Numéro 2 Applications de mise à la terre et de continuité de masse Maitriser les charges électrostatiques en zone dangereuse Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses www.newson-gale.co.uk Newson Gale® ...votre conseiller en maîtrise des charges électrostatiques Ce guide des solutions de mise à la terre et de continuité de masse vous permet d'identifier les opérations sur votre site qui présentent un risque d'incendie dû à des charges électrostatiques. Ce guide vous aidera non seulement à identifier les problèmes, mais aussi à trouver la solution adaptée. Si vous souhaitez obtenir plus d'information sur une application ou un produit, n'hésitez pas à nous envoyer une demande via le bouton «Demande» du PDF ou à nous contacter par téléphone ou par e-mail. Les coordonnées sont situées au dos de ce guide. Demande Table des matières 1 Newson Gale - Précision et Fiabilité. 2 Les dangers des charges électrostatiques, législation et codes de bonnes pratiques. 3-4 Les bases du danger. 5 Scénarios en situation réelle. 5-6 Niveaux de protection des équipements. 7 Applications de mise à la terre et de liaison. 8-9 Mise à la terre d'un camion-citerne avec verrouillage système et indicateur. Earth-Rite® RTR™. 10-11 Vérification embarquée de mise à la terre pour camion avec verrouillage système et indicateur. Earth-Rite® MGV. 12-13 Mise à la terre de wagons, GRV et bidons, avec verrouillage système et indicateur. Earth-Rite® PLUS™. 14-15 Mise à la terre d'assemblages industriels et tuyauterie avec verrouillage système et indicateur. Earth-Rite® MULTIPOINT II. 16-17 Mise à la terre d'un GRVS de type C avec verrouillage système et indicateur. Earth-Rite® GRVS. 18-19 Module mural de mise à la terre avec verrouillage système. ® Earth-Rite OMEGA. 20-21 Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur. Bond-Rite® CLAMP. 22-23 Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur. Bond-Rite® REMOTE. 24-25 Continuité de masse avec un appareil portable doté d'un indicateur. Bond-Rite® EZ. 26-27 Test de tuyaux et de continuité électrique avec indicateur visuel. OhmGuard®. 28-29 Mise à la terre des fûts et containers par pinces agréées Factory Mutual / ATEX. 32-33 Mise à la terre du personnel par bracelet. Bracelets de mise à la terre du personnel. 34 Guide des concepts et codes de protection pour les équipements électriques en zone dangereuse. 35 Comparaison des systèmes de classification des zones dangereuses en Europe (ATEX), en Amérique du Nord (NEC et CEC) et à l'international (IECEx). Comparaison des groupes de gaz (et poussières) en Europe et aux États-Unis. 36-37 Interpréter les codes de certification et d'homologation pour les équipements électriques en zone dangereuse. 38 Entretien permanent des procédures et équipements de contrôle de l'électricité statique. 39 Distribution partout dans le monde. 40 Liste de contrôle de sécurité. 30-31 Sole-Mate - Testeur de chaussures. Sole-Mate™. < Retour au contenu L'entreprise Newson Gale® s'engage à éliminer les risques d'incendie dus aux charges électrostatiques. Basée à Nottingham au cœur du Royaume-Uni, notre entreprise développe et produit une gamme de solutions matérielles dédiées à assurer que les charges électrostatiques ne deviennent pas des vecteurs d'ignition dans les atmosphères potentiellement inflammables et combustibles. Qu'il s'agisse du chargement de camionsciternes ou du vidage d'un simple seau, nous avons une solution pour pratiquement toutes les opérations EX/HAZLOC susceptibles de générer une charge électrostatique. Et comme la satisfaction de nos clients est notre priorité, nous étudions les problématiques propres à vos processus pour vous proposer la solution la plus adaptée. Nous savons que les charges électrostatiques ne sont pas un sujet que vous traitez quotidiennement, et c'est là où nous faisons la différence par rapport à nos concurrents. Avec Newson Gale, vous obtenez l'accès à notre vaste expérience dans le domaine de la mise à la terre et de la continuité de masse, pour vous permettre de prouver la conformité de votre entreprise aux pratiques recommandées par des organismes tels que l'International Electrotechnical Commission, la National Fire Protection Association et celles comprises dans de nombreux codes de bonnes pratiques spécifiques à l'industrie qui traitent des risques d'incendie dus aux charges électrostatiques. Les milliers d'applications que nous avons pu observer depuis le début des années 80 viennent renforcer les performances de nos équipements de maitrise des charges électrostatiques à travers deux éléments clés : la précision et la fiabilité. IECEx SIL 2 ATEX Précision. Fiabilité. = Nos circuits de surveillance de boucle de = Notre solide expérience dans de mise à la terre sont conçus selon les recommandations de l'IEC, du NFPA et d'autres lignes directrices de l'industrie. Nous n'utilisons pas de valeurs de résistance arbitraires. Lorsque nos voyants d'état de mise à la terre passent au vert, vos opérateurs travaillent dans des conditions respectueuses des codes de pratique de l'industrie. = Nos systèmes surveillent la boucle de mise à la terre des équipements à protéger jusqu'aux points de mise à la terre, et non pas la mise à la terre en ellemême, garantissant ainsi la suppression des charges électrostatiques du processus. nombreux secteurs EX/HAZLOC nous permet de concevoir et de produire des pinces,des câbles et des systèmes de mise à la terre qui répondent aux besoins de l'industrie. = Conformément à la norme IEC 61508, notre gamme de systèmes Earth-Rite® est approuvée pour une utilisation dans les environnements classés SIL 2. = Nous proposons différents niveaux de protection pour votre site en fonction des risques d'incendie liés aux charges statiques. = Nous continuons également à déposer des brevets pour des produits novateurs. En 2012, le Earth-Rite® MGV a remporté le prix d'«Innovation technique de l'année» lors de l'HazardEx. www.newson-gale.co.uk 1 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Le danger des charges électrostatiques Il existe de nombreuses manières de décrire l'électricité statique, mais dans les grandes lignes, il s'agit d'électricité «coincée» en un point. Dans un circuit électrique normal, les charges qui forment le courant électrique se déplacent dans un circuit fermé pour alimenter un système, comme un ordinateur ou une ampoule. Dans ces circuits, la charge retourne toujours à la source dont elle provient. Le cas de l'électricité statique est différent. L'électricité statique ne faisant pas partie d'un circuit fermé, elle peut s'accumuler dans les équipements, aussi bien dans les camions-citernes que dans les grands récipients pour vrac souple. Bien que l'électricité statique soit souvent considérée comme une simple gêne, elle peut devenir un réel danger dans les industries à risque. Les décharges d'électricité statique ont été identifiées comme source d'ignition dans de nombreux processus que l'on retrouve dans de multiples secteurs de l'industrie. Bien qu'aussi puissante que les étincelless provenant de sources mécaniques ou électriques, on a tendance à sous-estimer le danger qu'elle représente, soit par manque de connaissance, soit par négligence ou complaisance. Réglementation relative à l'électricité statique dans les processus industriels dangereux En Europe comme aux États-Unis, les risques d'incendies provoqués par l'électricité statique sont traités dans les réglementations sur la santé et la sécurité au travail. En Europe, l'Article 4 «Évaluation des risques d'explosion» de la Directive 99/92/EC, aussi connue sous le nom de Règlementation ATEX pour la sécurité des travailleurs, fait clairement référence aux «décharges électrostatiques» comme source d'ignition potentielle, qui doivent donc être prise en considération lors de l'évaluation des risques d'explosion. Aux États-Unis, le Code des règlements fédéraux 29 CFR Part 1910, intitulé «Occupational Safety and Health Standards», qui traite des activités en zone dangereuse, stipule que toutes les sources d'ignition potentiellement présentes dans une atmosphère inflammable, y compris l'électricité statique, doivent être éliminées ou contrôlées. La section 10.12 du Règlement canadien sur la santé et la sécurité au travail (SOR/86-304) stipule que lorsqu'une substance est inflammable, et «qu’il y a risque d’inflammation de celle-ci par électricité statique, l’employeur doit appliquer les normes prévues dans la publication NFPA 77 de la National Fire Protection Association Inc. des ÉtatsUnis, intitulée Recommended Practice on Static Electricity.» Codes de pratiques de l'industrie Le Code de pratique NFPA 77 «Recommended Practice on Static Electricity» est l'un des nombreux codes de l'industrie qui traite du danger d'ignition que représente l'électricité statique. Compte tenu de ces risques, ces publications sont produites et éditées par des comités d'experts techniques qui travaillent dans les industries à applications dangereuses. Les publications suivantes ont été rédigées pour aider les professionnels QHSE et les concepteurs d'installations industrielles à identifier et à contrôler les sources d'ignition. Circuit métallique de mise à la terre GRVS de type C IEC 60079-32-1: Explosive Atmospheres, Electrostatic Hazards - Guidance (2013). 10 Ω 1 x 107 Ω National Fire Protection Association NFPA 77: Recommended Practice on Static Electricity (2014). 10 Ω 1 x 107 Ω American Petroleum Institute API RP 2003: Protection against Ignitions Arising out of Static, Lightning and Stray Currents (2008). 10 Ω* N/A VDE TRBS 2153 : Vermeidung von Zündgefahren infolge elektrostatischer Aufladungen (2009). 1 x 106 Ω 1 x 108 Ω American Petroleum Institute API 2219: Safe Operation of Vacuum Trucks in Petroleum Service (2005). 10 Ω N/A International Electrotechnical Commission IEC 61340-4-4: Electrostatic classification of Flexible Intermediate Bulk Containers (2012). N/A 1 x 107 Ω Publication Titre International Electrotechnical Commission Tableau 1 : Liste des Codes de pratiques de l'industrie établies pour empêcher les incendies provoqués par les charges électrostatiques * L'API RP 2003 considère une résistance de 10 ohms comme étant « satisfaisante ». 2 www.newson-gale.co.uk < Retour au contenu Les bases du danger Lorsqu'un liquide, un gaz ou une poussière à haute résistance est constamment chargé électrostatiquement durant une opération de traitement, tout élément conducteur électriquement isolé en contact direct ou à proximité sera également chargé. Les objets se chargent de plus en plus par simple contact avec la poussière ou le liquide chargé. Le résistor représente la résistance entre l'objet chargé et une connexion à la terre. Intervalle d'étincelle Terre Vérifiée Figure 1: Modèle simplifié expliquant pourquoi les objets accumulent de l'électricité statique. Bien que le diagramme de la Figure 1 soit une explication simplifiée de ce qui arrive lorsque des objets sont chargés en électricité statique, il explique bien la principale raison d'ignition par décharge électrostatique. «Ic» représente la poussière ou le liquide électrostatiquement chargé en contact avec l'objet «C1». C1 peut être un camionciterne, un baril, un récipient de malaxage, un GRV ou un GRVS. L'objet en cours de charge «C1» représente une plaque de condensateur. L'autre plaque, «C2», représente la terre ou un objet en contact avec la terre. «R» représente la résistance électrique entre l'objet chargé et la terre. L'objet en cours de charge «C1» est pour une raison ou pour une autre isolé de la terre, et cette isolation est provoquée par quelque chose qui engendre une forte résistance «R» entre l'objet et la terre. Si «C1» disposait d'une connexion de faible résistance à la terre, la charge «s'écoulerait» d'elle-même. En effet, la masse générale de la terre a une capacité de compensation infinie des charges électriques. Elle permettrait donc de dissiper toute tension dans l'objet C1. Mais si la résistance à la terre est élevée, alors le passage de la charge entre l'objet et la terre est entravé. La charge s'accumule alors rapidement dans l'objet C1. Plus la charge s'accumule, plus la tension de l'objet augmente. Bien que l'intensité du courant de charge «Ic» puisse être très faible, habituellement 100 micro-ampères au maximum, la tension de l'objet peut être très élevée, et facilement dépasser le millier de volts. La relation entre tension, charge et capacité se résume facilement en une équation : V= Q C Où: V = tension de l'objet chargé (Volts). Q = charge totale de l'objet (Coulombs). C = capacité de l'objet chargé (Farad). www.newson-gale.co.uk 3 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Si par exemple, l'objet en cours de charge est un baril en métal d'une capacité (C) de 100 picofarads et qu'une charge de 1,25 microcoulomb y est appliqué par un liquide électrostatiquement chargé, sa tension sera de 12 500 volts. Et si la charge est appliquée sur le long terme, la tension de l'objet va continuer à augmenter. Dans un tel scénario, l'augmentation invisible de la tension de l'objet peut entrainer un risque d'ignition électrostatique. En effet, les étincelles électrostatiques sont provoquées par l'ionisation rapide de l'atmosphère entre l'objet chargé et un autre objet à la tension inférieure. Lorsque la tension de l'objet atteint un seuil critique supérieure à la tension de claquage de l'élément situé entre l'objet chargé C1 et l'objet non chargé C2, un phénomène d'ionisation apparait, qui forme un chemin conducteur permettant à la charge de traverser l'intervalle sous la forme d'une étincelle. L'intervalle d'étincelle est comparable à une bougie d'allumage de moteur, à la différence que l'énergie libérée par une étincelle électrostatique est largement supérieure à celle des bougies d'allumage. Si l'atmosphère dans l'intervalle d'étincelle est entre les limites supérieures et inférieures d'ignition, l'atmosphère s'embrase. Ce calcul démontre que si le baril devait décharger à une tension de 12,5 kV par le biais d'une étincelle, l'énergie libérée serait supérieure à l'énergie minimale d'ignition de nombreux liquides et gaz. Énergie (joules) = 1 CV 2 1 -12 2 = (100x10 )(12,500 ) 2 2 = 7.8 mJ (énergie de l'étincelle) La charge transmise par les poussières non conductrices peut être bien supérieure à celle des liquides et provoquer des étincelles plus que suffisantes pour enflammer les atmosphères chargées en poussière combustible. Liquide / Gaz EMI Poudre EMI Objet Capacité Méthanol 0.14 mJ Stéarate de magnésium 03 mJ Camions Plus de 1000 pF Butanone 0.53 mJ Polyéthylène 10 mJ Équipement industriel 100 à 1000 pF Acétate d'éthyle 0.46 mJ Aluminium 50 mJ Containers de taille moyenne 50 à 300 pF Acétone 1.15 mJ Acétate de cellulose 15 mJ Corps humain 100 à 200 pF Benzène 0.20 mJ Soufre 15 mJ Petits containers 10 à 100 pF Toluène 0.24 mJ Polypropylène 50 mJ Petites pelles 10 à 20 pF Tableau 2 : Liste des liquides inflammables et de leur énergie minimale d'ignition 4 Il est possible de découvrir l'énergie totale disponible pour la décharge en fonction de la tension (V) du baril et de sa capacité (C) en utilisant la formule inverse : www.newson-gale.co.uk Tableau 3 : Liste des poudres combustibles et de leur énergie minimale d'ignition Tableau 4 : Capacité normale d'objets isolés. (Note : 1 pF «picofarad» est égal à 1 x 10-12 Farads). < Retour au contenu Scénarios en situation réelle Nous savons que l'accumulation de charge ne peut arriver que s'il existe une résistance entre l'équipement et la terre. Quelle situation entraine donc l'accumulation de charges électrostatiques sur le matériel utilisé en atmosphère explosive? La connexion à la terre doit donc être assurée par une prise de terre de qualité. Cette terre de haute intégrité devrait fournir la protection nécessaire en cas de foudre ou de défaillance électrique des équipements industriels, tout en fournissant un chemin suffisant pour évacuer l'électricité statique. Comme le montre la Figure 1, il faut veiller à ce que la tension du matériel n'augmente pas pendant l'opération. Il convient alors de s'assurer que tous les équipements, qu'ils soient mobiles ou fixes, ne soient jamais isolés du point de terre désigné. Mais qu'est-ce qui peut provoquer l'isolation d'un équipement? Le Tableau 5 propose des exemples d'équipements pouvant être isolés, et les raisons à cela. Objets À quoi est due la capacité ? Barils mobiles Revêtements protecteurs, dépôts de produits, rouille. Citernes Pneus en caoutchouc. Canalisations Joints d'étanchéité en caoutchouc et en plastique, tampons antivibrations et joints. Wagons-citernes Graisse, tampon anti-vibration isolant le réservoir des rails. Rails isolés des portiques de chargement. Humains Semelles des chaussures. Pelles Gants en caoutchouc. Tuyaux Torsade métallique interne et accouplements cassés. GRVS Tissu non conducteur / filaments antistatiques endommagés. Tableau 5 : Équipement susceptible d'être en contact avec des charges électrostatiques et causes de l'isolation électrique. Dans tous les cas susmentionnés, notre objectif est de veiller, pendant l'opération, à minimiser la résistance entre l'objet risquant d'accumuler une charge et les points de terre désignés. Dans le cas de notre Figure 1, nous voulons donc que la résistance «R» reste en dessous d'un certain seuil. D'après les codes de bonnes pratiques listés dans le Tableau 1, la résistance la plus communément admise en ce cas pour les objets en métal comme les barils, camions ou GRV est de 10 ohms. Pour les équipements antistatiques, comme les GRVS de type C, la résistance maximale entre le récipient et la terre ne doit pas dépasser 1 x 107 ohms (10 mégaohms). Niveaux de protection La responsabilité au quotidien pour la mise à la terre et la continuité de masse reviendra probablement aux opérateurs du site ou aux conducteurs. L'électricité statique étant un danger invisible et impalpable, le manque de connaissances en la matière peut entrainer des erreurs de bonne foi et une forme de complaisance susceptibles de provoquer des ignitions électrostatiques. Une bonne formation aux dangers que représentent les charges électrostatiques et l'utilisation d'équipements de mise à la terre conformes aux documents du Tableau 1 contribuent grandement à éviter les incendies et explosions provoqués par l'électricité statique. La meilleure solution est de fournir aux opérateurs et aux conducteurs des moyens de vérifier visuellement que la connexion qu'ils ont réalisée entre l'équipement à risque et la terre est bien inférieure ou égale à 10 ohms (ou 10 mégaohms dans le cas des GRVS de type C). Les équipements de mise à la terre des charges électrostatiques dotés d'un simple voyant lumineux vert permettent aux opérateurs de vérifier euxmêmes que l'équipement ne risque pas de provoquer d'étincelle. De tels systèmes devraient également surveiller que l'équipement reste bien connecté à la terre pendant toute la durée de l'opération, qu'il s'agisse de malaxage, de mélange, de séchage, de convoyage, de remplissage ou de dépose. Si l'équipement de mise à la terre indique que la connexion n'est plus assurée pendant l'opération, l'opérateur peut arrêter le processus et ainsi empêcher la charge électrostatique de s'accumuler. S'il n'est pas possible d'arrêter l'opération sans impacter la qualité du produit, d'autres mesures devraient être prises. www.newson-gale.co.uk 5 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Lorsque les opérateurs ou conducteurs n'ont pas moyen de regarder l'état du voyant lumineux pendant l'opération, il convient de connecter les systèmes de mise à la terre au processus à protéger par le biais de contacts de sortie qui assureront l'extinction automatique en cas de problème durant l'opération. Ici aussi, s'il n'est pas possible d'arrêter l'opération, le système de mise à la terre devrait être connecté à un système d'alarme, comme des gyrophares ou un signal sonore permettant d'attirer l'attention en cas de défaillance. Figure 2 : Appareils de mise à la terre des charges électrostatiques avec indicateur visuel pour les opérateurs et conducteurs et circuits de surveillance active des boucles de mise à la terre conformes aux normes IEC 60079-23, NFPA 77 et API RP 2003. La Figure 3 présente les différents niveaux de protection contre les risques d'ignition par électricité statique proposés par Newson Gale à travers sa gamme de matériel de mise à la terre et de continuité de masse. Chaque page d'application produit qui suit vous expliquera les caractéristiques de chacun de nos produits, classées par niveau de protection allant de 1 à 5. Niveaux de protection accrue 5 Reconnaissance des camions-citernes + 4 Vérication de la qualité de la prise de terre 3 Verrouillage système permettant l'extinction automatique Verrouillage système permettant l'extinction automatique 2 Indicateurs d'état de la mise à la terre visible par l'opérateur Indicateurs d'état de la mise à la terre visible par l'opérateur Indicateurs d'état de la mise à la terre visible par l'opérateur Surveillance continue de la résistance de l'équipement à la terre Surveillance continue de la résistance de l'équipement à la terre Surveillance continue de la résistance de l'équipement à la terre Surveillance continue de la résistance de l'équipement à la terre Pince de mise à la Pince de mise à la terre agréée ATEX / FM terre agréée ATEX / FM Pince de mise à la terre agréée ATEX / FM Pince de mise à la terre agréée ATEX / FM Pince de mise à la terre agréée ATEX / FM 1 Contrôle accru sur les risques d'ignition électrostatique > 6 www.newson-gale.co.uk Figure 3 : Niveaux de protection assurés par les produits Newson Gale de mise à la terre et de continuité de masse. < Retour au contenu IECEx SIL 2 ATEX Applications de mise à la terre et continuité de masse Les pages suivantes identifient les principaux processus nécessitant une mise à la terre des charges électrostatique et une protection de la continuité de masse. Les risques d'ignition par charge électrostatique de chaque opération sont mis en parallèle avec des références aux différents codes de bonnes pratiques industrielles présents en page 2. En plus d'identifier le danger, les pages suivantes proposent les solutions les plus adaptées Si vous souhaitez obtenir plus d'information sur une application ou un produit, n'hésitez pas à nous envoyer une demande via le bouton «Demande» du PDF ou à nous contacter par téléphone ou email. Les informations de contact sont situées au dos de ce guide. Demande Newson Gale® ...votre conseiller en maîtrise des charges électrostatiques www.newson-gale.co.uk 7 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre d'un camion-citerne avec verrouillage système et indicateur. Lorsqu'un camion-citerne se fait remplir de liquide ou de poudre au débit recommandé, mais sans protection contre les charges électromagnétiques, la citerne peut accumuler une tension atteignant entre 10 000 et 30 000 volts en 15 à 50 secondes. IEC 60079-32-1, 7.3.2.3.3 «Precautions for road tankers» stipule: 1) Mise à la terre et continuité de masse a) La résistance entre le châssis, le réservoir et les tuyaux et raccords associés ne doit pas dépasser 1 MΩ. Pour les systèmes entièrement Cette tension est susceptible de se décharger sous la forme d'une étincelle électrostatique vers des objets à moindre tension et surtout vers des objets mis à la terre. Parmi les objets à potentiel de terre, on peut citer les opérateurs travaillant à proximité du camion-citerne ou le tuyau d'alimentation situé sur le toit du camion. Pour contrer ce risque, il est important de veiller à ce que le camion-citerne n'accumule pas de charge électrostatique. La manière la plus exhaustive et pratique de veiller à cela est de s'assurer que le camion-citerne est à mis à la terre, notamment avant que le remplissage ne commence. 8 www.newson-gale.co.uk En effet, la masse de la Terre a une capacité infinie d'attirer les charges électrostatiques du camion-citerne, ce qui empêche la génération et la présence de tension au niveau de la citerne. Le Earth-Rite RTR, grâce à son circuit breveté Tri-Mode, assure trois fonctions critiques qui permettent d'éliminer avec certitude tous les risques d'incendie et d'explosion provoqués par l'électricité statique. métalliques, la résistance doit être de 10 Ω ou moins. Passé ce seuil, il conviendra de vérifier quel peut être le problème, par exemple la corrosion ou une déconnexion. b) Un câble de mise à la terre doit être connecté au camion avant toute opération (ouverture manuelle de couvercle, raccordement des tuyaux, etc.). Celui-ci doit assurer une résistance de moins de 10Ω entre le camion et le point de mise à la terre du portique. Il ne doit pas être retiré avant la fin de toutes les opérations. c) Il est recommandé que le câble de mise à la terre décrit en b) fasse partie d'un système de surveillance de la boucle de mise à la terre qui surveille en permanence la résistance entre le camion et la prise de terre et verrouille le système pour empêcher le chargement du camion quand celle-ci dépasse 10Ω. Il est également recommandé que le système de surveillance de boucle de mise à la terre soit capable de distinguer les connexions au réservoir du camion (ou à la prise de terre) de tout autre objet métallique. Ce type de système permet de s'assurer qu'aucun opérateur ne raccordera le système de mise à la terre à des objets électriquement isolés de la citerne (par exemple au garde-boue). < Retour au contenu Earth-Rite® RTR™ IECEx SIL 2 ATEX Le Earth-Rite RTR utilise une technologie brevetée appelée «Tri-Mode» qui vérifie trois éléments clés avant de permettre le chargement ou le déchargement de la citerne. Le Earth-Rite RTR n'autorise le fonctionnement de la pompe (ou de tout autre équipement) que lorsque ces trois points sont respectés. L'actionnement de la pompe est assuré par une paire de contacts inverseur libres de potentiel qui contrôlent le débit du produit vers ou hors de la citerne. Toute charge électrostatique générée par le remplissage est transférée depuis la citerne vers la terre par le biais du Earth-Rite RTR, éliminant ainsi tout risque d'ignition pour cause d'électricité statique. MODE 1 | Conformément aux recommandations de la norme IEC 60079-32, le Earth-Rite RTR détermine si la pince est bien raccordée à la citerne. Il vérifie que la pince est raccordée au corps du camion-citerne et non pas, par exemple, au portique de chargement. MODE 2 | Le Earth-Rite RTR vérifie être bien connecté à une véritable prise de terre. Il s'agit d'une vérification cruciale, car la terre est le seul moyen de transférer les charges statiques de la citerne, et donc d'empêcher l'accumulation de charge électrostatique. MODE 3 | Conformément aux principales recommandations des normes IEC 60079-32 et NFPA 77, le Earth-Rite® RTR vérifie que la résistance entre le camion-citerne et la prise de terre située sur le portique de chargement ne dépasse pas 10 ohms. Pour cela, le Earth-Rite RTR surveille la résistance entre la pince du RTR et le camion-citerne ainsi que la connexion du RTR à la prise de terre, et ce pendant toute la durée de l'opération de transfert. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur). Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db (poudres combustibles). Ta = -40ºC à +55ºC. IECEx SIR 09.0018 Organisme de certication IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement associé Ex ia pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle : ERII-Q-10110 cCSAus Ta = -25°C à +50°C. Ta = -13°F à +122°F Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX II 2(1)GD Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db Ta = -40ºC à +55ºC. Sira 09ATEX2047 Organisme notié pour l'ATEX : SIRA. NEC 505 & 506 (Classe et Zone) Classe I, Zone 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur). Classe II, Zone 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80ºC (poudres combustibles). CEC Section 18 (Classe et Zone) Classe I, Zone 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) DIP A21, IP66, T80ºC Boitier In Ex(d)/XP Earth-Rite RTR Circuits à sécurité intrinsèque par pinces de mise à la terre en acier inoxydable certié FM / ATEX. En option : enrouleur de câble bipolaire de 15 m. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 9 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Vérification embarquée de mise à la terre pour camion avec verrouillage système et indicateur Les camions aspirateurs sous vide et camions-citernes pour produits chimiques inflammables nécessitent d'être protégés contre les charges électrostatiques pour éviter l'accumulation d'électricité statique sur le camion ou les accessoires, par exemple les tuyaux. Si l'électricité statique réussit à s'accumuler sur le camion, la formation d'une étincelle statique devient un risque d'incendie réel et invisible. De nombreux camions récupérant ou transportant des produits inflammables réalisent des opérations de transfert dans des emplacements ne bénéficiant pas de système de mise à la terre. Cela est notamment dû à la grande variété d'opérations possibles, qui s'étend du nettoyage d'une cuve de stockage à la livraison de produit sur des sites où aucun système de mise à la terre n'existe au point de livraison. Dans les situations où aucun système de mise à la terre n'est présent, la mise à la terre est habituellement réalisée en connectant le camion à un point de mise à la terre potentiel par le biais d'un câble. Néanmoins, un tel système ne peut pas déterminer si le point de mise à la terre est adapté pour transférer des charges électrostatiques. Il n'est également pas possible de vérifier que le camion reste 10 www.newson-gale.co.uk connecté à la terre pendant toute la durée de l'opération de transfert. Le seul moyen pour le conducteur de vérifier que la pince est toujours bien en place et de le vérifier visuellement, ce qui n'est pas sans risque. Avec un système embarqué dans les camions comme le Earth-Rite MGV, tout risque de «fausse» mise à la terre par le conducteur est éliminé. En connectant simplement la pince du MGV au point de mise à la terre, le MGV vérifie automatiquement si la prise de terre est connectée à la masse terrestre, qui permettra d'empêcher l'accumulation de charge électrostatique sur le camion. Non seulement le Earth-Rite MGV vérifie que le camion est raccordé à une véritable prise de terre, mais il permet aussi de surveiller la connexion du camion à la terre pendant toute la durée du transfert. Selon API RP 2219 : 5.4.2 Grounding : Avant de commencer les opérations de transfert, les camions aspirateurs sous vide doivent directement être mis à la terre ou raccordés à un autre objet mis à la terre de manière inhérente, comme une grande cuve de stockage ou des tuyaux souterrains. 5.4.2 Grounding and bonding : Ce système (de mise à la terre) doit assurer une résistance électrique inférieure à 10 Ω entre le camion et la structure mise à la terre. Selon IEC 60079-32-1, 8.8.4 «Vacuum trucks» : Les camions aspirateurs sous vide doivent être raccordés à la terre du site avant de commencer toute opération. Dans les zones ne présentant pas de prise de terre, et où donc un dispositif portable de mise à la terre est nécessaire, ou bien si la qualité de la prise de terre est incertaine, la résistance de la terre doit être vérifiée avant toute opération. Lorsque le camion est raccordé à une terre vérifiée, la résistance de la connexion entre le camion et la terre vérifiée ne doit pas dépasser 10 Ω pour les connexions purement métalliques et 1M Ω pour toutes les autres connexions. < Retour au contenu Earth-Rite® MGV IECEx SIL 2 ATEX Le Earth-Rite (Mobile Ground Verification system – système de vérification mobile de la masse) est une technologie unique et brevetée destinée à fournir une confirmation automatique de mise à la terre électrostatique pour les camions en cours de chargement et de déchargement de produits inflammables/combustibles. Le système Earth-Rite MGV procède à deux vérifications du système, ce qui garantit que le véhicule est capable de dissiper les charges électrostatiques pendant toute la durée du transfert de produit. 1. Vérification de la mise à la terre des charges électrostatiques. Le système MGV s'assure que la connexion à la terre de l'objet identifié comme étant une source de mise à la terre présente une résistance suffisamment faible pour dissiper en toute sécurité les charges électrostatiques provenant du camion. 2. Surveillance continue de la boucle de mise à la terre être maintenue à 10 ohms (ou moins) pendant toute la durée du transfert. Deux contacts de sortie situés dans l'unité de commande du système MGV peuvent être couplés à des pompes ou d'autres appareils de contrôle pour empêcher le transfert en cas de défaillance ou de rupture de la connexion de mise à la terre en cours de transfert. Dès que la vérification de la mise à la terre et la surveillance continue de la boucle de mise à la terre sont confirmées, des LED vertes se mettent à clignoter en continu pour informer l'opérateur que le camion est bien mis à la terre. Dès la confirmation du processus de vérification de la mise à la terre électrostatique, le système MGV surveille en permanence la résistance de la connexion du camion à ce point de masse vérifié et ce pendant toute la durée du transfert. La résistance doit Le conducteur active alors le système en connectant une pince de mise à la terre sur une prise de terre du site, sur une structure métallique enfouie (conduit ou cuve de stockage) ou encore sur des points provisoires comme des piquets de mise à la terre enfoncés dans le sol. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga) (gaz et vapeur). Ex tb IIIC T70°C Db (poudres combustibles). Ta = -40ºC à +55ºC. IECEx SIR 09.0097 Organisme de certification IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement associé Ex ia pour : Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 2, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 2. Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle : ERII-Q-10165 cCSAus Ta = -25ºC à +55ºC. Ta = -13ºF à +131ºF Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA: CSA. ATEX II 3(1) G Ex II 2D Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga) Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40ºC à +55ºC. Sira 09ATEX2247 Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA. Earth-Rite MGV NEC 505 et 506 (Classe et Zone) Classe I, Zone 2, (Zone 0), AEx nA[ia] IIC T4 (gaz et vapeur). Classe II, Zone 21, AEx tD[iaD] 21, T70ºC, (poudres combustibles). CEC Section 18 (Classe & Zone) Classe I, Zone 2 (Zone 0) Ex nA[ia] IIC T4 DIP A21, IP66, T70ºC Circuits à sécurité intrinsèque par pinces de mise à la terre en acier inoxydable certié FM / ATEX. En option : enrouleur de câble bipolaire de 15 m. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 11 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre de wagons, GRV et bidons avec verrouillage système et indicateur Les objets métalliques conducteurs (wagons, unités LACT, châssis mobiles et GRV) susceptibles d'entrer en contact avec des liquides chargés électrostatiquement peuvent accumuler des niveaux dangereux de charge électrostatique qui peuvent se décharger sous forme d'une étincelle électrostatique qui dépasse largement l'énergie minimale d'ignition de nombreux gaz et de nombreuses poussières. Si un objet enterré accumule des charges électrostatiques, la tension de l'objet peut considérablement augmenter en très peu de temps. Cette énergie excessive cherche alors à se décharger, et la manière la plus simple pour cela est de former une étincelle. Les objets mis à la terre à proximité sont de bonnes cibles pour cette décharge électrostatique. Permettre l'accumulation non contrôlée d'électricité statique dans une atmosphère EX / HAZLOC revient au même que de ne pas protéger une bougie d'allumage de moteur dans une atmosphère potentiellement inflammable. Si le système de transfert n'est pas mis à la terre, la tension 12 www.newson-gale.co.uk électrostatique des objets (les wagons par exemple) peut s'accumuler et atteindre un niveau dangereux en moins de 20 secondes. Un système de mise à la terre qui combine un simple système de LED verte et rouge et des possibilités de verrouillage système est le moyen le plus sûr de maîtriser les risques d'ignition par électricité statique lors des interventions sur wagons, GRV ou bidons. Le verrouillage du système de transfert par le système de mise à la terre est probablement le niveau maximal de protection que les prescripteurs et concepteurs peuvent utiliser pour assurer que les équipements soient mis à la terre. IEC 60079-32-1, 13.3.1.4 «Movable metal items» stipule : Dans de telles situations, l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen (par exemple un câble de mise à la terre). Il est recommandé que la résistance entre le câble et l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω. La mise à la terre et la continuité de masse doivent être assurées pendant toute la période où l'accumulation de charge électrostatique dangereuse est possible. NFPA 77, 12.4.1 & 12.4.2. «Railroad Tank Cars» indique : En général, les précautions à prendre pour les wagons-citernes sont les mêmes que pour les véhicules décrits dans la Section 12.2*. De nombreux wagons-citernes sont équipés de roulements et de tampons isolants situés entre la voiture en elle-même et le boggie. Ainsi, la résistance à la terre via les rails peut ne pas être suffisante pour empêcher l'accumulation de charges électrostatiques dans le corps du wagon. Il est donc nécessaire d'assurer la continuité de la masse entre le corps du wagon et les canalisations du système d'alimentation pour protéger celui-ci de l'accumulation de charge. *Section 12.2: Les camions-citernes doivent être reliés au système de remplissage, et toutes les liaisons et mises à la terre doivent être en place avant de commencer l'opération. Des indicateurs de mise à la terre sont souvent connectés au système de remplissage, et permettent de s'assurer que la liaison est établie. < Retour au contenu Earth-Rite® PLUS™ IECEx SIL 2 ATEX Earth-Rite PLUS fournit la précision et la fiabilité nécessaire aux professionnels QHSE et aux ingénieurs en charge de la protection du personnel et des équipements contre les risques d'ignition durant les opérations de chargement ou de déchargement des wagons, châssis mobile ou GRV. Earth-Rite PLUS assure une résistance continue de 10 ohms ou moins entre l'objet mis à la terre et la prise de terre vérifiée. Cette fonctionnalité permet aux prescripteurs de prouver qu'ils respectent les recommandations de mise à la terre et de continuité de masse, conformément aux normes IEC 60079-32, NFPA 77 et API RP 2003. La fonctionnalité de surveillance continue de la boucle de mise à la terre contrôle la résistance de la boucle entre l'objet à protéger et la prise de terre du site. Si le Earth-Rite PLUS détecte que la résistance de la boucle est supérieure à 10 ohms, il active une paire de contacts inverseurs libres de potentiel qui verrouillent le système de transfert du produit. Les trois LED vertes clignotent en continu pour indiquer aux opérateurs si l’équipement à protéger est correctement mis à la terre. Lorsque le système n’est pas utilisé ou quand il détecte que la résistance dans la boucle de dissipation de l’électricité statique est supérieure à 10 ohms, un voyant rouge s’allume au tableau situé à l'intérieur du boitier. Le premier contact libre de potentiel peut être connecté à des dispositifs électromagnétiques ou des systèmes PLC permettant d'arrêter l'alimentation en produit. Le second contact peut être connecté à une alarme sonore ou visuelle afin d'assurer une protection encore meilleure du système. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur). Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db (poudres combustibles). Ta = -40ºC à +55ºC. IECEx SIR 09.0018 Organisme de certication IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement associé Ex ia pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle : ERII-Q-10110 cCSAus Ta = -25°C à +50°C. Ta = -13°F à +122°F Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX II 2(1)GD Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) Ex tb IIIC T80ºC IP66 Db Ta = -40ºC à +55ºC. Sira 09ATEX2047 Organisme notié pour l'ATEX : SIRA. NEC 505 & 506 (Classe et Zone) Classe I, Zone 1[0], AEx d[ia] IIC T6 Gb(Ga) (gaz et vapeur). Classe II, Zone 21[20], AEx tD [iaD] 21 T80ºC (poudres combustibles). CEC Section 18 (Classe et Zone) Classe I, Zone 1[0], Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) DIP A21, IP66, T80ºC Boitier Earth-Rite PLUS in Ex(d)/XP. Circuits à sécurité intrinsèque par pinces de mise à la terre en acier inoxydable certié FM / ATEX. En option : enrouleur de câble bipolaire de 15 m. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 13 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre d'assemblages industriels et de tuyauterie avec verrouillage système et indicateur Le mouvement des poudres peut générer de grandes quantités de charges électrostatiques. La principale cause de charge électrostatique lors du traitement des poudres est la «triboélectrification», soit le contact et la séparation des poudres avec les appareils de traitement, entre les grains eux-mêmes ou avec d'autres facteurs pouvant provoquer la charge, par exemple les contaminants de surface. Lors des opérations pharmaceutiques, les équipements tels que les systèmes de convoyage des poudres, de micronisation, les mixers et appareils de granulométrie sont tous composés de différentes parties qui peuvent accumuler de fortes charges électrostatiques si ne serait-ce qu'une seule de ces parties n'est pas raccordée à la terre. Lors du nettoyage ou de la maintenance, les connexions de mise à la terre peuvent être déconnectées et oubliées lors du remontage. Les efforts en flexion, les vibrations et la corrosion peuvent également avoir un impact négatif sur les connexions, il est donc crucial de veiller à ce qu'aucune partie de l'installation ne soit déconnectée de la terre. La manière la plus fiable de veiller à ce que les équipements utilisés 14 pour le traitement des poudres ne puissent pas accumuler d'électricité statique est d'utiliser un système de mise à la terre statique qui surveille le raccordement à la terre de tous les composants susceptible d'être chargés électrostatiquement et d'alerter le personnel du danger si ce n'est pas le cas. Un système de ce type est particulièrement important quand la prise de terre n'est pas visible ou facile d'accès. Les équipements de traitement des poudres sont plus difficiles à gérer que les autres applications, car ils présentent de nombreuses pièces métalliques qui forment de grands assemblages électriquement isolés les uns des autres. Il est donc important de veiller à ce que les divers éléments qui entrent en contact avec les poudres chargées soient surveillés pour éviter l'accumulation de charge électrostatique. NFPA 77, 15.3.1 & 15.3.2 «Mechanisms of Static Electric Charging» stipule : La charge électrostatique par contact est fréquente lors du déplacement de poudres, à la fois par contact et séparation entre la poudre et les surfaces ainsi que par contact et séparation entre les particules de poudre. La charge peut apparaitre dès qu'une poussière entre en contact avec une autre surface, notamment lors du tamisage, du transvasement, du concassage, de la micronisation, du patinage et du convoyage pneumatique. Selon IEC 60079-32-1, 13.4.1 «The establishment and monitoring of earthing systems» stipule : Lorsque le système de mise à la terre / continuité de masse est entièrement métallique, la résistance du chemin de terre continu est inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces systèmes ceux constitués de plusieurs composants. Une résistance supérieure indique habituellement que le chemin métallique n'est pas continu, généralement à cause de mauvaises connexions ou de la corrosion. Un système de mise à la terre conçu pour la protection des circuits de puissance ou l'éclairage est plus que suffisant pour l'électricité statique. www.newson-gale.co.uk Issue 8 www.newson-gale.com < Retour au contenu Earth-Rite® MULTIPOINT II ATEX IECEx Le Earth-Rite MULTIPOINT II est un système unique de mise à la terre des charges électrostatiques qui peut surveiller la mise à la terre simultanée de jusqu'à huit (8) pièces d'équipement susceptibles de produire des étincelles électrostatiques. Dans les situations où il est nécessaire de mettre à la terre et de surveiller plusieurs éléments, comme dans les stations de chargement multi fûts et les stations de mélange, les stations de remplissage de GRV et les portiques de chargement de wagon, un grand nombre de systèmes de mise à la terre des charges électrostatiques seraient nécessaires pour assurer une bonne protection contre les étincelles électrostatiques potentiellement incendiaires. Outre les opérations de traitement des liquides et gaz inflammables, les équipements de traitement des poussières, qui comprennent habituellement des tuyaux interconnectés, des séchoirs à lit fluidisé, des trémies et des appareils de micronisation, nécessitent également un grand nombre de systèmes de mises à la terre. Avec Earth-Rite MULTIPOINT II, jusqu'à huit pièces indépendantes d'équipement potentiellement isolées peuvent être surveillées simultanément avec un seul système de mise à la terre. Chaque canal de surveillance est interfacé par défaut avec un contact libre de potentiel. Outre les 8 contacts individuels libres de potentiel, un relais de groupe permet de regrouper de multiples canaux de surveillance pour produire une condition permissive ou non permissive pour les équipements externes (p. ex. PLC, pompes, vannes, alarmes sonores). Si une erreur logicielle ou matérielle est détectée par la fonction d'autosurveillance du Earth-Rite MULTIPOINT II, celui-ci active un relais de défaillance pour que le système s'éteigne en mode de sécurité. Le Earth-Rite MULTIPOINT II est particulièrement adapté : > aux multiples points de chargement de wagons. > aux multiples points de chargement de fûts / sacs. > au malaxage et au mélange de poussière / liquide. > aux équipements de convoyage de poussière. > au séchage à lit fluidisé. > au remplissage et au vidage des silos et containers. > aux trémies et aux collecteurs de poussière. > aux équipement de micronisation, de pulvérisation et de concassage des poussières. L'unité de surveillance du Earth-Rite MULTIPOINT II contient 8 paires de LED vertes et rouges qui indiquent l'état de la mise à la terre. L'unité peut être installée dans toutes les zones ATEX / IECEx et dans les endroits dangereux de toutes les classes et divisions. Les stations indicatrices externes du Earth-Rite MULTIPOINT II sont économes en énergie et permettent d'indiquer l'état de mise à la terre de chaque canal. Une LED verte haute luminosité clignote en continu lorsque la mise à la terre est correcte. Les stations indicatrices peuvent être montées dans toutes les zones ATEX / IECEx et dans les endroits dangereux de toutes les classes et divisions. En plus du boitier standard en PRV, il est également possible de commander des stations en acier inoxydable. Europe / International: Appareil de contrôle IECEx Ex ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC à +60ºC. IECEx SIR 15.0094X Organisme de certification IECEx : SIRA. Unité d'alimentation IECEx Ex nA[ia Ga] nC IIC T4 Gc Ex tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC à +60ºC. IECEx SIR 15.0094X Organisme de certification IECEx : SIRA ATEX II 1GD Ex ia IIC T4 Ga Ex ia IIIC T135ºC Da Ta = -40ºC à +60ºC. Sira 15ATEX2259X Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA ATEX II 3(1)G II 2D Ex nA[ia Ga] nC IIC T4 Gc Ex tb IIIC T65ºC Db Ta = -40ºC à +60ºC. Sira 15ATEX2259X Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA L'alimentation 230 V/110 V VA du Earth-Rite MULTIPOINT II intègre onze (11) contacts SP/DT libres de potentiel. 8 de ces contacts sont interfacés avec chaque canal de surveillance de mise à la terre, 2 assurent la fonction de canal groupé et 1 relais sert à la fonction de mode de sécurité redondant. L'alimentation peut être installée en Zone 2/21 et dans les endroits de type Classe I, Div. 2, Classe II, Div.1, Classe III, Div.1. L'alimentation peut être protégée par un boitier en PRV ou en acier inoxydable. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 15 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre d'un GRVS de type C avec verrouillage système et indicateur. Les récipients de type C sont conçus pour dissiper l'électricité statique grâce à des filaments antistatiques tressés dans le corps du récipient. Les systèmes de mise à la terre peuvent être raccordés aux languettes situées sur les récipients pour garantir que l'électricité statique ne s'accumule pas. Plusieurs normes proposent des recommandations sur les paramètres à respecter pour que les récipients utilisés en zone dangereuse n'accumulent pas d'électricité statique. 16 La principale norme pour la classification électrostatique des récipients de type C est la norme IEC 61340-4-4 «Electrostatics – Part 4-4: Standard test methods for specific applications – Electrostatic classification of flexible intermediate bulk containers (FIBC).» Cette norme définit les prérequis essentiels des récipients de type C pour éliminer les risques d'accumulation de charge dans le récipient. Elle stipule que la résistance du récipient doit être inférieure à 1 x 107 ohms (10 mégaohms). La norme NFPA 77 «Recommended Practice on Static Electricity» recommande également cette plage de valeur. Compte tenu de l'ampleur de la charge qui peut s'accumuler dans les récipients, la manière active est un meilleur choix. En effet, ce type de système peut détecter si le récipient respecte les normes en vigueur et si la mise à la terre est constante pendant toute la durée du chargement ou du déchargement. Le principal avantage de vérifier la résistance de l'ensemble du récipient est de garantir qu'après de nombreux cycles d'utilisation, le filament antistatique fonctionne toujours correctement et, plus important encore, qu'il ne soit pas possible d'utiliser un récipient autre que de type C dans la zone dangereuse. La mise à terre des récipients de type C peut être réalisée de manière soit passive (une pince et un câble) soit active (système de surveillance). En outre, les systèmes de mise à la terre permettent de contrôler le transfert de poussière par le biais de contacts de sortie connectés à des valves ou des PLC. www.newson-gale.co.uk IEC 61340-4-4 «Electrostatics – Part 4-4: Standard test methods for specific applications – Electrostatic classification of flexible intermediate bulk containers (FIBC)» stipule : 7.3.1. Type C FIBC Un GRVS de type C utilisé en présence de vapeurs, de gaz inflammables, ou de poussière combustible avec une énergie minimale d'ignition de 3 mJ ou moins, doit avoir une résistance inférieure à 1 × 107Ω vers le point de mise à la terre quand il est testé conformément à 9.3. De plus, le GRVS doit être composé exclusivement de matériaux conducteurs ou doit au moins contenir des filaments ou rubans conducteurs interconnectés avec un espace minimum de 20mm si les filaments ou rubans forment des bandes parallèles et de 50mm s'ils forment un maillage. NFPA 77, 16.6.6.3, «Type C FIBC» stipule : Ces recommandations relatives aux GRV conducteurs donnés en 10.1.4 s'appliquent également aux GRVS conducteurs. Une languette de mise à la terre électriquement connectée au matériau ou filament conducteur est fournie et conçue pour être raccordée à la terre pendant le chargement ou le déchargement du GRV. La résistance entre les éléments conducteurs du GRV 7 et la languette doit être inférieure à 1 × 10 Ω. < Retour au contenu Earth-Rite® FIBC IECEx SIL 2 ATEX Le système Earth-Rite FIBC valide et surveille la résistance des GRVS de type C et veille à ce que les éléments conducteurs soient capables de dissiper les charges électrostatiques conformément aux normes IEC 61340-4-4 «Standard test methods for specific applications - Electrostatic classification of flexible intermediate bulk containers (FIBC)» et NFPA 77 «Recommended Practice on Static Electricity». Durant les opérations de chargement et de déchargement, le système Earth-Rite FIBC mesure en continu la résistance des récipients, de sorte à vérifier si celle-ci dépasse 1 x 107 ohms (10 mégaohms). Le cas échéant, il prévient l'opérateur de la situation pour arrêter l'opération, soit manuellement, soit via la paire de contacts NO/NF libres de potentiel du système. potentiel et trois LED vertes clignotent, informant ainsi l'opérateur que le GRVS est correctement mis à la terre. Lorsque le Earth-Rite FIBC n’est pas utilisé ou quand il détecte que la résistance dans la boucle de dissipation de l’électricité statique 7 est supérieure à 10 ohms, un voyant rouge s’allume au tableau situé à l'intérieur du boitier antistatique. Lorsque le Earth-Rite FIBC détecte que la résistance dans la boucle entre le GRVS et le point de mise à la terre de l'installation ne dépasse pas 1 x 107 ohms, il active ses contacts de sortie libres de Newson Gale peut également fournir des systèmes de mise à la terre de GRVS avec un seuil de résistance de 1 x 108 ohms (100 mégaohms). Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga) (gaz et vapeur). Ex tb IIIC T70°C Db (poudres combustibles). Ta = -40ºC à +55ºC. IECEx SIR 09.0097 Organisme de certification IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement associé Ex ia pour : Classe I, Div. 2, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 2, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 2. Forme des circuits de sécurité intrinsèque pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Si le matériel est installé conformément au schéma de contrôle : ERII-Q-10165 cCSAus Ta = -25ºC à +55ºC. Ta = -13ºF à +131ºF Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA: CSA. ATEX II 3(1) G Ex II 2D Ex nA nC [ia] IIC T4 Gc(Ga) Ex tb IIIC T70°C Db Ta = -40ºC à +55ºC. Sira 09ATEX2247 Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA. Earth-Rite FIBC dans un boitier en PRV antistatique NEC 505 et 506 (Classe et Zone) Classe I, Zone 2, (Zone 0), AEx nA[ia] IIC T4 (gaz et vapeur). Classe II, Zone 21, AEx tD[iaD] 21, T70ºC, (poudres combustibles). CEC Section 18 (Classe & Zone) Classe I, Zone 2 (Zone 0) Ex nA[ia] IIC T4 DIP A21, IP66, T70ºC La pince de surveillance en inox agréée par FM / ATEC envoie un signal à sécurité intrinsèque du Earth-Rite FIBC vers le récipient de type C (fournie avec le système). La pince de mise à la terre en inox agréée par FM / ATEC renvoie le signal à sécurité intrinsèque du récipient vers le Earth-Rite FIBC (recommandé). Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 17 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Module mural de mise à la terre avec verrouillage système Dans certaines circonstances, les professionnels de l'électricité peuvent avoir à proposer des solutions de mise à la terre dans le cadre d'un projet spécialisé d'appareillage ou d'instrumentation. Pour satisfaire aux besoins sur mesure, les concepteurs sont souvent limités par les solutions de mise à la terre des charges statiques standard du marché, car celles-ci ne permettent pas d'être paramétrées pour répondre aux exigences particulières de la situation. Un des compromis possibles est d'utiliser des relais de mise à la terre qui peuvent surveiller toute une plage de valeurs de résistances. Bien que les installations de ce type soient limitées, car elles ne sont pas dotées d'indicateurs d'état de mise à la terre au point de terre, le rôle de ces relais est de surveiller l'état de mise à la terre des connexions d'équipement fixes ou de machines rotatives et d'utiliser un relais interne pour envoyer des signaux aux PLC ou aux interfaces humain-machine. Il peut être difficile de veiller à ce qu'un tambour rotatif ou un rotor soit correctement mis à la terre avec une résistance de 10 ohms, car il n'est pas toujours possible d'avoir une connexion régulière et sans à-coups entre l'arbre rotatif et le châssis de la machine. Étant donnée la manière dont les roulements sont conçus, une bonne 18 méthode pour garantir une connexion continue à la terre est d'utiliser un relais de surveillance de terre monté en zone non dangereuse pour tester les connexions de terre au tambour ou au rotor par le biais d'une paire de balais en carbone ou d'un collecteur tournant installé au niveau de l'arbre. De tels relais peuvent également être utilisés pour tester la connexion à la terre des principaux éléments d'une installation fixe, comme les grands réservoirs de stockage pour liquide inflammable. Les relais compatibles avec différentes résistances comme l'Earth-Rite OMEGA II sont habituellement montés sur un rail DIN raccordé aux tableaux électriques installés en zone non dangereuse. www.newson-gale.co.uk Issue 8 www.newson-gale.com < Retour au contenu Earth-Rite® OMEGA IECEx SIL 2 ATEX Le Earth-Rite OMEGA II est un module compact de mise à la terre des charges électrostatiques monté sur tableau, qui peut contrôler une gamme de valeurs de résistance, en fonction des exigences de certains processus particuliers. L'OMEGA II contrôle la résistance du circuit de mise à la terre statique lorsqu'un risque d'accumulation de charges électrostatiques dans l'équipement pourrait entraîner une étincelle électrostatique incendiaire dans des endroits où l'atmosphère est potentiellement inflammable. Il est conçu principalement pour les applications qui prévoient un autre moyen d'indication de l'état de la mise à la terre, p. ex. par des indicateurs fixés sur panneau ou des postes indicateurs à distance, au lieu des solutions de mise à la terre plus courantes de la gamme Earth-Rite. Le module qui se fixe sur rail DIN peut se trouver sur un tableau électrique assemblé dans une zone non dangereuse ou à l'intérieur d'une enceinte certifiée Ex(d) / XP située au sein de la zone dangereuse. Deux contacts inverseurs libres de potentiel peuvent être utilisés pour alimenter des indicateurs d'état de mise à la terre supplémentaires ou pour forcer l'arrêt du transfert de produit quand l'OMEGA II détecte un circuit ouvert vers la terre. OMEGA II est conçu spécialement pour le contrôle de la mise à la terre du matériel de traitement. Il comporte 4 valeurs de consigne de résistance en fonction de l'installation et des caractéristiques de fonctionnement de l'application. Il peut également être installé pour contrôler la résistance des circuits de continuité de masse et des points de masse de paratonnerre. Jusqu'à quatre modules OMEGA II peuvent être alimentés par une seule alimentation de Newson Gale. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx [Ex ia Ga] IIC (gaz et vapeur). [Ex ia Da] IIIC (poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. IECEx SIR 13.0003X Organisme de certification IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Matériel associé de sécurité intrinsèque pour une utilisation dans les endroits classés : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Ta = -40°C à +60°C. Ta = -40°F à +140°F Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX II (1)GD [Ex ia Ga] IIC (gaz et vapeur). [Ex ia Da] IIIC (poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. Sira 13ATEX2009X Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA. Earth-Rite OMEGA NEC 505 et 506 (Classe et Zone) Classe I, Zone 0, [AEx ia], IIC (gaz et vapeur). Classe II, Zone 20, [AEx iaD], IIIC (poudres combustibles). CEC Section 18 (Classe & Zone) [Ex ia] IIC Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 19 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur Il n'est pas toujours possible d'utiliser des solutions de mise à la terre électrostatique qui permettent le verrouillage automatique du système. C'est le cas notamment lorsqu'il n'est pas possible d'interfacer les contacts de sortie des systèmes Bond-Rite® avec les systèmes à risque ou les systèmes d'alimentation électrique. Mais ce genre de restriction n'implique pas forcément qu'il faille sacrifier une partie de la sécurité en utilisant des pinces passives de mise à la terre (c.-à-d. sans système de surveillance). Il existe une solution Bond-Rite® permettant un niveau intermédiaire de protection, qui surveille et vérifie continuellement que la résistance entre l'équipement à protéger et la terre reste de 10 ohms ou moins. La PINCE Bond-Rite est un exemple de solution de mise à la terre qui non seulement surveille continuellement la résistance du du circuit entre l'équipement à protéger et la terre, mais qui permet aussi à l'opérateur de pouvoir vérifier visuellement que l'équipement est bien protégé, grâce à la LED verte montée sur le corps de la PINCE Bond-Rite. 20 www.newson-gale.co.uk Lorsque le Bond-Rite a vérifié que la résistance entre l'objet et la terre est continuellement de 10 ohms ou moins et que la terre est vérifiée, la LED verte clignote. Cette fonctionnalité brevetée permet de responsabiliser l'opérateur vis-à-vis de sa sécurité et celle de ses collègues en vérifiant fréquemment l'état de la mise à la terre. Si la LED arrête de clignoter, il peut agir rapidement et arrêter l'opération pour stopper la génération de charge ou faire retentir une alarme pour attirer l'attention de tous. Avec la PINCE Bond-Rite, les concepteurs peuvent maintenir un bon niveau de protection contre les risques d'ignition par étincelle électrostatique, même pour les installations ne permettant pas l'utilisation de système de verrouillage automatique. Selon IEC 60079-32-1, 13.3.1.4 «Movable metal items» : Les éléments conducteurs portables (p. ex. les charriots équipés de roues conductrices, les seaux en métal, etc.) sont mis à la terre par contact avec un sol antistatique ou conducteur. Néanmoins, en présence de contaminants tels que de la crasse ou de la peinture à la surface du sol ou de l'objet, la fuite de résistance vers la terre peut augmenter de manière inacceptable et entrainer des risques de charges électrostatiques dangereuses sur l'objet. Dans de telles situations, l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen (par exemple un câble de mise à la terre). Il est recommandé que la résistance entre le câble et l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω. Selon NFPA 77, 7.4.1.3.1, «Bonding and Grounding» : Lorsque le système de mise à la terre / continuité de masse est entièrement métallique, la résistance du chemin de terre continu est inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces systèmes ceux constitués de plusieurs composants. Une résistance supérieure indique habituellement que le chemin métallique n'est pas continu, généralement à cause de mauvaises connexions ou de la corrosion. < Retour au contenu Bond-Rite® CLAMP IECEx ATEX La PINCE Bond-Rite, brevetée en exclusivité par Newson Gale, est l'unique pince de mise à la terre des charges électrostatiques à donner aux opérateurs la confirmation visuelle que du matériel potentiellement sous charge est raccordé à un point vérifié de mise à la terre des charges électrostatiques. La PINCE Bond-Rite est dotée d'une LED verte qui clignote en continu lorsqu'elle détecte que le circuit de mise à la terre présente une résistance inférieure ou égale à 10 ohms Des dents en carbure de tungstène pénètrent à travers les dépôts de produits, les revêtements de fûts ou la rouille, pour assurer la continuité de masse des connexions. Une fois raccordée, la PINCE Bond-Rite contrôle en permanence la résistance du circuit entre le matériel et le point de mise à la terre vérifiée (par ex. une barre omnibus murale). Des pinces en inox conçues pour résister à une utilisation dans des environnements industriels et de traitements chimiques agressifs. La LED clignotante permet à l'opérateur de vérifier continuellement l'état de la mise à la terre de l'équipement susceptible d'accumuler des charges électrostatiques et de générer des étincelles. Un voyant LED ultra-visible logé dans la pince de mise à la terre indique clairement aux opérateurs la présence d'une connexion de faible résistance avec du matériel potentiellement chargé. Grâce au collier Quick Connect, les opérateurs disposent de la souplesse nécessaire pour enlever la pince des zones dangereuses /à accès contrôlé pour en changer la pile. Contrôle de résistance de boucle de 10 ohms, conforme aux meilleures pratiques internationales. Les deux dents en carbure de tungstène permettent de pénétrer les revêtements, les dépôts de produits et la rouille pour assurer une connexion able avec l'équipement. Goupille de rangement montée sur bornier, pour que les opérateurs puissent ranger la pince une fois l'opération terminée. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Ex ia IIIC T135°C Da (poudres combustibles). Ta = -40ºC à +60ºC. IECEx SIR11.0141 Organisme de certification IECEx : SIRA NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Ta = -40°C à +60°C. Ta = -40°F à +140°F Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX Ex II 1 GD Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Ex ia IIIC T135°C Da (poudres combustibles). Ta = -40ºC à +60ºC. Sira 11ATEX2277 Organisme notié pour l'ATEX : SIRA. La pince Bond-Rite est en acier inoxydable renforcé Les PINCES Bond-Rite sont disponibles avec des câbles spiralés Cen-Stat bipolaires de 3 m, 5 m et 10 m. Tous les câbles sont fournis avec un système de connexion facile et universel Quick Connect. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 21 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre des fûts et containers avec indicateur Il n'est pas toujours possible d'utiliser des solutions de mise à la terre électrostatique qui permettent le verrouillage automatique du système. C'est le cas notamment lorsqu'il n'est pas possible d'interfacer les contacts de sortie des systèmes Bond-Rite® avec les systèmes à risque ou les systèmes d'alimentation électrique. Mais ce genre de restriction n'implique pas forcément qu'il faut sacrifier une partie de la sécurité en utilisant des pinces passives de mise à la terre (c.-à-d. sans système de surveillance). Il existe une solution Bond-Rite® permettant un niveau intermédiaire de protection, qui surveille et vérifie continuellement que la résistance entre l'équipement à protéger et la terre reste de 10 ohms ou moins. Le Bond-Rite REMOTE est un exemple de solution de mise à la terre qui surveille continuellement la résistance du circuit entre l'équipement à protéger et la terre. Il permet aussi à l'opérateur de vérifier visuellement que l'équipement est bien protégé, grâce à une LED verte présente sur la station murale contenant le système électronique de surveillance. 22 www.newson-gale.co.uk Lorsque le Bond-Rite REMOTE a vérifié que la résistance entre l'objet et la terre est de 10 ohms ou moins et que la terre est vérifiée, la LED verte clignote. Le Bond-Rite REMOTE peut être utilisé dans les cas où il est préférable pour l'opérateur que l'indicateur visuel soit situé au mur et non pas sur la pince. Avec Bond-Rite REMOTE, les concepteurs peuvent maintenir un bon niveau de protection contre les risques d'ignition par étincelle électrostatique même pour les installations ne permettant pas l'utilisation de système de verrouillage automatique. Selon IEC 60079-32-1, 13.3.1.4 «Movable metal items» : Les éléments conducteurs portables (p. ex. les charriots équipés de roues conductrices, les seaux en métal, etc.) sont mis à la terre par contact avec un sol antistatique ou conducteur. Néanmoins, en présence de contaminants tels que de la crasse ou de la peinture à la surface du sol ou de l'objet, la fuite de résistance vers la terre peut augmenter de manière inacceptable et entrainer des risques de charges électrostatiques dangereuses sur l'objet. Dans de telles situations, l'objet doit être mis à la terre par un autre moyen (par exemple un câble de mise à la terre). Il est recommandé que la résistance entre le câble et l'objet à mettre à la terre soit de moins de 10 Ω. Selon NFPA 77, 7.4.1.3.1, «Bonding and Grounding» : Lorsque le système de mise à la terre / continuité de masse est entièrement métallique, la résistance du chemin de terre continu est inférieure à 10 Ω. On retrouve parmi ces systèmes ceux constitués de plusieurs composants. Une résistance supérieure indique habituellement que le chemin métallique n'est pas continu, généralement à cause de mauvaises connexions ou de la corrosion. < Retour au contenu Bond-Rite® REMOTE IECEx ATEX La précision et la fiabilité de Bond-Rite REMOTE améliorent la sécurité en testant en permanence la connexion de la pince au container ou à tout autre élément conducteur de l'installation à travers une boucle complète passant par le point de terre désigné. Le Bond-Rite REMOTE forme continuellement un circuit entre l'équipement mis à la terre et les points de terre vérifiés (p. ex. une barre omnibus murale). Tous deux confèrent des niveaux de protection de pénétration d'au moins IP65 et peuvent être installés en intérieur comme en extérieur. La LED clignotante permet à l'opérateur de vérifier continuellement l'état de la mise à la terre de l'équipement susceptible d'accumuler des charges électrostatiques et de générer des étincelles. Bond-Rite REMOTE peut être alimenté par une batterie à sécurité intrinsèque de 9 V (incluse). Bond-Rite REMOTE EP utilise une alimentation externe 230/115 V CA qui peut alimenter jusqu'à 10 stations murales. Le boîtier standard en polyester antistatique est adapté aux environnements industriels standard. Le boîtier en inox (SS 316) est spécifiquement conçu les environnements corrosifs ou nécessitant une hygiène parfaite. L'alimentation externe polyvalente peut aussi bien être installée dans la zone dangereuse (Zone 2/22 - Div.2) que non dangereuse. La station peut être monté en zone dangereuse jusqu'à Zone 0 / Div.1. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex ia IIC T4 Ga (Gaz et vapeur). Ex ta IIIC T135°C Da (Poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. IECEx SIR 09.0023X Organisme de certification IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Ta = -40°C à +60°C. Ta = -40°F à +140°F BRR-Q-11185 cCSAus Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX II 1 GD Ex ia IIC T4 Ga Ex ta IIIC T135°C Da Ta = -40°C à +60°C. Sira 09ATEX2158X Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA. Bond-Rite REMOTE dans son enveloppe antistatique en PRV. Bond-Rite REMOTE dans son enveloppe en acier inoxydable. L'alimentation externe Bond-Rite REMOTE EP peut alimenter jusqu'à 10 stations murales. NEC 505 et 506 (Classe et Zone) Classe I, Zone 0, AEx ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Classe II, Zone 20, AEx iaD 20 T135°C, (poudres combustibles). CEC Section 18 (Classe & Zone) Classe I, Zone 0, Ex ia IIC T4 Ga DIP A20, IP66, T135°C Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 23 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Continuité de masse avec un appareil portable doté d'un indicateur Dans les situations où plusieurs objets doivent être raccordés pour empêcher la formation d'étincelle électrostatique entre eux, les opérateurs utilisent habituellement des câbles de raccordement équipés de simples pinces standards ou crocodiles. Mais la meilleure manière de s'assurer que l'opérateur ne commence pas le transfert alors que tous les objets ne sont pas à la même tension est de lui permettre de le vérifier visuellement. La continuité de masse peut entre autres être nécessaire pour le transvasement de produit entre deux containers mobiles ou entre un container mobile et un récipient fixe. On distingue deux groupes pour ce type de transfert. Le premier est le transbordement, qui consiste à transférer le produit depuis un grand container mobile, par exemple un camion ou wagonciterne, vers un plus petit récipient, comme un GRV ou un fût (et viceversa). Un autre transfert commun de produit consiste à faire passer manuellement le produit d'un petit container à un autre. En assurant la continuité entre les container source et cible, on évite la formation d'étincelle électrostatique entre les deux objets, surtout quand ceux-ci se trouvent proches l'un de l'autre. 24 Il convient de souligner que le fait de raccorder deux objets assure que tous deux soient à la même tension, éliminant ainsi les risques d'étincelle. Cela ne signifie pas que les objets liés ne vont pas provoquer d'étincelle vers d'autres objets de plus faible tension, notamment ceux qui sont mis à la terre (qui sont donc à zéro volt, car raccordés à la masse terrestre). La meilleure protection consiste à donner à l'opérateur les moyens de vérifier visuellement que les objets sont continuellement raccordés de manière fiable et de vérifier que l'un des objets est raccordé à la terre. Les normes IEC 60079-32-1, 13.1 «Earthing and bonding» et NFPA 77, 7.4. «Charge Dissipation» stipulent : La continuité de masse permet de limiter au minimum la différence de potentiel entre des objets conducteurs, même quand ceux-ci ne sont pas mis à la terre. La mise à la terre permet quant à elle d'aligner les différences de potentiel des objets sur celle de la terre. API RP 2003, 3.2 “Bonding” stipule : La continuité de masse est la pratique consistant à réaliser une connexion électrique entre des pièces conductrices d'un système pour empêcher les différences de tension entre ces pièces. Sur le terrain, il peut être nécessaire d'utiliser un fil résistant aux dommages physiques, auquel cas il conviendra d'utiliser un fil prévu pour résister aux efforts à la fois physiques et mécaniques. Le raccordement de deux objets conducteurs ou plus par le biais d'un conducteur pour qu'ils aient le même potentiel électrique ne signifie pas nécessairement que ce potentiel électrique soit celui de la terre. www.newson-gale.co.uk Issue 8 www.newson-gale.com < Retour au contenu Bond-Rite® EZ IECEx ATEX Bond-Rite EZ est un appareil portable de continuité de masse électrostatique facile d'utilisation qui permet d'établir et de vérifier rapidement et en toute sécurité l'équipotentialité entre deux équipements pour une utilisation en zone EX. Bond-Rite EZ est un appareil de continuité de masse électrostatique conçu pour les zones dangereuses qui vérifie que deux objets métalliques susceptibles de former une étincelle électrostatique sont raccordés avec une résistance inférieure ou égale à 10 ohms. Lorsque Bond-Rite EZ détecte que la résistance entre les objets est de 10 ohms ou moins, une LED verte clignote en continu. Une fois connecté, Bond-Rite EZ, surveille en permanence la résistance du circuit entre les équipements. La LED clignotante permet à l'opérateur de vérifier continuellement l'état de continuité entre les équipements. En plus d'assurer la continuité de masse, Bond-Rite EZ peut être utilisé par le personnel qualifié pour mettre à la terre les objets susceptibles de se charger d'électricité statique. Dans une telle situation, ce professionnel doit s'assurer que le point de mise à la terre, p. ex. la barre omnibus murale, est bien connecté à la masse terrestre. Le circuit de surveillance de mise à la terre et la LED verte du Bond-Rite EZ sont montés dans un boitier en acier inoxydable robuste. Une résistance de 10 ohms est conseillée dans IEC 60079-32-1 et NFPA 77. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Ex ia IIIC T135°C Da (poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. IECEx SIR11.0141 Organisme de certification IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Ta = -40°C à +60°C. Ta = -40°F à +140°F Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX Ex II 1 GD Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Ex ia IIIC T135°C Da (poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. Sira 11ATEX2277 Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA. Bond-Rite EZ Bond-Rite EZ est compatible à la fois avec les pinces standard et les pinces bipolaires pour utilisation intensive. Bond-Rite EZ est disponible avec des câbles spiralés Cen-Stat à bipolaire de 3 m, 5 m et 10 m. Tous les câbles sont fournis avec un système de connexion facile et universel Quick Connect. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 25 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Test de tuyaux et de continuité électrique avec indicateur visuel Les tuyaux jouent un rôle important dans les opérations réalisées en zones dangereuses, et compte tenu de leur interaction directe avec les liquides et poudres en mouvements, les risques de charges électrostatiques sont élevés. Les composants métalliques de leur structure ne doivent jamais pouvoir accumuler de charge statique. Les raccords situés de part et d'autre du tuyau et la bande métallique qui l'entoure sont en effet susceptible de se charger électrostatiquement. Si ces composants se retrouvent isolés, ils peuvent commencer à accumuler l'électricité statique et rapidement atteindre une tension susceptible de se décharger sous forme d'étincelle électrostatique dans l'atmosphère potentiellement combustible où travaille l'opérateur ou le conducteur. Les tests périodiques de la résistance des tuyaux à l'aide d'un ohmmètre permettent d'assurer un certain niveau de sécurité vis-à-vis de ce danger. Néanmoins, de nombreux environnements de travail exercent des efforts énormes sur les tuyaux. Par exemple, si la bande métallique qui entoure le tuyau venait à céder, celui -ci pourrait encore être utilisé pendant une longue durée par l'opérateur ou le conducteur avant qu'un test ne 26 www.newson-gale.co.uk vienne identifier le problème. Pendant cette période d'utilisation, les risques d'étincelle électrostatique seront élevés. En permettant aux opérateurs et aux conducteurs d'utiliser un testeur de continuité du tuyau qui indique clairement grâce à une LED si celui-ci fonctionne correctement, on peut s'assurer non seulement que le tuyau est dans un état correct avant de commencer le transfert, mais également que l'ensemble du tuyau présente une faible résistance vers le camion mis à la terre. Ainsi, on peut s'assurer que toute charge électrostatique générée par le transfert du produit sera transmise à la terre par le biais du camion et que les éléments métalliques du tuyau ne risquent pas de provoquer d'étincelle électrostatique pendant les opérations. IEC 60079-32-1, 7.7.3.3.1 «End-to-end electrical bonding (continuity)». La continuité de masse est habituellement assurée par un renfort en spirale, des fils intégrés dans la paroi du tuyau ou des gaines métalliques tressées et connectés à un accouplement conducteur. Il est important que chaque fil de continuité de masse ou renfort en spirale soit correctement raccordé à l'accouplement. Les connexions entre les fils de continuité de masse et l'accouplement doivent être résistantes et la résistance entre les deux bouts du tuyau doit être périodiquement testée. La fréquence et le type de test dépendent de l'application et doivent être définis avec le fabricant. *IEC 60069-32-1, Tableau 16 de 7.7.3.4 «Practical hose classifications» recommande que la résistivité des tuyaux conducteurs ne dépasse pas 100 ohms. API RP 2219, 5.3. «Conductive and Non-conductive Hose» stipule : Les opérateurs de camions aspirateurs sous vide peuvent aussi bien utiliser des tuyaux conducteurs que non conducteurs (il est parfois difficile de distinguer l'un de l'autre). L'expérience de l'industrie du pétrole montre que l'utilisation d'un tuyau de transfert non conducteur représente un danger significatif. Tout objet conducteur isolé peut accumuler une charge et générer une étincelle électrostatique. Même en utilisant un tuyau conducteur, les opérateurs de camions aspirateurs sous vide doivent s'assurer de la mise à la terre et de la continuité de masse pour réduire les chances d'étincelle électrostatique. < Retour au contenu OhmGuard® IECEx ATEX Le testeur de continuité de tuyau OhmGuard est un appareil à sécurité intrinsèque conçu pour tester les tuyaux utilisés sur des camions aspirateurs sous vide et des camions-citernes préalablement au transfert de produits inflammables ou combustibles. Il peut également servir à tester la continuité électrique de l'installation vers la terre. L'OhmGuard vérifie que la conductivité électrique du tuyau est correcte, ce qui permet ainsi d'éviter l'accumulation d'électricité statique dans les composants métalliques du tuyau afin d'éliminer tout risque d'incendie ou d'explosion provoqué par la décharge d'une étincelle statique. Le testeur OhmGuard est facile et rapide à utiliser, il ne nécessite aucune formation spéciale et indique en l'espace de quelques secondes si les tuyaux sont sûrs d'utilisation. Le testeur OhmGuard peut également être utilisé pour réaliser de rapides tests de la continuité électrique des installations fixes ou semi-permanentes pour s'assurer que les différentes pièces et les accessoires (comme les tuyaux) ont une bonne continuité électrique avec la terre de référence vérifiée. Testeur de continuité OhmGuard Boitier en acier inoxydable renforcé et dents en carbure de tungstène. Il suffit que le conducteur raccorde le câble du testeur OhmGuard à un bornier situé sur le camion et qu'il relie la pince OhmGuard au raccord d'extrémité, comme sur l'illustration. Le voyant se met à clignoter si le tuyau présente une continuité électrique inférieure à 100 Ω avec le camion. Europe / International : Amérique du Nord : IECEx Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Ex ia IIIC T135°C Da (poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. IECEx SIR11.0141 Organisme de certification IECEx : SIRA. NEC 500 / CEC (Classe et Division) Équipement de sécurité intrinsèque Ex ia pour : Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. Classe III, Div. 1. Ta = -40°C à +60°C. Ta = -40°F à +140°F Laboratoire d'essai reconnu nationalement par l'OSHA : CSA. ATEX Ex II 1 GD Ex ia IIC T4 Ga (gaz et vapeur). Ex ia IIIC T135°C Da (poudres combustibles). Ta = -40°C à +60°C. Sira 11ATEX2277 Organisme notifié pour l'ATEX : SIRA. OhmGuard est disponible avec des câbles spiralés Cen-Stat à deux pôles de 3 m, 5 m et 10 m. Tous les câbles sont fournis avec un système de connexion facile et universel Quick Connect. Autres longueurs disponibles Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 27 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Mise à la terre des fûts et containers par pinces agréées Factory Mutual / ATEX Les systèmes de mise à la terre qui combinent système de verrouillage automatique et indicateurs visuels de la connexion à la terre offrent le plus haut niveau de protection possible contre les risques d'ignition électrostatique. Néanmoins, certains sites peuvent décider d'utiliser des appareils passifs, telles que des pinces unipolaires, qui ne permettent pas de connaitre l'état de la mise à la terre. Si cette solution est retenue, il est important de ne pas sous-estimer la fonction que ces pinces doivent remplir. Les concepteurs doivent être certains que les pinces passives utilisées pour la mise à la terre des équipements soient capables d'établir et de maintenir une connexion mécanique et électrique solide avec l'équipement à risque. Il n'est possible d'établir une telle connexion qu'en traversant tous les inhibiteurs de connexion, comme le revêtement, les dépôts de produit ou la rouille. En effet, si la pince n'arrive pas à les traverser pour entrer en contact avec le métal, la dissipation des charges électrostatique en sera amoindrie. Pour compenser l'absence de système actif et établir des connexions fiables avec des pinces passives, il convient d'utiliser des pinces agréées par Factory Mutual et ATEX. Les pinces agréées par Factory Mutual subissent une série de tests mécaniques et électriques pour garantir qu'elles soient capables de réaliser correctement la mise à la terre en zone EX / HAZLOC. La certification ATEX garantit l'absence de source mécanique d'étincelle, par exemple par la présence de matériaux réactifs à la thermite, comme l'aluminium, ou qu'elles puissent être source d'énergie emmagasinée durant la construction de la pince. Une fois qu'une connexion résistante est établie, il est vital que celle-ci reste constante pendant toute la durée de l'opération. *le soulignement a été ajouté à la phrase présente dans IEC 60079-32-1 28 www.newson-gale.co.uk Homologation Factory Mutual / Certification ATEX des dispositifs passifs de mise à la terre électrostatique Test de la pression de la pince - contrôle que la pince est capable d'établir et de maintenir un contact électrique de faible résistance avec l'équipement (homologation FM). Test de continuité électrique - contrôle que la continuité électrique d'un bout à l'autre de la pince soit inférieure à 1 ohm (Homologation FM). Test de résistance aux vibrations haute fréquence - contrôle que la pince est capable de maintenir le contact lorsqu'elle est attachée à un élément vibrant (Homologation FM). Test de résistance à la traction mécanique contrôle que la pince ne puisse pas être détachée par une traction involontaire (Homologation FM). Absence de source mécanique d'étincelle contrôle l'absence de toute source mécanique d'étincelle dans la pince (Certification ATEX). IEC 60079-32-1,13.4.1 et NFPA 77, 7.4.1.6 & 7.4.1.4 stipulent : Des connexions temporaires peuvent être réalisées par des boulons, pinces de terre à pression ou autres pinces spéciales. Les pinces à pression doivent assurer une pression suffisante pour pénétrer les revêtements de protection, la rouille ou toute substance déversée pour assurer un contact avec le métal de base, et ce avec une résistance d'interface inférieure à 10 Ω*. Lorsque des câbles connecteurs sont utilisés, la section minimale du câble de liaison ou de terre dépend de sa résistance mécanique, et non de sa capacité à transférer le courant. Des câbles toronnés ou tressés doivent être utilisés pour assurer la continuité, car ceux-ci seront fréquemment connectés et déconnectés. < Retour au contenu Cen-StatTM FM ATEX APPROVED Pince de taille standard pour utilisation intensive VESX45 Enrouleur unipolaire en acier inoxydable Enrouleur unipolaire avec revêtement par poudre Pince de grande taille pour utilisation intensive VESX90 Assemblage double pinces VESX45 Presse de mécanicien en acier inoxydable Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 29 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Sole-Mate - Testeur de chaussures Toute personne qui n'est pas mise à la terre peut générer de grandes quantités de charges statiques. Une personne peut représenter une charge atteignant 30 000 volts et être complètement inconsciente d'être une source potentielle d'étincelle électrostatique susceptible de provoquer un incendie dans une atmosphère inflammable. Pour éliminer ce risque, il est important de veiller à ce que le sol de la zone à risque soit équipé d'un système de dissipation de l'électricité statique relié à la terre du bâtiment. IEC EN 20345, une autre norme de sécurité relative aux chaussures, stipule qu'il est nécessaire que la résistance soit entre 100 kiloohms et 1000 mégaohms (100 x 103 Ω à 1 x 109 Ω). IEC-60079-32-1 et NFPA 77 recommandent que les sols présentent une plage de résistance comprise en 1 mégaohm et 100 mégaohms (1 x 106 Ω à 1 x 108 Ω). Lors de la commande de la station de contrôle, il est important de connaitre les caractéristiques des chaussures pour que la bonne plage de résistance soit testée avant d'entrer dans une zone EX / HAZLOC. L'accumulation de charge électrostatique sur les opérateurs peut être empêchée en leur faisant porter des chaussures conçues pour dissiper l'électricité statique, conformément aux normes de sécurité et pratiques recommandée. Des normes comme ASTM F2413 (2011) et les codes de bonnes pratiques comme IEC 60069-32-1 et NFPA 77 recommandent des chaussures ayant une capacité de dissipation entre 1 mégaohm et 100 mégaohms. 30 www.newson-gale.co.uk Par exemple, si des chaussures conçues selon la norme IEC EN 20345 sont testées sur une station de contrôle pour chaussures ASTM F2413, IEC 60069-32-1 et NFPA 77, il y a de fortes chances pour que la station considère la chaussure comme défectueuse. La norme IEC 60079-32-1, 11.3 relative aux «chaussures dissipatrices et conductrices» stipule : Il est possible de mesurer les résistances à l’aide de testeurs de conductivité des chaussures, disponibles sur le marché. Ces appareils mesurent la résistance entre une barre métallique portative, via le corps et les pieds, et une plaque métallique sur laquelle la personne se tient. Il est également possible de mesurer la résistance entre une chaussure remplie de plombs et une plaque d’acier sur laquelle la chaussure appuie, conformément à IEC 61340-4-3. La résistance des chaussures peut augmenter dans les cas suivants : accumulation de débris sur la chaussure, port de semelles orthopédiques, zone de contact au sol réduite. La conductivité des chaussures doit être testée fréquemment afin de confirmer leur bonne fonctionnalité. La norme NFPA 77, 8.2.2.2 relative aux «chaussures et sols conducteurs et antistatiques» stipule : Les chaussures antistatiques utilisées en conjonction avec des sols conducteurs ou antistatiques offrent un moyen de maîtriser et de dissiper l’électricité statique du corps humain. La résistance à la terre, dans les chaussures antistatiques et les sols conducteurs ou antistatiques, doit être de 106 ohms et 108 ohms respectivement. En ce qui concerne les matériaux à énergie d’activation très faible, la résistance à la terre dans les chaussures et le sol doit être inférieure à 106 ohms. Il convient de mesurer la résistance à l’aide de testeurs de conductivité des chaussures, disponibles sur le marché. < Retour au contenu Sole-MateTM Le Sole-Mate II est un testeur de chaussures facile d'utilisation conçu pour tester la continuité électrique des chaussures dissipatrices avant d'entrer dans une zone EX / HAZLOC présentant une atmosphère potentiellement inflammable ou explosive. Il est conseillé de tester régulièrement les chaussures dissipatrices pour veiller à ce que les propriétés de celle-ci ne changent pas avec le temps. Le Sole-Mate II permet aux opérateurs de vérifier rapidement et simplement que les chaussures qu'ils utilisent pour pénétrer dans une zone EX / HAZLOC sont bien capables d'empêcher leur corps de se charger en électricité statique. Le Sole-Mate II teste l'état de la chaussure en mesurant la résistance de la boucle électrique entre l'opérateur et ses chaussures. Si la résistance de la boucle est trop élevée, le SoleMate II indique que la paire de chaussures a échoué au test par le biais d'un voyant rouge et d'une alarme. Le cas contraire, un voyant vert s'allume, indiquant à l'opérateur qu'il est bien protégé. Les prescripteurs peuvent raccorder la station de test à un signal sonore ou aux portes d'entrées de la zone dangereuse pour que personne ne puisse entrer sans les chaussures appropriées. Sole-Mate II Toutes les unités sont fournies avec un câble de 3 m pour le raccordement à l'alimentation électrique. Aux États-Unis, l'unité est fournie avec un câble de 1,80 m et une prise 3 fiches. Remarque : Les prescripteurs doivent s’assurer que le niveau de résistance de l’appareil de contrôle sélectionné est compatible avec les chaussures dispersives statiques utilisées dans la zone dangereuse. Plaque en acier inoxydable de contrôle des chaussures fournie Le testeur de résistance Sole-Mate garantit que la station Sole-Mate II fonctionne dans la bonne plage de résistance. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 31 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Bracelets de mise à la terre du personnel Toute personne qui n'est pas mise à la terre peut générer de grandes quantités de charges statiques. Une seule personne peut représenter une charge atteignant 30 000 volts et être complètement inconsciente d'être une source potentielle d'étincelle électrostatique susceptible de provoquer un incendie dans une atmosphère inflammable. Certains processus peuvent nécessiter que les chaussures antistatiques de l'opérateur ne soient pas en contact direct avec le sol antistatique de l'usine. Par exemple, un opérateur peut avoir à monter une échelle pour verser de la poudre dans un mélangeur, et ainsi devoir décoller ses pieds du sol antistatique. Les bracelets de mise à la terre ajoutent une protection supplémentaire pour garantir que les opérateurs restent connectés à la terre par le point de mise à la terre de l'usine. En attachant un bracelet de mise à la terre à leur poignet, les opérateurs empêchent l'électricité statique de s'accumuler en eux et toute charge générée par leurs mouvements sera évacuée vers la terre par contact direct à un point de terre vérifié. 32 www.newson-gale.co.uk Les bracelets de mise à la terre permettent également d'assurer la connexion des opérateurs portant des gants antistatiques avec les petits récipients métalliques tenus à la main, empêchant ainsi la formation d'étincelle entre l'opérateur mis à la terre et le récipient ou entre le récipient et un autre objet mis à la terre. Il convient de noter que les bracelets de mise à la terre ne sont pas à considérer comme des remplacements des sols ou chaussures antistatiques. Les bracelets de mise à la terre ne doivent être utilisés que dans les rares occasions où les semelles de l'opérateur sont susceptibles de ne pas être en contact avec le sol de l'usine. IEC 60079-32-1, 11.4 «Supplementary devices for earthing of people» stipule : Le dispositif le plus simple disponible à la vente est un bracelet de mise à la terre avec une résistance intégrée qui permet en général une résistance à la terre d'environ 100 kΩ et permet d'éviter les chocs électriques. Les bracelets de ce type sont extrêmement utiles dans les hottes de ventilation ou dans tout autre endroit où il est possible que l'opérateur ne soit pas très mobile. Ces bracelets peuvent nécessiter un système de fixation facilement détachable en cas d'évacuation d'urgence. Une hotte peut être équipée de deux cordons spiralés mis à la terre avec des systèmes d'attaches pour poignet qui peuvent être enlevés et conservés par chaque utilisateur. NFPA 77, 8.2.3.2 «Personnel Grounding Devices» stipule : Des dispositifs supplémentaires doivent être choisis pour empêcher l'accumulation de charges statiques dangereuses sans pour autant augmenter les risques d'électrocution. Dans la pratique, la plupart du temps la mise à la terre du personnel est assurée en veillant à ce que la résistance entre la peau de l'opérateur et la terre soit inférieure à 108 ohms. Pour assurer la protection contre l'électrocution par le biais d'un appareil de mise à la terre, il est nécessaire que la résistance entre la peau et la terre ne dépasse pas 106 ohms. En fonction des contacts avec la peau et avec le sol, notamment lorsque l'intégrité de la semelle n'est pas en contact avec le sol (p. ex. lorsque l'opérateur est agenouillé), la mise à la terre peut être compromise. < Retour au contenu Bracelets de mise à la terre du personnel FM ATEX APPROVED Le bracelet de mise à la terre VESX45/PGS est composé d'une pince et d'un bracelet conçus pour une utilisation intensive qui améliore la protection des opérateurs travaillant en zone dangereuse contre les incendies et les explosions provoqués par l'électricité statique. VESX45/PGS Pince de mise à la terre en acier inoxydable pour utilisation intensive agréée par FM et ATEX avec : Dents en carbure de tungstène côte à côte pour permettre une grande force de serrage et traverser la rouille, les revêtements et les dépôts de produit. Câble spiralé de 3,65 m avec système de déconnexion rapide pour permettre à l'opérateur de se détacher en cas d'évacuation d'urgence. Résistance de sécurité de 1 méga ohm montée dans le câble pour empêcher le passage de courant électrique vagabond à travers l'opérateur. Bracelet ajustable antiallergique pour s'adapter à toutes les tailles de poignet VESX45/PGS peut lier les opérateurs aux containers à main lorsque des gants isolants sont nécessaires. Cliquez ici pour obtenir de plus amples informations www.newson-gale.co.uk 33 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Guide des concepts et codes de protection pour les équipements électriques en zone dangereuse Méthode de protection électrique Protection du matériel par enveloppes antidéflagrantes "d" Protection du matériel par enveloppes à surpression interne "p" Symboles Code IECEx Niveau de protection IECEx de l'équipement Zone d 60079-1 Gb 1, 2 px, py, pz 60079-2 Gb, Gc 1, 2 Protection du matériel par remplissage pulvérulent "q" q 60079-5 Gb 1, 2 Protection du matériel par immersion dans l'huile "o" o 60079-6 Gb 1, 2 Protection du matériel par sécurité augmentée "e" e 60079-7 Gb 1, 2 ia, ib, ic 60079-11 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2 nA, nC, nR, nZ 60079-15 Gc 2 ma, mb, mc 60079-18 Ga, Gb, Gc 0, 1, 2 Protection de l'équipement par sécurité intrinsèque "i" Protection du matériel par type de protection "n" Protection du matériel par encapsulage "m" Méthodes de protection contre la poussière (pour circuits électriques) Enveloppe ta, tb, tc 60079-31 Da, Db, Dc 20, 21, 22 Sécurité intrinsèque ia, ib, ic 60079-11 Da, Db, Dc 20, 21, 22 ma, mb, mc 60079-18 Da, Db, Dc 20, 21, 22 Encapsulage NOTE : Il convient de toujours s'assurer que les équipements électriques prévus pour une utilisation en zone dangereuse respectent les exigences des dernières normes et derniers codes en date. Les prescripteurs doivent veiller à ce que l'emplacement prévu pour chaque équipement corresponde au niveau de protection requis pour la zone. Les codes utilisés dans le tableau ci-dessous sont basés sur les normes de classification de l'IECEx. Néanmoins, ces concepts de protection sont généralement reconnus par l'ATEX, le National Electrical Code et le Canadian Electrical Code. Veuillez remarquer que ces normes de sécurité sont continuellement mises à jour et donc que les descriptions des concepts ou des codes peuvent être révisées ou supprimées. Classification de la température des équipements électriques Les équipements dangereux sont classés par leur température d'auto-inflammation et l'indice «T» indique la température maximale de surface que l'équipement certifié peut atteindre. Classe de température (IECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18) T1 T2 T3 T4 T5 T6 450°C 300°C 200°C 135°C 100°C 85°C Classe de température (NEC 500, CEC Annexe J) T1 T2 T3 T4 T5 T6 450°C 300°C 200°C 135°C 100°C 85°C T2A 280°C T3A 180°C T4A 120°C T2B 260°C T3B 165°C T2C 230°C T3C 160°C Veuillez noter que pour les équipements approuvés pour une utilisation dans les zones présentant du gaz ou du gaz et des poussières, la température maximale est indiquée par l'indice T (p. ex. T6) alors que pour les équipements approuvés pour les zones uniquement poussiéreuses, seule la température est indiquée (p. ex. T85°C). 34 www.newson-gale.co.uk T2D 215°C < Retour au contenu Protection de pénétration Il est communément accepté que la protection de pénétration minimale pour les équipements Ex est de IP54 : IP54 Protection contre les poussières et contre les projections d'eau de toutes directions (y compris la pluie) IP55 Protection contre les poussières et contre les jets d'eau basse pression à la lance IP65 Protection intégrale contre les poussières et contre les jets d'eau basse pression IP66 Protection intégrale contre les poussières et les paquets de mer IP67 Protection intégrale contre les poussières et contre les périodes d'immersion dans l'eau L'indice de protection NEMA des États-Unis est difficile à corréler au système de l'IEC, mais les équipements classés NEMA 4 et 4X équivalent à l'indice IP 66. Les enveloppes NEMA 4 X présentent une protection supplémentaire contre la corrosion. Comparaison des systèmes de classification des zones dangereuses en Europe (ATEX), en Amérique du Nord (NEC et CEC) et à l'international (IECEx). Atmosphères combustibles présentes continuellement, pendant de longues périodes ou fréquemment Atmosphères combustibles susceptibles d'apparaitre en conditions normales d'exploitation Atmosphères combustibles peu probables, rares ou pour de courtes périodes uniquement IECEx / ATEX (Gaz et vapeur) ZONE 0 ZONE 1 ZONE 2 IECEx / ATEX (Poussière) ZONE 20 ZONE 21 ZONE 22 NEC 505 / CEC S. 18 Classe I ZONE 0 ZONE 1 ZONE 2 NEC 506 Classe II (Poussière) ZONE 20 ZONE 21 ZONE 22 NEC 500 / CEC Annexe J Classe I (Gaz) Classe II (Poussière) Classe III (Fibres) Des atmosphères combustibles peuvent être présentes en permanence ou de temps en temps en conditions normales d'exploitation Des atmosphères combustibles ne sont pas susceptibles d'exister en conditions normales d'exploitation Division 1 Division 2 Deux systèmes de classification existent aux États-Unis et au Canada Pour les États-Unis, les normes NEC 500 (Classe / Division) et NEC 505 / NEC 506 (Classe / Zone) s'appliquent. Au Canada, la Section 18 du CEC décrit le système de Classe et de Zone (uniquement Classe I) et l'Annexe J du CEC décrit la méthode de classification des Classes et des Zones. Le système de zone des normes NEC et CEC est similaire à celle de l'IECEx / ATEX. Comparaison des groupes de gaz (et poussières) en Europe et aux États-Unis Groupes selon IECEx, ATEX, NEC 505, CEC S.18 Groupes selon NEC 500 & CEC Annexe J Groupe des gaz Gaz représentatifs Groupe Gaz représentatifs I (Minage) Méthane Classe I Groupe A Acétylène Classe II Groupe E Poussière de métal IIA Propane Classe I Groupe B Hydrogène Classe II Groupe F Poussière de charbon IIB Éthylène Classe I Groupe C Éthylène Classe II Groupe G Poussière de grain IIC Hydrogène Classe I Groupe D Propane Groupe Classe III Poussière / fibre représentative Fibres www.newson-gale.co.uk 35 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Interpréter les codes de certification et d'homologation pour les équipements électriques en zone dangereuse Les codes proposés ci-dessous sont des exemples d'un large panel d'homologation ou de certification nécessaires pour les équipements électriques en zone dangereuse. Ces codes reflètent les méthodes de certification et d'homologation actuelles de l'ATEX, l'IECEx, du NEC et du CEC. Les codes de zones dangereuses du Earth-Rite® RTR™ sont utilisés pour illustrer les différences et similarités entre ces méthodes. Homologation nord-américaine des exigences de l'annexe J de NEC 500 & CEC pour le Earth-Rite RTR «Div.1» : La division 1 regroupe les sites où une atmosphère combustible peut exister en condition normale d'opération, pendant l'entretien, à cause de fuites ou lorsque les équipements sont défectueux. «Classe I» : Atmosphère de liquide, gaz et vapeur combustibles Classe I, Div. 1, Groupes A, B, C, D. « Groupes A, B, C, D » : Indique dans quel groupe de gaz le système de mise à la terre peut être installé. Les gaz, vapeurs et liquides sont regroupés en fonction de leur valeur d'interstice expérimental minimale de sécurité et de courant minimal d'ignition. Les groupes les plus élevés (p. ex. A et B) nécessitent de hauts niveaux de protection contre l'ignition et un courant de faible énergie. «Classe II» : Atmosphère à poussière combustible. «Div.1» : La division 1 regroupe les sites où des poussières combustibles sont normalement présentes dans l'air dans une concentration potentiellement combustible en conditions normales d'opération. Classe II, Div. 1, Groupes E, F, G. « Groupes E, F, G » : Le groupe E représente les poussières métalliques conductrices (p. ex. l'aluminium). Le groupe F représente les poussières carbonées (p. ex. la poussière de charbon). Le groupe G représente les autres types de poussière non comprises dans E et F, comme le grain, l'amidon, la farine, le plastique et les produits chimiques (pharmaceutique). Classe III, Div. 1 Lieux dangereux où des fibres ou peluches sont présentes autour des machines, mais ne sont pas susceptibles d'être en suspension dans l'atmosphère. Exemple : la sciure des opérations de sciage ou des usines de textile Note : NEC 505, NEC 506 et la section 18 du CEC décrivent la Classe et la Zone de la classification des lieux dangereux. Si vous souhaitez obtenir plus d'informations sur les systèmes de mise à la terre et de continuité de masse qui doivent êtes approuvés selon cette méthode de classification, veuillez contacter Newson Gale ou votre revendeur Newson Gale local qui pourra vous fournir les certificats de conformité appropriés. 36 www.newson-gale.co.uk < Retour au contenu Homologation ATEX du Earth-Rite RTR «II» : Classification des groupes d'équipement. Le groupe II s'applique aux équipements électriques utilisés au-dessus du sol. Le Groupe I s'applique aux équipements de minage. Symbole ATEX pour les produits certifiés ATEX. Les produits certifiés ATEX doivent également présenter la marque de conformité CE. «GD» : Le RTR est homologué pour une utilisation en atmosphères riches en gaz et en poussière. II 2 (1) GD «2». Méthode de protection des équipements électriques certifiés en tant que Catégorie 2, installation autorisée en Zone 1, Zone 21. «(1)». Circuit de surveillance des pinces de mise à la terre à deux pôles certifiés en tant que Catégorie 1, utilisation autorisée en Zone 0, Zone 20. Homologation IECEx (atmosphère gaz et vapeur) pour le Earth-Rite RTR «d[ia]» : protection par enveloppes antidéflagrantes combinées à un courant à sécurité intrinsèque. «Ex» : Désignation IECEx pour les produits certifiés pour une utilisation en zone dangereuse. «IIC» : L'enveloppe peut être installée en atmosphère à gaz ou vapeur IIC, IIB et IIA. Ex d[ia] IIC T6 Gb(Ga) «T6» : Température maximale de surface d'indice T6 (85oC / 185oF) «Gb(Ga)» : Le niveau de protection de l'équipement «Gb» signifie que l'enveloppe peut être montée en Zone 1. Le niveau de protection «Ga» signifie qu'une pince bipolaire peut être utilisée en Zone 0. Homologation IECEx (atmosphère poussière) pour le Earth-Rite RTR «tb» : Méthode de protection contre la poussière «tb» appliquée. «Ex» : Désignation IECEx pour les produits certifiés pour une utilisation en zone dangereuse. «T80oC» : la température de surface de l'enveloppe ne dépassera pas 80°C (176°F) Ex tb IIIC T80oC IP66 Db «IIIC» : installation autorisée pour les groupes de poussière jusqu'à IIIC. Cela implique que l'installation est également autorisée en atmosphère IIIA (fibres et peluches) et IIIB (carbonée et non conductrice). « Db » : Le niveau de protection de l'équipement «Db » signifie que le système peut être installé en Zone 21. «IP66» : Boîtier de cote IP 66. Protection intégrale contre les poussières et les paquets de mer. www.newson-gale.co.uk 37 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Maintenance permanente de procédures et d'appareils de contrôle statique Une fois les procédures et équipements de contrôle des charges statiques en place, il est vital de maintenir un niveau élevé de sensibilisation aux décharges électrostatiques. Les trois principes d'une politique de contrôle de l'électricité statique efficace sont les suivants : I. Tests réguliers des appareils utilisés, avec consignation des résultats. ii. Formation fréquente de sensibilisation des opérateurs et effectifs, surtout des nouveaux employés. iii. Référence aux normes lorsque des changements ont lieu, comme l'introduction de nouveaux types d'appareils ou de matériaux. En règle générale, l'aspect physique du système de mise à la terre des charges électrostatique se compose de deux éléments principaux. On trouve en premier lieu le réseau fixe de mise à la terre. Il peut s'agir d'une tresse de cuivre ou d'une barre qui longe les murs et qui est connectée à plusieurs piquets, fosses ou grilles de prise de terre, fichés dans le sol. Ce réseau doit être périodiquement testé pour vérifier qu'il conserve une résistance faible vers la terre (en générale inférieure à 10 ohms). Ces tests sont à réaliser par des professionnels, et peuvent nécessiter de faire appel à un prestataire externe, qui testera en même temps les équipements de protection de l'éclairage. Il convient de réaliser ces tests tous les 11 ou 13 mois (pour que, sur le long terme, le test soit réalisé durant toutes les saisons). La principale chose à vérifier pendant les tests du réseau est qu'il n'existe pas de variations notables depuis les tests précédents, signe de détérioration du système, ce qui implique également qu'il est nécessaire de conserver tous les résultats des tests précédents. Si le réseau de terre passe les tests de résistance, tout objet métallique qui lui est connecté sera lui aussi mis à la terre. Le deuxième élément d'un système physique est l'appareil utilisé pour connecter l'équipement aux réseaux de mise à la terre. Si une partie d'une installation est fixe, comme le bâti d'une machine de malaxage, alors un simple câble de continuité de masse suffisamment résistant peut être utilisé pour mettre à la terre la machine de manière permanente. Mais les équipements mobiles, comme les cuves de mélange de produits ou les barils de 200 L sont plus difficiles à mettre à la terre. Les normes recommandent d'utiliser 38 www.newson-gale.co.uk un câble à forte résistance mécanique muni d'une pince conçue spécialement à cet effet pour assurer une connexion temporaire lorsque l'équipement est en cours d'utilisation. Ces connexions peuvent être testées à l'aide d'un testeur de conducteur de mise à la terre à sécurité intrinsèque ou d'un ohmmètre en notant les résultats pour chaque conducteur. Le testeur ou l'ohmmètre seront utilisés pour réaliser un circuit entre le point de masse et l'élément à mettre à la terre. Pour tester les pinces et leurs câbles, on peut utiliser un morceau de métal propre placé entre les mâchoires de la pince. Le testeur ou l'ohmmètre peuvent ensuite être connectés entre la pièce de métal et le point de masse pour compléter le circuit et obtenir une mesure. Ces connecteurs flexibles doivent être testés plus fréquemment que les systèmes fixes, soit environ tous les trois mois pour les conducteurs de terre ou après chaque réassemblage pour les connexions amovibles. Le raccordement d'un équipement fixe doit lui être testé tous les 6 mois ou tous les ans. La formation continue du personnel peut être plus difficile à maintenir dans une telle situation, en partie car cela provoque des interruptions de production, mais également, car avec le temps elle peut se montrer redondante. Aujourd'hui, les formations ne peuvent plus se contenter d'être de simples sessions magistrales. Les nouveaux modes de formation comme les CD-ROM interactifs ouvrent de nouvelles solutions de formation flexibles qui permettent de s'adapter aux plannings de productions, aux périodes de travail alternées et aux situations géographiques. Les responsables d'équipe peuvent rapidement évaluer le niveau de tous les opérateurs, anciens comme nouveaux, et prévoir une ou deux heures de formation par semaine pour l'améliorer. Il est aujourd'hui normal pour les entreprises d'utiliser des systèmes de surveillance de la mise à la terre et des systèmes de verrouillage qui empêchent les opérations génératrices de charges statiques d'être réalisées quand la mise à la terre n'est pas faite. Ces systèmes permettent de réduire la fréquence des contrôles des conducteurs, car ils assurent un test en continu à un niveau de résistance pré-déterminé. Ils limitent également les risques d'oubli de vérification pendant les opérations, car l'indicateur lumineux d'état de la masse, comme la LED des pinces auto-test, fait fonction de rappel constant. < Retour au contenu Distribution Partout Dans Le Monde Newson Gale a ouvert des points de vente et de service après-vente au Royaume-Uni, aux États-Unis, en Allemagne et à Singapour. Nous fournissons également nos clients internationaux grâce à notre réseau de distributeurs et d'agents dans les pays mentionnés ci-dessous. Newson Gale a des représentants dans les pays suivants: Australia Austria Bélgica Brasil Bulgaria Canadá China Corea del Sur Dinamarca Emiratos Árabes Unidos Eslovenia España Estados Unidos Finlandia Grecia Hungría India Adresses des sièges Irlanda Israel Italia Letonia Lituania Luxemburgo México Nueva Zelanda Países Bajos Polonia Portugal Sudáfrica Sudamérica Suecia Suiza Taiwán Turquía www.newson-gale.co.uk 39 < Retour au contenu Leader en contrôle statique dans les zones dangereuses Liste de contrôle de sécurité Maximiser la sécurité d'une zone = Veiller à ce que tous les opérateurs et responsables soient formés à travailler avec des produits inflammables. Il est vital qu'ils comprennent les caractéristiques et dangers des produits inflammables et les principes de contrôle de l'électricité statique. = Veiller à ce que tous les équipements électriques soient appropriés pour une utilisation dans l'atmosphère inflammable. = Veillez à ce que tous les chariots élévateurs et autres véhicules de la zone soient protégés contre les explosions selon les normes appropriées. = Veiller à ce que les panneaux d'avertissement «Interdiction de fumer», «Danger: électricité statique» et «EX» soient clairement visibles. Minimiser la génération et l'accumulation des charges = Veiller à ce que les opérateurs portent des chaussures antistatiques. S'il est nécessaire de porter des gants, ceux-ci doivent également être antistatiques. = Veiller à ce que les sols soient conducteurs et correctement reliés à la terre. = Veiller à ce que les chaussures antistatiques soient toujours portées et en bon état en utilisant une station de test de résistance avant d'entrer dans la zone combustible. = Veiller à ce que tous les containers, tuyauteries, tuyaux, installations, etc. soient conducteurs ou antistatiques, connectés les uns aux autres et mis à la terre. = Veiller à ce que suffisamment de pinces et fils de terre adaptés soient disponibles pour permettre la mise à la terre des containers avant le transfert ou le mélange de produits. = Si possible, transférer directement les liquides du stockage au point d'utilisation par tuyaux. = Éliminer ou limiter au minimum les distances de chute libre des produits. = Si possible, maintenir une vitesse de pompage faible. = Lors de l'utilisation de matériaux plastiques, tels que les barils, fûts, revêtements et flexibles dans les zones combustibles, ceux-ci doivent être antistatique et mis à la terre. = Les GRVS (grands récipients) utilisés en zone combustible ou en zone contenant potentiellement des poudres ou poussières combustibles doivent être de type C et correctement mis à la terre. = L'ajout d'additifs antistatiques doit être pris en considération pour les liquides à faible conductivité si ces additifs ne risquent pas d'endommager le produit. 40 www.newson-gale.co.uk Maintenir des pratiques de travail sûres = .Veiller à ce que tous les nouveaux opérateurs, les responsables et le personnel d'entretien soient formés à travailler avec des produits inflammables. = Rédiger un document écrit de « Conditions de travail en sécurité » pour la manipulation des produits inflammables. = Veiller à ce que tous les bracelets, pinces, câbles et systèmes de surveillance de mise à la terre soient régulièrement inspectés et entretenus. Le résultat des inspections doit être archivé. Utiliser des appareils à sécurité intrinsèque pour tester la continuité. = Veiller à ce que les sols antistatiques restent non- isolants. = Veiller à ce que tous les prestataires soient encadrés par un système strict de « permis de travail ». = Lorsque de grands appareils conducteurs et mobiles, comme des GRV en acier inoxydable, des camionsciternes ou des GRVS de Type C risquent de devenir isolés de la terre, l'utilisation de systèmes de surveillance de la mise à la terre avec verrouillage des équipements de traitement, des pompes ou des valves est recommandée pour garantir qu'ils ne présentent aucun danger électrostatique. Exemples de décharges électrostatiques selon les opérations Il convient de souligner que le dénominateur commun de ces incidents est que l'opérateur n'avait pas moyen de vérifier visuellement la mise à la terre. www.news.bbc.co.uk www.csb.gov L'électricité statique est un danger signicatif toujours présent lors des opérations réalisées en atmosphères inammables, combustibles ou potentiellement explosives. L'accumulation et la décharge incontrôlées de charges électrostatiques doivent être évitées dans ces environnements an de protéger le personnel, les installations, les processus et l'environnement. La large gamme de solutions de mise à la terre des charges électrostatiques de Newson Gale peut contrôler et limiter ces risques, et créer un environnement de travail plus sûr et plus productif. www.newson-gale.co.uk 5 bonnes raisons de préconiser des pinces agréées FM et ATEX Test de la pression de la pince Contrôle que la pince est capable d'établir et de maintenir un contact électrique de faible résistance avec l'appareil. Test de la continuité électrique Contrôle que la continuité d'un bout de la pince à l'autre est inférieure à 1 ohm. Test de résistance aux vibrations haute fréquence Contrôle que la pince est capable de maintenir le contact lorsqu'elle est attachée à un élément vibrant. Test de résistance à la traction mécanique Contrôle que la pince ne peut pas être détachée par une traction involontaire. Absence de source mécanique d'étincelle Contrôle l'absence de toute source mécanique d'étincelle dans la pince. Copyright Newson Gale Ltd. Il est autorisé de recopier et de distribuer certaines parties de cette publication à des fins de formation interne et d'usage pédagogique, à condition d'en attribuer pleinement la source à Newson Gale Ltd. United Kingdom Deutschland South East Asia Newson Gale Inc 460 Faraday Avenue Bldg C Jackson, NJ 08527 USA +1 732 961 7610 [email protected] Newson Gale Ltd Omega House Private Road 8 Colwick, Nottingham NG4 2JX, UK +44 (0)115 940 7500 [email protected] Newson Gale GmbH Ruhrallee 185 45136 Essen Deutschland Newson Gale S.E.A. Pte Ltd 136 Joo Seng Road, #03-01 Singapore 368360 +49 (0)201 89 45 245 [email protected] +65 6704 9461 [email protected] www.newson-gale.co.uk Ce document contient une présentation générale des produits décrits ici. Il a été préparé à titre purement informatif et il ne constitue aucune garantie. Pour recevoir des informations détaillées sur les caractéristiques de conception et de fabrication convenant à votre application particulière, veuillez contacter HOERBIGER. HOERBIGER se réserve le droit de modifier ses produits et les informations correspondant aux produits à tout moment et sans avis préalable. NG FR G&B 300816 R2 United States