LA BHAGAVAD GITA REVISITEE POUR LES OCCIDENTAUX - JACK HAWLEY

Telechargé par pierrealberthayen
LA BHAGAVAD GITA,
REVISITÉE
POUR LES OCCIDENTAUX
JACK HAWLEY
2
Dédié affectueusement à Sri Sathya Sai Baba
3
SOMMAIRE
REMERCIEMENTS 5
PRÉFACE DE L’ÉDITEUR 7
INTRODUCTION 8
AVANT-PROPOS 12
1ère PARTIE : CONNAÎTRE LE VRAI SOI EN SOI, ET L’ACTION DÉSINTÉRESSÉEO
CHAPITRE 1 : L’ANGOISSE D’ARJUNA (ARJUNA VISHADA YOGA) 18
CHAPITRE 2 : LA VOIE DE LA CONNAISSANCE (SANKHYA YOGA) 24
CHAPITRE 3 : LA VOIE DE L’ACTION (KARMA YOGA) 37
CHAPITRE 4 : INTÉGRER LA CONNAISSANCE, L’ACTION ET LE
RENONCEMENT (JNANA-KARMA-SANYASA YOGA) 47
CHAPITRE 5 : CONTEMPLER LE BUT (SANYASA YOGA) 56
CHAPITRE 6 : DOMPTER L’ESPRIT ET LES SENS (DHYANA YOGA) 62
2ème PARTIE : LA NATURE MÊME DE DIEU
CHAPITRE 7 : CONNAÎTRE ET EXPÉRIMENTER LA DIVINITÉ (JNANA-VIJNANA
YOGA) 70
CHAPITRE 8 : LA DIVINITÉ IMPÉRISSABLE (AKSHARA BRAHMA YOGA) 77
CHAPITRE 9 : LA CONNAISSANCE ROYALE ET LE ROI DES SECRETS
(RAJAVIDYA RAJAGUHYA YOGA) 83
CHAPITRE 10 : LES GLOIRES DIVINES (VIBUTHI YOGA) 89
CHAPITRE 11 : LA VISION COSMIQUE (VISVARUPA DARSANA YOGA) 95
CHAPITRE 12 : LA VOIE DE L’AMOUR (BHAKTI YOGA) 102
3ème PARTIE : PARVENIR MAINTENANT À LA LIBÉRATION
CHAPITRE 13 : LE CHAMP ET LE CONNAISSANT DU CHAMP, DISCERNER
ENTRE LA MATIÈRE ET L’ESPRIT (KSHETRA KSHETRAJNA VIBHAGA YOGA)
107
4
CHAPITRE 14 : TRANSCENDER LES TROIS FORCES DE LA NATURE
(GUNATRAYA VIBHAGA YOGA) 116
CHAPITRE 15 : LA DÉVOTION AU SOI SUPRÊME (PURUSHOTTAMA YOGA) 121
CHAPITRE 16 : DEUX DESTINÉES : DIVINE OU DÉGÉNÉRÉE (DAIVA-ASURA
SAMPAD VIBHAGA YOGA) 125
CHAPITRE 17 : LA VOIE DE LA TRIPLE FOI (SRADDHA TRAYA VIBHAGA YOGA)
129
CHAPITRE 18 : LA LIBÉRATION VIA LA CONNAISSANCE, L’ACTION ET
L’AMOUR (MOKSHA SANYASA YOGA) 136
ÉPILOGUE 151
POSTFACE 153
BIBLIOGRAPHIE 160
À PROPOS DE L’AUTEUR 162
5
REMERCIEMENTS
La
Bhagavad Gita
est une connaissance universelle transmise au fil des siècles par
d’innombrables mains et d’innombrables esprits. Cette version particulière est mon
œuvre et ma responsabilité. En cours de rédaction, j’ai puisé à plus d’une trentaine de
commentaires inspirants sur la
Gita
(voir la bibliographie), dont certains furent très
utiles.
La
Bhagavad Gita
de Juan Mascaro fut mon introduction à la
Gita
, en 1975. Quelques
années plus tard, j’ai aussi lu la
Geetha Vahini (The Divine Gospel),
de Bhagavan Sri
Sathya Sai Baba, qui fut un véritable festin pour mon âme affamée et qui reste ma
principale source d’inspiration.
Puis quelques années plus tard, l’excellent commentaire de 1 008 pages rédigé par
Swami Chidbhavananda de l’Organisation Ramakrishna et simplement intitulé
The
Bhagavad Gita
entra en ma possession et reposa tranquillement pendant des années
sur mon étagère à portée de main pour n’être ouverte qu’épisodiquement avant de
devenir plus tard une de mes principales ressources.
Quelques années plus tard, en prenant la décision d’écrire ce livre, la Providence se
manifesta aussi et je reçus successivement plusieurs livres :
M.K. Gandhi Interprets
the Bhagavadgita
(particulièrement émouvant, parce qu’il vivait si ouvertement ces
principes aux yeux du public) ; une pure version de poche de la Gita publiée en
Nouvelle-Zélande, en privé (et anonymement), intitulée la
Bhagavad Gita
; et une
concise et bien écrite
Bhagavad Gita : The Song of God,
traduite par Swami
Prabhavananda et Christopher Isherwood (introduction d’ Aldous Huxley).
Et finalement sont apparus précisément au bon moment quatre poids lourds
incontestables : un commentaire de 736 pages, le
Srimad Bhagavadgita
Tattvavivecani
, de Jayadayal Goyandka ; une collection de commentaires en dix-huit
volumes sur la
Gita
, de Swami Chinmayananda ; une série de trois tomes
d’enseignements clairs,
The Bhagavad Gita for Daily Living
, publiés aux Etats-Unis
par Eknath Easwaran ; et un nouveau commentaire de 685 pages sur la
Gita
de poche
1 / 163 100%

LA BHAGAVAD GITA REVISITEE POUR LES OCCIDENTAUX - JACK HAWLEY

Telechargé par pierrealberthayen
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !