leçon 33 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 Обсуждение les exercices прошло гораздо быстрее, т.к. домашнее задание было дружно сделано дома. Надеюсь и вы последуете примеру и проделаете упражнения самостоятельно, проверяя затем по аудиозаписи. В конце урока прошли 14 глаголов бытия, которые в passé composé спрягаются не с avoir'ом, а с être'ом. При всем своем занудстве, упражнения дают довольно много новых слов, что не может не радовать. В самом конце урока — к заучиванию забавный детский стишок. chocolat avec vous (toi). — Est-ce que Ilya, vous avez peur des vendredis 13 ? Aujourd'hui, nous sommes le vendredi treize ! — Je pense que toutes les choses dangereuses sont déjà arrivées. — Michael, vous avez peur des vendredis 13 ? — Je n'ai pas peur du vendredi 13, mais je ne suis pas matérialiste. — Vous êtеs idéalistе ? — Jе nе suis pas idéalistе ni matérialistе. — Est-ce que vous savez, Ilya, que le vendredi 13, ça porte malheur ? — Je pense que le mauvais temps, ça porte malheur. — Est-ce que vous savez, Michael, quel jour et quelle date nous sommes demain ? — Demain, nous sommes le 14 (quatorze) février. — Est-ce que vous avez acheté un cadeau pour votre femme ? — Non, je ne vais pas offrir de cadeau à ma femme, mais nous allons visiter un restaurant mexicain. Внимание на возможную ошибку, т.к. звучит приблизительно одинаково: nous avons visité – мы посетили nous allons visiter – мы собираемся посетить Содержание урока =[0:17]= Le passé composé (les exercices): Grammaire Progressive du Français Niveau Intermédiaire, 1997, page 169 Grammaire Progressive du Français Nouvelle édition, octobre 2005, page 179 =[1:00]= Dialogue =[1:12]= Le passé composé avec « être » =[1:28]= La petite souris Диалог урока — Ilya a couru fumer, Michael a couru faire du café. Catherine, pourquoi vous n’avez pas couru ? — Je n’ai pas couru parce que je ne fume pas et je ne bois pas de café. — Il a perdu DEUX heures pour faire les exercices !!! Alors, Catherine ! Comment ça va aujourd'hui ? — Ça va très bien, merci, Nathalie, et vous, comment ça va ? — Ça va, ça va… Quel jour et quelle date nous sommes aujourd'hui, Catherine ? — Nous sommes vendredi, le 13 (treize) février 2009 (deux mille neuf). — Est-ce que Catherine, vous aimez les vendredis 13 ? — Non, je n’aime pas le vendredi 13. — Est-ce que vous avez peur des vendredis 13 ? — Je n’ai pas peur des vendredis 13. — Est-ce que vous savez, Catherine, que le vendredi 13, ça porte malheur ? — Non, je ne pense pas que le vendredi 13, ça porte malheur. — Est-ce que vous avez réservé le restaurant mexicain ? — Oui, j'ai réservé le restaurant mexicain, et demain, nous allons aller là. Je n'ai pas acheté de cadeau, le restaurant est mon cadeau. là – там, туда. Qui est là ? – кто там? ici – здесь, тут, сюда — Est-ce que, Ilya, vous avez préparé un cadeau pour votre femme ? — Je ne vais pas dire, parce que ma femme écoute mon micro. C’est un secret. [səkʀɛ] -t не произносится в конце слова, за исключением некоторых слов: compact [kɔp ̃ akt] , direct [diʀɛkt] ça porte malheur/ bonheur – это приносит … Счастье (bonheur) и несчастье (malheur) образованы от слова час (heure). — Cher Michael, partagez votre chocolat avec moi, s'il vous plaît. Повелительное наклонение во французском так же, как и в русском составляется легко – спрягается глагол и убирается подлежащее: (tu) Partages ! или (vous) Partagez ! — Vous devez partagez ! — Je ne dois pas, mais je vais partager mon ---------16'45'': les exercices --------1. Mettez les phases suivantes au passé composé. — Je mange un croissant et je bois un café. — J’ai mangé un croissant et j’ai bu un café. Если в предложении идет несколько глаголов, то желательно их не просто перечислять, а повторять всю конструкцию: J’ai acheté et j’ai apporté. 1 33 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 4. Complétez les phrases avec les verbes manquants passé composé. Répondre ; grandir ; traduire ; choisir ; pleuvoir ; découvrir. Vous avez répondu aux lettres de vos parents ? presque – почти. nous mangeons [ mɑ̃ʒɔ̃ ] – буква “e” спасает “g” g читается как "г", но перед е, i и y она читается, как "ж" Предлог à заменяет русский дательный падеж (кому? чему?). Новые глаголы, образованные в последнее время: poster – отправлять по почте, klaxonner – сигналить, faxer – предавать по факсу, surfer – заниматься серфингом/ лазать по интернету. longtemps – долгое время hésité – колебаться, быть в нерешительности J’hésite [ ʒezit ] – я не решаюсь / «ну я прям не знаю» N’hésitez pas, achetez ! – берите, не сомневайтесь! la clé – ключ, le pompier – пожарный, задачи которого во Франции спасение во всех случаях pendant – в течение interruption [ ɛt̃ eʀypsjɔ̃ ] – перерыв 2. Fait des phrases selon le modelé. En général, je bois une tisane le soir, mais hier soir, j’ai bu un double whisky. une tisane – травяной чай, практически традиционный напиток Франции - tisane de tilleul 5. Mettez le texte au passé composé. Deux jeunes gens veulent partir faire des fouilles archéologiques dans le désert. – Deux jeunes gens ont voulu partir faire des fouilles archéologiques dans le désert. pas plus – не более au moins – по меньшей/крайней мере archéologie, orchestre, technique, Jésus-Christ – в словах древнегреческого происхождения буквосочетание -ch- читается “к”. Maximum, album, podium, référendum – все подобные латинские слова французы произносят через -ом demander – просить, спрашивать demande – запрос После слов, обозначающих количество (много, мало и т.д.) идет de + существительное без артикля: beaucoup de … ; plus de … – более чем … grâce – благодаря Ils ont cru être assez résistants – думали быть достаточно выносливыми /они посчитали, что. После глаголов мышления можно использовать инфинитив, во избежание сложноподчиненного предложения (как после глаголов восприятия). 3. Mettez au passé composé. Ouvrir une lettre et avoir un choc. – J’ai ouvert une lettre et j’ai eu un choc. un choc – удар, потрясение au bout – по истечении …, по концу … Устойчивое выражение – Brûler un feu rouge – Проехать на красный свет. brûler – жечь, гореть 6. Mettez au passé composé. « La vie sans Rose » J’ai vu le temps par la fenêtre, un ciel gris vraiment morose. Предлог par заменяет творительный падеж (кем? чем?); arrêter – останавливать, задерживать la fenêtre – окно morose – угрюмый, мрачный; печальный maussade – угрюмый, унылый plaire – нравится Но “кто” нравится должно стоять на первом месте, поэтому лучше использовать глагол aimer. Мне нравится этот художник – J'aime cet artiste. J’aime ça – мне это нравится. J’ai plu – я понравился. ça me plaît – это мне нравится aboyer [abwaje ] – лаять comme toujours – как всегда pas grand-chose – ничего хорошего/ особенного 7.Mème exercice. Le chevalier a ouvert le coffre. 2 leçon 33 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 8. Complétez l’exercice avec verbes manquants. Hier soir, j’ai mis un gros pull, j’ai pris mon parapluie et j’ai pris l’autobus pour aller au cinéma. ---------59'39'': dialogue--------— Est-ce que vous avez participé à une manifestation de rue, au moins une fois dans votre vie ? — Oui, j'ai participé à une manifestation de rue à Saint-Pétersbourg, une fois au moins [au moins une fois] dans ma vie. — Vous avez protesté ? — Oui, nous avons protesté contre... — Oh Ékatérina, vous êtes courageuse ! — Je ne suis pas courageuse, c'est pourquoi j'ai participé à une manifestation seulement une fois. — Est-ce que vous avez eu des problèmes, après ? — Non, heureusement, je n'ai pas eu de problèmes après la manifestation. — Est-ce que Michael, vous avez pris des médicaments pour dormir ? — Non, je n'ai pas pris de médicaments pour dormir. — Pourquoi ? — Parce que je dors beaucoup et bien. Je dors (un) peu mais bien parce que je fais du sport chaque jour. Je n'ai pas besoin de médicaments pour dormir. — Est-ce que, Ilya, vous avez gagné à un jeu national ? — Non, je n'ai pas gagné au loto parce que je ne participe pas au loto. Je n'ai pas joué au loto. Je ne crois pas qu'on peut [qu'on puisse] gagner au loto. — On peut ! - Ce n'est pas possible de gagner, on ne peut pas gagner. Je ne crois pas.... — Ékatérina, est-ce que vous avez fait une dépression nerveuse ? — Euh oui, la vie est belle !, j'ai fait une dépression nerveuse seulement une fois dans ma vie, parce que je suis calme et tranquille et heureuse et en général, d'habitude, je suis de bonne humeur, et amusante [/joyeuse] et mon ami a une femme française qui fait une dépression chaque saison. — Est-ce que Michael, vous avez consulté une voyante ? — Oui, j'ai consulté une voyante trois ou quatre fois. — Michael, vous êtes ingénieur ! — C'est vrai ? — C'est vrai. — Est-ce que Michael, vous avez cru cette voyante ? — Euh, oui mais j'ai cru cette voyante un peu. — Combien vous avez payé Michael ? Est-ce que en marchant – на ходу la queue – очередь même – тот же самый finalement - в конце концов 9. Mettez les phrases au passé composé, selon le modelé. Passer un examen/réussir avec mention – J’ai passé un examen et j’ai réussi avec mention. Три коротких прилагательных имеют специальную форму (с одним ”l” на конце), если ставятся перед существительным мужского рода, начинающимся с гласного vieux => vieil, beau => bel, nouveau => nouvel, un bel homme, un vieil ami, un nouvel appartement suivre – следовать, соблюдать Le verbe suivre est du troisième groupe. Présent Passé composé je suis j'ai suivi tu suis tu as suivi il suit il a suivi nous suivons nous avons suivi vous suivez vous avez suivi ils suivent ils ont suivi 10. Faites des phrases selon le modelé. Manger du caviar : 35% Trente-cinq pour cent des Français ont mangé du caviar au moins une fois dans leur vie. de + les = des – родительный падеж participer à – принимать участие в … de rue – уличный de + существительное без артикля = прилагательное . consulter – обращаться за консультацией/ советом, советоваться Le verbe consulter est du premier groupe. consulter un avocat – проконсультироваться с адвокатом J’ai consulté un médecin – обратился к врачу. une voyante – ясновидящая (от глагола voir) chèque sans provision – чек без покрытия 3 33 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 vous avez payé cher ? — Je n'ai pas payé cher la voyante. — Est-ce que vous avez fait un chèque sans provision, Ilya ? Chaque jour, chaque semaine ! — Malheureusement non, parce que je n'ai pas fait de chèque sans provision. J'ai eu des chèques à l'époque soviétique. ---1:12’00’’ : Le passé composé avec « être »--------Четырнадцать основных глаголов бытия спрягаются в passé composé со вспомогательным глаголом être и имеет особенные формы. Цифра приблизительная, т.к. в классическом французском языке бόльшее количество глаголов спрягается с глаголом être, а также много глаголов имеет формы повторного действия (с приставкой -re). Глаголы бытия во французском понимании – основные действия, совершаемые в нашем бытии, русское понимание – есть, пить, спать, работать – не воспринимается французами. 1. naître (рождаться) – né je suis né – я родился 2. mourir (умирать) – mort il est mort – умерший 3. arriver (приходить, приезжать, прибывать, а также случайно происходить, случаться) – arrivé 4. venir (приходить, приезжать, а также идти с кем-то за компанию) – venu revenir (возвращаться) – revenue devenir (стать, становиться) – devenu 5. monter (подниматься) – monté 6. enter (войти) – entré renter (возвращаться) – rentré 7. rester (оставаться) – resté 8. sortir (выходить) – sotri 9. descendre (спускаться) – descendu 10. tomber (падать) – tombé 11. partir (уходить) – parti 12. aller (идти/ехать) – allé 13. retourner (возвращаться) – retourné 14. passer (только в значении заходить, проходить) – passé : Je suis passé chez toi C avoir, в значении «проводить время, сдать экзамен». J’ai passé mes vacances à la mer. J’ai passé mon examen. Во французском языке имеется три глагола “возвращаться” – renter, retourner, revenir. Я вернулся – Je suis revenue / rentré / retourné В том случае, когда глагол спрягается в passé composé со вспомогательным глаголом être, то его причастие согласуется в роде и числе с подлежащим. Je suis arrivé – я пришел Je suis arrivée – я пришла Nous sommes arrivés – мы пришли Nous sommes arrivées – мы пришли (все девочки) Ils sont arrives – Они пришли (м.р.) Elles sont arrivées – Они пришли (ж.р.) На слух это никак не различается, кроме причастия глагола mourir – mort/morte Hier, je suis parti tard. – Вчера я ушел поздно. Hier, je suis partie tard. – Вчера я ушла поздно. Tu as arrivé tôt – Ты пришел рано. Tu as arrivée tôt – Ты пришла рано. Il est venu à cinq hier – Он пришел в пять часов Elle est venue à cinq hier – Она пришла в пять часов Ils/Elles sont venus/venues à cinq hier – Они пришли в пять часов Nous sommes montés/ montées au troisième étage. – Мы поднялись на 4-й этаж (цокольный не считается) Vous êtes descendus/ descendues au sous-sol – Вы спустились в подвал. В русский язык пришла только entresol Ils/Elles sont allés/allées au cinéma – Они пошли в кино Домашнее задание – 3 exercices à la page 173 de Grammaire Progressive du Français Niveau Intermédiaire, 1997 4 leçon 33 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 ---1:28’13’’ : La petite souris --------Quelle heure est-il ? Il est midi. Qui vous l'a dit ? La petite souris. Que fait-elle ? Des dentelles. Pour qui, pour qui ? Pour son mari. Отличаются на слух tout droit [ tu dʀwa ] – прямо à droite [ a dʀwat ] – направо à gauche [ a goʃ ] – налево Словарик урока suivre следовать gagner выигрывать, зарабатывать naître рождаться mourir умирать arriver прибывать monter подниматься entrer входить rentrer возвращаться rester оставаться descendre спускаться clé ключ tomber падать une tisane травяной чай retourner возвращаться pas plus не более au moins как минимум, по меньшей мере plus de более choc толчок, удар arrêter останавливать, бросать brûler un feu rouge проехать на красный свет presque почти hésiter колебаться, сомневаться j'hésite ну я прям не знаю... bout конец, кончик morose унылый maussade унылый 2 comme toujours, pas grande chose как всегда, ничего хорошего épaule плечо silence тишина épicerie бакалея même тот же самый finalement в конце концов Спряжение глаголов бытия naître – рождаться Le verbe naître est du troisième groupe. Présent Passé composé je nais je suis né tu nais tu es né il naît il est né nous naissons nous sommes nés vous naissez vous êtes nés ils naissent ils sont nés mourir – умирать Le verbe mourir est du troisième groupe. Présent Passé composé je meurs je suis mort tu meurs tu es mort il meurt il est mort nous mourons nous sommes morts vous mourez vous êtes morts ils meurent ils sont morts arriver – приходить, приезжать, прибывать, а также случайно происходить, случаться Le verbe arriver est du premier groupe. Présent Passé composé j'arrive je suis arrivé tu arrives tu es arrivé il arrive il est arrivé nous arrivons nous sommes arrivés vous arrivez vous êtes arrivés ils arrivent ils sont arrivés 5 33 leçon http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 venir – приходить, приезжать, а также идти с кем-то за компанию Le verbe venir est du troisième groupe. Présent Passé composé je viens je suis venu tu viens tu es venu il vient il est venu nous venons nous sommes venus vous venez vous êtes venus ils viennent ils sont venus rester – оставаться Le verbe rester est du premier groupe. Présent Passé composé je reste je suis resté tu restes tu es resté il reste il est resté nous restons nous sommes restés vous restez vous êtes restés ils restent ils sont restés sortir – выходить Le verbe sortir est du troisième groupe. Présent Passé composé je sors j'ai sorti tu sors tu as sorti il sort il a sorti nous sortons nous avons sorti vous sortez vous avez sorti ils sortent ils ont sorti revenir – возвращаться Le verbe revenir est du troisième groupe. Présent Passé composé je reviens je suis revenu tu reviens tu es revenu il revient il est revenu nous revenons nous sommes revenus vous revenez vous êtes revenus ils reviennent ils sont revenus descendre – спускаться Le verbe descendre est du troisième groupe. Présent Passé composé je descends je suis descendu tu descends tu es descendu il descend il est descendu nous descendons nous sommes descendus vous descendez vous êtes descendus ils descendent ils sont descendus devenir – стать, становиться Le verbe devenir est du troisième groupe. Présent Passé composé je deviens je suis devenu tu deviens tu es devenu il devient il est devenu nous devenons nous sommes devenus vous devenez vous êtes devenus ils deviennent ils sont devenus tomber – падать Le verbe tomber est du premier groupe. Présent Passé composé je tombe je suis tombé tu tombes tu es tombé il tombe il est tombé nous tombons nous sommes tombés vous tombez vous êtes tombés ils tombent ils sont tombés monter – подниматься Le verbe monter est du premier groupe. Présent Passé composé je monte j'ai monté tu montes tu as monté il monte il a monté nous montons nous avons monté vous montez vous avez monté ils montent ils ont monté partir – уходить Le verbe partir est du troisième groupe. Présent Passé composé je pars je suis parti tu pars tu es parti il part il est parti nous partons nous sommes partis vous partez vous êtes partis ils partent ils sont partis enter – войти Le verbe enter est du premier groupe. Présent Passé composé j'ente j'ai enté tu entes tu as enté il ente il a enté nous entons nous avons enté vous entez vous avez enté ils entent ils ont enté 6 leçon 33 http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-33 aller – идти/ехать Le verbe aller est du troisième groupe. Présent Passé composé je vais je suis allé tu vas tu es allé il va il est allé nous allons nous sommes allés vous allez vous êtes allés ils vont ils sont allés retourner – возвращаться Le verbe retourner est du premier groupe. Présent Passé composé je retourne j'ai retourné tu retournes tu as retourné il retourne il a retourné nous retournons nous avons retourné vous retournez vous avez retourné ils retournent ils ont retourné passer – только в значении заходить, проходить Le verbe passer est du premier groupe. Présent Passé composé je passe j'ai passé tu passes tu as passé il passe il a passé nous passons nous avons passé vous passez vous avez passé ils passent ils ont passé 7