NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN Série Détecteur de fumée photoélectrique 2 fils : 4 fils : C2WTR-BA (relais de forme C), C2WTA-BA (signal sonore) C4WTR-BA (relais de forme C), C4WTA-BA (signal sonore) C4WTAR-BA (relais de forme C, signal sonore), C4WITAR-BA (thermique isolé, relais de forme C, signal sonore) Avant de commencer l’installation d’installation), les C2WTR-BA et C2WTA-BA sont en mesure de produire une «alerte d’entretien». Le C2W-MOD2A peut indiquer la présence d’une alerte d’entretien ou d’un risque de gel au niveau du panneau de commande ou du module. Veuillez lire attentivement le guide Application Guide: System Smoke Detectors, de System Sensor qui fournit des renseignements détaillés sur l’espacement, le placement, le zonage, le câblage et les applications spéciales des détecteurs. Vous trouverez ce guide sur le site Web de System Sensor à www.sysemsensor.ca. AVIS : Veuillez remettre ce document au propriétaire/utilisateur du système. MISE EN GARDE Le C2W-MOD2A a remplacé le modèle précédent C2W-MODA. Pour obtenir les fonctions de signalisation à distance appropriées, ne pas utiliser le C2W-MODA avec les modèles C2WTR-BA et C2WTA-BA de la série i3. IMPORTANT : Il faut mettre à l’essai et entretenir régulièrement ce détecteur selon la norme CAN/ULC S536. Il faut le nettoyer au minimum une fois par an. Les détecteurs C2WTR-BA, C2WTA-BA, C4WTR-BA, C4WTAR et C4WT-BA se fixent sur une base de montage qui peut être branchée à l’avance au système. L’installation ou le retrait du détecteur se fait donc facilement. L’installation de la base est aussi simplifiée par la possibilité d’utiliser des attaches à cloison sèche. Description générale Les modèles C2WTR-BA et C2WTA-BA sont des détecteurs de fumée photoélectriques à 2 fils; les modèles C4WTR-BA, C4WTA-BA, C4WTAR-BA et CAWITAR-BA sont des détecteurs photoélectriques à 4 fils. Ils sont tous dotés d’une chambre optique de détection très performante et d’un microprocesseur à la fine pointe de la technologie. Le microprocesseur permet au détecteur d’ajuster automatiquement sa sensibilité au seuil d’origine lorsqu’il devient plus sensible du fait de la présence de contaminants dans sa chambre optique. Pour que cette caractéristique fonctionne correctement, il ne faut jamais ouvrir la chambre du détecteur lorsque celui-ci est sous tension, y compris pour le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de la grille. Tous ces modèles comprennent un capteur thermostatique (135 °F) rétablissable intégré et sont capables de détecter un risque de gel lorsque la température est inférieure à 41 °F. Chaque détecteur comporte deux témoins lumineux d’état : Tableau 1 : Témoins lumineux du détecteur Les modèles C2WTA-BA, C4WTA-BA, CAWTAR-BA et CAWITAR-BA contiennent en outre un timbre piézoélectrique qui produit la cadence temporelle ANSI S3.41 en alarme. Tous les détecteurs sur la zone sonnent lorsque la polarité de leur tension d’alimentation est inversée. On peut utiiser le module CRRS-MODA pour la fonction d’inversion de polarité. Ce module permet de synchroniser toutes les sonneries des détecteurs de la zone et d’arrêter celles-ci depuis le panneau de commande en entrant la commande correspondante sur le clavier. Témoin vert Témoin rouge Mise sous tension Clignote (10 s) Clignote (10 s) Normal (veille) Clignote (5 s) – Sensibilité hors limites _ Clignote (5 s) Risque de gel _ Clignote (10 s) Alarme _ Allumé en continu Après une temporisation initiale de mise sous tension, les témoins rouge et vert clignotent simultanément toutes les 10 secondes. Ce cycle de mise sous tension dure environ 80 secondes (Tableau 2). Tableau 2 : Témoins - Séquence de mise sous tension* Le témoin lumineux rouge du détecteur à l’origine de l’alarme restera allumé et son relais de forme C basculé (le cas échéant) jusqu’à ce que le panneau soit réarmé. Condition Durée Indication initale d’état par les témoins 80 secondes Indication initiale par les témoins (en présence de bruits électriques excessifs 4 minutes Le capteur photoélectronique du modèle C4WITAR-BA est isolé du capteur thermostatique et fournit une alarme de fumée locale et autorétablissable, sans placer le panneau en mode d’alarme. Dans ce modèle, seul le capteur thermostatique déclenche une alarme au panneau et fait basculer le relais. *Voir les Caractéristiques électriques pour la durée de mise sous tension en relation avec la vérification d’alarme du panneau. Remarque : Si, lors de la mise sous tension, le détecteur décèle la présence de bruits électriques excessifs dans le système, tels que celui qui résulterait d’une mauvaise mise à la terre du système ou du conduit, les deux témoins clignoteront pendant une durée pouvant atteindre 4 minutes avant d’afficher l’état du détecteur (voir Tableau 2). REMARQUE : Pour que tous les détecteurs i3 sur une boucle sonnent lorsque le panneau passe en alarme, la polarité de leur tension d’alimentation doit s’inverser. Il faut utiliser un relais d’inversion, modèle CRRS-MODA de System Sensor. Le CRRS-MODA permet à tous les détecteurs de la série i3 d’une même boucle de sonner lorsque l’un d’entre eux passe en alarme. De plus, le CRRS-MODA synchronise la sonnerie de tous les détecteurs i3 de la boucle. Certains panneaux exigent l’utilisation de sorties programmables. Pour plus de détails, voir la documentation technique relative au CRRS-MODA À la fin du cycle de mise sous tension, si le détecteur est dans sa plage nominale de sensibilité, le témoin vert clignote toutes les cinq secondes. S’il faut nettoyer le détecteur parce que sa sensibilité est sortie des limites prévues, le témoin rouge clignote toutes les cinq secondes. Lorsque le détecteur est en alarme, son témoin rouge s’allume en continu. L’indication par les témoins lumineux ne constitue pas une solution de rechange aux essais décrits à la rubrique Mise à l’essai. En cas de risque de gel, le témoin rouge clignote toutes les 10 secondes (Tableau 1). Tous les détecteurs de la série i3 sont conçus pour la protection d’aires ouvertes. Les modèles à 2 fils doivent être utilisés avec un panneau de commande compatible et homologué ULC. Pour mesurer la sensibilité du détecteur, utiliser le lecteur de sensibilité à infrarouge CSENS-RDRA de la série i3 (Figure 4) en suivant les instructions correspondantes (notice D100-9801). Lorsqu’ils sont utilisés avec un panneau de commande compatible «prêt i3» ou avec le module C2W-MOD2A de la série i3 (voir la notice D100-99-00 6581 Kitimat Rd. Unit #6 Mississauga, Ontario L5N 3T5 1-800-SENSOR2, FAX: 905-812-0772 www.systemsensor.ca 1 I56-2431-003 Les modèles C2WTR-BA et C2WTA-BA ont aussi une prise de sortie prévue pour le raccordement d’un annonciateur à distance (modèle RA400ZA). Montage Les directives générales d’espacement sont de 30 pi × 30 pi, chaque détecteur ne devant pas couvrir plus de 900 pi2. Consulter la norme CAN/ULC S524, l’autorité locale et les codes pertinents pour obtenir des renseignements précis concernant l’espacement et l’emplacement des détecteurs de fumée. Chaque détecteur de la série i3 est fourni avec une base de montage que l’on peut fixer de l’une quelconque des façons suivantes : 1. sur une boîte de format simple; 2. sur une boîte octogonale de 3-1/2 ou 4 po; 3. sur une boîte carrée de 4 po avec cadre à plâtre; 4. directement au plafond au moyen d’attaches à cloison sèche. Figure 1. Montage du détecteur Les détecteurs et les bases de la série i3 sont conçus de façon à ce que chaque détecteur ne puisse être monté que sur la base appropriée. Ainsi, la base à relais à 4 fils permet de fixer un détecteur C4WTR-BA, C4WTARBA ou C4WITAR-BA, et aucun autre. De même, les C2WTR-BA, C2WTA-BA et C4WTA-BA ne pourront se monter que sur leurs bases respectives et sur aucune autre. Les détecteurs et les bases sont clairement identifiés quant à leur type (2 ou 4 fils). Lors de l’installation de la série i3, s’assurer que le détecteur est monté sur la bonne base et que son bouton d’essai est aligné avec la languette de dégagement de la protection. défaut de raccordement, le système pourrait ne pas réagir correctement en cas d’incendie. Les bornes à vis de la base permettent de brancher des fils de 14 à 22 AWG. Pour que le système fonctionne bien, il faut installer tout le câblage dans un conduit séparé et relié à la terre. Le câblage du système d’alarme- incendie ne doit pas être posé dans le même conduit que d’autres câbles électriques. Utiliser de préférence une paire torsadée afin de minimiser les effets des interférences électriques. Pour raccorder un fil électrique, dénuder celui-ci sur une longueur d’environ 1/4 po, glisser l’extrémité dénudée dans la borne puis serrer la vis de celle-ci. Ne pas raccorder à la même borne des fils dont la grosseur diffère de plus de 2 gauges. Les détecteurs de fumée à 2 fils de System Sensor comportent un identificateur de compatibilité sur l’étiquette au dos du produit. Les modèles à 2 fils C2WTR-BA et C2WTA-BA doivent être raccordés à des panneaux de commande compatibles. (Voir la liste de compatibilité sur www.systemsensor.com.) Remarque : il ne faut pas brancher les modèles C2WTR-BA et C2WTA-BA sur le même circuit de déclenchement que d’autres marques ou modèles de détecteurs de fumée. Remarque : dans le cas de circuits de déclenchement de style D (classe A), il faut utiliser un C2W-MOD2A pour les modèles C2WTRBA et C2WTA-BA. Schéma de câblage Figure 3a. Schéma de câblage, C2WTR-BA et C2WTA-BA RÉSISTANCE FDL ZONE À 2 FILS RA400Z Les détecteurs de la série i3 comportent une protection qui empêche de les retirer de leur base sans l’aide d’un outil. Pour engager cette protection, couper la petite languette qui se trouve sur la base de montage (Figure 2), puis installer le détecteur. Pour retirer le détecteur de sa base lorsque cette protection est engagée, appuyer avec un petit tournevis sur la S0121-00 languette carrée de dégagement située sur la jupe de la base, puis tourner le détecteur vers la gauche. Directives pour l’installation Les détecteurs i3 constituent une version améliorée des modèles à signal sonore et à relais de forme C précédents; ils sont conçus pour être utilisés seulement avec le C2W-MOD2A ou CRRS-MODA. Ne pas raccorder des détecteurs de différents modèles sur la même zone. Figure 2. Protection antivandalisme COUPER LA LANGUETTE POUR ENGAGER LA PROTECTION (5) RA (4) RA + - (3) - E/S (2) + Sortie + Protection antivandalisme S0109-00 Compatibilité des détecteurs à deux fils PANNEAU DE COMMANDE À 2 FILS (6) NF (7) C (8) NO COMMANDE ASSERVIE (OPTION) (1) + Entrée NON INCLUS SUR LE MODÈLE C2WTA-BA S0122-00 Remarque : on ne peut utiliser qu’un seul détecteur C2WTRBA par zone. REMARQUE : On ne peut raccorder qu’un seul détecteur C2WTABA par zone, à moins que le panneau ne commute la zone sur une source de tension sans limitation de courant et à polarité inversée. Pour les panneaux qui n’offrent pas cette fonction, on peut utiliser un relais d’inversion de polarité, modèle CRRS-MODA de System Sensor. Lorsqu’il est utilisé avec le C2WTA-BA, ce relais permet de brancher plusieurs détecteurs sur la même boucle. Certains panneaux peuvent nécessiter d’utiliser des sorties programmables. Voir la documentation technique de System Sensor relative au CRRS-MODA. Ne pas brancher le détecteur C2WTA-BA sur la même zone que d’autres détecteurs à deux fils. Figure 3b. Schéma de câblage, C4WTR-BA, C4WTA-BA, C4WTARBA et C4WITAR-BA LANGUETTE DE DÉGAGEMENT DE LA PROTECTION TROUS POUR FIXATION DIRECTE Directives pour la pose du câblage Tout le câblage doit être installé conformément à la norme CAN/ULC S524, au Code canadien de l’électricité, aux codes locaux pertinents ainsi qu’à toute exigence particulière de l’autorité locale compétente. Utiliser du fil de calibre approprié. Les conducteurs reliant les détecteurs au panneau de commande et aux accessoires devraient être repérés par leur couleur pour réduire les risques d’erreurs de câblage. S’il y a un D100-99-00 2 I56-2431-003 Figure 4. Ouverture du bouton d’essai et CSENS-RDRA AUX. OU ALIM. FUMÉE RELAIS FDL (A77-716B) + - CIRCUIT DE + DÉCLENCH. RÉSISTANCE FDL (5) A (4) A (3) - E/S (2) + Sortie (1) + Entrée (5) A (4) A (3) - IN/OUT (2) + Sortie (1) + Entrée PANNEAU DE COMMANDE À 4 FILS PLACER LE CSENS-RDRA EN POSITION INCLINÉE SUR LE CREUX OVALE OU À L'OUVERTURE DE LA CHAMBRE À CÔTÉ DU MOT "PAINT" APPUYER SUR LE BOUTON D'ESSAI AVEC UN OUTIL DE 0,18 PO MAX. DE DIAMÈTRE TÉMOINS LUMINEUX BOUTON D'ESSAI EN RETRAIT COMMANDE ASSERVIE (OPTION) (6) NF (7) C (8) NO (6) NF (7) C (8) NO NON INCLUS DANS MODÈLE C4WTA-BA S0110-00 B. Essai à la Fumée La fumée en aérosol peut servir à vérifier le fonctionnement du détecteur de fumée. Les produits de fumée en aérosol testés et approuvés sont les suivants: NON INCLUS DANS MODÈLE C4WTA-BA COMMANDE ASSERVIE (OPTION) S0123-00 Installation MISE EN GARDE Avant d’installer les détecteurs, mettre hors tension le panneau de commande ou le circuit des dispositifs de déclenchement. FABRICANT MODÈLE Home Safeguard Industries 25S, 30S SDi CHEK02 et CHEK06 SDi SOLOA4 SDi SMOKESABRE-01 Remarque : Pour installer les appareils avec les témoins correspondants alignés, utiliser le témoin vert de la base comme repère. 1. Brancher les fils aux bornes à vis de la base selon la Figure 3a ou 3b, selon le cas. 2. Placer le détecteur sur la base et le faire tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 3. Une fois tous les détecteurs installés, mettre sous tension le panneau de commande. 4. Vérifier le fonctionnement de chaque détecteur comme décrit dans la section Mise à l’essai. 5. Réarmer les détecteur au niveau du panneau de commande. 6. Avertir les autorités pertinentes que le système est opérationnel. MISE EN GARDE Correctement utilisée, la fumée en aérosol provoquera le déclenchement du détecteur de fumée. Consulter les instructions publiées par le fabricant pour savoir comment utiliser correctement l’agent fumigène en aérosol. Les agents fumigènes en aérosol varient selon le fabricant. Une mauvaise utilisation ou une surutilisation de ces produits pourrait endommager le détecteur de fumée à long terme. Consulter les instructions publiées par le fabricant pour prendre connaissance des avertissements et mises en garde. ATTENTION Les couvercles anti-poussière constituent un moyen efficace de limiter la pénétration de poussière dans la chambre d’analyse des détecteurs. Toutefois, ils ne constituent pas une protection absolue contre la poussière en suspension dans l’air. System Sensor recommande donc de retirer les détecteurs avant d’entreprendre des travaux de construction ou toute activité créant de la poussière. Avant de remettre le système en service, veiller à retirer le couvercle anti-poussière de tous les détecteurs. C. Application de chaleur directe Au moyen d’un sèche-cheveux de 1000 à 1500 W, diriger la chaleur sur le côté en direction de l’une des thermistances. Tenir la source de chaleur à environ 12 pouces du détecteu pour éviter d’endommager le plastique. Remarque : lors des essais ci-dessus, le réarmement du détecteur requiert une interruption momentanée de la source d’alimentation. Il n’est pas nécessaire de réarmer le C4WITAR-BA lorsqu’on utilise de la fumée pour déclencher l’alarme. Mise à l’essai Mettre à l’essai les détecteurs après l’installation initiale et après chaque entretien. Remarque : Avant de procéder aux essais, avertir les autorités pertinentes que le système de détection sera temporairement hors service à des fins d’entretien. Mettre hors fonction la zone ou le système mis à l’essai de façon à éviter les fausses alarmes. Dans le cas du C4WITAR-BA, le bouton d’essai déclenche une alarme locale non verrouillée qui ne place pas le panneau en alarme. Lorsqu’on relâche le bouton d’essai, le détecteur repasse en mode de veille. Avec ce modèle, seul le capteur thermostatique déclenche une alarme au panneau. Vérifier que le câblage est correct et que le système est sous tension. Après avoir mis le circuit sous tension, attendre 80 secondes avant de procéder aux essais pour permettre aux détecteurs de se stabiliser. Si un détecteur ne passe pas en alarme lors de l’un de ces essais, vérifier le câblage et nettoyer le détecteur comme décrit dans la rubrique Entretien. Si le détecteur ne fonctionne toujours pas, le remplacer. Procéder comme suit : A. Bouton d’essai 1. Le bouton d’essai se trouve en retrait sur le boîtier du détecteur (voir Fig. 4). 2. Insérer un petit tournevis ou une clé hexagonale (0,18 po max.) dans le trou du bouton d’essai, appuyer sur celui-ci et le maintenir enfoncé. 3. Si la sensibilité du détecteur est dans sa plage nominale, le témoin rouge du détecteur devrait s’allumer dans les 5 s. Avertir les autorités pertinentes lorsque le système est de nouveau opérationnel. Vérification de la boucle (modéles C2WTR-BA et C2WTA-BA) La boucle est vérifiée au moyen de la fonction EZ Walk. Cette fonction n’est opérationnelle que si le panneau de commande est compatible avec la série i3 ou si un module C2W-MOD2A est utilisé. La fonction de vérification de boucle EZ Walk vérifie le câblage de la boucle de déclenchement et donne une indication visuelle d’état au niveau de chaque détecteur. MISE EN GARDE Le modèle C2W-MOD2A remplace le C2W-MODA. Pour obtenir les fonction requises, ne pas utiliser le C2W-MODA avec les modèles C2WTR-BA et C2WTA-BA de la série i3. D100-99-00 3 I56-2431-003 Table 3 : Détecteur en mode d’essai EZ-WALK Témoin vert Témoin rouge Fonctionnement correct Clignotement double (5 s) Clignotement double (5 s) Sensibilité hors limites _ Clignotement double (5 s) Risque de gel _ Clignotement double (10 s) 2 fils Tension du système (Nominal) 12/24 12/24 V (non polarisé pour C2WTR-BA et C4WTR-BA) 8,5 10 V 35 35 V 30 30 % crête à crête de la tension appliquée 50 50 µA (moyenne) 100 — µA Min. Max. Tension d’ondulation max. Remarque : L’essai de boucle EZ-Walk ne remplace pas l’essai d’alarme. Entretien Remarque : Avant de commencer, avertir les autorités pertinentes que le système de détection sera temporairement hors service à des fins d’entretien. Mettre hors fonction la zone ou le système faisant l’objet de l’entretien afin d’éviter les fausses alarmes. Avant de procéder à un entretien quelconque, couper l’alimentation du détecteur. 1.Retirer le couvercle du détecteur en le faisant tourner vers la gauche (Figure 5) 2. Nettoyer le couvercle au moyen d’un aspirateur ou d’air comprimé pour éliminer la poussière et les débris. 3. Retirer la moitié supérieure de la grille/chambre d’analyse en tirant bien droit pour la dégager (Figure 5). 4. Nettoyer les deux moitiés de la chambre au moyen d’un aspirateur ou d’air comprimé pour éliminer la poussière et les débris. 5.Replacer la moitié supérieure de la grille/chambre d’analyse en alignant ses flèches avec celles du boîtier. Appuyer fermement pour bien l’enfoncer en place. 6. Remettre en place le couvercle du détecteur en le plaçant sur la grille/chambre d’analyse puis en le faisant tourner vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 7. Replacer le détecteur dans sa base et vérifier son fonctionnement. (Voir la section Mise à l’essai.) 8.Avertir les autorités compétentes que le système est remis en service. Figure 5. Retrait de la grille/chambre d’analyse Caractéristiques électriques COUVERCLE AMOVIBLE DU DÉTECTEUR CHAMBRE D'ANALYSE/ GRILLE (MOITIÉ SUPÉRIEURE) S0111-00 BOÎTIER DU DÉTECTEUR Courant de veille moyen Courant de veille (crête) Courant d’alarme max. C4WTA-BA, C4WTR-BA C4WTAR-BA C4WITAR-BA C2WTR-BA 4 fils — 35 mA — 130 50 — C2WTA-B: Contact d’alarme Contact de forme C Signal sonore (tonalité temp-3) 130* — 2 mA mA (le panneau doit limiter le courant) 0,5 2 A à 30 V c.a./c.c. A à 30 V c.a./c.c. 85 85 Sortie d’annonciateur à distance Relais de fin de ligne Durée du réarmement (min) Capacité max. au démarrage Durée max. du démarrage initital Vérification d’alarme** Durée de démarrage 7 — 0,3 0,1 45 — 12/24 0,3 — 15 dBA min. en alarme ou lorsque la polarité est inversé (modèles avec sonnerie seulement) mA maximum A77-716B secondes µF secondes 15 15 secondes *Alimentation directe (polarité non inversée ) : 130 mA (limité par le panneau). Alimentation avec polarité inversée : 30 mA pour le C2WTA-BA en alarme; 12 mA pour tous les autres C2WTA-BA sur la boucle. Ajouter 25 mA pour le courant d’alarme du relais d’inversion CRRS-MODA. **En présumant que la durée de réarmement de vérification d’alarme du panneau est d’au plus 10 s. Si cette durée est supérieure à 10 s, utiliser la durée maximale de démarrage initial. Caractéristiques physiques Capteur thermique Alerte de risque de gel Température de fonctionnement Humidité relative Température d’entreposage Diamètre (avec la base) Hauteur (avec la base) Poids 135 °F (57,2 °C) 41 °F (5 °C) 32 à 100 °F (0 à 37,8 °C) 0 à 95 %, sans condensation –4 à 158 °F (–20 à 70 °C) 5,3 po (135 mm) 2 po (51 mm) 7,1 onces (201 g) Veuillez consulter l’encart relatif aux limites des systèmes d’alarme-incendie Garantie limitée de trois ans à l’adresse suivante : System Sensor, Service des réparations, A.R. no _______ 6581 Kitimat Rd, Unité 6, Mississauga (Ontario) L5N 3T5. Joindre une note décrivant le défaut et sa cause probable. System Sensor n’est pas tenue de remplacer ou de réparer les appareils dont la défectuosité résulte d’un usage abusif ou impropre ou de modifications apportées après la date de fabrication. System Sensor n’est en aucun cas responsable de dommages consécutifs ou indirects découlant d’un manquement à cette garantie ou à toute autre garantie, explicite ou implicite, même si la perte ou les dommages résultent de la négligence ou de la faute de System Sensor. En vertu de la législation en vigueur, cette limitation ou exclusion des dommages consécutifs ou indirects peut ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut aussi que vous ayez d’autres droits en vertu de la législation en vigueur System Sensor garantit ce détecteur, sous réserve de conditions normales d’usage et de service, contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pendant trois ans à compter de la date de fabrication. Cette garantie constitue la seule et unique garantie donnée par System Sensor. Aucun agent, représentant, détaillant ou employé de System Sensor n’est autorisé à étendre ou à modifier les termes de cette garantie. Sous le couvert de cette garantie, l’obligation de System Sensor se limite à la réparation ou au remplacement de tout composant du détecteur qui présenterait un vice de fabrication ou de matériaux, dans des conditions normales d’usage et de service, pendant une période de trois ans à compter de la date de fabrication. Pour bénéficier de la garantie, composer le numéro d’appel sans frais de System Sensor 1-800-SENSOR2 (736-7672) pour obtenir un numéro d’autorisation de retour (A.R.), puis expédier les appareils défectueux, en port prépayé, Déclaration selon la FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer de brouillage préjudiciable et (2) il doit pouvoir supporter tout brouillage reçu, y compris celui résultant d’un fonctionnement intempestif. Remarque : cet équipement a subi des essais prouvant sa conformité aux limites prescrites pour les dispositifs numériques de classe B, selon la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable lorsque l’équipement est utilisé dans un secteur résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément à cette notice d’installation, engendrer du brouillage préjudiciable sur les communications radio. Toutefois, rien ne garantit qu’il n’y aura pas de brouillage dans une installation particulière. Si cet équipement provoque du brouillage dans les récepteurs de radio ou de télévision, ce que l’on peut déterminer en le branchant et puis le débranchant, on recommande à l’utilisateur de remédier à la situation en prenant les mesures suivantes : – réorienter ou changer l’emplacement de l’antenne réceptrice; – augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; – brancher l’équipement sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché; – communiquer avec le vendeur ou avec un technicien de radio/télévision compétent pour obtenir de l’aide. D100-99-00 4 I56-2431-003 ©System Sensor 2017