Conrad sur INTERNET www.conrad.com N O T I C E Version 02/03 Convertisseur 24V/12V Code : 0511 170 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. © Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/02/03/AG Convertisseur 24V/12V Code : 0511 170 IMPORTANT ! A LIRE ABSOLUMENT ! La garantie ne couvre pas les dommages ayant pour cause le non-respect des instructions contenues dans cette notice. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages qui en résulteraient directement ou indirectement. Les dommages matériels ou corporels résultant d’une mauvaise utilisation ou de la non-observation des consignes de sécurité ne peuvent en aucun cas engager notre responsabilité. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie Les tensions de sortie dépendent du courant de charge (du récepteur de courant relié), avec une tension d’entrée d’exactement 24 V DC, la tension de sortie est de : Récepteur (charge) 0A 7.5A 10A 12A Tension de sortie 15.05 V DC max 13.69 V DC max 13.35 V DC max 13.00 V DC max Fusible : F10A/250 V à déclenchement rapide (5 x 2 mm) Poids : 850 g env. Dimensions : 200 x 122 x 50 mm (sans câbles) Domaine d’application • • • • • Conversion d’une tension continue de 24 V DC (21 à 28.8 V) provenant d’un réseau batterie 24 V DC en tension 12 V DC pour alimenter des appareils fonctionnant sur 12 V DC avec une consommation maximale de 7.5 A en continu ou 12 A de façon ponctuelle (<2 min). Une utilisation avec une tension alternative est interdite ! Une utilisation différente de celle décrite dans la présente notice est interdite ! L’appareil ne convient pas à un fonctionnement à l’extérieur ou dans des locaux humides. L’ensemble du produit ne doit être ni démonté, ni modifié. 2 11 1. Introduction Attention ! Risque de brûlure ! N’obstruez jamais les fentes d’aération et les refroidisseurs de l’appareil. Risque d’échauffement pouvant endommager le convertisseur. 5.Entretien Mis à part un changement de fusible (voir 2. Consignes de sécurité), un nettoyage occasionnel du boîtier, des fentes d’aération, des refroidisseurs et des cordons de branchements, l’appareil ne nécessite pas d’entretien particulier. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec, propre et antistatique. Attention ! Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produit de base de carbone ou des essences, des alcools ou produits similaires. Ils risquent d’attaquer la surface du boîtier. Les vapeurs de ces produits sont nocives et présentent un risque d’explosion. 6.Caractéristiques techniques Tension nominale Tension de fonctionnement Le convertisseur SPA-12 permet d’utiliser des appareils 12 V (par ex. lampe halogène, radios, TV portables avec prise 12 V ou autres appareils 12 V DC). Pour cela, la tension continue de 24 V est réduite de moitié grâce à un stabilisateur de tension compensé et un transistor branché en parallèle. L’entrée du convertisseur est protégé à l’aide d’une diode et d’un fusible contre les inversions de polarité. La sortie n’est pas protégée. Attention ! Bien que le convertisseur est protégé contre les inversions de polarité, évitez quand même d’inverser les câbles de branchement (n’inversez jamais le «+ » et le « -« ) et ne dépassez jamais les valeurs maximales d’entrée. Ceci afin d’éviter un éventuel court-circuit ou un dommage sur l’appareil ou sur le système de batterie branché à l’entrée. 2. Consignes de sécurité 2.1 Le convertisseur a quitté l’atelier dans un parfait état de fonctionnement. Pour ne pas compromettre cet état, il importe que l’utilisateur se conforme aux consignes de sécurité et aux avertissements énoncés dans le présent mode d’emploi. : 24 V DC : 21.0 V DC min à 28.8 VDC max Courant d’entrée/sortie maximal : </=8 A (<2 min) Courant d’entrée/sortie nominal : 7.5 A 2.2 Si vous voulez utiliser le convertisseur dans un véhicule, demandez conseil au constructeur du véhicule. Les éventuelles modifications que vous apporterez au véhicule afin d’y monter le convertisseur doivent impérativement être effectuées de 10 3 sorte que qu’elles ne nuisent pas à la sécurité routière dudit véhicule ainsi qu’à sa solidité. Sur de nombreux véhicules, la découpe d’un morceau de tôle suffit à annuler son autorisation de rouler. Le convertisseur ainsi que ses câbles ne devraient pas être installés à proximité d’un système de sécurité tel que Airbag, dérouleur de ceinture de sécurité, ABS, etc. En cas de doute, demandez conseil à votre concessionnaire (ou fabricant) afin d’éviter que le convertisseur ne perturbe pas le fonctionnement des dispositifs de sécurité. Avant de procéder au perçage nécessaire à la fixation, assurezvous que vous ne risquez pas d’endommager un câble électrique, le circuit de freinage, les conduites de carburant ou le réservoir à carburant. 2.3 Tenir le convertisseur et ses accessoires hors de portée des enfants 2.4 Dans le cadre d’activités à caractère commercial, l’usage de l’appareil ne peut se faire qu’en conformité avec la réglementation professionnelle en vigueur pour l’outillage et les installations électriques des corps de métiers concernés. 2.5 Dans les écoles, centres de formation, ateliers collectifs de loisirs ou de bricolage, l’appareil ne doit être utilisé que sous la responsabilité de personnel d’encadrement qualifié. 2.6. Par l’ouverture de certaines parties ou leur suppression, l’accès peut être donné à des parties conductrices de tensions dangereuses. Certaines bornes de connexion peuvent également être conductrices de tensions. Avant toute intervention, toute réparation ou tout remplacement de pièces isolées ou d’ensemble, il faut impérativement débrancher l’os4 chement) et de la (des) batterie(s). Une baisse de la température environnante entraîne également une perte de capacité ( env.-25% à 0°C), même pour des batteries neuves. Posez le convertisseur sur une surface difficilement inflammable. Afin d’éviter un échauffement excessif, n’obstruez jamais les fentes d’aération et les refroidisseurs. Pour le branchement sur un appareil, procédez comme suit : Avant de procéder au branchement, coupez le convertisseur du circuit d’alimentation(batterie). Il est conseillé de monter un interrupteur disposant de la puissance de coupe nécessaire (8 A min) entre la batterie et le convertisseur. Eteignez toujours le récepteur de courant 12 V DC avant de le relier au convertisseur (Risques d’étincelles !). Assurez-vous que les câbles disposent d’une section suffisante. N’utilisez pas de câble avec une section inférieure à 1.5 mm2 du cordon de branchement du convertisseur. Si les câbles de branchement sont trop longs à l’entrée (alimentation du convertisseur) ou à la sortie (alimentation de l’appareil relié), il y a un risque de baisse de tension. Ne branchez jamais un appareil qui consomme à la longue plus de 7.5 A. La consommation d’un appareil est indiquée normalement sur la fiche technique. La puissance maximale de 12 A ne peut être prélevée sur une courte durée. Attention ! Ce convertisseur fonctionne sur du courant continu. Une tension alternative à l’entrée entraîne automatiquement des dommages sur l’appareil. Assurez-vous que le convertisseur dispose d’une ventilation suffisante pendant son utilisation. 9 5. 6. 7. Câble de branchement « + »=rouge et «-« =noir pour la sortie 5a du convertisseur DC/DC. Fusible 10A (déclenchement rapide, 250 V) à l’intérieur du convertisseur Encoches de fixation cilloscope du réseau électrique. L’entretien et la réparation de l’appareil sont réservés strictement au PERSONNEL QUALIFIE, informé des risques encourus et respectueux des règles de sécurité. 2.7 Les condensateurs de l’appareil peuvent rester chargés même une fois que l’appareil a été déconnecté de sa source d’alimentation 4. Branchement/Utilisation Pour le branchement sur la batterie d’alimentation(réseau 24V, min.2 batteries 12 V, min 36 Ah), utilisez des câbles avec une section de min 1.0 mm2 et une longueur de 0.5 m max afin d’éviter une chute de tension pendant l’utilisation. Les extrémités des câbles doivent être étamées et munies de cosses convenant à la section de câble employée. Lors du branchement de la batterie, respectez les consignes de sécurité du fabricant d’accus. La durée de vie du convertisseur dépend également de l’état de charge et de « l’entretien » (état de l’acide pour les accus plomb acide, état des pôles de bran- 8 2.8 Il faut vérifier que les fusibles de remplacement utilisés sont conformes aux indications de type et de courant nominal. Il est interdit d’employer des fusibles rafistolés de même que de court-circuiter les bornes du porte fusible. Avant de remplacer le fusible, coupez le convertisseur du circuit de la batterie et des appareils auxquels il est relié. Ouvrez doucement le boîtier à l’aide d’un tournevis cruciforme (le stabilisateur se trouve sur le couvercle). Observez la position du couvercle. Retirez-le doucement. Retirez le(s) fusible(s) défectueux et remplacezle(s) par des neufs du même type (10 A, 250 V déclenchement rapide), désignation habituelle : F10A/250 V(5 x 20 mm). Une fois le fusible remplacé, fermez et revissez le boîtier avec précaution. N’allumez le convertisseur qu’une fois celui-ci monté à l’abri dans un boîtier. 2.9 Ne mettez jamais l’appareil sous tension immédiatement après l’avoir transporté d’un local froid dans un local chauffé. La différence de température entre l’appareil et l’air ambiant provoquerait à une condensation de vapeur d’eau qui, dans certaines conditions défavorables, risque d’en perturber gravement le fonctionnement. Laissez le prendre la température ambiante avant de le mettre en marche. 5 2.10 Lorsque vous travaillez avec le convertisseur, évitez de porter des bijoux métalliques ou conducteurs tels que colliers, bracelets, anneaux, etc. 2.11. N’obstruez jamais les fentes d’aération. Installez les appareils sur des surfaces difficilement inflammables, de sorte que l’air puisse circuler librement dans l’appareil. Le refroidissement de l’appareil s’effectue principalement par convection. 2.15. Tenez le convertisseur à l’écart d’émetteurs( téléphones portables, radiocommande pour modélisme, etc). Les ondes émises par ces appareils peuvent perturber le fonctionnement du convertisseur, voire le détruire. 2.16. Ne reliez pas la sortie de l’appareil çà un accu de 12 V DC. En cas d’inversion de polarité, l’appareil serait détruit. 2.17.La tension d’entrée doit être de 21.0 V DC min. 2.12. En cas de mauvais fonctionnement, l’appareil peut générer des tensions supérieures à 35 V DC. Ces tensions dangereuses, même si les tensions d’entrée et de sortie indiquées pour ces appareils sont inférieures. 2.13. Lors de travaux sous tension, il convient d’utiliser uniquement les outils correspondant aux nomes de sécurité en vigueur. 2.14. Evitez l’utilisation sous des conditions environnantes défavorables. Cela peut entraîner des dommages sur le convertisseur et mettre en danger l’utilisateur. Des conditions défavorables sont : une humidité de l’air trop importante (> 80%) humidité, condensation poussière, gaz, vapeurs ou liquides inflammables températures environnantes trop hautes > 50°C environ ou surchauffe du convertisseur par mauvaise aération (mauvais montage ou défavorable, forts rayons du soleil ou fente d’aération recouverte) champs électromagnétiques puissants (moteurs et transformateurs), champ électrostatiques (charge). 6 2.18 La tension d’entrée doit être de 28.8 V DC max. 2.19. Si l’appareil est susceptible de ne plus fonctionner dans des conditions de sécurité optimale, il convient de le mettre aussitôt hors service, et de prendre les mesures nécessaires qui empêcheront une remise en service accidentelle ou involontaire. Il faut considérer que l’appareil ne peut plus fonctionner normalement quand : l’appareil présente des détériorations apparentes l’appareil ne fonctionne plus après une longue période de stockage dans des conditions défavorables, ou en cas de mauvaises conditions de transport. 3. Eléments de commande 1. 2. 3. 4. Convertisseur complet Refroidisseur Transistor haute puissance Câble de branchement «+ » = rouge et «- « = noir pour la sortie 4a du convertisseur DC/DC. 7