Notice฀d`installation฀et฀d`utilisation

publicité
Générateurs฀à฀gaz฀au฀sol฀à฀ventouse
Notice฀d’installation฀et฀d’utilisation
Edition฀:฀08/2004
IMPORTANT
Cette notice d’installation fait partie intégrante du produit et doit être
impérativement remise à l’installateur et conservée par l'utilisateur.
Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret car ils
fournissent des indications importantes au niveau de la sécurité d’utilisation et
de manutention. Conserver ce livret afin de pouvoir toujours le reconsulter.
L’installation doit être effectuée, conformément aux normes en vigueur et en
respectant les instructions du fabricant, par une personne professionnellement
qualifiée.
Par « personne professionnellement qualifiée », il s’entend une personne ayant
les compétences techniques dans le secteur des composants P.S.A. et des
installations de chauffage.
Un défaut dans l’installation peut entraîner des dommages sur des personnes,
animaux ou objets pour lesquels le fabricant ne saurait être tenu responsable.
Après avoir retiré l’emballage de la chaudière, s’assurer de l’état du contenu.
Avant de raccorder la chaudière, s’assurer que les données fournies par P.S.A.
sont compatibles avec l’installation à réaliser dans les limites maximales
autorisées du produit concerné.
Au préalable de toute opération d’entretien, de manutention ou de
réparation sur la chaudière, couper l’alimentation électrique sur cette dernière.
En cas de panne et/ou de fonctionnement anormal de la chaudière,
n’envisager aucune tentative de réparation sur celle-ci, couper l’alimentation
gaz et électrique sur cette dernière.
L’éventuelle intervention de réparation devra être effectuée par un service
d’assistance autorisé qui utilisera exclusivement des pièces de remplacement
d’origine. Le non respect des clauses décrites ci-dessus peut compromettre la
sécurité d’utilisation de la chaudière.
Pour garantir l’efficience de la chaudière et pour son fonctionnement correct,
il est indispensable de faire effectuer un entretien périodique de cette dernière
en se conformant aux instructions fournies par P.S.A.
Dans le cas où la chaudière devrait être vendue ou transférée chez un
utilisateur différent, s’assurer toujours que ce livret accompagne le matériel afin
que le nouveau propriétaire ou l’installateur puisse le consulter.
Cette chaudière devra être destinée exclusivement à l’usage pour lequelle
elle a été conçue ; toute autre utilisation aléatoire devra être considérée
comme impropre et dangereuse.
Sont exclues toutes responsabilités contractuelles ou extracontractuelles de
P.S.A. pour des dommages causés suite à des erreurs d’installation ou
d’utilisation, ou par un non respect des instructions fournies par P.S.A. ou des
normes d’installation en vigueur concernant le matériel en objet.
SOMMAIRE
1 Généralités.............................................2
1.1 Conditions générales de livraison ................. 2
1.2 Tension.......................................................... 2
1.3 Traitement des eaux ...................................... 2
2 Description ............................................2
2.1 De l'Eurogaz.................................................. 2
2.2 De l'Eurogaz double circuit........................... 3
2.3 De l'Eurogaz double échangeur..................... 3
2.4 Du tableau de commande.............................. 3
2.5 Caractéristiques dimensionnelles .................. 4
2.51 Chaudière simple circuit
2.52 Chaudière double circuit
2.53 Chaudière double échangeur
3 Données techniques ..............................5
3.1 Fonctionnement............................................. 5
3.1 Consommation .............................................. 5
4 Instructions d'installation ....................5
4.1 Conditions d'installation ............................... 5
4.2 Mise en place ................................................ 6
4.3 Ventilation des locaux .................................. 6
4.4 Systèmes d'évacuation des fumées................ 7
4.5 Alimentation gaz........................................... 9
4.6 Alimentation électrique................................. 9
4.7 Raccordement hydraulique ........................... 10
4.71 Simple circuit
4.72 Double circuit
4.73 Double échangeur
4.8 Raccordement à l'eau de ville........................ 11
5 Mise en service ......................................12
5.1 Première mise en service............................... 12
5.2 Allumage et extinction .................................. 12
5.3 Contrôles....................................................... 13
5.4 Hivernage...................................................... 13
6 Conseils importants pour l'usage ........13
7 Entretien ................................................13
7.1 Réglage du brûleur........................................ 13
7.2 Adaptation à l'utilisation d'autre gaz ............. 15
8 Précautions ............................................17
9 Schéma électrique .................................17
9.1 Schéma de la logique électrique
de la platine de régulation ................................... 17
9.2 Groupe d'allumage électronique.................... 19
9.3 Chaudière simple circuit ............................... 20
9.4 Chaudière double circuit ............................... 21
9.5 Chaudière double échangeur......................... 22
1
1. GENERALITES
1.1 Conditions générales de livraison
Tout matériel, même FRANCO DE PORT et d'EMBALLAGE, voyage aux risques et périls du
destinataire. Celui-ci doit faire des réserves écrites sur le bordereau de livraison du
TRANSPORTEUR s'il constate des dommages provoqués au cours du transport. (Confirmation
sous 48 heures par lettre recommandée au TRANSPORTEUR).
1.2 Tension
Avant toutes opérations, vérifier que la tension plaquée sur l'appareil correspond bien à celle du
réseau.
1.3 Traitement des eaux
Pour utiliser nos matériels dans les meilleures conditions, respecter les paramètres suivants: chlore
libre: maximum 2,5 mg/l, brome total: maximum 5,5 mg/l, pH entre 6,9 et 8,0. En cas d'utilisation
de systèmes de désinfection chimique ou électrophysique, l'installateur et l'utilisateur devront
s'assurer auprès du fabricant de leur compatibilité avec nos matériels. Ces systèmes doivent
impérativement être installés après le système de chauffage.
2. DESCRIPTION
2.1 De l'Eurogaz
-1- Vanne gaz
-2- Circulateur "échangeur piscine"
-3- Robinet de vidange du circuit
primaire chauffage
-4- Brûleur
-5- Thermostat de sécurité (TL)
-6- Pressostat de sécurité manque d'eau (DK)
-7- Sonde chauffage (SR)
-8- Pressostat de sécurité fumées (PV)
-9- Vase d'expansion
-10- Ventilateur
-11- Entrée gaz Ø 20/27
-12- Robinet de remplissage du circuit primaire (15/21)
-13- Soupape de sécurité chauffage 3 bars
-14- Purgeur d'air automatique
-15- Raccordement ventouse concentrique Ø 60/100
-16- Echangeur multitubulaire TITANE
-17- Doigt de gant + sonde de température
du thermostat de régulation "chauffage eau de piscine"
-18- Contrôleur de débit
-19- Raccord union Ø 63 + réduction Ø 63/50
2
2.2 De l'Eurogaz double circuit
_
Z
[
] ^
X Circulateur pour option double
circuit.
Y Circulateur pour échangeur
piscine.
Z Sortie «Allée» en M 20/27.
[ Entrée «Retour » en M 20/27.
\ Vase Expansion (4 litres).
] Robinet boisseau M 15/21 pour
remplissage circuit primaire.
^ Soupape de sécurité 3 bars
en F 15/21.
_ Alimentation gaz en M 20/27.
23 cm
X
\
Y
2.3 De l'Eurogaz double échangeur (nous consulter appareil sur mesure)
2.4 Du tableau de commande
*
* Uniquement présent sur les appareils avec
option double circuit ou double échangeur.
Bouton de réarmement manuel
Dans les deux cas ci-dessus (cités dans la paragraphe Témoin de mise en sécurité brûleur), pour remettre la
chaudière en marche, il faudra pousser le bouton de réarmement en utilisant quelque chose de pointu et cela,
seulement après avoir attendu que soit écoulé le temps de sécurité d'environ 10/15 secondes.
Témoin de mise en sécurité brûleur
La fonction de ce témoin est de signaler l'intervention du dispositif de mise en sécurité du brûleur, due au
manque de gaz ou à l'inversion entre phase et neutre.
Dans le premier cas, dans lequel on n'aura eu aucun allumage du brûleur, il suffira de vérifier que le robinet
de barrage du gaz est ouvert. Par contre, dans le deuxième cas, dans lequel on aura l'allumage du brûleur qui
s'éteint après 10 secondes environ, il suffira d'inverser la phase et le neutre, en tournant la fiche du câble
d'alimentation sur la prise de courant.
Témoin de mise sous tension.
La fonction de ce témoin est de signaler la présence de tension à la chaudière.
3
Manomètre
Indique la pression de l'eau à l'intérieur du circuit de chauffage, dont la valeur, à froid , ne peut pas être
inférieure à 0,8/1 bar.
A noter que si la pression descend au-dessous de 0,4/0,6 bar la chaudière entre en sécurité ne permettant pas
l'allumage du brûleur.
A ce moment-là il faudra, donc, rétablir la pression minimale de remplissage requise (0,8/1 bar)
Thermomètre
Au moyen du thermomètre, il est possible de vérifier la température de travail de la chaudière (température
d'eau du circuit primaire 85-70°C).
2.5 Caractéristiques dimensionnelles
2.51 Chaudière simple circuit.
2.52 Chaudière double circuit. (idem hors tout à la simple circuit sans vase d’expansion
montée – voir photo dans description -).
2.53 Chaudière double échangeur. (nous consulter appareil sur mesure)
4
3. DONNEES TECHNIQUES
3.1 Fonctionnement
Les pressions au brûleur reportées dans le tableau suivant devront être vérifiées après 3 mn de fonctionnement de la chaudière.
3.2 Consommation
4. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
4.1 Conditions d'installation
Bâtiments d'habitation.
L'installation et l'entretien de la chaudière doivent être effectués par une personne
professionnellement qualifiée et en conformité avec les normes et règles de l'art en vigueur décrites
ci-dessous :
- Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et
d'hydrocarbures liquéfiés situées à l'intérieur des bâtiments d'habitation et de leur dépendance.
5
- Norme DTU P 45-204 "Installations de gaz" (anciennement DTU n° 61-1 "Installation de gaz
d'avril 1982" + additif n° 1 juillet 1984 + additif modificatif n° 2 février 1989 + additif
modificatif n° 3 décembre 1990), en particulier pour les chaudières à tirage naturel raccordées
à un conduit de cheminée :
- le volume du local
- les surfaces ouvrant sur l'extérieur
- l'évacuation des produits de combustion
- Règlement Sanitaire Départemental. Entre autres : la présence sur l'installation d'une fonction
de disjonction de type CB, à zones de pression différentes non contrôlables, répondant aux
exigences fonctionnelles de la norme NF P 43.011, destinée à éviter les retours d'eau potable,
est requise par les articles 16.7 et 16.8 du Règlement Sanitaire Départemental type.
Pour les appareils raccordés au réseau électrique :
- Norme NF C 15-100, pour les raccordements électriques et, en particulier, l'obligation de
raccordement à une prise de terre.
Etablissement recevant du public.
L'installation et l'entretien de l'appareil doivent être effectués conformément aux textes
réglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment :
- Règlement de sécurité contre l'incendie et la panique dans les établissements recevant du
public :
a/ Prescriptions générales
Pour tous les appareils :
- Articles GZ : "Installations aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés"
Ensuite, suivant l'usage :
- Articles CH : "Chauffage, ventilation, réfrigération, conditionnement d'air et production de
vapeur et d'eau chaude sanitaire".
b/ Prescriptions particulières à chaque type d'établissements recevant du public (hôpitaux,
magasins, etc.)
Une installation non conforme aux Normes ci-dessus peut être à l'origine de dommages sur des
personnes ou des animaux de compagnie, qui ne sauraient être imputables à la responsabilité de
P.S.A.
4.2 Mise en place
La chaudière doit être installée dans le respect des normes et prescription en vigueur.
La chaudière pourra être installée directement sur le sol, elle est dotée de pieds de support réglables.
Le sol recevant la chaudière doit être constitué de matériaux consistants permettant d'obtenir une
parfaite stabilité.
Pour faciliter les éventuelles opérations d'entretien il est conseillé de laisser un espace d'au moins 20
cm sur les cotés de la chaudière.
4.3 Ventilation des locaux
CHAUDIERE A TIRAGE FORCE AVEC MICROVENTOUSE
La chaudière "EUROGAZ" est un appareil dans lequel le circuit de combustion (amenée d'air
comburant, chambre de combustion, échangeur, évacuation des produits de la combustion) est
étanche par rapport au local dans lequel il est installé.
Cet appareil n'a pas besoin d'air du local d'installation pour fonctionner et par conséquent ce dernier
ne nécessite pas d'aération particulière.
6
Pour ce qui concerne les systèmes d'aspiration d'air et d'évacuation des fumées, se reporter aux
indications ci-après.
4.4 Systèmes d'évacuation des fumées
CHAUDIERE A TIRAGE FORCE AVEC MICROVENTOUSE
NB : La longueur maximale admissible de la ventouse concentrique est de 3 m. et cette longueur
sera diminuée de 1 m. à chaque coude à 90° rajouté sur le conduit.
Jusqu'à une longueur de conduit coaxial inférieur à 1 m, il faut installer le diaphragme, fourni de
série dans l'emballage à l'intérieur de l'orifice de sortie du ventilateur d'extraction des gaz brûlés
(voir ci-dessous).
* Cette chaudière est livrée avec son kit microventouse de base:
- Terminal d'évacuation de 0,75 m
- Coude coaxial à 90° avec bride
- Joint néoprène raccordement chaudière
- Joint en caoutchouc Ø 100 mm
- Collier de maintien des tubes Ø 100 mm
- Enjoliveur en PVC
Sortie latérale dans un mur extérieur (condition livraison)
Par montage d’une sortie sortie horizontale + un coude 90° Standard
Sortie postérieure dans un mur extérieur (possible avec adaptation fourni)
7
Sortie verticale en toiture (possible avec adaptations complémentaires non fournies)
Si L est égale ou inférieure à 1,8 m et débouche sur circulation extérieure (notamment voie publique ou privée) le
terminal de ventouse doit comporter un déflecteur (ou panier de protection non fourni).
8
4.5 Alimentation en gaz
Au préalable de l'installation, nous conseillons d'effectuer un nettoyage interne complet de toutes
les tuyauteries d'alimentation en combustible, afin de supprimer des éventuels résidus pouvant
compromettre le bon fonctionnement de la chaudière.
Avant la mise en route de la chaudière, faire vérifier par une personne qualifiée les critères suivants:
- Contrôler l'étanchéité des raccords sur la tuyauterie d'alimentation en gaz
- Vérifier la valeur du débit de gaz en fonction de la puissance demandée par la chaudière.
- Vérifier que le gaz distribué correspond aux caractéristiques indiquées sur la plaque signalétique
de la chaudière
- Vérifier que la pression d'alimentation du gaz correspond aux valeurs reportées sur la plaque
signalétique
- Vérifier le dimensionnement correct des tuyauteries d'alimentation en gaz par rapport au débit
nécessaire au fonctionnement de la chaudière (voir tableaux ci-dessous).
* Section alimentation chaudière gaz propane.
* Section alimentation chaudière gaz naturel
4.6 Alimentation électrique
La sécurité dans le fonctionnement électrique de la chaudière ne peut être obtenue que si cette
dernière comporte une mise à la terre efficace et que les raccordements électriques sont réalisés
conformément aux normes électriques NF C 15-100 .
L'alimentation de la chaudière s'effectue en 230 V -50 Hz* Une installation non conforme peut être à l'origine de dommages sur des personnes ou des
animaux de compagnie qui ne sauraient être imputables à la responsabilité de PSA.
L'alimentation électrique de chaudière sera assurée par un câble de section 3 x 1,5 mm².
La protection sera assurée par un sectionneur fusible (avec en tête de ce dernier un disjoncteur
différentiel 30 mA) ou par un disjoncteur différentiel 30 mA indépendant.
9
ATTENTION
Chaudière avec allumage électronique
ALIMENTATION ELECTRIQUE 230V -50Hz- Polarisée Respecter Impérativement l'ordre de la phase et du neutre
sur la prise d'alimentation
(Si nécessaire inverser les câbles d'alimentation sur votre prise de courant femelle)
- Les bornes 1-2 (sur Eurogaz double circuit ou double échangeur) et 11-22 (sur Eurogaz double
échangeur) sont shuntées en usine et permettent de réaliser une commande à distance de la
chaudière.
- Les bornes - 3 et 6 – (sur Eurogaz double circuit) sont prévues pour recevoir une information
"contact sec - sans polarité -" via une demande de chauffage:
=> un ou plusieurs aérotherme(s)
=>un thermostat d'ambiance
=>un système de déshumidification PSA (Bornes -3 et 6également sur bornier électrique de ce dernier)
- Attention : suivant le réseau d'eau chaude primaire 90°-70° prévoir circulateur plus puissant en
remplacement ou circulateur complémentaire monté en série avec celui existant monté en usine,
pour venir compenser les pertes de charge réelles sur site (nous consulter).
4.7 Raccordement hydraulique
- Pression d'essai de l'échangeur: 4 Bars.
4.71 Simple circuit
10
4.72 Double circuit
4.73 Double échangeur (nous consulter appareil sur mesure)
4.8 Raccordement à l'eau de ville
* Avec une chaudière implantée dans un local technique HORS-GEL
Nous vous recommandons de raccorder cette chaudière à l'eau de ville via le robinet boisseau à
l'arrière de la chaudière (situé à coté de la soupape de sécurité "rouge") afin de pouvoir
ponctuellement faire un complément d'eau primaire (pour obtenir une pression au manomètre en
façade = à 1,2 bar).
=> Raccordement ponctuel prévoir un tuyau souple raccordé à un robinet d'eau de ville (monter un
disconnecteur sur le tuyau)
=> Raccordement permanent prévoir canalisation fixe (avec un disconnecteur et une vanne
d'isolement sur la canalisation)
Mise à jour février 2000 – sur schéma double circuit -
11
5. MISE EN SERVICE
5.1 Première mise en service
Contrôles préliminaires
Au préalable de la mise en marche de la chaudière, il est indispensable de procéder aux vérifications
suivantes :
- Que l'installation de chauffage soit bien remplie d'eau.
- Que le gaz qui sera utilisé corresponde à celui qui est inscrit sur la plaque signalétique de la
chaudière (voir la plaque collée sur la chaudière). Dans le cas contraire, il est indispensable de
procéder aux opérations d'adaptation à l'utilisation d'un autre gaz. Ces opérations devront être
effectuées par une personne qualifiée.
- Que le robinet d'alimentation en gaz soit ouvert.
- Qu'aucune fuite de gaz n'existe sur la conduite.
- Que la soupape de sécurité de l'installation ne soit pas bloquée.
- Que le conduit d'évacuation des fumées, les éventuelles prises d'air du local dans lequel la
chaudière est installée soient conformes aux normes en vigueur (voir SYSTEME D'EVACUATION
DES FUMEES).
- Que la tension d'alimentation électrique soit conforme aux spécifications techniques de la
chaudière.
- Qu'aucune fuite d'eau n'existe sur le circuit hydraulique.
5.2 Allumage et extinction
5.21 Allumage
- Démarrer la pompe de filtration.
- Mettre le commutateur "M/A CHAUFFAGE PISCINE" sur la position "M" (Marche)
- Mettre le commutateur "M/A CIRCUIT CHAUFFAGE" ou "M/A CHAUFFAGE SPA" sur la
position "M" (Marche) (si option présente)
* Lorsque le chaudière est restée inutilisée pendant un certain temps, il peut se créer une formation d'air dans le conduit
d'alimentation en gaz. Par conséquent, le gaz n'arrivera réellement au brûleur qu'après quelques secondes.
- Régler le thermostat "piscine" ou / et le thermostat "SPA" sur la température de consigne désirée.
N.B. : Après une longue période d'arrêt, le ou les circulateur(s) peut (peuvent) se trouver bloqué(s), dans ce cas, avant la
mise sous tension, faire tourner l' axe moteur (de chaque circulateur) à l'aide d'un tournevis.
5.22 Extinction
- Mettre le commutateur "M/A CHAUFFAGE PISCINE" sur la position "A" (Arrêt).
- Mettre le commutateur "M/A CIRCUIT CHAUFFAGE" ou "M/A CHAUFFAGE SPA" sur la
position "A" (Arrêt) (si option présente).
- Fermer le robinet d'alimentation en gaz situé en amont de la chaudière si cette dernière doit rester
inutilisée une longue période.
12
5.3 Contrôles
- Vérifier que la chaudière s'arrête lorsque l'on diminue le réglage du ou des thermostats (attention :
demande permanente si le ou les bassins sont en au-dessous de 16°C).
- Vérifier que la chaudière s'arrête lorsque l'on arrête la pompe de filtration.
Les thermostats régulation et surchauffe coupent le fonctionnement de la chaudière en cas de
surchauffe par manque de circulation d'eau de piscine dans l'échangeur.
5.4 Hivernage
- Couper l'alimentation électrique générale
- Fermer l'alimentation gaz
- Vidanger le circuit piscine
IMPORTANT
un mauvais hivernage entraîne automatiquement la suppression de la GARANTIE.
6. CONSEILS POUR L'USAGER.
- Pour l'allumage ou l'extinction de la chaudière, prendre connaissance des instructions fournies à
cet effet.
- Une fois par an, procéder au nettoyage de la chaudière et à la vérification de l'appareil.
- Lorsque la chaudière doit rester inutilisée durant une longue période, avant d'enclencher
l'interrupteur général, débloquer le moteur du circulateur par la vis prévue à cet effet.
- Ne pas intervenir sur les réglages de la vanne gaz sans avoir fait appel à une personne spécialisée.
- Avant d'exécuter des interventions de réglage ou de réparation, s'assurer que la chaudière n'est pas
sous tension électrique : débrancher l'installation du réseau électrique.
7. ENTRETIEN (à réaliser tous les ans par un chauffagiste agréé gaz).
ATTENTION: Avant d'effectuer toute intervention, s'assurer que l'installation électrique de
la chaudière n'est pas sous tension . Pour la durée et la sécurité de fonctionnement de la
chaudière ; il est de bonne règle d'effectuer les opérations de nettoyage, de vérification des
organes de sécurité (ex: soupape de sécurité, etc. ...) et de la condition de l'anode de protection
en magnésium, tous les ans.
IMPORTANT
Avant toute intervention sur la machine, s'assurer que celle-ci est hors tension et consignée.
Toute intervention doit être réalisée par du personnel qualifié et habilité pour ce type de
matériel.
7.1 Réglage du brûleur
Attention: Tous les réglages du brûleur est exclusivement réservés au personnel technique du
service après vente autorisé, dans les cas suivants:
- modification des réglages usines (changement de gaz, adaptation aux conditions
particulières du réseau d'alimentation en gaz)
13
- A) Réglage de la puissance minimale
- Vérifier la valeur de la pression amont d'alimentation en gaz (voir tableau –injecteurs -diaphragmespressions-)
- Enlever le capot de protection qui protége les vis de réglage positionnées sur le dessus de la vanne
gaz
- Vérifier si le thermostat de réglage chauffage RTR est bien au maximum (90°)
- Régler le manomètre comme indiqué sur la fig. ci-dessous
- Positionner le commutateur M/A "chauffage piscine" sur Marche
- Vérifier si le thermostat de régulation "chauffage piscine" est bien fermé (en demande)
- Mettre la filtration piscine en route.
- Une fois que le brûleur est allumé contrôler la valeur de la pression minimale (voir tableau
injecteurs –diaphragmes - pressions-)
- Modifier si nécessaire cette valeur en tournant l'écrou "A" dans le sens HORAIRE pour
augmenter ou ANTI-HORAIRE pour diminuer.
- B) Réglage de la puissance maximale
- Au bout d'environ 120 secondes, la valeur de la pression augmente : vérifier alors sa valeur et
si, nécessaire la modifier en tournant l'écrou "B" dans le sens HORAIRE pour augmenter ou
ANTI-HORAIRE pour diminuer.
- C) Conclusion des tarages de base
- Contrôler les valeurs de la pression minimale et maximale de la vanne gaz modulante.
- Procéder aux éventuelles retouches.
- Protéger les vis de réglage en utilisant le capot prévu à cet effet.
- Refermer la vis des prises de pression concernées.
14
7.2 Adaptation à l'utilisation d'autres gaz
Attention: Les chaudières sont fournies pour fonctionner avec le type de gaz spécifique défini lors
de la commande . les éventuelles modifications pouvant intervenir par la suite, devront être
effectuées par une personne professionnellement qualifiée en fonction des données fournies par
PSA.
- A) Transformation de gaz Naturel à G.P.L.
- 1 - Procéder au démontage du brûleur principal.
- 2 - Remplacer les 17 injecteurs (1) du brûleur.
- 3 - Remplacer le diaphragme placé (2) à la sortie de la vanne gaz (voir tableau -injecteursdiaphragmes –pressions -)
- 4 - Remonter le brûleur principal.
- 5 - Vérifier la valeur de la pression en amont de la vanne gaz (voir tableau ci-dessus) et procéder au
réglage de la pression au brûleur comme indiqué au § 7.1 Réglage du brûleur.
- 6- Vérifier le fonctionnement correct du brûleur
- B) Transformation de gaz G.P.L. à Naturel
- 1 - Procéder au démontage du brûleur principal.
- 2 - Remplacer les 17 injecteurs (1) du brûleur.
- 3 - Remplacer le diaphragme placé (2) à la sortie de la vanne gaz (voir tableau -injecteursdiaphragmes - pressions-)
- 4 - Remonter le brûleur principal.
- 5 - Vérifier la valeur de la pression en amont de la vanne gaz (voir tableau –injecteurs-diaphragmespressions-) et procéder au réglage de la pression au brûleur comme indiqué au § 7.1 Réglage du
brûleur.
- 6- Vérifier le fonctionnement correct du brûleur
15
16
8. PRECAUTIONS
ATTENTION
Avant toute intervention sur la machine, s'assurer que celle-ci est hors tension et consignée.
Toute intervention doit être réalisée par du personnel qualifié et habilité pour ce type de
machine.
9. SCHEMAS ELECTRIQUES
9.1 Schéma de logique électrique de la platine de régulation
*
* Uniquement sur les appareils avec l’option double circuit ou double échangeur.
DK : Pressostat de sécurité contre le manque d'eau
F2 : Fusible alimentation transformateur et basse
vitesse ventilation (315 mA T)
KA2 : Contact relais de commande "demande chauffage
auxiliaire ou SPA"
L1 : Led rouge (demande de chauffage)
LL (LLM) : témoin vert d'alimentation électrique
P3 : régulateur puissance chauffage (scellé en
en usine à la valeur maximale)
RTR : Régulateur température primaire chauffage
situé en bas à droite dans coffret électrique
(réglé au maximum 90 °C en usine)
F1 : Fusible de protection platine (4A F)
F3 : Fusible circuit 24 Vac (315 mA T)
KA1: Contact relais de commande "demande piscine"
S1 : Interrupteur M/A "fonction chauffage piscine"
S2 : Interrupteur M/A "fonction chauffage auxiliaire
L2 : Led jaune (brûleur en fonctionnement)
MD : Bobine modulante
P : pompe de circulation (échangeur)
PV : Pressostat sécurité circuit fumées
SR : Sonde primaire chauffage
V : Ventilateur
17
18
9.2 Groupe d'allumage électronique
19
9.3 Chaudière simple circuit
IMPORTANT
L'élimination ou le shunt de l'un des organes de sécurité ou de télécommande entraîne
automatiquement la suppression de la GARANTIE.
20
9.4 Chaudière double circuit
IMPORTANT
L'élimination ou le shunt de l'un des organes de sécurité ou de télécommande entraîne
automatiquement la suppression de la GARANTIE.
21
9.5 Chaudière double échangeur
IMPORTANT
L'élimination ou le shunt de l'un des organes de sécurité ou de télécommande entraîne
automatiquement la suppression de la GARANTIE.
Par souci d'amélioration constante, nos produits peuvent être modifiés sans préavis.
22
- Edition du 08/04 -
N o t e s
N o t e s
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
CHAUDIÈRE CHAUFFAGE SPÉCIAL PISCINE
EUROGAZ
sont conformes aux exigences contenues :
• dans la directive concernant les appareils à gaz 90/396/CEE
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées
DIN EN 297
Votre฀installateur฀-฀Your฀installer
Zodiac,฀la฀maîtrise฀des฀éléments.
Mondialement฀ reconnu฀ pour฀ la฀ qualité฀ et฀ la฀ fiabilité฀ de฀ ses฀
produits฀ dans฀ les฀ secteurs฀ de฀ l’aéronautique฀ et฀ du฀ nautisme,฀฀
Zodiac฀ engage฀ son฀ nom฀ dans฀ l’univers฀ de฀ la฀ piscine฀ pour฀ vous฀
offrir฀ toute฀ une฀ gamme฀ de฀ piscines,฀ nettoyeurs฀ automatiques,฀
systèmes฀ de฀ traitement฀ d’eau,฀ systèmes฀ de฀ chauffage฀ et฀ de฀
déshumidification฀ de฀ piscines.฀ En฀ s’appuyant฀ sur฀ le฀ savoir-faire฀
technologique฀ et฀ l’expérience฀ de฀ PSA,฀ Zodiac฀ vous฀ apporte฀ la฀
garantie฀d’appareils฀de฀très฀haut฀niveau฀tant฀dans฀leur฀conception฀
que฀dans฀leurs฀performances.฀
Un฀véritable฀gage฀d’efficacité฀et฀de฀tranquillité฀!
Zodiac,฀mastering฀the฀elements.
Renowned฀worldwide฀for฀the฀quality฀and฀reliability฀of฀its฀products฀
in฀ the฀ aeronautical฀ and฀ marine฀ sectors,฀ Zodiac฀ has฀ now฀ brought฀
its฀expertise฀to฀swimming฀pools,฀to฀bring฀you฀a฀full฀range฀of฀pools,฀
automatic฀ pool฀ cleaners,฀ water฀ treatment฀ systems,฀ heating฀ and฀
dehumidification฀units.
Backed฀ by฀ PSA฀ technology,฀ expertise฀ and฀ experience,฀ Zodiac฀
brings฀ you฀ the฀ reassurance฀ of฀ top฀ quality฀ equipment฀ in฀ terms฀ of฀
both฀design฀and฀performance.
A฀real฀guarantee฀of฀efficiency฀and฀peace฀of฀mind฀!
Chauffage฀et฀déshumidification฀de฀piscines฀-฀Heating฀and฀dehumidification฀of฀pools
PSA฀-฀Boulevard฀de฀la฀Romanerie฀BP฀90023฀-฀49180฀Saint฀Barthélemy฀d’Anjou฀Cedex฀-฀France
Tél.฀+33฀2฀41฀21฀17฀30฀-฀Fax฀+33฀2฀41฀21฀12฀26฀-฀www.psa-net.com
Téléchargement