EP_DVDinsert_029490FRA005_7_Layout 1 01/07/2015 09:36 Page 1 NOTES DE SECURITE Avertissements 1. PROTECTION DES CONDUCTEURS ET PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Ce produit ne comprend aucune protection interne contre les surcharges des conducteurs d’alimentation. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’ajouter la protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation en amont de l’unité. Il est également de la responsabilité de l’utilisateur de fournir une protection de sécurité externe contre les surcharges de l’installation. Cette protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation doit être conforme avec la réglementation locale en vigueur. UL : La protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation mentionnée ci-dessus est nécessaire pour la conformité aux exigences du National Electric Code (NEC). 2. En cas de déclenchement de la protection contre les surcharges des conducteurs d’alimentation ou de rupture du fusible ultra-rapide (supplemental fuse), EPower doit être examiné et remplacé si endommagé. 3. Cet équipement ne doit pas être utilisé comme organe de sectionnement, au sens de la norme CEI 60947-1. 4. Un des deux dispositifs suivants permettant la déconnexion de l’appareil doit être à disposition et facilement accessible par l’opérateur. Cet élément doit être étiqueté comme dispositif de déconnexion. a. dispositif de protection contre les surcharges des conducteurs (disjoncteur ou fusible) conforme aux exigences de la CEI 60947-1 et CEI 60947-3 b. un sectionneur qui peut être actionné sans l’utilisation d’un outil. 5. Les Alarmes d’EPower protègent les thyristors et les charges contre tout fonctionnement anormal et fournissent à l’utilisateur des informations précieuses sur le type de défaut. Ces alarmes ne doivent en aucun cas être considérées comme un substitut de protection des personnes. Il est vivement recommandé à l’utilisateur de prévoir des dispositifs de sécurité indépendants pour protéger les personnes de toute blessure corporelle et l’équipement de tout dommage matériel. Ces dispositifs de sécurité doivent régulièrement être inspectés et entretenus. Demandez conseil au fournisseur d’EPower. 6. Les appareils sont conçus pour être installés dans une armoire raccordée à une mise à la terre de protection conformément aux normes CEI 60364-1 et CEI 60364-5-54 ou toute autre norme nationale en vigueur. 7. L’armoire doit être fermée dans les conditions de fonctionnement normales. Un équipement adéquat de conditionnement/filtration/refroidissement d’air doit être monté sur l’armoire afin d’empêcher l’infiltration d’une pollution conductrice, la formation de condensation, etc. 8. Avant d’effectuer tout autre raccordement, la borne de mise à la terre de protection doit être raccordée à un conducteur de protection. 9. Le raccordement à la terre de protection doit être réalisé par l’intermédiaire d’une cosse à œillet et d’un câble comme indiqué dans le tableau 2.2.1 du manuel utilisateur. U.L. : les sections des conducteurs doivent être conformes aux exigences du NEC. Les conducteurs doivent être souples et en cuivre avec une température sur âme spécifiée à 75°C minimum. La connexion doit être réalisée par l’intermédiaire de cosses à œillets Listées U.L. 10. La connexion de terre doit être serrée aux couples indiqués au tableau 2.2.1 du manuel utilisateur.. Il est recommandé de faire une inspection régulière de serrage. 11. Toute coupure du conducteur de protection à l’extérieur de l’équipement, ou la déconnexion de la borne de terre est susceptible de rendre l’appareil dangereux dans certaines conditions de défaut. Toute coupure intentionnelle est formellement interdite. 12. Si la connexion de terre semble endommagée, l’appareil doit être mis hors service et protégé contre toute utilisation accidentelle. S’adresser impérativement au service après-vente le plus proche pour la marche à suivre. 13. Avant toute intervention de câblage sur le contrôleur de puissance EPower, s’assurer impérativement que les câbles, fils ou faisceaux électriques de puissance et de commande sont isolés des sources de tension. 14. Connexion de puissance. CE : Les sections des conducteurs doivent être conformes aux tableaux 9 & 10 de CEI 60947-1 (voir tableau 2.2.2 du manuel utilisateur). U.L. : les sections des conducteurs doivent être conformes aux exigences du NEC. Les conducteurs doivent être souples et en cuivre avec une température sur âme spécifiée à 75°C minimum. La connexion doit être réalisée par l’intermédiaire de cosses à œillets Listées U.L. 15. Les connexions de puissance doivent être serrées aux couples indiqués au tableau 2.2.2 du manuel utilisateur. Il est recommandé de faire une inspection régulière de serrage. 16. Les conducteurs des entrées mesure de tension de charge externe (si option sélectionnée) et des entrées de référence neutre dans les configurations 4S, 6D doivent être correctement protégées par des fusibles. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’ajouter la protection contre les surcharges des conducteurs. Cette protection contre les surcharges des conducteurs doit être conforme avec la réglementation locale en vigueur. UL : La protection contre les surcharges des conducteurs mentionnée ci-dessus est nécessaire pour la conformité aux exigences du National Electric Code (NEC). 17. L’alimentation auxiliaire (ventilateur) est catégorie de surtension II. U.L. : L’alimentation auxiliaire (ventilateur) doit être fournie par un transformateur connecté à la terre au secondaire et protégé par un fusible de ligne listé U.L. de calibre 20A. 18. Le fusible d’alimentation secteur du module de contrôle n’est pas remplaçable. Si le fusible semble défectueux, s’adresser impérativement au service après vente du fabricant pour la marche à suivre. 19. Les appareils sont conçus pour être montés verticalement. Il ne doit y avoir aucune obstruction (au-dessus de ou sous l’appareil) susceptible de réduire ou de gêner la circulation d’air. Si plusieurs appareils sont installés dans la même armoire, ceux-ci doivent être montés de telle manière que l’air chaud d’un appareil ne soit pas aspiré par l’autre. 20. Si l’équipement est utilisé d’une manière non spécifiée par le fabricant, la protection fournie par l’équipement peut être altérée. 21. Pour des raisons de sécurité, tout réglage, maintenance ou réparation de l’appareil ouvert est strictement interdit sous tension. 22. La température du dissipateur thermique peut s’élever au-dessus de 50 degrés Celsius lorsque l’appareil est en fonctionnement. Le dissipateur thermique peut prendre jusqu’à 15 minutes pour refroidir après l’arrêt de l’appareil. Si les opérateurs sont susceptibles d’entrer en contact avec ce dissipateur thermique, des avertissements et des protections adéquates doivent être mises en place afin d’éviter les blessures. 23. Afin de ne pas compromettre la protection contre les décharges électrostatiques, les câbles en nappe inter-modules égratignés ou endommagés doivent être remplacés. 24. Les câbles de puissance doivent être séparés de ceux de la commande. Si ceci n’est pas possible pour des raisons pratiques, des câbles blindés doivent être utilisés pour les câbles de commande. Eurotherm: Bureaux de Vente et de Services Internationaux Service commercial T 04 78 66 55 44 F 04 78 35 24 90 Standard T 04 78 66 45 00 F 04 78 35 24 90 Scannez pour plus d’informations Invensys, Eurotherm, the Eurotherm logo, Chessell, EurothermSuite, Mini8, Eycon, Eyris, EPower, EPack, nanodac, piccolo, Foxboro et Wonderware sont des marques déposées d’Invensys plc, de ses filiales et de ses sociétés affiliées. Toutes les autres marques sont susceptibles d’être des marques commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs. Tous droits strictement réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, modifiée, enregistrée sur un système de stockage ou transmise sous quelque forme que ce soit, à d’autres fins que pour faciliter le fonctionnement de l’équipement auquel se rapporte ce document, sans l’autorisation préalable écrite d’Eurotherm Limited. *HA029490ENG005* EPower DVD d’instructions d’installation SK3 SK4 SK5 12 8 Option Gestion prédictive 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sortie +10 volts 1 Entrée analogique 4 + Entrée analogique 4 Sortie analogique 3 + Sortie analogique 3 0V Entrée logique 5 + Entrée logique 6 + Logique 0V Pas utilisé Relais 3 NO (34) Relais 3 Com (31) 12 Relais 3 NF (32) Détrompeur: Connecteur fixe: bornes 2 et 3; Connecteur amovible: borne 1 8 Afficheur déporté (isolation EIA485) LIN K LINK Connecteur référence Neutre/ phase MS MS Jaune Connecteurs en parallèle Terminaison Ligne/ Charge Etat du réseau 1 5 Etat du module LED : Vert = Activité Tx Jaune = Activité réseau Borne 3 fils Non affecté 8 Non affecté 7 N/F 6 N/F 5 N/F 4 0V isolée 3 A 2 B 1 Raccordements internes: Broche 1 à 5V via 100KΩ Broche 2 à 0V via 100KΩ 1 2 3 4 5 Fonction V- (tension d’alimentation de bus négative) CAN_L Masse câble CAN_H V- (tension d’alimentation de bus positive) Notes: 1. Voir la spécification DeviceNet pour la spécification de l’alimentation électrique. 2. Lors de la mise en route, un contrôle de la LED est effectué en conformité avec la norme DeviceNet. Courant Taille de la Taille min. câble Réglage recommandé borne Maximum transversal des couples de serrage SK8 SK9 50/100A 160A 250A 400A 500A 630A M8 M8 M10 M12 2 x M12 2 x M12 35 mm2 70 mm2 120 mm2 240 mm2 2 x 150 mm2 2 x 185 mm2 12.5 Nm (9.2 ft lb) 12.5 Nm (9.2 ft lb) 25 Nm (18.4 ft lb) 28.8 Nm (21.2 ft lb) 30 Nm (22.1 ft lb) 30 Nm (22.1 ft lb) Vue du dessous du module de puissance Raccordements de contre-réaction externes (optionnels) Brochage Modbus TCP (Ethernet 10baseT) SK5 E/S optionnelles 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sortie +10 volts Entrée analogique 5 + Entrée analogique 5 Sortie analogique 4 + Sortie analogique 4 0V Entrée logique 7 + Entrée logique 8 + Logique 0V Pas utilisé Relais 4 NO (44) Relais 4 Com (41) Relais 4 NF (42) Détrompeur: Connecteur fixe: bornes 1 et 3; Connecteur amovible: borne 2 SK8 SK9 Entrée alimentation N L N L E Sortie alimentation pour ventilateur(s) de module de puissance Courant I1 de charge I2 Courant Taille min. du câble Maximum transversal de terre 50/100A 160A 250A 400A 500A 630A 25 mm2 35 mm2 70 mm2 120 mm2 150 mm2 185 mm2 Taille M6 M6 M8 M10 M12 M12 Jaune 8 Sécurité à la terre V1 Borne de terre Couples de serrage 5 Nm (3.7 ft lb) 5 Nm (3.7 ft lb) 12.5 Nm (9.2 ft lb) 15 Nm (11.1ft lb) 25 Nm (18.4 ft lb) 25 Nm (18.4 ft lb) Tension de charge 1 V2 Référence neutre/phase (n’importe quelle broche) Brochage Profibus Vert Pin Fonction Function 8 N/F 7 N/F 6 Rx– 5 N/F 4 N/F 3 Rx+ 2 Tx– 1 Tx+ LED : Vert = Activité Tx Jaune = Activité réseau Mode 9 5 9 8 7 6 6 1 Etat Brochage CC-Link Fonction Fonction N/F A (RxD–/TxD–) N/F +5V (voir Note 1) 5 4 3 2 1 Masse isolée RTS B (RxD+/TxD+) N/F N/F Notes: 1. 5V isolés pour terminaison. Tout courant soutiré au niveau de cette borne affecte la 2. consommation totale de courant. La masse du câble dans le logement du connecteur prévu à cet effet. RUN 1 5 ERR Borne SK4 E/S optionnelles 2 Sortie +10 volts 1 Entrée analogique 3 + Entrée analogique 3 Sortie analogique 2 + Sortie analogique 2 0V Entrée logique 3 + Entrée logique 4 + Logique 0V Pas utilisé Relais 2 NO (24) Relais 2 Com (21) 12 Relais 2 NF (22) 8 1 Brochage DeviceNet Borne Borne Fonction Tx+ TxRx+ N/F N/F RxN/F N/F 1 2 3 4 5 6 7 8 MODBUS / RTU 1 NS 1 SK7 SK2 des charges Sortie +10 volts 1 Terminaison A Entrée analogique 1+ 1 2 Bas Entrée analogique 1 3 Masse Entrée analogique 2 + 4 Haut Entrée analogique 2 5 Terminaison B 5 Sortie analogique 1 + Sortie analogique 1 0V E/S logique 1+ Connecteur E/S logique 2+ Détrompeur femelle E/S logique 0V (Position 3) (section) Détrompeur: Connecteur fixe: bornes 1 et 2; Connecteur amovible: bornes 3 Sortie câble de charge Fonction Tx+ TxRx+ N/F N/F RxN/F N/F Borne SK1 V1 Non utilisé V1 + V2 V1 + V2 Non utilisé 1 2 3 4 5 6 7 8 Brochage Modbus RTU Vert Relais watchdog = Détrompeur 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 V2 NS PROFINET IO SK7 SK3 E/S optionnelles 1 1 I2 Brochage Profinet IO Borne SK2 Communications 10 SK6 I1 + I2 Non utilisé I1 Module 4 Non utilisé I1 + I2 PROFIBUS / DP ALM 02 Module 3 Borne LOC 01 Connecteur I2 contreréaction courant I1 Connecteur V1 contreréaction V2 tension Entrer SK1 E/S standard PWR Vue du dessous du module de contrôle ALM Port de configuration (E1A 232) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 NF Alarme Retour Défilement Défilement bas haut 1 11 Brochage EtherNet/IP Connecteur contre-réaction externe – Details des détrompeurs Module 1 Module 2 04 Boutonspoussoirs LOGICIEL iTools avec Wizards. Le contrat de licence du logiciel Issue A (Février 2001) est défini dans le fichier license.doc (et license.txt) VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONDITIONS ET LES TERMES PRESENTS DANS LICENCE.TXT AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL, CAR EN INSTALLANT LE LOGICIEL FOURNI SUR LE DISQUE OU EN UTILISANT LE LOGICIEL PRE-INSTALLE, EN TANT QU’UTILISATEUR FINAL, VOUS ACCEPTEZ D’ETRE LIES A NOUS EUROTHERM, PAR CES TERMES. Connecteurs de module de puissance SK6 Relais 1 Relais watchdog NO Local LOC DOCUMENTATION Manuel de communication HA179770 et Guide Utilisateur EPower HA179769 Eurotherm Limited pratique une politique de développement et de perfectionnement permanents de ses produits. Les spécifications figurant dans le présent document peuvent par conséquent être modifiées sans préavis. Les informations contenues dans le présent document sont fournies en toute bonne foi, mais à titre informatif uniquement. Eurotherm Limited décline toute responsabilité quant aux pertes éventuelles consécutives à des erreurs commises dans le présent document. MODBUS / TCP PWR Documentation PRODUIT La documentation sur ce DVD est en format PDF; il est donc nécessaire d’avoir le logiciel Adobe® Acrobat® 4.0 ou une version supérieure pour visualiser ce manuel. La version anglaise d’Adobe Acrobat 4.0 pour Microsoft® Windows® NT peut être installée à partir de ce DVD, en suivant les instructions ci-dessous. Adobe Acrobat en d’autres langues ou pour d’autres plateformes peut être téléchargé à partir du site http://www.adobe.com www.adobe.com © Copyright Eurotherm Limited 2015 Borne Logement de borne de détrompage du connecteur femelle Com Alimentation CONTENU ET INSTALLATION DU DVD COMMUNICATIONS 14 Voyants Régulateur Eurotherm à travers le monde www.eurotherm.com/global INSTALLATION ÉLECTRIQUE Relais 1 www.eurotherm.tm.fr Pour nous contacter Eurotherm Automation SAS 6, chemin des Joncs CS 20214 69574 Dardilly Cedex Eurotherm Réf. HA029490FRA005 Issue 7 Juin 15 Connecteurs de module de contrôle EPower™ Fonction 1 2 3 4 5 110 ohms, 1/2W, 5% entre DA (Rx+/Tx+) les bornes 1 et 2 des premi DB (Rx–/Tx–) er et dernier connecteur DG (Masse du Signal) SLD (Blindage du câble) SLD et FG connectés en interne FG (Masse de protection) Notes: 1. Une résistance de terminaison 110 ohms (±5% 1/2 watt) doit être connectée entre les bornes 1 et 2 à chaque extrêmité de la ligne de communication 2. Le blindage du câble doit être relié à la borne 4 de chaque connecteur CC-Link. 3. Les bornes de blindage et de terre de protection sont reliées en interne (bornes 4 et 5) EP_DVDinsert_029490FRA005_7_Layout 1 01/07/2015 09:36 Page 2 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension d’isolation nominale 50V 50V 230V 230V 600V 690V 230V Degré de pollution 2 (EN60947-1) Réseau de puissance: Catégorie d'installation III jusqu'à 600 V ; Catégorie d'installation II jusqu'à 690 V Alimentation (ventilateur) auxiliaire: Catégorie d'installation II pour une tension de phase nominale supposée ≤ à une tension efficace de 300 V par rapport à la tension de terre AC51: Charges non inductives ou légèrement inductives, fours à résistance Catégorie d’utilisation: AC56a: Commutation des transformateurs AC51: 1 x Ie continu Profil du courant de surcharge: Service ininterrompu/ fonctionnement continu Services assignés: Variante 4 (Gradateur à semi-conducteurs) Désignation de la variante: Régulation monophasée ou multiphasée des charges résistives (types Types de charge: à faible/fort coefficient de température et sans/avec vieillissement) et primaires de transformateur. Contre-réaction de tension/courant de charge, soit interne (standard), soit externe (option pour utilisation avec secondaires de transformateur par exemple) Degré de pollution: Catégorie d'installation Puissance (à 40°C) Attention Malgré une plage de tension d’alimentation des modules de contrôle de 100 à 240V ac, les ventilateurs (le cas échéant) montés sur les modules de puissance (Thyristors) doivent être définis à l’une des 2 tensions 115V ac ou 230V ac lors de la commande. Avant de brancher le toron du ventilateur dans le module de contrôle, veillez à ce que la tension utile soit compatible avec le(s) ventilateur(s). Sinon, la durée de vie du(des) ventilateur(s) pourrait être écourtée ou le refroidissement pourrait ne pas être suffisant, ce qui, dans un cas comme dans l’autre risquerait d’être dangereux pour l’équipement ou pour l’opérateur. Module de contrôle Plage de tension: 100 à 240V ac (+10% - 15%) Plage de fréquence: 47 à 63Hz Alimentation: 60W + Ventilateurs de modules de puissance (15W par module de puissance de 400A/500A/630A; 10W par module de 160/250A) Catégorie d'installation Catégorie d'installation II (catégorie III pour relais) Module de puissance Nombre de modules: Jusqu’à quatre modules identiques par module decontrôle Plage de tension: 100 à 600V ac (+10% 15%) ou 100 à 690V ac (+10% - 15%) selon spécification lors de la commande Plage de fréquence: 47 à 63Hz Courant nominal: 16 à 630A selon le module de puissance Dissipation de puissance: 1,3W par A par phase Courant conditionnel, court-circuit nominal: CE 92kA pour tous les modules à l’exception de modules 500A : 98kA et modules 630A : 105kA ; 690 Volts Maximum ; coordination type 1 ; UL UL SCCR : 100kA RMS ampères symétriques, 600 Volts ac Maximum; coordination type 1 Inférieure Utiliser E & F Utiliser E, F & G Utiliser E, F, G & H 4 404,5 466,0 Mise à la terre de sécurité (M6) Couple de serrage préconisé = 5 Nm 61,4mm 107,5mm D Porte (ouverte) Communications Taille de vis de fixation préconisée = M6 Entrée de câble 21,5mm 85,0mm A 85,0mm B 42,0mm 85,0mm C LOC ALM F G H Communications 400Ampères No. de phases Porte fermée Porte ouverte 1 189,5 251,0 Largeurs hors tout 2 3 314,5 439,5 376,0 501,0 Risque de choc électrique ! Alimentation CA uniquement Se protéger des décharges d’électricité statique pour manipuler cet appareil Marque listée Underwriters Laboratories, pour le Canada et les Etats-Unis Se reporter au manuel pour les instructions C Avertissement surface chaude Risque de brûlure 4 564,5 626,0 Mise à la terre de sécurité (M12) Couple de serrage préconisé = 25 Nm Déclaration de conformité à la norme Européenne 500/630Ampères No. de phases Porte fermée Porte ouverte 61,4mm 4 404,5 466,0 Taille de vis de fixation préconisée = M8 127,5mm Entrée de câble de ligne 25mm 125mm A 125mm B 125mm C 62mm Taille de vis de fixation préconisée = M8 127,5mm 107,5mm 125mm B 85,0mm B 42,0mm 85,0mm C ALM D LOC LOC ALM ALM Porte (ouverte) Porte (ouverte) Communications Communications C L F G H Communications C L E E F G F G E H F G Entrée de câble de charge 25mm Entrée de câble de charge 63mm H Sortie/entrée de câble 212mm 296mm 208,4mm Sortie/entrée de câble 252,2mm Sortie/entrée de câble 194,4mm 252,2mm 252,2mm Sortie/entrée de câble 194,4mm E L N L N VUE DE DESSOUS E L N VUE DE DESSOUS L N Sortie/entrée de câble 194,4mm Entrée de câble de charge 10mm 252,2mm 62mm D Porte (ouverte) E VUE DE DESSOUS 125mm C A PWR LOC 125mm A D Entrée de câble 21,5mm 85,0mm A PWR Largeurs hors tout 1 2 3 4 439,5 564,5 189,5 314,5 251,0 376,0 501,0 626,0 VUE AVANT Entrée de câble de ligne 30mm Entrée de câble de ligne 68mm VUE AVANT Taille de vis de fixation préconisée = M6 D Porte (ouverte) E Largeurs hors tout 2 3 234,5 319,5 296,0 381,0 PWR PWR 4 phases 20.0 20.0 21.6 25.2 41.2 50.0 52.0 Borne de conducteur de protection 489,5mm ALM Mise à la terre de sécurité (M8) Couple de serrage préconisé = 12,5 Nm VUE AVANT Mise à la terre de sécurité (M10) Couple de serrage préconisé = 15 Nm 474,5mm C Insérer un tournevis de 5mm ici,puis tirer vers le bas pour libérerla porte LOC B 42,0mm 85,0mm 317mm PWR 85,0mm 1 149,5 211,0 Insérer un tournevis de 5mm ici,puis tirer vers le bas pour libérerla porte 85,0mm Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent figurer sur les étiquettes de l’instrument. VUE AVANT 250Ampères No. de phases Porte fermée Porte ouverte 4 404,5 466,0 6,5mm 107,5mm Largeurs hors tout 2 3 234,5 319,5 296,0 381,0 401mm Taille de vis de fixation préconisée = M6 Entrée de câble 21,5mm 61,4mm 1 149,5 211,0 3 phases 15.5 15.5 16.7 19.4 31.4 38.0 39.5 2 phases 11.0 11.0 11.8 13.6 21.6 26.0 27.0 8,5mm 160Ampères No. de phases Porte fermée Porte ouverte VUE AVANT A 330mm Supérieure Utiliser A & B Utiliser A, B & C Utiliser A, B, C & D 388mm 6,5mm Mise à la terre de sécurité (M6) Couple de serrage préconisé = 5 Nm Equerre Biphasé Triphasé Quadriphasé Insérer un tournevis de 5mm ici,puis tirer vers le bas pour libérerla porte 1 149,5 211,0 Largeurs hors tout 2 3 234,5 319,5 296,0 381,0 Voir détails de fixation 1 phase Courant 6.5 50A 6.5 100A 6.9 160A 7.8 250A 11.8 400A 14.0 500A 14.5 630A Dimensions et points de fixation Poids: kg (incluant les 2 kg du module contrôle) Note: Les gradateurs sont montrés avec des fixations individuelles. Les gradateurs multi-phases sont fournis avec 2, 3 ou 4 équerres selon le cas. Voir le tableau ci-contre pour plus de détails. 6,5mm Dimension en mm SYMBOLES UTILISES SUR LES ETIQUETTES DE L'INSTRUMENT Caractéristiques physiques 50Ampères/100Ampères/160Ampères/250Ampères/400Ampères/500Ampères/630Ampères 361mm 348mm DETAILS DE FIXATION EMC Ce produit a été conçu pour un environnement de classe A (Industriel). L’utilisation de ce produit dans un environnement B (domestique, commercial et industriel léger) peut causer des perturbations électromagnétiques indésirables contre lesquelles l’utilisateur peut se voir contraint à prendre des mesures d’atténuation adéquates. Norme: EN60947-4-3:2000 + EN60947-4-3:2000/A1:2006 + EN60947-4-3:2000/A2:2011 Emissions classe A 8,5mm Tension de choc nominale (Uimp) 0,5kV 0,5kV 2,5kV 4kV 6kV 6kV 2,5kV 489,5mm Catégorie d’installation II II II III III II II Communications E/S standard/optionnels Puissance du module de contrôle Relais Modules de puissance (jusqu’à 600V) Modules de puissance (690V) Alimentation (ventilateur) auxiliaire 474,5mm Catégories d’installation Limites de température en fonctionnement: 0°C a 50°C (declassement au Gradateur 630 A dessus de 40°Cconformement 600 aux courbes ci-contre) Gradateur 500 A 500 Stockage: -25°C à 70°C Gradateur 400 A Atmosphère: Non explosive, non corrosive 400 et non conductrice 300 Limites d’humidité: 5 à 95% HR (sans condensation) Gradateur 250 A Altitude (maximum): 1000 mètres 200 Gradateur 160 A 10 g pic; durée 6mS ; Choc (EN60068-2-29): Gradateur 100 A 100 100 Chocs Gradateur 50 A Vibrations (EN60068-2-6): 67-150 Hz à 1g 0 0 10 20 30 40 50 CE: IP10 (selon EN60529) Protection: Température °C U.L. : Open type Câblage externe: CE : doit être en réalisé conformément aux normes CEI 60364-1 et CEI 60364-5-54 ou toute autre norme nationale en vigueur. Les sections des conducteurs doivent être conformes aux tableaux 9 & 10 de CEI 60947-1. UL : doit être en réalisé conformément au NEC ou toute autre norme nationale en vigueur. Les conducteurs doivent être souples et en cuivre avec une température sur âme spécifiée à 75°C minimum. La connexion doit être réalisée par l’intermédiaire de cosses à œillets Listées U.L Courant maximum Refroidissement EN60947-4-3:2000 + EN60947-4-3:2000/A1:2006 + EN60947-4-3:2000/A2:2011 Appareillage à basse tension – Partie 4-3:Contacteurs et démarreurs de moteurs – Gradateurs et contacteurs à semiconducteurs pour charges, autres que des moteurs, à courant alternatif (Identique à CEI 60947-4-3 :1999 + CEI 60947-4-3/A1:2006 + CEI 60947-4-3/A2:2011) Déclaration de conformité disponible sur demande. United States Standard UL508 17th Edition, Part VIII pour les versions dont la tension nominale maximale est de 600 V. Canadian National Standard C22.2 No. 14-10 pour les versions dont la tension nominale maximale est de 600 V. 50/100Ampères No. de phases Porte fermée Porte ouverte Environnement Jusqu’à et y compris 100A: Convection naturelle Au-dessus de 100A: Refroidissement par ventilateurs. Les ventilateurs sont raccordés en parallèle au connecteur de module de Tension d'alimentation des ventilateurs: 115 ou 230 Vac,selonspécificationlors dela commande (voirAttentionci-dessus) 10 W pour les modules 160/250 A modules ; 15 W pour les Puissance des ventilateurs : modules 400, 500 et 630 Commande des thyristors: Circuits RC et fusibles ultra-rapides (Type 1) Protection Couple de Taille de Calibre Détails des fusibles de protection serrage la borne Référence N° Courant (Pour une installation en conformité avec les 12 M8 CS179139U315 50A certifications CE et UL, des fusibles ultra rapides sont 12 M8 CS179139U315 100A obligatoires pour la protection contre les court-circuits. 12 M8 CS179139U315 160A En cas de déclenchement de la protection contre les 12 M8 CS179139U350 250A surcharges des conducteurs d’alimentation ou de 15 M8 CS179439U550 400A rupture du fusible ultra-rapide (supplemental fuse), 15 M10 CS029859U630 500A EPower doit être examiné et remplacé si endommagé) 15 M12 CS029960U900 630A Normes générales VUE DE DESSOUS VUE DE DESSOUS H