leçon 33 - Самоучитель французского языка

publicité
leçon 33
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
Обсуждение les exercices прошло гораздо
быстрее, т.к. домашнее задание было дружно
сделано дома. Надеюсь и вы последуете примеру и проделаете упражнения самостоятельно,
проверяя затем по аудиозаписи.
В конце урока прошли 14 глаголов бытия,
которые в passé composé спрягаются не с avoir'ом,
а с être'ом. При всем своем занудстве, упражнения дают довольно много новых слов, что не
может не радовать. В самом конце урока — к
заучиванию забавный детский стишок.
chocolat avec vous (toi).
— Est-ce que Ilya, vous avez peur des vendredis 13 ?
Aujourd'hui, nous sommes le vendredi treize !
— Je pense que toutes les choses dangereuses sont
déjà arrivées.
— Michael, vous avez peur des vendredis 13 ?
— Je n'ai pas peur du vendredi 13, mais je ne suis
pas matérialiste.
— Vous êtеs idéalistе ?
— Jе nе suis pas idéalistе ni matérialistе.
— Est-ce que vous savez, Ilya, que le vendredi 13, ça
porte malheur ?
— Je pense que le mauvais temps, ça porte
malheur.
— Est-ce que vous savez, Michael, quel jour et
quelle date nous sommes demain ?
— Demain, nous sommes le 14 (quatorze) février.
— Est-ce que vous avez acheté un cadeau pour
votre femme ?
— Non, je ne vais pas offrir de cadeau à ma femme,
mais nous allons visiter un restaurant mexicain.
Внимание на возможную ошибку, т.к.
звучит приблизительно одинаково:
nous avons visité – мы посетили
nous allons visiter – мы собираемся посетить
Содержание урока
=[0:17]= Le passé composé (les exercices):
Grammaire Progressive du Français Niveau
Intermédiaire, 1997, page 169
Grammaire Progressive du Français Nouvelle
édition, octobre 2005, page 179
=[1:00]= Dialogue
=[1:12]= Le passé composé avec « être »
=[1:28]= La petite souris
Диалог урока
— Ilya a couru fumer, Michael a couru faire du café.
Catherine, pourquoi vous n’avez pas couru ?
— Je n’ai pas couru parce que je ne fume pas et je
ne bois pas de café.
— Il a perdu DEUX heures pour faire les exercices !!!
Alors, Catherine ! Comment ça va aujourd'hui ?
— Ça va très bien, merci, Nathalie, et vous,
comment ça va ?
— Ça va, ça va… Quel jour et quelle date nous
sommes aujourd'hui, Catherine ?
— Nous sommes vendredi, le 13 (treize) février
2009 (deux mille neuf).
— Est-ce que Catherine, vous aimez les vendredis
13 ?
— Non, je n’aime pas le vendredi 13.
— Est-ce que vous avez peur des vendredis 13 ?
— Je n’ai pas peur des vendredis 13.
— Est-ce que vous savez, Catherine, que le vendredi
13, ça porte malheur ?
— Non, je ne pense pas que le vendredi 13, ça porte
malheur.
— Est-ce que vous avez réservé le restaurant
mexicain ?
— Oui, j'ai réservé le restaurant mexicain, et
demain, nous allons aller là. Je n'ai pas acheté de
cadeau, le restaurant est mon cadeau.
là – там, туда. Qui est là ? – кто там?
ici – здесь, тут, сюда
— Est-ce que, Ilya, vous avez préparé un cadeau
pour votre femme ?
— Je ne vais pas dire, parce que ma femme écoute
mon micro. C’est un secret. [səkʀɛ]
-t не произносится в конце слова, за
исключением некоторых слов: compact [kɔp
̃ akt] ,
direct [diʀɛkt]
ça porte malheur/ bonheur – это приносит …
Счастье (bonheur) и несчастье (malheur)
образованы от слова час (heure).
— Cher Michael, partagez votre chocolat avec moi,
s'il vous plaît.
Повелительное наклонение во французском
так же, как и в русском составляется легко –
спрягается глагол и убирается подлежащее:
(tu) Partages ! или (vous) Partagez !
— Vous devez partagez !
— Je ne dois pas, mais je vais partager mon
---------16'45'': les exercices --------1. Mettez les phases suivantes au passé
composé.
— Je mange un croissant et je bois un café.
— J’ai mangé un croissant et j’ai bu un café.
Если в предложении идет несколько глаголов,
то желательно их не просто перечислять, а
повторять всю конструкцию:
J’ai acheté et j’ai apporté.
1
33 leçon
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
4. Complétez les phrases avec les verbes
manquants passé composé.
Répondre ; grandir ; traduire ; choisir ; pleuvoir ;
découvrir.
Vous avez répondu aux lettres de vos parents ?
presque – почти.
nous mangeons [ mɑ̃ʒɔ̃ ] – буква “e” спасает “g”
g читается как "г", но перед е, i и y она
читается, как "ж"
Предлог à заменяет русский дательный падеж
(кому? чему?).
Новые глаголы, образованные в последнее
время: poster – отправлять по почте, klaxonner
– сигналить, faxer – предавать по факсу, surfer
– заниматься серфингом/ лазать по интернету.
longtemps – долгое время
hésité – колебаться, быть в нерешительности
J’hésite [ ʒezit ] – я не решаюсь / «ну я прям не знаю»
N’hésitez pas, achetez ! – берите, не сомневайтесь!
la clé – ключ, le pompier – пожарный, задачи
которого во Франции спасение во всех случаях
pendant – в течение
interruption [ ɛt̃ eʀypsjɔ̃ ] – перерыв
2. Fait des phrases selon le modelé.
En général, je bois une tisane le soir, mais hier soir,
j’ai bu un double whisky.
une tisane – травяной чай, практически
традиционный напиток Франции - tisane de tilleul
5. Mettez le texte au passé composé.
Deux jeunes gens veulent partir faire des fouilles
archéologiques dans le désert. – Deux jeunes gens
ont voulu partir faire des fouilles archéologiques
dans le désert.
pas plus – не более
au moins – по меньшей/крайней мере
archéologie, orchestre, technique, Jésus-Christ –
в словах древнегреческого происхождения
буквосочетание -ch- читается “к”.
Maximum, album, podium, référendum –
все подобные латинские слова французы
произносят через -ом
demander – просить, спрашивать
demande – запрос
После слов, обозначающих количество (много,
мало и т.д.) идет de + существительное без
артикля: beaucoup de … ;
plus de … – более чем …
grâce – благодаря
Ils ont cru être assez résistants – думали быть
достаточно выносливыми /они посчитали, что.
После глаголов мышления можно
использовать инфинитив, во избежание
сложноподчиненного предложения (как после
глаголов восприятия).
3. Mettez au passé composé.
Ouvrir une lettre et avoir un choc. – J’ai ouvert une
lettre et j’ai eu un choc.
un choc – удар, потрясение
au bout – по истечении …, по концу …
Устойчивое выражение – Brûler un feu rouge –
Проехать на красный свет. brûler – жечь, гореть
6. Mettez au passé composé.
« La vie sans Rose »
J’ai vu le temps par la fenêtre, un ciel gris vraiment
morose.
Предлог par заменяет творительный
падеж (кем? чем?);
arrêter – останавливать, задерживать
la fenêtre – окно
morose – угрюмый, мрачный; печальный
maussade – угрюмый, унылый
plaire – нравится
Но “кто” нравится должно стоять на первом
месте, поэтому лучше использовать глагол
aimer. Мне нравится этот художник – J'aime
cet artiste.
J’aime ça – мне это нравится.
J’ai plu – я понравился.
ça me plaît – это мне нравится
aboyer [abwaje ] – лаять
comme toujours – как всегда
pas grand-chose – ничего хорошего/ особенного
7.Mème exercice.
Le chevalier a ouvert le coffre.
2
leçon 33
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
8. Complétez l’exercice avec verbes manquants.
Hier soir, j’ai mis un gros pull, j’ai pris mon
parapluie et j’ai pris l’autobus pour aller au cinéma.
---------59'39'': dialogue--------— Est-ce que vous avez participé à une
manifestation de rue, au moins une fois dans votre
vie ?
— Oui, j'ai participé à une manifestation de rue à
Saint-Pétersbourg, une fois au moins [au moins une
fois] dans ma vie.
— Vous avez protesté ?
— Oui, nous avons protesté contre...
— Oh Ékatérina, vous êtes courageuse !
— Je ne suis pas courageuse, c'est pourquoi j'ai
participé à une manifestation seulement une fois.
— Est-ce que vous avez eu des problèmes, après ?
— Non, heureusement, je n'ai pas eu de problèmes
après la manifestation.
— Est-ce que Michael, vous avez pris des
médicaments pour dormir ?
— Non, je n'ai pas pris de médicaments pour
dormir.
— Pourquoi ?
— Parce que je dors beaucoup et bien. Je dors (un)
peu mais bien parce que je fais du sport chaque
jour. Je n'ai pas besoin de médicaments pour
dormir.
— Est-ce que, Ilya, vous avez gagné à un jeu
national ?
— Non, je n'ai pas gagné au loto parce que je ne
participe pas au loto. Je n'ai pas joué au loto. Je ne
crois pas qu'on peut [qu'on puisse] gagner au loto.
— On peut !
- Ce n'est pas possible de gagner, on ne peut pas
gagner. Je ne crois pas....
— Ékatérina, est-ce que vous avez fait une
dépression nerveuse ?
— Euh oui, la vie est belle !, j'ai fait une dépression
nerveuse seulement une fois dans ma vie, parce
que je suis calme et tranquille et heureuse et en
général, d'habitude, je suis de bonne humeur, et
amusante [/joyeuse] et mon ami a une femme
française qui fait une dépression chaque saison.
— Est-ce que Michael, vous avez consulté une
voyante ?
— Oui, j'ai consulté une voyante trois ou quatre
fois.
— Michael, vous êtes ingénieur !
— C'est vrai ?
— C'est vrai.
— Est-ce que Michael, vous avez cru cette voyante ?
— Euh, oui mais j'ai cru cette voyante un peu.
— Combien vous avez payé Michael ? Est-ce que
en marchant – на ходу
la queue – очередь
même – тот же самый
finalement - в конце концов
9. Mettez les phrases au passé composé, selon
le modelé.
Passer un examen/réussir avec mention – J’ai passé
un examen et j’ai réussi avec mention.
Три коротких прилагательных имеют
специальную форму (с одним ”l” на конце),
если ставятся перед существительным
мужского рода, начинающимся с гласного
vieux => vieil, beau => bel, nouveau => nouvel,
un bel homme, un vieil ami, un nouvel appartement
suivre – следовать, соблюдать
Le verbe suivre est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je suis
j'ai suivi
tu suis
tu as suivi
il suit
il a suivi
nous suivons
nous avons suivi
vous suivez
vous avez suivi
ils suivent
ils ont suivi
10. Faites des phrases selon le modelé.
Manger du caviar : 35%
Trente-cinq pour cent des Français ont mangé du
caviar au moins une fois dans leur vie.
de + les = des – родительный падеж
participer à – принимать участие в …
de rue – уличный
de + существительное
без артикля = прилагательное
.
consulter – обращаться за консультацией/
советом, советоваться
Le verbe consulter est du premier groupe.
consulter un avocat – проконсультироваться с
адвокатом
J’ai consulté un médecin – обратился к врачу.
une voyante – ясновидящая (от глагола voir)
chèque sans provision – чек без покрытия
3
33 leçon
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
vous avez payé cher ?
— Je n'ai pas payé cher la voyante.
— Est-ce que vous avez fait un chèque sans
provision, Ilya ? Chaque jour, chaque semaine !
— Malheureusement non, parce que je n'ai pas fait
de chèque sans provision. J'ai eu des chèques à
l'époque soviétique.
---1:12’00’’ : Le passé composé avec « être »--------Четырнадцать
основных
глаголов
бытия
спрягаются в passé composé со вспомогательным
глаголом être и имеет особенные формы. Цифра
приблизительная, т.к. в классическом французском языке бόльшее количество глаголов
спрягается с глаголом être, а также много
глаголов имеет формы повторного действия (с
приставкой -re). Глаголы бытия во французском
понимании – основные действия, совершаемые в
нашем бытии, русское понимание – есть, пить,
спать, работать – не воспринимается французами.
1. naître (рождаться) – né
je suis né – я родился
2. mourir (умирать) – mort
il est mort – умерший
3. arriver (приходить, приезжать, прибывать, а
также случайно происходить, случаться) – arrivé
4. venir (приходить, приезжать, а также идти с
кем-то за компанию) – venu
revenir (возвращаться) – revenue
devenir (стать, становиться) – devenu
5. monter (подниматься) – monté
6. enter (войти) – entré
renter (возвращаться) – rentré
7. rester (оставаться) – resté
8. sortir (выходить) – sotri
9. descendre (спускаться) – descendu
10. tomber (падать) – tombé
11. partir (уходить) – parti
12. aller (идти/ехать) – allé
13. retourner (возвращаться) – retourné
14. passer (только в значении заходить,
проходить) – passé : Je suis passé chez toi
C avoir, в значении «проводить время, сдать
экзамен». J’ai passé mes vacances à la mer.
J’ai passé mon examen.
Во французском языке имеется три глагола
“возвращаться” – renter, retourner, revenir.
Я вернулся – Je suis revenue / rentré / retourné
В том случае, когда глагол спрягается в passé
composé со вспомогательным глаголом être, то
его причастие согласуется в роде и числе с
подлежащим.
Je suis arrivé – я пришел
Je suis arrivée – я пришла
Nous sommes arrivés – мы пришли
Nous sommes arrivées – мы пришли (все девочки)
Ils sont arrives – Они пришли (м.р.)
Elles sont arrivées – Они пришли (ж.р.)
На слух это никак не различается, кроме
причастия глагола mourir – mort/morte
Hier, je suis parti tard. – Вчера я ушел поздно.
Hier, je suis partie tard. – Вчера я ушла поздно.
Tu as arrivé tôt – Ты пришел рано.
Tu as arrivée tôt – Ты пришла рано.
Il est venu à cinq hier – Он пришел в пять часов
Elle est venue à cinq hier – Она пришла в пять часов
Ils/Elles sont venus/venues à cinq hier – Они
пришли в пять часов
Nous sommes montés/ montées au troisième
étage. – Мы поднялись на 4-й этаж (цокольный
не считается)
Vous êtes descendus/ descendues au sous-sol – Вы
спустились в подвал.
В русский язык пришла только entresol
Ils/Elles sont allés/allées au cinéma – Они пошли в
кино
Домашнее задание – 3 exercices à la page 173 de
Grammaire Progressive du Français Niveau
Intermédiaire, 1997
4
leçon 33
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
---1:28’13’’ : La petite souris --------Quelle heure est-il ?
Il est midi.
Qui vous l'a dit ?
La petite souris.
Que fait-elle ?
Des dentelles.
Pour qui, pour qui ?
Pour son mari.
Отличаются на слух
tout droit [ tu dʀwa ] – прямо
à droite [ a dʀwat ] – направо
à gauche [ a goʃ ] – налево
Словарик урока
suivre
следовать
gagner
выигрывать,
зарабатывать
naître
рождаться
mourir
умирать
arriver
прибывать
monter
подниматься
entrer
входить
rentrer
возвращаться
rester
оставаться
descendre
спускаться
clé
ключ
tomber
падать
une tisane
травяной чай
retourner
возвращаться
pas plus
не более
au moins
как минимум, по
меньшей мере
plus de
более
choc
толчок, удар
arrêter
останавливать,
бросать
brûler un feu rouge
проехать на красный
свет
presque
почти
hésiter
колебаться,
сомневаться
j'hésite
ну я прям не знаю...
bout
конец, кончик
morose
унылый
maussade
унылый 2
comme toujours, pas
grande chose
как всегда, ничего
хорошего
épaule
плечо
silence
тишина
épicerie
бакалея
même
тот же самый
finalement
в конце концов
Спряжение глаголов бытия
naître – рождаться
Le verbe naître est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je nais
je suis né
tu nais
tu es né
il naît
il est né
nous naissons
nous sommes nés
vous naissez
vous êtes nés
ils naissent
ils sont nés
mourir – умирать
Le verbe mourir est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je meurs
je suis mort
tu meurs
tu es mort
il meurt
il est mort
nous mourons
nous sommes morts
vous mourez
vous êtes morts
ils meurent
ils sont morts
arriver – приходить, приезжать, прибывать, а
также случайно происходить, случаться
Le verbe arriver est du premier groupe.
Présent
Passé composé
j'arrive
je suis arrivé
tu arrives
tu es arrivé
il arrive
il est arrivé
nous arrivons
nous sommes arrivés
vous arrivez
vous êtes arrivés
ils arrivent
ils sont arrivés
5
33 leçon
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
venir – приходить, приезжать, а также идти с
кем-то за компанию
Le verbe venir est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je viens
je suis venu
tu viens
tu es venu
il vient
il est venu
nous venons
nous sommes venus
vous venez
vous êtes venus
ils viennent
ils sont venus
rester – оставаться
Le verbe rester est du premier groupe.
Présent
Passé composé
je reste
je suis resté
tu restes
tu es resté
il reste
il est resté
nous restons
nous sommes restés
vous restez
vous êtes restés
ils restent
ils sont restés
sortir – выходить
Le verbe sortir est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je sors
j'ai sorti
tu sors
tu as sorti
il sort
il a sorti
nous sortons
nous avons sorti
vous sortez
vous avez sorti
ils sortent
ils ont sorti
revenir – возвращаться
Le verbe revenir est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je reviens
je suis revenu
tu reviens
tu es revenu
il revient
il est revenu
nous revenons
nous sommes revenus
vous revenez
vous êtes revenus
ils reviennent
ils sont revenus
descendre – спускаться
Le verbe descendre est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je descends
je suis descendu
tu descends
tu es descendu
il descend
il est descendu
nous descendons
nous sommes descendus
vous descendez
vous êtes descendus
ils descendent
ils sont descendus
devenir – стать, становиться
Le verbe devenir est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je deviens
je suis devenu
tu deviens
tu es devenu
il devient
il est devenu
nous devenons
nous sommes devenus
vous devenez
vous êtes devenus
ils deviennent
ils sont devenus
tomber – падать
Le verbe tomber est du premier groupe.
Présent
Passé composé
je tombe
je suis tombé
tu tombes
tu es tombé
il tombe
il est tombé
nous tombons
nous sommes tombés
vous tombez
vous êtes tombés
ils tombent
ils sont tombés
monter – подниматься
Le verbe monter est du premier groupe.
Présent
Passé composé
je monte
j'ai monté
tu montes
tu as monté
il monte
il a monté
nous montons
nous avons monté
vous montez
vous avez monté
ils montent
ils ont monté
partir – уходить
Le verbe partir est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je pars
je suis parti
tu pars
tu es parti
il part
il est parti
nous partons
nous sommes partis
vous partez
vous êtes partis
ils partent
ils sont partis
enter – войти
Le verbe enter est du premier groupe.
Présent
Passé composé
j'ente
j'ai enté
tu entes
tu as enté
il ente
il a enté
nous entons
nous avons enté
vous entez
vous avez enté
ils entent
ils ont enté
6
leçon 33
http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33
aller – идти/ехать
Le verbe aller est du troisième groupe.
Présent
Passé composé
je vais
je suis allé
tu vas
tu es allé
il va
il est allé
nous allons
nous sommes allés
vous allez
vous êtes allés
ils vont
ils sont allés
retourner – возвращаться
Le verbe retourner est du premier groupe.
Présent
Passé composé
je retourne
j'ai retourné
tu retournes
tu as retourné
il retourne
il a retourné
nous retournons nous avons retourné
vous retournez
vous avez retourné
ils retournent
ils ont retourné
passer – только в значении заходить, проходить
Le verbe passer est du premier groupe.
Présent
Passé composé
je passe
j'ai passé
tu passes
tu as passé
il passe
il a passé
nous passons
nous avons passé
vous passez
vous avez passé
ils passent
ils ont passé
7
Téléchargement