SPÉCIFICATIONS Environnement Température Fonctionnement: Stockage: Humidité (non-condensé) Fonctionnement: Stockage: Altitude (maximum) Protection Porte et collerette: Boîtier: Chocs Vibrations Compatibilité électromagnétique (CEM) Emissions/Immunité 0 à 50°C – 20 à +60°C 5% à 80% HR 5% à 90% HR >2000 mètres IP65 IP20 BS EN61010 BSEN60873 Chapitre 9,18 1g max BS EN61010 Installation catégorie II, Pollution degré 2 Standard: 100 à 230 Vca ±15%: 47 à 63 Hz ou 100 à 370V cc 50W Sans Puissance max. Fusible Carte d’entrées universelles Isolation Voie/voie: Voie/électronique: Voie/masse: Protection surtension Nomre maximum de voie Carte relais Isolation Valeur max contact Puissance max coupure Nomre maximum de relais Entrée d'évènement Isolation 300V eff ou cc (double isolation), (double isolation) (simple isolation) 50 V crête (150 V avec atténuateur) 48 Niveau logique Borne/mass: 50 V eff ou cc (isolation simple) Voie/voie: Voie/masse: Base: Haute: Eurotherm Automation SAS 6, chemin des Joncs CS 20214 69574 Dardilly Cedex Service commercial T 04 78 66 55 44 F 04 78 35 24 90 Eurotherm à travers le monde www.eurotherm.com/global Standard T 04 78 66 45 00 F 04 78 35 24 90 Solution de gestion des données norme AMS2750D Scannez pour plus d’informations © Copyright Eurotherm Limited 2013 Invensys, Eurotherm, the Eurotherm logo, Chessell, EurothermSuite, Mini8, Eycon, Eyris, EPower, EPack, nanodac, piccolo, Foxboro et Wonderware sont des marques déposées d’Invensys plc, de ses filiales et de ses sociétés affiliées. Toutes les autres marques sont susceptibles d’être des marques commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs. Tous droits strictement réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée, enregistrée sur un système de stockage ou transmise sous quelque forme que ce soit, à d’autres fins que pour faciliter le fonctionnement de l’équipement auquel se rapporte ce document, sans l’autorisation préalable écrite d’Eurotherm Limited. Relais/relais: 300 V eff ou cc (double isolation) Relais/masse: 300 V eff ou cc (simple isolation) 250 Vca 2 A 500 VA ou 60 W 9 Communication série Isolation 6180AeroDAQ www.eurotherm.tm.fr Pour nous contacter BS EN61326 Sécurité électrique Alimentation Tension d’alimentation Eurotherm: Bureaux de Vente et de Services Internationaux 0V (common end) 100V eff. (basic insulation) –30 à +0.8V –2 à +30 VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES TERMES ET CONDITIONS EXPOSÉS DANS LE FICHIER LICENCE.TXT AVANT D'UTILISER LE LOGICIEL CAR, EN INSTALLANT LE LOGICIEL DEPUIS LE DISQUE OU EN UTILISANT LE LOGICIEL DÉJÀ PRÉ INSTALLÉ, VOUS (L'UTILISATEUR FINAL) ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉS À NOUS (EUROTHERM LIMITED) PAR CES TERMES Eurotherm Réf. HA029541FRA005 Version 3 Février 13 Se référer aux "Instructions de mise à jour des logiciels" dans le répertoire "documentation" du DVD. Instructions d’installation du DVD 6180AeroDAQ INSTALLATION Configuration minimale 1. Tout PC fonctionnant sous Windows XP, SP3, Windows 7, Windows Serveur 2008. 2. Pour toute plate-forme, Internet Explorer 8.0 (ou supérieur). 3. Ecran configuré en 65536 couleurs au minimum. 4. 1GB RAM sont nécessaires, 2GB conseillé. Procédure MISE Á JOUR LOGICIELLE La licence du logiciel On-Screen Licence Agreement Issue A (Fevrier 2001) est définie dans le document license.doc (et license.txt) Eurotherm Limited pratique une politique de développement et de perfectionnement permanents de ses produits. Les spécifications figurant dans le présent document peuvent par conséquent être modifiées sans préavis. Les informations contenues dans le présent document sont fournies en toute bonne foi, mais à titre informatif uniquement. Eurotherm Limited décline toute responsabilité quant aux pertes éventuelles consécutives à des erreurs commises dans le présent document 1. Insérez le DVD dans le lecteur. Le programme d'installation démarre automatiquement (sauf si la fonction 'Démarrage automatique' est inhibée). CONTENU DU DVD 2. Si le démarrage automatique ne fonctionne pas, double-cliquez dans l'Explorateur Windows sur l'icône du DVD pour consulter le contenu, puis double-cliquez sur le fichier setup.exe. 3. Lorsque le logiciel d'installation vous le demande, sélectionnez Typique pour une installation des outils standard, ou Personnalisée pour installer des outils tels que Security Manager ou l’installation sur PDA. 4. Dans la section "Do Install", cliquez sur le bouton correspondant pour démarrer l'installation. 5. Suivez les instructions à l'écran pour chaque installation. Documentation La documentation sur ce DVD est en format PDF, qui nécessite l'utilisation de Adobe Acrobat version 4.0 ou plus récente. La version anglaise de ce logiciel pour Windows NT peut être installée depuis ce DVD ROM en suivant les instructions ci-dessous. D'autres versions du logiciel (langues différentes ou plates-formes différentes) sur le site www.adobe.com. C-Edit PC pour la création et la modification de fichiers de configuration. Logiciel Review pour l'analyse offline des fichiers de données issus. Review QuickChart Mode alternatif de fonctionnement de Review, offre une méthode simplifiée de visualisation des données archivées. L'application PC appelée Bridge permet la visualisation et configuration à distante de tout appareil de la famille Data Management. Ne fonctionne que si l'option est autorisée au niveau de l'appareil. Security Manager Un système de sécurité centralisé où les noms d'utilisateurs, les mots de passe et les autorisations d'accès peuvent être commandés d'un PC. NOTES DE SÉCURITÉ AT T E N T I O N N'importe quelle déconnexion du conducteur de protection à l'intérieur ou en dehors de l'pareil, ou débranchement du terminal protecteur de la terre est susceptible de rendre l'appareil dangereux sous certaines conditions. Toute déconnexion intentionnelle est interdite. Note: Pour la conformité à la norme de s˚reté BS EN61010, l'enregistreur doit comporter l'un des dispositifs de débranchement suivants, à portée de main de l'opérateur, et étiqueté comme dispositif de débranchement. a. Un commutateur ou un disjoncteur conforme aux conditions IEC947-1 et IEC947-3. b. Une prise séparée qui peut être débranchée sans utilisation d'un outil. c. Une prise séparée, sans dispositif de blocage. 1. Avant de réaliser toute connexion, le terminal protecteur de la terre sera relié à un conducteur protecteur. Le câblage de l'alimentation doit être réalisé de telle manière que, s'il est arraché, le fil de la terre soit le dernier fil à être débranché. 5. Tout réglage, maintenance et réparation de l'appareil ouvert et sous tension doit être évité autant que possible. Si l'intervention est inévitable, elle doit être réalisée par une personne qualifiée et avertie des dangers encourus. 2. Pour les appareils équipés de boitier portable, la borne de protection de terre doit rester connectée (même si l'appareil n'est pas connecté à l'alimentation) si l'une de ses entrées est connectée à des 'tensions dangereuses'*. 6. En cas de pollution (condensation, poussière de charbon etc.), une installation d'air conditionné/ filtrage/ étanchéité est nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil. 3. Le fusible fournit pour l'alimentation n'est pas remplaçable. En cas de défaut, contactez l'agence la plus proche. 4. S'il est visible que la protection à la terre est manquante, l'appareil ne doit pas être mis sous tension mais rangé de façon à ce qu'il ne puisse être utilisé par quiconque. Contactez votre représentant le plus proche. 7. Les câbles d'alimentation et de signal de mesure doivent être sépar´s. Lorsque cela est impossible, des câbles blindés doivent Ítre utilisés pour les signaux de mesure 8. Si l'appareil est utilisé dans des conditions nons spécifiées par le fabricant, la protection de l'appareil peut être altérée. * Une définition de 'tension dangereuse' est donnée dans la norme BS EN61010. Brièvement, une tension dangereuse est > 30 V eff. (42.4 V crête) ou > 60 Vcc. INSTALLATION ÉLECTRIQUE EMPLACEMENT DES CONNECTEURS – 6180 AeroDAQ COMMUNICATIONS SERIE Câblage de l’alimentation Communications Serie Alimentation alternative USB 1 Taille recommandée pour les conducteurs 16/0.2 (0.5mm2) (AWG20) USB 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Serie 1 6 7 8 9 Serie 2 Connecteur Ethernet Câblage des signaux Alimentation Voir spécifications Face 2 Taille recommandée pour les conducteurs 0.081mm2 - 4.131mm2 Utiliser uniquement des conducteurs cuivr 0.35 Nm Couple de serrage * Les voies 13 à 18 (si présentes) occupent les emplacements d'option 3 et 4 Brochage port communication série Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Les figures ci-contre indiquent l'emplacement des connecteurs pour le câblage des entrées et des sorties pour le 180 mm. EIA232 Non connecté Rx Tx DTR Non connecté Non connecté Non connecté EIA485 (5 fils) EIA485 (3 fils) RxA Connecté á la broche 7 Non connecté Non connecté Non connecté Non connecté Non connecté Non connecté Signal de masse RxB Connecté á la broche 8 TxA TxA/RxB TxB TxB/RxA 5.0V/1500W 1 2 3 4 1 1 1 1 13 - 18 28.34mm 2 3 4 5 6 7 8 nf 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 292 mm c nc c no nc c no nc c no Relais 1 2 1 2 260.90mm Masse de securtité CÂBLAGE DES ENTRÉS ÉVÈNEMENTS 211mm 1 no 3 22 22 Vue de gauche nc c no nc c no nc c no 3 7 - 12 1 1 Voies d'entrée 22 22 1-6 1 22 19 - 24 22 1 6180 AeroDAQ INSTALLATION MÉCANIQUE, DÉTAILS 22 31 - 36 22 25 - 30 2 Cartes option Carte option 43 - 48 Voies d'entrée Vue de face 8 9 1 Trois relais inverseurs 6 7 Carte option 37 - 42 CÂBLAGE DE LA CARTE RELAIS 5 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 Cartes option 279mm 216mm 292mm 1 2 3 4 5 6 C Numéro d'entrée d’événement 1 2 3 4 5 6 C 1 2 3 4 5 6 C Comportement indéfini pour +0.8 < Vin < +2 CÂBLAGE DE LA CARTE D’ENTRÉE Trappe d'accés 1 2 3 4 5 6 C Entrée 6 visualisée, entrées 1 à 5 identiques 2 to 30V Epaisseur du pannea = 6 á 25mm 0.8 to –30V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1,7,13,19, 2,8,14,20, 3,9,15,21, 25,31,37,43 26,32,38,44 27,33,39,45 V+ VI V+ V- I V+ V- I V+ V- I Voies 4,10,16,22, 5,11,17,23, 28,34,40,46 29,35,41,47 6,12,18,24, 30,36,42,48 V+ V- V+ V- I V+ V- I I Entrées – contact à fermeture Espace minimum recommandé entre les unités V+ V- I V+ V- I V+ V- + – + mA cc Brides latérales x = 25mm (1 inch) y = 12.5 mm (0.5 inch) Ensemble atténuateur Shunt – + –20 à +20V cc Thermocouples mV cc I Brides Haut/Bas SYMBOLES x = 12.5mm (0.5 inch) y = 25mm (1 inch) Decoupe Panneau 281mm x 281mm (+1 - 0) – Viue de dessous –200 à + 200V cc I V+ V- I V+ V- I I V+ V- L’un ou plusieurs de ces symboles peuvent apparaitre sur l’étiquette située à l’arrière de l’appareil. Se reporter au manuel pour les instructions Vetical V+ V- 0V Utilisateur Entrées tension 279mm Soudure froide I Terre de protection Risque de chocs électriques Des précautions par rapport aux risques de décharges électrostatiques doivent être prises, lors de la manipulation de cet appareil. nc Durée min. contact = 60 ms com RTD RTD Potentiomètre Sonde à résistance 3 fils Sonde à résistance 2 fils Potentiomètre Connecteur Ethernet Cet enregistreur est alimenté en alternatif uniquement no Contact (sauf voies 1,7,13 etc) a˚ Connecteur USB b˚ ANGLE MAXIMUM D'INSTALLATION autres: a = b = 45 degrés max Technique de montage en panneau Cet enregistreur est alimenté en alternatif ou en contin Connecteur Communications Série