Telechargé par sandy diaz gala

Òkànràn Iká 2

publicité
Tratado Enciclopédico de Ifá Odù Òkànràn Iká
Okana ka
Okonron- eka
+
o
i
o
o
o
o
o
i
Este es el odu no del orden señorial de ifa.
Rezo: okana ka adifafun kana kana tinsholeya eye akometan ijaju eiyele lebo.
Akuko eure lebo.kaeferun olokun, obatalá ati yalorde, yemayá, elegbara.
Bajada africana
(1)-adivinó para la tierra
Historia.
Okonron eka sa kasa kasa. Babalawo lle, fun lle ni ojo ti ile minu iku-won ni ki
ile ru ebo
El adivinó para la tierra cuando era amenazada por la muerte. Le fue
aconsejado hacer sacrificio con azadón, machete, arco, latón, hierro y un
carnero viejo. El hizo sacrificio, el cual explica el porque la tierra ni se enferma
ni se muere.
Cuando este odú aparece en la adivinación, la persona sera aconsejada hacer
sacrificio para una larga vida, con el fin de vivir hasta una edad avanzada.
(2)-adivinó para el hongo
Historia.
Okonro awuaka, babalawo olu, odifa fun gbogbo olu ti ombe ni oko.
Adivinó para los hongos en la granja. Ellos fueron aconsejados hacer sacrificios
dobles para tener una vida brillante y para que sus vidas tuvieran un final feliz.
Ellos debían hacer sacrificios con una paloma blanca , pudín de frijoles blancos
( moín-moin) para una vida brillante y un chivo y sus ropas de uso. Para un final
feliz de sus vidas.
Cuando los hongos comenzaron a germinar en la granja, estaban muy
atractivos y apuestos. Eşu inmediatamente alertó a los seres humanos acerca
de su valor nutritivo e inmediatamente fueron cortados y muertos. Aquellos que
escaparon de la muerte instantánea, se marcharon en un lapso de días tan
pronto fueron expuestos a los rayos del sol. Es por eso que los hongos no
viven por mas de 48 horas.
En la adivinación a la persona se le aconsejará hacer sacrificio para una vida
próspera y un final feliz. El deberá hacer sacrificio sin mucha demora para que
su prosperidad le dure desde edad temprana hasta el ocaso de su vida.
El deberá hacer los dos sacrificios que a los hongos le fueron aconsejados
hacer.
(3)- adivinó para el sol
Historia.
Okonron ribiti, awo orun, adifafunorun, ojo
El adivinó para el sol, aconsejándole hacer sacrificio con gallo blanco, paloma
blanca, tela blanca y una escoba. Él hizo el sacrificio; después del sacrificio, le
dio la escoba para que la sostuviera, le fue aconsejado que si alguien se
atrevía a mirarlo fijamente a la cara el debía extender la escoba (los rayos),
para deslumbrar los ojos de las personas, es por eso que es imposible mirar al
sol directamente a la cara.
En la adivinación, la persona sera aconsejada de hacer el sacrificio para
merecer el respeto de las personas que estan a su alrededor, si el adivinado es
una mujer sera aconsejada someterse a su marido, a la persona se le dirá que
tiene un hueco en el lecho de su dormitorio, a través del cual ve la aparición de
las luz del día.
Tambien le sera dicho de tapar la abertura ya que los ancianos de la noche
estan vigilando su actividades a través de el cuando duerme.
(4)-adivinó para la calabaza .
historia.
Okonron ka ka ka awo akeregbe, adifafun akeregbe, ni ojo ti’nlo si aloro odún
abufun ugba , a tun bifon ogiri.
El adivinó para la calabaza cuando iba a la granja al comienzo de la campaña
agrícola , también adivinó para sus otros hermanos el guiro y el melón , el les
aconsejo de hacer sacrificio con una gallina negra una porra y machete la
calabaza hizo sacrificio con porra y pollo, sin añadir el machete y la gallina, solo
el guiro hizo el sacrificio completo. El melón no hizo ningún sacrificio .
Todos fueron plantados en la granja, y tuvieron muchos hijos, cuando ya era el
tiempo de recogerlos. Eşu se levanto para compensar aquellos que hicieron
sacrificio y castigar aquellos que no lo hicieron, el le aconsejo a los seres
humanos de usar tizas o carbones para marcar alrededor del estomago del
guiro y cortarlo cuidadosamente para que fuera utilizado como plato para la
comida o como diseño para adornar el plato echo de guiro fue el primer
recipiente utilizado por el hombre para tomar comer y todavía en nuestros días
tiene el mismo uso. Ha sido siempre utilizado y aun continua siéndolo para ser
tallado con fines decorativos .
Por otra parte, eşu le dijo a los seres humanos que usaran el garrote para
golpear al melón y cortarlo en pedazos, con el machete extraerles las semillas
para su consumo. Sus semillas son utilizadas para sopa de egusi, otros tipos
de felón son cortados en tajadas y consumidos como frutas o como postres.
En la adivinación se le deberá aconsejar a la persona de hacer sacrificio para
evitar ser muerto a causa de sus propias posesiones. Si aparece como ajeo,
esta presagiando un peligro, no deberá intervenir cuando otras personas estén
peleando para evitar ser asesinado inadvertidamente o accidentalmente con
una porra o machete .
(5)-adivinó para el pajaro llamado agbe( loro).
Historia.
Okonron ki , okonron ko, awo agbe , adifafun agbe ni ojo ti
On şawo lo si ekpa okun ati ila jio.
El adivinó para el pajaro de alas rojas llamado agbe en yorubá awe en benin ,
cuando iba a realizar su practica de awo cerca del área de la playa en el mar y
en el embarcadero del río osa , le fue aconsejado hacer sacrificio con paloma ,
el hizo el sacrificio y partió de su viaje. Al llegar a estos lugares , tenia mucho
trabajo que hacer por lo cual fue considerablemente compensado.
Su éxito fue notable que los colegas que el conoció estos lugares le cogieron
envidia , y se confabularon para que el no llegara a casa con sus obsequios.
Cuando escucho a sus detractores jactándose , reunió sus obsequios y
descaradamente se fue a casa mientras ellos se quedaban rápidamente
dormidos.
Cuando llego a casa , se alegro y comenzó a cantar ,
Mo de le koro koro koro.
Llegue a mi casa descaradamente y seguro con mis obsequios
Este es el grito de hoy en día del pajaro agbe.
En la adivinación , la persona le sera dicho que haga sacrificio antes de
embarcarse en un propuesto viaje, para evitar caer en dificultades con otras
personas que es probable que el opaque en dicho lugar .
(6)-su trabajo como sacerdote de ifá en su segunda vida le devolvió
la vista a los ciegos
Historia.
Adivinó para el pueblo de ilu-omi, la tierra del agua donde había tanta gente
ciega. Cuando llego al pueblo, adivinó para ellos y les prometió hacer todo lo
posible para cural a los ciegos, si ellos hacían sacrificio a eşu y el le explico
que era necesario el sacrificio, porque era con la ayuda de eşu solamente que
ellos podían encontrar las dos hojas que el necesitaba para el tratamiento de
la ceguera, ellos estuvieron de acuerdo en hacer el sacrificio inmediatamente.
Después de esto, el les dijo que buscaran las hojas con la cual un pajaro
llamado elulu ( en yorubá, erumohi en benin), abren los ojos de los niños
después que nacen.
Segundo, ellos debian buscar la hoja con la que el macho de la serpiente revive
a su compañera después de hacerle el amor con el uso de la parentela de las
serpientes , ningún macho de la serpiente puede tener sexo con su compañera
sin antes envenenarla hasta caer en coma . Después de hacerle el amor el
macho de la serpiente arranca esta hoja en particular y la aplica a los ojos de
su compañera hasta que vuelve en si.
El rey instruyo a los cazadores mas hábiles del pueblo para que se adentrara
en el bosque en busca de las hojas , 3 días mas tarde ellos tuvieron éxito en
obtenerlas, el mezclo las hojas con el polvo de adivinación del odú contrario y
se lo aplico en los ojos de todas las personas ciegas antes de que fueran a
dormir en la noche . A la mañana siguiente, todos ellos despertaron con su
vista devueltas. Fue considerado como un realizador de milagros y su fama
pronto se extendió por los alrededores. Fue recompensado con obsequios
humanos y materiales que le dieron riqueza eterna.
Cuando este ifa aparece en ugbodu, se le advierte a la persona que debe servir
a eshu al momento y que se debe asentar con una nueva vida cerca del mar
para convertirse en próspero. En un registro ordinario, la persona debe servir a
eshu con un chivo y a ogun con un gallo para recibir un beneficio material que
no llega.
(7)-la adivinación que hizo antes de bajar a la tierra.
Historia.
Okonron ka re le re , mi ko lo okonron ka re, fueron los awoses que hicieron
adivinación para este odú cuando venia del cielo le fue dicho que hiciera
sacrificio para tener éxito en todo lo que hiciera en la tierra y para evitar una
muerte intempestiva , a través de una mujer .
Se le dijo de servir a eşu con tres chivos al mismo tiempo, un chivo debe darse
a eşu en casa, el segundo debe ser dado a eşu en el bosque , y el tercer chivo
debe ser dado a eşu en el río, también le fue aconsejado servir a ogun con un
gallo, un perro y un tortuga después de esparcir las hojas de palma en su altar,
finalmente se le ordeno que se acercara a dios todo poderoso para que lo
bendijera con tela blanca, nuez de cola blanca, tiza blanca, y pluma de loro.
Todo esto debía hacer antes de abandonar el cielo.
Al escuchar de los complicados sacrificios que debía hacer, se levanto
desesperado ya que se consideraba demasiado pobre como para hacer tales
sacrificios , no obstante decidió acercarse a dios como le fue dicho y asi recibió
su bendición antes de partir a la tierra. Aunque su angel de la gurda le advirtió
de no culpar a nadiye por las consecuencias inevitables de partir hacia la tierra
sin hacer sacrificios prescritos . Posteriormente , partió para la tierra llegando a
la tierra de alara , el reinó de alara aisa .
No se dedico a la practica de ifá sino al comercio y a la agricultura, al mismo
tiempo como comenzaba a exhibir positivas muestras de sus empresas, eşu se
le presento para hacerle saber que nunca se obtiene algo gratis, sin antes
haber hecho sacrificio por ello, eşu hizo que se enamorara de la hermosa hija
de una bruja.
La esposa pronto quedo embarazada y dio a luz un varón, su negocio
marchaba bien y nunca tuvo necesidad de dinero.
Fue entonces cuando repentinamente callo enfermo la enfermedad se negaba
a responder tratamiento alguno y muy pronto quedo muy debilitado para
realizar cualquiera de sus tareas cotidianas . La enfermedad le fue enviada por
medio de su esposa y su suegra por los ancianos de la noche , cuando quedo
totalmente en la cama y desvalido, eşu fue a visitarlo bajo el disfraz de un
simpatizante suyo para preguntarle porque no se dedicaba a la adivinación , el
contestó que no tenia tiempo para idrolatar fetiches ya que el sabia como rogar
a dios para que lo ayudara , el hombre le dijo que dios había creado a las
personas y que también les había dado medios para que se protegieran de los
maléficos designios de los malhechores , asignando a cada persona a una u
otra divinidad .
El concordó que había sido asignado a orunmila , pero subrayo que como fue
dios quien creo a orunmila como su sirviente, es mucho mas provechoso
reverenciar al creador que a su creación, eşu lo abandono y se fue pero antes
de marcharse, le aconsejo que fuera a consultarse antes que se viera el mismo
entre el diablo y el precipicio sin fondo .
Como en un espejo para el un reflejo clarividente del paraíso de los tontos en el
cual operaba , tuvo un sueño la noche siguiente en el cual su angel de la
guarda proyectaba un escenario en el dual con la ayuda de su madre, su
esposa estaba empacando y trasfiriendo sus posesiones al mundo de las
brujas. En lugar de disponerse acudir a consultarse como le había dicho en su
dialogo el simpatizante , procedió de forma terca su camino de obstinación y
considero su sueño como una fantasía.
La noche siguiente, la misma aparición se repitió por si misma y fue entonces
cuando se dio cuenta que era algo real. Reacciono estupidamente al llamar a
su suegra y a su mujer y de acusarlas flagrantemente de tenerlo hechizado,
una discusión se produjo en la que por instigación de ogun , el acumulo fuerza
física para golpear a su suegra. El asunto fue planteado nuevamente en la
reunión de brujas del consejo de brujerías, desconocido era para el , que su
suegra era la reina del consejo de las brujas y que tener el coraje no solo de
llamarla bruja sino de también de atacarla físicamente, fue analizado por los
miembros del consejo como algo abominable . Ellas decidieron que eso lo
ayudaría inmerecidamente a terminar sus días insensiblemente, por lo que
ellas decidieron agravar su enfermedad antes de acabar finalmente con su
vida. Su enfermedad se exacerbo y su esposa lo abandono . Después de
gastar todo el dinero tratando de curarse , se suicido antes de la edad mediana
.
Cuando llego al cielo , su angel de la guarda le recordó de la advertencia de
hacer sacrificio antes de bajar a la tierra , como no había cumplido su lapso de
vida en la tierra , su angel de la guarda le dijo que hiciera los sacrificios
requeridos y que regresara a la tierra de inmediato . Posteriormente regreso a
la tierra y la misma esposa regreso a el ,cuando fue por adivinación le fue dicho
que preparara su propio ogun , lo cual el hizo , también tenia su propio ifá y se
hizo un sacerdote de ifá consultante.
Una vez mas su esposa comenzó a transferir sus propiedades al mundo de las
brujas , en consecuencia ifá le pidió que llamase a una divinidad terrestre con
un carnero ya que es , solo la tierra la que puede castigar con efectividad las
violencias de las brujas , por consiguiente , le sirvió a la tierra con un carnero ,
tres meses mas tarde , ogun alentó una sublevación en el consejo de las brujas
que las condujo hacer abiertas confesiones. Olofin dijo que todas fueran
enviadas a la corte de un juicio de dios , durante el cual todas ellas incluyendo
su esposa murieron . De ahí en adelante se asentó y tuvo una vida prospera y
vivió felizmente hasta una edad avanzada .
Cuando este ifa aparése en el ugbodun , a la persona se le dirá que haga
sacrificio, probablemente el allá sido cristiano antes de ser aconsejado de
recibir su ifá. Su cristiandad no deberá interferir su linaje de ifá y sera advertido
de nunca averiguar los antecedentes de una mujer a través de la adivinación
antes de desposarlas. Deberá tener cuidado de no tener desaveniencia con su
suegra. En la adivinación, la persona sera aconsejada de tener su propio ifá , y
si ya tiene uno de no botarlo después de abrazar otra fe, deberá de hacer
sacrificio a los ancianos de la noche.
En este signo nace:
1.- la sequía.
2.- las tres caras de orula: orun, ifá y orúnmila.
Descripción del odu:
● aquí fue donde obatalá cambio la ropa negra por la blanca.
● aquí fue donde la gente quería matar al hijo de obatalá.
● habla del proceso de las prendas del palo montadas por ifá.
● hablan las tres caras de orúnmila: orun, ifá y orúnmila,que son tres cosas
diferentes y el mas pequeño es orúnmila. Kaferefun elegbá, obatalá y yemayá.
● se recibe urgente a oshosi.
● no se debe comer garbanzos ni frutas.
● en este ifá se canta: " ode lado malowo. Ode lado malomo."
● el que hace trato con el gato siempre el gato lo araña.
● habla de espiritismo.
● hay que darle de comer a babawa (el techo de la casa), para ire umbo.
● un awo puede vivir con dos hermanas.
● se le pone a ifá una garra disecada de ologbo (gato). Toquese 3 veces la
mano y el pecho.
● para estar bien debe abrir y cerrar tres veces la puerta de la calle y una vez
por semana la pila del agua.
● etu a elegbara.
● debe tener cuidado con una mujer colorada muy pachanguera que tiene un
defecto.
● habla de revolución y de perdidas a la vez. Perdida de la casa.
Ewe del signo: majagua, bleo blanco y morado, estropajo y güiro amargo.
Obras de okana ika.
Obra de okana ka (darle un gato a ozain): el gato se baña con omiero
de salvadera, y se le da aozain con su firma correspondiente, detrás de esto
se le da un gallo y acto seguido se arrodilla uno y se dan 2 eiyeles
dejándole caer eyerbale desde atrás de leri sobre ozain y estas dos se dejan al
lado de ozain, el gato se cuelga para que se seque.
El awo tiene que bañarse con un omiero hecho de:salvadera, maravilla,
ceiba, hierba fina, pata de gallina, acacia (principal).
Para cuando hay guerra: se le da una eku a elegbá, alrededor el awo
masca ewemeloncillo y ponérselo a elegbá encima y la ultima plumadel etu
se le echa encima, después se le da uno chuchazosa elegbá para que salga a
buscar al enemigo.
Iye para los enemigos: mamey, melón, y calabaza y ache de estas semillas
Ebo para ire aye umbo: akuko, una adiye, una eiyele, oti, oñi, una casita,
gofio, owo la mewa.
Ebo para que sepas quienes son tus enemigos: akuko, tomates,
pelotas de sihu, etu a elegbá.
Ebo omi-sin: camisón, trebol, albahaca, ori, efun, asho fun fun.
Ebo para lo enemigos: se hace oshe de semillas de mamey, melón y
calabaza.
Ebo: akuko, adiye meyi, iguelete meta (pañuelo), eku, owo la meyi.
Ebo: dos adiye, una de oshun y la otra de obatalá, ñame, un gallo. Y si es
mujer
Los zapatos y el camisón, $8.40.
Ebo: adiye, akuko, dos eiyele, oñi, oti.
Rezos y so ìyèrè.
Rezo: okana okanako adifafun orishaoko ayibo iku okana ka okanako oko
irole
Bembe bajura bere yoye ifasu awo ifo ishakode.
Rezo: okana ka awo tiyegun okana ika awo bayebi leri ofo awo maronla
eya
Mamayu awo iña.
Rezo: awo mayare ifá nire ashegun ota awo biyekeiyeke ozain onire baba
logua
Awo biyekeiyeke orúnmila baba lare adimi ebo.
Rezo: okana kana adifafun kana kana tincheleya eye acometan ijaju
eiyele
Lebo a akuko lebo eure lebo. Kaferefun olokun, obatalá y iyalorde.
Dice ifá:
Que ud. Ha de tener una revolución y perdida a la vez, la primera perdida será
su casa, robo por ahí le viene tres suertes y si ud. Las supiera aprovechar
estará bien ud. Tiene una conocida que no tiene donde estar, recíbala que
ella le traerá suerte; bien si ella se le pone majadera no le haga caso; un viejo
la ha de convidar para comprar billetes, acéptele; en su casa hay un chiquito
que siempre esta llorando, déle cualquier cosita y no lo maltrate; a ud. La
gente le desea la muerte; tenga cuidado con un falso testimonio; a su hijo tres
personas lo andan buscando; tenga cuidado con una traición no deje que le
caiga agua de lluvia encima; ud. Quiere vengarse de una cosa, no coma
garbanzos ni frutas; ud. Anda buscando un marido, y el a ud. Tenga cuidado
con la perdida de tres personas, la muerte anda detrás de ud. Por eso esta
triste, los santos la reclaman, ud. Tiene dos mujeres una de ellas esta
embarazada.
Refranes:
1.- el canto de la guataca convierte al monte en comida.
2.- cuando una mujer toma una azada el hombre no puede quitarle el lugar.
3.- se bautiza arriba y se respeta abajo.
4.- el que bien hace y mal hace para si hace.
Relación de historias o patakines de okana ka.
1.- okana ka da a conocer el ashe del nuevo año.
Rezo: okana okanako adifafun orishaoko ayibo iku okana ka okanako oko
irole bembe bajura bere yoye ifasu awo ifo ishakode.
Ebo: una guataca, un machete, atitan ile nibe, ewe ifá, gbogbo tenuyen. 16
cujes de
Rasca barriga, $16.80.
Patakin:
Okana ka era un omofa que siempre estaba descontento con los ritos de ifá
pues decía que le faltaba algo que no había hecho de lo que orúnmila había
marcado al salir a recorrer el mundo, que era hacerle tributo a la tierra ile ife
para darle a conocer el ashe del nuevo año.
Entonces orishaoko que era el oba de oshoko nile se fue a registrar con
okana ka quien le marcó ebo con sus instrumentos de trabajo. Azada y
machete. Y el prosperó tanto que decidió hacer ifá.
Okana ka entonces de acuerdo con orúnmila, su padrino, le hizo homenaje a
ifá con egun y los instrumentos de orishaoko remoderando los beneficios
del ashe que el awo obtiene en la tierra.
2.- okana ka el traicionero.
Rezo: okana ka awo tiyegun okana ika awo bayebi leri ofo awo maronla
eya
Mamayu awo iña.
Rezo: awo mayare ifá nire ashegun ota awo biyekeiyeke ozain onire baba
logua
Awo biyekeiyeke orúnmila baba lare adimi ebo.
Ebo: etu asada, eya tuto asado, eiyele, gbogbo igui secos,hojas caídas
secas, obi
Meyi, demás ingredientes,opolopo owo.
Patakin:
En okonla, tierra de la montaña vivía awo eiyekeiyeke a quien un día lo fue a
visitar su abure llamado okana ika awo osoloke quien tan pronto como llegó a
la tierra okonla y la vio, le entró la ambición y el deseo de la traición por lo que
entró cantando:
" okana ika lashire bobo omo laye ".
Todo el pueblo salió a verlo y a mirarlo desde la puerta; okana ika se dirigió
al rey awo eiyekeiyeke y se identificó alegando que ambos eran oriundos
del mismo pueblo y que se conocían desde muy pequeños.
Eiyekeiyeke muy contento le dio albergue y le brindó de todo lo que tenía y
le dijo: mira, mi palacio esta en ruinas, sin embargo puedes servirte de el
para todo lo que desees pues tu eres de mi tierra y conoces a mi familia a
quien mejor que a ti puedo brindarlo.
El palacio de eiyekeiyeke venia a ser como un gran árbol dentro de la
religión y se llamaba oshe okana ika le contestó: yo puedo arreglar este
palacio pero con una condición, que tu me dejes vivir mucho tiempo en el
mismo, y además que me presentes ante tus súbditos como el mas
inteligente del palacio.
Eiyekeiyeke accedió a lo pedido por okana ika y este valiéndose de aquello
comenzó a crearse un buen ambiente en todo aquel reino y decía que el rey lo
había mandado a buscar para que arreglara la mala situación que ellos
tenían ya que el propio eiyekeiyeke no podía hacerlo y que si ellos querían el
podía quedarse definitivamente allí.
Un día uno de los fieles del rey fue y le contó todo lo que okana ika estaba
haciendo allí a sus espaldas, eiyekeiyeke solamente no lo creyó sino que
mandó a castigarlo por mentiroso. Pasaron algunos días y
Eiyekeiyeke mando a buscar a su amigo okna ika y le dijo: mi abure, tu llevas
ya mucho tiempo disfrutando de todo aquí y aun no has cumplido tu
palabra; hazlo por la memoria de nuestros padres.
Okana ika le contesto: esta bien, pero tu tienes que abandonar estas
tierras. Eiyekeiyeke le dijo: bueno, dame unos días para pensarlo mejor y
arreglar todos mis asuntos. Okana le dijo; si antes de tres días usted no se
decide, yo me marcho.
Eiyekeiyeke comprendió entonces lo ambicioso que era su amigo, entonces
decidió ir a verse con orúnmila y cuando llegó este lo recibió y le dijo: tu
vienes a buscar mis consejos hijito; este le dijo que si y le pregunto cual era
su nombre a lo que orúnmila respondió: "yo soy la representación de tres
personajes aquí en la tierra: awo oku, awo nifa y awo inle ozain" y entonces
le realizó osode y le vio este ifá y le dijo: hijo, tu eres de buen corazón y de
muy buenos sentimientos y no deben de tratarte así y le marcó ebo. Le dijo que
con la eiyele le pusiera hojas caídas de su palacio y que se limpiara bien con
las eiyele y que después la amarrara durante tres días seguidos sin darle agua
de beber y al sol y que al ultimo día la presentara al sol y rezara:
" oun oshe mora moyio oun oshe mora okana ika oro fee
Oun oshe mora inle tani".
Y que acto seguido soltara las eiyele y que después cogiera el ebo y lo llevara
hasta donde la eiyele se posara y que donde hubiera hierba verde escarbara
que allí habría un arroyo con bastante agua fresca (esta es la causa de
cuando hay seca y se ven muchos pájaros en un lugar anuncian que el
agua esta cerca de allí).
Eiyekeiyeke regresó muy contento a su palacio y okana ika al verlo pensó: he
ganado y entonces le pregunto, ya te decidiste?; si le respondió eiyekeiyeke,
pero antes voy a dar una fiesta para ti que eres mi mejor amigo, entregando
así en dicha fiesta el mundo del reinado.
Llego el día de la fiesta y cuando todos estaban reunidos eiyekeiyeke canto:
" oun oshe mora mayio oun mora okana ika
Oro pee oun oshe mora inle tani".
El pueblo reunido como estaba alrededor de ellos le cayó encima a okana
ika que salió casi muerto de esta escaramuza por ser mal agradecido y
traicionero y un ambicioso sin escrúpulos.
3.- donde obatalá cambio la ropa blanca por la negra.
Ebó: asho dun dun y fun fun, akuko, dos muñecas, eiyele meyi, $16.80.
Patakin:
Habían dos hermanos que siempre discutían y uno de ellos que estaba
vestido de blanco decía al otro: que mientras su ángel guardián no quisiera, no
había quien lo matara. Y el otro le decía: que obatalá era quien lo ordenaba.
A tal extremo llegó el encono entre ambos hermanos que uno de ellos va
donde obatalá y le cuenta lo que el otro hermano había dicho. Y le contestó
obatalá a este, dentro de tres días tu le invitas a ir al monte y enseguida
mandas a buscar a oshosi y le ordenas que dentro de tres días irán al monte
los dos, y el que tuviera vestido de negro era el individuo, de privarle la vida.
Y el hermano hijo de baba invita al otro a ir al monte. Pero este se rogó su
cabeza y el otro hermano le dice: vamos y salen juntos. Al llegar a la mitad
del camino lo invita a cambiar de ropa y el acepta y oshosi con la consigna
que tenia le tira al vestido de negro en donde el otro hermano aconsejado va
precipitadamente a donde obatalá y le cuenta lo sucedido.
A lo que obatalá le dijo: que mientras el ángel guardián no quiera no hay quien
lo mate a uno.
4.- el camino del gran poder.
Patakin:
Aquí nació el que elegbara coma etu para librar el awo de sus arayes y donde
egun y ozain pactaron para salvar a okana ka.
Para darle la etu a elegbá se pinta okana ka detrás de la puerta en el piso y
se cubre con un colchón de hierba fina, encima se pone a elegbá que se
cubre con meloncillo. Se da obi omi tuto, se da la etu echando eyerbale
alrededor de elegbá y las ultimas gotas sobre el ewe meloncillo que cubre a
elegbá.
5.- el hijo nunca araña al padre.
Rezo: adifafun orúnmila umbati awo ologbo unlofa enfie lodafun eşu.
Ebó: una ota, un cuchillo, akuko inso de ologbo, gbogbo tenuyen.
Patakin:
Un día ologbo (el gato) llegó a casa de orúnmila y poco a poco se ganó la
confianza de la gente, hasta que un día orúnmila lo consagro en ifá en este
odu. Después que lo consagró, orúnmila lo dejaba a cargo de su casa; cada
vez que tenia que salir previamente le indicaba las personas que esperaba en
el periodo de su ausencia y lo que tenia que hacer y cobrarle.
Según pasaba el tiempo el gato iba aprendiendo más hasta que llegó el día
que llegó a saber tanto o mas que su padrino.
Un día orúnmila salió y lo dejó como de costumbre a cargo de todo con las
pertinentes recomendaciones para cuando las gentes llegaran. Cuando el
gato se quedó solo se dijo: ya no tienes necesidad de estas recomendaciones,
pues yo estoy preparado para eso. Y el gato pensó para dentro de si: cuando
los clientes empiecen a llegar les haré las obras que me de la gana pues para
eso soy owo.
El día que orúnmila regresaba se encontró con, eşu el cual le dijo todo lo que
su ahijado había
hecho
en
su ausencia.
Entonces orúnmila, en
agradecimiento le dio un akuko a eşu en el río y después recogió el ota.
Cuando llegó a su ile a pedirle explicaciones a su ahijado sobre su proceder,
este se abalanzo sacándole las uñas para herirlo en la cara a lo que orúnmila
saco rápidamente su cuchillo y debajo del mismo sujeto al ota que el trajo del
río, cortándole al gato las garras, al dar el cuchillo contra la ota.
Entonces orúnmila le dijo: el padrino tiene que cortarle las uñas al ahijado
cuando trate de arañarlo ya que el hijo nunca puede arañar al padre.
6.- las etu, el cazador y la trampa.
Patakin:
Etu fue a ver a orúnmila porque la estaban cazando y orúnmila le vio este
ifá y le marcó rogación con: akuko, adofa, una malla, igui, majagua, 4
estacas, eku, eya, awado, epo, akofa, abiti, gbogbo asho, demás ingredientes
que coja, opolopo owo.
Cuando etu salió a la puerta del ile de orúnmila las demás que
esperando afuera le preguntaron que le había dicho orúnmila.
estaban
Ella le explicó todo lo que orúnmila le dijo y había marcado y las otras
dijeron; nosotras nada vamos a hacer porque no somos bobas. Entonces etu
le preguntó a sus hermanas que porque no lo harían y ellas le respondieron:
donde veamos awado no vamos.
Resulta ser que el cazador fue a casa de orúnmila y este le marcó rogación, la
misma que le había marcado a etu. El cazador hizo todo como orúnmila le
había marcado y clavo la estaca y puso la malla encima y regó awado por todo
el terreno y puso una cantidad mayor debajo de la malla.
Cuando las etu vinieron y vieron el awado comenzaron a comer hasta que
poco a poco se fueron metiendo debajo de la trampa y entonces apareció el
cazador y las etu lo vieron, pero cuando quisieron salir volando hacia arriba
se encontraron la malla y cayeron presas y el cazador las fue amarrando con
el arique.
Dice ifá que hay trampa y que hay un okuni que vive con las dos obini.
7.- el pájaro negro.
Patakin:
El pájaro negro era el oba de todas las aves, pero por descuido de el perdió
el gobierno y enseguida pusieron a uno de los suyos para conveniencia de
ellos, pero al poco tiempo se otoku el oba de esas tierras y se quedaron sin
jefe y sin gobierno y todo comenzó a salir mal y no se ponían de acuerdo
para encontrar a otro oba.
Al poco tiempo paso el pájaro negro nuevamente por aquellas tierras y las
fieras al verlo lo llamaron y le dijeron: a quien mejor que ud. Para que nos
gobiernes y sea nuestro oba, como ya nos gobernó antes, lo nombramos
nuevamente.
Nota: más vale malo conocido que bueno por conocer.
8.- el que bien hace y mal hace para si hace.
Rezo: adifafun shika ibe omo niwe oni buruku akere orun umbobaye
lodafun
Orúnmila.
Ebó: un akuko, eiyele, abeboadiye, un oka, eku, eya, epo,awado, gbogbo
tenuyen.
Patakin:
Había un rey que tenia una hija que se llamaba shika shika la cual estaba
enferma y este oba llamo a orúnmila para que la salvara, orúnmila le vio este
ifá donde le dijo que para salvarla había que darle ikofa, donde ella volvió a
tener este mismo signo.
Shika shika se curó y creció sin problemas casándose con un gran guerrero
teniendo un hijo que llego a ser un gran cazador.
Shika shika era una mujer de malos sentimientos. Orúnmila continuo en este
tiempo su peregrinaje por distintas tierras, realizando su obra de adivinación.
Al cabo de los años volvió a la tierra de shika shika y todos los días cuando
este llegaba a la puerta de ella, esta no lo recompensaba ya que el era su
salvador, solo le daba un oka (pan) y el le respondía: "el que bien hace y mal
hace para si hace" y se marchaba realizando sus labores de beneficio de la
humanidad.
Ya skika shika estaba cansada de aquella sentencia y un día decidió echarle
ogu al oka de orúnmila y este se marchó con su oka para su ile que estaba
dentro del monte.
El hijo de shika shika había ido a cazar y le cogió la noche en el monte y no
teniendo donde quedarse vio una luz y acudió allí a buscar refugio, resultando
ser la casa de orúnmila.
Al llegar allí lo recibió orúnmila y le dio albergue, el cazador le dijo tengo
hambre, no tienes nada que comer?; lo único que tengo es oka, eku, eya,
awado y epo. Entonces el cazador lo comió y le hizo efecto el ogu que tenia el
oka y murió. Orúnmila al ver caído fulminado al cazador, se sorprendió y
acudió aprestarle auxilio cayendo el okpele en el suelo marcando okana ka,
entonces el al virar el cadáver del cazador, vio el tatuaje real de aquella tierra
y recordó a aquel oba que hacia tantos años le había salvado la hija que
tenia ese mismo signo. Recogió los restos del oka y el cadáver del cazador y
lo llevo a la casa de shika shika y se lo mostró a esta la cual al ver a su hijo
muerto y al ver el oka que traía orúnmila, se dio cuenta de todo. Donde
orúnmila dijo: ahora sabes el porque de mi sentencia.
Ella reconoció a su padrino orúnmila y se postro ante el, pero el le dijo: "el
que bien hace y mal hace, para si hace".
9.- la abeja y la carcoma: (nombre común que recibe la larva de varias
especies de escarabajos muy conocidos por las galerías que construyen en las
maderas muertas, viven en todo el mundo , y su tamaño oscila entre 1,5y 9 mm
de longitud el color del cuerpo suele ser pardo o negro y los ojos suelen ser
grandes muy separados entre si .la carcoma común esta muy ligada al hombre
es muy escasas en la naturaleza y sus larvas perforan la madera de muebles
antiguos, la carcoma del pan vive cerca del hombre y se alimenta de productos
como el pan y el tabaco)
Rezo: okana ka okana ka adifafun kana tinsholoya eye alomefa adifafun
obatalá,
Yemayá y oggun.
Ebó: casa de carcoma, agua sucia de fango, agua de río, obi meyi, itana
meyi, un
Akuko, etu meyi, eiyele meyi, omi de los muelles.
Ebó omi-sin: ewe estropajo, bleo blanco y morado.
Nota: el d baño con del dbledo morado hervido y después se enjuaga con el
bledo
Blanco y bastante miel y agua de lluvia.
El nombre del bleo blanco es ewe tete aye, el nombre del bleo morado es
ewe tete iki.
Padecimiento del vientre, de males interiores como el hígado y los riñones.
Patakin:
La carcoma tenia que hacer sus casa y empezó a buscar la miel, pero se
encontró con la abeja que le dio el secreto pero no le dijo la verdad y como la
carcoma tenia problemas con su hijo y su mujer, la abeja le dijo que tenia que
tomar el néctar de las flores y tomar agua.
La carcoma empezó a tomar agua de los charcos y se apretó la cintura de tal
manera para que se le saliera el pecho y hacerlo como los demás animales y
como su amiga la abeja, para libar la miel.
Pero como ella no tenia el secreto de la abeja fabrico su casa con la mujer y al
pelearse con su mujer ella le dejo los hijos y se marcho con otro que mas
adelante se le iría también. Donde el se quedó con sus hijos padeciendo del
estómago por estar tomando agua sucia y la casa se le convirtió en una
casa de fango.
10.-el camino de la pluma del loro.
Patakin:
Obatalá iba a emprender un comercio y fue a casa de orúnmila y este le vio
este ifá donde le dijo que todo iba a marchar bien y lo primero que hizo obatalá
fue comprar un esclavo para que lo ayudara a vender y lo llevo para su casa
y cuando amaneció el eru estaba baldado.
Entonces obatalá le dijo a orúnmila que le había engañado.
Obatalá siguió su comercio y el criado andaba en la casa arrastrándose, mas
un día el criado se le ocurrió sacar el saco de maíz que obatalá tenia en el
cuarto y lo sembró. El maíz creció mucho y como el criado se sentaba en el
cuarto de obatalá vinieron los loros armando tremenda alagarabia y
comenzaron a comerse las mazorcas de maíz y después se fueron.
Volvieron ambos al otro día y el criado, mirando como los odiles se fueron,
vínole a la mente una idea de cortar todas las matas de maíz y cuando
llegaron los loros se posaron en el maíz y se cayeron.
Entonces el criado empezó a recoger a los loros y tirarlos para el cuarto y los
encerró, mas cuando vino obatalá y encontró su cuarto cerrado le pregunto al
criado y el le hizo señas. Entonces obatalá fue y abrió con cuidado y vio tantos
loros, lo cogió y le dio la libertad a su criado. Después asentó su osha y todos
se enteraron.
La primera que vino a comprar plumas de loro fue oshun y después todos los
demás orishas. A partir de entonces obatalá estuvo bien y fue rico
Palabras del corazon.
Rezo:-won pe enyin ko omo pe eni ti e fi se oba oko.
Ebo:- chivo, pollo, paloma, okan, elenu, demas ingredientes.
Pataki:El pajaro negro salvo la granja cuando esta fue atacada por las fieras, con
su valentia lucho y derroto al cocodrilo el cual pretendia tragarse a los
deviles, la fuerza de su pico se alzo contra el abuso, lucho de frente, lucho
de espaldas, y por eso lo hicieron rey.
Orula le adivino profetizándole una guerra muy dificil pues esta vez no
habria oponentes, el mismo seria su propio rival, deberia almonizar su
corazon a su palabra. El pajaro entendio poco y no sacrifico. Su corazon
fue duro y sus palabras hirientes donde nadie lograba entender el porque de
su proceder el cual era duro hasta consigo mismo. Los animales de la
granja olvidaron que el habia sido su salvador y pucieron de rey al perro. El
pajaro negro estubo mucho tiempo fuera de la granja. Un dia llego la fiera y
al primero en deborar fue al perro, las aves volaban y escapaban pero los
cuadrúpedos eran deborados poco a poco. Entonces todos comenzaron a
buscar al pajaro negro el cual vivia en otra tierra y ya poco le importaba
regresar a la granja que le vio nacer. El pajaro negro sacrifico y regreso a
su pueblo donde le devolvieron su gobierno, solo que esta vez pensaba muy
bien antes de hablar lo que su corazon sentia por eso su reino fue prospero
y colmado de honor.
El aranazo del gato.
Rezo:-ni igba ti o to iwon odun meta ni ikoriko di o li ola ologbo bogbo
ewure ati akuko.
Ebo:- gallo, garras de ologbo, hortalizas, un par de guantes, tierra arada, un
ota, e ingredientes.
Pataki:El gato tenia una quinta muy hermosa en la cual estaban empleados los
hijos de elegua. Todas las mananas enviaba a uno de estos al mercado a
vender legumbres. Era tan desconfiado que el mismo hacia los manojos,
fijaba el precio y reducia los pagos. Insatisfecho siempre permanecia con
las ganancias la mayor advertencia que hacia a sus empleados era que no
se detuvieran en el banco de las mujerzuelas pues estas tenian arte para
sacarles partido.
Orula adivino para el gato y le ordeno sacrificio en el caracter para no ver
arruinada su cosecha por un oscuro sentimiento.
Ocurrio que cuando los empleados regresaban del mercado el gato ansioso
por recoger el dinero de forma inconciente sacaba las garras y las palmas
de los omo elegua sangraban. Estos fueron a ver a su padre contándole lo
sucedido y mostrándole sus manos. Elegua poco a poco comenzo a retirar
sus hijos y la quinta se marchito .
El gato regreso a la casa de orula y se vio este ifa que prescribe abuso de
poder, sacrifico y susano su proceder. Orunmila fue a ver a eshu y se
responsabilizo del trato a sus hijos. Desde entonces el gato fue justo
referente a sus empleados, pero aun asi eshu les dio un par de guantes a sus
hijos y les dijo:- pónganse esto cuando medie el dinero entre ustedes y el
gato para que no vuelvan a ser heridos pues el subconsciente traiciona al
gato y sus garras aranan al confiado.
La difamación del guineo.
Pataki:En la tierra de los guineos todo estaba muy bien, la prosperidad y la alegría
formaban parte del diario, gracias al poder de mando que tenia su rey.
Orula le profetizo que nacería un guineo plateado el cual gobernaría con
justicia y caminos rectos. Como es natural paso el tiempo y el anciano rey
enfermo de ceguera donde todo empezo a escasear en la tierra.
El rey y la reina tuvieron una revelación y prepararon a su hijo para que
tomara el trono pues era el mas sabio.
Lo llevaron a ile ife para consagrarlo, los demas guineos por envidia
llamaron a los cazadores con sus perros. En atefa se vio ocana-ika y el oba
dijo:- hay que salir de aquí pues hay traicion, saldran en fila y volaran en
dirección al sol. Salieron por orden jerárquico de manera que el omo fa
vestido de blanco eclizaba a sus hermanos mayores donde ninguna flecha
pudo alcanzarlos. Los awoses mayores montaron igbondun en seguro y
secreto lugar donde terminaran el resto de las ceremonias. Los enemigos no
sabiendo que hacer para destruir su indiscutible honor velaron a que se
durmieran y le cambiaron su cola por una de pato.
El guineo se fue a la tierra de los guineos plateados donde le dieron por
micion ir a 16 tierras y regalar una moneda de oro al mas pobre que
encontrara. Al terminar la misión su cola y todo su plumaje fue brillante
como la plata. Regreso a su tierra donde tenia el apoyo de la mayoria y los
traidores solo podian cobardemente murmurar en sus madrigueras.
El guineo tubo muchos hijos pero solo 16 platiados los cuales sentian
adoración por el. Un dia cansados los plateados guineos fueron a ver a
oshosi y a ode los que se colocaron en ambas puertas de una taberna donde
los guineos grises cacareaban como gallinas, pegaron fuego cuando los
guineos grises salieron volando hacia el sol como eran oscuros e iban en
linea oshosi con una sola flecha les atraveso a todos. Desde ese dia vivio en
paz el oba de aquella tierra.
Téléchargement