7 avec serveur
OPC UA en tant que base
• Logiciel S7 OPC Redundancy
Il est possible d'exploiter de manière redondante un maximum
de deux serveurs OPC UA.
Client PC (IHM)
• Logiciel pour clients OPC, supportant OPC UA (y compris les
fonctions REDCONNECT conformément aux spécifications
OPC UA)
La configuration des paramètres de communication s'effectue
avec STEP 7 ou SIMATIC NET NCM PC. Un outil de configuration
est compris dans la fourniture des produits PC SIMATIC NET.
Siemens IK PI · 2015
3/225
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
S7 OPC Redundancy pour PROFIBUS
■ Fonctions
■ Références de commande
S7 OPC Redundancy permet la réalisation de serveurs OPC UA
redondants et garantit ainsi l'accès à l'installation pour les systèmes de conduite et de supervision.
La comparaison des informations/la synchronisation entre deux
serveurs SIMATIC NET S7 OPC est assurée par exemple avec le
pack logiciel S7 OPC Redundancy. Pour l'application client
OPC, cela s'effectue de manière transparente, si bien qu'en cas
de défaut, le serveur OPC redondant prend en charge les
tâches du système de serveurs OPC défaillant.
3
L'échange de données entre les clients OPC et les serveurs
OPC s'effectue par communication OPC UA standardisée. La
communication avec l'automate SIMATIC S7 s'effectue au travers du protocole S7. Celle-ci est assurée par les produits logiciels SIMATIC NET SOFTNET ou HARDNET-S7 pour PROFIBUS,
qui sont nécessaires comme base pour SIMATIC NET IE S7 OPC
Redundancy.
Le pack logiciel S7 OPC Redundancy supporte :
• Disponibilité élevée
La défaillance d'un serveur OPC UA entraîne directement
l'utilisation de l'autre serveur OPC UA ainsi que le maintien de
la liaison client OPC UA existante. La synchronisation OPC
UA, qui assure la comparaison des informations client nécessaires, constitue la base requise à cet effet.
• Répartition de la charge
Répartition uniforme des clients OPC sur les serveurs OPC
disponibles
Configuration
Un outil de configuration est fourni avec les packs logiciels
correspondants.
3/226
Siemens IK PI · 2015
N° d’article
S7 OPC Redundancy
Logiciel pour serveurs OPC
redondants, exécutif (Runtime),
logiciel et manuel électronique sur
CD-ROM, License Key sur clé USB,
classe A
S7 OPC Redundancy V12 pour
PROFIBUS
Pour Windows 2008 Server R2
64 bits ;
anglais/allemand
• Single License pour 1 installation
Software Update Service
(Service de mise à jour du logiciel)
Pour 1 an avec
reconduite automatique ;
condition :
version actuelle du logiciel
6GK1706-5CW12-0AA0
6GK1706-5CW00-3AL0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Logiciels
■ Références de commande
Kit de développement
HARDNET-PB DP
Logiciel "HARDNET-PB DP
Development Kit" pour
l'intégration dans d'autres
environnements système
N° d’article
Voir
http://www.siemens.com/simaticnet/dk5613
Pour CP 5603, CP 5613 A2,
CP 5614 A2, CP 5613 A3,
CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624
Mise à niveau du logiciel
6GK1561-3AA01-3AE0
Pour CP 5603, CP 5613 A2,
CP 5614 A2, CP 5613 A3,
CP 5614 A3, CP 5623,
CP 5624 vers édition 2008 ou V12
Pour CP 5603, CP 5613 A2,
CP 5614 A2, CP 5613 A3,
CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624
Software Update Service (Service
de mise à jour du logiciel)
Pour CP 5603, CP 5613 A2,
CP 5614 A2, CP 5613 A3,
CP 5614 A3, CP 5623, CP 5624
3
6GK1713-5CB12-0AA0
6GK1713-5CB00-3AL0
Pour 1 an avec
reconduite automatique
Condition :
version actuelle du logiciel
HARDNET-PB DP V12
6GK1713-5DB12-0AA0
6GK1713-5DB00-3AL0
Pour 1 an avec
reconduite automatique
Condition :
version actuelle du logiciel
Mise à niveau
• De Edition 2006 ou 2007 vers
DP-5613 Edition 2008 ou
HARDNET-PB DP V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
DP-5613 Edition 2008 ou
HARDNET-PB DP V12
Logiciel pour communication S7,
y compris protocole PG et FDL,
serveur OPC et outil de
configuration ; exécutif (runtime),
logiciels et manuel électronique
sur DVD-ROM, License Key
sur clé USB, classe A ;
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate
Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro
Pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
Pour 64 bits : Windows 2012 Server
Allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
Logiciel pour DP, y compris
protocole PG et FDL, serveur OPC
et outil de configuration ;
exécutif (runtime), logiciels et
manuel électronique sur DVD-ROM,
License Key sur clé USB, classe A
Software Update Service (Service
de mise à jour du logiciel)
HARDNET-PB S7
HARDNET-PB S7 V12
HARDNET-PB DP
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate
Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro
Pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
Pour 64 bits : Windows 2012 Server
Allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
N° d’article
6GK1713-5DB00-3AE0
6GK1713-5DB00-3AE1
Mise à niveau
• De Edition 2006 ou 2007 vers
S7-5613 Edition 2008 ou
HARDNET-PB S7 V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
S7-5613 Edition 2008 ou
HARDNET-PB S7 V12
6GK1713-5CB00-3AE0
6GK1713-5CB00-3AE1
SOFTNET-PB S7
Logiciel pour communication S7,
y compris protocole FDL avec serveur OPC et outil de configuration,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur DVD-ROM,
License Key sur clé USB, classe A
Pour CP 5612 (à partir de Win 7),
CP 5622 (à partir de Win 7),
CP 5711
SOFTNET-PB S7 V12
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate
Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro
Pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
Pour 64 bits : Windows 2012 Server
Allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
Software Update Service (Service
de mise à jour du logiciel)
6GK1704-5CW12-0AA0
6GK1704-5CW00-3AL0
pour 1 an avec
reconduite automatique ;
condition :
version actuelle du logiciel
Mise à niveau
• De l'édition 2006 vers
SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
SOFTNET-S7 Edition 2008 ou V12
6GK1704-5CW00-3AE0
6GK1704-5CW00-3AE1
Siemens IK PI · 2015
3/227
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Logiciels
■ Références de commande
3
N° d’article
N° d’article
SOFTNET-PB DP
SOFTNET-PB DP Slave
Logiciel pour protocole DP
(maître classe 1 et 2),
y compris protocole FDL avec serveur OPC et outil de configuration ;
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur DVD-ROM,
License Key sur clé USB
Logiciel pour esclave DP, avec serveur OPC et outil de configuration,
Single License pour 1 installation,
exécutif (Runtime), logiciel et
manuel électronique sur DVD-ROM,
clé de licence sur clé USB,
classe A
Pour CP 5612 (à partir de Win 7),
CP 5622 (à partir de Win 7),
CP 5711
Pour CP 5612 (à partir de Win 7),
CP 5622 (à partir de Win 7),
CP 5711
SOFTNET-PB DP V12
SOFTNET-PB DP-Slave V12
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate
Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro
Pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
Pour 64 bits : Windows 2012 Server
Allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
Pour 32/64 bits :
Windows 7 Professional/Ultimate
Pour 32/64 bits : Windows 8 Pro
Pour 64 bits :
Windows 2008 Server R2
Pour 64 bits : Windows 2012 Server
Allemand/anglais
• Single License pour 1 installation
Software Update Service (Service
de mise à jour du logiciel)
6GK1704-5DW12-0AA0
6GK1704-5DW00-3AL0
Pour 1 an avec
reconduite automatique
Condition :
version actuelle du logiciel
Mise à niveau
• De Edition 2006 vers
SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
SOFTNET-DP Edition 2008 ou V12
6GK1704-5DW00-3AE0
6GK1704-5DW00-3AE1
La version Windows XP du logiciel reste disponible pour des
CP plus anciens, voir Industry Mall :
http://www.siemens.com/industrymall.
Siemens IK PI · 2015
6GK1704-5SW12-0AA0
6GK1704-5SW00-3AL0
Pour 1 an avec
reconduite automatique
Condition :
version actuelle du logiciel
Remarque
3/228
Software Update Service (Service
de mise à jour du logiciel)
Mise à niveau
• De Edition 2006 vers
SOFTNET-DP Slave Edition 2008
ou V12
• De V6.0, V6.1, V6.2 ou V6.3 vers
SOFTNET-DP Slave Edition 2008
ou V12
6GK1704-5SW00-3AE0
6GK1704-5SW00-3AE1
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Adapteur PC USB A2
■ Aperçu
■ Avantages
• Portabilité et flexibilité,
connexion pour PC portables, par ex. pour le diagnostic et la
mise en service
• Simplicité d'installation et de mise en service par Plug & Play
• Alimentation électrique via l'interface USB
3
■ Domaine d'application
L'adaptateur PC USB A2 permet le raccordement de
SIMATIC PG/PC et de PC avec interface USB à PROFIBUS
et à l'interface multipoints MPI des SIMATIC S7.
Utilisable à partir de Windows XP SP2, il est compatible avec
toutes les vitesses de transmission MPI et PROFIBUS.
kwTz
mtz
wnVvw
■ Constitution
z^Vz\
n†prXW††XWZ\_
kwTt
Adaptateur USB pour le raccordement de PC/notebook et de
SIMATIC PG/PC à au système d'automatisation SIMATIC S7 via
l'interface USB.
• Raccordable aux interfaces USB 1.1, 2.0 et 3.0.
• Alimentation via l'interface USB
• Connexion PROFIBUS jusqu'à 12 Mbit/s max.
• Prise en charge du routage
• Recherche automatique de vitesse de transmission et de
profil
• Utilisable à partir de Windows XP SP2
• A partir de Windows 7, également utilisable avec des
systèmes 64 bits
• Fourniture :
- Adaptateur PC USB A2
- CD avec pilotes pour l'adaptateur PC USB A2
- Câble USB
- Câble MPI, 0,3 m
• Connexion USB
• Adaptateur avec douille Sub-D 9 points pour la connexion sur
PROFIBUS ou MPI
■ Fonctions
L'adaptateur PC USB A2 peut fonctionner indifféremment sur un
port USB V1.1 ou sur un port USB V2.0 ou USB V3.0. Il offre à
l'utilisateur la possibilité d'exécuter des fonctions des consoles
de programmation ainsi que de PC/OP sur PROFIBUS et sur
l'interface multipoints MPI. Un seul adaptateur PC USB A2 peut
être utilisé par PG/PC/OP.
L'alimentation de l'adaptateur PC USB A2 est directement
assurée par l'interface USB du système de PC.
Les packs logiciels suivants supportent l'adaptateur PC USB A2 :
• STEP 7
• TIA Portal
• NCM PC
• SIMATIC PDM
• Drive ES
Diagnostic
Pour le diagnostic, l'adaptateur PC USB A2 dispose de trois LED
permettant d'identifier rapidement les différents états de fonctionnement et des signaux.
Siemens IK PI · 2015
3/229
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Communication pour système basé sur PC
Adapteur PC USB A2
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GK1571-0BA00-0AA0
N° d'article
6GK1571-0BA00-0AA0
Désignation du type de produit
Adapteur PC USB A2
Désignation du type de produit
Adapteur PC USB A2
Vitesse de transmission
Vitesse de transmission
sur l'interface 1 selon PROFIBUS
Présentation, dimensions et poids
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Format de module
Adaptateur USB V2.0
Nombre de raccordements
électriques sur l'interface 1
selon PROFIBUS
1
Largeur
Hauteur
Profondeur
58 mm
26 mm
105 mm
Poids net
365 g
Nombre d'interfaces selon USB
1
Interfaces
3
Mode de fixation Montage sur rail DIN Non
35 mm
Exécution du raccordement électrique
• sur l'interface 1
Connecteur femelle Sub-D 9 points
selon PROFIBUS
(RS 485)
Connecteur femelle B standard
• de l'interface USB
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Nombre de cartes enfichables identiques embrochables par station PC
1
Tension d'alimentation,
consommation, puissance dissipée
Nombre de modules Remarque
-
Type de tension de la tension
d'alimentation
DC
Fonctions produit Diagnostic
Type de tension d'alimentation
Alimentation externe en option
Non
Tension d'alimentation
• fournie par USB
• Remarque
Fonction produit Port Diagnostics
5V
Alimentation directe depuis USB
Tolérance symétrique relative
sous 5 V / pour CC
5%
Courant absorbé fourni par USB
0,2 A
Puissance active dissipée
1W
Conditions ambiantes admissibles
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
0 … 60 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
95 %
Degré de protection IP
IP20
Adaptateur PC USB A2
pour le raccordement d'une
PG/ d'un PC ou d'un notebook
à PROFIBUS ou MPI ;
le câble USB fait partie de
la fourniture
3/230
Siemens IK PI · 2015
Norme
• de FM
• de sécurité de CSA et UL
• pour niveau d'émission
• pour immunité aux perturbations
2004/108/CE
cULus, UL 60950-1, CSA22.2
EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2
Justification de qualification
• marquage CE
• C-Tick
Oui
Oui
Accessoires
Humidité relative de l'air à 30 °C
en service max.
■ Références de commande
Oui
Normes, spécifications,
homologations
N° d’article
6GK1571-0BA00-0AA0
Accessoires
-
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
■ Aperçu
Les SIMATIC Basic Panel, Comfort Panel, Mobile Panel offrent la
fonctionnalité de contrôle-commande pour des automates
d'autres fabricants :
• SIMATIC S7
• Automates d'autres constructeurs :
- Allen Bradley
- Mitsubishi
- Modicon
- Omron
Communication OPC
OPC Data Access est un standard ouvert pour l'échange via
Industrial Ethernet de variables, locales ou distantes, entre
diverses applications.
Communication HTTP pour l'échange de variables entre
systèmes SIMATIC HMI
La communication à base de télégrammes HTTP permet
l'échange de variables entre systèmes SIMATIC HMI.
Pour plus de détails, veuillez vous référer au manuel utilisateur
WinCC (TIA Portal), au manuel "Communication pour systèmes
basés sur Windows" et à l'aide en ligne de WinCC (TIA Portal).
Pour tous les Panels à interface Ethernet intégrée, une communication OPC et une communication HTTP sont proposées. La
communication OPC tout comme la communication HTTP peuvent être utilisées parallèlement aux couplages aux automates
SIMATIC S7 ou à ceux d'autres constructeurs.
Remarque :
Possibilités de couplage des appareils IHM : voir description
des différents appareils.
Standard de communication
SIMATIC HMI
Variante
Comfort Panel
Mobile Panel 177 PN
Mobile Panel 277
WinCC Runtime Advanced
OPC Data Access V2.05a + OPC UA Data Access V1.01 + OPC Data Access XML V1.00
OPC DA Client
(COM/DCOM)
–
–
–
•
OPC DA Server
(COM/DCOM)
–
–
–
•
Client OPC UA DA
•
•
–
–
•
–
–
–
•
•
•
•
Serveur OPC UA DA
Communication HTTP pour l'échange de variables entre systèmes SIMATIC HMI
Client HTTP
Serveur HTTP
•
•
•
•
• Couplage système possible
– Couplage système non possible
Siemens IK PI · 2015
3/231
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
SIMATIC S7
■ Aperçu
3
Pour le couplage de SIMATIC Panel avec des automates
SIMATIC S7, nous distinguons les cas suivants :
• Couplage PROFINET :
Couplage de SIMATIC Panel via Industrial Ethernet TCP/IP
avec des automates SIMATIC S7 à l'aide de l'interface
PROFINET intégrée de la CPU ou, alternativement, d'un
module d'interface PROFINET.
• Couplage MPI/PROFIBUS :
Couplage de SIMATIC Panel via MPI/PROFIBUS avec des
automates SIMATIC S7 à l'aide de l'interface MPI/PROFIBUS
intégrée de la CPU sur S7-1200, S7-1500, S7-300, S7-400 ou
de l'interface PPI intégrée de la CPU sur S7-200 ou, alternativement, d'un module d'interface PROFIBUS sur S7-1200,
S7-1500, S7-300, S7-400.
• Couplage PPI :
Couplage de SIMATIC Panel via le réseau PPI avec la
SIMATIC S7 -200 à l'aide de l'interface PPI intégrée de la CPU.
Couplage PPI
Le nombre maximal possible de liaisons S7 pour une CPU
dépend de sa puissance (voir catalogue ST 70) ; du point de
vue du SIMATIC Panel, il existe les restrictions suivantes :
• Basic Panel, Comfort Panel 4", Mobile Panel 177 :
quatre liaisons max.
• Comfort Panel 7" - 22" : 8 liaisons max.
• Mobile Panel 277 : six liaisons max.
• PC avec WinCC Runtime Advanced : 8 liaisons max.
A la différence des liaisons PPI, les liaisons MPI sont les liaisons
statiques établies au démarrage, qui font ensuite l'objet d'une
surveillance.
De par son principe, le couplage PPI est une liaison point-àpoint entre un SIMATIC Panel (maître PPI) ou une PG (maître PPI)
et un S7-200 (esclave PPI).
Couplage MPI/PROFIBUS ou couplage PROFINET
Il est fait appel aux interfaces de communication multipoints
correspondantes de SIMATIC Panel et SIMATIC S7.
Configurations possibles :
• Le couplage d'un ou de plusieurs SIMATIC Panel (maître MPI)
à un ou plusieurs S7-1200/-1500/-300/-400 ou WinAC (maître
MPI) (topologie de réseau possible : MPI/PROFIBUS ou
Industrial Ethernet TCP/IP)
• Le couplage d'un ou de plusieurs SIMATIC Panel (maître MPI)
à un ou plusieurs S7-200 (esclave MPI)1) (topologie de réseau
possible : PPI, MPI/PROFIBUS)
Outre la forme initiale d'une connexion maître-maître, il existe
aussi une connexion maître-esclave autorisant ainsi l'intégration
du S7-200 (sauf CPU 212). 1)
Indépendamment du réseau utilisé, PPI, MPI/PROFIBUS ou
Industrial Ethernet, le mode d'échange des données entre
SIMATIC Panel et SIMATIC S7 est toujours le suivant :
Les SIMATIC Panel sont des clients S7 et les CPU SIMATIC S7
des serveurs S7.
1)
3/232
Siemens IK PI · 2015
Pour les restrictions concernant la vitesse de transmission avec S7-200,
voir le catalogue ST 70
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
SIMATIC S7
■ Aperçu (suite)
Automate
SIMATIC HMI
Matériel cible (PROTOCOLE)
(Physique)
Basic Panel
Comfort Panel
Mobile Panel 177 DP 1) Mobile Panel 277 1)
Mobile Panel 177 PN 1)
WinCC Runtime
Advanced
Via Ethernet (TCP/IP)
(protocole MPI)
à 4 x S7-200 max.
• 3)
•
• 3)
•
•
Via réseau MPI ou PROFIBUS
(protocole MPI)
à 4 x S7-200 max.
• 4)
• 6)
• 4) 6)
• 8)
• 5) 6)
Via réseau PPI
(protocole MPI)
à 4 x S7-200 max.
• 4)
–
•
–
–
Via réseau PPI
(protocole PPI)
à 1 x S7-200 max.
–
• 7)
• 7)
• 7)
• 5) 7)
SIMATIC S7-200 2)
3
•
Couplage système possible
– Couplage système pas possible
1)
Connexion au Mobile Panel par câble de liaison spécial et boîte de connexion (voir Mobile Panel) ;
brochage du câble : voir manuel
2)
Les automates peuvent être associés librement
3)
Uniquement pour Basic Panel PN et Mobile Panel 177 PN
4)
Uniquement pour Basic Panel DP et Mobile Panel 177 DP
5)
Connexion via interface intégrée MPI/PROFIBUS ; pour les PC standard,
utilisation d'un processeur de communication (par exemple CP 5611 A2)
6)
Uniquement à un S7-200 passif
7)
Couplage via PPI à 1 S7-200 max. (PPI) ; utilisation en réseau possible (PG parallèle, etc.)
Remarque :
De plus amples détails concernant le brochage des câbles
figurent dans l'aide en ligne de WinCC.
Siemens IK PI · 2015
3/233
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
SIMATIC WinCC (TIA Portal) Runtime
■ Aperçu
Logiciel de visualisaton SIMATIC WinCC
Runtime Advanced
• Solution de conduite et supervision sur PC pour systèmes
monopostes au pied de machines
• Pack de base pour la visualisation, signalisation et journalisation, gestion des utilisateurs ; extensible de façon flexible
par des scripts VB
• Pack de base extensible par l'utilisation des packs optionnels
• Intégrable dans des automatismes basés sur des réseaux
TCP/IP
• Concepts étendus de maintenance avec fonctions de
conduite, diagnostic, administration à distance via Internet/
Intranet en liaison avec une communication par courrier
électronique
3
Logiciel de visualisaton SIMATIC WinCC
Runtime Professional
• Système de conduite et supervision sur base PC pour
procédé, opérations de fabrication, machines et installations
de tous les secteurs - des systèmes monopostes simples aux
systèmes multipostes répartis avec serveurs redondants et
solutions réparties multi-sites avec clients Web. WinCC
Runtime Professional est la plaque tournante de l'information
pour l'intégration verticale à l'échelle de l'entreprise.
• Fonctions industrielles pour la signalisation et l'acquittement
d'événements, l'archivage de messages et de valeurs de
mesure, la journalisation des données du procédé et de configuration, la gestion des utilisateurs ; extensible de façon
flexible par des scripts VB et C
• Pack de base extensible par l'utilisation des packs optionnels
• Des API pour l'exécutif permettant l'utilisation des interfaces
ouvertes de programmation sont également comprises
3/234
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
WinCC Runtime Communication
■ Aperçu
Communication – SIMATIC WinCC Runtime Advanced
WinCC Advanced est un système de visualisation ouvert et offre
la possibilité de raccorder les automates les plus divers.
Nombre d'automates raccordables
WinCC Advanced permet le couplage parallèle de 8 automates
au maximum.
Liaison à des automates d'autres constructeurs.
Le tableau suivant "Vue d'ensemble des couplages" mentionne
entre autres les protocoles et les automates d'autres constructeurs, qui sont pris en charge directement par WinCC Advanced.
Par principe, il est en outre possible de raccorder les automates
d'autres constructeurs par le biais d'OPC (OLE for Process
Control).
Vous trouverez des indications et des informations actuelles sur
les serveurs OPC de différents fournisseurs à l'adresse :
www.opcfoundation.org/
WinCC Advanced prend en charge les standards :
• OPC Data Access 2.05a
• OPC UA Data Access 1.01
• OPC XML Data Access 1.00
(client via la passerelle DCOM/XML)
3
Vue d'ensemble des couplages WinCC Runtime Advanced
Protocole
Description
Interface PC
Canal de communication via MPI, PROFIBUS avec 8 automates SIMATIC S7 max.
CP 5611 A2
CP 5612
CP 5621
CP 5622
CP 5711
CP 5613 A2
CP 5613 A3
CP 5623
SIMATIC S7
MPI, PROFIBUS
(communication S7)
S7-1200 avec CM 1243-5 (maître DP), S7-1500
S7-300, S7-400
S7-200 (uniquement S7-200 passifs)
PPI
(protocole PPI)
Canal pour la communication via PPI avec 1 SIMATIC S7-200
(possibilité d'exploitation en réseau, par ex. PG en parallèle)
Interface logicielle
(communication S7)
Canal pour la communication via une interface logicielle avec WinAC
CP 5611 A2
CP 5612
CP 5621
CP 5622
CP 5711
CP 5613 A2
CP 5613 A3
CP 5623
SINUMERIK 1)
MPI
(communication S7)
1)
Canal pour la communication via MPI
avec SINUMERIK 840D sl
CP 5611 A2
CP 5612
CP 5621
CP 5622
CP 5711
CP 5613 A2
CP 5613 A3
CP 5623
Licence "SINUMERIK Operate WinCC RT Advanced" requise ; pour plus d'informations, voir catalogue NC 60
Siemens IK PI · 2015
3/235
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
WinCC Runtime Communication
■ Aperçu (suite)
Communication – SIMATIC WinCC Runtime Professional
Couplage aux automates d'autres constructeurs
WinCC Professional est un système de visualisation de processus ouvert qui offre la possibilité de raccorder les automates les
plus divers.
Le tableau suivant "Vue d'ensemble des couplages" mentionne
entre autres les protocoles et les automates d'autres constructeurs, qui sont pris en charge directement grâce à WinCC
Professional. Par principe, il est en outre possible de raccorder
les automates d'autres constructeurs par le biais d'OPC (OLE for
Process Control).
Logiciels de communication validés
Nombre d'automates raccordables
CP 1613/CP 1623 permet de raccorder avec au maximum 64
automates S7 via Industrial Ethernet, avec CP 5612/CP 5622 via
PROFIBUS, au maximum 8, avec CP 5613 A3, 44 automates S7
au maximum. A partir de 10 automates, l'utilisation d'Industrial
Ethernet est recommandée.
Communication client-serveur
La communication entre les clients et le serveur utilise le
protocole TCP/IP. Il est recommandé de créer un réseau LAN PC
séparé. Pour de petits projets avec un faible trafic de télégrammes, il est possible d'utiliser un réseau SIMATIC NET
Industrial Ethernet tant pour la communication de procédé
(WinCC/serveur  AP) que pour la communication PC-PC
(WinCC/client  WinCC/serveur).
Vous trouverez des indications et des informations actuelles sur
les serveurs OPC de différents fournisseurs à l'adresse :
www.opcfoundation.org/
WinCC Professional prend en charge les standards :
• OPC Data Access 2.05a
• OPC Data Access 3.00
• OPC UA Data Access 1.01
• OPC XML Data Access 1.00
• OPC HDA 1.20
• OPC A&E 1.10
Vue d'ensemble des couplages WinCC Runtime Professional
Protocole
Description
Interface PC
Suite de protocoles avec unités de canal pour la communication
avec SIMATIC S7 via
• MPI, PROFIBUS (communication S7) vers
S7-1200 avec CM 1243-5 (maître DP), S7-1500, S7-300, S7-400
• Interface logicielle (communication S7) vers Win AC
CP 5612
CP 5622
CP 5711
CP 5613 A2
CP 5623
SIMATIC S7
SIMATIC S7
Exemples de communication
Industrial Ethernet
SIMATIC S7-400
WinCC
Runtime
Advanced
PROFIBUS
SIMATIC S7-300
Système monoposte WinCC Runtime Advanced
3/236
Siemens IK PI · 2015
SIMATIC S7-1200
n†z{_W††WW[]`
3
Il convient d'utiliser exclusivement les logiciels de communication avec les versions indiquées (ou supérieures). Des mises à
niveau SIMATIC NET sont disponibles pour la mise à niveau
d'anciennes versions.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC (TIA Portal)
WinCC Runtime Communication
■ Aperçu (suite)
WinCC RT
Professional
Client
WinCC RT
Professional
Client
WinCC RT
Professional
Client
WinCC RT
Professional
Client
Industrial Ethernet
3
WinCC RT
Professional
Server
PROFIBUS
SIMATIC S7-400
n†z{_W††WW[^X
SIMATIC S7-400
Système multiposte WinCC Runtime Professional avec serveur pilotable
OPC Client
WinCC RT
Professional
Industrial Ethernet
OPC Server
WinCC RT
Advanced
SIMATIC S7-300
n†z{_W††WW[^W
PROFIBUS
SIMATIC S7-1200
Couplage OPC
Siemens IK PI · 2015
3/237
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC flexible
SIMATIC WinCC flexible RT
■ Aperçu
■ Domaine d'application
SIMATIC WinCC flexible Runtime est le logiciel de supervision
performant pour les tâches de supervision simples, au niveau
machine. C'est une solution monoposte compatible avec toutes
les applications d'automatisation dans le domaine de la fabrication, des process et de la gestion technique des bâtiments.
3
Logiciel de supervision sur base PC pour systèmes monopostes
pied de machine.
• Exécutables sous Windows XP Professional et
Windows 7 Professional, Ultimate, Enterprise
• Version actuelle : SIMATIC WinCC flexible 2008 SP3 Runtime
La configuration de SIMATIC WinCC flexible Runtime s'effectue
avec le logiciel de configuration SIMATIC WinCC flexible
Advanced.
■ Avantages
• Rapport performances/prix optimisé grâce à des fonctionnalités système personnalisables
• Fonctions pour toutes les tâches de visualisation :
fonctions de conduite, représentation de graphiques et de
courbes, système d’alarmes, système de journalisation,
archivage (option), gestion de recettes (option), audit trail
(option), diagnostic des pannes de process (option)
• Fonctionnalité de runtime flexible grâce à des scripts Visual
Basic
• Des concepts de maintenance innovateurs avec commande
à distance, le diagnostic, l’administration via intranet/Internet
et la communication par courrier électronique améliorent la
disponibilité (option)
• Prise en charge de solutions d’automatisation distribuées
simples sur la base de réseaux TCP/IP au niveau machine
(option)
3/238
Siemens IK PI · 2015
SIMATIC WinCC flexible Runtime est utilisable avec les terminaux d'exploitation suivants :
• SIMATIC Panel PC
- PC IL 70/77
- MicroBox 420
- Panel PC 477
- Panel PC 577
- Panel PC 670 / 677
- Panel PC 870 / 877
• Panel PC SIMOTION
- P012, P015
- PCR, PCR-clavier
• Panel PC SINUMERIK
- HT8 ; OP08T
- OP010, OP012, OP015
- TP012, TP015, OP015A
• PC standard avec résolutions (l x H en pixels) de :
- Format 4:3 : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024,
1600 x 1200
- Format écran large : 800 x 480, 1280 x 800, 1366 x 768,
1440 x 900, 1680 x 1050, 1920 x 1080, 1920 x 1200,
1980 x 1080
■ Constitution
SIMATIC WinCC flexible Runtime est disponible en tant que
pack logiciel avec 128, 512, 2048 et 4096 PowerTags. Les
PowerTags ne prennent en compte que les variables du process
et les pointeurs ayant une liaison avec l'automate. Le système
gère aussi des variables sans liaison avec le process, des seuils
constants de variables et des alarmes (jusqu'à 4000 alarmes à
déclenchement sur bits).
Les fonctionnalités de WinCC flexible Runtime comprennent les
composants IHM centraux pour la visualisation et la signalisation. Elles peuvent être étendues en fonction des besoins et au
meilleur prix par des packs optionnels.
La configuration de SIMATIC WinCC flexible Runtime s'effectue
avec le logiciel de configuration SIMATIC WinCC flexible
Advanced.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC flexible
SIMATIC WinCC flexible RT
■ Fonctions
Visualisation via interface utilisateur conforme Windows
constituée d'objets graphiques paramétrables et de blocs de
vues spécifiques au projet :
• Champs d'entrée/sortie numériques et alphanumériques
• Affichage de textes et graphiques statiques, graphiques
vectoriels
• Graphiques dynamisables de la bibliothèque de symboles
IHM
• Bargraphes et courbes avec fonction de défilement et de
zoom, ligne de lecture
• Listes de textes et de graphiques dépendantes du signal
• Boutons et commutateurs pour la conduite du process
• Champs d'édition de valeurs de process (signaux)
• Indicateur analogique, curseur comme exemples pour
d'autres objets graphiques
• Blocs de vue spécifiques créés à partir d'objets de base du
système
• Affichages graphiques de différents formats standard tels que
bitmap, .jpg, .wmf
Alarmes et messages
• Messages binaires, alarmes analogiques et procédure de
signalisation à déclenchement événementiel Alarme S /
Alarme D pour SIMATIC S7 et SIMOTION
• Classes de messages configurables permettant de définir les
modes d'acquittement et la représentation des événements
d'alarme
Archivage de messages et de valeurs de process1)
• Archivage dans des fichiers (p. ex. fichier CSV ou TXT) et des
bases de données Microsoft SQL
• Analyse en ligne des archives de valeurs de process et des
archives d'alarmes
• Evaluation d'archives de valeurs de process et d'archives
d'alarmes au moyen d'outils Microsoft standard, p. ex. Excel
Recettes1)
• Création d'enregistrements de données de machine et de
production
• Affichage et saisie des enregistrements via un objet
graphique configurable ou, répartis dans le process, via des
vues de process
• Transmission des enregistrements de/vers l'automate
• Importation/exportation des enregistrements depuis/vers
fichiers CSV
Documentation des données de process, événements d'alarme
et recettes
• Impression de journaux cyclique ou sur événement
• Mise en page configurable
Extension flexible de la fonction système
• par des scripts Visual Basic
Prise en charge de langues pour projets multilingues
• Jusqu'à 16 langues en ligne (y compris asiatiques et
cyrilliques)
• Textes et graphiques localisables
• Changement de langue en cours d'exécution
Protection d'accès en fonction des utilisateurs conformément
aux exigences des secteurs réglementés
• Authentification par nom d'utilisateur et mot de passe
• Droits spécifiques à des groupes d'utilisateurs
• Gestion centralisée des utilisateurs pour toute l'installation sur
la base de SIMATIC Logon 1)
• Surveillance des modifications par intervention de l'opérateur
en mode Runtime 1)
• Enregistrement d'actions de conduite dans un audit trail 1)
Connexion intégrée aux automates les plus divers
• Connexion simultanée via plusieurs protocoles : OPC Client
ou SIMATIC HMI HTTP Protocol sont complémentaires, c.-à-d.
utilisables avec tout type de connexion à un automate
• Communication par pilotes natifs et canal OPC standard
Communication ouverte entre systèmes IHM
et systèmes de niveau supérieur 1)
• Serveur OPC
• Sm@rtAccess pour la communication entre systèmes IHM sur
réseaux Ethernet ou via Intranet/Internet
• Accès en lecture et en écriture aux variables ;
WinCC flexible Runtime et les pupitres SIMATIC mettent des
données (variables) à la disposition d'autres systèmes
SIMATIC HMI ou d'applications de bureautique
• Un système SIMATIC HMI permet de commander et de superviser à distance un autre système ;
entrée de gamme des configurations client/serveur pour
postes de conduite distribués ou pour solutions à station de
tête et poste de commande
Sm@rtService pour la conduite, le diagnostic
et l'administration à distance via intranet et Internet 1)
• Affichage et commande des vues de process sur PC ou
pupitre distant
• Envoi de courriers électroniques à la demande ou sur
événement
• Diagnostic système visualisé sur des pages HTML
spécifiques à l'appareil
1)
Option pour SIMATIC WinCC flexible Runtime ; les licences Runtime
sont à commander séparément. Pour plus d'informations, voir
"Options WinCC flexible"
Configuration système requise
WinCC flexible Runtime
Système d'exploitation
Windows XP Professional SP3 (32 bits)
Windows XP Embedded 1)
Windows 7 Professional / Ultimate /
Enterprise (32 et 64 bits)
Processeur4)
• Minimum
• Recommandation
Graphique
• Minimum
• Résolution
RAM 2)
• Minimum
• Recommandation
Disque dur
(espace mémoire disponible) 3)
Windows XP : 300 MHz
Windows 7 : 1 GHz
Windows XP :  Pentium III, 500 MHz
Windows 7 :  1 GHz
SVGA
640 x 480 à 1600 x 1200 ou
800 x 480 à 1980 x 1080
Windows XP : 128 Mo
Windows 7 : 1 Go
Windows XP :  512 Mo
Windows 7 :  1Go
 250 Mo
1)
Uniquement pour les plateformes validées (par ex. Panel PC 477). Vous
pouvez obtenir des informations complémentaires auprès de votre interlocuteur Siemens.
2)
La mémoire RAM nécessaire dépend essentiellement de la taille des
graphiques utilisés.
3)
Sans prise en compte des archives.
Outre WinCC flexible, Windows a également des exigences en matière
de mémoire libre sur le disque dur ; il convient, par exemple, de prévoir
de l'espace mémoire pour le fichier d'échange. La formule suivante
permet d'évaluer la mémoire requise : Taille du fichier d'échange de
données = 3 x taille mémoire RAM. Pour plus d'informations,
prière de se reporter à la documentation Windows.
4)
Des systèmes plus performants peuvent être nécessaires en liaison avec
les options (à partir de Pentium 4).
Siemens IK PI · 2015
3/239
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC flexible
SIMATIC WinCC flexible RT
■ Intégration
SIMATIC WinCC flexible Runtime permet le couplage à :
Protocole
Interfaces PC
SIMATIC S7 via PPI
CP 5611 A2 2)
CP 5612
CP 5621 1)
CP 5622
CP 5613 A2
CP 5614 A2
CP 5623
CP 5624
CP 5711
Adaptateur PC/PPI 3)
S7-200
3
SIMATIC S7 via MPI
S7-200 (sauf CPU 212) 4)
S7-300
S7-400
WinAC Basic
(version V3.0 ou supérieure)
WinAC RTX
CP 5611 A2 2)
CP 5612
CP 5621 1)
CP 5622
CP 5613 A2
CP 5614 A2
CP 5623
CP 5624
CP 5711
Adaptateur PC USB A2 6)
Teleservice V6.1
SIMATIC S7 via PROFIBUS DP 5)
S7-215 4)
CPU S7-300 avec
interface PROFIBUS intégrée.
S7-300 avec CP 342-5
CPU S7-400 avec
interface PROFIBUS intégrée.
S7-400 avec CP 443-5 ou IM 467
CP 5611 A2 2)
CP 5612
CP 5621 1)
CP 5622
CP 5613 A2
CP 5614 A2
CP 5623
CP 5624
CP 5711
WinAC Basic
(version V3.0 ou supérieure)
WinAC RTX
SIMATIC S7 via une interface intégrée
WinAC Basic
(à partir de la version V2.0)
Interface interne
WinAC RTX
SIMOTION 8)
SINUMERIK 9)
1)
WinCC flexible Runtime est un abonné passif (esclave DP) ;
le bloc fonctionnel nécessaire au couplage fait partie de la fourniture de
WinCC flexible
2)
Via interface MPI / DP interne pour MicroBox 427 et Panel PC 477/577/677
3)
Uniquement point-à-point vers S7-200 ; pas de téléchargement de la
configuration ; systèmes d'exploitation : Windows XP ; n° d'article :
6ES7901-3CB30-0AX0
4)
Pour les restrictions concernant la vitesse de transmission sur S7-200,
voir le catalogue ST 70
5)
WinCC flexible RT est un abonné actif ; communication via fonctions S7
6)
Uniquement point-à-point vers S7-300/-400 ; pas de téléchargement
de la configuration ; systèmes d'exploitation : à partir de Windows XP ;
n° d'article : 6GK1571-0BA00-0AA0 (USB)
7)
Via interface Ethernet interne pour Microbox 427 et
Panel PC 477/577/677/877
8)
Cf. catalogue PM 10 pour plus d'informations
9)
Option "SINUMERIK HMI copy license OA" requise ;
pour plus d'informations, voir catalogue NC 60
3/240
Siemens IK PI · 2015
Note concernant les applications
WinCC flexible Runtime autorise l'utilisation du canal client OPC
en parallèle à tout couplage d'API ; ceci permet p. ex. d'accéder
à un serveur OPC SNMP pour visualiser les données qui s'y trouvent. Le serveur OPC SNMP permet de surveiller les composants de réseau (commutateurs p. ex.) qui supportent le protocole SNMP. Pour plus d'informations, se référer au catalogue
IK PI.
Remarque :
Pour plus d'informations, voir
"Interfaces homme-machine/Couplages système"
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC flexible
SIMATIC WinCC flexible RT
■ Intégration (suite)
Système de visualisation prioritaire
Client OPC
3
Industrial Ethernet
Supervision sur le site
Serveur OPC
Serveur OPC
Client OPC
PROFIBUS
SIMATIC S7-300
SIMATIC S7-400
Serveurs OPC
de construct. tiers
G_ST80_XX_00077
Automates de
constructeurs
tiers
Exemple d'application SIMATIC WinCC flexible Runtime
■ Caractéristiques techniques
Type
SIMATIC WinCC flexible Runtime
Les valeurs indiquées sont des
valeurs maximales.
Type
SIMATIC WinCC flexible Runtime
Les valeurs indiquées sont des
valeurs maximales.
Images
• Champs par vue
• Variables par vue
• Texte statique
• Objets graphiques
• Objets complexes par image
(p. ex. bargraphes)
• Courbes
• Listes de graphiques 1)
• Listes de textes 1)
• Nombre d'entrées dans les tables
de mnémoniques
500
400
400
30.000
2.000
40
Recettes 4)
• Eléments par recette
• Enregistrements par recette
1.000
2.000 3)
5.000 2)
Protection par mot de passe
• Droits des utilisateurs
• Nombre de groupes d'utilisateurs
32
50
800
500
500
3.500
Scripts Visual Basic
200
Langues en ligne maxi
16
Variables
4.096 3)
Messages à déclenchement
binaire / analogiques
• Texte de message
(nombre de caractères)
• Nombre de valeurs process
par message
• Taille du tampon des messages
• Evénements appliqués
4.000 / 500
4)
Couplage MPI SIMATIC S7 /
couplage PROFIBUS DP
• Nombre maxi de partenaires
raccordables
80
8
1.024
500
100
Valeurs du processus,
messages
• Entrées max. par archive (y compris 500.000
tous les segments d'archive)
archives cycliques, archives suite
• Types d'archives
(400 maxi par archive
CSV (Comma Separated Variable),
• Format d'archivage des données
RDB (Runtime Data Base),
connexion à la base de données
MS SQL
Archive
• Données archivables
Communication
En fonction de la configuration
(communication), 8 liaisons sont
possibles vues depuis
WinCC flexible Runtime
Couplage PPI SIMATIC S7
• Nombre maxi de partenaires
raccordables
1 du point de vue de
WinCC flexible Runtime
SIMATIC S5
Couplage PROFIBUS DP,
• Nombre maxi de partenaires
raccordables
1 du point de vue de
WinCC flexible Runtime
Mode multiprotocoles
oui ; OPC Client ou SIMATIC HMI
HTTP Protocol sont complémentaires,
c.-à-d. utilisables avec tout type de
connexion à un automate
1)
Au total seulement 500 listes de textes et de graphiques.
2)
En fonction du support de données utilisé.
3)
En fonction du nombre de Power Tags stipulés dans la licence
4)
Options pour SIMATIC WinCC flexible Runtime.
Pour plus d'informations, voir "Options WinCC flexible"
Siemens IK PI · 2015
3/241
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC flexible
SIMATIC WinCC flexible RT
■ Références de commande
3
SIMATIC WinCC flexible 2008
Runtime
Pour système PC, y compris logiciel
des options pour systèmes PC 1)
Single License, sur CD-ROM
attribution de licence comprise,
pour :
• 128 PowerTags (RT 128)
• 512 PowerTags (RT 512)
• 2 048 PowerTags (RT 2 048)
• 4 096 PowerTags (RT 4 096)
N° d’article
Documentation (à commander séparément)
6AV6613-1BA51-3CA0
6AV6613-1DA51-3CA0
6AV6613-1FA51-3CA0
6AV6613-1GA51-3CA0
PowerPacks
SIMATIC WinCC flexible 2008
Runtime
Single License, clé de licence
uniquement pour PowerTags de
• 128 à 512 PowerTags
• 128 à 2 048 PowerTags
• 512 à 2 048 PowerTags
• 128 à 4 096 PowerTags
• 512 à 4 096 PowerTags
• 2 048 à 4 096 PowerTags
6AV6613-4BD01-3AD0
6AV6613-4BF01-3AD0
6AV6613-4DF01-3AD0
6AV6613-4BG01-3AD0
6AV6613-4DG01-3AD0
6AV6613-4FG01-3AD0
Mises à jour
SIMATIC WinCC flexible 2008
Runtime
Mise à jour 2008, 2008 SP1,
2008 SP2 -> 2008 SP3
6AV6613-1XA51-3CU8
Mises à niveau
SIMATIC WinCC flexible
2004/2005/2007 Runtime
vers SIMATIC WinCC flexible 2008
Runtime
Mise à niveau à SIMATIC WinCC
flexible Runtime 2008 PowerTags,
y compris options runtime pour :
• WinCC flexible /Archives
6AV6613-1XA51-3CE0
• WinCC flexible /Recipes
• WinCC flexible /Audit
• WinCC flexible /Sm@rtAccess
• WinCC flexible /Sm@rtService
• WinCC flexible /OPC-Server
• WinCC flexible /ProAgent
Mise à niveau des options
SIMATIC WinCC flexible Panel :
• WinCC flexible /Audit
pour SIMATIC Panel
• WinCC flexible /Sm@rtAccess
pour SIMATIC Panel
• WinCC flexible /Sm@rtService
pour SIMATIC Panel
• WinCC flexible /OPC-Server
pour SIMATIC Multi Panel
• WinCC flexible /ProAgent
pour SIMATIC Multi Panel
1)
6AV6618-7XX01-3AF0
Les licences runtime pour les options WinCC flexible Runtime
doivent être commandées séparément pour chaque système cible
■ Plus d'informations
Vous trouverez de plus amples informations sur Internet :
http://www.siemens.com/wincc-flexible
Remarque :
Vous avez besoin d'une modification spécifique ou d'un complément des produits décrits ici ? Vous y trouverez à la rubrique
"Produits personnalisés" des informations sur le programme
Open Platform pour la création de fonctions personnalisées ou
de contrôles pour WinCC flexible.
3/242
Siemens IK PI · 2015
N° d’article
Manuel d'utilisation
WinCC flexible Runtime
• Allemand
• Anglais
• Français
• Italien
• Espagnol
6AV6691-1BA01-3AA0
6AV6691-1BA01-3AB0
6AV6691-1BA01-3AC0
6AV6691-1BA01-3AD0
6AV6691-1BA01-3AE0
Manuel d'utilisation
WinCC flexible Communication
• Allemand
• Anglais
• Français
• Italien
• Espagnol
6AV6691-1CA01-3AA0
6AV6691-1CA01-3AB0
6AV6691-1CA01-3AC0
6AV6691-1CA01-3AD0
6AV6691-1CA01-3AE0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Aperçu
Versions actuelles :
SIMATIC WinCC V7.3
Exécutable sous
• Windows 7 SP1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise, Ultimate
• Windows 8.1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise
• Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Standard
• Windows 2008 Server R2 SP1(64 bits) Standard
• Windows Server 2012 R2 (64 bits) Standard
contient Microsoft SQL Server 2008 R2 SP2 (32 bits)
SIMATIC WinCC V7.2
• Système de conduite et supervision sur base PC pour la
visualisation et la commande de processus, d'opérations de
fabrication, de machines et d'installations de tous les secteurs
- des systèmes monopostes simples aux systèmes multipostes répartis avec serveurs redondants et solutions multisites réparties avec clients Web. WinCC est le pôle d'échange
d'informations pour l'intégration verticale à l'échelle de l'entreprise.
• Les fonctions industrielles pour la signalisation et l'acquittement d'événements, l'archivage d'alarmes et de valeurs de
mesure, la journalisation des données de process et de configuration, la gestion et la supervision des utilisateurs font partie
intégrante du système (logiciel de base WinCC).
• Le logiciel de base WinCC est au cœur d'une multitude
d'applications. Une large gamme d'options WinCC (de
Siemens Industry Automation) et d'add-ons WinCC (de
partenaires Siemens en interne ou en externe) a été
développée sur la base des interfaces de programmation
ouvertes.
• WinCC peut être exécuté sur tout PC satisfaisant à la configuration matérielle requise. La gamme des SIMATIC IPC
convient particulièrement à la mise en œuvre de systèmes
WinCC en milieu industriel. Les SIMATIC IPC se distinguent
par une technique performante. Ils sont conçus pour tourner
en continu 24 heures sur 24 et peuvent être indifféremment
utilisés dans des conditions d'environnement industriel
sévères ou dans un bureau.
Exécutable sous
• Windows 7 SP1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise, Ultimate
• Windows XP Professional SP3
• Windows Server 2003 SP2 Standard
• Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Standard
• Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Standard
contient Microsoft SQL Server 2008 R2 SP1 (32 bits)
SIMATIC WinCC V7.0 SP3
Exécutable sous
• Windows 7 SP1 (32 / 64 bits) Professional, Enterprise, Ultimate
• Windows XP Professional SP3
• Windows Server 2003 SP2 et
Windows Server 2003 R2 SP2 Standard
• Windows Server 2008 SP2 (32 bits) Standard
• Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Standard
contient Microsoft SQL Server 2005 SP4
• Utilisation dans des environnements virtuels – pour plus
d'informations, voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/49370459
Siemens IK PI · 2015
3/243
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Avantages
3
• Utilisation universelle
- Solutions pour toutes les branches
- Multilingue pour une utilisation dans le monde entier
- Intégrable dans toutes les solutions d'automatisation
• Toutes les fonctions C&C sont intégrées
- Gestion des utilisateurs
- Conduite et supervision
- Signalisation, validation et archivage d'événements
- Acquisition, compression et archivage de valeurs de mesure
(y compris sauvegarde à long terme)
- Journalisation et documentation de données de processus
et de configuration
• Configuration simple et efficace
- Des assistants de configuration permettent de gagner du
temps pour se concentrer sur l'essentiel
- Toujours informé grâce à des listes de références croisées et
à l'affichage des propriétés de l'image
- Configuration d'applications multilingues
- Outils de configuration de données de masse
• Granularité parfaite
- Extensible de la configuration de station unique
à la configuration client-serveur
- Disponibilité élevée grâce à des serveurs redondants
- Visualisation du processus via Internet avec le navigateur
Web WinCC
• Standard ouverts pour simplifier l'intégration
- Base de données temps réel performante MS SQL Server
2008 R2 SP2 (32 bits)
- Ouvert pour des blocs d'applications avec ActiveX-Controls
- Visual Basic for Applications pour des extensions
personnalisées
- OPC pour une communication inter-constructeurs
• Visualisation du processus avec Plant Intelligence
- Fonctionnalité Historian performante et intégrée sur la base
de Microsoft SQL Server 2008 R2 SP1 (32 bits)
- Fonctions d'analyse intégrées pour l'analyse en ligne (SPC)
- Optimisation de la production à l'aide de diverses options
• Possibilités d'extension par le biais d'options et d'add-ons
- Options pour configurations scalables
- Options pour augmenter la disponibilité
- Options pour l'intégration IT & Business
- Options pour extensions SCADA
- Options pour la validation selon FDA 21 CFR Part 11
- Options pour l'utilisation de protocoles de téléconduite
• Elément constitutif de la Totally Integrated Automation
- Accès direct à la configuration des variables et des
messages de l'automate SIMATIC
- Fonctions de diagnostic intégrées pour augmenter la
productivité
- Options pour l'utilisation de protocoles de téléconduite
Nouveautés V7.3
• Extension dans Graphik Designer
- Prise en charge des objets images SVG et de Direct2D
• Extension de WinCC Configuration Studio (possibilités de
configuration comme dans Excel)
- Alarm Logging
- Tag Logging
- User Archive
- Text Library
• Extension des canaux de communication
- Canal de communication avec les nouvelles CPU
(S7-1200 / S7-1500) (prise en charge de l'adresse
symbolique et de l'alarme CPU)
- Serveur OPC UA A&C (Alarm & Condition)
• Communication cryptée
- Cryptage SSL pour la communication du bus de terminaux
• Ingénierie multi-utilisateur pour les projets intégrés
etc...
3/244
Siemens IK PI · 2015
Nouveautés V7.2
• Extension dans Graphics Designer
- Protection du savoir-faire par mot de passe pour vues PDL
et blocs de vues
• Compatibilité Unicode
- WinCC SETUP en 5 langues / jusqu'à 9 langues installées
- Sélection personnalisée de la langue pour l'ingénierie et
l'exécutif, indépendamment des réglages linguistiques dans
le système d'exploitation
• Configuration simplifiée de la gestion des variables grâce au
programme innovant WinCC Configuration Studio
- Possibilités de configuration dans Excel, comme d'habitude
- Gestion simplifiée des variables/variables structurées
• Nouveaux canaux de communication
- Canal de communication avec les nouvelles CPU
(S7-1200 / S7-1500) (uniquement adresse absolue,
pas de prise en charge de l'alarme CPU)
- Introduction du serveur OPC UA (DA, HDA)
• Extension dans le système d'archivage
- Nouvelle saisie d'archives (jour, semaine et année)
- Nouvelle méthode d'archivage (différence)
etc...
■ Domaine d'application
SIMATIC WinCC est conçu pour la visualisation et la conduite de
processus, de déroulements de fabrication, de machines et
d'installations. Avec son couplage performant au processus,
notamment avec la famille SIMATIC, et à l'archivage en toute
sécurité des données, WinCC permet de réaliser des solutions
à disponibilité élevée pour la conduite des procédés.
Le système de base généraliste autorise une utilisation universelle dans toutes les applications d'automatisation. Des solutions sectorielles sont réalisables p. ex. par le biais d'options
WinCC (options FDA pour l'industrie pharmaceutique) et
d'add-ons spécifiques (p. ex. pour le secteur de l'eau).
■ Constitution
SIMATIC WinCC est disponible sous forme de pack complet et
de pack Runtime avec 128, 512, 2048, 8192, 65536, 102400,
153600, 262144 PowerTags 1). On désigne par PowerTags
uniquement les variables process ayant une liaison process
avec l'automate ou d'autres sources de données par le biais
d'un canal de communication WinCC. Il est possible par
exemple de générer jusqu’à 32 messages à partir d’une variable
process. Par ailleurs, le système met en plus à disposition des
variables internes sans liaison process. WinCC contient en outre
aussi 512 variables d'archive. Pour des capacités fonctionnelles
plus importantes, il est possible d'acheter des licences d'archives propres.
Licences pour une configuration multiposte
Sur le serveur WinCC, vous devez installer le logiciel système
avec le nombre nécessaire de PowerTags et, en plus, l'option
WinCC/Server. Pour les clients WinCC, une licence RT128 ou
RT client suffit pour la configuration de base. Une licence RC128
est nécessaire pour la configuration depuis les systèmes clients.
Cette configuration à distance est possible si des clients WinCC
sont configurés sans projet propre (UniClient) sur le serveur de
projets.
1)
V6 : 128, 256, 1024, 8192, 65536 Power Tags
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Fonctions
■ Intégration
Les fonctions de configuration performantes de SIMATIC WinCC
permettent de réduire les coûts d’ingénierie et de formation et
améliorent la flexibilité de travail et la sécurité des actions opérateur. Toute personne familiarisée avec Microsoft Windows
maîtrise également WinCC Explorer, le tableau de bord central
de WinCC
Intégration dans des solutions à l'échelle de l'entreprise
(intégration IT et Business)
En relation avec d’autres constituants SIMATIC, le système
dispose en outre de fonctions supplémentaires telles que diagnostic du processus et maintenance. Tous les outils d’ingénierie SIMATIC sont utilisés en synergie pour la configuration des
fonctions.
WinCC reprend en toute logique des technologies Microsoft, ce
qui garantit une ouverture et une intégrabilité maximales. Les
contrôles ActiveX 1) offrent des extensions technologiques et
spécifiques au secteur industriel. Même la communication entre
matériel de différents fabricants est un exercice aisé. La raison :
WinCC peut être utilisé comme serveur et client OPC et prend en
charge, outre l'accès aux dernières valeurs process, des
normes telles que OPC HDA (Historical Data Access), OPC
Alarm & Events et OPC XML Data Access.
SIMATIC WinCC offre une fonctionnalité de base complète pour
la supervision de processus et pour la conduite. WinCC propose pour cela une série d’éditeurs et d’interfaces grâce auxquels cette fonctionnalité peut être configurée de façon individuelle pour chaque application. Des extensions d'une station
WinCC pour des tâches de commande sont également possibles avec un minimum de travail d'ingénierie.
Autre point important : Visual Basic for Applications (VBA) pour
des extensions personnalisées de WinCC Graphics Designer et
Visual Basic Scripting (VBS) en tant que langage runtime ouvert,
facile à apprendre. Les développeurs d'applications professionnels peuvent aussi utiliser ANSI-C sur demande. Et l'accès aux
interfaces de programmation API est extrêmement simple avec
le kit ODK (Open Development Kit).
Editeurs WinCC
Application ou fonctionnalité
runtime configurable
WinCC Explorer
Gestion centralisé de projets pour
l'accès rapide à toutes les données
du projet et aux réglages centralisés
WinCC Graphics Designer
Système graphique pour l'agencement personnalisé de la visualisation
et de la conduite par le biais d'objets
graphiques
WinCC Alarm Logging
Système de gestion de messages
pour la saisie et l'archivage
d'événements avec possibilités
d'affichage et de commande,
conforme à DIN 19235 ; classes de
messages, d'affichage de messages
et de journalisation sélectionnables
WinCC Tag Logging
Archivage du process pour
l'acquisition, la compression et le
stockage de mesures, p. ex. pour la
représentation de tendances et de
tableaux et pour traitement ultérieur
WinCC Report Designer
Système de journalisation pour la
documentation déclenchée par
horloge ou par événements de
messages, de commandes et de
données processus actuelles sous
formes de rapports utilisateur ou de
documentation de projet avec une
mise en page personnalisable.
WinCC User Administrator
Outil permettant de faciliter la gestion
des utilisateurs et des autorisations
WinCC Global Script
Fonctions de traitement avec
fonctionnalités illimitées grâce à
l'utilisation de VBScript et ANSI-C
Interfaces
Application ou fonctionnalité
runtime configurable
Canaux de communication
Pour la communication avec des
automates de rang inférieur
(protocoles SIMATIC, PROFIBUS DP,
PROFIBUS FMS, serveur DDE et
OPC dans l'étendue de la livraison)
Interfaces standard
Pour l'intégration ouverte d'autres
applications Windows via WinCC,
WinCC-OLE-DB, ActiveX, OLE,
DDE, OPC etc.)
Interfaces de programmation
Pour l'accès personnalisé aux
données et fonctions de WinCC
et pour l'intégration dans des
programmes utilisateur avec
VBA, VB Script, C-API (ODK),
C-Script (ANSI-C)
WinCC intègre dans le système de base une fonctionnalité
d'historique performante et modulable sur la base de Microsoft
SQL Server 2005. L'utilisateur dispose ainsi de toutes les
possibilités : de l'archivage performant des données process
actuelles en passant par un archivage à long terme avec taux de
compression élevé des données, jusqu'à une plateforme d'information centralisée sous forme d'une fonctionnalité Process
Historian à l'échelle de l'entreprise. L'option Central Archive
Server permet d'établir ce serveur dans le cadre d'une solution
WinCC. Les clients et outils variés aux fins d'évaluation, les
interfaces ouvertes, des options spécifiques (Connectivity Pack,
Connectivity Station, IndustrialDataBridge) constituent la base
d'une véritable intégration des systèmes informatiques et de
gestion d'entreprise.
Pour garantir la sécurité fonctionnelle, il convient de prendre des
mesures appropriées de sécurité (par exemple sécurité informatique par segmentation du réseau) lors de l'accès depuis des
réseaux externes.
Des informations supplémentaires sur la sécurité industrielle
sont disponibles sur Internet à l'adresse :
http://www.siemens.com/industrialsecurity
1)
uniquement à partir de WinCC V7.0
Intégration dans des solutions d'automatisation
WinCC est un système de visualisation de process ouvert et offre
la possibilité de raccorder les automates les plus divers.
Logiciels de communication validés
Il convient d'utiliser exclusivement le logiciel de communication
avec les versions indiquées (ou supérieures). Des mises à jour
SIMATIC NET sont disponibles pour la mise à niveau d'anciennes versions.
Nombre d'automates raccordables
La longueur de télégramme maximale est de 512 octets pour le
nombre d'automates raccordables via Ethernet CP 1613 :
Type de couplage
Nombre de stations
SIMATIC S5 Ethernet
Layer 4 + TCP/IP
jusqu'à 60
SIMATIC S7 Protocol Suite
jusqu'à 64
SIMATIC 505 Ethernet
Layer 4 + TCP/IP
jusqu'à 60
Il est possible de raccorder via PROFIBUS un maximum de
8 automates avec CP 5611 et un maximum de 44 automates
avec CP 5613. A partir de 10 automates, l'utilisation
d'Industrial Ethernet est recommandée.
Siemens IK PI · 2015
3/245
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Intégration (suite)
Mode mixte avec différents automates
3
Grâce à leur pile multiprotocole, les processeurs de communication CP 1613 et CP 5613 permettent le fonctionnement parallèle de deux protocoles, p. ex. pour le fonctionnement mixte de
différents automates via un câble de bus. WinCC supporte le
fonctionnement simultané de deux cartes d'interface uniquement en liaison avec les canaux SIMATIC S5 Ethernet Layer 4
(2 x CP 1613), SIMATIC S7 Protocol Suite (2 x CP 1613,
2 x CP 5613) ainsi que PROFIBUS DP (4 x CP 5613 ;
max. 122 esclaves par CP 5613). En plus de la communication
via Industrial Ethernet CP 1613 ou PROFIBUS CP 5613, il est
possible d'utiliser respectivement un CP 5611 pour la communication avec SIMATIC S7 via MPI.
Communication client-serveur
La communication entre les clients et le serveur utilise le protocole TCP/IP. Il est recommandé de créer un réseau LAN PC
séparé. Pour de petits projets avec un faible trafic de télégrammes, il est possible d'utiliser un réseau SIMATIC NET Industrial Ethernet tant pour la communication de process
(WinCC/Serveur  API) que pour la communication PC-PC
(WinCC/Client  WinCC/Serveur).
DLL de canal PROFIBUS DP
Selon la norme PROFIBUS, des esclaves DP sont systématiquement affectés à un maître DP. Autrement dit, une deuxième station WinCC-Station (DP/maître) ne peut pas accéder aux mêmes
automates (DP/esclave). Cela signifie qu'un fonctionnement
redondant de deux stations WinCC n'est pas possible en cas
d'utilisation du couplage PROFIBUS DP.
Vue d'ensemble des couplages
Protocole
SIMATIC S7 Protocol Suite
SIMATIC S7-1200,
S7-1500 Channel 1)
3/246
Siemens IK PI · 2015
DLL de canal pour communication
S7-1200 et S7-1500
Non lié à un constructeur donné
OPC-Client 2) 3)
pour DA, XML DA
DLL de canal pour la communication
OPC, WinCC est en mesure
d'acquérir des données
d'applications serveurs OPC
Serveur OPC
pour DA, XML DA, A&E, HDA
Applications serveur pour la
communication OPC ;
WinCC met à disposition des
données de process aux clients OPC
Serveur OPC UA
pour DA, HDA, A&C
Applications serveur pour la
communication OPC UA
PROFIBUS FMS
DLL de canal pour PROFIBUS FMS
PROFIBUS DP
DLL de canal pour PROFIBUS DP
SIMOTION
DLL de canal pour SIMOTION
1)
A partir de WinCC V7.3, la communication avec les
CPU S7-1200 / S7-1500 prend en charge les fonctionnalités suivantes :
adresse symbolique, alarme CPU. Seule l'adresse absolue est prise en
charge dans WinCC V7.2.
2)
Indications relatives à l'application : L'utilisation parallèle du canal client
OPC permet p. ex. la liaison avec un serveur SNMP OPC pour la
visualisation des données qu'il contient. Le serveur SNMP OPC permet
de surveiller des constituants de réseau quelconques (p. ex. des
commutateurs) utilisant le protocole SNMP. Vous trouverez de plus
amples informations à ce sujet sous Systèmes de communication
SIMATIC NET / serveur OPC SNMP
3)
A partir de WinCC V7.0 SP3, OPC UA (United Architecture)
prend en charge le client pour DA.
OPC (OLE for Process Control) est recommandé pour la liaison
à des automates d'autres constructeurs.
WinCC est compatible avec les standards :
• OPC Data Access 2.05a
• OPC Data Access 3.00
• OPC XML Data Access 1.00
(Connectivity Pack / Connectivity Station)
• OPC HDA 1.20 (Connectivity Pack / Connectivity Station)
• OPC A&E 1.10 (Connectivity Pack / Connectivity Station)
• Client OPC UA Data Access
• Serveur OPC UA Data Access, HDA, Alarm & Condition
(Connectivity Pack / Connectivity Station)
DLL de canal pour fonctions S7 via
MPI, PROFIBUS ou Ethernet Layer 4
+ TCP/IP
SIMATIC S7-1200, S7-1500 (à partir de WinCC 7.2)
Liaison à des automates d'autres constructeurs
Vous trouverez des indications et des informations actuelles sur
les serveurs OPC de différents fournisseurs à l'adresse :
http://www.opcfoundation.org
Description
SIMATIC S7
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Intégration (suite)
Composants de communication pour PG/PC vers SIMATIC (pour WinCC V7.2)
PROFIBUS
SIMATIC S5
PROFIBUS FDL
SIMATIC S7
Protocol Suite
PROFIBUS DP
PROFIBUS FMS
N° d'article
WinCC – DLL de canal
SIMATIC S5 PROFIBUS FDL
DLL de canal pour S5-FDL
•
contenus dans le pack
de base
•
SIMATIC S7 Protocol Suite
DLL de canal pour fonctions S7
contenus dans le pack
de base
•
PROFIBUS DP
DLL de canal pour PROFIBUS DP
contenus dans le pack
de base
•
PROFIBUS FMS
DLL de canal pour PROFIBUS FMS
contenus dans le pack
de base
Composants de communication pour le complément de OS/OP
CP 5612 2)
Carte PCI (32 bits) pour le
raccordement de PG/PC à PROFIBUS
(logiciel de communication contenu
dans le pack de base WinCC)
•
6GK1561-2AA00
CP 5622 2)
Carte PCI Express X1 (32 bits)
pour le raccordement de PG/PC à
PROFIBUS (logiciel de communication contenu dans le pack de base
WinCC)
•
6GK1562-2AA00
•
6GK1571-1AA00
CP 5711
Adaptateur USB pour connecter
un PG/PC à PROFIBUS ou MPI
(logiciel de communication contenu
dans le pack WinCC de base)
CP 5613 A2
Carte PCI (32 bits) pour connexion
de PC à PROFIBUS (le logiciel de
communication S7-5613 ou DP-5613
ou FMS-5613 est nécessaire)
CP 5614 A2
Carte PCI (32 bits) pour le
raccordement d'un PC à PROFIBUS
(le logiciel de communication
doit être commandé séparément)
CP 5623
Carte PCI Express X1 (32 bits) pour
connexion de PG/PC à PROFIBUS
ou MPI (le logiciel de communication
S7-5613 ou DP-5613 ou FMS-5613
est nécessaire)
S7-5613 logiciel de communication
pour fonctions S7 + FDL
• Version 8.2 SP1 1) 2)
pour Windows 7 (32/64 bits)
et Server 2008 R2 (64 bits)
• Edition 2008 SP6 (V7.1) 1) 2)
pour Windows XP/2003 Server /
2008 Server (32 bits)
DP-5613
logiciel de communication
pour maître DP + FDL
• Version 8.2 SP1 1) 2)
pour Windows 7 (32/64 bits)
et Server 2008 R2 (64 bits)
• Edition 2008 SP6 (V7.1) 1) 2)
pour Windows XP/2003 Server /
2008 Server (32 bits)
FMS-5613
logiciel de communication
pour PROFIBUS-FMS + FDL
• Edition 2008 SP6 (V7.1) 1) 2)
pour Windows XP/2003 Server /
2008 Server (32 bits)
•
•
•
•
6GK1561-3AA01
•
•
•
•
6GK1561-4AA01
•
•
•
•
6GK1562-3AA00
•
•
6GK1713-5CB08-2AA0
6GK1713-5CB71-3AA0
•
•
6GK1713-5DB08-2AA0
6GK1713-5DB71-3AA0
•
•
6GK1713-5FB71-3AA0
• Couplage système possible
1)
Pack de mise à niveau SIMATIC NET, voir les références de commande
2)
SIMATIC NET Version 8.2 SP1 est fourni avec WinCC V7.2.
Siemens IK PI · 2015
3/247
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Intégration (suite)
Exemples de communication
SIMATIC NET PROFIBUS (fonctions S7)
PC standard avec WinCC
par ex. RC 64 k ou RT 64 k
- CP 5613 A2/A3
- CP 5623
- HARDNET-PB S7
(logiciel de communication)
3
PROFIBUS
SIMATIC S7-300
- CP 443-5 Extended
(DP/M, S7, S/R)
- CP 443-5 Basis (FMS, S7, S/R)
- CP 342-5 (DP, S7, S/R)
- CP 343-5 (FMS, S7, S/R)
- Manuel NCM S7 PROFIBUS
(SIMATIC NET CD/DVD ou
téléchargement Internet)
- Manuel NCM S7 PROFIBUS
(SIMATIC NET CD/DVD ou
téléchargement Internet)
G_ST80_XX_00010
SIMATIC S7-400
Système monoplace WinCC : PROFIBUS avec communication S7
SIMATIC NET PROFIBUS-FMS
PC Standard avec WinCC
par. ex. RC 64 k ou RT 64 k
+ DLL de canal DLL
- CP 5613 A2
6GK1561-3AA00
- CP 5623
6GK1562-3AA00
- FMS-5613
(logiciel de communication)
6GK1713-5FB71-3AA0
PROFIBUS FMS
SIMATIC S7-400
- CP 443-5 Basic
(FMS, S7, S/R)
6GK7443-5FX02-0XE0
SIMATIC
S5-115/135/155U
- CP 5431 FMS/DP
6GK1543-1AA01
- COM 5431 FMS/DP
6GK1745-1AD00-0EA0
Système monoplace WinCC : PROFIBUS FMS
3/248
Siemens IK PI · 2015
G_ST80_XX_00012
SIMATIC S7-300
- CP 343-5
(FMS, S7, S/R)
6GK7343-5FA01-0XE0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Intégration (suite)
sans possibilité
de commande au serveur
32 clients + 3 Web clients
ou
50 Web clients + 1 client
PC standard avec WinCC
par. ex. RC 64 k ou RT 64 k
+ couplage
TCP/IP
Client
max. 4
avec possibilité de
commande au serveur
Client
3
Bus de terminaux TCP/IP
Serveur
Bus de process (Industrial Ethernet/PROFIBUS)
SIMATIC S7-400
SIMATIC S7-300
G_ST80_XX_00013
Exemples d'application possibles
- Système monoposte WinCC : SIMATIC NET PROFIBUS avec fonctions S7
- Système monoposte WinCC : SIMATIC NET Industrial Ethernet avec fonctions S7
- Système monoposte WinCC : SIMATIC NET PROFIBUS-FMS
Système multiposte WinCC avec serveur pilotable
Système de visualisation prioritaire
- OPC Serveur OPC fonctionnalité
(compris dans le package de base WinCC)
- Carte interface TCP-IP requis
Cliente OPC
Industrial Ethernet
- Interface
PROFIBUS
integrée
Supervision sur le site
Serveur OPC
- Serveur OPC
fonctionnalité (compris
dans le package de
base WinCC)
- Carte interface TCP-IP
requis
Serveur OPC
Client OPC
Serveur OPC
PROFIBUS
SIMATIC
S7-300
SIMATIC
S7-400
Automates de
constructeurs
tiers
- Client OPC
fonctionnalité
(compris dans le
package de base
WinCC)
- Serveur OPC requis
pour le raccordement
aux automates de
constructeurs tiers
G_ST80_XX_00015
- Serveur OPC
fonctionnalité
(Option
serveur OPC
nécessaire
pour WinCC
flexible)
Couplage OPC
Siemens IK PI · 2015
3/249
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Caractéristiques techniques
Type
SIMATIC WinCC V7.3
SIMATIC WinCC V7.2
Système d'exploitation
• Windows 7 (32 / 64 bits) Ultimate,
Professional et Enterprise
• Windows 7 (32 / 64 bits) Ultimate,
Professional et Enterprise
• Windows 8.1 (32 / 64 bits) Professional et Enterprise
• Windows XP Professional SP3
• Windows 2008 Server SP2 (32 bits) Standard
• Windows 2003 Server SP2 et
Windows 2003 Server R2 SP2
• Windows 2008 Server R2 SP1 (64 bits) Standard
3
• Windows Server 2012 R2 (64 bits) Standard
• Windows 2008 Server SP2 (32 bits) Standard
Monoposte/serveur :
Pentium 4 ; 2,5 GHz 2)
Monoposte/serveur :
Pentium 4 ; 2,5 GHz 2)
Client : Pentium 3 ;
1 GHz 2)
Client : Pentium 3 ;
1 GHz 2)
WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ;
600 MHz 2)
Monoposte/serveur : Pentium 4 ou Dual Core ;
3 GHz 2)
WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ;
600 MHz 2)
Monoposte/serveur : Pentium 4 ou Dual Core ;
3 GHz 2)
Client : Pentium 4 ;
2 GHz 2)
Client : Pentium 4 ;
2 GHz 2)
WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ;
1 GHz
WebClient/DataMonitor Client : Pentium III ;
1 GHz
Monoposte/serveur : 8 Go 2)
Monoposte/serveur : 8 Go 2)
Client : 4 Go 2)
Client : 4 Go 2)
WebClient/DataMonitor Client : 512 Mo 2)
Monoposte/serveur : 16 Go 2)
WebClient/DataMonitor Client : 512 Mo 2)
Monoposte/serveur : 16 Go 2)
Client : 8 Go 2)
Client : 8 Go 2)
• Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Standard
Configuration matérielle requise
pour le PC
Type de processeur 1)
• Minimum
• Recommandation
Mémoire vive RAM
• Minimum
• Recommandation
WebClient/DataMonitor Client : 1 Go
2)
WebClient/DataMonitor Client : 1 Go 2)
Carte graphique
• Minimum
• Recommandation
16 Mo, 800 x 600 2)
32 Mo, 1280 x 1024 2)
16 Mo, 800 x 600
32 Mo, 1280 x 1024
Disque dur
• Minimum
Monoposte/serveur : 80 Go
Monoposte/serveur : 20 Go
Client : 20 Go
Client : 5 Go
WebClient/DataMonitor Client : 5 Go
Monoposte/serveur : 160 Go
WebClient/DataMonitor Client : 5 Go
Monoposte/serveur : 80 Go
Client : 40 Go
Client : 20 Go
WebClient/DataMonitor Client : 10 Go
WebClient/DataMonitor Client : 10 Go
Serveur : >1,5 Go
Serveur : 1,5 Go
Client : 1,5 Go
Serveur : >10 Go
Client : 1 Go
Serveur : >10 Go
Client : >1,5 Go
Client : >1,5 Go
pour installation de logiciels
pour installation de logiciels
• Recommandation
• Disque dur (espace disque libre
pour l'installation)
- Minimum
- Recommandation
Lecteur de CD-ROM/DVD-ROM/
disquettes/interface USB
1)
Il est aussi possible d'utiliser un système AMD avec des performances comparables
2)
Condition matérielle requise lors de l'utilisation de Microsoft XP Professional
3/250
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Caractéristiques techniques (suite)
Type
SIMATIC WinCC
Fonctionnalités /
capacités fonctionnelles
Messages (nombre)
• Texte de message
(nombre de caractères)
• Archive d'alarmes
• Valeurs de process par message
• Charge continue de messages,
max.
• Avalanche de messages, max.
Archives
• Points de données d'archivage
• Types d'archives
• Format d'archivage des données
• Valeurs de mesure par seconde,
max.
Archives utilisateur
• Archives et vues
• Produit enregistrement x colonne
par archive utilisateur
• Champs par archive utilisateur
150.000
10 x 256
> 500.000 messages 1)
10
Serveur/monoposte : 10/s
Serveur/monoposte :
2000/10 s toutes les 5 min
Max. 120.000 par serveur 2)
Archive cyclique avec et sans
archivage de longue durée
Microsoft SQL Server 2005
Serveur/monoposte : 5000 / s
respectivement 500
320.000
500
Système graphique
• Nombre de vues
• Nombre d'objets par vue
• Nombre de champs pilotables
par vue
limitation par le système1)
limitation par le système1)
limitation par le système1)
Variables de process
256 K 3)
Courbes
• Fenêtre de courbes par vue
• Courbes par fenêtre de courbes
25
80
Gestion des utilisateurs
• Groupes d'utilisateurs
• Nombre d'utilisateurs
• Groupes de droits d'accès
128
128
999
Langues de configuration
Journaux
• Journaux au fil de l'eau
(simultanés)
• Journaux d'archivage
(simultané)
• Journaux utilisateur
• Lignes journal par corps
• Variables par journal
Système multiposte
• Serveur
• Clients pour serveurs avec
poste de conduite
• Clients pour serveurs sans
poste de conduite
5 européennes
(all, ang, fra, ita, esp),
4 asiatiques
(chi simpl.+ trad. / cor / jpn) 4)
■ Références de commande
SIMATIC WinCC Logiciel système V7.3
Pack exécutif (Runtime) sur DVD
Variantes de langues/alphabets :
all, ang, fra, ita, esp ;
avec licence pour
• WinCC RT Client
• 128 PowerTags (RT 128)
• 512 PowerTags (RT 512)
• 2 048 PowerTags (RT 2 048)
• 8 192 PowerTags (RT 8 192)
• 65 536 PowerTags (RT 65 536)
• 102 400 PowerTags (RT 102 400)
• 153 600 PowerTags (RT 153 600)
• 262 144 PowerTags (RT 262 144)
avec respectivement 512 variables
d'archivage
Packs complets sur DVD
Variantes de langues :
all, ang, fra, ita, esp ;
avec licence pour
• WinCC RC Client
• 128 PowerTags (RC 128)
• 512 PowerTags (RC 512)
• 2048 PowerTags (RC 2048)
• 8192 PowerTags (RC 8192)
• 65536 PowerTags (RC 65536)
• 102400 PowerTags (RC 102400)
• 153600 PowerTags (RC 153600)
• 262144 PowerTags (RC 262144)
Pack exécutif (Runtime) sur DVD
Variantes de langues/alphabets :
en, chs, cht, cor, jpn ;
avec licence pour
• WinCC RT Client
• 128 PowerTags (RT 128)
• 512 PowerTags (RT 512)
• 2048 PowerTags (RT 2048)
• 8192 PowerTags (RT 8192)
• 65536 PowerTags (RT 65536)
• 102400 PowerTags (RT 102400)
• 153600 PowerTags (RT 153600)
• 262144 PowerTags (RT 262144)
avec respectivement 512 variables
d'archivage
3
Packs complets sur DVD
Variantes de langues :
en, chs, cht, cor, jpn ;
avec licence pour
• WinCC RC Client
• 128 PowerTags (RC 128)
• 512 PowerTags (RC 512)
• 2048 PowerTags (RC 2048)
• 8192 PowerTags (RC 8192)
• 65536 PowerTags (RC 65536)
• 102400 PowerTags (RC 102400)
• 153600 PowerTags (RC 153600)
• 262144 PowerTags (RC 262144)
18
4
32 clients + 3 clients web ou
50 clients web + 1 client
1)
Dépend de la capacité mémoire disponible
2)
Dépend du nombre de variables d'archive de la licence
3)
En fonction du nombre de Power Tags stipulés dans la licence.
4)
Variantes asiatiques pour version 7 à partir de SP1
5)
Le nombre de variables par journal dépend de la performance de
communication du process
6AV6381-2CA07-3AX0
6AV6381-2BC07-3AX0
6AV6381-2BD07-3AX0
6AV6381-2BE07-3AX0
6AV6381-2BH07-3AX0
6AV6381-2BF07-3AX0
6AV6381-2BJ07-3AX0
6AV6381-2BK07-3AX0
6AV6381-2BL07-3AX0
3
6AV6381-2CB07-3AX0
6AV6381-2BM07-3AX0
6AV6381-2BN07-3AX0
6AV6381-2BP07-3AX0
6AV6381-2BS07-3AX0
6AV6381-2BQ07-3AX0
6AV6381-2BT07-3AX0
6AV6381-2BU07-3AX0
6AV6381-2BV07-3AX0
SIMATIC WinCC Logiciel système V7.3 ASIA
1 / serveur/monoposte
limitation par le système1)
66
300 5)
N° d’article
6AV6381-2CA07-3AV0
6AV6381-2BC07-3AV0
6AV6381-2BD07-3AV0
6AV6381-2BE07-3AV0
6AV6381-2BH07-3AV0
6AV6381-2BF07-3AV0
6AV6381-2BJ07-3AV0
6AV6381-2BK07-3AV0
6AV6381-2BL07-3AV0
6AV6381-2CB07-3AV0
6AV6381-2BM07-3AV0
6AV6381-2BN07-3AV0
6AV6381-2BP07-3AV0
6AV6381-2BS07-3AV0
6AV6381-2BQ07-3AV0
6AV6381-2BT07-3AV0
6AV6381-2BU07-3AV0
6AV6381-2BV07-3AV0
Siemens IK PI · 2015
3/251
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Références de commande
3
N° d’article
N° d’article
SIMATIC WinCC V7.3 PowerPacks
SIMATIC WinCC Logiciel système V7.2
pour mise à niveau de :
Pack exécutif (Runtime) sur DVD
Variantes de langues/alphabets :
all, ang, fra, ita, esp ;
avec licence pour
• WinCC RT Client
• 128 PowerTags (RT 128)
• 512 PowerTags (RT 512)
• 2 048 PowerTags (RT 2 048)
• 8 192 PowerTags (RT 8 192)
• 65 536 PowerTags (RT 65 536)
• 102 400 PowerTags (RT 102 400)
• 153 600 PowerTags (RT 153 600)
• 262 144 PowerTags (RT 262 144)
avec respectivement 512 variables
d'archivage
Packs exécutifs (Runtime)
• 128 à 512 PowerTags
• 512 à 2048 PowerTags
• 2048 à 8192 PowerTags
• 8192 à 65536 PowerTags
• 65536 à 102400 PowerTags
• 102400 à 153600 PowerTags
• 153600 à 262144 PowerTags
6AV6371-2BD07-3AX0
6AV6371-2BG07-3AX0
6AV6371-2BM07-3AX0
6AV6371-2BN07-3AX0
6AV6371-2BP07-3AX0
6AV6371-2BQ07-3AX0
6AV6371-2BR07-3AX0
Packs complets
• 128 à 512 PowerTags
• 512 à 2048 PowerTags
• 2048 à 8192 PowerTags
• 8192 à 65536 PowerTags
• 65536 à 102400 PowerTags
• 102400 à 153600 PowerTags
• 153600 à 262144 PowerTags
6AV6371-2BD17-3AX0
6AV6371-2BG17-3AX0
6AV6371-2BM17-3AX0
6AV6371-2BN17-3AX0
6AV6371-2BP17-3AX0
6AV6371-2BQ17-3AX0
6AV6371-2BR17-3AX0
SIMATIC WinCC V7.3 Archive
•
•
•
•
•
1500 variables d'archivage
5000 variables d'archivage
10000 variables d'archivage
30000 variables d'archivage
80000 variables d'archivage
6AV6371-1DQ17-3AX0
6AV6371-1DQ17-3BX0
6AV6371-1DQ17-3CX0
6AV6371-1DQ17-3EX0
6AV6371-1DQ17-3GX0
SIMATIC WinCC V7.3 Archive PowerPacks
pour extension de l'archivage de
• 1500 à 5000 variables d'archivage
• 5000 à 10000 variables d'archivage
• 10000 à 30000 variables
d'archivage
• 30000 à 80000 variables
d'archivage
6AV6371-1DQ17-3AB0
6AV6371-1DQ17-3BC0
6AV6371-1DQ17-3CE0
6AV6371-1DQ17-3EG0
Service de mise à niveau/mise à jour SIMATIC WinCC
SIMATIC WinCC V7.3
Mise à niveau 1)
pour mise à niveau de la version RT
• de V6.2/7.0 à V7.2
• de V7.2 à V7.3
• de V6.2 ASIA à V7.3 ASIA 2)
• de V7.2 ASIA à V7.3 ASIA
6AV6381-2AA07-3AX4
6AV6381-2AA07-3AX3
6AV6381-2AA07-3AV4
6AV6381-2AA07-3AV3
pour mise à niveau
de la version RT client
• de V6.2 à V7.3
• de V7.0/7,2 à V7.3
• de V6.2 ASIA à V7.3 ASIA
• de V7.0/7.2 ASIA à V7.3 ASIA
6AV6381-2BC07-3AX4
6AV6381-2BC07-3AX3
6AV6381-2BC07-3AV4
6AV6381-2BC07-3AV3
pour mise à niveau de la version RC
• de V6.2/7.0 à V7.3
• de V7.2 à V7.3
• de V6.2 ASIA à V7.3 ASIA 2)
• de V7.2 ASIA à V7.3 ASIA
6AV6381-2AB07-3AX4
6AV6381-2AB07-3AX3
6AV6381-2AB07-3AV4
6AV6381-2AB07-3AV3
Service de mise à jour des logiciels SIMATIC WinCC (SUS) 3) 4) 5)
SIMATIC WinCC V7 Mise à jour
Service de mise à jour pour le logiciel de base WinCC et les options :
• 1 licence
• 3 licences
• 10 licences
6AV6381-1AA00-0AX5
6AV6381-1AA00-0BX5
6AV6381-1AA00-0CX5
1)
Conformément aux dispositions relatives aux licences, il faut commander
respectivement 1 pack de mise à niveau par station WinCC.
2)
La mise à niveau de V7.0 RT/RC ASIA à V7.3 ASIA se fait par le biais du
pack non ASIA correspondant.
3)
Le service de mise à jour du logiciel est valable 1 an. Ce contrat se
prolonge d'une année supplémentaire s'il n'a pas été dénoncé au plus tard
3 mois avant son échéance. Conformément aux dispositions relatives aux
licences, il faut commander 1 service de mise à jour du logiciel pour
chaque station WinCC.
4)
Nécessite une version actuelle du logiciel
5)
SUS est disponible comme téléchargement.
3/252
Siemens IK PI · 2015
Packs complets sur DVD
Variantes de langues :
all, ang, fra, ita, esp ;
avec licence pour
• Client WinCC RC
• 128 PowerTags (RC 128)
• 512 PowerTags (RC 512)
• 2048 PowerTags (RC 2048)
• 8192 PowerTags (RC 8192)
• 65536 PowerTags (RC 65536)
• 102400 PowerTags (RC 102400)
• 153600 PowerTags (RC 153600)
• 262144 PowerTags (RC 262144)
6AV6381-2CA07-2AX0
6AV6381-2BC07-2AX0
6AV6381-2BD07-2AX0
6AV6381-2BE07-2AX0
6AV6381-2BH07-2AX0
6AV6381-2BF07-2AX0
6AV6381-2BJ07-2AX0
6AV6381-2BK07-2AX0
6AV6381-2BL07-2AX0
6AV6381-2CB07-2AX0
6AV6381-2BM07-2AX0
6AV6381-2BN07-2AX0
6AV6381-2BP07-2AX0
6AV6381-2BS07-2AX0
6AV6381-2BQ07-2AX0
6AV6381-2BT07-2AX0
6AV6381-2BU07-2AX0
6AV6381-2BV07-2AX0
SIMATIC WinCC Logiciel système V7.2 ASIA
Pack exécutif (Runtime) sur DVD
Variantes de langues/alphabets :
en, chs, cht, cor, jpn ;
avec licence pour
• WinCC RT Client
• 128 PowerTags (RT 128)
• 512 PowerTags (RT 512)
• 2048 PowerTags (RT 2048)
• 8192 PowerTags (RT 8192)
• 65536 PowerTags (RT 65536)
• 102400 PowerTags (RT 102400)
• 153600 PowerTags (RT 153600)
• 262144 PowerTags (RT 262144)
6AV6381-2CA07-2AV0
6AV6381-2BC07-2AV0
6AV6381-2BD07-2AV0
6AV6381-2BE07-2AV0
6AV6381-2BH07-2AV0
6AV6381-2BF07-2AV0
6AV6381-2BJ07-2AV0
6AV6381-2BK07-2AV0
6AV6381-2BL07-2AV0
avec respectivement 512 variables
d'archivage
Packs complets sur DVD
Variantes de langues :
en, chs, cht, cor, jpn ;
avec licence pour
• WinCC RT Client
• 128 PowerTags (RC 128)
• 512 PowerTags (RC 512)
• 2048 PowerTags (RC 2048)
• 8192 PowerTags (RC 8192)
• 65536 PowerTags (RC 65536)
• 102400 PowerTags (RC 102400)
• 153600 PowerTags (RC 153600)
• 262144 PowerTags (RC 262144)
6AV6381-2CB07-2AV0
6AV6381-2BM07-2AV0
6AV6381-2BN07-2AV0
6AV6381-2BP07-2AV0
6AV6381-2BS07-2AV0
6AV6381-2BQ07-2AV0
6AV6381-2BT07-2AV0
6AV6381-2BU07-2AV0
6AV6381-2BV07-2AV0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Références de commande
N° d’article
N° d’article
SIMATIC WinCC V7.2 PowerPacks
Service de mise à niveau/mise à jour SIMATIC WinCC
pour mise à niveau de :
SIMATIC WinCC V7.2
Mise à niveau 1)
Packs exécutifs (Runtime)
• 128 à 512 PowerTags
• 512 à 2048 PowerTags
• 2048 à 8192 PowerTags
• 8192 à 65536 PowerTags
• 65536 à 102400 PowerTags
• 102400 à 153600 PowerTags
• 153600 à 262144 PowerTags
6AV6371-2BD07-2AX0
6AV6371-2BG07-2AX0
6AV6371-2BM07-2AX0
6AV6371-2BN07-2AX0
6AV6371-2BP07-2AX0
6AV6371-2BQ07-2AX0
6AV6371-2BR07-2AX0
Packs complets
• 128 à 512 PowerTags
• 512 à 2048 PowerTags
• 2048 à 8192 PowerTags
• 8192 à 65536 PowerTags
• 65536 à 102400 PowerTags
• 102400 à 153600 PowerTags
• 153600 à 262144 PowerTags
6AV6371-2BD17-2AX0
6AV6371-2BG17-2AX0
6AV6371-2BM17-2AX0
6AV6371-2BN17-2AX0
6AV6371-2BP17-2AX0
6AV6371-2BQ17-2AX0
6AV6371-2BR17-2AX0
SIMATIC WinCC V7.2 Archive
•
•
•
•
•
1500 variables d'archivage
5000 variables d'archivage
10000 variables d'archivage
30000 variables d'archivage
80000 variables d'archivage
6AV6371-1DQ17-2AX0
6AV6371-1DQ17-2BX0
6AV6371-1DQ17-2CX0
6AV6371-1DQ17-2EX0
6AV6371-1DQ17-2GX0
SIMATIC WinCC V7.2 Archive PowerPacks
pour extension de l'archivage de
• 1500 à 5000 variables
d'archivage
• 5000 à 10000 variables
d'archivage
• 10000 à 30000 variables
d'archivage
• 30000 à 80000 variables
d'archivage
6AV6371-1DQ17-2AB0
pour mise à niveau
de la version RT
• de V6.2 à V7.2
• de V7.0 à V7.2
• de V6.2 ASIA à V7.2 ASIA
• de V7.0 ASIA à V7.2 ASIA
6AV6381-2AA07-2AX4
6AV6381-2AA07-2AX3
6AV6381-2AA07-2AV4
6AV6381-2AA07-2AV3
pour mise à niveau
de la version RT client
• de V6.2 à V7.2
• de V7.0 à V7.2
• de V6.2 ASIA à V7.2 ASIA
• de V7.0 ASIA à V7.2 ASIA
6AV6381-2BC07-2AX4
6AV6381-2BC07-2AX3
6AV6381-2BC07-2AV4
6AV6381-2BC07-2AV3
pour mise à niveau
de la version RC
• de V6.2 à V7.2
• de V7.0 à V7.2
• de V6.2 ASIA à V7.2 ASIA
• de V7.0 ASIA à V7.2 ASIA
6AV6381-2AB07-2AX4
6AV6381-2AB07-2AX3
6AV6381-2AB07-2AV4
6AV6381-2AB07-2AV3
3
Service de mise à jour des logiciels SIMATIC WinCC (SUS) 2) 3) 4)
SIMATIC WinCC V7 Mise à jour
Service de mise à jour pour le logiciel de base WinCC et les options :
• 1 licence
• 3 licences
• 10 licences
6AV6381-1AA00-0AX5
6AV6381-1AA00-0BX5
6AV6381-1AA00-0CX5
6AV6371-1DQ17-2BC0
6AV6371-1DQ17-2CE0
6AV6371-1DQ17-2EG0
1)
Conformément aux dispositions relatives aux licences, il faut commander
respectivement 1 pack de mise à niveau par station WinCC.
2)
Le service de mise à jour du logiciel est valable 1 an. Ce contrat se
prolonge d'une année supplémentaire s'il n'a pas été dénoncé au plus tard
3 mois avant son échéance. Conformément aux dispositions relatives aux
licences, il faut commander 1 service de mise à jour du logiciel pour
chaque station WinCC.
3)
Nécessite une version actuelle du logiciel
4)
SUS est disponible comme téléchargement
(http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/75731349)
Siemens IK PI · 2015
3/253
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Possibilités de connexion pour SIMATIC HMI
Raccordement au système avec WinCC
SIMATIC WinCC
■ Plus d'informations
Variantes linguistiques WinCC
SIMATIC WinCC est aussi proposé en chinois simplifié, chinois
traditionnel, coréen et japonais, spécialement pour les marchés
asiatiques. Ces variantes de WinCC sont destinées aux fabricants de machines, constructeurs d'installations et exportateurs
qui fournissent la Chine, Taïwan, la Corée et le Japon.
3
WinCC ASIA contient toutes les fonctions connues de WinCC et
offre en plus l'interface de configuration dans la langue nationale
et en anglais. L'aide en ligne est disponible en chinois simplifié,
en chinois traditionnel, en coréen, en japonais et en anglais.
Un système d’exploitation Windows en chinois, en coréen, en
japonais ou multilingue est nécessaire au fonctionnement.
Les licences Runtime sont indépendantes des langues. Le programme de manipulation anglais (Automation License Manager
– ALM) fonctionne avec les variantes Windows chinoise,
coréenne et japonaise.
Une clé matérielle Asia est nécessaire pour utiliser les langues
asiatiques dans WinCC.
Vous trouverez de plus amples informations sur Internet :
http://www.siemens.com/wincc
Des configurateurs spécifiques sont disponibles pour le matériel
PC :
• SIMATIC Rack PC
- IPC547D / IPC 547E
- IPC647C / IPC 647D
- IPC847C / IPC 847D
• SIMATIC Box PC
- IPC427C
- IPC427D
- IPC627D / 827D
- IPC627C / 827C
• SIMATIC Panel PC
- IPC477C (PRO)
- IPC477D
- IPC577C
- IPC677C / IPC677D
Packs logiciels pour WinCC et SUS sous forme de téléchargements (à partir de WinCC V7.2)
Vous pouvez accéder à tous les logiciels d'automatisation à tout
moment dès le jour de leur publication, selon le site.
Le mieux est de souscrire immédiatement à la plateforme Online
Software Delivery (OSD) pour recevoir les packs logiciels par
téléchargement.
Vous trouverez des informations supplémentaires sur la plateforme Online Software Delivery sous le lien suivant :
http://www.automation.siemens.com/mcms/topics/fr/simatic/online-software-delivery/Pages/default.aspx
3/254
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Passerelles
Coupleur DP/DP
■ Aperçu
■ Fonctions
Le coupleur DP/DP copie en permanence les données de sortie
d'un réseau vers les données d'entrée de l'autre réseau (et vice
versa).
• Liaison de deux réseaux PROFIBUS DP
• L'échange des données entre les deux réseaux DP s'effectue
par copie de données à l'intérieur du coupleur.
■ Domaine d'application
Le coupleur PROFIBUS DP/DP sert à relier deux réseaux
PROFIBUS DP. L'échange porte sur des données codées par
octets (0-244 octets) entre le maître DP du premier réseau et le
maître DP de l'autre réseau, et inversement.
Le principe de fonctionnement correspond à un câblage
d'entrées/sorties. Le coupleur dispose de deux interfaces DP
indépendantes servant au raccordement des deux réseaux DP.
Le coupleur DP/DP est un esclave sur les deux réseaux.
L'échange des données entre les deux réseaux DP s'effectue
par copie de données à l'intérieur du coupleur.
■ Constitution
Le coupleur DP/DP est monté dans un boîtier 40 mm de la
gamme S7-300. Il peut aussi bien être monté sur un rail normalisé (7,5 mm et 15 mm) que sur un rail DIN symétrique pour la
technique d'assemblage S7.
Il se prête à la juxtaposition directe ; sa position de montage
préférentielle est verticale.
Le branchement du coupleur sur les deux réseaux PROFIBUS
DP s'effectue respectivement par un connecteur Sub-D 9 points
intégré.
Fonction
• Echange de données d'un maximum de 244 octets de
données d'entrée/sorties, dont jusqu'à 128 octets cohérents
• 16 étendues d'entrées/sorties max. pour l'échange de
données
• En cas de défaillance d'un côté, les sorties de l'autre côté sont
maintenues à la dernière valeur
• Supporte DPV1 avec diagnostic complet
• Réglage du coupleur DP/DP par interrupteurs ou via STEP 7,
au choix
• Différents réglages de vitesses de transmission sont
possibles
• Séparation galvanique entre les deux réseaux DP
• Tension d'alimentation des deux côtés
Paramétrage
Les adresses PROFIBUS DP sont réglées par l'intermédiaire de
deux micro-interrupteurs situés sur le dessus des appareils.
La configuration est réalisée soit par STEP 7, soit à l'aide d'un
outil de configuration, qui intègre le coupleur DP/DP au moyen
d'un fichier GSD.
La longueur de données est réglée à l'aide de l'outil de configuration correspondant.
■ Caractéristiques techniques
Coupleur DP/DP
Vitesse de transmission PROFIBUS
12 Mbits/s max.
Interfaces
• PROFIBUS DP
Connecteur femelle Sub-D à 9 points
Tension d'alimentation
24 V CC
Consommation, typ.
150 mA
Position de montage
verticale (commutateur DIP en haut)
Conditions d'environnement
admises
• Température en fonctionnement
- montage horizontal
- toutes les autres positions
de montage
• Temp. de transport/stockage
• Humidité relative de l'air
0 °C … +60 °C
0 °C … +40 °C
-40 °C … +70 °C
10-95 % à +25 °C
Caractéristique constructives
• Dimensions (L x H x P) en mm
• Poids
40 x 127 x 117
250 g env.
Degré de protection
IP20
■ Références de commande
Coupleur DP/DP
N° d’article
6ES7158-0AD01-0XA0
Remarque :
Le manuel est disponible gratuitement sur Internet.
■ Plus d'informations
Brochures
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
Siemens IK PI · 2015
3/255
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Passerelles
Passerelles PA
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Les deux passerelles PA se basent sur deux versions du coupleur DP/PA :
• Coupleur DP/PA Ex [i] (courant de sortie max. de 110 mA)
pour réaliser des réseaux PROFIBUS PA linéaires et en
arborescence dans des environnements jusqu'à la zone
ATEX 1/21, pas pour une architecture redondante (coupleurs
redondants et anneau)
• Coupleur DP/PA FDC 157-0 (courant de sortie maxi de
1 000 mA)
pour réaliser des réseaux PROFIBUS PA linéaires, en arborescence et en anneau dans des environnements jusqu'à la zone
ATEX 2/22 ; utilisable pour les architectures redondantes
"coupleurs redondants" et "anneau"
3
Les coupleurs DP/PA font partie intégrante du PA Link (voir sous
Architecture). PA Link assure la transition entre PROFIBUS DP et
PROFIBUS PA tout en découplant les débits de transmission.
Contrairement au coupleur DP/PA qui limite le débit de transmission du PROFIBUS DP à 45,45 kbit/s lorsqu'il assure la fonction
de passerelle, PA Link n'agit pas sur la performance du
PROFIBUS DP.
Pour réaliser une parfaite passerelle entre le PROFIBUS DP et le
PROFIBUS PA, la gamme de produits SIMATIC propose les deux
variantes coupleur DP/PA et PA Link.
Vous pouvez vous appuyer sur les critères suivants pour choisir
la passerelle :
• Coupleur DP/PA :
Pour les petites quantités de données et faibles exigences
temporelles ; vitesse de transmission limitée à 45,45 kbps le
PROFIBUS DP
• PA Link :
Pour un grand nombre d'abonnés et des exigences élevées
envers la durée de cycle ; vitesse de transmission du
PROFIBUS DP jusqu'à 12 Mbps
PA Link est esclave sur PROFIBUS DP et maître sur
PROFIBUS PA. Du point de vue du maître PROFIBUS DP de
niveau supérieur, PA Link est un esclave modulaire dont les
modules sont constitués par les appareils raccordés à
PROFIBUS PA. L'adressage de ces appareils s'effectue indirectement via PA Link qui ne nécessite lui-même qu'une adresse
d'abonné. Le maître PROFIBUS de niveau supérieur peut interroger simultanément tous les appareils connectés à PA Link.
Si la passerelle est réalisée par un coupleur DP/PA, les abonnés
de PROFIBUS PA sont adressés directement par le maître
PROFIBUS DP (contrôleur). Le coupleur DP/PA est certes un
abonné électrique, mais il est invisible lors de la communication
entre le maître et les appareils de terrain PA. Il ne demande donc
ni configuration ni adresse (exception : coupleur DP/PA FDC
157-0 fonctionnant comme esclave de diagnostic PROFIBUS).
Diagnostic PROFIBUS avec coupleur DP/PA FDC 157-0,
configuré comme esclave de diagnostic PROFIBUS
Les coupleurs DP/PA FDC 157-0 configurés comme esclaves
de diagnostic PROFIBUS fournissent via PROFIBUS de nombreuses informations d'état et de diagnostic permettant de
localiser et de supprimer rapidement les défauts :
• Données I&M (identification et maintenance)
• Valeur du courant et la tension sur le câble principal
• État de redondance
• Rupture de fil
• Court-circuit
• Niveau du signal
Pour cela, chacun de ces coupleurs DP/PA FDC 157-0 nécessite
sa propre adresse PROFIBUS. Ceci vaut indépendamment de
leur utilisation dans un PA Link ou comme passerelle PA.
Les PA Link et coupleurs DP/PA agréés pour une plage de
température étendue sont utilisables jusqu'en zone ATEX 2/22.
Les deux fonctionnent sous 24 V CC. Ils se montent à l'horizontale ou à la verticale sur le profilé support S7-300.
3/256
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Passerelles
Passerelles PA
■ Constitution
Solution grande vitesse avec PA Link
2
Solution économique avec adressage directe
Maître PROFIBUS
S7-400
2
4
jusqu’à 12 Mbit/s
5
45,45 kbit/s
PROFIBUS DP
Coupleur DP/PA
3
PROFIBUS PA
3
PA Link
PROFIBUS PA
31,25 kbit/s
1
3
4
3
PA Link
• coupleur IM 153-2 (simple/redondant)
• coupleurs DP/PA (maxi 5 par IM 153-2)
• esclave sur PROFIBUS DP - maître sur PROFIBUS PA
• maxi 64 appareils PA (données E/S à 244 octets)
4
5
6
7
8
G_PCS7_XX_00078
2
Coupleur DP/PA
• transparent pour la communication
• version Ex 13,5 V, 110 mA
• version non Ex 31 V, 1 000 mA
Exemples de configuration pour le PA Link et le coupleur DP/PA
PA Link
Le PA Link est une combinaison modulaire au design S7-300
qui est constituée du coupleur PROFIBUS DP IM 153-2 High
Feature (au choix redondant) et de 5 coupleurs DP/PA max.
(FDC 157-0 ou Ex [i]).
Tous les composants du PA Link sont reliés entre eux via le bus
interne S7. L'utilisation de modules de bus actifs en tant que bus
interne permet le "débrochage et embrochage" de modules individuels pendant le fonctionnement ainsi que la redondance
des modules d'interface PROFIBUS DP IM 153-2 High Feature
et des coupleurs DP/PA FDC 157-0. Vous pouvez utiliser des
connecteurs de bus passifs au lieu des modules de bus actifs si
la redondance et les modifications en fonctionnement ne sont
pas des fonctions qui vous intéressent.
L'alimentation de capteurs/actionneurs PS 307 ou PS 305 peut
servir à fournir la tension de 24 V CC nécessaire. Avec un
module d'interface PROFIBUS DP redondant IM 153-2 High
Feature, nous recommandons aussi une alimentation en
24 V CC redondante, par ex. avec deux alimentations de
capteurs/actionneurs PS 307/PS 305.
Les segments de bus PROFIBUS PA réalisés avec les coupleurs
DP/PA sont physiquement séparés du point de vue de l'alimentation, mais forment un système de bus du point de vue de la
communication. On peut exploiter sur un PA Link un segment
PROFIBUS PA en anneau ou un segment PROFIBUS PA linéaire
avec coupleurs redondants. On peut exploiter en plus, sur ce
même PA Link, d'autres segments PROFIBUS PA linéaires via
coupleur simple. Les coupleurs DP/PA FDC 157-0 qui sont prévus pour le couplage en anneau ou la redondance de coupleurs
doivent toujours être disposés à l'extrémité droite d'une chaîne
pouvant comporter jusqu'à 5 coupleurs.
Les constituants de base suivants sont disponibles pour
configurer le PA Link :
• Module d'interface IM 153-2 High Feature pour la plage de
températures étendue
• Coupleur DP/PA (Ex [i] et FDC 157-0)
• Constituants pour montage redondant ainsi que pour la
fonction "Débrochage et embrochage"
- Profilé support pour débrochage et embrochage (au lieu du
profilé support standard)
- BM PS/IM pour 1 alimentation des capteurs/actionneurs et
1 module IM 153-2 High Feature, pour plage de températures étendue
- BM IM/IM (IM 157) pour 2 modules IM 153-2 High Feature,
pour montage redondant et non redondant ainsi que pour
une plage de températures étendue
- BM FDC pour 1 coupleur DP/PA Ex [i] ou FDC 157-0,
pour plage de températures étendue (jusqu'à 5 coupleurs
DP/PA par PA Link)
- BM FDC/FDC pour 2 coupleurs DP/PA FDC 157-0, pour
plage de températures étendue
Au choix en plus :
• alimentation de capteurs/actionneurs PS 307 pour
120/230 V CA ; 24 V CC, modèle en 2, 5 ou 10 A
• ou alimentation de capteurs/actionneurs PS 305 pour
24/48/60/110 V CC ; 24 V CC, 2 A
Siemens IK PI · 2015
3/257
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Passerelles
Passerelles PA
■ Caractéristiques techniques
Coupleur DP/PA
Etat, alarmes, diagnostics
Raccordement au bus
Affichages de diagnostic
coupleur DP/PA Ex [i] et
coupleur DP/PA FDC 157-0
• Surveillance du bus PROFIBUS DP
• Surveillance du bus PROFIBUS PA
• Surveillance de l'alimentation
24 V CC
Raccordement pour PROFIBUS PA
• Coupleur DP/PA Ex [i]
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
3
Raccordement pour PROFIBUS DP
2 bornes d'une borne à vis à
4 conducteurs, résistance de
terminaison intégrée
Borne à vis à 4 conducteurs pour
raccordement en chaînage, résistance de terminaison commutable
Connecteur D-sub à 9 points,
affectation des contacts
comme décrit dans la norme
CEI 61158/EN 50170
Caractéristiques spécifiques au
module
Affichage de diagnostic
complémentaire pour le
coupleur DP/PA FDC 157-0
• Signalisation groupée de défauts
• Erreur de bus
• Surveillance du coupleur DP/PA
(coupleur actif en cas de redondance)
LED jaune "DP"
LED jaune "PA"
LED verte "ON"
LED rouge "SF"
LED rouge "BF"
LED jaune "ACT"
Indice de protection
IP20
Vitesse de transmission sur
PROFIBUS DP
45,45 kbps
Vitesse de transmission sur
PROFIBUS PA
31,25 kbps
Protocole de communication
PROFIBUS DP
Température de service admissible
coupleur DP/PA Ex [i] et
coupleur DP/PA FDC 157-0
• Montage horizontal
• Montage vertical
Tension d'alimentation
24 V CC (20,4 ... 28,8 V)
Dimensions (L × H × P) en mm
80 × 125 × 130
Protection contre l'inversion de
polarité
oui
Protection contre les surtensions
oui
Poids
• Coupleur DP/PA Ex [i]
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
550 g env.
515 g env.
Tension de sortie du coupleur (PA)
• Coupleur DP/PA Ex [i]
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
13 ... 14 V CC
31 ± 1 V CC
Surveillance de tension
15,5 V
Surveillance de surtension
U > 35 V ; coupure mémorisée
Insensibilité aux coupures de tension min. 5 ms
Courant à la sortie du coupleur (PA)
pour l'alimentation de tous les
appareils de terrain PA
• Coupleur DP/PA Ex [i]
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
110 mA max.
1 A max.
Séparation galvanique 24 V CC
• PROFIBUS DP/PROFIBUS PA
• PROFIBUS DP/alimentation
• PROFIBUS PA/alimentation
• Tous les circuits/terre fonctionnelle
oui
oui
oui
oui
Consommation du module
(sous 24 V CC)
• Coupleur DP/PA Ex [i]
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
400 mA max.
2,3 A max.
Puissance dissipée du module
• Coupleur DP/PA Ex [i]
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
typ. 7 W
typ. 13,4 W
Siemens IK PI · 2015
-25 ... +60 °C
-25 ... +40 °C
Dimensions et poids
Tensions, courants, potentiels
3/258
Conditions climatiques
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Passerelles
Passerelles PA
■ Caractéristiques techniques (suite)
IM 153-2 High Feature (pour plage de température étendue)
Fonction
Couplage du bus PROFIBUS DP
(9,6 Kbits/s jusqu'à 12 Mbits/s, fonctionnalité esclave) et PROFIBUS PA
(fonctionnalité maître) compatible
avec la fonction "Configuration
en cours de fonctionnement de
l'installation"
La fonction "DP/PA Link" n'est réalisée
que par extension de l'IM 153-2
High Feature avec un ou plusieurs
coupleurs DP/PA. L'IM 153-2
High Feature ne peut pas fonctionner
de manière autonome.
Coupleur 1 Y, 5 coupleurs DP/
PA ou 64 esclaves maximum sont
raccordables
Séparation galvanique du système
maître DP de niveau supérieur
Raccordement au bus
• Raccordement pour PROFIBUS DP Connecteur Sub-d à 9 points,
affectation des contacts
comme décrit dans la norme
CEI 61158/EN 50170, vol. 2
Tensions, courants, potentiels
Tension d'alimentation
24 V CC (20,4 ... 28,8 V)
Protection contre l'inversion de
polarité
oui
Insensibilité aux coupures de tension 20 ms
Séparation galvanique
• par rapport au réseau maître DP
supérieur
• par rapport au coupleur DP/PA
ou au coupleur Y
Nombre d'appareils PA sur
PROFIBUS PA
5 maxi
1
64 maxi
Caractéristiques spécifiques au
module
Indice de protection
IP20
Vitesse de transmission du réseau
maître DP de niveau supérieur
9,6 ; 19,2 ; 45,45 ; 93,75 ; 187,5 ;
500 kbps ;
1,5 ; 3 ; 6 ; 12 Mbps
Protocole de communication
PROFIBUS DP
Longueur du télégramme
• Données d'E/S
• Télégramme de configuration
• Télégramme de diagnostic
• Télégramme de paramétrage
max. 244 octets
max. 244 octets
max. 244 octets
max. 244 octets
non
Consommation du module
(sous 24 V CC)
• dans le Link PA
• dans Y-Link
max. 200 mA (sous 20,4 V)
max. 400 mA (sous 20,4 V)
Puissance dissipée du module
• dans le Link PA
• dans Y-Link
max. 2,6 W (sous 28,8 V)
max. 3,6 W (sous 28,8 V)
Alimentation en version mécanique
Composants subordonnés
pouvant être raccordés
Nombre de coupleurs
• Coupleur DP/PA
• Coupleur Y
oui
3
Borne à vis à 4 points, cavalier
de court-circuit entre PE et M24,
pour un mode isolé de la terre,
le cavalier de court-circuits doit être
retiré (l'interface DP est indépendante et par conséquent toujours
isolée de la terre)
Etat, alarmes, diagnostics
Affichages de diagnostic
• Signalisation groupée de défauts
• Erreur de bus sur le réseau maître
DP supérieur
• Erreur de bus sur le système de bus
subordonné
• Le module est actif en mode
redondance
• Surveillance de l'alimentation
24 V CC
LED rouge "SF"
LED rouge "BF 1"
LED rouge "BF 2"
LED jaune "ACT"
LED verte "ON"
Conditions climatiques
Température de service admissible
• Montage horizontal
• Montage vertical
-25 ... +60 °C
-25 ... +40 °C
Dimensions et poids
Dimensions (L × H × P) en mm
40 × 125 × 130
Poids
360 g env.
Siemens IK PI · 2015
3/259
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Passerelles
Passerelles PA
■ Références de commande
3
Coupleur DP/PA
pour passer de RS 485 à MBP
• Coupleur DP/PA Ex [i]
Coupleur de bus de terrain entre
PROFIBUS DP et PROFIBUS PA,
version EEx(ia), courant de sortie
max. 110 mA ;
indice de protection IP20 ;
pour plage de températures
étendue, température de service
admissible -25 ... +60 °C
• Coupleur DP/PA FDC 157-0
Coupleur de bus de terrain entre
PROFIBUS DP et PROFIBUS PA,
apte à la redondance ;
esclave de diagnostic PROFIBUS
intégré ;
courant de sortie max. 1 mA ;
indice de protection IP20 ;
pour plage de températures
étendue, température de service
admissible -25 ... +60 °C
IM 153-2 High Feature
Module d'interface pour PA Link et
Y-Link ; apte à la redondance ;
indice de protection IP20 ;
pour plage de températures
étendue, température de service
admissible -25 ... +60 °C
N° d’article
Constituants pour "Débrochage et embrochage" et
pour montage redondant
6ES7157-0AD82-0XA0
6ES7157-0AC83-0XA0
6ES7153-2BA82-0XB0
Accessoires
Alimentation de
capteurs/actionneurs PS 307
avec peigne de connexion ;
120/230 V CA, 24 V CC
• 2 A ; largeur 40 mm
• 5 A ; largeur 60 mm
• 5 A ; plage de températures
étendue ; largeur 80 mm
• 10 A ; largeur 80 mm
Alimentation de
capteurs/actionneurs PS 305
24/48/60/110 V CC ; 24 V CC
• 2 A ; plage de températures
étendue ; largeur 80 mm
Profilés supports standard
(sans fonction "Débrochage et
embrochage")
• Largeur 482 mm (19 pouces)
• Largeur 530 mm
3/260
Siemens IK PI · 2015
N° d’article
6ES7307-1BA01-0AA0
6ES7307-1EA01-0AA0
6ES7307-1EA80-0AA0
6ES7307-1KA02-0AA0
6ES7305-1BA80-0AA0
6ES7390-1AE80-0AA0
6ES7390-1AF30-0AA0
Modules de bus actifs pour
"Débrochage et embrochage"
• BM PS/IM SIPLUS extreme
pour 1 alimentation de
capteurs/actionneurs et 1 module
IM 153-2 High Feature ;
pour la fonction "Débrochage et
embrochage en cours de
fonctionnement", pour plage de
température étendue,
température de service
admissible -25 ... +70 °C
• BM IM/IM
pour 2 modules
IM 153-2 High Feature, pour
montage redondant et non
redondant, pour la fonction
"Débrochage et embrochage en
cours de fonctionnement", pour
plage de températures étendue,
température de service
admissible -25 ... +60 °C
• BM FDC
pour 1 coupleur DP/PA Ex [i]
ou FDC 157-0, pour la fonction
"Débrochage et embrochage en
cours de fonctionnement",
pour plage de températures
étendue, température de service
admissible -25 ... +60 °C
• BM FDC/FDC
pour 2 coupleurs DP/PA ou
FDC 157-0, pour la fonction
"Débrochage et embrochage en
cours de fonctionnement",
pour plage de températures
étendue, température de service
admissible -25 ... +60 °C
Profilé support pour la fonction
"Débrochage et embrochage"
pour 5 modules de bus actifs max.
• Largeur 482 mm (19 pouces)
• Largeur 530 mm
• Largeur 620 mm
Plastrons
4 plastrons pour bus interne et
1 plastron pour module de bus actif
6AG1195-7HA00-2XA0
6ES7195-7HD80-0XA0
6ES7195-7HF80-0XA0
6ES7195-7HG80-0XA0
6ES7195-1GA00-0XA0
6ES7195-1GF30-0XA0
6ES7195-1GG30-0XA0
6ES7195-1JA00-0XA0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreurs progressifs
Démarreurs progressifs 3RW44 pour applications High Feature
■ Vue d'ensemble
Les démarreurs progressifs électroniques SIRIUS 3RW44
conviennent au démarrage et à l'arrêt progressifs avec régulation de couple ainsi qu'au freinage de moteurs asynchrones
triphasés.
Il est possible de compléter les démarreurs progressifs
SIRIUS 3RW44 par intégration d'un module PROFIBUS DP ou
PROFINET. Grâce à leur capacité de communication, leurs entrées de commande et leurs sorties de relais programmables,
les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 peuvent être intégrés
très simplement et très rapidement dans des automatismes.
Les démarreurs progressifs 3RW44 proposent, outre le démarrage et l'arrêt progressifs, de nombreuses fonctions pour exigences élevées. Le domaine de puissance est couvert jusqu'à
710 kW (sous 400 V) en connexion standard et jusqu'à 1200 kW
(sous 400 V) dans les montages racine de 3.
Les démarreurs progressifs 3RW44 se caractérisent par leur
construction compacte permettant le montage d'armoires de distribution clairement agencées et à faible encombrement. Pour
les fonctions de démarrage et d'arrêt optimisés, les démarreurs
progressifs SIRIUS 3RW44 innovants constituent une alternative
attractive avec un potentiel d'économie important par rapport à
l'utilisation d'un variateur de fréquence. La nouvelle régulation
de couple et une limitation du courant réglable permettent d'utiliser les démarreurs progressifs High-Feature dans pratiquement toutes les applications imaginables. Ils évitent de manière
fiable les à-coups de couple et les pics de tension lors du démarrage et de l'arrêt du moteur. Ceci représente un potentiel
d'économie lors du dimensionnement du tableau de distribution
et lors de la maintenance du parc de machines. Que ce soit pour
un montage standard (en ligne) ou racine de 3 (Inside-theDelta), le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 permet des
économies, en particulier au niveau de la taille et des prix des
appareils.
Les contacts de bypass intégrés dans le démarreur progressif
pontent les thyristors dès que le démarrage du moteur est détecté. De ce fait, la chaleur dissipée par le démarreur progressif
en fonctionnement nominal est réduite de manière significative.
La combinaison des différentes possibilités de démarrage, fonctionnement ou arrêt permet une adaptation optimale aux exigences de l'application. La commande et la mise en service
peuvent se faire depuis le clavier convivial avec afficheur graphique multilignes rétroéclairé et guidage par menu. Le paramétrage optimal du démarrage et l'arrêt du moteur se fait rapidement et simplement, avec peu de réglages – dans la langue que
vous avez choisie. Les 4 touches de commande et l'affichage en
clair pour chaque option de menu garantissent la clarté à
chaque stade du paramétrage et du fonctionnement.
Normes en vigueur
• CEI 60947-4-2
• UL/CSA
Fonctionnel
Grâce à leur interface utilisateur moderne et ergonomique,
constituée d'un clavier et d'un afficheur graphique multi-lignes
rétroéclairé, les 3RW44 se prêtent à une mise en service facile
et rapide, guidée par menu. Le paramétrage optimal du démarrage à l'arrêt du moteur se fait rapidement et simplement, avec
peu de réglages – dans une langue au choix. Les 4 touches de
commande et l'affichage en clair pour chaque option de menu
garantissent la clarté à chaque stade du paramétrage et du
fonctionnement. Pendant le fonctionnement, lorsque la tension
de commande est appliquée, l'affichage visualise des valeurs
de mesure et de fonctionnement, mais également des messages d'avertissement et de défaut. Il est possible aussi de
raccorder au démarreur progressif un module d'affichage et de
commande externe par l'intermédiaire d'un câble de liaison, ce
qui permet par exemple, de lire les messages courants directement sur la porte de l'armoire.
Les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 sont dotés d'une
fonctionnalité optimale. Un système intégré de contacts de bypass réduit la dissipation de puissance du démarreur progressif
en fonctionnement.
On évite ainsi de façon efficace un échauffement de l'environnement de l'appareillage de commande. Les SIRIUS 3RW44 sont
équipés d'une protection interne contre les surcharges, qui évite
que les thyristors de la partie puissance ne soient endommagés
par les surcharges thermiques excessives apparaissant au démarrage.
Il n’est pas nécessaire non plus de raccorder un relais de surcharge supplémentaire pour la protection du moteur, car les
démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 assurent également
cette fonction De plus, ils offrent des classes de déclenchement
réglables et une fonction de protection moteur par thermistance.
Il est possible en option de protéger les thyristors contre les
courts-circuits par des fusibles pour semi-conducteur SITOR,
de manière à ce que le démarreur progressif soit encore en mesure de fonctionner après un court-circuit (coordination de type
2). Les pointes de courant d'appel sont évitées de façon sûre
grâce à une limitation de courant réglable.
En outre, une fonction "petite vitesse" est disponible pour les
tâches de positionnement et de réglage : elle permet – à couple
réduit et petite vitesse de rotation réglable – de commander le
moteur dans les deux sens de marche.
D'autre part, les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44 offrent
une nouvelle fonction combinée de freinage par injection de
courant continu pour l'arrêt rapide de charges motrices.
Points phares
• Démarrage progressif avec boost de décollage, régulation du
couple ou rampe de tension, limitation réglable de couple ou
de courant (ou différentes combinaisons de ces fonctions),
suivant le type de charge
• Système intégré de contacts de bypass afin de réduire la
dissipation de puissance
• Nombreuses possibilités de réglage des paramètres de
démarrage comme le couple et la tension de démarrage, les
temps de démarrage et d'arrêt, et bien plus encore grâce à
trois jeux de paramètres distincts
• Détection de démarrage
• Montage racine de 3 pour limiter la taille et les coûts des
appareils
• Différents types d'arrêt au choix : arrêt libre, arrêt avec régulation de couple et arrêt contrôlé de pompes, freinage par
injection de courant continu combiné
• Protection électronique du moteur contre les surcharges et
autoprotection de l’appareil
• Protection du moteur par thermistances
• Clavier avec afficheur graphique multi-lignes rétroéclairé,
guidé par menu
• Interface pour la communication avec le PC pour le réglage
précis des paramètres ainsi que la commande et la supervision
• Intégration simple au départ-moteur
• Montage et mise en service simples
• Visualisation des états de fonctionnement et des messages
de défaut
• Intégration à PROFIBUS et PROFINET avec un module
PROFIBUS DP ou PROFINET en option
• Module d'affichage et de commande externe
• Tensions réseau de 200 à 690 V, 50 à 60 Hz
• Exploitable jusqu'à 60 °C (déclassement à partir de 40 °C)
Siemens IK PI · 2015
3/261
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreurs progressifs
Démarreurs progressifs 3RW44 pour applications High Feature
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
N° d'article
Module de communication PROFIBUS :
3RW4900-0NC00
pour l'intégration des démarreurs progressifs 3RW44 au réseau PROFIBUS,
avec fonctionnalité esclave DPV1
A partir de la version E04 du firmware (ou de la date de fabrication 01.05.2009)
du module, le mode DPV1 du démarreur progressif sur un Y-link est également possible
(< E04 : uniquement mode DPV0 possible).
3
3RW4900-0NC00
■ Plus d'informations
Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10,
chapitre 6 "Switching Devices – Soft Starters and Solid-State
Switching Devices", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
3/262
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Soft Starter ES
■ Vue d'ensemble
3
Configuration claire et simple des paramètres du démarreur progressif
3RW44 avec Soft Starter ES 2007
Représentation graphique des valeurs de mesures avec fonction de
traçage (fonction oscilloscope) de Soft Starter ES 2007 Standard et
Premium
Le logiciel Soft Starter ES permet la réalisation rapide et simple
du paramétrage, de la surveillance, et du diagnostic pour la
maintenance des démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44
High Feature. Les paramètres de l'appareil peuvent être directement modifiés ou corrigés sur PC, puis ultérieurement transférés
au démarreur progressif concerné via un câble série ou une
liaison PROFIBUS/PROFINET (en option).
Autres fonctions
Ingénierie efficace avec trois variantes du programme
• Création simple de modèles
Il est possible de créer des modèles (Typicals) pour les appareils ou les applications qui ne se différencient que très faiblement. Ces modèles contiennent toutes les paramètres indispensables. Il est également possible de déterminer quels
paramètres sont définis par défaut ou modifiables lors de la
mise en service.
Le logiciel Soft Starter ES est disponible en trois variantes qui se
différencient par leur confort d'utilisation, leur nombre de fonctions et leur prix.
Soft Starter ES
Basic
Standard
Premium
Accès via l'interface sur l'appareil
✓
✓
✓
Paramétrage
✓
✓
✓
Utilisation
✓
✓
✓
Diagnostic
✓
✓
✓
Création de modèles (Typicals)
--
✓1)
✓
Exportation des paramètres
--
✓
✓
Fonctions de référence
--
✓
✓
Impression conforme aux normes
selon EN ISO 7200
--
✓
✓
Données de maintenance (mémoire
mini/maxi, données statistiques)
--
✓
✓
Accès via PROFIBUS/PROFINET
--
--
✓
Fonction de groupage
--
--
✓
Teleservice via MPI
--
--
✓
Routage S7
--
--
✓
Gestionnaire d'objets STEP 7
--
--
✓
• Impressions conformes aux normes
L'outil logiciel simplifie notablement l'édition de la documentation des machines. Il permet l'impression des valeurs de paramétrage selon EN ISO 7200. Les éléments à imprimer sont
ainsi facilement sélectionnables et regroupables en fonction
des besoins.
• Fonction de groupage
Afin d'accroître le confort de paramétrage de nombreux appareils ou de diverses applications identiques, les logiciels de la
famille SIRIUS ES disposent d'une fonction de groupage qui
permet la lecture ou la saisie des paramètres de plusieurs
appareils via PROFIBUS/PROFINET. En association avec les
modèles, il est ainsi possible d'effectuer une adaptation sélective des paramètres identiques à un nombre important de
paramétrages.
• Teleservice via MPI
La variante Soft Starter ES Premium assiste la télémaintenance MPI (intégrant le logiciel et différents adaptateurs de
télémaintenance) pour le diagnostic à distance des appareils.
Ces fonctions simplifient le diagnostic et la maintenance, tout
en réduisant délais d'exécution des opérations de service/maintenance.
✓ Fonction disponible
-- Fonction non disponible
1)
Modèles à partir de Service Pack 1.
Siemens IK PI · 2015
3/263
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Soft Starter ES
■ Vue d'ensemble (suite)
Formes de fourniture et de licence
3
Soft Starter ES est disponible sous les formes de founiture
suivantes :
• Floating License (multiposte) – Licence par utilisateur
- Active un utilisateur défini
- Indépendant du nombre d'installations (à l'opposé de la
Single License installable une seule fois)
- Attribution de licence limitée à l'utilisation effective du
programme
- Trial License (Licence de test - Utilisation gratuite pendant
14 jours de toutes les fonctions du logiciel, pour test et
tâches d'évaluation, fourni sur chaque CD-ROM du produit,
disponible dans le fichier de téléchargement du logiciel
ES SIRIUS au portail Service & Support).
Les formes de licences complémentaires suivantes sont
également disponibles pour le Soft Starter ES 2007 :
• Mise à niveau
Mise à niveau d'une ancienne version à une nouvelle version
à fonctions étendues, p. ex. Soft Starter ES 2006 à Soft Starter
ES 2007.
• Powerpack
Progiciel spécial permettant l'extension d'une même version
du logiciel à une variante de fonctionnalité plus performante,
par ex. par passage de Standard à Premium du Powerpack
Soft Starter ES 2007.
• Software Update Service
Service de mise à jour des logiciels permettant l'actualisation
constante par mise à disposition automatique de tous les
Service Packs et la mise à niveau.
• Téléchargement de licence
Téléchargement aisé des clés de licence sur le site A&D Mall
(pour les pays sélectionnés) permettant l'acquisition rapide et
simple des licences complémentaires pour les logiciels.
Pour de plus amples informations, voir :
www.siemens.com/tia-online-software-delivery.
Procédure d'obtention des licences
Pour vous simplifier l'obtention des licences, les trois variantes
de Soft Starter ES sont dès maintenant disponibles sous la
forme suivante :
Trial License de 14 jours pour les fonctions Premium :
pour test et évaluation, fournie sur chaque CD-ROM du produit,
disponible dans le fichier de téléchargement du logiciel SIRIUS
Soft Starter ES 2007 sur le portail Service & Support.
Configuration système requise
Logiciel de paramétrage, mise en service et diagnostic
Soft Starter ES 2007 pour démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44
Basic/Standard
Premium
Version du produit *E04*1)
Version du produit *E06*2)
Système d'exploitation
Windows XP Professional (Service Pack 2 ou 3),
Windows 7 32/64 bits Professional/Ultimate/Enterprise (Service Pack 1)
Processeur
Pentium 800 MHz/1 GHz (Windows 7)
Mémoire vive
512 Mo (Windows XP Professional)/1 Go (Windows 7 32 bits)/
 2 Go (Windows 7 64 bits)
Mémoire libre sur le disque dur
150 Mo
Lecteur de CD-ROM/DVD
Oui (pour l'installation avec CD uniquement)
Interface
en fonction du câble PC : série (COM) ou USB
Câble pour PC/Câble de paramétrage/Câble de raccordement
oui
--
Module de communication PROFIBUS/PROFINET (en option)
--
oui
1)
SIRIUS 3RW44 avec une version de produit  *E04*.
S'appliquant aux démarreurs fournis à partir de décembre 2005.
2)
SIRIUS 3RW44 avec une version de produit  *E06*. S'appliquant aux
démarreurs fournis à partir de mai 2006.
■ Avantages
• Réglage convivial des fonctions de l'appareil et de leurs paramètres - en et hors ligne
• Fonctions de diagnostic efficaces sur le démarreur progressif
et représentation des grandeurs de mesure les plus importantes
• Fonction de traçage (fonction oscilloscope), pour la visualisation des valeurs de mesure et des événements (versions de
logiciel Soft Starter ES Standard et Premium).
3/264
Siemens IK PI · 2015
• Transparence de bout en bout grâce à l'impression, le journal
de bord et la mémoire d'événements
• Grande convivialité - interfaces utilisateurs claires, allemand,
anglais et français disponibles comme langue de dialogue
• Une notable économie de temps résultant des brefs délais de
mise en service
• Obtention rapide et économique de licences grâce à une
procédure aisée (également en ligne)
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Soft Starter ES
■ Tableau de sélection et références de commande
Logiciel de paramétrage et de maintenance Soft Starter ES
pour démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44
• Livraison sans câble PC
Version
N° d'article
Soft Starter ES 2007 Basic
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie en version de fonctionnalité restreinte aux fins de diagnostic,
logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3
• Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl.
3ZS1313-4CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD
3ZS1313-4CE10-0YB5
3ZS1313-4CC10-0YA5
Soft Starter ES 2007 Standard
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
• Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl.
3ZS1313-5CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD
3ZS1313-5CE10-0YB5
Mise à niveau pour Soft Starter ES 2006
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3ZS1313-5CC10-0YE5
Powerpack pour Soft Starter ES 2007 Basic
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3ZS1313-5CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version
de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via interface système
3ZS1313-5CC10-0YL5
Soft Starter ES 2007 Premium
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
• Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl.
3ZS1313-6CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD
3ZS1313-6CE10-0YB5
Mise à niveau pour Soft Starter ES 2006
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1313-6CC10-0YE5
Powerpack pour Soft Starter ES 2007 Standard
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1313-6CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence de la version
de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1313-6CC10-0YL5
Remarque :
Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page
3/266.
Description des variantes logicielles, voir page 3/263.
Siemens IK PI · 2015
3/265
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Soft Starter ES
■ Accessoires
Version
N° d'article
Câble PC RS 232
pour le raccordement à l'interface série d'un PC / d'une PG,
pour la communication avec Soft Starter ES via l'interface système
3UF7940-0AA00-0
Câble PC USB
pour le raccordement à l'interface USB d'un PC / d'une PG,
pour la communication avec Soft Starter ES via l'interface système
3UF7941-0AA00-0
Adaptateurs USB-série
Pour le raccordement d'un câble PC RS 232 à l'interface USB d'un PC,
recommandé pour l'utilisation en liaison avec Soft Starter ES
3UF7946-0AA00-0
Module de communication PROFIBUS optionnel pour SIRIUS 3RW44
3RW4900-0NC00
Module de communication PROFINET optionnel pour SIRIUS 3RW44
3RW4900-0NC00
Accessoires optionnels
3
3UF7940-0AA00-0
3UF7941-0AA00-0
3/266
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7
■ Vue d'ensemble
La bibliothèque de blocs PCS 7 pour démarreur progressif
SIRIUS 3RW44 permet d'intégrer simplement et confortablement le démarreur progressif SIRIUS 3RW44 dans le système de
contrôle des procédés SIMATIC PCS 7. La bibliothèque de blocs
PCS 7 pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 contient les
blocs de diagnostic et les blocs pilotes correspondant au
concept de diagnostic et de pilote de SIMATIC PCS 7, ainsi que
les éléments nécessaires à la commande et à la supervision
(icônes et faceplates).
3
Fonctionnalité intégrée pour la conduite de processus
optimale de tous les systèmes de contrôle des procédés
Les données du départ-moteur sont également intégrées en
volume croissant dans le système de contrôle des procédés, en
plus de l'analyse sensorielle générale. Grâce à l'intégration du
démarreur progressif SIRIUS 3RW44 dans le système de
contrôle des procédés, il est possible d'anticiper facilement et
de manière fiable les erreurs dans le départ-moteur, ou de les
détecter rapidement avant de les résorber. Les temps de panne
sont ainsi minimisés ou peuvent être évités dès le départ.
Par exemple, l'émission et l'affichage des valeurs de mesures
les plus importantes déterminées par le 3RW44 représentent
également un bon moyen de juger et de surveiller l'état actuel de
l'installation.
Intégration confortable avec la bibliothèque de blocs PCS 7
La bibliothèque de blocs PCS 7 permet d'intégrer simplement et
confortablement les démarreurs progressifs SIRIUS 3RW44
dans le système de contrôle des procédés SIMATIC PCS 7.
L'accent est d'ailleurs mis sur la configuration aisée. La fonction
des blocs s'inspire des bibliothèques standards PCS 7 et
s'accorde de manière optimale avec les fonctions de SIRIUS
3RW44.
Faceplate du bloc moteur
Evaluation des grandeurs de mesure supplémentaires du
départ-moteur
Les blocs des valeurs de mesure permettent d'afficher et
d'émettre toutes les valeurs de mesure déterminées par le
démarreur progressif telles que le courant, la tension ou encore la
puissance du départ-moteur. La mise à disposition, si nécessaire,
d'une multitude d'informations relatives aux grandeurs de mesure
essentielles du départ-moteur, ou concernant la surveillance de la
charge par exemple, représente un avantage crucial.
Le 3RW44 est capable non seulement d'acquérir les valeurs de
mesure mais également de réagir à des réglages individuels des
seuils supérieur ou inférieur de ces valeurs, par ex. par la coupure
du moteur ou par une alarme.
L'appel du faceplate pour les valeurs de mesure s'effectue en bas
du faceplate du bloc moteur.
Les utilisateurs qui ont intégré jusqu'ici les départs-moteurs en
technique conventionnelle via les blocs de signaux et les blocs
moteur ou vanne, ou ont par exemple déjà eu à faire aux blocs
SIMOCODE, peuvent facilement passer à l'utilisation avec
SIRIUS 3RW44.
Tous les blocs nécessaires pour le système d'automatisation, ainsi
que les icônes de blocs et les faceplates nécessaires pour la
conduite et la supervision sur le poste opérateur, sont mis à la
disposition par la bibliothèque de blocs PCS 7.
Grâce à l'intégration du SIRIUS 3RW44 dans SIMATIC PDM, le
paramétrage des appareils sur toute l'installation et le diagnostic
du démarreur progressif SIRIUS 3RW44 sont possibles depuis
un emplacement central.
Bloc moteur pour la commande directe de l'entraînement
Les blocs moteur permettent d'intégrer les moteurs à basse
tension démarrés et protégés par le démarreur progressif
SIRIUS 3RW44 dans l'automatisation des processus. Ils servent
d'ailleurs d'interface entre le système de contrôle des procédés
et les moteurs commandés par SIRIUS 3RW44.
Les fonctions de traitement des signaux et les fonctions technologiques sont rassemblées dans un bloc moteur afin de réduire
le coût de la configuration.
La grandeur de mesure essentielles – le courant dans le départmoteur – est acquise par le 3RW44 et surveillée pour la protection du moteur. Le courant du moteur est accessible via les blocs
moteur, depuis le système de contrôle.
Les icônes de blocs et les faceplates pour les blocs moteur représentent les départs-moteurs sur le poste opérateur et mettent
à disposition toutes les informations nécessaires à la commande
et à la supervision ainsi qu'aux diagnostics détaillés.
Faceplate des valeurs de mesure
Evaluation des données importantes pour la maintenance
du départ-moteur
Le 3RW44 dispose de fonctions puissantes permettant la saisie et
la surveillance des données importantes pour la maintenance du
départ-moteur. Les temps d'arrêt et de fonctionnement du moteur,
les cycles de démarrage et les déclenchements de surcharge par
exemple peuvent ainsi être saisis directement dans l'appareil et
enregistrés. Si nécessaire, les informations déjà présentes dans
l'appareil sont disponibles via le bloc statistique dans le système
de contrôle. L'affichage s'effectue dans un faceplate séparé pour
le bloc statistique, sur le poste opérateur.
Formes de fourniture et de licence
La bibliothèque de blocs PCS 7 pour démarreur progressif
SIRIUS 3RW44, livrée sur CD-ROM, permet d'utiliser le logiciel
d'ingénierie nécessaire sur la station d'ingénierie (licence
monoposte), avec logiciel Runtime pour l'exécution des blocs AS
dans un système d'automatisation (licence monoposte). L'utilisation des blocs AS dans d'autres systèmes d'automatisation
nécessite le nombre correspondant de licences d'exécution
(Runtime), qui sont fournies sans support de données.
Siemens IK PI · 2015
3/267
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7
■ Avantages
• Intégration homogène et cohérente dans SIMATIC PCS 7
• Blocs standardisés pour une intégration facile et un fonctionnement optimal
• Avec Advanced Process Library (APL) pour la version V8
• Transparence de procédé plus élevée grâce à une densité
d'informations plus importante dans le système de contrôle
• Paramétrage des appareils sur toute l'installation et diagnostics avec SIMATIC PDM
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
3
N° d'article
Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7 version V8
avec Advanced Process Library (APL)
3ZS1633-1XX02-0YA0
3/268
Logiciel d'ingénierie V8
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle
des procédés PCS 7 avec Advanced Process Library, pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1633-1XX02-0YA0
Licence Runtime V8
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License)
nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V8 sur
un système d'automatisation supplémentaire au sein d'une installation
Fourniture :
une licence pour un système d'automatisation,
sans logiciel ni documentation
3ZS1633-2XX02-0YB0
Mise à niveau pour bibliothèque de blocs PCS 7 SIRIUS 3RW44, V6.0 ou V7
à la version SIRIUS 3RW44 V8
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle
des procédés PCS 7 avec Advanced Process Library, pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD, une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1633-1XX02-0YE0
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Démarreur progressif
Logiciel
Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour SIMATIC PCS 7, version V7
3ZS1633-1XX00-0YA0
1)
Logiciel d'ingénierie V7
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIRIUS 3RW44 dans le système de contrôle
des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V6.1/V7.0/V7.11)
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1633-1XX00-0YA0
Licence Runtime V7
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License)
nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V7 ou la migration
du logiciel d'ingénierie de V7 à V8 sur un système d'automatisation supplémentaire au
sein d'une installation
Fourniture :
une licence pour un système d'automatisation,
sans logiciel ni documentation
3ZS1633-2XX00-0YB0
Migration du logiciel d'ingénierie V7-V8
pour la mise à niveau (migration) d'un logiciel d'ingénierie V6.1/V7.0/V7.1 existant de la
bibliothèque de blocs pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour PCS 7
Conditions d'utilisation :
disponibilité du logiciel d'ingénierie V7 (licence) de la bibliothèque de blocs
pour démarreur progressif SIRIUS 3RW44 pour PCS 7
pour la version V6.1, V7.0 ou V7.1 de PCS 7
La migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 peut être installée directement sur un
système doté de la version V8.0 de PCS 7 ; l'installation de la version antérieure
n'est pas nécessaire.
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour l'exécution des
blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration du démarreur progressif SIRIUS 3RW44
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
licence pour la mise à niveau d'une licence existante pour une station d'ingénierie et des
licences runtime associées d'une installation
3ZS1633-1XX10-0YE0
3
Pour une version antérieure du logiciel d'ingénierie, il est possible de
télécharger le SP1 à l'adresse www.siemens.fr/sirius-engineering.
■ Plus d'informations
Manuel de programmation et d'utilisation Bibliothèque de blocs
PCS 7 pour SIRIUS Soft Starter 3RW44 V6.1/V7.0 + SP2, voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856585.
Getting Started pour Bibliothèque de blocs PCS 7 pour
SIRIUS Soft Starter 3RW44 V6.1/V7.0 + SP2, voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856498.
Remarque :
Le manuel de programmation ou le GETTING STARTED sont
également valables pour le logiciel d'ingénierie V7 et pour la
migration du logiciel d'ingénierie V7-V8.
Siemens IK PI · 2015
3/269
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Départ-moteur M200D pour PROFIBUS
■ Vue d'ensemble
Les départs-moteurs M200D PROFIBUS / PROFINET intelligents, à haute souplesse d'utilisation, sont les unités fonctionnelles les plus performantes de la famille des départs-moteurs
SIRIUS à indice de protection élevé IP65 pour la communication
PROFIBUS / PROFINET.
3
Ils effectuent le démarrage et la protection des moteurs et des
consommateurs jusqu'à 5,5 kW. Ils sont à disposition en variantes démarreurs directs ou démarreurs inverseurs mécaniques et électroniques – depuis peu avec fonction de démarrage progressif.
Les départs-moteurs M200D PROFIBUS/PROFINET très haute
résistance se caractérisent par le grand nombre et la flexibilité
des fonctions paramétrables et sont de conception modulaire
par intégration des modules départs-moteurs et de communication.
Les départs-moteurs M200D PROFINET offrent la possibilité
confortable de paramétrage TIA intégré selon le procédé habituel via PROFINET depuis STEP 7 – avec présentation et mode
opératoire identique à la version PROFIBUS.
Fonctionnalité
• Pour les fonctions de base, voir Chap. 4 "AS-Interface"
 "Départs-moteurs M200D"  "Caractéristiques générales"
 "Vue d'ensemble"
• Variante électronique avec fonction de démarrage progressif
• Connectique M12 robuste et largement répandue pour les
entrées/sorties TOR ainsi que pour la connexion du bus
PROFIBUS/PROFINET
• Toutes les 4 entrées TOR et 2 sorties TOR sont également présentes dans la mémoire image cyclique. Cette configuration
garantit une transparence totale au niveau de la conduite du
processus.
• Intégration TIA complète : Toutes les entrées et sorties TOR
sont présentes dans la mémoire image cyclique et visualisables via le bus, assurant ainsi une flexibilité maximale et une
adaptabilité optimale à l'application.
• Assignation flexible des entrées et sorties TOR avec toutes
actions d'entrée disponibles attribuables
• Vaste concept de diagnostic via LED et via le bus avec mécanismes conformes TIA
• Diagnostic étendu à l'aide d'enregistrements de données
• Surveillance complète des installations à l'aide d'enregistrements de données statistiques et surveillance des valeurs de
courant à l'aide d'enregistrements de données
• Paramétrage via le bus PROFIBUS/PROFINET sur la base
d'enregistrements de données fournis par le programme
utilisateur
• Commande du départ-moteur avec enregistrement de données de commande fourni par le programme utilisateur
• Control Unit modulaire amovible – remplacement rapide des
appareils et coûts réduits en cas de défaillance (câblage
permanent sur la Control Unit, remplacement limité à un seul
appareil)
• Paramétrage dans STEP 7 HW Config à l'aide de Motor Starter
ES (variante de commande du logiciel de mise en service)
• Mise en service et diagnostic avec Motor Starter ES (variante
de commande du logiciel de mise en service)
• Fonction de traçage par Motor Starter ES pour une mise en
service optimisée et le suivi des valeurs de processus et des
appareils
3/270
Siemens IK PI · 2015
Modules départs-moteurs M200D pour PROFIBUS / PROFINET
(sans module de communication)
Module de communication M200D pour PROFIBUS
Montage et installation
Le départ-moteur M200D PROFINET/PROFINET est constitué
du module de communication et du module départ-moteur. Seul
le module départ-moteur doit être changé en cas de remplacement de l'appareil, ce qui implique des économies de temps et
de coûts. Le module de communication est conservé comme
participant actif sur le bus ; toutes les autres parties de l'installation continuent de fonctionner normalement. Les temps d'arrêt
sont ainsi évités.
La connectique enfichable intégrée permet de réduire nettement les frais de câblage : Les câbles de raccordement peuvent
être raccordés directement sur le module de départ-moteur. Le
raccordement du bus PROFINET est réalisé de manière économique grâce à un raccordement M12 sur l'appareil. Toutes les
variantes ont des tailles de boîtier identiques, ce qui facilite la
configuration et la modification des installations.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Départ-moteur M200D pour PROFIBUS
■ Vue d'ensemble (suite)
Paramétrage et configuration
Toutes les fonctions de protection moteur, valeurs limites et réactions peuvent être définies par paramétrage.
Pour le paramétrage, l'utilisateur dispose de plusieurs possibilités conviviales. Outre le paramétrage direct avec STEP 7, permettant aussi le reparamétrage automatique des appareils en
cas de remplacement, le logiciel de mise en service convivial
Motor Starter ES est également utilisable. Le raccordement
direct d'une console de programmation sur le PROFIBUS/
PROFINET et le logiciel de mise en service Motor Starter ES
autorisent la programmation conviviale des appareils via le bus
à partir d'un poste central. A partir du programme utilisateur et
à l'aide du mécanisme d'enregistrements de données, il est pos-
sible de modifier les paramètres sans interrompre le fonctionnement, tout comme d'adapter, si nécessaire, la fonction du départ-moteur au processus. Un PC et le logiciel Motor Starter ES
permettent le paramétrage sur site via l'interface point-à-point
locale.
Les entrées et sorties TOR sont aisément assignables aux
fonctions et ainsi adaptables à toutes les applications des techniques de manutention. Toutes les entrées et sorties TOR sont
présentes dans la mémoire image cyclique. Toutes les valeurs
limites des fonctions de surveillance et leur réaction sont paramétrables et ainsi adaptables à l'application. La compatibilité
est assurée avec d'autres produits départs-moteurs SIRIUS
M200D ainsi qu'avec le variateur de fréquence et le système de
périphérie ET 200pro.
SIRIUS M200D
SIRIUS M200D
PROFIBUS
PROFINET
Fonctions de l'appareil (caractéristiques du firmware)
Esclave sur le bus
Bus de terrain
Nombre de participants réglable
✓ PROFIBUS sur M12
✓ 1 ... 125
✓ PROFINET sur M12
✓ 1 ... 128 pour CPU 315, CPU 317
✓ pour le réglage de l'adresse et la résistance de
--
1 ... 1256 pour CPU 319
Paramétrage
Commutateurs DIP
Motorstarter ES
terminaison
✓ via le bus, interface optique
Enregistrements de données PROFIBUS /
PROFINET
✓
Depuis STEP 7 / HW config
✓
Diagnostic
Acyclique via enregistrements de données
Prise en charge alarme de diagnostic
✓
✓
Mémoire image
Mémoire image
✓ 2 octets MIE/ 2 octets MIS
Voies de données
Interface optique locale (manuel sur site)
via Motor Starter ES interface locale
via Motor Starter ES via le bus
✓
✓
✓
Enregistrements de données (acycliques)
Paramétrage
Diagnostic
Valeurs de mesure
Statistiques
Commandes
Mémoire mini/maxi
Journal
Identification d'appareil
Données I&M
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
via DS 131 (DS = enregistrement de données)
spécifique à l'appareil, DS 92
valeurs de mesure DS 94
données statistiques DS 95
via DS 93
mémoire mini/maxi DS 96
via Motor Starter ES et enregistrements de données :
défauts des appareils DS 72, déclenchements DS 73, événements DS 75
✓ via DS 100
✓ via DS 231 ... 234
✓ via enregistrements de données 0xAFF0 ... 0xAFF3
Entrées
Nombre
• dont présentes dans la mémoire image
Action d'entrée
Quick Stop
✓
✓
✓
✓
4
4
paramétrable : action aisément assignable (voir manuel)
paramétrable : rémanent, non rémanent
✓ Fonction disponible
-- Fonction non disponible
Siemens IK PI · 2015
3/271
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Départ-moteur M200D pour PROFIBUS
■ Vue d'ensemble (suite)
3
SIRIUS M200D
SIRIUS M200D
PROFIBUS
PROFINET
Fonctions de l'appareil (caractéristiques du firmware)
Sorties
Nombre
• dont présentes dans la mémoire image
Action de sortie
✓ 2
✓ 2
✓ paramétrable : action aisément assignable (voir manuel)
Sortie de freinage
180 V CC / AC 230/400 V CA/ sans
✓
Protection du moteur
Protection contre les surcharges
Protection contre les courts-circuits
Protection intégrale du moteur
Sonde thermométrique
✓ électronique, plage de réglage étendue 1:10
✓
✓
✓ paramétrable via Motorstarter ES, enregistrement de données : PTC ou thermoclick ou désactivé
Fonction de l'appareil
Interrupteur de maintenance
✓
Surveillance de la valeur limite inférieure du cou- ✓ paramétrable
rant
Surveillance de la valeur limite supérieure du cou- ✓ paramétrable
rant
Détection de courant homopolaire
Courant à rotor bloqué
Asymétrie
Type de charge
Classe de coupure
Protection contre les coupures de tension
✓
✓
✓
✓
✓
✓
paramétrable : coupure / alarme
paramétrable
paramétrable
paramétrable : monophasé et triphasé
paramétrable via Motorstarter ES, enregistrement de données : CLASS 5, 10, 15, 20
paramétrable : activée / désactivée
Compatibilité avec le profil PROFIenergy
Coupure pendant les temps de pause
--
Valeurs de mesure du courant moteur
--
✓
✓
Fonction de commande démarreur progressif
Fonction de démarrage progressif
Fonction bypass
✓
✓ uniquement variante électronique
✓ Fonction disponible
-- Fonction non disponible
■ Domaine d'application
En répondant à toutes les exigences relatives à la surveillance
des appareils et des installations ainsi qu'à la maintenance préventive, les départs-moteurs M200D PROFIBUS / PROFINET
conviennent particulièrement bien aux applications de manutention à haut niveau d'automatisation et totalement intégrées TIA.
3/272
Siemens IK PI · 2015
L'adaptabilité des fonctions des départs-moteurs et la haute
souplesse d'utilisation des appareils garantissent une extension
sans limites du domaine d'application. Les extensions spécifiques PROFINET sont synonymes d'une extrême rentabilité
d'investissement pour l'avenir.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Départ-moteur M200D pour PROFIBUS
Module de communication, module départ-moteur
■ Tableau de sélection et références de commande
Module départ-moteur M200D
PROFIBUS / PROFINET
(sans module de communication)
Version
Module de communication M200D
pour PROFIBUS
Module de communication
pour PROFIBUS
Terminaison M12 7/8 pouces
Modules départs-moteurs M200D
PROFIBUS / PROFINET
Démarreur électromécanique
(avec contacteur intégré)
Plage de réglage,
courant de service assigné / A
3
Départ-moteur
M200D PROFIBUS
N° d'article
3RK1305-0AS01-0AA0
3RK1395-6 7 S41- 7 AD 7
Version
N° d'article
Départs-moteurs électroniques
(avec thyristors)
Plage de réglage,
courant de service assigné / A
3RK1395-6 7 S71- 7 AD 7
• 0,15 ... 2
K
• 1,5 ... 12
L
Démarreurs directs /
démarreurs-inverseurs
• 0,15 ... 2
K
• 1,5 ... 12
L
Démarreurs directs /
démarreurs-inverseurs
• Démarreur direct
0
• Démarreur-inverseur
1
• Démarreur direct avec
commande manuelle locale
2
• Démarreur-inverseur avec
commande manuelle locale
3
• Démarreur direct
0
Commande de frein
• Démarreur-inverseur
1
• Sans commande de frein
0
• Démarreur direct avec
commande manuelle locale
2
• Commande de frein
(230/400 V CA)
3
• Démarreur-inverseur avec
commande manuelle locale
3
• Commande de frein
(180 V CC)
5
Commande de frein
• Sans commande de frein
0
• Commande de frein
(230/400 V CA)
3
• Commande de frein
(180 V CC)
5
Siemens IK PI · 2015
3/273
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Départ-moteur M200D pour PROFIBUS
Accessoires
■ Vue d'ensemble
Accessoires pour tous les départs-moteurs SIRIUS M200D
(indépendamment de l'intégration de la communication) voir
Chap.4 "AS-Interface" "Départs-moteurs SIRIUS M200D"
 "Accessoires"
13
14
11
12
NSA0_00488a
3
9
9
10
Raccordement pour entrée TOR
(communication IO, 5 points)
10
11
Raccordement pour sortie TOR
(communication IO, 4 ou 5 points)
12 Connexion PROFIBUS (entrée)
13 Connexion PROFIBUS (chaînage)
14 Raccordement à l'alimentation 24 V CC
Raccordement à l'alimentation 24 V CC (chaînage)
Intégration de la communication via PROFIBUS et
entrées/sorties TOR
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
N° d'article
Commande de moteur avec PROFIBUS
Connecteur mâle M12 coudé
Fixation à vis, bornes à vis 5 points, max. 0,75 mm2, codage B,
sans résistance de terminaison
• / 5 contacts femelles
3RK1902-1DA00
• 0 5 contacts mâles
3RK902-1BA00
3RK1902-1DA00
3RK1902-1BA00
Câble de commande, préconnectorisé à une extrémité
M12, fixation par vis, coudé, codage B, sans résistance de terminaison
3RK1902-1G.
• / 5 contacts femelles, 3 m
3RK1902-1GB30
• / 5 contacts femelles, 5 m
3RK1902-1GB50
• / 5 contacts femelles, 10 m
3RK1902-1GC10
/ 0 Câble d'alimentation, préconnectorisé aux deux extrémités
M12, fixation par vis, coudé, contacts mâles
5 points, codage B, sans résistance de terminaison
3RK1902-1N.
3/274
• 3,0 m
3RK1902-1NB30
• 5,0 m
3RK1902-1NB50
• 10,0 m
3RK1902-1NC10
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Départ-moteur M200D pour PROFIBUS
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Câble chenillable PROFIBUS
accélération max. 4 m/s2, minimum 3 000 000 cycles de pliage,
rayon de courbure min. 60 mm, 2 fils, blindé, au mètre,
commande minimale 20 m, commande maximale 1 000 m
6XV1830-3EH10
Câble de bus PROFIBUS FC Food
avec gaine extérieure PE pour l'utilisation dans l'industrie agro-alimentaire,
bifilaire, blindé, au mètre,
commande minimale 20 m, commande maximale 1 000 m
6XV1830-0GH10
Câble de bus PROFIBUS FC haute résistance
avec gaine extérieure PUR pour l'emploi dans l'industrie chimique et
en environnement à forte sollicitation mécanique, bifilaire, blindé, au mètre,
commande minimale 20 m, commande maximale 1 000 m
6XV1830-0JH10
Câble d'énergie
5 fils, 5 x 1,5 mm2, chenillable, au mètre,
commande minimale 20 m, longueur livrée maxi 1 000 m
6XV1830-8AH10
Autres accessoires
3
Raccordement pour alimentation 24 V du M200D PROFIBUS/PROFINET
Connecteur
sur le M200D, 7/8", fixation par vis, coudé, bornes à vis 1,5 mm2
• 1 5 contacts femelles
3RK1902-3DA00
• 2 5 contacts mâles
3RK1902-3BA00
3RK1902-3DA00
3RK1902-3BA00
1 Câble d'alimentation, préconnectorisé à une extrémité
7/8", fixation par vis, coudé, 1,5 mm2
3RK1902-3G.
• 5 contacts femelles, 3 m
3RK1902-3GB30
• 5 contacts femelles, 5 m
3RK1902-3GB50
• 5 contacts femelles, 10 m
3RK1902-3GC10
1 2 Câble d'alimentation, préconnectorisé aux deux extrémités
7/8", fixation par vis, coudé aux deux extrémités,
contacts mâles 5 pôles, 1,5 mm2
3RK1902-3N.
•3m
3RK1902-3NB30
•5m
3RK1902-3NB50
• 10 m
3RK1902-3NC10
7/8" - capuchon obturateur
Colisage = 10
6ES7194-3JA00-0AA0
6ES7194-3JA00-0AA0
Siemens IK PI · 2015
3/275
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Logiciel
Motor Starter ES
■ Vue d'ensemble
Ingénierie efficace avec trois variantes du programme
Le logiciel Motor Starter ES est disponible en trois variantes qui
se différencient par leur confort d'utilisation, leur nombre de
fonctions et leur prix.
Motor Starter ES
ET 200S High Feature PROFIBUS IM
ET 200S High Feature PROFINET IM
3
ECOFAST AS-Interface
High Feature
ECOFAST PROFIBUS
ET 200pro PROFIBUS IM
ET 200pro PROFINET IM
M200D AS-Interface Standard
M200D PROFIBUS
M200D PROFINET
Basic
Standard
Premium
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
(✓)
--
✓
✓
✓ fonction disponible, (✓) disponible avec fonctionnalité restreinte
Motor Starter ES pour paramétrer, superviser, diagnostiquer et tester les
départs-moteurs
Motor Starter ES a été conçu pour la mise en service, le paramétrage, le diagnostic, la documentation et la maintenance préventive des départs-moteurs des gammes SIMATIC ET 200S,
ET 200pro, ECOFAST et M200D.
L'accès s'effectue
• via l'interface locale sur l'appareil,
• pour les départs-moteurs conformes PROFIBUS DP V1, via un
point quelconque de PROFIBUS ou de PROFINET (valable
pour ET 200S DP V1/ET 200pro/ECOFAST/M200D)
• pour les départs-moteurs conformes PROFINET, via un point
quelconque de PROFINET ou de PROFIBUS (valable pour
ET 200S DP V1, ET 200pro/M200D)
Motor Starter ES permet de simplifier, à la mise en service, le
paramétrage des départs-moteurs communicants, d'en surveiller le fonctionnement et d'effectuer un diagnostic efficace
pour la maintenance. Pour les besoins de la maintenance préventive, les données de statistique (heures de service, nombre
de manœuvres, courants de coupure, etc.) peuvent être lues.
L'utilisateur est assisté dans cette tâche par de nombreuses
fonctions d'aide et des messages en texte clair.
Motor Starter ES peut être utilisé en tant que logiciel autonome,
ou bien être intégré dans STEP 7 à l'aide d'un gestionnaire
d'objets.
3/276
Siemens IK PI · 2015
-- Fonction non disponible
Motor Starter ES
Basic
Standard
Premium
Utilisation
✓
✓
✓
Diagnostic
--
Création de modèles (Typicals)
--
Fonctions de référence
--
Impression conforme aux normes
selon EN ISO 7200
--
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Données de maintenance
(mémoire mini/maxi,
données statistiques)
--
✓
✓
Accès via PROFIBUS
--
--
Accès via PROFINET
--
--
Routage S7
--
--
Teleservice via MPI
--
--
Gestionnaire d'objets STEP 7
--
--
Fonction de traçage
--
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Accès via l'interface sur l'appareil
Paramétrage
✓ Fonction disponible
-- Fonction non disponible
Autres fonctions
• Impressions conformes aux normes
L'outil logiciel simplifie notablement l'édition de la documentation des machines. Il permet l'impression des valeurs de paramétrage selon EN ISO 7200. Les éléments à imprimer sont
ainsi facilement sélectionnables et regroupables en fonction
des besoins.
• Création simple de modèles
Il est possible de créer des modèles (Typicals) pour les appareils ou les applications qui ne se différencient que très faiblement. Ces modèles contiennent toutes les paramètres indispensables. Il est également possible de déterminer quels
paramètres sont définis par défaut ou modifiables lors de la
mise en service.
• Teleservice via MPI
La variante Premium du Motor Starter ES supporte la télémaintenance MPI (intégrant le logiciel et différents adaptateurs de
télémaintenance) pour le diagnostic à distance des appareils.
Ces fonctions simplifient le diagnostic et la maintenance, tout
en réduisant délais d'exécution des opérations de service/maintenance.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Logiciel
Motor Starter ES
■ Vue d'ensemble (suite)
Formes de fourniture et de licence
Motor Starter ES est disponible sous les formes de licences
suivantes :
• Floating License (multiposte) – Licence par utilisateur
- Active un utilisateur défini
- Indépendant du nombre d'installations (à l'opposé de la
Single License installable une seule fois)
- Attribution de licence limitée à l'utilisation effective du
programme
- Trial License (Licence de test - Mise à disposition gratuite
pendant 14 jours de toutes les fonctions du logiciel, pour test
et évaluation, fourni sur chaque CD-ROM du produit, disponible dans le fichier de téléchargement du logiciel SIRIUS ES
sur le portail Service & Support).
Les formes de licences complémentaires suivantes sont également disponibles pour le Motor Starter ES 2007 :
• Upgrade
Mise à niveau d'une ancienne version par intégration de
fonctions étendues, par ex. de Motor Starter ES 2006 à
Motor Starter ES 2007.
• Powerpack
Progiciel spécial permettant l'extension d'une même version
du logiciel à une variante de fonctionnalité plus performante,
p. ex. par passage de Standard à Premium du Powerpack
Motor Starter ES 2007
• Software Update Service
Service de mise à jour des logiciels permettant l'actualisation
constante par mise à disposition automatique de tous les
Service Packs et la mise à niveau.
• Téléchargement de licence
Téléchargement aisé des clés de licence sur le site A&D Mall
(pour les pays sélectionnés) permettant l'acquisition rapide et
simple des licences complémentaires pour les logiciels.
Pour de plus amples informations, voir :
www.siemens.com/tia-online-software-delivery.
Configuration système requise
Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic
Motor Starter ES 2007
Pour départs-moteurs ECOFAST, départs-moteurs SIMATIC ET 200S
High Feature, départs-moteurs SIMATIC ET 200pro et M200D
(AS-I Standard, PROFIBUS, PROFINET)
Système d'exploitation
Windows XP Professional (Service Pack 2 ou 3),
Windows 7 32/64 bits Professional/Ultimate/Enterprise (Service Pack 1)
Processeur
Pentium 800 MHz/1 GHz (Windows 7)
Mémoire vive
512 Mo (Windows XP Professional)/1 Go (Windows 7 32 bits)/
 2 Go (Windows 7 64 bits)
1024 x 768
Résolution du moniteur
Espace libre sur disque dur
1)
400 Mo
Lecteur de CD-ROM/DVD
Oui (pour l'installation avec CD uniquement)
Interface
En fonction du câble PC : série (COM) ou USB
Câble pour PC/Câble de paramétrage/Câble de raccordement
Oui
Carte PROFIBUS/Processeur PROFIBUS
Optionnel, pour le paramétrage et le diagnostic via PROFIBUS
Interface Ethernet/carte PROFINET
Optionnel, pour le paramétrage et le diagnostic via PROFINET
1)
Nous vous recommandons un espace disque supérieur par ex. pour le fichier d'échange.
■ Avantages
• Configuration rapide et exempte d'erreurs et mise en service
des départs-moteurs aussi possible sans grandes connaissances spécifiques
• Réglage convivial des fonctions de l'appareil et de leurs
paramètres - en et hors ligne
• Fonctions de diagnostic efficaces sur le démarreur progressif
et représentation des grandeurs de mesure les plus importantes
• Fonction de traçage (fonction oscilloscope), pour la visualisation des valeurs de mesure et des événements (versions de
logiciel Motor Starter ES Standard et Premium, pour M200D,
PROFIBUS et PROFINET).
Siemens IK PI · 2015
3/277
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Logiciel
Motor Starter ES
■ Tableau de sélection et références de commande
Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic
Motor Starter ES 2007
pour départs-moteurs ECOFAST, départs-moteurs SIMATIC
ET 200S High Feature, départs-moteurs SIMATIC ET 200pro et
M200D (AS-I Standard, PROFIBUS, PROFINET)
Version
N° d'article
Motor Starter ES 2007 Basic
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie en version de fonctionnalité restreinte aux fins de diagnostic,
logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3
• Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl.
3ZS1310-4CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD
3ZS1310-4CE10-0YB5
3ZS1310-4CC10-0YA5
Motor Starter ES 2007 Standard
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
• Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl.
3ZS1310-5CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD
3ZS1310-5CE10-0YB5
Mise à niveau pour Motor Starter ES 2006
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3ZS1310-5CC10-0YE5
Powerpack pour Motor Starter ES 2007 Basic
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3ZS1310-5CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique,
présuppose la présence de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via interface système
3ZS1310-5CC10-0YL5
Motor Starter ES 2007 Premium
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
• Clé de licence sur clé USB, Classe A, CD incl.
3ZS1310-6CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A, sans CD
3ZS1310-6CE10-0YB5
Mise à niveau pour Motor Starter ES 2006
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1310-6CC10-0YE5
Powerpack pour Motor Starter ES 2007 Standard
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1310-6CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique,
présuppose la présence de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via interface système ou PROFIBUS/PROFINET,
gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1310-6CC10-0YL5
Remarque :
Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page 3/279.
Description des variantes logicielles, voir page 3/276.
3/278
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Logiciel
Motor Starter ES
■ Accessoires
Version
N° d'article
Module de contrôle 2DI LC COM
pour départs-moteurs ET 200S High Feature, départs-moteurs de sécurité A
3RK1903-0CH20
LOGO! Câble PC USB
pour départs-moteurs ET 200S High Feature
6ED1057-1AA01-0BA0
Câble interface RS 232
liaison des données série entre ET 200pro MS/FC, M200D et
ordinateur portable/PC/PG ou MS
3RK1922-2BP00
Câble d'interface USB
liaison des données série entre ET 200pro MS/FC, M200D et
ordinateur portable/PC/PG ou MS
6SL3555-0PA00-2AA0
Adaptateurs USB-série
Pour le raccordement d'un câble RS 232 pour PC à une interface USB d'un PC,
recommandé pour l'utilisation en liaison avec
des départs-moteurs ET 200S/ECOFAST/ET 200pro
3UF7946-0AA00-0
Accessoires optionnels
3RK1903-0CH20
3
Siemens IK PI · 2015
3/279
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Logiciel
Bibliothèque de blocs de départ-moteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7
■ Vue d'ensemble
Intégration dans Powerrate
Les départs-moteurs SIRIUS sont intégrables dans Powerrate.
Le bloc fourni offre la possibilité d'intégrer les départs-moteurs
dans les systèmes de gestion de l'énergie.
Les valeurs de courant sont directement fournies par les blocs
départ-moteur ; la tension et le facteur de puissance cos phi
doivent être saisis par l'opérateur.
Formes de fourniture et de licence
3
La bibliothèque de blocs PCS 7 pour départ-moteur SIRIUS,
livrée sur CD-ROM, permet d'utiliser le logiciel d'ingénierie nécessaire sur une station d'ingénierie (licence monoposte), avec
logiciel Runtime pour l'exécution des blocs AS dans un système
d'automatisation (licence monoposte). L'utilisation des blocs AS
dans d'autres systèmes d'automatisation nécessite le nombre
correspondant de licences d'exécution (Runtime), qui sont fournies sans support de données.
Faceplate du bloc moteur
La bibliothèque de blocs PCS 7 pour départs-moteurs SIRIUS
permet d'intégrer simplement et confortablement les départsmoteurs ET 200S et ET 200pro dans le système de contrôle des
procédés SIMATIC PCS 7. La bibliothèque de blocs PCS 7 de
départ-moteur SIRIUS contient les blocs de diagnostic et les
blocs pilotes correspondant au concept de diagnostic et de
pilote de SIMATIC PCS 7, ainsi que les éléments nécessaires
à la conduite et à la supervision (icônes et faceplates).
Intégration confortable avec la bibliothèque de blocs PCS 7
La bibliothèque de blocs PCS 7 permet d'intégrer simplement
et confortablement les départs-moteurs SIRIUS ET 200S et
ET 200pro dans les systèmes de contrôle des procédés
SIMATIC PCS 7 V7.0, V7.1 et V8.0. L'accent est d'ailleurs mis sur
la configuration aisée. Les fonctions des blocs s'inspirent des
bibliothèques standard PCS 7 et sont parfaitement adaptées
aux fonctions des départs-moteurs SIRIUS.
Les utilisateurs, qui ont jusqu'à présent intégré des départsmoteurs conventionnels dans PCS 7, peuvent aisément
s'adapter aux applications avec départs-moteurs SIRIUS.
Bloc d'affichage (faceplate) pour le diagnostic
Tous les blocs nécessaires pour le système d'automatisation,
ainsi que les icônes de blocs et les faceplates nécessaires pour
la conduite et la supervision sur le poste opérateur, sont mis à la
disposition par la bibliothèque de blocs PCS 7.
Que ce soit pour commander directement le départ-moteur, lire
ses valeurs de courant ou afficher des messages d'état,
d'alarme et d'erreur, les blocs adaptés sont disponibles.
Bloc d'affichage (faceplate) pour la gestion de l'énergie avec Powerrate
■ Avantages
• Intégration homogène et cohérente dans SIMATIC PCS 7
• Blocs standardisés pour une intégration facile et un
fonctionnement optimal
• Transparence de procédé plus élevée grâce à une densité
d'informations plus importante dans le système de contrôle
3/280
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Départs-moteurs de terrain, haut indice de protection
Logiciel
Bibliothèque de blocs de départ-moteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
N° d'article
Bibliothèque de blocs de départ-moteur SIRIUS pour SIMATIC PCS 7
3ZS1630-1XX00-0YA0
Logiciel d'ingénierie V7
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration des départs-moteurs SIRIUS
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0 ou V7.1
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1630-1XX01-0YA0
Licence Runtime V7
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License)
nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V7
ou la migration du logiciel d'ingénierie de V7 à V8 sur un système d'automatisation
supplémentaire au sein d'une installation
Fourniture :
une licence pour un système d'automatisation,
sans logiciel ni documentation
3ZS1630-2XX01-0YB0
Mise à niveau pour bibliothèque de blocs pour départs-moteurs SIRIUS
pour SIMATIC PCS 7 V6.1/V7.0 à V7.0/V7.1
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration des départs-moteurs SIRIUS
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0 ou V7.1
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1630-1XX01-0YE0
Migration du logiciel d'ingénierie V7-V8
pour la mise à niveau (migration) d'un logiciel d'ingénierie existant V7
de la bibliothèque de blocs pour départs-moteurs SIRIUS pour PCS 7
Conditions d'utilisation :
disponibilité du logiciel d'ingénierie V7 (licence) de la bibliothèque de blocs
pour départs-moteurs SIRIUS pour PCS 7 pour la version V7.0 ou V7.1 de PCS 7
La migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 peut être installée directement
sur un système doté de la version V8.0 de PCS 7 ; l'installation de la version antérieure
n'est pas nécessaire.
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration du départ-moteur SIRIUS
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
licence pour la mise à niveau d'une licence existante pour une station d'ingénierie
et des licences runtime associées d'une installation
3ZS1630-1XX10-0YE0
3
■ Plus d'informations
Manuel de programmation et d'utilisation Bibliothèque de blocs
PCS 7 pour départs-moteurs SIRIUS V7.1 + SP2, voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856573.
Getting Started Bibliothèque de blocs PCS 7 pour départsmoteurs SIRIUS V7.1 + SP2, voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/41856486.
Remarque :
Le manuel de programmation ou le GETTING STARTED sont
également valables pour le logiciel d'ingénierie V7 et pour la
migration du logiciel d'ingénierie V7-V8.
Siemens IK PI · 2015
3/281
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Caractéristiques générales
■ Vue d'ensemble
Extensions possibles SIMOCODE
pro C
pro S
pro V3)
PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS1) PROFINET
3
Module frontal
✓
✓
✓
✓
Module frontal
avec afficheur
--
--
✓
✓
Modules de mesure
du courant
✓
✓
✓
✓
Modules de mesure
de courant / tension
--
--
✓
✓
Module de découplage
--
--
✓
✓
• Modules TOR
--
--
2
2
• Module TOR de
sécurité2)
--
--
1
1
• Module analogique
--
--
1
2
• Module de protection
contre les défauts
à la terre
--
--
1
1
• Module de
température
--
--
1
2
• Module multifonction
--
1
--
--
Modules d'extension :
SIMOCODE pro S pour l'entrée de gamme efficace dans la gestion des
moteurs et SIMOCODE pro V pour une fonctionnalité maximale
SIMOCODE pro est un système flexible et modulaire de gestion
de moteurs basse tension à vitesse constante. Il optimise le lien
entre le contrôle-commande et le départ-moteur, améliore la disponibilité de l'installation et permet simultanément de réaliser
des économies notables au niveau de la construction, de la mise
en service, de l'exploitation et de la maintenance d'une installation.
Implanté dans le tableau de distribution à basse tension,
SIMOCODE pro constitue la liaison intelligente entre le système
d'automatisation maître et le départ-moteur, et réunit les caractéristiques suivantes :
• Pélectronique intégrale et multifonctionnelle des moteurs, indépendamment du système d'automatisation
• Fonctions de commande intégrées en remplacement du
matériel de commande moteur
• Données détaillées d'exploitation, de maintenance et
diagnostic
• Simplicité de communication via PROFIBUS DP, PROFINET et
OPC UA
• Fonction de bloc logique de sécurité pour la coupure de
sécurité des moteurs jusqu'à SIL 3 (CEI 61508, CEI 62061) ou
PL e de catégorie 4 (EN ISO 13849-1)
• Le progiciel SIMOCODE ES sert au paramétrage, la mise en
service et au diagnostic de SIMOCODE pro.
Types d'appareils
SIMOCODE pro se compose de plusieurs séries d'appareils
hiérarchiquement fonctionnelles :
• SIMOCODE pro C, système compact pour démarreurs directs
et démarreurs inverseurs ou de commande d'un disjoncteur,
• SIMOCODE pro S - le système intelligent pour démarreurs
directs, inverseurs et étoile-triangle ou pour la commande
d'un disjoncteur ou d'un démarreur progressif. Sa possibilité
d'extension par un module multifonction garantit des capacités fonctionnelles importantes en termes d'entrées/sorties,
une détection précise des défauts à la terre via le convertisseur de courant différentiel 3UL23 et la mesure de la température.
• SIMOCODE pro V, système variable disposant de toutes les
fonctions de commande et permettant de compléter indéfiniment les entrées, sorties et fonctions grâce aux modules
d'extension
3/282
Siemens IK PI · 2015
✓ possible
-- impossible
1)
En cas d'utilisation d'un module frontal avec afficheur et/ou d'un module
de découplage, toujours respecter les restrictions prescrites relatives au
nombre de modules d'extension raccordables par module de base, voir
page 3/286.
2)
Le module TOR de sécurité est utilisable en remplacement des deux
modules TOR.
3)
Max. 5 modules d'extension.
Chaque départ du système se compose toujours d'un module
de base en tant que composant élémentaire et d'un module de
mesure du courant séparé. Les deux modules sont électriquement reliés par câble via l'interface système et peuvent être
montés soit comme unité mécaniquement associée (à la suite
l'un de l'autre) ou séparément (juxtaposés). Le courant du moteur à surveiller détermine seulement la sélection du module de
mesure du courant.
En option, une seconde interface système sur le module de
base peut permettre de raccorder un module frontal pour le
montage dans la porte d'une armoire électrique. L'alimentation
électrique du module de détection du mesure et du module
frontal est effectuée via le câble de connexion du module de
base. Outre les entrées et sorties existantes sur le module de
base, SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro S peuvent être
complétés par des entrées/sorties et des fonctions supplémentaires par simple ajout de modules d'extension optionnels.
De plus, les modules TOR de sécurité DM-F Local ou DM-F
PROFIsafe offrent la possibilité d'intégrer la coupure de sécurité
des moteurs dans le système de gestion des moteurs
SIMOCODE pro V.
Tous les modules sont reliés par câbles. Les câbles de
connexion sont disponibles en différentes longueurs. La distance maximale entre deux modules (par ex. entre le module de
base et le module de mesure du courant) peut atteindre 2,5 m.
La longueur totale de tous les câbles de liaison ne doit pas
dépasser 3 m par interface système du module de base.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Caractéristiques générales
■ Vue d'ensemble (suite)
Système de base
SIMOCODE pro S
Module de mesure
de courant
Extensions optionnelles
Module de base
Module
frontal
Module multifonction
SIMOCODE pro V
Module de mesure
courant / tension
Module de base
3
Fonctions
PROFIBUS
Module
frontal
Module de
court-circuit
à la terre
Module de
température
Modules TOR
Standard
de sécurité
Module
analogique
PROFINET
Fonctions
PROFIsafe
PROFIBUS
PROFIsafe
IC01_00273
SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro S : Architecture du système
Connectique
Vous trouverez dans les pages suivantes des tableaux de sélection pour le système de gestion de moteurs SIMOCODE pro.
Bornes à vis
Siemens IK PI · 2015
3/283
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Caractéristiques générales
■ Avantages
3
Avantages généraux pour le client
• Le recours à un bus pour intégrer les départs-moteurs via
PROFIBUS DP, PROFINET ou OPC UA dans la commande du
processus réduit considérablement les coûts de câblage
entre départs-moteurs et API
• La décentralisation de processus automatisés par des fonctions de commande et de surveillance configurables au
niveau du départ-moteur économise des ressources du système d'automatisation et garantit un parfait fonctionnement et
la protection du départ-moteur, même en cas de panne du
système d'automatisation ou du système de bus.
• L'acquisition et la surveillance de données de fonctionnement, de maintenance et de diagnostic sur le départ-moteur
et le système de conduite de processus permettent d'améliorer la disponibilité de l'installation et de faciliter la maintenance du départ-moteur.
• Une modularité élevée permet à l'utilisateur de satisfaire parfaitement ses exigences d'installation pour un départ-moteur
quelconque.
• Le système SIMOCODE pro offre des solutions compactes à
fonctionnalité graduée pour toute application du client.
• Le remplacement du matériel de circuit de commande par
des fonctions de commande intégrées réduit le nombre de
composants matériels nécessaires et leur câblage, tout en limitant les frais de gestion des stocks et les éventuelles erreurs
de câblage.
• La mise en œuvre d'une protection électronique intégrale de
moteur permet une meilleure utilisation des moteurs et garantit
une grande stabilité à long terme de la caractéristique de
déclenchement avec un comportement de déclenchement
constant même après de longues années d'utilisation.
Protection électronique intégrale et multifonctionnelle
de moteurs de courant nominal jusqu'à 820 A
SIMOCODE pro offre une protection complète du départ-moteur
grâce à une combinaison de différentes fonctions de protection
et de surveillance à plusieurs stades et temporisées :
• Protection électronique contre les surcharges dépendant du
courant (CLASSE 5 à 40)
• Protection du moteur par thermistances
• Protection contre les défauts / déséquilibres de phase
• Dispositif antiblocage
• Surveillance de seuils réglables pour le courant du moteur
• Surveillance de la tension et de la puissance
• Surveillance du cos  (ralenti de moteur/délestage)
• Détection des défauts à la terre
• Surveillance de la température, par ex. par PT100/PT1000
• Surveillance d'heures de service, temps d'arrêt et nombre de
démarrages, etc.
3/284
Siemens IK PI · 2015
Enregistrement des courbes de mesure
SIMOCODE pro est capable d'enregistrer les courbes de mesure et peut représenter ainsi l'allure du courant du moteur
pendant le démarrage de celui-ci par exemple.
Commande de moteur flexible par fonctions de commande
intégrées (en remplacement de nombreux systèmes de
verrouillage matériels)
SIMOCODE pro intègre déjà un grand nombre de fonctions
prédéfinies de commande de moteur, y compris tous les verrouillages nécessaires :
• Relais de surcharge
• Démarreur direct et démarreur inverseur
• Démarreur étoile-triangle, y compris avec inversion du sens
de rotation
• Deux vitesses de rotation, moteurs avec bobinages séparés
(commutation du nombre de pôles), inversion du sens de
rotation incluse
• Deux vitesses de rotation, moteurs avec bobinages en
montage Dahlander, inversion du sens de rotation incluse
• Commande de vanne
• Commande de distributeur
• Commande de disjoncteur
• Commande d'un démarreur progressif, également avec
inversion du sens de rotation
Ces fonctions de commande sont prédéfinies dans
SIMOCODE pro et peuvent être affectées librement à des
entrées/sorties de l'appareil (PROFIBUS/PROFINET inclus).
De plus, ces fonctions de commande prédéfinies peuvent être
adaptées de façon flexible à toute caractéristique spécifique
d'un départ-moteur à l'aide de blocs logiques paramétrables
(tables de vérité, compteurs, temporisateurs, réponse aux
fronts, etc.) et de fonctions standard (surveillance de coupure
secteur, démarrage de secours, défauts externes, etc.). Aucun
relais auxiliaire n'est nécessaire dans le circuit de commande.
SIMOCODE pro rend superflus un grand nombre de composants matériels et le câblage correspondant dans le circuit de
commande, avec pour résultat un haut degré de standardisation
du départ-moteur quant à sa structure et aux schémas électriques.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Caractéristiques générales
■ Avantages
(suite)
Données détaillées d'exploitation, de maintenance et de
diagnostic
SIMOCODE pro met à disposition un grand nombre de données
d'exploitation, de maintenance et de diagnostic et aide à détecter de façon précoce des défauts potentiels, et permet de les
éviter grâce à des mesures préventives. En cas de défaut,
celui-ci peut être diagnostiqué, localisé et éliminé très rapidement – les temps d'arrêt de l'installation sont annulés ou réduits
à un minimum.
Données d'exploitation
• Position de manœuvre, déduit de la circulation de courant
dans le circuit principal
• Tous les courants de phase
• Toutes les tensions de phase et les tensions entre phases
• Puissance active, puissance apparente et facteur de puissance
• Asymétrie des phases et ordre des phases
• Courant de défaut à la terre
• Temps jusqu'au déclenchement
• Température du moteur
• Temps de refroidissement restant, etc.
Données de maintenance
• Heures de fonctionnement du moteur
• Temps d'arrêt du moteur
• Nombre de démarrages du moteur
• Nombre de déclenchements de surcharge
• Laps de temps entre deux contrôles obligatoires des circuits
de validation
• Energie consommée
• Commentaires internes mémorisés dans l'appareil, etc.
Données de diagnostic
• Nombreux messages détaillés d'avertissement et de défaut
• Consignation des erreurs internes à l'appareil avec horodatage
• Horodatage à volonté de vos messages d'état, d'alarme ou
d'anomalie, etc.
Facilité d'utilisation et de diagnostic :
Module frontal
Ce module effectue la commande du départ-moteur et, facteur
d'économie de place, peut remplacer tous les boutons-poussoirs et voyants lumineux conventionnels. Il permet de commander SIMOCODE pro ou le départ directement depuis l'armoire.
Il comporte toutes les LED d'état disponibles également sur le
module de base et assure la commande externe de l'interface
système afin par ex. de simplifier le paramétrage ou le diagnostic via PC/PG.
Module frontal avec afficheur
Sur SIMOCODE pro V, il est possible d'associer au module
frontal standard 3UF720 un module frontal avec afficheur
3UF7 21 qui permet l'indication supplémentaire, directement
sur l'armoire, des valeurs mesurées, des données d'exploitation
et de diagnostic ou des informations d'état du départ-moteur.
La commande du moteur s'effectue à l'aide du bouton-poussoir
du module frontal. De plus, en cas d'utilisation de
SIMOCODE pro V PROFINET, les paramètres tels que le
courant nominal du moteur, les valeurs limites, etc., peuvent
être directement fixés sur le module frontal avec afficheur.
Communication
SIMOCODE pro dispose soit d'une interface PROFIBUS DP
intégrée (connecteur SUB-D ou raccordement par bornes), soit
d'une interface PROFINET (2 x RJ45).
En liaison avec un automate de sécurité (F-CPU) et le module
TOR de sécurité DM-F PROFIsafe, la coupure de sécurité via
PROFIBUS ou PROFINET est également rendue possible par le
profil PROFIsafe.
SIMOCODE pro pour PROFIBUS
SIMOCODE pro pour PROFIBUS supporte, entre autres :
• Des services cycliques (DPV0) et acycliques (DPV1)
• De multiples fonctions de diagnostic et alarmes de processus
• Un horodatage de très haute précision (SIMATIC S7) pour
SIMOCODE pro V
• La communication DPV1 derrière le Y-Link
SIMOCODE pro pour PROFINET
SIMOCODE pro pour PROFINET supporte, entre autres :
• Une topologie en ligne ou en anneau grâce au commutateur
intégré
• La redondance des supports via protocole MRP
• Les données de fonctionnement, de maintenance et de
diagnostic via navigateur Internet standard
• La fonction de serveur OPC UA pour la communication ouverte avec des systèmes de visualisation et de contrôle
• La synchronisation d'horloge NTP
• La fonction de pause et les valeurs de mesure pour la gestion
de l'énergie via PROFIenergy
• Le remplacement de modules sans module mémoire PC par
détection de voisinage
• De multiples fonctions de diagnostic et alarmes de maintenance
Consigne de sécurité
Lors de la connexion d'un système interne à un système
externe, il faut prendre des mesures appropriées de protection
garantissant le fonctionnement sécurisé de l'installation (entre
autres de sécurité IT, par exemple segmentation du réseau).
Pour de plus amples informations, voir
www.siemens.com/industrialsecurity.
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE pro
avec fonction de communication, voir à partir de la page 3/288.
Accessoires, voir à partir de la page 3/293.
Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10,
chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization
with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
Fonctionnement autonome
Une des caractéristiques importantes de SIMOCODE pro est sa
capacité à exécuter de façon autonome toutes les fonctions de
protection et de commande, c'est-à-dire même en cas de communication interrompue avec le système de commande. Ainsi,
lors d'un défaut du système de bus ou d'automatisation, le départ-moteur reste entièrement fonctionnel et, en présence d'un
tel défaut, il est possible de paramétrer un comportement défini,
par ex. coupure ciblée du départ ou exécution de mécanismes
de commande paramétrés (par exemple inversion du sens de
rotation).
Siemens IK PI · 2015
3/285
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Caractéristiques générales
■ Domaine d'application
SIMOCODE pro est fréquemment utilisé dans les processus
automatisés, pour lesquels un arrêt de l'installation s'avérerait
très onéreux (par ex. aciéries ou cimenteries) et pour lesquels il
est très important de prévenir les immobilisations de l'installation
par la connaissance de données d'exploitation, de maintenance
et de diagnostic ou, en cas de dérangement, de permettre une
localisation rapide des défauts.
3
SIMOCODE pro, modulaire et compact, est spécialement conçu
pour l'utilisation dans les tableaux de commande de moteurs
(MCC) de l'industrie des processus et des centrales électriques.
Domaines d'application
Protection et commande des moteurs en zones à atmosphère
explosible pour modes de protection EEx e/d conformément à la
directive ATEX 94/9/CE
• Avec démarrage difficile (industries du papier, du ciment et
des métaux, centrales hydrauliques)
• Dans les installations à haute disponibilité (industries
chimique, pétrolière, de traitement des matières premières,
centrales électriques)
Applications de sécurité pour SIMOCODE pro
La coupure de sécurité des moteurs, notamment pour les moteurs
utilisés dans la productique, revêt, en ce qui concerne les applications technologiques, une importance toujours croissante résultant des normes et des prescriptions nouvelles et actualisées.
Les modules de sécurité DM-F Local ou DM-F PROFIsafe permettent, tout en maintenant les concepts éprouvés, d'intégrer
dans les meilleures conditions de confort d'utilisation la coupure
de sécurité des moteurs dans le système de gestion des moteurs SIMOCODE pro V. Les avantages évidents relatifs à la
planification, la configuration et la réalisation découlent de la
séparation stricte des fonctions de sécurité et d'exploitation.
L'intégration optimale dans les diagnostics du système de
gestion des moteurs et dans le service normal des installations
améliore notablement la transparence des processus.
Pour satisfaire aux exigences, les modules de sécurité DM-F
Local ou DM-F PROFIsafe disposent de composants adéquats :
• Le module TOR de sécurité DM-F Local, si une assignation
directe est requise entre un signal de coupure sécurisé des
constituants matériels et un départ-moteur, ou
• Le module TOR de sécurité DM-F PROFIsafe, si un automate
de sécurité (F-CPU) génère le signal de coupure et le transmet de manière sécurisée au système de gestion des moteurs
via PROFIBUS/PROFIsafe ou PROFINET/PROFIsafe
■ Plus d'informations
Recommandations pour la configuration en cas d'utilisation
d'un module frontal avec afficheur et/ou d'un module de
découplage avec SIMOCODE pro V avec PROFIBUS
Si un système SIMOCODE pro V avec PROFIBUS doit être utilisé
avec un module de découplage et/ou un module frontal avec
afficheur, toujours respecter les recommandations relatives au
type et au nombre de modules d'extension raccordables.
Les tableaux ci-après indiquent l'intégration maximale admissible des modules d'extension pour les diverses combinaisons.
Utilisation d'un module de découplage
(mesure de tension sur réseaux isolés)
Module
TOR 1
Module
TOR 1
Module
TOR 2
Module
analogique
Module de
température
Module de protection contre
les défauts à la
terre
✓1)
--
✓
✓
✓1)
✓
SIMOCODE pro V (110 V ... 240 V CA/CC)
-✓
✓
✓1)
✓1)
✓
✓
--
✓
✓
✓
--
✓
✓
✓
✓
✓
✓
--
✓
---
Pas de sorties à relais bistable et activation simultanée de 5 des 7 sorties à
relais au maximum (> 3 s).
Utilisation d'un module de découplage
(mesure de tension sur réseaux isolés)
en association avec un module frontal avec afficheur
--
Module
TOR 2
Module
analogique
SIMOCODE pro V (24 V CC)
-✓
✓
-SIMOCODE pro V (110 V ... 240 V CA/CC)
✓2)
-✓
-- impossible
Module de protection contre
les défauts à la
terre
-- impossible
1)
Module
TOR 1
Module frontal avec afficheur et module de mesure de
courant/tension avec SIMOCODE pro V (110 ... 240 V CA/CC)
Utilisation max. de 3 modules d'extension ou :
--
Module de
température
✓ possible
Uniquement pour module frontal avec afficheur pour
SIMOCODE pro V (24 V CC ou 110 ... 240 V CA/CC)
Utilisation max. de 4 modules d'extension
✓ possible
Module
analogique
SIMOCODE pro V (24 V CC)
Les modules d'extension de sécurité DM-F Local ou DM-F
PROFIsafe se comportent, dans ce contexte, comme des
modules TOR pour applications standard.
Utilisation d'un module frontal avec afficheur
Module
TOR 2
Module de
température
Module de protection contre
les défauts à la
terre
✓
✓
✓
✓
✓
✓
--
--
✓
✓
✓
✓1)
✓
✓
✓1)
--
✓3)
--
--
--
--
✓
✓
✓ possible
-- impossible
3/286
Siemens IK PI · 2015
1)
Pas de sorties à relais bistable et activation simultanée de 5 des 7 sorties à
relais au maximum (> 3 s).
2)
Pas de sorties à relais bistable et activation simultanée de 3 des 5 sorties à
relais au maximum (> 3 s).
3)
La sortie du module analogique n'est pas utilisée.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Caractéristiques générales
■ Plus d'informations (suite)
Séparation sûre
Manuel système
Tous les circuits dans SIMOCODE pro sont conformes à
CEI 60947-1 et séparés galvaniquement. Ce qui implique qu'ils
sont pourvus de doubles lignes de fuite et distances d'isolement. Il est ainsi aussi possible, en cas de défaut, d'éviter toute
propagation de potentiel dans un autre circuit électrique. Les
instructions du rapport d'essai N° 2668 doivent être respectées.
Le manuel système SIMOCODE pro décrit dans le détail le
système de gestion des moteurs et ses fonctions. Il fournit des
informations concernant la configuration, la mise en service,
l'exploitation et/ou la maintenance. A l'appui d'une application
typique de démarreur inverseur, l'utilisateur est rapidement familiarisé avec le système. Outre des aides à la détection et à l'élimination des erreurs en cas de dérangement, le manuel contient
également des informations spécialement destinées aux personnels de maintenance. La consultation du manuel système est
recommandée avant la sélection des appareils et pour leur
configuration.
Modes de protection EEx e et EEx d
La protection contre les surcharges et la protection de moteurs
par thermistances du système SIMOCODE pro est conforme
aux directives de protection contre les surcharges pour moteurs
antidéflagrants des modes de protection :
• EEx d "Enveloppe antidéflagrante" par ex. selon CEI 60079-1
• EEx e "Sécurité augmentée" par ex. selon CEI 60079-7.
Sur les appareils SIMOCODE pro avec une tension de commande de 24 V CC, la séparation galvanique doit être assurée
par une pile ou un transformateur de sécurité conforme à
CEI 61558-2-6. Certificat de conformité CEE :
BVS 06 ATEX F 001
Compte-rendu d'essai : BVS PP 05.2029 CE.
La description détaillée des modules d'extension de sécurité
DM-F Local ou DM-F PROFIsafe se trouve dans le manuel
système "Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro Safety",
qui est disponible au téléchargement sur Internet.
Internet
Pour de plus amples informations, voir
www.siemens.fr/simocode.
Données de sélection pour ensembles
homologués/départs-moteurs
Tableaux de configuration par coordination de type "1" ou "2" voir
• Manuel "Configuration SIRIUS",
n° d'article : 3ZX1012-0RA21-0AB0,
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/40625241
• Manuel "Configurer les innovations SIRIUS",
n° d'article : 3ZX1012-0RA21-1AB0,
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/39714188
• Manuel système SIMOCODE pro PROFIBUS,
n° d'article : 3UF7970-0AA01-0,
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/20017780
• Manuel système SIMOCODE pro PROFINET,
n° d'article : 3ZX1012-0UF70-1AB1,
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/61896631
Siemens IK PI · 2015
3/287
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Modules de base
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Bornes à vis
N° d'article
SIMOCODE pro
SIMOCODE pro C
Interface PROFIBUS DP, 12 Mbit/s, RS 485
4 E/3 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance,
sorties à relais monostables
Tension assignée d'alimentation de commande Us :
3
• 24 V CC
3UF7000-1AB00-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7000-1AU00-0
3UF7000-1A.00-0
SIMOCODE pro S
Interface PROFIBUS DP, 1,5 Mbit/s, RS 485
4 E/2 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance,
sorties à relais monostables, extensible par un module multifonction
Tension assignée d'alimentation de commande Us :
• 24 V CC
3UF7020-1AB01-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7020-1AU01-0
3UF7020-1A.01-0
SIMOCODE pro V
Interface PROFIBUS DP, 12 Mbit/s, RS 485
4 E/3 S librement paramétrables, entrée pour raccordement thermistance,
sorties à relais monostables, extensible par des modules d'extension
Tension assignée d'alimentation de commande Us :
• 24 V CC
3UF7010-1AB00-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7010-1AU00-0
3UF7010-1A.00-0
SIMOCODE pro V PROFINET1)
ETHERNET/PROFINET IO,
serveur OPC UA et serveur Web, 100 Mbit/s,
2 x connexion bus via RJ45, 4 E/3 S librement paramétrables,
entrée pour raccordement thermistance, sorties à relais monostables,
extensible par des modules d'extension
Tension assignée d'alimentation de commande Us :
3UF7011-1A.00-0
1)
• 24 V CC
3UF7011-1AB00-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7011-1AU00-0
Si l'on utilise un module frontal avec afficheur, sa version de produit doit
être au moins E07 (à partir de 08/2012).
3/288
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Modules de base
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
Courant de réglage
Largeur
Bornes à vis
A
mm
N° d'article
0,3 ... 3
2,4 ... 25
45
45
3UF7100-1AA00-0
3UF7101-1AA00-0
10 ... 100
20 ... 200
55
120
3UF7102-1AA00-0
3UF7103-1AA00-0
20 ... 200
63 ... 630
120
145
3UF7103-1BA00-0
3UF7104-1BA00-0
0,3 ... 3
2,4 ... 25
45
45
3UF7110-1AA00-0
3UF7111-1AA00-0
10 ... 100
20 ... 200
55
120
3UF7112-1AA00-0
3UF7113-1AA00-0
20 ... 200
63 ... 630
120
145
3UF7113-1BA00-0
3UF7114-1BA00-0
Pour le raccordement en amont d'un module de
mesure de courant / tension à l'interface système
dans le cas d'une mesure de tension dans des formes de réseaux isolées ou
avec mise à la terre à impédance élevée ou asymétrique
et dans des réseaux monophasés.
3UF7150-1AA00-0
SIMOCODE pro (suite)
Modules de mesure du courant
• Transformateur traversant
• Raccordement par barres
3
3UF7100-1AA00-0
Modules de mesure de courant/tension pour SIMOCODE pro V
Mesure de tension jusqu'à 690 V, le cas échéant en association avec
un module de découplage
• Transformateur traversant
3UF7110-1AA00-0
• Raccordement par barres
Module de découplage
3UF7150-1AA00-0
Modules frontaux
Montage dans une porte d'armoire ou une face avant, raccordable à
tous les modules de base SIMOCODE pro, 10 LED de signalisation d'état
et touches à affectation libre pour la commande du moteur.
3UF7200-1AA00-0
• gris clair
3UF7200-1AA00-0
• gris titane
3UF7200-1AA01-0
3UF7200-1AA01-0
Module frontal avec affichage pour SIMOCODE pro V
Montage dans une porte d'armoire ou une face avant,
raccordable à SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro V PN,
7 LED de signalisation d'état et touches à affectation libre
pour la commande du moteur, afficheur multilingue,
p. ex. pour l'affichage de valeurs de mesure, d'informations d'état
ou de messages de défaut
3UF7210-1AA00-0
3UF7210-1AA00-0
Remarque :
Manuel système "SIMOCODE pro PROFIBUS", voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/20017780.
Manuel système "SIMOCODE pro V PROFINET", voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/61896631.
Module de base SIMOCODE pro V en exécution pour conditions
extrêmes avec SIPLUS extreme, sur demande.
Siemens IK PI · 2015
3/289
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Modules d’extension
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
Bornes à vis
N° d'article
Modules d'extension pour SIMOCODE pro V
Avec SIMOCODE pro V, il est possible d'augmenter progressivement le type
et le nombre d'entrées et de sorties. Chaque module d'extension possède deux
interfaces système en face avant.
La première interface système permet de raccorder le module d'extension
à l'aide d'un câble de liaison à l'interface système système du SIMOCODE pro V.
La seconde interface système permet de raccorder des modules d'extension
supplémentaires ou le module frontal. L'alimentation électrique des modules d'extension
est assurée par le module de base avec des câbles de liaison.
Remarque :
Le câble de liaison doit être commandé séparément, voir page 3/293.
3
Modules TOR
Jusqu'à deux modules TOR permettent d'ajouter au module de base des entrées TOR
et des sorties de relais supplémentaires. L'alimentation des circuits d'entrée des
modules TOR est assurée par une source externe.
4 entrées TOR et 2 sorties à relais,
Raccordement de 2 modules TOR maxi.
3UF7300-1AU00-0
Sorties à relais
Tension d'entrée
monostables
24 V CC
3UF7300-1AB00-0
110 ... 240 V CA/CC
3UF7300-1AU00-0
24 V CC
3UF7310-1AB00-0
110 ... 240 V CA/CC
3UF7310-1AU00-0
bistables
Module analogique
Le module analogique permet de compléter le module de base par des entrées
et des sorties analogiques (0 / 4 mA … 20 mA).
2 entrées (passives) pour l'entrée et 1 sortie pour la sortie de signaux 0/4... 20 mA,
max. 1 module analogique raccordable par module de base pro V et
max. 2 modules analogiques raccordables par module de base pro V PN
3UF7400-1AA00-0
3UF7400-1AA00-0
Module de protection contre les défauts à la terre1)
3UF7510-1AA00-0
La surveillance des défauts à la terre avec le convertisseur de courant différentiel 3UL23
et le module de protection contre les défauts à la terre est utilisée dans les cas où une
mesure exacte du courant de défaut à la terre s'avère nécessaire, ou dans les réseaux
reliés à la terre par une impédance élevée.
Le module de protection contre les défauts à la terre permet de déterminer le courant
de défaut avec précision sous forme d'une valeur de mesure et de définir des seuils
d'alarme et de déclenchement dans une large plage entre 30 mA et 40 A.
1 entrée pour le raccordement d'un convertisseur de courant différentiel 3UL23,
max. 1 module de protection contre les défauts à la terre raccordable
Remarque :
Pour les convertisseurs de courant différentiel correspondants, voir le catalogue IC 10.
3UF7510-1AA00-0
Module de température
Indépendamment de la protection du moteur par thermistance des modules de base,
l'utilisation d'un module de température permet d'analyser en plus jusqu'à 3 capteurs
de température analogiques.
Types de capteur : PT100/PT1000, KTY83/KTY84 ou NTC
3 entrées pour le raccordement de max. 3 capteurs de température,
max. 1 module de température raccordable par module de base pro V et
max. 2 modules de température raccordables par module de base pro V PN
3UF7700-1AA00-0
1)
Possible avec le module de base pro V à partir de la version
de produit E10 ou avec le module de base pro V PN à partir
de la version de produit E04.
3/290
Siemens IK PI · 2015
3UF7700-1AA00-0
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Modules d’extension
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
Bornes à vis
N° d'article
Modules d'extension pour SIMOCODE pro S
Avec SIMOCODE pro S, il est possible d'augmenter le type et le nombre d'entrées
et de sorties.
Le module d'extension possède deux interfaces système en face avant.
La première interface système permet de raccorder le module d'extension
à l'aide d'un câble de liaison à l'interface système système du SIMOCODE pro S.
La seconde interface système permet de raccorder le module frontal.
L'alimentation électrique du module d'extension est assurée par le module de base
avec des câbles de liaison.
Remarque :
Le câble de liaison doit être commandé séparément, voir page 3/293.
3
Modules multifonction
3UF7600-1AU01-0
Le module multifonction est le module d'extension de la série SIMOCODE pro S,
présentant les fonctions suivantes :
• Fonction de module TOR avec quatre entrées TOR et deux sorties de relais monostables
• Fonction de module de protection contre les défauts à la terre avec une entrée pour le
raccordement du convertisseur de courant différentiel 3UL23 avec seuils d'alarme et
de déclenchement paramétrables dans une large plage entre 30 mA et 40 A.
• Fonction de module de température avec une entrée pour le raccordement d'une sonde
de température analogique PT100, PT1000, KTY83, KTY84 ou NTC.
1 module multifonction maxi. raccordable par module de base pro S
Tension d'entrée des entrées TOR :
• 24 V CC
3UF7600-1AB01-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7600-1AU01-0
Siemens IK PI · 2015
3/291
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Modules d’extension de sécurité
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
Bornes à vis
N° d'article
Modules d'extension de sécurité pour SIMOCODE pro V
Les modules d'extension de sécurité permettent de conférer à SIMOCODE pro V la fonction d'un appareil de commande de sécurité pour la coupure de sécurité des moteurs.
Il est possible de raccorder au maximum 1 module TOR de sécurité, utilisable à la place
d'un module TOR.
Les modules d'extension de sécurité sont eux aussi équipés de deux interfaces système
en face avant, pour la connexion à d'autres composants système.
Contrairement aux autres modules d'extension, les modules sont alimentés par des bornes
séparées.
Remarque :
Le câble de liaison doit être commandé séparément, voir page 3/293.
3
Modules TOR de sécurité DM-F Local1)
Pour une coupure de sécurité par signal matériel
2 circuits de validation à relais, à commutation commune ;
2 sorties à relais, reliées à un commun, avec coupure de sécurité ;
entrées pour circuit de capteur, signal de démarrage, cascadage et circuit de réaction,
fonction de sécurité réglable par commutateur DIP
Tension assignée d'alimentation de commande Us :
• 24 V CC
3UF7320-1AB00-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7320-1AU00-0
3UF7320-1AB00-0
Modules TOR de sécurité DM-F PROFIsafe1)
Pour une coupure de sécurité via PROFIBUS / PROFIsafe ou PROFINET / PROFIsafe
2 circuits de validation à relais, à commutation commune ;
2 sorties à relais, reliées à un commun, avec coupure de sécurité ;
1 entrée pour circuit de réaction ; 3 entrées TOR standard
Tension assignée d'alimentation de commande Us :
• 24 V CC
3UF7330-1AB00-0
• 110 ... 240 V CA/CC
3UF7330-1AU00-0
3UF7330-1AB00-0
1)
Possible avec le module de base SIMOCODE pro V à partir
de la version de produit E07 (à partir de 05/2011) ou
le module de base SIMOCODE pro V PN.
Remarque :
Manuel système "Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro
Safety", voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852.
3/292
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Câbles de liaison (accessoire indispensable)
Câble de raccordement
Pour la connexion du module de base, du module de mesure de courant,
du module de mesure de courant/tension, du module frontal ou des modules d'extension
ou de découplage,
en différentes longueurs
Version
3UF7932-0AA00-0
Longueur
plat
0,025 m
3UF7930-0AA00-0
plat
0,1 m
3UF7931-0AA00-0
plat
0,3 m
3UF7935-0AA00-0
plat
0,5 m
3UF7932-0AA00-0
rond
0,5 m
3UF7932-0BA00-0
rond
1,0 m
3UF7937-0BA00-0
rond
2,5 m
3UF7933-0BA00-0
3
Câble PC et adaptateur
Câble PC RS 232
Pour le raccordement à l'interface série d'un PC / d'une PG,
pour la communication avec SIMOCODE pro via l'interface système
3UF7940-0AA00-0
Câble PC USB
Pour le raccordement à l'interface USB d'un PC / d'une PG,
pour la communication avec SIMOCODE pro via l'interface système
3UF7941-0AA00-0
3UF7940-0AA00-0
Adaptateurs USB-série
Pour le raccordement d'un câble RS 232 pour PC à une interface USB d'un PC,
recommandé pour l'utilisation en liaison avec SIMOCODE pro 3UF7
3UF7946-0AA00-0
3UF7941-0AA00-0
Cartouches mémoire
Permet le transfert sur un nouveau système, p. ex. lors du remplacement d'un appareil,
sans outillage spécial ni connaissances approfondies de l'appareil.
Cartouche mémoire pour SIMOCODE pro C, SIMOCODE pro S et SIMOCODE pro V
Pour la sauvegarde de l'ensemble du paramétrage d'un système SIMOCODE pro C,
SIMOCODE pro S ou SIMOCODE pro V.
3UF7900-0AA00-0
Cartouche mémoire pour SIMOCODE pro V PROFINET
Pour la sauvegarde de l'ensemble du paramétrage d'un système
SIMOCODE pro V PROFINET
3UF7901-0AA00-0
3UF7900-0AA00-0
Caches pour interfaces
Caches pour interfaces
Pour interfaces système
3UF7950-0AA00-0
• gris clair
3UF7950-0AA00-0
• gris titane
3RA6936-0B
Connecteurs d'adressage
Connecteurs d'adressage
Pour l'attribution de l'adresse PROFIBUS sans PC/PG à SIMOCODE pro
via l'interface système
3UF7910-0AA00-0
3UF7910-0AA00-0
Siemens IK PI · 2015
3/293
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Accessoires pour Motor Control Center
La technique de montage débrochable fréquemment utilisée dans les centres de
commande de moteurs (MCC), permet l'installation fixe d'un module d'initialisation
SIMOCODE pro dans le tableau de distribution.
Il est ainsi possible d'affecter les paramètres et les adresses d'un départ-moteur de
manière fixe à ce départ.
Module d'initialisation1)
pour le paramétrage automatique de SIMOCODE S, SIMOCODE pro V et
SIMOCODE pro V PROFINET, pour l'installation fixe dans les tableaux de distribution.
3
3UF7902-0AA00-0
3UF7902-0AA00-0
Câble de raccordement Y1)
pour l'utilisation avec le module d'initialisation ;
connecte le module de base, le module de mesure de courant ou le module de mesure
de courant/tension et le module d'initialisation
Longueur interface système
Extrémité non connectorisée
0,1 m
1,0 m
3UF7931-0CA00-0
0,5 m
1,0 m
3UF7932-0CA00-0
1,0 m
1,0 m
3UF7937-0CA00-0
Borne de connexion du bus
Borne de connexion du bus
pour la connexion du blindage et la décharge de traction du câble PROFIBUS sur un
SIMOCODE pro S
3UF7960-0AA00-0
Adaptateur de porte
pour sortie de l'interface système, d'une armoire de distribution par ex.
3UF7920-0AA00-0
3UF7960-0AA00-0
Adaptateur de porte
3UF7920-0AA00-0
Adaptateur pour module frontal
Adaptateur pour module frontal
Permet l'installation du plus petit module frontal 3UF7200 de SIMOCODE pro dans une
découpe de la plaque frontale dans laquelle un module frontal plus grand 3UF52 de
SIMOCODE-DP en indice de protection IP54 a été utilisé, p. ex. après un remplacement
du système
3UF7922-0AA00-0
3UF7922-0AA00-0
Bandes de repérage
Bandes de repérage
• pour touches du module frontal 3UF720
3UF7925-0AA00-0
• pour touches du module frontal avec afficheur 3UF721
3UF7925-0AA01-0
• pour LED du module frontal 3UF720
3UF7925-0AA02-0
3UF7925-0AA02-0
Pattes enfichables
Pattes enfichables pour fixation par vis
p. ex. sur embase de montage ; 2 pièces nécessaires par module
3RV2928-0B
1)
• utilisables pour 3UF71.0, 3UF71.1 et 3UF71.2
3RV2928-0B
• utilisables pour 3UF700, 3UF701, 3UF73, 3UF74, 3UF75 et 3UF77
3RP1903
• utilisables pour 3UF7020, 3UF7600
3ZY1311-0AA00
Possible avec le module de base pro V à partir de la version de produit
E09 (11/2012), le module de base pro S ou le module de base pro V PN.
3/294
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Cache-bornes
Caches pour connexion par cosses et par barres
• Longueur 100 mm, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0
3RT1956-4EA1
• Longueur 120 mm, utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0
3RT1966-4EA1
Caches pour bornes à cage
3RT1956-4EA1
3RT1956-4EA2
• Longueur 25 mm, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0
3RT1956-4EA2
• Longueur 30 mm, utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0
3RT1966-4EA2
3
Caches pour connexions à vis
entre le contacteur et le module de mesure de courant ou
le module de mesure de courant/tension en cas de montage direct
• utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0
• utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0
3RT1956-4EA3
3RT1966-4EA3
Blocs de bornes à cage
Blocs de bornes à cage
pour conducteurs à câbles ronds et plats
• jusqu'à 70 mm2, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0
3RT1955-4G
• jusqu'à 120 mm2, utilisable pour 3UF71.3-1BA00-0
3RT1956-4G
• jusqu'à 240 mm2, utilisable pour 3UF71.4-1BA00-0
3RT1966-4G
3RT195.-4G
Modules de terminaison de bus
Modules de terminaison de bus
avec leur propre tension d'alimentation pour bouclage
du bus derrière le dernier appareil de la ligne de bus
Tension d'alimentation :
• 115 / 230 V CA
3UF1900-1KA00
• 24 V CC
3UF1900-1KB00
3UF1900-1KA00
Siemens IK PI · 2015
3/295
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Logiciel de paramétrage et de maintenance pour SIMOCODE pro 3UF7
• Livraison sans câble PC
Version
N° d'article
SIMOCODE ES (TIA Portal) V12 Basic
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système
3
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1322-4CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1322-4CE10-0YB5
SIMOCODE ES (TIA Portal) V12 Standard
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1322-5CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1322-5CE10-0YB5
Mise à niveau pour SIMOCODE ES 2007
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
licence Combo pour utilisation parallèle de SIMOCODE ES 2007 et SIMOCODE ES V12,
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS,fonctions en ligne via interface système,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
3ZS1322-5CC10-0YE5
Powerpack pour SIMOCODE ES V12 Basic
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS,fonctions en ligne via interface système,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
3ZS1322-5CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence
de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
fonctions en ligne via interface système,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
3ZS1322-5CC10-0YL5
SIMOCODE ES (TIA Portal) V12 Premium
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS, fonctions en ligne via interface système
et PROFIBUS,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1322-6CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1322-6CE10-0YB5
Mise à niveau pour SIMOCODE ES 2007
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
licence Combo pour utilisation parallèle de SIMOCODE ES 2007 et SIMOCODE ES V12,
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS,
fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
3ZS1322-6CC10-0YE5
Powerpack pour SIMOCODE ES V12 Standard
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 6 langues (allemand/anglais/français/italien/espagnol/chinois),
pour tous les SIMOCODE pro avec PROFIBUS,
fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
3ZS1322-6CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence
de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur DVD,
fonctions en ligne via interface système et PROFIBUS,
paramétrage avec éditeur graphique intégré (sur base CFC)
3ZS1322-6CC10-0YL5
Remarque :
Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page
3/293.
3/296
Siemens IK PI · 2015
Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10,
chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization
with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
SIMOCODE ES 2007 Basic
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1312-4CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1312-4CE10-0YB5
3
3ZS1312-4CC10-0YA5
SIMOCODE ES 2007 Standard
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système, éditeur graphique intégré
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1312-5CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1312-5CE10-0YB5
Mise à niveau pour SIMOCODE ES à partir de 2004
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système, éditeur graphique intégré
3ZS1312-5CC10-0YE5
Powerpack pour SIMOCODE ES 2007 Basic
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système, éditeur graphique intégré
3ZS1312-5CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence
de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via interface système, éditeur graphique intégré
3ZS1312-5CC10-0YL5
SIMOCODE ES 2007 Premium
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système,
éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1312-6CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1312-6CE10-0YB5
Mise à niveau pour SIMOCODE ES à partir de 2004
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système,
éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1312-6CC10-0YE5
Powerpack pour SIMOCODE ES 2007 Standard
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système,
éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1312-6CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence
de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via PROFIBUS/PROFINET ou interface système,
éditeur graphique intégré, gestionnaires d'objets STEP7
3ZS1312-6CC10-0YL5
Remarque :
Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page
3/293.
Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10,
chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization
with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
Siemens IK PI · 2015
3/297
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Bibliothèque de blocs SIMOCODE pro pour SIMATIC PCS 7 Version V8
avec Advanced Process Library (APL)
3
3ZS1632-1XX02-0YA0
Logiciel d'ingénierie V8
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro
dans le système de contrôle des procédés PCS 7 avec Advanced Process Library,
pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1632-1XX02-0YA0
Licence Runtime V8
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License)
nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V8
au sein d'une installation
Fourniture :
une licence pour un système d'automatisation,
sans logiciel ni documentation
3ZS1632-2XX02-0YB0
Mise à niveau pour bibliothèque de blocs PCS 7 SIMOCODE pro, V6.0 ou V7
à la version SIMOCODE pro V8
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro
dans le système de contrôle des procédés PCS 7,
avec Advanced Process Library pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3ZS1632-1XX02-0YE0
Remarque :
Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page
3/293.
Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10,
chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization
with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
3/298
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
SIMOCODE pro
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Bibliothèque de blocs SIMOCODE pro pour SIMATIC PCS 7 version V7
3UF7982-0AA00-0
Logiciel d'ingénierie V7
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais/français
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0/V7.1
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3UF7982-0AA10-0
Licence Runtime V7
pour l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License)
nécessaire pour l'utilisation des blocs AS du logiciel d'ingénierie V7 ou la migration
du logiciel d'ingénierie de V7 à V8 sur un système d'automatisation supplémentaire au
sein d'une installation
Fourniture :
une licence pour un système d'automatisation,
sans logiciel ni documentation
3UF7982-0AA11-0
Mise à niveau pour bibliothèque de blocs PCS 7 SIMOCODE pro, V6.0 ou V6.1
à la version SIMOCODE pro V7.0/V7.1
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais/français
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour PCS 7 version V7.0 ou V7.1
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
une licence pour une station d'ingénierie,
une licence pour un système d'automatisation
3UF7982-0AA13-0
Migration du logiciel d'ingénierie V7-V8
pour la mise à niveau (migration) d'un logiciel d'ingénierie existant V7
de la bibliothèque de blocs SIMOCODE pro pour PCS 7
Conditions d'utilisation :
disponibilité du logiciel d'ingénierie V7 (licence) de la bibliothèque de blocs
pour SIMOCODE pro pour PCS 7 pour la version V7.0 ou V7.1 de PCS 7
La migration du logiciel d'ingénierie V7-V8 peut être installée directement sur
un système doté de la version V8.0 de PCS 7 ; l'installation de la version antérieure
n'est pas nécessaire.
pour une station d'ingénierie (Single License), y compris exécutif pour
l'exécution des blocs AS dans un système d'automatisation (Single License),
allemand/anglais/français
Fourniture :
Blocs AS et faceplates pour l'intégration de SIMOCODE pro
dans le système de contrôle des procédés PCS 7, pour la version V8.0 de PCS 7
Fourniture :
Logiciel et documentation sur CD,
licence pour la mise à niveau d'une licence existante pour une station d'ingénierie
et des licences runtime associées d'une installation
3UF7982-0AA20-0
3
Remarque :
Le câble pour PC doit être commandé séparément, voir page
3/293.
Pour de plus amples informations, voir le catalogue IC 10,
chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization
with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
Manuel de programmation et d'utilisation Bibliothèque de blocs
PCS 7 pour SIMOCODE pro, voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/49963525.
Siemens IK PI · 2015
3/299
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Unités de gestion et de commande de moteurs SIMOCODE 3UF
Transformateur de courant 3UF18 pour la protection contre les surcharges
■ Vue d'ensemble
Les transformateurs de courant 3UF18 sont des transformateurs
de protection qui s'utilisent pour la commande de relais de surcharge. Les transformateurs de courant sont conçus pour assurer un taux de transfert de courant proportionnel jusqu'à un multiple du courant nominal primaire assigné. Les transformateurs
de courant 3UF18 transforment le courant maximal de leur plage
de fonctionnement en un signal normalisé de 1 A au secondaire.
■ Tableau de sélection et références de commande
3
Type de fixation
Plage de fonctionnement
Bornes à vis
A
N° d'article
0,25 … 2,51)
3UF1843-1BA00
1,25 … 12,51)
3UF1843-2AA00
2,5 … 251)
3UF1843-2BA00
12,5 … 50
3UF1845-2CA00
16 … 65
3UF1847-2DA00
25 … 100
3UF1848-2EA00
Pour montage séparé
Fixation par vis et
encliquetage sur
profilé symétrique TH 35
selon CEI 60715.
3UF1843
Pour montage de contacteur et montage séparé
Fixation par vis
3UF1868
1)
32 … 130
3UF1850-3AA00
50 … 200
3UF1852-3BA00
63 … 250
3UF1854-3CA00
100 … 400
3UF1856-3DA00
125 … 500
3UF1857-3EA00
160 … 630
3UF1868-3FA00
205 … 820
3UF1868-3GA00
Les plages de réglage applicables pour la protection des moteurs EEx e
sont les suivantes :
3UF1843-1BA00, 0,25 ... 1,25 A;
3UF1843-2AA00, 1,25 ... 6,3 A;
3UF1843-2BA00, 2,5 ... 12,5 A.
■ Accessoires
Pour type de contacteur
N° d'article
Cache-bornes
Pour associations transformateur-contacteur et montage séparé pour
transformateurs (un cache nécessaire par côté de raccordement)
3TX7466-0A
3UF1845
3TX7446-0A
3UF1848
3TX7466-0A
3UF1850, 3UF1852
3TX7506-0A
3UF1854 à 3UF1857
3TX7536-0A
3UF1868-3FA00
3TX7686-0A
3UF1868-3GA00
3TX7696-0A
Pour la protection des raccordements à vis en cas de montage direct
sur contacteur (un cache nécessaire par association contacteur-transformateur)
3/300
3UF1848
3TX7466-0B
3UF1850, 3UF1852
3TX7506-0B
3UF1854 à 3UF1857
3TX7536-0B
3UF1868-3FA00
3TX7686-0B
3UF1868-3GA00
3TX7696-0B
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Caractéristiques générales
■ Vue d'ensemble
L'extension décentralisé des capacités fonctionnelles grâce aux
sorties/actionneurs AS-i et autres MSS Advanced ou moniteurs
de sécurité (communication directe SI), ou la très haute souplesse d'adaptation de l'application, par exemple par liaison
ultra-rapide des sorties AS-i, auxiliaires de commande HPC,
interrupteurs de position avec ou sans maintien/verrouillage ou
barrières immatérielles, peuvent être atteintes grâce à l'efficacité reconnue des contacts "prises vampires" de l'AS-Interface.
La coupure de sécurité au moyen des MSS ou de sorties AS-i de
sécurité décentralisées, ainsi que la constitution de groupes de
coupure est extrêmement simple à réaliser. Il en va de même
pour d'éventuelles modifications ultérieures. Celles-ci sont faciles à réaliser grâce à un changement de l'adresse, aucune
modification du câblage n'est nécessaire.
Le bus AS-i est directement raccordé sur le module centralisé.
MSS ASIsafe
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Le système de sécurité modulaire 3RK3 (MSS) est un bloc logique de sécurité modulaire librement paramétrable. En fonction
de type de commande externe, il est possible de réaliser des
applications de sécurité jusqu'au Performance Level e selon
EN ISO 13849-1 ou SIL 3 selon CEI 62061.
Le bloc logique modulaire permet d'interconnecter plusieurs
applications de sécurité.
Les diagnostics d'erreurs et d'états détaillés offrent la possibilité
de trouver les erreurs générées sur le système et de localiser les
signaux des capteurs. Ceci permet de réduire les temps d'arrêt
des installations.
Le MSS se compose des composants suivants :
• Modules centralisés
• Modules d'extension
• Module d'interface
• Module de diagnostic
• Logiciel de paramétrage
• Accessoires
Modules centralisés
MSS Basic
Dans les cas où plus de trois fonctions de sécurité doivent être
évaluées et que le paramétrage du câblage des blocs logiques
de sécurité serait très complexe à réaliser, il s'impose de recourir à l'utilisation du module centralisé 3RK3 Basic. Ce module
scrute les entrées, commande les sorties et communique avec
les automates de niveau supérieur à l'aide d'un coupleur. Le
module centralisé traite l'ensemble du programme de sécurité
d'une application. Au plus bas niveau d'extension, le module
centralisé 3RK3 Basic fonctionne également en mode autarcique, sans les modules d'extension optionnels raccordables.
MSS Advanced
Le module centralisé 3RK3 Advanced constitue, par intégration
de la fonctionnalité d'un moniteur de sécurité AS-i, l'extension logique du module centralisé Basic. Outre ses capacités fonctionnelles étendues et une large gamme de fonctions, il concrétise
l'intégration dans l'AS-Interface et permet ainsi l'exploitation des
diverses possibilités de ce système de bus. L'utilisation peut
être optionnellement activée dans le module centralisé.
Les modules centralisés MSS ASIsafe basic et MSS ASIsafe extended caractérisent le développement logique des moniteurs
de sécurité AS-i sur la base du système de sécurité modulaire
3RK3.
Comme le MSS Advanced, le MSS ASIsafe, comparable aux
moniteurs de sécurité, assure l'acquisition des capteurs de
sécurité sur le bus AS-i ainsi que la coupure de sécurité des actionneurs par exécution d'une logique de sécurité paramétrable.
Les capacités fonctionnelles étendues, l'augmentation du
nombre de fonctions et la possibilité d'accroissement du volume
d'E/S traitées grâce aux modules d'extension caractérisent le
développement de la famille des systèmes MSS. Les fonctionnalités, par ex. le nombre et le type de constituants logiques
activables, sont équivalentes à celles du MSS Advanced.
Modules d'extension
Grâce aux modules d'extension optionnels, de sécurité ou
standard, le système s'adapte sans difficulté aux applications
de sécurité requises.
Module d'interface
Le coupleur DP transmet les données de diagnostic ou d'état
des appareils dans un réseau PROFIBUS hiérarchiquement
supérieur, par ex. pour assurer les tâches de visualisation par
l'IHM. L'utilisation du module centralisé Basic permet l'échange
de données cycliques 32 bits avec la commande. En cas d'utilisation d'un module centralisé Advanced/ASIsafe, le nombre des
données cycliques double, atteignant ainsi 64 bits. En mode
acyclique, tous les modules centralisés autorisent l'appel des
données de diagnostic.
Module de diagnostic
Les erreurs, comme par ex. un court-circuit transversal, sont
directement visualisées sur l'unité d'affichage des diagnostics.
Le message d'alarme détaillé transmis établit le diagnostic de
l'erreur en texte clair. L'appareil est apte au fonctionnement à la
livraison. Aucune programmation n'est nécessaire.
Logiciel de paramétrage
L'outil de paramétrage graphique MSS ES permet de créer sur
PC, en toute simplicité, à la fois les fonctions de sécurité et leurs
liaisons logiques. Ainsi par exemple, il est possible de définir les
plages de coupure, les temporisations à l'enclenchement et au
déclenchement ainsi que d'autres dépendances
MSS ES offre en outre de nombreuses fonctionnalités lors du
diagnostic et de la mise en service. Une documentation de la
configuration matérielle MSS et de la logique paramétrée est
créée automatiquement.
Siemens IK PI · 2015
3/301
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Caractéristiques générales
■ Vue d'ensemble (suite)
SIMATIC
SIMATIC
Barrière
immatérielle ARRET
D'URGENCE
Interrupteurs
de position de
sécurité
3
Barrière
Interrupteurs de
immatérielle
ARRET position de
sécurité
D'URGENCE
PROFINET
MSS avec
module central
Advanced
PROFIBUS
IE/AS-i
LINK PN IO
DP/AS-i LINK
Advanced
IC01_00137b
PROFIBUS
Contacteurs
MSS avec
module
central Basic
ARRET
D'URGENCE
Contacteurs
Configuration du système avec module centralisé Basic
Moniteur de
sécurité AS i
Barrière
immatérielle
AS-i
Alimentation
IC01_00138b
AS-Interface
Interrupteurs de
position
Module
ASIsafe
Configuration du système avec module centralisé Advanced
Commande
avec
maître AS-i
MSS avec
ASIsafe
Barrière
immatérielle
Modules E/S
ARRET
D'URGENCE
ARRET
D'URGENCE
Modules E/S
AS-Interface
AS-Interface
Moniteur de sécurité
MSS Advanced/
ASIsafe
Départs
avec contacteurs
Développement de la configuration du système : du moniteur de sécurité jusqu'au MSS Advanced/MSS ASIsafe
3/302
Siemens IK PI · 2015
Commande
avec
maître AS-i
AS-i
Alimentation
Départs
avec contacteurs
IC01_00171
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Caractéristiques générales
■ Vue d'ensemble (suite)
MSS avec ASIsafe
PROFINET
Commande
avec maître AS-i
AS-i
Alimentation
AS-Interface
Barrière immatérielle
ARRET
D'URGENCE
Module E/S
Modules de terrain
standard et de sécurité
Boutons-poussoirs Modules en armoire
Interrupteurs de position de
voyants lumineux standard et de sécurité
sécurité
ARRET D'URGENCE
avec maintien de porte
3
MSS ASIsafe
extended
MSS ASIsafe
basic
Communication transversale
de sécurité via AS-i
MSS Advanced
Communication transversale de
sécurité via AS-i
Logiciel de
paramétrage
MSS ES
Départs avec contacteurs
Départs avec contacteurs
IC01_00173a
Départs avec contacteurs
Départs avec sorties AS-i
de sécurité décentralisées
Départs avec sorties AS-i
de sécurité décentralisées
Départs avec sorties AS-i
de sécurité décentralisées
MSS avec ASIsafe
Connectique
Vous trouverez dans les pages suivantes des tableaux de
sélection pour le système de sécurité modulaire 3RK3.
Bornes à vis
Bornes à ressort
■ Avantages
• Fonctionnalité et souplesse d'utilisation accrues par disposition d'une logique de sécurité librement paramétrable
• Approprié pour toutes les applications de sécurité par
satisfaction des exigences de sécurité les plus sévères
s'appliquant à l'automatisation de la production.
• Exploitation sans restriction résultant de la conformité à toutes
les certifications spécifiques aux produits exigées dans le
monde entier
• Conception matérielle modulaire
• Paramétrage par application logicielle excluant le câblage
• Haute disponibilité des installations par utilisation de bornes
amovibles
• Collecte décentralisée des informations des capteurs et
déconnexion des actionneurs par l'AS-Interface
• Utilisation pour l'AS-Interface de toutes les fonctions logiques
MSS ES, par ex. muting, porte de protection avec maintien/verrouillage
• Jusqu'à 12 groupes de coupure de sécurité sur le bus AS-i
• Capacités fonctionnelles largement étendues par l'ASInterface
• Jusqu'à 50 circuits de validation bicanaux par système
Siemens IK PI · 2015
3/303
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Caractéristiques générales
■ Avantages
Communication via PROFIBUS
Communication AS-Interface
Le système de sécurité modulaire 3RK3 est raccordable au
PROFIBUS via le module DP-Interface et peut échanger les
données avec un automate de niveau supérieur.
L'emploi des modules centralisés Advanced et ASIsafe autorise
l'intégration du système de sécurité 3RK3 dans l'AS-Interface.
• MSS permet de scruter jusqu'à 31 capteurs AS-i
• Par MSS, jusqu'à 12 signaux prétraités peuvent être mis à
disposition sur le bus AS-i, par ex. pour la communication F
directe ou pour la coupure de sortie AS-i de sécurité
• Communication directe de sécurité entre MSS Advanced et
MSS ASIsafe ou avec d'autres moniteurs de sécurité AS-i
• Des signaux standard, par ex. d'acquittement, peuvent
également être mis à disposition sur le bus
Le MSS supporte entre autres :
• des vitesses de transmission en bauds jusqu'à 12 Mbit/s
• Détection automatique de la vitesse de transmission
• des services cycliques (DPV0) et acycliques (DPV1)
• Echange de données cycliques 32 bits avec MSS Basic ou
64 bits avec MSS Advanced/MSS ASIsafe
• Diagnostic par appels de blocs de données
Commande
de fonctionnement
Automate
par ex. SIMATIC S7-300
PROFINET
PROFIBUS
Commande de
fonctionnement
IE/AS-i LINK PN IO
Traitement de
sécurité
Traitement de
sécurité
AS-Interface / ASIsafe
2
3
4
MSS
AS-Interface / ASIsafe
5
6
1
2
3
4
AS-Interface / ASIsafe
5
6
1 ARRÊT d'URGENCE de sécurité
4 Départs-moteurs (avec sorties AS-i de sécurité)
2 Interrupteurs de position de sécurité avec
interverrouillage de porte
3 Module de terrain
5 Module de terrain TOR K45
6 Départ-moteur 3RA2
Intégration du MSS dans l'AS-Interface en tant que solution locale ASIsafe
MSS avec fonction de communication, voir à partir de la page
3/306.
Accessoires, voir à partir de la page 3/308.
Pour de plus amples informations sur AS-Interface avec
ASIsafe, voir le chapitre 4 (AS-Interface).
Pour de plus amples informations sur MSS ES, voir le catalogue
IC 10, chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
3/304
Traitement de
sécurité
MSS
MSS
1
DP/AS-i LINK Advanced
SIMATIC S7-1200
Siemens IK PI · 2015
1
2
3
4
5
6
IC01_00167a
3
(suite)
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Caractéristiques générales
■ Domaine d'application
Le système de sécurité modulaire 3RK3 est utilisable pour toutes les exigences de sécurité dans l'industrie manufacturière ;
il offre les fonctions de sécurité suivantes :
Symbole
MSS Basic
--
?
✓
MSS Advanced,
MSS ASIsafe
✓
Tapis sensible
Evaluation des signaux de
tapis sensibles avec
contacts NF et/ou détection
de court-circuit transversal.
✓
Surveillance des portes
de protection
Evaluation des signaux de
portes et/ou volets de protection
✓
Interverrouillage
de protecteur
Evaluation de signaux de
portes de protection avec
verrouillage et activation/
désactivation de ce verrouillage
--
Commutateur de validation
Evaluation des signaux de
boutons de validation à
contact NO
✓
Commande bimanuelle
Evaluation de terminaux de
commande bimanuelle
✓
✓
✓
✓
!
✓
✓
✓
✓
✓
✓
ET
OU
ARRÊT d'URGENCE
Evaluation d'auxiliaires de
commande d'arrêt d'urgence
avec contacts à manœuvre
positive d’ouverture
OU EXCLUSIF
NON ET
✓
NON OU
!
✓
✓
Négation
✓
✓
✓
✓
Compteur 0 -> 1
✓
✓
Compteur 1 -> 0
✓
✓
Compteur 0 -> 1/1-> 0
✓
✓
Temporisé à l'enclenchement
✓
✓
Contact de passage à
l'enclenchement
✓
✓
Temporisé au déclenchement
✓
✓
Génération d'impulsions
✓
✓
Démarrage surveillé
✓
✓
Démarrage manuel
✓
✓
✓
✓
✓
✓
--
✓
--
✓
✓
Bascule
Fonctions de comptage
✓
✓
Fonctions de temporisation
✓
Surveillance des
dispositifs de protection
sans contacts (BWS)
Evaluation des signaux de
dispositifs de protection sans
contacts, par ex. par
barrières immatérielles et
scanners lasers
Muting
Inhibition temporaire des
dispositifs de protection
sans contacts,
2/4 capteurs parallèles,
4 capteurs séquentiels
MSS Basic
Fonctions logiques
Fonctions de surveillance
Surveillance Universelle
Evaluation de signaux TOR
quelconques de capteurs à
une ou deux voies
Symbole
MSS Advanced,
MSS ASIsafe
✓
✓
Fonctions de démarrage
--
✓
!
Fonctions de sortie
Sortie standard
Sélecteur de modes de
fonctionnement
Evaluation des signaux
d'un sélecteur de mode à
contacts NO
✓
Surveillance AS-i
(AS-i 2F-DI)
Elément logique pour la
surveillance d'esclaves
d'entrée AS-i
--
✓
Sortie F
Fonction de sortie AS-i
&
AS-I
4
4
Q
AS-I
✓
Fonctions d'état
Etat d'élément
✓ possible
-- impossible
■ Plus d'informations
Manuel systèmes "Système de sécurité modulaire 3RK3", voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26493228.
Siemens IK PI · 2015
3/305
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Modules centralisés 3RK31
■ Tableau de sélection et références de commande
3RK3111-1AA10
3
3RK3121-1AC00
3RK3122-1AC00
3RK3131-1AC10
Version
Bornes à vis
Bornes à ressort
N° d'article
N° d'article
3RK3111-1AA10
3RK3111-2AA10
3RK3131-1AC10
3RK3131-2AC10
Variante "basic"
• 2 entrées de sécurité
• 6 entrées non de sécurité
aucun module d'extension raccordable
3RK3121-1AC00
3RK3121-2AC00
Variante "extended"
• 4 entrées de sécurité
• 4 entrées non de sécurité
raccordement de 2 modules d'extension maxi.
3RK3122-1AC00
3RK3122-2AC00
Modules centralisés 3RK31
3RK3 Basic
Module centralisé avec entrées et sorties de sécurité
• 8 entrées de sécurité
• 1 sortie relais bivoie
• 1 sortie électronique bivoie
raccordement de 7 modules d'extension maxi.
Remarque :
La cartouche mémoire 3RK3931-0AA00 est comprise dans la fourniture.
3RK3 Advanced
Module centralisé pour la connexion à AS-Interface
avec entrées et sorties de sécurité et
fonctionnalités étendues
• 8 entrées de sécurité
• 1 sortie relais bivoie
• 1 sortie électronique bivoie
raccordement de 9 modules d'extension maxi.
Remarque :
La cartouche mémoire 3RK3931-0AA00 est comprise dans la fourniture.
3RK3 ASIsafe
Module centralisé pour la connexion à AS-Interface
avec entrées et sorties de sécurité et
fonctionnalités étendues
• 1 sortie relais bivoie
• 1 sortie électronique bivoie
Remarque :
La cartouche mémoire 3RK3931-0AA00 est comprise dans la fourniture.
Remarque :
Pour de plus amples informations sur MSS, voir
www.siemens.fr/sirius-mss.
Pour de plus amples informations sur AS-Interface,
voir le chapitre 4 (AS-Interface).
3/306
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Modules d'extension 3RK32/33, modules d'interface 3RK35, modules de conduite et supervision 3RK36
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
3RK3211-1AA10
3RK3221-1AA10
3RK3231-1AA10
3RK3242-1AA10
3RK3251-1AA10
3RK3311-1AA10
3RK3321-1AA10
Version
3RK3611-3AA00
3RK3511-1BA10
Bornes à vis
Bornes à ressort
N° d'article
N° d'article
3RK3211-1AA10
3RK3211-2AA10
3RK3221-1AA10
3RK3221-2AA10
3RK3231-1AA10
3RK3231-2AA10
3RK3251-1AA10
3RK3251-2AA10
3RK3242-1AA10
3RK3242-2AA10
3RK3321-1AA10
3RK3321-2AA10
3RK3311-1AA10
3RK3311-2AA10
3RK3511-1BA10
3RK3511-2BA10
3RK3611-3AA00
--
Modules d'extension 3RK32, 3RK33
4/8 F-DI
Module d'entrées de sécurité
• 8 entrées
2/4 F-DI 1/2 F-RO
Module d'entrées/sorties de sécurité
• 4 entrées
• 2 sorties à relais monovoie
2/4 F-DI 2F-DO
Module d'entrées/sorties de sécurité
• 4 entrées
• 2 sorties électroniques bivoie
4/8 F-RO
Module de sorties de sécurité
• 8 sorties à relais monovoie
4 F-DO
Module de sorties de sécurité
• 4 sorties électroniques bivoie
8 DI
Module d'entrées standard
• 8 entrées
8 DO
Module de sorties standard
• 8 sorties électroniques
Modules d'interface 3RK35
DP-Interface
Interface PROFIBUS DP, 12 Mbit/s, RS 485,
échange de données cyclique 32 bits avec le module centralisé Basic
ou 64 bits avec les modules centralisés Advanced et ASIsafe,
échange acyclique des données de diagnostic
Modules de conduite et supervision 3RK36
Module de diagnostic
Remarque :
Câble de raccordement nécessaire, voir page 3/308.
Pour de plus amples informations sur MSS, voir
www.siemens.fr/sirius-mss.
Pour de plus amples informations sur AS-Interface,
voir le chapitre 4 (AS-Interface).
Siemens IK PI · 2015
3/307
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Version
N° d'article
Câbles de liaison (accessoire indispensable)
Câble de raccordement
Pour la connexion de
Module centralisé
avec modules d'extension
ou module d'interface
3
3UF7932-0AA00-0
Module de diagnostic
avec modules centralisé
ou module d'interface
✓
✓
• Longueur 0,025 m (plat)
3UF7930-0AA00-0
--
✓
• Longueur 0,1 m (plat)
3UF7931-0AA00-0
--
✓
• Longueur 0,3 m (plat)
3UF7935-0AA00-0
--
✓
• Longueur 0,5 m (plat)
3UF7932-0AA00-0
--
✓
• Longueur 0,5 m (rond)
3UF7932-0BA00-0
--
✓
• Longueur 1,0 m (rond)
3UF7937-0BA00-0
--
✓
• Longueur 2,5 m (rond)
3UF7933-0BA00-0
Câble PC et adaptateur
3UF7940-0AA00-0
Câble PC RS 232
Pour le raccordement à l'interface série d'un PC / d'une PG,
pour la communication avec 3RK3 via l'interface système
3UF7940-0AA00-0
Câble PC USB
Pour le raccordement à l'interface USB d'un PC / d'une PG,
pour la communication avec 3RK3 via l'interface système,
recommandé pour l'utilisation en liaison avec un 3RK3
3UF7941-0AA00-0
Adaptateurs USB-série
Pour le raccordement d'un câble PC RS 232 à l'interface USB d'un PC
3UF7946-0AA00-0
Adaptateur de porte
Pour sortie de l'interface système, d'une armoire de distribution par ex.
3UF7920-0AA00-0
Couvercle interfaces
Pour interfaces système
3UF7950-0AA00-0
Cartouches mémoire
Pour la sauvegarde du paramétrage complet du
système de sécurité modulaire 3RK3 sans PC/PG, via l'interface système
3RK3931-0AA00
Pattes enfichables pour fixation par vis
P. ex. sur embase de montage ; 2 pièces nécessaires par module
3RP1903
3UF7941-0AA00-0
Adaptateur de porte
3UF7920-0AA00-0
Caches pour interfaces
3UF7950-0AA00-0
Cartouches mémoire
3RK3931-0AA00
Pattes enfichables
utilisable pour 3RK3
3RP1903
✓ possible
-- impossible
Remarque :
Accessoires et composants supplémentaires combinables avec
MSS, voir le chapitre 4 (AS-Interface).
3/308
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Système de sécurité modulaire SIRIUS 3RK3
Accessoires
■ Tableau de sélection et références de commande (suite)
Logiciel de paramétrage, de mise en service et de diagnostic
pour 3RK3
• Exécutable sous Windows XP Professional (Service Pack 2
ou 3), Windows 7 32/64 bits Professional/Ultimate/Enterprise
(Service Pack 1)
• Livraison sans câble PC (à commander séparément, voir
page 3/308).
Version
N° d'article
3
Modular Safety System ES 2008 Basic
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie en version de fonctionnalité restreinte aux fins de diagnostic,
logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1314-4CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1314-4CE10-0YB5
3ZS1314-4CC10-0YA5
Modular Safety System ES 2008 Standard
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3ZS1314-5CC10-0YA5
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1314-5CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1314-5CE10-0YB5
Powerpack pour MSS ES 2008 Basic vers Standard
Licence multiposte pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via interface système
3ZS1314-5CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence
de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via interface système
3ZS1314-5CC10-0YL5
Modular Safety System ES 2008 Premium
Floating Licence pour un utilisateur
Logiciel d'ingénierie,
logiciel et documentation sur CD, en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via PROFIBUS ou interface système,
diagnostic en ligne via PROFIBUS, création, importation et exportation de macros
3ZS1314-6CC10-0YA5
• Clé de licence sur clé USB, classe A
3ZS1314-6CC10-0YA5
• Téléchargement des clés de licence, classe A
3ZS1314-6CE10-0YB5
Powerpack pour MSS ES 2008 Standard vers Premium
Floating License pour un utilisateur,
logiciel d'ingénierie, clé de licence sur clé USB, classe A,
en 3 langues (allemand/anglais/français),
communication via PROFIBUS ou interface système,
diagnostic en ligne via PROFIBUS, création, importation et exportation de macros
3ZS1314-6CC10-0YD5
Service de mise à jour du logiciel
Pour 1 an avec prolongation automatique, présuppose la présence
de la version de logiciel actuelle,
logiciel d'ingénierie, logiciel et documentation sur CD,
communication via PROFIBUS ou interface système,
diagnostic en ligne via PROFIBUS, création, importation et exportation de macros
3ZS1314-6CC10-0YL5
Remarque :
Description des variantes de logiciel, voir le catalogue IC 10,
chapitre 14 "Parameterization, Configuration and Visualization
with SIRIUS", l'Industry Mall ou le catalogue interactif CA 01.
Siemens IK PI · 2015
3/309
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Systèmes d'identification SIMATIC
ASM 456, SIMATIC RF160C
■ Aperçu
■ Domaine d'application
Les modules de communication ASM 456 et SIMATIC RF160C
ont été spécialement conçus pour un grand nombre d'applications dans les domaines de l'automatisation industrielle et de la
logistique. L'indice élevé de protection IP67 permet de monter
l'ASM 456 et le RF160C sur le processus sans armoire électrique.
Domaines d'emploi privilégiés de l'ASM 456 et du RF160C :
• Construction de machine systèmes d'automatisation,
manutention,
• Lignes d'assemblage annexes dans l'industrie automobile /
sous-traitants,
• Petites lignes d'assemblage.
• Machines de production, d'emballage, textiles, à matières
plastiques et d'impression avec SIMOTION
3
■ Constitution
Module de communication ASM 456, SIMATIC RF160C
En raison de leur haut degré de protection et de leur robustesse,
ils conviennent particulièrement à l'installation à proximité des
machines. La conception modulaire intégrant différentes techniques de connexion PROFIBUS permet de les employer dans
toutes les applications. La connectique "tout enfichable" garantit
une mise en service rapide.
Module maître
PROFIBUS DP
p. ex. S7-400
ASM 456,
RF160C
PROFIBUS
24 Volt pour ASM 456,
RF160C et stations
de lecture/ecriture SLG
vers d'autres abonnés
PROFIBUS
Stations de lecture SLG
■ Avantages
Etiquettes
• Deux canaux MOBY parallèles garantissant une exploitation
en temps réel sur des lecteurs dynamiques.
• Conception modulaire polyvalente offrant différentes possibilités de connexion de bus.
• Connexion du plot de lecture/écriture avec connecteur M12 à
8 points pour un montage rapide de tous les composants.
• Un matériel performant garantissant le transfert ultrarapide
des données au plot de lecture/écriture. pour que les données
soient disponibles encore plus rapidement dans l'application
• Téléchargement simplifié du firmware via le SIMATIC
MANAGER pour les extensions fonctionnelles et les corrections de défauts, garantissant une disponibilité élevée du
système d'identification.
• Diagnostic PROFIBUS spécifique ID réglable et paramétrable
facilitant la mise en service et la recherche d'erreurs.
• Grand choix de câbles de raccordement PROFIBUS connectorisés pour les modules de communication garantissant un
gain de temps et des économies d'argent au montage et une
meilleure qualité
3/310
Siemens IK PI · 2015
G_FS10_XX_00103
Les modules de communication ASM 456 et SIMATIC RF160C
sont des esclaves PROFIBUS DP autonomes, de faible coût,
conçus pour l'exploitation des systèmes RFID MOBY D/U et
SIMATIC RF200/RF300/RF600 ainsi que des systèmes de
lecture de codes MV400 via PROFIBUS DP sur :
• SIMATIC S7 (y compris logiciel FB/FC)
• SINUMERIK
• PC, IPC, API tiers
• SIMOTION (avec bibliothèque logicielle intégrée)
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Systèmes d'identification SIMATIC
ASM 456, SIMATIC RF160C
■ Fonctions
L'ASM 456 et le RF160C se composent d'un module de base et
d'un bloc de connexion, qui doit être commandé séparément.
Pour la connexion PROFIBUS, le client a le choix entre deux
systèmes : ECOFAST ou M12, 7/8".
Un câble préconnectorisé permet de raccorder un ou deux plots
de lecture/écriture/SLG au module de communication. La longueur standard du câble est de 2 m. S'il faut un câble plus long
vers le plot de lecture/écriture, on aura recours à un prolongateur entre 2 et 50 m. Le client peut également confectionner
lui-même le câble dont il a besoin.
La procédure PROFIBUS DP selon EN 50170 Vol. 2 PROFIBUS
pour la communication entre le module de communication et
SIMATIC S7 (ou tout maître PROFIBUS) ainsi que les procédures
spécifiques MOBY pour la communication entre ASM et plot de
lecture/écriture sont mises en œuvre sur les modules de communication.
De manière générale, l'accès aux données du transpondeur se
déroule de la manière suivante :
• Adressage direct par adresses absolues
• Accès confortable, via MOBY Filehandler (systèmes MOBY U,
RF300 uniquement) au moyen des noms de fichiers (ASM 456
uniquement)
Le module de communication occupe sur le PROFIBUS DP une
adresse de station qui est paramétrée sur le bloc de connexion.
Le module de communication est intégré dans la configuration
matérielle via un fichier GSD. Le module de communication peut
alors être configuré au moyen de l'outil logiciel HW Config du
SIMATIC Manager ou au moyen d'un autre outil PROFIBUS.
Les défauts et états de fonctionnement (MDS dans champ,
transmission, etc.) sont signalés en complément par des LED,
facilitant ainsi la mise en service et la maintenance.
ASM 456
L'ASM accède aux données du transpondeur et au code
Data Matrix directement au moyen d'adresses absolues
(FB/FC45, FB/FC55) ou simplement au moyen de noms de fichiers via MOBY Filehandler (FC56). Le module de communication
fonctionne en mode acyclique via le PROFIBUS DP-V1. Il est ainsi possible de transmettre de gros volumes de données depuis
ou vers le module de communication, sans surcharger le cycle
PROFIBUS. Ceci est intéressant lorsque des quantités importantes de données doivent être transférées. En outre, dans ce
mode, le module de communication peut traiter très rapidement
des commandes de transpondeur concaténées.
Pour le mode "Profil normalisé RFID", on dispose des blocs fonctionnels FB101/116/132 dans SIMATIC S7. De la sorte, on peut
accéder aux données du transpondeur aussi bien par des
adresses absolues que via le Filehandler. Par ailleurs, le module
de communication est intégré dans SIMOTION au travers de ce
mode de fonctionnement.
SIMATIC RF160C
L'accès aux données contenues dans le transpondeur s'effectue par des adresses absolues. Pour le SIMATIC S7, le bloc
FC44 est disponible à cet effet. Le RF160C fonctionne en mode
acyclique via le PROFIBUS DP-V0. Un déterminisme absolu est
ainsi garanti dans tous les cas pour la transmission des données. Pour les gros volumes de données associés à des
grandes configurations de bus, le débit de données doit être
contrôlé à l'aide d'un outil disponible sur le DVD "Systèmes
RFID, Logiciel & Documentation". L'interface de programmation
avec le RF160C est très simple et peut être programmée sans
grande complexité dans chaque automate. Le RF160C convient
ainsi tout particulièrement aux automates tiers et aux anciens
maîtres PROFIBUS.
L'ASM 456 et le RF160C possèdent deux interfaces vers le plot
de lecture/écriture, qui assurent aussi l'alimentation du plot. Le
module de communication renferme une protection électronique
de l'alimentation du plot de lecture/écriture.
■ Caractéristiques techniques
N° d'article
6GT2002-0ED00
6GT2002-0EF00
Désignation du type de produit
Module de communication ASM 456
Module de communication RF160C
Qualification d’utilisation
Réseau PROFIBUS selon PD-V1
avec RF200/300/600, MOBY D/E/I/U, MV
Réseau PROFIBUS selon PD-V0
avec RF200/300/600, MOBY D/E/I/U, MV
Vitesse de transmission pour
PROFIBUS
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
9,6 kbit/s … 12 Mbit/s
Vitesse de transmission/ sur les
liaisons point-à-point série max.
115,2 kbit/s
115,2 kbit/s
Interfaces
Version de l'interface pour les liaisons RS422
point-à-point
Nombre de lecteurs raccordables
2
RS422
2
Exécution du raccordement électrique (selon le bloc de connexion)
de l'interface PROFIBUS
(selon le bloc de connexion)
Réalisation raccordement électrique
pour la tension d'alimentation
(selon le bloc de connexion)
(selon le bloc de connexion)
Version de l'interface de liaison au
lecteur pour communication
M12, 8 points
M12, 8 points
Matériau
Thermoplastique (Valox 467, renforcé à la fibre de verre)
Thermoplastique (Valox 467, renforcé à la fibre de verre)
Couleur
IP Basic 714
IP Basic 714
Caractéristiques mécaniques
Couple de serrage des vis de fixation 3 N·m
de l'équipement max.
3 N·m
Siemens IK PI · 2015
3/311
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Systèmes d'identification SIMATIC
ASM 456, SIMATIC RF160C
■ Caractéristiques techniques (suite)
N° d'article
6GT2002-0ED00
6GT2002-0EF00
Désignation du type de produit
Module de communication ASM 456
Module de communication RF160C
24 V
20 V
30 V
24 V
20 V
30 V
0,08 A
0,08 A
0,8 A
0,8 A
Température ambiante
• en service
• pendant l'entreposage
• pendant le transport
0 … 55 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
0 … 55 °C
-40 … +70 °C
-40 … +70 °C
Degré de protection IP
IP 67
IP 67
Résistance aux chocs
selon CEI 61131-2
selon CEI 61131-2
Résistance aux chocs
300 m/s²
300 m/s²
Résistance aux vibrations
100 m/s²
100 m/s²
Tension d'alimentation,
consommation,
puissance dissipée
3
Tension d’alimentation sous CC
• valeur nominale
• minimum
• maximum
Courant absorbé sous 24 V sous CC
sans appareil raccordé typique
Courant absorbé sous 24 V sous CC
sous 24 V max.
Conditions ambiantes admissibles
Présentation, dimensions et poids
Largeur
60 mm
60 mm
Hauteur
30 mm
30 mm
Profondeur
210 mm
210 mm
Poids net
0,21 kg
0,21 kg
Mode de fixation
2 vis M5
2 vis M5
Longueur de câble pour interface
RS 422 max.
1000 m
1000 m
Exécution de l'affichage
4 LED par connecteur pour plot de lecture/écriture,
4 LED pour l'état de l'appareil
4 LED par connecteur pour plot de lecture/écriture,
4 LED pour l'état de l'appareil
Fonction produit Transpondeur
Filehandler adressable
Oui
Non
Non
Oui
Oui
Non
Propriétés, fonctions et
composants du produit générale
Protocole supporté
• par protocle PROFIBUS DP-V0
• par protocle PROFIBUS DP-V1
Fonctions produit Gestion,
configuration, ingénierie
Type de paramétrage
GSD
GSD
Type de programmation
FB 45, FB 55, FC 56, profil ident. (PIB),
(FC 45/55 avec fonctionnalité restreinte)
FC 44
Type de communication transmise
via ordinateur
communication acyclique
communication cyclique
CE, FCC, cULus
CE, FCC, cULus
Normes, spécifications,
homologations
Justification de qualification
Accessoires
Accessoires
3/312
Bloc de connexion en connectique ECOFAST ou M12, 7/8" Bloc de connexion en connectique ECOFAST ou M12, 7/8"
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Systèmes d'identification SIMATIC
ASM 456, SIMATIC RF160C
■ Références de commande
Module de communication
ASM 456
N° d’article
6GT2002-0ED00
Pour la connexion de
2 plots de lecture/écriture au
PROFIBUS DP-V1.
Module de communication
SIMATIC RF160C
6GT2002-0EF00
Pour la connexion de
2 plots de lecture/écriture au
PROFIBUS DP-V0.
Bloc de connexion M12, 7/8''
6ES7194-3AA00-0BA0
Résistance de terminaison M12
pour PROFIBUS
6GK1905-0EC00
Colisage 5 pièces, commande
minimale 1 colisage.
Prééquipé avec deux connecteurs
mâle/femelle M12 à 5 points,
jusqu'à une longueur
max. de 100 m.
Bloc de connexion ECOFAST
6ES7194-3AA00-0AA0
Fiche HYBRIDE PROFIBUS
ECOFAST 180
• Avec bloc de contact mâle
(pack de 5 pièces)
• Avec bloc de contact femelle
(pack de 5 pièces)
6GK1905-0CA00
6GK1905-0CB00
6GK1905-0DA10
Avec résistances de terminaison.
Câble hybride PROFIBUS
ECOFAST - Cu
Câble chenillable (gaine PUR)
Avec deux câbles Cu, blindé,
pour PROFIBUS DP,
et quatre conducteurs cuivre de
1,5 mm2.
Au mètre
Accessoire M12, connexion 7/8''
Câble de liaison PROFIBUS M12
Accessoire pour connexion ECOFAST
Connecteur de terminaison
PROFIBUS ECOFAST
N° d’article
3
0,3 m
6XV1830-3DE30
0,5 m
6XV1830-3DE50
1m
6XV1830-3DH10
1,5 m
6XV1830-3DH15
2m
6XV1830-3DH20
3m
6XV1830-3DH30
5m
6XV1830-3DH50
10 m
6XV1830-3DN10
15 m
6XV1830-3DN15
Autres longueurs spéciales
avec sortie de câble 90°ou 120°
Voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294
Câble de liaison 7/8"
6XV1830-7AH10
Unité de livraison max. 1 000 m,
commande minimale 20 m.
Préconnectorisé
Avec connecteurs ECOFAST
mâle et femelle, longueur fixe
Prééquipé avec connecteurs
mâle/femelle 7/8' à 5 points,
jusqu'à une longueur max. de 50 m.
0,3 m
6XV1822-5BE30
0,5 m
6XV1822-5BE50
1m
6XV1822-5BH10
0,5 m
6XV1830-7BH05
1,5 m
6XV1822-5BH15
1m
6XV1830-7BH10
2m
6XV1822-5BH20
1,5 m
6XV1830-7BH15
3m
6XV1822-5BH30
3m
6XV1830-7BH30
5m
6XV1822-5BH50
5m
6XV1830-7BH50
10 m
6XV1822-5BN10
10 m
6XV1830-7BN10
15 m
6XV1822-5BN15
15 m
6XV1830-7BN15
20 m
6XV1830-7BN20
Autres longueurs spéciales
avec sortie de câble 90°ou 120°
25 m
Voir
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26999294
6XV1830-7BN25
30 m
Câble standard PROFIBUS FC
6XV1830-0EH10
6XV1830-7BN30
35 m
6XV1830-7BN35
40 m
6XV1830-7BN40
45 m
6XV1830-7BN45
50 m
6XV1830-7BN50
Type standard de construction
spéciale pour montage rapide,
bifilaire, blindé, au mètre ;
commande max. 1 000 m,
commande minimale 20 m.
Connecteur M12 PROFIBUS
Colisage 5 pièces,
commande minimale 1 colisage.
• Avec bloc de contact mâle
• Avec bloc de contact femelle
6GK1905-0EA00
6GK1905-0EB00
Connecteur 7/8" pour la tension
Colisage 5 pièces,
commande minimale 1 colisage.
• Avec bloc de contact mâle
• Avec bloc de contact femelle
6GK1905-0FA00
6GK1905-0FB00
Bouchons 7/8"
6ES7194-3JA00-0AA0
Pour relais 24 V non utilisés,
colisage = 10,
commande minimale 1 lot.
Câble d'énergie
6XV1830-8AH10
5 conducteurs, 5 x 1,5 mm2,
chenillable ; au mètre ;
commande maximale 1000 m,
commande minimale 20 m.
Siemens IK PI · 2015
3/313
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Systèmes d'identification SIMATIC
ASM 456, SIMATIC RF160C
■ Références de commande
N° d’article
Accessoires en général
Vis en acier inoxydable pour
blocs de connexion
Vis en option, en acier V4A,
pour fixation des blocs de connexion au module de base. Pour une
mise en œuvre en milieu humide.
Colisage par 40 unités, suffisant
pour 10 blocs de connexion.
3
N° d’article
Accessoires RFID
6GT2090-0VB00
Câble pour plot de
lecture/écriture pour MOBY U
Matériau PUR, homologation CMG,
chenillable.
2m
6GT2091-4FH20
5m
6GT2091-4FH50
Câble pour plot de
lecture/écriture pour MOBY D
6GT2691-4FH20
Matériau PUR, homologation CMG,
chenillable, 2 m.
Câble pour plot de
lecture/écriture pour SIMATIC
RF200 / RF300 / RF600 / MV400
Ou prolongateur MOBY U/D et
SIMATIC RF200 / RF300 / RF600 /
MV400, matériau PUR,
homologation CMG, chenillable,
connecteur droit
2m
6GT2891-4FH20
5m
6GT2891-4FH50
10 m
6GT2891-4FN10
20 m
6GT2891-4FN20
50 m
6GT2891-4FN50
2 m, connecteur du plot
de lecture/écriture coudé
6GT2891-4JH20
5 m, connecteur du plot
de lecture coudé
6GT2891-4JH50
Bouchons M12 pour
connecteurs inutilisés des plots
de lecture/écriture
3RX9802-0AA00
Commande minimale 10 pièces.
DVD "RFID-Systems Software &
Documentation"
3/314
Siemens IK PI · 2015
6GT2080-2AA20
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Aperçu
SIMATIC PCS 7
engineering station
with SIMATIC PDM
PDM Stand-alone
SIMATIC PCS 7
maintenance station client
with SIMATIC PDM
Device on
the workbench
Industrial Ethernet
S7-400
S7-400
PROFINET
ET 200M
(also with
HART modules)
PROFIBUS PA
IE/PB Link PN IO
+ DP/PA coupler
SIMOCODE
PROFIBUS DP
3
HART protocol
RS 232/RS 485
Field devices
SIMOCODE
ET 200iSP
HART
multiplexer
Possible connection point of a
PG/PC with SIMATIC PDM
(stand-alone operation)
G_PCS7_XX_00386
FF H1
ET 200M
HART
PROFIBUS PA
FF link
HART
PA link
Possibilités de configuration avec SIMATIC PDM
Le gestionnaire d'appareils de terrain SIMATIC PDM (Process
Device Manager) est un outil universel, utilisable sur tous les
types d'installations, destiné à la réalisation des opérations de
configuration, de paramétrage, de mise en service, de
diagnostic et de maintenance des appareils de terrain intelligents (capteurs et actionneurs) ainsi que des composants de
terrain (E/S déportées, multiplexeurs, équipements de maintenance, régulateurs compacts), mentionnés ci-après sous la
désignation "appareils de process".
L'utilisation d'un seul logiciel permet au SIMATIC PDM de gérer
plus de 2 500 dispositifs et appareillages Siemens réalisés par
plus de 200 fabricants/producteurs, couramment utilisés dans le
monde entier, à l'aide d'une seule interface opérateur de commande standardisée.
L'interface utilisateur de SIMATIC PDM est conforme aux
exigences des directives VDI/VDE GMA 2187 ainsi qu'à
CEI 65/349/CD. La représentation des paramètres et des fonctions est identique pour tous les dispositifs/appareillages pris en
charge et indépendante de leur connexion de communication.
Même le traitement d'appareils qui totalisent plusieurs centaines
de paramètres est à la fois clair et rapide. SIMATIC PDM permet
de naviguer entre des postes hautement complexes comme les
E/S à distance jusqu'aux appareils de terrain raccordés.
Du point de vue de l'intégration des appareils, SIMATIC PDM est
l'outil de gestion des appareils le plus performant sur le marché
mondial. Les appareils qui n'étaient pas pris en charge jusqu'à
présent sont intégrables dans SIMATIC PDM à tout moment par
simple importation de leurs spécifications (EDD – Electronic
Device Description). Il en résulte un gain de sécurité et une
économie d'investissement, de formation et de coûts inhérents.
SIMATIC PDM assiste la gestion d'entreprise notamment par :
• Représentation et commande uniformes des appareils
• Représentation uniforme des informations de diagnostic
• Indicateurs pour la maintenance et l'entretien préventifs
• Détection des modifications du projet et des appareils
• Amélioration de la sécurité d'exploitation
• Réduction des coûts d'investissement, d'exploitation et de
maintenance
• Transmission d'informations relatives à l'appareil à des
stations de maintenance d'ordre supérieur
En cas d'utilisation dans SIMATIC PCS 7, SIMATIC PDM est
intégré dans l'Asset Management du système de contrôle des
procédés. Vous pouvez passer directement des blocs d'affichage de diagnostic dans Maintenance Station aux vues de
SIMATIC PDM.
Le Process Device Manager fournit des informations détaillées
pour tous les appareils disposant de spécifications EDD, par
exemple :
• Informations de diagnostic détaillées (informations du
constructeur, indications sur le diagnostic et l'élimination des
erreurs, documentation complémentaire)
• Résultats des fonctions de surveillance d'état internes
• Informations d'état, par ex. modifications locales de configuration
• Informations sur les modifications (journal Audit Trail)
• Informations sur les paramètres
Siemens IK PI · 2015
3/315
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Domaine d'application
Composants
Packs produit
SIMATIC PDM Stand alone
3
SIMATIC PDM intégré au système
Configuration
minimale
Configuration
de base
Configurations propres aux applications
SIMATIC PDM
Single Point
SIMATIC PDM
Basic
SIMATIC PDM
Service
SIMATIC PDM
S7
SIMATIC PDM
PCS 7
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
FF V8.1
1
1
4
4
128
100
128
100
128
100
100
o
–
–
–
–
–
–
–
–
o
–
o
–
o
–
o
–
–
Count Relevant - 10 TAG
Licenses
- 100 TAG
(cumulables)
- 1 000 TAG
–
o
–
o
–
o
–
o
o
SIMATIC PDM Basic
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SIMATIC PDM Extended
–
o
–
o
–
•
–
•
•
Intégration de SIMATIC PDM
dans STEP 7/PCS 7
o
o
o
o
•
•
•
•
•
Routage SIMATIC PDM
o
o
o
o
o
o
•
•
•
SIMATIC PDM Communication
FOUNDATION Fieldbus
–
o
–
o
–
o
–
o
•
SIMATIC PDM Communication via
multiplexeur HART standard
o
–
o
–
o
–
o
–
–
SIMATIC PDM HART Server
–
o
–
o
–
o
–
o
o
SIMATIC PDM Command Interface2)
–
o
–
o
–
–
–
–
–
SIMATIC PDM TAG1) dans la fourniture
Possibilités d'extension de SIMATIC PDM
Options
TAG
- 128 TAG
aucune extension
- 512 TAG
- 1 024 TAG
- 2 048 TAG
PowerPacks
- 128 à 512 TAG
- 512 à 1 024 TAG
- 1 024 à 2 048 TAG
- 2 048 à nombre
illimité de TAG
Tableau de la structure de produits SIMATIC PDM
• Composant faisant partie du pack produit
1)
Pour une définition de TAG, référez-vous aux sections
"TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V8.1" et
"Options TAG/PowerPack pour SIMATIC PDM V6.1"
2)
Uniquement pour des applications non destinées à une large diffusion ;
l'utilisation présuppose des connaissances en matière de programmation.
o Composant optionnel pour le pack produit ; à se procurer séparément
– Composant inutile ou non disponible pour le pack produit
Structure des produits orientés client
Dans le contexte de Totally Integrated Automation (TIA),
SIMATIC PDM peut être utilisé de diverses manières : en mode
autonome ou intégré à un système dans un environnement de
configuration SIMATIC PCS 7/SIMATIC S7.
La structure de produit orientée client de SIMATIC PDM vous
aide à ajuster les fonctions et les performances à vos besoins
individuels. Vous avez le choix entre les solutions suivantes :
SIMATIC PDM Stand alone
• Packs produit pour l'exploitation sur un ordinateur portable sur
le PROFIBUS ou directement raccordé à l'appareil, au choix
comme :
- Configuration minimale SIMATIC PDM Single Point pour le
traitement d'un seul appareil de terrain via une connexion
point à point
- Configuration SIMATIC PDM Service spécifique à une application pour le mode de maintenance étendu
• Pack produit SIMATIC PDM Basic comme base de départ
pour une configuration SIMATIC PDM individuelle avec
composants produit en option (voir tableau)
3/316
Siemens IK PI · 2015
SIMATIC PDM intégré au système
• Les packs produits pour l'intégration de SIMATIC PDM dans
le système d'ingénierie (kit d'outils d'ingénierie) et dans la
station de maintenance du système de contrôle des procédés
SIMATIC PCS 7 :
- SIMATIC PDM PCS 7
- SIMATIC PDM PCS 7-FF (accepte également le
FOUNDATION Fieldbus H1)
• Pack produit SIMATIC PDM S7 pour l'intégration dans un
environnement de configuration SIMATIC S7
Les différents packs produit peuvent être complétés au cas par
cas par des composants produit optionnels (pour plus de détails
à ce sujet, voir la section Constitution).
Critères de sélection
La gamme actuelle offerte englobe des produits des versions
6.1 et 8.1 de SIMATIC PDM. SIMATIC PDM V8.1 est livré avec le
Service Pack actuel. Ce Service Pack n'est toutefois pas mentionné explicitement dans les références de commande ni dans
les textes descriptifs.
Lorsque vous choisissez un produit, veuillez tenir compte non
seulement de l'environnement de mise en œuvre, des fonctions
et des performances (détails à la section "Montage"), mais aussi
des exigences système de ces versions de SIMATIC PDM (voir
section "Caractéristiques techniques").
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Constitution
Caractéristiques fonctionnelles
et de performance
SIMATIC PDM
Single Point
SIMATIC PDM
Basic
SIMATIC PDM
Service
SIMATIC PDM
S7
SIMATIC PDM
PCS 7
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
V6.1
V8.1
FF V8.1
TAG contenus
1
1
4
4
128
100
128
100
128
100
100
Projet : création en ligne
•
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Projet : création hors ligne
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Projet : extensions de TAG utilisables –
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Projet : vue du réseau
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Projet : vue de l'installation
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Projet : exportation/importation
d'appareils
–
–
•
•
•
•
•
–
•
–
–
Projet : HW Config
–
–
o
o
o
o
•
•
•
•
•
Projet : utilisation d'options
SIMATIC PDM
–
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Projet : Intégration dans
STEP 7/PCS 7
–
–
o
o
o
o
•
•
•
•
•
Communication : modem HART
•
•
•
•
•
•
•
–
•
–
–
Communication : interface HART
•
•
•
•
•
•
•
–
•
–
–
Communication : PROFIBUS DP/PA
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Communication : HART via
PROFIBUS DP
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
•
Communication : FF H1
–
–
–
o1)
–
o1)
–
o
–
o
•
Communication : Modbus
•
•
•
•
•
•
•
–
•
–
–
Communication : SIPART DR
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
–
Communication : SIREC
•
–
•
–
•
–
•
–
•
–
–
Communication : Ethernet
–
•
•
•
•
•
•
–
•
–
–
Communication : PROFINET
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
•
Communication : HART via PROFINET –
•
–
•
–
•
–
•
–
•
•
Appareils : exportation/importation
de paramètres
•
–
•
o
•
•
•
•
•
•
•
Appareils : comparaison de valeurs
(en ligne/hors ligne)
•
–
•
o
•
•
•
•
•
•
•
Appareils : comparaison des valeurs
de deux appareils
–
–
•
o
•
•
•
•
•
•
•
Appareils : enregistrement des
paramètres
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Appareils : journal (Audit trail)
–
–
o
o
•
•
•
•
•
•
•
Appareils : protocole d'étalonnage
–
–
o
o
•
•
•
•
•
•
•
LifeList : analyse d'exportation
–
–
•
o
•
•
•
–
•
–
–
LifeList : diagnostic d'appareil
–
–
o
o
•
•
•
•
•
•
•
LifeList : définition de la zone
d'analyse
–
•
o
o
•
o
•
•
•
•
•
LifeList : enregistrement de l'analyse
–
–
o
o
•
–
•
–
•
–
–
LifeList : analyse depuis HW Config
–
–
o
o
o
o
•
•
•
•
•
Communication : routage S7
–
–
o
o
o
o
o
o
•
•
•
Communication : multiplexeur HART
–
–
o
o
o
o
–
o
–
o
o
Communication : Wireless HART
–
–
–
o
o
o
–
o
–
o
o
Fonction : mode HART-SHC
(accélération de la communication)
–
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Fonction : "HART-Long TAG"
–
•
–
•
–
•
–
•
–
•
•
3
Vue d'ensemble des fonctions et des performances de SIMATIC PDM
• Composant faisant partie du pack produit
o Composant optionnel pour le pack produit ; à se procurer séparément
– Composant inutile ou non disponible pour le pack produit
1)
Pas en mode autonome
Siemens IK PI · 2015
3/317
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Constitution (suite)
3
Gamme de produits SIMATIC PDM V8.1, y compris SP1
SIMATIC PDM intégré au système
SIMATIC PDM Stand alone
SIMATIC PDM S7 V8.1
SIMATIC PDM Single Point V8.1
Comme SIMATIC PDM S7 V6.1, SIMATIC PDM S7 V8.1 est
conçu pour être utilisé dans un environnement de configuration
SIMATIC S7, mais il en diffère par ses fonctions (pour les détails,
voir le tableau "Vue d'ensemble des fonctions et performances
de SIMATIC PDM") ainsi que par les TAG dont il est équipé
(100 TAG compris). Par conséquent, SIMATIC PDM S7 V8.1
n'est pas un successeur fonctionnellement compatible de
SIMATIC PDM S7 V6.1.
Cette configuration minimale avec la fonction portable est
limitée au traitement d'un seul appareil de terrain via la liaison
point-à-point. Elle ne peut être complétée ni fonctionnellement ni
par l'option TAG ou PowerPack. Une mise à niveau à une autre
variante de produit, p. ex. SIMATIC PDM Basic, ou à une autre
version de produit n'est pas possible non plus. Les fonctions de
l'appareil sont prises en charge comme défini dans la description des appareils.
Les types de communication suivants sont possibles :
• PROFIBUS DP/PA
• Communication HART
(modem, RS 232 et via PROFIBUS/PROFINET)
• Modbus
• Ethernet
• PROFINET
SIMATIC PDM Basic V8.1
SIMATIC PDM Basic V8.1 est exploitable en tenant compte des
exigences matérielles requises pour la version autonome sur
tout type d'ordinateur (IPC/ordinateur portable) avec raccordement soit local aux segments de bus, soit direct au dispositif
concerné. Le pack produit contient les fonctions de base nécessaires à la commande et au paramétrage des appareils et il est
validé pour les types de communication suivants :
• PROFIBUS DP/PA
• Communication HART
(modem, RS 232 et via PROFIBUS/PROFINET)
• Modbus
• Ethernet
• PROFINET
En tant que module de base pour une configuration individuelle,
SIMATIC PDM Basic V8.1 peut être complété avec toutes les options fonctionnelles pour SIMATIC PDM V8.1 ainsi que par des
TAG SIMATIC PDM cumulables par 10, 100 ou 1 000 (option de
quantité à partir de SIMATIC PDM V7.0). Sans extension des
TAG, SIMATIC PDM Basic V8.1 est adapté pour des projets comprenant jusqu'à 4 TAG.
SIMATIC PDM Service V8.1
Le pack produit basé sur SIMATIC PDM Basic V8.1 pour les projets contenant jusqu'à 100 TAG est conçu pour les interventions
de maintenance mobiles.
Comme SIMATIC PDM Basic V8.1, SIMATIC PDM Service V8.1
peut être complété avec toutes les options fonctionnelles pour
SIMATIC PDM V8.1 ainsi que par des TAG SIMATIC PDM cumulables par 10, 100 ou 1 000.
3/318
Siemens IK PI · 2015
SIMATIC PDM S7 V8.1 requiert l'installation de STEP 7
V5.5+SP2 (pour l'utilisation de la communication PROFINET
STEP 7 V5.5+SP3) ! Sachez, lorsque vous choisissez le produit,
que SIMATIC PDM S7 V8.1 n'est pas compatible vers le bas
et qu'il n'est pas possible d'exploiter plusieurs versions de
SIMATIC PDM en parallèle.
SIMATIC PDM S7 V8.1 peut être étendu avec les options
fonctionnelles "Routing V8.1", "SIMATIC PDM Communication
FOUNDATION Fieldbus V8.1" et "SIMATIC PDM HART Server
V8.1" ainsi qu'avec des TAG SIMATIC PDM cumulables par 10,
100 ou 1 000.
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1
mettent l'accent sur d'autres fonctions que SIMATIC PDM PCS 7
V6.1 (pour les détails, voir le tableau "Vue d'ensemble des
fonctions et performances de SIMATIC PDM"). Ils prennent
en charge des projets avec communication "PROFINET" et
"FOUNDATION Fieldbus" et peuvent être étendus par l'option
fonctionnelle "SIMATIC PDM HART Server".
Les fonctions FOUNDATION Fieldbus sont déjà intégrées dans
SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1. Quant à SIMATIC PDM PCS 7
V8.1, il peut être étendu au besoin avec l'option "SIMATIC PDM
Communication FOUNDATION Fieldbus".
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1 sont
tous les deux équipés de 100 TAG à la livraison. Vous pouvez
étendre encore cette quantité avec des TAG SIMATIC PDM
cumulables par 10, 100 ou 1 000 (option de quantité à partir de
SIMATIC PDM V7.0).
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 et SIMATIC PDM PCS 7FF V8.1 ne
sont pas des successeurs de SIMATIC PDM PCS 7 V6.x aux
fonctions compatibles et ils ne sont pas compatibles vers le bas.
Ces deux packs exigent l'installation de SIMATIC PCS 7 à partir
de la version V8.0 (V8.0+SP1 dans le cas de l'utilisation de la
communication PROFINET).
Sachez, lorsque vous choisissez le produit, qu'il n'est pas
possible d'exploiter plusieurs versions de SIMATIC PDM en
parallèle.
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Constitution (suite)
Composants optionnels
Gamme de produits SIMATIC PDM V6.1
Option SIMATIC PDM Extended V8.1
SIMATIC PDM Stand alone
L'option SIMATIC PDM Extended V8.1 vous permet de valider
d'autres fonctions système de SIMATIC PDM V8.1 pour les
utiliser, p. ex. :
• Journal des modifications
• Protocole d'étalonnage
• Informations détaillées dans Lifelist
• Fonctions d'exportation et d'importation
• Fonctions d'impression
• Gestionnaire de documents
• Fonction de comparaison
Option d'intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 V8.1
Cette option sert à l'intégration de SIMATIC PDM V8.1 dans un
environnement de configuration SIMATIC S7 ou SIMATIC PCS 7.
SIMATIC PDM V8.1 peut ainsi être directement démarré
depuis le configurateur matériel (HW Config) dans STEP 7/
SIMATIC PCS 7.
Option SIMATIC PDM Routing V8.1
Si SIMATIC PDM V8.1 est utilisé sur une station d'ingénierie centralisée, l'option SIMATIC PDM Routing V8.1 permet de traiter
sur site chaque appareil de l'installation paramétrable par EDD
via différents systèmes de bus et E/S déportées. SIMATIC PDM
Routing V8.1 est proposé pour SIMATIC PDM S7 V8.1 en tant
que composant produit optionnel. Routing est déjà intégré dans
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1.
Option SIMATIC PDM Communication FOUNDATION
Fieldbus V8.1
Cette option permet à SIMATIC PDM de communiquer par
lien FF avec des appareils de terrain sur le FOUNDATION
Fieldbus H1 dans un environnement de configuration
SIMATIC S7/PCS 7.
Option SIMATIC PDM HART Server V8.1
Cette option permet l'utilisation de multiplexeurs HART de
différents fabricants dans SIMATIC PDM V8.1. De plus, il est
possible d'utiliser SIMATIC PDM V8.1 pour paramétrer des
appareils de terrain HART Wireless.
Option SIMATIC PDM Command Interface V8.1
Cette option permet de piloter à distance les packs produits
stand alone utilisables SIMATIC PDM Basic et SIMATIC PDM
Service sous l'angle de la configuration et de la commande
d'appareils de terrain.
Remarque :
les fonctionnalités de l'application sont limitées dans SIMATIC
PDM V8.1+SP1 et se limitent à des applications qui ne sont pas
destinées à une large diffusion. L'utilisation présuppose des
connaissances en matière de programmation.
TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V8.1
SIMATIC PDM Single Point V6.1
Cette configuration minimale avec la fonction portable est
limitée au traitement d'un seul appareil de terrain via la liaison
point-à-point. Elle ne peut être complétée ni fonctionnellement ni
par l'option TAG ou PowerPack. Les fonctions de l'appareil sont
prises en charge comme définit dans la description des appareils.
Les types de communication suivants sont possibles :
• PROFIBUS DP/PA
• Communication HART (modem, RS 232)
• Modbus
SIMATIC PDM Basic V6.1
SIMATIC PDM Basic V6.1 est exploitable en tenant compte des
exigences matérielles requises pour la version autonome sur
tout type d'ordinateur (IPC/ordinateur portable) avec raccordement soit local aux segments de bus, soit direct au dispositif
concerné. Le pack produit contient les fonctions de base nécessaires à la commande et au paramétrage des appareils et il est
validé pour les types de communication suivants :
• PROFIBUS DP/PA
• Communication HART (modem, RS 232 et via PROFIBUS)
• Modbus
• Bus SIREC
• SIPART DR
• Ethernet
En tant que module de base pour une configuration individuelle,
SIMATIC PDM Basic V6.1 peut être complété avec tous les composants produits optionnels, options TAG et PowerPacks pour
SIMATIC PDM V6.1. Sans extension des TAG, SIMATIC PDM
Basic V6.1 est capable de gérer des projets comprenant jusqu'à
4 TAG. Les fonctions suivantes demandent au moins 128 TAG :
• Journal des modifications
• Protocole d'étalonnage
• Diagnostic détaillé dans Lifelist
SIMATIC PDM Service V6.1
Ce pack produit est spécialement configuré pour une utilisation
mobile de maintenance pour des projets avec un maximum de
128 TAG. Il offre au technicien de maintenance toutes les fonctions de SIMATIC PDM Basic V6.1, ainsi que des fonctions de
maintenance spécifiques telles que le journal de modifications,
le protocole de calibrage ou les diagnostics détaillés dans
Lifelist.
SIMATIC PDM Service V6.1 peut être complété par les options
fonctionnelles "Intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/
PCS 7 V6.1", "Routage SIMATIC PDM V6.1" et "Communication
SIMATIC PDM via multiplexeur HART standard V6.1", ainsi que
par les PowerPacks SIMATIC PDM.
En fonction de la taille du projet, les TAG livrés avec un produit
peuvent être étendus avec des SIMATIC PDM TAG cumulables
par 10, 100 ou 1 000. Un TAG correspond à un objet SIMATIC
PDM qui représente chaque appareil ou composant de terrain
au sein d'un projet, p. ex, les appareils de mesure, les positionneurs, les organes de commande ou les E/S à distance. Les TAG
sont également pertinents pour le diagnostic avec Lifelist de
SIMATIC PDM. On compte comme TAG tous les appareils diagnosticables détectés dont le diagnostic détaillé s'effectue via la
description des appareils (EDD).
Siemens IK PI · 2015
3/319
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Constitution (suite)
3
SIMATIC PDM intégré au système
Composants optionnels SIMATIC PDM V6.1
SIMATIC PDM S7 V6.1
Option d'intégration de SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 V6.1
SIMATIC PDM S7 V6.1 est un pack produit pour les projets avec
128 TAG maximum qui convient à l'utilisation de SIMATIC PDM
dans un environnement de configuration SIMATIC S7. Il dispose,
en plus de SIMATIC PDM Service V6.1, de la fonctionnalité
pour l'intégration dans le configurateur matériel (HW Config)
de STEP 7 (correspond à l'option "Intégration de SIMATIC PDM
dans STEP 7/PCS 7").
Cette option sert à l'intégration de SIMATIC PDM V6.1 dans un
environnement de configuration SIMATIC S7 ou SIMATIC PCS 7.
SIMATIC PDM V6.1 peut ainsi être directement démarré
depuis le configurateur matériel (HW Config) dans STEP 7/
SIMATIC PCS 7.
SIMATIC PDM S7 V6.1 peut être complété par les options fonctionnelles "Routage SIMATIC PDM V6.1" et "Communication via
multiplexeur standard HART V6.1" ainsi que par les PowerPacks
SIMATIC PDM.
SIMATIC PDM PCS 7 V6.1
Le pack produit SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 est conçu pour des
projets comportant jusqu'à 128 TAG. Il complète la fonctionnalité de SIMATIC PDM Service V6.1 avec le routage du système
d'ingénierie central aux appareils sur le terrain et intègre
SIMATIC PDM par HW Config dans l'environnement de configuration SIMATIC PCS 7.
SIMATIC PDM PCS 7 V6.1 peut être complété par l'option
"Communication SIMATIC PDM via multiplexeur HART standard
V6.1" et les PowerPacks de SIMATIC PDM.
Option SIMATIC PDM Routing V6.1
Si vous désirez utiliser SIMATIC PDM V6.1 sur une station
d'ingénierie centralisée pour la configuration, le paramétrage
et la mise en service de l'ensemble de l'installation et le diagnostic des appareils de terrain, vous avez besoin de l'option
"Routage SIMATIC PDM V6.1" en plus de l'option "Intégration de
SIMATIC PDM dans STEP 7/PCS 7 V6.1". A partir du module
d'ingénierie centralisé, vous pouvez ainsi traiter tous les
appareils paramétrables par EDD sur le terrain par le biais de
différents systèmes de bus et E/S déportées sur l'ensemble de
l'installation.
Option communication SIMATIC PDM via multiplexeur HART
standard V6.1
Cette option permet à SIMATIC PDM d'utiliser le serveur HART
pour la communication avec des appareils de terrain HART via
le multiplexeur HART.
Options TAG/PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1
Un TAG correspond à un objet SIMATIC PDM, qui représente
chaque appareil et constituant de terrain au sein de projet, p. ex,
les appareils de mesure, les positionneurs, les organes de
commande ou les E/S à distance. Les TAG sont également
pertinents pour le diagnostic avec Lifelist de SIMATIC PDM.
On compte comme TAG tous les appareils diagnosticables
détectés dont le diagnostic détaillé s'effectue via la description
des appareils (EDD).
Contrairement aux PowerPacks, les options TAG ne conviennent
qu'à des configurations de produit SIMATIC PDM individuelles à
partir du module de base SIMATIC PDM Basic V6.1. Les options
TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V6.1 permettent de faire
passer SIMATIC PDM Basic V6.1 de 4 TAG à 128, 512, 1 024 ou
2 048 TAG, et à l'aide d'un PowerPack complémentaire pour
SIMATIC PDM V6.1, d'atteindre un nombre illimité de TAG.
Les PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1 permettent de
munir de TAG supplémentaires les packs produits basés sur
SIMATIC PDM V6.1. Des PowerPacks pour l'extension des
TAG à 512, 1 024, 2 048 et à un nombre illimité de TAG sont
disponibles.
Logiciel d'évaluation/de présentation
SIMATIC PDM V6.1 et SIMATIC PDM V8.1 sont disponibles
également en version de démonstration à des fins de présentation. Les fonctions d'enregistrement, l'exportation/importation
et les fonctions avancées ne peuvent pas être utilisées dans le
logiciel d'évaluation. Les fonctions de communication sont
limitées
3/320
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Fonctions
■ Intégration
Intégration des appareils
SIMATIC PDM prend en charge tous les appareils décrits par
Electronic Device Description (EDD). L'EDD, conforme aux
normes EN 50391 et CEI 61804, est la technologie normalisée la
plus répandue dans le monde pour l'intégration des appareils.
C'est en même temps la directive des organisations établies
pour
• PROFIBUS et PROFINET
(PI – PROFIBUS & PROFINET International)
• HART (HCF : HART Communication Foundation)
• FF (Fieldbus Foundation)
Les appareils sont intégrés dans SIMATIC PDM directement via
une description EDD spécifique à l'entreprise ou via les bibliothèques actuelles de la HCF ou de la Fieldbus Foundation. Pour
une meilleure transparence, ils peuvent être gérés dans des
bibliothèques d'appareils spécifiques au projet.
Les appareils de terrain sont décrits dans l'EDD avec leurs
caractéristiques fonctionnelles et constructives dans les termes
de l'Electronic Device Description Language (EDDL). A l'aide
de cette description, SIMATIC PDM génère automatiquement
ses interfaces utilisateur avec les informations spécifiques à
l'appareil. L'éventail d'appareils figurant dans le catalogue
SIMATIC PDM peut être actualisé et étendu en important simplement l'EDD spécifique à l'appareil du constructeur.
SIMATIC PDM, vue des paramètres et fenêtre des courbes
L'organisation Fieldbus Foundation fournit des spécifications
d'appareil prédéfinies (DD standard) pour les fonctions de base
de types d'appareils de terrain spécifiques. Les fonctions de
base sont réalisées avec différents blocs fonctionnels standard
et blocs de transfert.
Assistance technique
Fonctions principales
• Réglage et modification de paramètres d'appareil
• Comparaison (par ex. données de projet et d'appareil)
• Contrôle de vraisemblance des données saisies
• Identification et contrôle des appareils
• Affichage de l'état des appareils (modes de fonctionnement,
alarmes, états)
• Simulation
• Diagnostic (standard, détaillé)
• Importation/exportation (paramètres, protocoles, documents)
• Gestion (par ex. réseaux et PC)
• Fonctions de mise en service (par ex. tests du circuit de
mesure des données d'appareil)
• Gestion des appareils (gestion du cycle de vie)
• Journal des modifications global et spécifique à l'appareil
pour les interventions utilisateur (Audit Trail)
• Protocoles de calibration spécifique à l'appareil
• Représentation graphique des enveloppes d'écho, des
courbes de tendances, des résultats de diagnostic des
vannes, etc.
• Affichage des manuels associés
• Gestionnaire de documentation permettant d'intégrer jusqu'à
10 fichiers multimédia
Si les dispositifs / appareillages que vous souhaitez exploiter ne
sont pas répertoriés dans la bibliothèque de description des appareil du SIMATIC PDM, nous vous aidons volontiers à réaliser
leur intégration.
Demande d'assistance
Une assistance appropriée pourra également vous être fournie
par Internet via le formulaire de demande d’assistance (Support
Request) :
http://www.siemens.com/automation/support-request
Partenaire local
Vous trouverez les coordonnées de votre interlocuteur le plus
proche sur Internet à l'adresse suivante :
http://www.automation.siemens.com/partner
Siemens IK PI · 2015
3/321
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Caractéristiques techniques
3
SIMATIC PDM V6.1
SIMATIC PDM V8.1
Matériel
• PG/PC/ordinateur portable avec un processeur adapté
aux exigences du système d'exploitation
• PG/PC/ordinateur portable avec un processeur adapté
aux exigences du système d'exploitation
Système d'exploitation
(versions utilisables)
• Microsoft Windows XP Professional SP3, 32 bits
• Microsoft Windows Server 2003 R2 SP2, 32 bits,
Standard Edition
•
•
•
•
Intégration dans STEP 7/PCS 7
•
•
•
•
•
•
• SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1
(SIMATIC PCS 7 V8.0 sans communication PROFINET)
• STEP 7 V5.5+SP3
(STEP 7 V5.5+SP2 sans communication PROFINET)
■ Références de commande
STEP 7 V5.3+SP2
STEP 7 V5.4+SP5
STEP 7 V5.5 ou V5.5+SP1/SP2/SP3
SIMATIC PCS 7 V6.1+SP4
SIMATIC PCS 7 V7.1 ou V7.1+SP1/SP2/SP3
SIMATIC PCS 7 V8.0 ou V8.0+SP1
Windows XP Professional SP3 (32 bits)
Windows Server 2003 SP2 Standard Edition (32 bits)
Windows Server 2003 R2 SP2 Standard Edition (32 bits)
Windows 7 Professional/Ultimate/Enterprise SP1
(32 bits/64 bits)
• Windows Server 2008 SP2 Standard Edition (32 bits)
• Windows Server 2008 R2 SP1 Standard Edition (64 bits)
N° d’article
N° d’article
SIMATIC PDM V8.1
Packs produit SIMATIC PDM Stand alone
Configuration de base pour une composition de produit individuelle
Configuration minimale
SIMATIC PDM Basic V8.1
Pack produit pour commander et
configurer respectivement des
appareils et constituants de terrain,
communication via
PROFIBUS DP/PA, HART (modem,
RS 232, PROFIBUS/PROFINET),
Modbus, Ethernet ou PROFINET,
avec 4 TAG
SIMATIC PDM Single Point V8.1
Pour commander et configurer
respectivement un appareil de
terrain, communication via
PROFIBUS DP/PA, HART (modem,
RS 232, PROFIBUS/PROFINET),
Modbus, Ethernet ou PROFINET,
avec 1 TAG
Pas d'extension possible, ni
fonctionnelle ni par option
TAG/PowerPack
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A, compatible
avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou
Windows Server 2008 R2 Standard
64 bits, licence multiposte
(Floating) pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Téléchargement image logiciel
(SIMATIC PDM et Device Library),
code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
3/322
Siemens IK PI · 2015
6ES7658-3HA18-0YA5
6ES7658-3HA18-0YH5
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A, compatible
avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou
Windows Server 2008 R2 Standard
64 bits, licence multiposte
(Floating) pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Téléchargement image logiciel
(SIMATIC PDM et Device Library),
code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
6ES7658-3AB18-0YA5
6ES7658-3AB18-0YH5
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Références de commande
N° d’article
N° d’article
Configuration spécifique à l'application
pour les interventions de maintenance mobiles
Configuration spécifique à l'application
pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC PCS 7
SIMATIC PDM Service V8.1
Pack produit pour la maintenance
destiné à un utilisateur autonome,
avec
• SIMATIC PDM Basic
• 100 TAG
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1
Pack complet pour l'intégration
dans le kit d'outils d'ingénierie du
système d'ingénierie SIMATIC PCS 7
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A, compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits, licence multiposte
(Floating) pour 1 utilisateur, avec
- SIMATIC PDM Basic et Extended
- Intégration dans STEP 7/PCS 7
- Routage
- 100 TAG
Remarque :
SIMATIC PDM PCS 7 V8.1 requiert
l'installation de SIMATIC PCS 7 à
partir de la version V8.0 !
La communication PROFINET
est prise en charge à partir de
SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1
• Forme de livraison : livraison de
marchandise (sans SIMATIC
PCS 7 Software Media Package)
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package)
Téléchargement image logiciel
(SIMATIC PDM et Device Library),
code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A, compatible
avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou
Windows Server 2008 R2 Standard
64 bits, licence multiposte
(Floating) pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Téléchargement image logiciel
(SIMATIC PDM et Device Library),
code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
6ES7658-3JD18-0YA5
6ES7658-3JD18-0YH5
Configuration spécifique à l'application
pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC S7
SIMATIC PDM S7 V8.1
Pack produit pour une utilisation
dans l'environnement de
configuration SIMATIC S7, avec
- SIMATIC PDM Basic et Extended
- Intégration dans STEP 7/PCS 7
- 100 TAG
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A, compatible
avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou
Windows Server 2008 R2 Standard
64 bits, licence multiposte
(Floating) pour 1 utilisateur
Remarque :
SIMATIC PDM S7 V8.1
requiert l'installation de STEP 7
V5.5+SP2/SP3 ! La communication
PROFINET est prise en charge à
partir de STEP 7 V5.5+SP3
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Téléchargement image logiciel
(SIMATIC PDM et Device Library),
code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
6ES7658-3KD18-0YA5
6ES7658-3KD18-0YH5
SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1
Pack complet pour l'intégration dans
le kit d'outils d'ingénierie du système
d'ingénierie SIMATIC PCS 7
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A, compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits
Licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur, avec
- SIMATIC PDM Basic et Extended
- Intégration dans STEP 7/PCS 7
- Routage
- Communication FOUNDATION
Fieldbus
- 100 TAG
Remarque :
SIMATIC PDM PCS 7-FF V8.1
requiert l'installation de SIMATIC
PCS 7 à partir de la version V8.0 !
La communication PROFINET
est prise en charge à partir de
SIMATIC PCS 7 V8.0+SP1
• Forme de livraison : livraison de
marchandise (sans SIMATIC
PCS 7 Software Media Package)
Logiciel SIMATIC PDM et Device
Library sur DVD, code de licence
sur clé USB, certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package)
Téléchargement image logiciel
(SIMATIC PDM et Device Library),
code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
3
6ES7658-3LD18-0YA5
6ES7658-3LD18-0YH5
6ES7658-3MD18-0YA5
6ES7658-3MD18-0YH5
Siemens IK PI · 2015
3/323
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Références de commande
N° d’article
Composants optionnels pour SIMATIC PDM V8.1
3
SIMATIC PDM Extended V8.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
Intégration de SIMATIC PDM
dans STEP 7/SIMATIC PCS 7 V8.1
Uniquement requis pour
l'intégration de SIMATIC PDM
dans HW Config
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
SIMATIC PDM Routing V8.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison : en ligne
Code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
3/324
Siemens IK PI · 2015
6ES7658-3NX18-2YB5
6ES7658-3NX18-2YH5
6ES7658-3BX18-2YB5
6ES7658-3BX18-2YH5
6ES7658-3CX18-2YB5
6ES7658-3CX18-2YH5
N° d’article
SIMATIC PDM Communication
FOUNDATION Fieldbus V8.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package)
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison :
en ligne (sans SIMATIC PCS 7
Software Media Package)
Code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
SIMATIC PDM HART Server V8.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package)
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Forme de livraison :
en ligne (sans SIMATIC PCS 7
Software Media Package)
Code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
SIMATIC PDM
Command Interface V8.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package)
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
6ES7658-3QX18-2YB5
6ES7658-3QX18-2YH5
6ES7658-3EX18-2YB5
6ES7658-3EX18-2YH5
6ES7658-3SX18-2YB5
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Références de commande
N° d’article
N° d’article
TAG SIMATIC PDM pour SIMATIC PDM V8.1
Logiciel d'évaluation/de présentation
TAG SIMATIC PDM
Licences TAG pour l'extension
des packs produit SIMATIC PDM
à partir de V7.0, cumulables,
logiciel de classe A,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
• Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
- 10 TAG
- 100 TAG
- 1 000 TAG
• Forme de livraison : en ligne
Code de licence à télécharger,
certificat de licence en ligne
Remarque :
adresse électronique nécessaire !
- 10 TAG
- 100 TAG
- 1 000 TAG
SIMATIC PDM Demo V8.1
Fonctions d'enregistrement,
exportation/importation et fonctions
avancées bloquées ; fonctions de
communication limitées
6ES7658-3XC00-2YB5
6ES7658-3XD00-2YB5
6ES7658-3XE00-2YB5
6ES7658-3GX18-0YT8
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec
Windows XP Professional 32 bits,
Windows 7 Ultimate 32/64 bits,
Windows Server 2003 R2 Standard
32 bits ou Windows Server 2008 R2
Standard 64 bits
3
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur DVD
6ES7658-3XC00-2YH5
6ES7658-3XD00-2YH5
6ES7658-3XE00-2YH5
SIMATIC PDM V6.1
Packs produit SIMATIC PDM Stand alone
Configuration minimale
SIMATIC PDM Single Point V6.1
Pour commander et configurer
respectivement un appareil de
terrain, la communication via
PROFIBUS DP/PA, le modem HART
ou Modbus, avec 1 TAG
6ES7658-3HX16-0YA5
Configuration spécifique à l'application
pour les interventions de maintenance mobiles
SIMATIC PDM Service V6.1
Pack produit pour la maintenance
destiné à un utilisateur autonome,
avec
• SIMATIC PDM Basic V6.1
• 128 TAG
6ES7658-3JX16-0YA5
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
Pas d'extension possible, ni
fonctionnelle ni par option
TAG/PowerPack
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur CD/DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur CD/DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
Configuration de base pour une composition de produit individuelle
SIMATIC PDM Basic V6.1
Pack produit permettant de commander et configurer les appareils
et constituants de terrain, la communication via PROFIBUS DP/PA,
HART (modem, RS 232,
PROFIBUS), bus SIREC,
SIPART DR, Modbus ou Ethernet,
avec 4 TAG
6ES7658-3AX16-0YA5
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur CD/DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
Siemens IK PI · 2015
3/325
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Références de commande
N° d’article
Packs produit SIMATIC PDM intégrés au système
Configuration spécifique à l'application
pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC S7
SIMATIC PDM S7 V6.1
Pack produit pour une utilisation
dans l'environnement de
configuration SIMATIC S7, avec
• SIMATIC PDM Basic V6.1
• Intégration dans STEP 7/PCS 7
• 128 TAG
3
6ES7658-3KX16-0YA5
Option SIMATIC PDM TAG
Pour l'extension des TAG, en plus
de SIMATIC PDM Basic V6.1
Logiciel de classe A,
exécutable sous Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
Configuration spécifique à l'application
pour l'intégration dans l'environnement de configuration SIMATIC PCS 7
6ES7658-3LX16-0YA5
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• De 128 TAG à 512 TAG
• De 512 TAG à 1 024 TAG
• De 1 024 TAG à 2 048 TAG
• De 2 048 TAG à un
nombre illimité de TAG
Composants optionnels pour SIMATIC PDM V6.1
6ES7658-3BX16-2YB5
Siemens IK PI · 2015
SIMATIC PDM Demo V6.1
Sans communication en ligne ni
fonction de sauvegarde
Forme de livraison :
livraison de marchandise
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package)
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur CD/DVD
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
6ES7658-3CX16-2YB5
6ES7658-3XB16-2YD5
6ES7658-3XC16-2YD5
6ES7658-3XD16-2YD5
6ES7658-3XH16-2YD5
Logiciel d'évaluation/de présentation
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
3/326
6ES7658-3XA16-2YB5
6ES7658-3XB16-2YB5
6ES7658-3XC16-2YB5
6ES7658-3XD16-2YB5
Logiciel de classe A,
exécutable sous Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
Forme de livraison :
livraison de marchandise
(sans SIMATIC PCS 7 Software
Media Package) :
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur CD/DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
• Jusqu'à 128 TAG
• Jusqu'à 512 TAG
• Jusqu'à 1 024 TAG
• Jusqu'à 2 048 TAG
PowerPack SIMATIC PDM
Pour l'extension des TAGS ;
pour tout pack produit
SIMATIC PDM V6.1
Licence multiposte
pour 1 utilisateur avec
• SIMATIC PDM Basic
• Intégration dans STEP 7/PCS 7
• Routage
• 128 TAG
SIMATIC PDM Routing V6.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
6ES7658-3EX16-2YB5
Options TAG/PowerPacks pour SIMATIC PDM V6.1
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Logiciel SIMATIC PDM et
Device Library sur CD/DVD,
code de licence sur clé USB,
certificat de licence
Intégration de SIMATIC PDM
dans STEP 7/SIMATIC PCS 7 V6.1
Uniquement requis pour
l'intégration de SIMATIC PDM
dans HW Config
Communication SIMATIC PDM via
multiplexeur HART standard V6.1
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
Forme de livraison :
livraison de marchandise
Code de licence sur clé USB,
certificat de licence
En 6 langues (allemand, anglais,
français, italien, espagnol, chinois),
logiciel de classe A,
compatible avec Windows XP
Professional/Server 2003,
licence multiposte (Floating)
pour 1 utilisateur
SIMATIC PDM PCS 7 V6.1
Pack complet pour l'intégration
dans le kit d'outils d'ingénierie
du système d'ingénierie
SIMATIC PCS 7
N° d’article
6ES7658-3GX16-0YC8
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Ingénierie / Gestion de réseau / Diagnostic
SIMATIC PDM
■ Plus d'informations
Mise à jour / mise à niveau
Les packs produit et composants produit en option de la gamme
de produits de SIMATIC PDM V6.0, V6.1 ou V8.0 peuvent être
directement mis à niveau à V8.1 (y compris Service Pack).
Exception : SIMATIC PDM Single Point et communication
SIMATIC PDM via un multiplexeur HART standard.
Les packs produit et constituants produit en option de la gamme
de produits de SIMATIC PDM V7.0 peuvent d'abord être mis à
niveau à V8.0 puis à V8.1.
Veuillez tenir compte des versions compatibles de
SIMATIC PCS 7 et STEP 7 lors de la mise à niveau vers
SIMATIC PDM V8.1.
Un service de mise à jour du logiciel est aussi proposé sous
forme d'abonnement pour SIMATIC PDM.
D'autres informations sont fournies au chapitre "Progiciels de
mise à jour/à niveau" dans les sections "Mises à jour/à niveau
asynchrones par rapport à la version PCS 7" et "Service de mise
à jour de logiciels".
Siemens IK PI · 2015
3/327
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Composants PROFIBUS
PROFIBUS DP ASICs
■ Aperçu
■ Constitution
ASPC 2
L'ASPC 2 est un circuit jouant le rôle de frontal de communication pour des applications maître avec une vitesse de transmission max. de 12 Mbits/s. L'ASIC n'est pas rendu au public. Le
descriptif technique traite le brochage et les caractéristiques
électriques de l'ASPC 2. Pour fonctionner, il nécessite un microprocesseur distinct et le firmware approprié. Le firmware est
adapté au processeur 80C165 et peut être obtenu avec une
licence.
3
SPC 3
Le SPC 3 est un CI jouant le rôle de frontal de communication
avec interface processeur. Il gère la reconnaissance des
télégrammes et adresses, le traitement des séquences de
sauvegarde des données et l'exécution du protocole pour
PROFIBUS DP.
Un firmware est proposé pour le Siemens SPC 3 (voir références
de commande).
• Raccordement aisé d'appareils de terrain à PROFIBUS
• Système de gestion Low Power intégré
• Différents ASIC pour les différentes exigences fonctionnelles
et de nombreux domaines d'application
■ Domaine d'application
Les ASIC PROFIBUS DP permettent aux constructeurs
d'appareils de réaliser facilement le couplage de leurs appareils
à PROFIBUS.
Ils s'utilisent jusqu'à une vitesse de transmission de 12 Mbit/s.
Différents modules sont disponibles pour les différentes
exigences fonctionnelles et les divers domaines d'application :
• Applications maîtres :
ASPC 2
• Esclaves intelligents :
SPC 3 et SPC3LV pour PROFIBUS DP, avec accès au bus
piloté par le matériel ;
DPC 31 avec Core 8031 intégré ;
SPC 4-2.
• Connexion dans des systèmes de sécurité intrinsèque :
SIM 1-2 pour la liaison physique dans des bus de terrain
de sécurité intrinsèque en tant que Medium Attachment Unit
pour CEI 61158-2 à 31,25 kbit/s. Aussi conjointement avec
le SPC 4-2 et DPC 31.
• Esclaves simples :
LSPM 2 avec 32 bits d'E/S pour faible encombrement
• Raccordement aux fibres optiques :
FOCSI
circuit pour le traitement électrique des signaux reçus ou à
émettre. Le circuit assure un reconditionnement électrique
(retiming/redéclenchement) des signaux optiques transmis.
Des quantités de commande de 5/6 ASIC sont possibles pour
des prototypes (ne conviennent pas pour l'implantation automatique car les broches des ASIC risquent d'être déformées du fait
du conditionnement. Utiliser des colisages de plus de 5/6) !
Le nombre d'ASIC par colisage dépend du type d'ASIC
(voir références de commande).
Les ASICS ASPC 2, SPC3, SPC3LV, DPC31, LSPM2 et FOCSI
sont disponibles en version sans plomb
3/328
Siemens IK PI · 2015
SPC 3LV
Le portefeuille de produits pour applications intelligentes avec
esclaves PROFIBUS a été enrichi d'une variante 3,3 V. La variante SPC3LV est entièrement compatible avec la variante 5 V sur
le plan fonctionnel et du brochage (SPC3).
DPC 31
Le DPC 31 est un circuit frontal de communication avec interface de processeur et noyau de processeur intégré (C31-Core).
Il permet de raccorder à PROFIBUS DP et PROFIBUS PA des
appareils de terrrain intelligents en tant qu'esclaves.
Le DPC 31 gère en autonome la totalité des tâches de communication et dispose d'un noyau C31 pour d'autres applications.
Il réunit sur une puce les propriétés de communication des
ASIC SPC 3 et SPC 4-2. Le noyau C31 intégré est librement
programmable. Un firmware est proposé pour l'ASIC Siemens
DPC 31 (voir références de commande).
SPC 4-2
Le SPC 4-2 est un CI jouant le rôle de frontal de communication
avec interface de processeur. Il est conçu pour les applications
combinées et, en raison de la gestion basse énergie, il convient
tout particulièrement aux zones de sécurité intrinsèque.
La société TMG itec propose un firmware1) pour le SPC 4-2.
L'adaptation des signaux à PROFIBUS PA est réalisée par le
circuit SIM 1-2.
1)
A commander auprès de :
TMG itec
76137 Karlsruhe, Allemagne
Tél. +49 (721) 82 80 60
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Composants PROFIBUS
PROFIBUS DP ASICs
■ Caractéristiques techniques (suite)
SIM 1-2
LSPM 2
Le SIM 1-2 complète le SPC 4-2 ou le DPC 31. A côté de cet
ASIC, il ne faut plus que peu de composants externes pour
pouvoir connecter un appareil de terrain à un réseau de sécurité
intrinsèque PROFIBUS PA. En liaison avec le SPC 4-2 ou le
DPC 31, il peut réaliser les fonctions d'un esclave
PROFIBUS PA, depuis la liaison physique juqu'à la gestion
de la communication.
Le SIM 1-2 supporte toutes les fonctions d'émission et de
réception (y compris protocole Jabber) ainsi que le prélèvement
à haute impédance de l'énergie d'alimentation sur le câble bus.
Il met à disposition une tension d'alimentation réglable et stabilisée et permet, en conjugaison avec quelques composants
passifs, de réaliser une alimentation avec séparation galvanique.
L'ASIC contient une logique d'interface spéciale qui permet de
bénéficier en variante à l'interface de signaux standard d'une
interface à consommation minimale pour la séparation galvanique des signaux.
Il est raccordable à tous les codeurs/décodeurs Manchester
selon CEI 61 158-2 à 31,25 kbits/s.
Le LSPM 2 est une solution monopuce avec 32 bits d'entrée/
sortie. Il gère en autonome la transmission des données. Ni microprocesseur supplémentaire ni firmware ne sont nécessaires.
Grâce aux faibles dimensions du boitier MQFP à 80 broches, il
convient tout particulièrement aux applications exigeant un
faible encombrement.
FOCSI
Cet ASIC complète la gamme des ASIC PROFIBUS. Le circuit
FOCSI (Fiber Optical Controller from Siemens) assure le traitement électrique et la retransmission des signaux optiques reçus
et à émettre. Pour injecter le signal dans le réseau optique, il
faut, en plus des FOCSI, des émetteurs et récepteurs optiques
appropriés. Le FOCSI est utilisable en combinaison avec les
ASIC PROFIBUS DP susmentionnés.
Références de commande supplémentairessur demande
■ Caractéristiques techniques
LSPM 2
SPC 3
SPC 3LV
DPC 31
Protocole
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP
PROFIBUS DP,
PROFIBUS PA
Domaine d'application
application esclave simple
application esclave
intelligente
application esclave
intelligente
application esclave
intelligente
Vitesse de transmission max.
12 Mbit/s
12 Mbit/s
12 Mbit/s
12 Mbit/s
Accès au bus
dans ASIC
dans ASIC
dans ASIC
dans ASIC
Détermination automatique de la
vitesse de transmission
oui
oui
oui
oui
Microprocesseur nécessaire
non
oui
oui
intégrée
Etendue du firmware
non requis
6 … 24 Ko
6 … 24 Ko
env. 38 Ko
Mémoire de télégrammes
-
1,5 Ko
1,5 Ko
6 Ko
Alimentation
5 V CC
5 V CC
3,3 V CC
3,3 V CC
Puissance dissipée, max.
0,35 W
0,5 W
<0,5 W
0,2 W
Température ambiante admissible
- 40 … +75 °C
- 40 … +85 °C
- 40 … +85 °C
- 40 … +85 °C
Boîtier
MQFP, 80 broches
PQFP, 44 broches
PQFP, 44 broches
PQFP, 100 broches
Taille
4 cm2
2 cm2
2 cm2
4 cm2
Quantités de livraison en unités
6/66/330/4950
6/96/750/960/4800
5/160/800/1000/4800
STEP B : 6/60/300/5100
STEP C1 : 6/66/660/4620
SPC 4-2
ASPC 2
SIM 1-2
FOCSI
Protocole
PROFIBUS DP
PROFIBUS FMS
PROFIBUS PA
PROFIBUS DP
PROFIBUS FMS
PROFIBUS PA
PROFIBUS PA
-
Domaine d'application
Application esclave
intelligente
Application maître
Medium Attachment
Unité de gestion des fluides
Vitesse de transmission max.
12 Mbit/s
12 Mbit/s
31,25 kbit/s
12 Mbit/s
Accès au bus
dans ASIC
dans ASIC
-
-
Détermination automatique de la
vitesse de transmission
oui
oui
-
-
Microprocesseur nécessaire
oui
oui
-
-
Etendue du firmware
3 … 30 Koctets
80 Ko
non requis
non requis
Mémoire de télégrammes
3 Ko
1 Mo (externe)
-
-
Tension d'alimentation
5 V, 3,3 V CC
5 V CC
par le bus
3,3 V CC
Puissance dissipée, max.
0,6 W sous 5 V
0,01 W sous 3,3 V
0,9 W
0,05 W
0,75 W
Température ambiante admissible
- 40 … +85 °C
-40 … +85 °C
-40 … +85 °C
- 40 … +85 °C
Boîtier
TQFP, 44 broches
P-MQFP, 100 broches
MLPQ, 40 broches
TQFP, 44 broches
Taille
2 cm2
4 cm2
36 mm2
2 cm2
Quantités de livraison en unités
5/160
6/66/660/4620
30/60/1000
40
Siemens IK PI · 2015
3/329
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Composants PROFIBUS
PROFIBUS DP ASICs
■ Références de commande
N° d’article
ASIC ASPC 2
ASIC DPC 31 STEP B
pour la réalisation de coupleurs
maîtres (remises quantitatives)
• x 6 (sans plomb)
• x 66 (sans plomb)
• x 660 (sans plomb)
• x 4620 (sans plomb)
pour la réalisation de coupleurs
esclaves intelligents
(remises quantitatives)
• x 6 (sans plomb)
• x 60 (sans plomb)
• x 300 (sans plomb)
• x 5100 (sans plomb)
6ES7195-0AA05-0XA0
6ES7195-0AA15-0XA0
6ES7195-0AA25-0XA0
6ES7195-0AA35-0XA0
ASIC LSPM 2
3
N° d’article
pour la réalisation de coupleurs
esclaves simples
(remises quantitatives)
• x 6 (sans plomb)
• x 66 (sans plomb)
• x 330 (sans plomb)
• x 4950 (sans plomb)
ASIC DPC 31 STEP C1
6ES7195-0BA02-0XA0
6ES7195-0BA12-0XA0
6ES7195-0BA22-0XA0
6ES7195-0BA32-0XA0
ASIC SPC 3
pour la réalisation de coupleurs
esclaves intelligents
(remises quantitatives)
• x 6 (sans plomb)
• x 96 (sans plomb)
• x 960 (sans plomb)
• x 4800 (sans plomb)
• x 750 (sans plomb) T&R
6ES7195-0BD04-0XA0
6ES7195-0BD14-0XA0
6ES7195-0BD24-0XA0
6ES7195-0BD34-0XA0
6ES7195-0BD44-0XA0
6ES7195-0BG00-0XA0
6ES7195-0BG10-0XA0
6ES7195-0BG20-0XA0
6ES7195-0BG30-0XA0
6ES7195-0BG40-0XA0
ASIC FOCSI
Contrôleur à fibre optique de
Siemens pour le traitement du
signal sur PROFIBUS optique
• x 40 (sans plomb)
pour la réalisation de coupleurs
esclaves intelligents
(remises quantitatives)
• x 6 (sans plomb)
• x 66 (sans plomb)
• x 660 (sans plomb)
• x 4620 (sans plomb)
6ES7195-0BF02-0XA0
6ES7195-0BF12-0XA0
6ES7195-0BF22-0XA0
6ES7195-0BF32-0XA0
ASIC SPC 4-2
ASIC SPC 3LV
pour la réalisation de coupleurs
esclaves intelligents
(remises quantitatives)
• x 5 (sans plomb)
• x 160 (sans plomb)
• x 800 (sans plomb)
• x 4800 (sans plomb)
• x 1000 (sans plomb) T&R
6ES7195-0BE02-0XA0
6ES7195-0BE12-0XA0
6ES7195-0BE22-0XA0
6ES7195-0BE32-0XA0
6ES7195-0EA20-0XA0
pour la réalisation de coupleurs
esclaves intelligents
(remises quantitatives)
• x 5 pour le développement en
laboratoire (sans plomb)
• x 160 (sans plomb, 1 barrette)
6GK1588-3AA00
6GK1588-3AA15
ASIC SIM 1-2
pour le raccordement selon CEI H1
pour PROFIBUS PA avec
une vitesse de transmission d
e 31,25 kbit/s
• x 60 (en tube)
• x 1000 ("tape & reel")
6GK1588-3BB02
6GK1588-3BB21
Accessoires
Firmware pour
ASIC Siemens SPC 3
• Firmware DP
• Firmware DPV1
• Mise à niveau firmware DPV1
6ES7195-2BA00-0XA0
6ES7195-2BA01-0XA0
6ES7195-2BA02-0XA0
Firmware pour
ASIC Siemens DPC 31
• Firmware DPV1
6ES7195-2BB00-0XA0
■ Plus d'informations
Brochures
Assistance
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
Pour toutes questions techniques, veuillez contacter les
Centres de Compétences suivants :
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
Allemagne et Europe
Siemens AG
Communication, Development & Certification (ComDeC)
Postfach 23555
D- 90713 Fürth
Tél. : +49 (911) 750-2080
Fax : +49 (911) 750-2100
E-Mail : http://[email protected]
Etats-Unis et international
PROFI Interface Center (PIC)
One Internet Plazza
PO Box 4991
Johnson City, TN 37602-4991
Tél. : +1 (423) - 262 – 2969
Fax : +1 (423) - 262 – 2103
E-Mail : http://[email protected]
3/330
Siemens IK PI · 2015
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Composants PROFIBUS
Coupleurs/interfaces
■ Aperçu
■ Références de commande
SIMATIC S5/S7 IM 182-1
PC-Slaveboard
N° d’article
6ES7182-0AA01-0XA0
pour PROFIBUS DP, max. 12 Mbit/s
Accessoires
Firmware pour ASIC Siemens
SPC 3 et IM 182-1
• Firmware DP
• Firmware DPV1
• Mise à niveau firmware DPV1
6ES7195-2BA00-0XA0
6ES7195-2BA01-0XA0
6ES7195-2BA02-0XA0
3
■ Plus d'informations
Brochures
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
• PC-Slaveboard IM 182-1 pour le raccordement de PC
compatibles AT en tant qu'esclave DP
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
Manuels
Les manuels des coupleurs PROFIBUS DP sont gratuitement
disponibles sur Internet.
■ Domaine d'application
Le coupleur PROFIBUS DP IM 182-2 facilite le raccordement
d'un esclave à PROFIBUS DP. Il est basé sur l'ASIC SPC3 de
la société Siemens SA. Le coupleur peut être utilisé jusqu'à une
vitesse de transmission de 12 Mbit/s.
■ Constitution
Carte esclave PC IM 182-1
La carte esclave PC simple IM 182-1 (bus ISA) est basée sur
l'ASIC SPC 3. Elle comprend la technique de transmission complète. Un connecteur Sub-D 9 points permet le raccordement à
PROFIBUS DP.
Le firmware de SPC 3 peut être mis en œuvre sur le PC à titre
d'accessoire. La RAM de SPC 3 d'une capacité de 1,5 Koctets
constitue l'interface vers le système hôte. En supplément, un
pilote pour Windows NT est disponible.
■ Caractéristiques techniques
6ES7182-0AA01-0XA0
Informations générales
Domaine d'application
applications esclave
ASIC
• Etendue du firmware
SPC 3
4 à 24 Ko (programme de test inclus)
Tension d'alimentation
5 V CC
Oui
Courant d'entrée
Consommation, typ.
250 mA
Processeur
Type de microprocesseur
Processeur de PG / PC
Interfaces
PROFIBUS DP
• Vitesse de transmission, maxi
12 Mbit/s
Protocoles
PROFIBUS DP
Oui
Conditions ambiantes
Température de service
• mini
• max.
0 °C
60 °C
Dimensions
Largeur
168 mm
Hauteur
105 mm
Assistance
Pour toutes questions techniques, veuillez contacter les Centres
de Compétences suivants :
Allemagne et Europe
Siemens AG
Communication, Development & Certification (ComDeC)
Postfach 23555
D- 90713 Fürth
Tél. : +49 (911) 750-2080
Fax : +49 (911) 750-2100
E-Mail : http://[email protected]
Etats-Unis et international
PROFI Interface Center (PIC)
One Internet Plazza
PO Box 4991
Johnson City, TN 37602-4991
Tél. : +1 (423) - 262 – 2969
Fax : +1 (423) - 262 – 2103
E-Mail : http://[email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/331
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Composants PROFIBUS
Packs de développement
■ Aperçu
Pack de développement
Kit de démarrage PROFIsafe V3.4
Le pack de développement permet de développer et de tester
des applications matérielles et logicielles PROFIBUS en utilisant
l'ASIC PROFIBUS DPC31.
Le kit de démarrage PROFIsafe V3.4 est conforme à la version
2.4 du profil PROFIsafe, spécifié dans la norme CEI 61784-3-3.
Il répond à une série d'exigences utilisateur, par exemple aptitude multi-instance et longueur variable des données process
en cours d'exécution.
Les nombres constituants matériels et logiciels harmonisés contribuent largement à réduire le travail de développement pour un
appareil PROFIBUS
3
Les packs offrent un environnement de développement matériel
opérationnel servant de base au développeur confronté à
ses exigences de matériel et de logiciel spécifiques. La documentation des packs est fournie en allemand et en anglais sur
CD-Rom.
Les packs rendent notre savoir-faire PROFIBUS accessibles à
d'autres utilisateurs. Notre équipe de développeurs assiste de
ses conseils les nouveaux utilisateurs, également dans leurs
développements personnels, ce conseil faisant lui-même partie
des packs de développement.
Au terme d'un développement spécifique, les appareils peuvent
être certifiés sur demande par l'un de nos centres d'interface
spécialisés PROFIBUS, et nous pouvons ici aussi offrir une assistance préalable aux nouveaux utilisateurs.
Pack de développement PROFIBUS DP/PA
Le pack permet la création d'esclaves PROFIBUS aux
différentes normes PROFIBUS :
• PROFIBUS DP-V1 (RS 485)
• PROFIBUS PA (CEI 1158) et
• PROFIBUS sur base FO.
L'environnement de développement présente la réalisation
d'applications utilisant l'ASIC PROFIBUS DPC 31.
Matériel inclus :
• DPC 31 Development-Board ; pour le développement / le test
de l'application spécifique
• CP 5613 ; sert de coupleur maître pour le PC (carte PCI)
• Terminal de bus optique : pour le passage de cuivre à FO
• Câbles PROFIBUS connectorisées
Logiciels inclus :
• Logiciel de test et de simulation sous WinNT pour utilisation
sur le PC en liaison avec le module maître CP 5613
• Exemple de programme pour DPC 31 Board
• Firmware original DPC 31 DPV1, y compris licence de
développeur
• Logiciel de paramétrage pour CP 5613 „COM PROFIBUS“
pour le mode DP
Pour le développement d'applications PROFIBUS PA, il est
nécessaire de commander séparément un coupleur PROFIBUS
DP/PA (6ES7157-0AC80-0XA0). Le coupleur DP/PA convertit les
caractéristiques physiques de PROFIBUS DP à PROFIBUS PA.
Ce module n'est pas contenu dans le pack de développement !
3/332
Siemens IK PI · 2015
Outre l'ensemble des spécifications PNO nécessaires au développement, le kit de démarrage PROFIsafe contient également
les fichiers source pour le logiciel pilote PROFIsafe (PSD) ainsi
qu'un manuel de mise en œuvre détaillé en allemand et en anglais. A cela s'ajoutent plusieurs outils de calcul CRC ainsi que
des aides à la création de fichiers GSD avec paramètres de
sécurité.
Des exemples d'adaptation du pilote PSD (PROFIsafe Driver) à
des interfaces courantes pour les piles PROFIBUS et PROFINET
servent d'aide en vue d'adaptations éventuelles. Des moniteurs
spéciaux "Slow Motion" permettent de suivre le déroulement des
protocoles PROFIsafe au ralenti. Nouveau : la prise en charge
du serveur iPar et de l'interface TCI.
Le CD-ROM contient à cet effet des exemples d'applications,
tant pour PROFIBUS que pour PROFINET. Les composants
matériels du kit de développement permettent à l'utilisateur
d'accéder pas à pas à l'univers des applications PROFIsafe.
Le kit de démarrage PROFIsafe est constitué des composants
suivants :
• Spécifications PROFIsafe actuelles avec certificat PROFIsafe
actuel
• Logiciel pilote PROFIsafe (en tant que composant de base du
pack de développement)
• Exemple de fichier GSD pour STEP 7 (pour le pack de
développement PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO)
• Exemple de projet GSD pour S7-319F (pour le pack de
développement PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO)
• Outils GSD (par ex. éditeur GSD et outil de calcul CRC)
• Logiciel serveur iPar avec instructions (FB24)
• Exemple d'interface TCI (Tool-Calling-Interface) avec
instructions
• Directives de programmation F
• Piles de couches (V1SL et PN IO)
• Exemple de firmware (pour le pack de développement
PROFIBUS DP/PA et DK-ERTEC 200 PN IO)
• Projet pour exemple d'environnement de développement
(pour le pack de développement PROFIBUS DP/PA et
DK-ERTEC 200 PN IO)
• Moniteur slow motion (sur PROFIBUS : PG-PC et CP5613,
sur PROFINET : PG-CP1616)
• Documentation détaillée
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Composants PROFIBUS
Packs de développement
■ Références de commande
Progiciel de développement
DP/PA
N° d’article
6ES7195-3BA10-0YA0
Brochures
Vous trouverez du matériel d'information à télécharger sur
Internet :
pour PROFIBUS ASIC DPC 31
et SIM1,
allemand/anglais
Kit de démarrage PROFIsafe V3.4
■ Plus d'informations
http://www.siemens.com/simatic/printmaterial
6ES7195-3BF02-0YA0
Manuels
Les manuels des coupleurs PROFIBUS DP sont gratuitement
disponibles sur Internet.
Assistance
Pour toutes questions techniques, veuillez contacter les Centres
de Compétences suivants :
Allemagne et Europe
Siemens AG
Communication, Development & Certification (ComDeC)
Postfach 23555
D- 90713 Fürth
Tél. : +49 (911) 750-2080
Fax : +49 (911) 750-2100
E-Mail : http://[email protected]
Etats-Unis et international
PROFI Interface Center (PIC)
One Internet Plazza
PO Box 4991
Johnson City, TN 37602-4991
Tél. : +1 (423) - 262 – 2969
Fax : +1 (423) - 262 – 2103
E-Mail : http://[email protected]
Siemens IK PI · 2015
3/333
3
© Siemens AG 2014
PROFIBUS
Notes
3
3/334
Siemens IK PI · 2015
Téléchargement