Synonym

publicité
Collège Central Jounieh
Ordre Libanais Maronite
EDITORIAL
N° Zéro* Novembre 2005, publication trimestrielle du cycle secondaire - section française
Pas de Démocratie
sans Communication
Parole entendue, Parole écrite, Parole transmise. La Parole est au cœur
même de l'Évangile. Comme elle est au cœur même de notre action
éducative. Un chrétien est d'abord un "parleur", le porteur de la Bonne
Nouvelle.
C'est avec un sentiment de grande satisfaction que nous voyons
ensemble apparaître le premier numéro de "Synonyme", magazine
trimestrielle du cycle secondaire.
S'exprimer et échanger ses idées, deux constantes essentielles qui
prennent part au grand projet choisi pour cette année : LA
COMMUNICATION. Caractéristique essentielle de la modernité, la
communication est un besoin fondamental de l'être humain.
La communication comme aspiration renvoie au fondement de
l'expérience humaine. S'exprimer, parler à autrui et partager avec lui,
c'est ce qui définit l'être humain. La communication est le moyen
d'entrer en contact avec l'autre, qui est l'horizon, ce que chacun à la fois
souhaite et redoute, car aborder l'autre n'est jamais aisé. Seule la
communication permet de gérer cette relation ambivalente entre soi et
autrui.
Sur un autre plan, la communication n'est pas la perversion de la
démocratie, elle en est plutôt la condition de fonctionnement. Pas de
démocratie sans communication. Que seraient nos sociétés si l'individu
n'avait pas les moyens, d'informer et de s'informer sur le monde? Et l'on
retrouve toujours cette double dimension de la communication. A la
fois normative, comme indissociable du paradigme démocratique et
fonctionnelle, comme seul moyen de gérer les sociétés complexes.
Pour ce premier numéro, je ne peux que vous adresser mes vifs
félicitations et remerciements : d'abord au Père Elie Makdissi, préfet du
cycle, au comité de rédaction, et à vous tous, personnel administratif,
surveillants, professeurs, coordonnateurs et élèves pour tous les efforts
déployés au service du Collège.
Dr P. Wadih Al Skayem
Directeur général du Collège Central
* Il s’agit d’un numéro spécial exclusivement et exceptionnellement écrit par les professeurs
Directeur général: R. P. Elie Makdissi
Directrice de la rédaction: Mireille Redford
Comité de la rédaction: Antoine Samaha, Antoine Bakhos, Emile Kamel
Directrice administrative: Abir Jbeily
Layout: Toni Bassil
[email protected]
1
"AUTREMENT DIT "!
Synonyme ! Voilà un mot qui voudrait dire équivalent!
Mais l'équivalent de quoi?
loué! Il a, à peine exprimés, exaucé nos vœux de
réaliser cette publication qu'on voudrait au service de
nos jeunes et de notre école.
C'est l'identique mais d'un autre registre que le
semblable ! Mais de quel registre?
Reconnaissons, également, avec gratitude l'appui et la
bénédiction, dont a bénéficié cet humble projet, gratifiés
par le R.P. Georges Kmeid et le R.P. Wadih Al Skayem,
respectivement Supérieur et Directeur général du collège.
Nous voulons dire par synonyme l'interface qui
gommerait les limites et rapprocherait les
ressemblances pour une meilleure communication. Il
signifierait, également, "autrement dit" qui décanterait
les confusions entre nous et les autres, afin de ne pas
ramener tout à soi.
Remercions, enfin, la directrice de la rédaction qui a eu
l'initiative de Synonyme, la directrice administrative
pour son engagement déjà très remarqué, le Comité de
la rédaction pour son enthousiasme délibéré et tous
ceux qui, par leurs écrits ou leurs participations
diverses, contribuent à faire de cette communication
une véritable communion.
Ca serait, alors, finalement, le semblable à la fois
identique et différent parce que nous le respectons et
parce que pour communiquer il faudrait être au moins
deux.
Père Elie Makdissi
Ambitieuse tentative pour un humble projet qu'on
voudrait dans le sillage du dessein divin. Dieu soit
Préfet du Cycle Secondaire
Section Française
True Synonym
There is a certain similarity between
Synonym and insightful communication.
Interaction has always been the primary
emphasis in our world. And in the new
world order, we all feel that the revolution of communications which was preceded by the industrial
revolution indeed captures the mind. Just about anything today can be created if not recreated.
We can't ignore the fact that communication technologies have created a new form of global culture. Just
with a click of a button, the whole world is at hand, seen, read, recorded, experienced and even spoken
aloud. Today's technologies are truly transforming us into smarter human beings. We can't seem to
manage without a car, a mobile phone, a personal computer, and the latest technological inventions and
devices rather indispensable in our homes.
Nevertheless, this has raised many undesirable questions about a handful of issues which were
considered fundamental in our world, such as the fast disappearance of many small cultures despite all
futile efforts to revive them, and the loss of some basic values, or, on the other front, the sudden fall of a
number of companies, in addition to so many goods which were once sought-after but struggled to
compete against international brands. Isn't this global culture affecting not only our lives but the cohesive
life of other nations?
The fast-moving world of communications is undoubtedly strengthening the links between people from
different parts of the world, yet amidst all our efforts to find a better future, we wonder whether or not
this world is weakening our ties with our culture, i.e. history, heritage and wealth.
Seen in this perspective, Synonym is determined to combine education, thoughts, perception, beliefs,
feelings and humor homogeneously. One thing to remember as one impressive future generation: we
learn as human beings, develop our knowledge and personality as real seekers do, acquire what is good
and sensible not like little robots but like intelligent people who can make contacts with other minds,
languages, emotions and social behaviors without losing their one and true identity.
True Synonym
Mireille Redford
2
:ɛb ȸjG QĈc~dG †ÕG
¹¡UGĈdG Ô QhO ‡»¸µ¸d
I n t e r v i e w
ŠÄgîdG ‡Ç¸c Ô ¢ShQ~dG ™j~e ɛb ȸjEG QĈc~dG †CÕG ƒ¾Ç²ˆdG
QGÄ×G G˜g ƒ¾d Àƒµa .¶Ç¸¡µdG ¢S~²dG-“h™dG ‡©eƒL Ô ‡jé×G
Ⱦ¡dC
.¹¡UGĈdG Ô ƒgQhOh ‡»¸µdG ºÄM ›LÄÙG
q G “™W ¿e ºÄ‘ˆa
q
.ÂǸY Ùµ¡žf ,惡fE
“™W ÛEG
q G æƒMhQ
q
,“G›pe Èg hCG ‡dhDÄ¡e oñZ ' ¸dG ‡»¸c'' ÀCG ƒféˆYG Äd .“™¯H ˆÇfG~Lh
ºƒ‹e ¸dG ‡»¸c ƒ»¾ÇH .Q~²dG ‡j™”¡Hh ‡¡Sƒ©ˆdƒH ºÄ„Ý ƒfñ¡Ÿe Àƒµd
AƒÇ¡TCÕG Øg ¼µd ‰¸b'' :“™¯¸d ‡‹YƒH Èg ,I~¡q Žˆe ‡„Þ Èg ,ƒ¾ˆ»¸µd
(11 ,15 ƒ¾MÄj) ' ƒkeƒJ ¼µM™a ÀĵÇa ÈM™a ¼µH ÀĵÇd
?''‡ne›p ¸oe ‡»¸µdG'' :ºÄ²dƒH OÄ¡Ÿ²ÙG ƒe
,ɛb ȸjEG QĈc~dG †CÕG I™¡ÊM
?‡»¸µdG Èg ƒe
¿Y ‡Îƒf ‡ÇdhDÄ¡e ™NBÕG ªe ‡bî©dƒa .‡ÇdhDÄ¡e ƒÁfCÕ ‡e›¸oe ‡»¸µdG
ÀƒÇc ‡»Çb È©f ¹Áa ?‡dhDÄ¡e ñZ ‡bîY Aƒ¾H ºÄ²©ÙG ¿e ¹Áa .½G›ˆdG
.‡¾Çq ©e ‡jOÄLh ¿Y ñ„©J ‡»¸µdƒa ?ºhDÄ¡eh ½›ˆ¸eh ™q M ¢Ÿ”¡T ¹c
¸dG «h™¡že -''‡»¸µdG''-«Ä¡j ½›ˆ¸j ÚCG ,É
q OÄLh ½G›ˆdG ‡»¸µdG ½G›ˆdGh
Ú «Ä¡Ça ?…Ǹ¡ŸdG ŸY ¢ÇdCG ¢UîØG G˜g Ó
q °Çch ?È
q ¡UîØG
ÀCƒH ÂÇHCÕ Â¸¡q SÄJh ÀĈj›dG Àƒˆ¡H Ô ÂJî¡U ¼ZQ , ÂeG›ˆdG ¿Y ªLGëj
‡e›ˆ¸ùe ' ‡ùÇq ù¡UîùN ‡ù»ù¸ùc'' Äùg ÂùfCÕ Âù¸ùc ¶dP ,...IQG™ÙG ¢SCƒùc Âù¾ùY é©ùj
?ÂFƒ¬dEG ¿Y hCG ™NBÕG ¢ÊaQ ¿Y ¹‹eCÕG ñ„©ˆdG ƒe ¹Hƒ²ÙƒH .‡dhDÄ¡eh
?ÂÇdEG ƒ¾ˆ»¸c ÂÇLÄJ ¿Y «ƒ¾ˆeÕG ÉCG ,ˆ„Wƒß ¿Y «ƒ¾ˆeÕG ¢ÇdCG
‡Çq »gCG ‡»¸µdG È£©of Õ òÇùfƒù¾ù„ù¸ùdG ¿ù‘ùf
ÛEG È©¡dG ÀhO ‡»¸µdG ¹»©ˆ¡f ,iéc
ŸY ºGDÄ¡dG G˜g ‰M™W ÀEƒa .ƒg~j~Ð
ƒk»¸Y ?¼ÁHGÄùL ÀÄùµùj Ãù¡Y ƒùe I˜ùeîùˆùdG
.‡»¸µdG Àĸ»©ˆù¡j ,¢Sƒù¾ùdG ¹ùµùc,¼ùÁùfCG
‡Çfƒ¾„ù¸ùdG ƒù¾ùˆùaƒù²ùK ¿ùY ™ùeCÕG G˜ùg ™ùq„ù©ùj
¿e «Äùf Åù¸ùY ƒù¡k ÊjCG qº~ùj ƒäEG ,‡ùjÄù¯ù©ùdG
.‡aƒ²‹dG Øg Ô ‡Ç‘£¡dG
ñ„©J Èg ,™µ¯dG ¿Y qȦ¯d ñ„©J ‡»¸µdG ÀEG ,¢UƒØG ÈjCG™H :ªbGÄdG Ô
‡ÇFGREÕG ¹ÇLƒfCՃa .ŠÄ¡ŸdG ¿Y ‡»¸µdG ±îˆNG ƒ¾g ¿e ,ŠG˜dG ¿Y
Âq„¡žoj ªHG™dG ¹ÇâEÕG ƒ»¾ÇH ,–Qƒ¡ŸdG ŠÄ¡ŸdƒH ÀG~»©ÙG ƒ¾MÄj Âq„¡žoJ
¢ÇdCG ?ÀĵdG ¸dG ³¸N °Çc ¶ˆdCƒ¡S ÀCGh .''¸dG ‡»¸c'' ,‡»¸µdƒH «Ä¡j
?È¡UîØG »ǻ¡ŸJ ¸dG ³q²M °Çc ¶ˆdCƒ¡S ÀEGh .''Àƒµa ,¿c'' :‡»¸µdƒH
?~¡q ŽˆÙG ¸dG ¿HEG ,’Ç¡ÙG «Ä¡j Èg ȈdG ,‡»¸µdƒH ƒ¡k ÊjCG ¢ÇdCG
ºÄ²f G˜d ,ˆÇJGP ¿Yh ¸dG ‡²Ç²M ¿Y ÀGñ„©J ƒ»g ¢UîØGh ³¸Øƒa
.¢Ÿq¸ßh ³dƒN ÂfCG ¾Y
‡Lƒ×ƒH ™©¡žj GPƒÙh ?¸dƒH Àƒ¡fEÕG ‡bîY ™q ¡S ƒe
¹N~j ÀCG Àƒ¡fEÕG ªÇ£ˆ¡j ¹gh ?¸dG ªe ~q ‘ˆdG ÛEG
Âùù Çù NCG ªùù e ¹ùù ©ù ¯ù j ƒùù »ù c ,Âùù ¸ù dG ªùù e ‡ùù jOÄùù Lh ‡ùù bîùù ©ù ùH
?Àƒ¡fEÕG
ƒ»gîch ,«q™¡ÊˆdG hCG ,IdƒH ¸dG ÛEG ƒ¾e l¹c q~‘ˆj ÀCG ÈÁj~„dG ¿e
¸dG ÀCG ƒk„dƒZ ™©¡ž¾a ,ºƒ»µdG ÛEG ƒ¾bÄJh ƒ¾¯©¡Vh ƒ¾¡Ÿ²f ¿Y ÀG™q„©j
ÀCG ƒùkfƒùÇùMCG ƒù¾ùd h~ù„ùj .écCÕG ‰eƒù¡ŸdG ÂùfCG ¼ùZQ ,…ÇùŽùùˆùù¡jh ªùù»ùù¡j
…©¡Ÿj GPƒÙ ¿µdh ,¿p€»r £n eo h ’l j™e ,ÃG™f Õ É˜dG ¸dG ªe ¹¡UGĈdG
¿ù‘ùf ,éˆù©ùf ƒù¾ùfCÕ ¢ÇùdCG ?ÃG™ùf ¿ùe ªùe ¹ù¡UGÄùˆùdG kƒùùfƒùùÇùùMCG ƒùù¾ùùÇùù¸ùùY
¿e ªe ƒ»k FGO ‡¯¡ŸdG Øg ~â Õ ƒ¾fCGh ‡„Þ ¸dG ÀCƒH ,òǑǡÙG
?ƒ¾¡¾L ȾH ¿e ÂÇdEG ~q ‘ˆf
îa .ÀPCÕG RhƒŽˆj Õ ~²a ŠÄ¡ŸdG ƒeCG ,(¹²©dG) ¿g˜dG ÛEG ÂsLÄn oJ ‡»¸µdG
¿e ,ƒe ¢Ÿ”¡T ÛEG ƒe ¢Ÿ”¡T ‡»¸c ‡»¸µdƒa :³¸£ÙG Ô ‡»¸µ¸d OÄLh
.‡Ç¸¡UGĈdG ƒÁˆ©Ç„W ¼Á¯f ƒ¾g
?‡HĈµÙG ‡»¸µdGh ‡bÄ£¾ÙG ‡»¸µdG QhO Äg ƒe
ƒkÇ¡Sƒ¡SCG ‰ÇÒh ÈǑoJ ȈdG ‡»¸µdG Ô Œ‘„dG ™n„nˆ©oj ÕCG
?¹¡UGĈdG Ô
‡»¸µdG ƒeCG ,qæG~Lh qÈ¡Ÿ”¡T qȲFîY Qƒ„ˆNG ºƒÝ ‡bÄ£¾ÙG ‡»¸µdG
¹ù¡UGÄùˆùdG ÀCG Äùg ±îùˆùNÕG …„ù¡Sh .…©ù¡T I™ùcGP ÈùÁùa ‡ùùHÄùùˆùùµÙG
ÈÁ¯¡ždG ¹¡UGĈdƒa .¢Sƒ¾dG òH ‡¡SÄ»¸e ‡qÇ¡M ‡bîY ³¸”j ÈÁ¯¡ždG
‡HĈµÙG ‡»¸µdG ƒ»¾ÇH .¸dG ¢UîN ‡Ç©bGhh ~¡q ŽˆdG ‡²Ç²M ¿Y ™„q ©jo
G~k Ç©H Àƒ¡fEÕGh Àƒ¡fEÕG ¿Y G~k Ç©H ¸dG Ȳ„oJ ,¢UƒN ¹µ¡žH ' ‡d›n ¾oÙG''
~¡q Žjo Âǯa ,½ƒùg Qƒù„ùˆùNG ÈùÁù¯ù¡ždG Qƒù„ùˆùNՃùa ,¶d˜ùd .Àƒù¡fEÕG ¿ùY
Èg ‡Çfƒ¾„¸dG ƒ¾JQƒ¡Ê‘a .ƒgOƒ©HCG ¹µH ‡Çfƒ¡fEÕG ˆ²Ç²M Àƒ¡fEÕG
,ƒ¾¯jQƒ¡Ÿe Ô ,§Mîf ƒ¾g ¿e ,™¡Tƒ„ÙG ÈÁ¯¡ždG ºƒ¡ŸJEÕG IQƒ¡ÊM
.~jédG IQÄJƒa ½G~©fG hCG ¢Vƒ¯”fGh °JƒÁdG IQÄJƒa «ƒ¯JQG
¹ùg ¹ùHƒù²ÙƒùHh ?Aɘù„ùdG ½îùµùdGh ¼ùFƒùˆù¡ždG ¹ù»ù©ùˆù¡f GPƒÙ :Ü ¹ùb
…‘f ¿e òH ›qÇä ‡»¸µdƒH ÀPEG ?…‘f ¿e ªe ‡¸Ç¡SÄdG Øg ¹»©ˆ¡f
GÄq„MCG' :ÂdIJH «Ä¡j ~¡Ÿ²j GPƒe :ƒ¡k ÊjCG ºCƒ¡SCG ƒ¾g ¿eh .…‘f Õ ¿eh
?ÂeGëMGh ™NBÕG ºÄ„²H ,‡ÇeîµdG ñHƒ©ˆdƒH ‡„ôG CG~„J ÕCG ?''¼cAG~YCG
ŸY ‡ÇHëdƒHh ½îùµùdG ‡ùÇùHëH CG~ù„ùj ÈùMh™ùdGh ÉQƒù¡Ê×G Èùeƒù¡ˆùdƒùa
G˜g Àƒc ƒjv CG Àƒ¡fEÕG ªe ¼Ç¸¡dG ºƒ¡ŸJÕG ŸY ‡ÇHëdƒH ÉCG ,½îµdG
ȯˆ¾ˆa ,‡ÇǑoÙG ‡»¸ùµùdG ¿ùÇt ù„ùJ Äùg Àƒù¡fEÕG Qƒù„ùˆùNG hnCƒùa .Àƒù¡fEÕG
.Àƒ¡fEÕG ‡Çfƒ¡fEG ‰Ç»oJ ȈdG ‡»¸µdG
¹eƒc ¹ÇeG
ºƒ¡ŸJG ‡¸Ç¡Sh Oq™Ý ‰¡Çd ÈÁa ,~YGÄbh †GOCG ,‡bÄ£¾ÙG ‡»¸µ¸dh
¢žÇY ÛEG ©a~fh ™NBÕG “™¯¾o a ½îµdG †GOBƒH ~Çq ²ˆdG …L
n hn G˜d .I™HƒY
3
Âq¸dƒH ºƒ¡ŸqJÕ
E G
Àƒ¡fEÕG òH Šƒbî©dGh ŠÕƒ¡ŸJÕG ¿e m ºƒÇLCG IéN ¢S~q ²ÙG †ƒˆµdG Ô
.¸dGh
‡¸Ç¡Sh ‡jq CGh ,¸dG ƒ¾»q¸µjo °Çc ?¸dƒH ºƒ¡ŸJÕG ½ÄÇdG ‡„Ç„¡žd ¿µ»jo °Çc
¼q¸µˆf ňM ‡qj™¡ž„dG ¹Fƒ¡SÄdG ºƒ»©ˆ¡SG ƒ¾¾µ»oj ¹g ?¶dP ¹LCG ¿e o¹»©ˆ¡j
.½ÄÇdG ‡©j™¡dG ŠÕƒ¡ŸqJÕG ڃY Ô kG~L ‡©¡SGh kGOƒ©HCG ˜NCƒJ ‡¸€¡SCG ?¸dG ªe
kGñ‹e kG™eCG ,™¡ž„dƒH ºƒù¡ŸùqJÕG ‰¸ù©ùL ,ƒù»ùgñZh ‰fëfEÕGh ºƒùq²ù¾ùdG °ùJƒùÁùdG
³q M ¸dG ƒ»ÁÇa §¯‘j kùˆù¡eh kƒù”ùjQƒùJ ™ù¡ž„ùdƒùH Âù¸ùdG ‡ùbîù©ùd ÀEG .‡ùjƒù¬ù¸ùd
¿ùjñ‹ùµùdG …¸ùb ÉÄùÁùˆù¡j kG™ùeCG ,ºGR ƒùeh Àƒùc ,Âù¸ùdƒùH ºƒù¡ŸùqJÕGh .IQOƒù„ÙG
.¿j™NBÕG ºÄ²Y o¹g˜ojh
鈩oJ .IdG Èg ,ÂH ºƒ¡ŸqJîd ‡dƒ©q a k‡¸Ç¡Sh ,È×G ¸dG ¿HG ,«Ä¡j ƒ¾d ·™J
-9/6 ňe) Âq¸c ȑǡÙG ¼Ç¸©ˆdG …¸b ƒgƒjEG ƒ¾»q¸Y ȈdG ‡Çq H™dG IdG
«Ä¡ÇH qÈ¡UîØG ¸»Y ‡qjQG™»ˆ¡SG ºîN ¿e †BÕG ¸dƒH mÀƒçEG ¹©a Èg .(13
qȸoc ¼Ç¸¡Jh ŠG˜dG ‡„g ŸY ÉÄ£¾J .¢S~²dG “h™dG IÄq ²H ,¿HÕG ’Ç¡ÙG
QÄÞh …¸b Ȉ¡SQƒ”aEÕG ›„ØG 鈩jo h .I™¯¬ÙGh ‡HĈdG Ô †™q dG ‡€Ç¡žÙ
‡£²f ,kƒ¡UÄ¡ŸN ‡Çq H™dG IdGh ,kƒeÄ»Y IdG ¹qµ¡žoJ .‡Çq H™dG IdG Øg
¢Ê©„dG ¼Á¡Ê©„d IÄNEGh ¸dG Aƒ¾HCG kƒ©Ç»L ¼g PEG ,ƒjƒ„¡ŸdGh †ƒ„¡ž¸d Aƒ²d
¸dG ÛG «ƒ¯JQîd ~MGh q¹c ¹qgÄD J I~ÇcCG ºƒ¡ŸqJG ‡¸Ç¡Sh Èg .«Ä¡j ’Ç¡ÙƒH
ňe) Âd †ƒŽˆ¡jo ‡Çq Yƒ»ÖG IdƒH …¸£jo ƒe ¹q µa .‡Yƒ»ÖG I~Mh ºîN ¿e
‡©j™¡S ºƒ¡ŸqJG ‡¸Ç¡Sh Èg ‡Çq Yƒ»ÖG IdG ŸY ‡ehG~ÙGh .(19 /18
.IÄNEÕG òH qə¡ž„dG ’eƒ¡ˆdGh ‡qÇÁdEÕG I™¯¬ÙG ƒÁÇa ÀCÕ ,¸dƒH
,ƒ¾d ~qcÄD j ƒ»qfEG ,ƒ¾q Y É
q ~¡ÖG Ã~©H …„¡H ºƒ¾ÙG …©¡U ¡¯f «Ä¡j é
o ˆ©jn Õ
ƒ¾MÄj ) ~j™of ƒ»ù¯ùÇùch ~ùj™ùof ‡ùYƒù¡S ÂùH ºƒù¡ŸùqJEÕG ‡ùqÇùfƒùµùeEG , ò¾ùeDÄÙG ¿ù‘ùf
ÀƒH™²dG Ô ÂJGP «Ä¡j ƒ¾d ·™J ,ƒ¾Ç¸Y ™eCÕG ¹ÇÁ¡J ¹LCG ¿e ¿µd .( 29/20
‡¡U™a ÀƒH™²dG ½ƒeCG ~Lƒ¡dG †ƒ„¡ž¸d ÀEG .òÇ¡UîØG ÂeOh Ã~¡L ,¢S~q ²ÙG
.ƒÁq¸c ¹Fƒ¡SÄdG ¿e ¹©aCGh ìeCGh «™¡SCG ,«Ä¡j ’Ç¡ÙƒH ºƒ¡ŸqJEîd ‡Çq „gP
ò¡j~q b ,‡Çq ‘Çù¡ÙG IƒùÇù‘ù¸ùd ƒùÇù¸ùYo kîùo‹ùeo ½ÄùÇùdG ‡ù„ùÇù„ù¡žd ‡ù¡Çù¾ùµùdG ½~q ù²ùoJ
.‡qǾe›dG ¼ÁJƒÇM ºîN ¿e «Ä¡j †q™dƒH ¼Ádƒ¡ŸqJG ³»©H GÄa™oY ,Šƒ¡jq~bh
¸dG òH ÈbîˆdG ‡ÇfƒµeEG ŸY kƒ©Wƒb kƒfƒg™Hh ,¿j™NBîd Ih~ob AÕDÄg ¹qµ¡žjo
‡„Ç„¡ždG ™¦¾J ,‡¡TÄ¡že ñZ ¥Ä£ØGh ‡YÄ£²e ñZ ŠÕƒ¡ŸqJՃa .™¡ž„dGh
é¡S ÛG Å©¡Jh ,Šƒ¡j~q ²dGh ò¡j~q ²dG AÕDÄg ÛG “™¯dGh ‡¡žg~dG ò©H
.¼ÁH AG~ˆbÕGh ‡¡SG~²dG QÄZ
¢Ê©ù„ùdG ,Âù¸ùdƒùH ºƒù¡ŸùqJEîùd Iñ‹ùc ¹ùFƒù¡Sh ½ÄùÇùdG ƒùjƒù„ù¡ŸdGh †ƒù„ù¡ždG ½ƒùùeCG
‡qÇfƒµeEG ÀG™µof ¾µ»oj ~MCG îa .ƒÁ¾²ˆoj ¢Ê©„dGh ƒÁ¾¡‘oj Õ ¢Ê©„dG ,ƒÁ¸gƒŽˆj
.¶d˜d ¹Fƒ¡SÄdG I™ahh ¸dƒH ºƒ¡ŸqJEÕG
i™NoCG ¹Fƒ¡Sh ƒ¾d Àƒ¯¡žµj ºhCÕG O~©dG G˜gh , I~j~ÖG ‡qÇ¡SGQ~dG ‡¾¡dG Å¡Y
.’Ç¡ÙG «Ä¡ÇH ºƒ¡ŸqJEîd
…ˆµdG ƒÁ¾e ¢Ÿ”f ,¸dƒH i™NCG ºƒ¡ŸqJG ¹Fƒ¡Sh ÛG ƒÁˆ„Ç„¡T ‡¡Ç¾µdG ~¡T™oJ
Ô ›qÇà ªbÄe ,kƒ¡UÄ¡ŸN ~j~ÖG ~Á©¸dh ,kƒeÄ»Y ‡¡Sq~²ÙG …ˆµ¸¸a .‡¡Sq~²ÙG
ŸY ‡Çq ¾„e ,¸dG ªe ‡²ÇKh ‡bîY Ô ~j~ÖG ~Á©dG ƒ¾¸N~jo ,¸dG ÛG ±™q ©ˆdG
ŸY ³»q ©ÙG «îqWÕG ÀEG .ڃ©¸d ƒ¾¡Ÿq¸”eo ,~ÇMÄdG ¾HG ’Ç¡ÙG «Ä¡ÇH ÀƒçEÕG
ºƒ¡ŸqJG ‡¸Ç¡Sh ¹qµ¡žojh ’Ç¡ÙG «Ä¡j ‡²Ç²M ƒ¾d o°¡žµj ¢Sq~²ÙG †ƒˆµdG
‡„Ç„¡ždG o~ŽnJ.( 35-13/24 ƒbÄd ) ƒq¾Y qÉ~¡ÖG ÂHƒŽˆMG ¿e ¼Z™dƒH I~ÇcCG
.( 15/11 ňe ) .''ª»¡Ç¸a ,Àƒˆ©eƒ¡S ÀƒfPEG Âd ¿ne '
™gƒ¡V ±RÄL †CÕG
ŠhñH -¢SÄÇfÄ£fG Qƒe ™jO ¢ÇFQ
La sensibilité des plantes à la musique
Il est bien connu que la musique
accompagne l'histoire de l'Homme
depuis l'origine de l'humanité. Elle
occupe une fonction sociale et
culturelle importante au sein des
sociétés dans le monde entier.
L'utilisation de la musique dans les
cérémonies ou à des fins curatives
existe dans toutes les sociétés.
La
musique,
ce
moyen
de
communication non verbal, est le
moyen de communication le plus
éloquent qui accompagne l'Homme dès
la vie intra utérine : le foetus n'a-t-il pas
été bercé par les battements du coeur
de sa mère ?
De même, il est à signaler que la
musicothérapie permet l'utilisation de
la musique afin d'ouvrir de nouveaux
canaux de communication. Elle agit
dans le domaine du non verbal en vue
de s'approcher de la communication
verbale…..
La théorie révolutionnaire de Joël
Sternheimer a permis de prouver
scientifiquement que la musique peut
influencer l'épanouissement des êtres
vivants, elle a donné une explication
satisfaisante de la sensibilité des
plantes à la musique. Une mélodie peut
stimuler ou inhiber la protéosynthèse
au sein d'un organisme. La
protéosynthèse étant la production des
protéines à partir de leurs acides
aminés constituants. Selon cette théorie
les vingt acides aminés émettent
chacun une onde dont on peut calculer
la fréquence. Ces ondes émises au
cours de la protéosynthèse, peuvent
être rendues audibles en les
transposant en notes de musique. l'idée
principale est donc de convertir la
séquence d'acides aminés d'une
protéine en partition musicale. Les
équivalences sont : Ala = do ; Ser = si ;
His = si bémol ; …….. . De cette façon,
4
on obtient pour une protéine donnée
qui est une suite d'acides aminés, une
succession de notes. Alors chaque
protéine est caractérisée par sa
musique. La diffusion de la mélodie
spécifique d'une protéine peut
stimuler sa synthèse dans un
organisme. Cette action peut être soit
une augmentation du taux de cette
synthèse, soit une diminution de ce
taux suivant que la modulation des
fréquences des vibrations utilisées est
en phase ou en opposition de phase
avec cette élongation. Ainsi faire
"écouter" à une plante la musique
correspondant à une protéine donnée
jouant un rôle dans le mécanisme de
sa floraison peut stimuler la
production de cette protéine dans la
plante qui donnera plus de fleurs et
par suite plus de fruits !
Charbel Ghanem
Communication with Insects
When we consider interspecies
communication we usually think in
terms of human-creature exchanges or
interactions in which some kind of
relationship has been established. But it
is not uncommon for us to experience or to know of those who experience an
interaction with members of the plant
kingdom.
Occasionally we expand our definition
of communication to include those
individuals who understand other life
expressions or forces of nature, such as
the wind, the rain, or the waves
crashing on a beach.
Seldom, however, do we include insects
as
fellow
communicators,
as
inhabitants of this planet to whom we
would want to listen or talk. With the
exception of bees, earthworms,
ladybugs, praying mantises, and a few
other acceptable species, our usual
response to insects is to ignore or to
annihilate them. Most people, if they
could, would deny insects' planetary
citizenship.
Insects Are Important
Yet, in the final analysis, life on earth
would be impossible without insects;
they are essential links in the ecological
chain. While people grudgingly accept
this fact, they are not anxious to share
in other ways. Those who have learned
in some manner to interact with these
small residents, however, have been
amazed by their intelligence.
One of the most fascinating stories of
the rapport between man and an insect
was J. Allen Boone's relationship with a
common housefly he called Freddie.
Boone made friends with the fly, and it
would join him each morning at seven
o'clock by landing on his shaving
mirror. Boone would invite it to climb
aboard his finger and he would gently
stroke the fly's wings. Freddie paraded
up and down his finger, and they would
play a game in which Boone tossed the
fly in the air and caught it again on the
tip of his finger.
The early-morning rendezvous between
fly and human continued for some
time, and the small housefly would also
come when Boone called its name.
Remembering what he had learned
from the wise German shepherd
Strongheart, Boone reminded himself
first that inherently, Freddie the fly and
himself as living beings were
inseparable parts of an interrelated,
interfunctioning, and all-including
Totality. Second, he knew that neither
the fly nor he were originating causes
for anything but were instead individual
living expressions of a universal divine
Cause or Mind that was ever speaking
and living itself through each of them
and through everything else.
He was to discover, as he had with other
creatures, that much was to be learned
by "silently talking across to him. Not as
to `a fly' with all the limiting and
condemning things that we humans
usually fasten on flies, but as to an
intelligent fellow being." In order to truly
appreciate Boone's experience with
Freddie, we seem to be required to
adopt a shift in consciousness. The
experience can be viewed as a bizarre
and isolated experience with an insect,
or it can be understood as
communication
between
two
expressions of God.
Becoming Aware
Communication between beekeepers
and their bees has a long history in
Europe. When a beekeeper died, it was
the custom to let the bees know, in a
ceremony called telling the bees.
Sometimes the beehive was draped in
black crepe. Following this ancient
custom, after Sam Rogers, a cobbler
and postman of the Shropshire village
of Myddle, England, died, his children
walked around his fourteen hives and
told his bees. Newspapers reported that
shortly after relatives of Rogers
gathered at his grave, thousands of
bees from Rogers' hives more than a
mile away came and settled on and
about the coffin. The bees entirely
ignored the flowering trees nearby. They
stayed for about half an hour and then
returned to the hives.
Newspapers have for several years
reported on a young Brazilian youth,
Francisco Duarte, who is allegedly able
to give instructions to all kinds of
animals and insects. Small for his age
and considered mentally retarded,
Duarte handles spiders, wasps, bees,
5
snakes, frogs, rats, and alligators
without being bitten or even attacked.
Further, according to Alvaro Fernandes,
a Brazilian parapsychology investigator, all the animals obey the
instructions given to them by the youth.
According to the reports of Francisco
and those provided by investigator
Martha Barros, bees, for example, will
land where Duarte tells them to, and if
he tells all the bees except six, to return
to the hive, that is what happens.
Poisonous snakes will coil, uncoil, or
move to where he tells them, and fish
will come to his hand in the water when
he tells them to do so. Duarte told
reporter Michael Joy, "I talk to the
animals, and they talk to me. I can
understand everything they say. My
talent is a gift from God."
Secret of Life
The secret of life is that there is
continuous communication not only
between living things and their
environment but among all things
living in the environment. An intricate
web of interaction connects all life into
one vast, self-maintaining system.
"There is life on earth," biologist Lyall
Watson tells us in Supernature, "one
life, which embraces every animal and
plant on the planet. Time has divided it
up into several million parts, but each is
an integral part of the whole. A rose is
a rose, but it is also a robin and a
rabbit. We are all part of one flesh,
drawn from the same crucible."
The evidence on hand indicates that
there is awareness beyond the so-called
normal senses. This awareness puts the
subject not only in contact with his or
her immediate environment but also
with things and events at some
distance. If this is the case, then life,
regardless of the form it takes, is part of
a
universal
and
unifying
consciousness.
Each thing is related to everything else,
and each Life form can, to some lesser
or greater degree, affect and be
influenced by everything in the
universe.
Compiled by
Antoine Samaha
Synonym
Pour objectiver le monde
Trois mots-clés pour comprendre le monde d'aujourd'hui et
s'ouvrir à la modernité : mondialisation, synergie et
communication.
inefficaces, xénophobes ou misanthropes d'entre elles se
résorbent laissant apparaître une vie collective encore plus
riche et plus libre.
Le premier résume la nouvelle configuration de notre planète,
version XXIe siècle,
Une communication positivante et fédérative
Dans le monde d'aujourd'hui, l'hétérogénéité, le
particularisme et même le " provincialisme " sont de plus en
plus acceptés et même encouragés dans l'étendu du droit à
la différence mais aussi dans la trame de l'universel. Cette
trame qui nous unit en humains libres et dignes n'est autre
que la communication sous toutes ses formes. Communiquer
est, désormais, la seule façon d'exister. Celui qui ne
communique pas avec ce monde est écarté de la dynamique
universelle. Pire encore, on décide pour lui et à sa place. Ne
pas communiquer veut, dorénavant, dire laisser " la pensé
unique " gouverner la terre, l'économie décider de l'humain,
le mercantilisme définir le droit international et la scène
médiatique dessiner la scène sociale. Faire entendre sa voix,
objecter ou participer à la vie démocratique veulent dire,
aujourd'hui et plus que jamais, communiquer et participer à
la vie politique et associative. Bientôt, la démocratie sera plus
directe et on consultera " tout le monde " à chaud par voies
de réseaux sur le net.
le second constitue sa dynamique et le troisième met l'accent
sur son précédé.
Une nouvelle réalité globalisante.
" Demain le monde sera un village planétaire où il fera bon vivre
ou mourir […] si petit que les distances seraient quasiment
abolies, le temps deviendrait relatif et l'âge de même […]
tellement petit que l'ami le plus proche et le moins virtuel serait
à l'autre bout de la planète… les pays seraient des arrière-cours
de l'espace humain commun et nous serions les citoyens de la
terre…", a affirmé, il y a dix ans, IAN HACKING, philosophe
américain, devant un auditoire d'intellectuels au prestigieux
lycée parisien Louis Le Grand.
Ce demain est déjà aujourd'hui. Hier déjà, en 1986, l'explosion
d'un réacteur d'une centrale nucléaire à Tchernobyl en
Ukraine à fait pleuvoir sa radioactivité à des milliers de
kilomètres, jusqu'à la lointaine Afrique…Pire encore,
aujourd'hui, il suffit qu'un virus se répande dans un coin de
la Chine pour l'avoir dans son assiette en Turquie, au Liban
(la grippe aviaire ou du poulet par exemple) ou ailleurs. Le
monde prend corps unique et réagit, désormais, en tant que
tel. Nous sommes devenus citoyens de la terre qu'on le veuille
ou pas et notre responsabilité ainsi que nos droits se placent
à ce niveau.
La cybernétique qui étudie les mécanismes de
communication et leur contrôle devient, de plus en plus, une
science maîtresse pour un avenir où nous serions plus libres.
Les frondeurs hargneux et passéistes, désarmés devant cette
culture universelle, ne peuvent plus opposer à cette modernité
démocratique et libéralisante qu'une barbarie d'un autre âge:
le terrorisme.
Cette mondialisation (ou globalisation en anglais) est le fruit
d'un système économique et socio-politique occidental qui
déborde les frontières des Etats-nations. Il s'agit, donc, d'une
mondialisation de fait accompli qui s'impose à tous, y compris
aux pays les plus puissants, en système intégré supranational. Avec cette mondialisation tous les secteurs de la vie,
tant économiques que politiques ou sociaux deviennent
exposés aux influences de l'international, tandis que les
sociétés et organisations d'une certaine taille sont-elles aussi
obligées de mener des stratégies mondiales dont l'ultime
procédé est la synergie et dont le suprême outil est la
communication.
Concrètement, pour avoir accès à cette modernité faudrait-il,
désormais, intégrer la communication en tant que fondement
de tout système pédagogique. Il faudrait préparer nos élèves
à être polyglottes (à s'exprimer aisément en trois langues), à
s'ouvrir à l'international, à prendre conscience de l'interface
libanaise dans les communications Orient-Occident, à
prendre connaissance des nouveaux métiers liés aux
nouvelles technologies, notamment celle de la
communication… Il faudrait que nos élèves s'habituent au
monde de l'informatique et aux notions des métiers liés à
l'internet, aux notions relevant de l'informatique de gestion et
des finances, du multimédia, de la télécommunication, de
l'audiovisuel, de l'information de presse et des médias, de la
communication commerciale et de la publicité etc...
Une synergie mondialisante
La synergie globalisante à l'échelle de la terre est, désormais,
la stratégie omnipotente de la mondialisation. Elle se propose
de canaliser des énergies disparates, dans le but de les
mobiliser toutes et en même temps, en un ensemble
cohérent, dans une même dynamique vectorielle.
Enfin, pour fuir la malédiction de Babel, la malédiction qui
frappe la communication entre les hommes et qui empêche
l'unité du monde depuis des millénaires, la construction d'un
universalisme concret ne peut se faire sans un projet
évolutionniste de l'humain vers l'unité parfaite et sans une
âme qui la transcende. Avec Teilhard De Chardin nous dirions
qu'il s'agirait du projet du Logos éternel pour une " Messe sur
le monde " et qu'avec cette foi le projet humain du " village
planétaire " ne serait pas une simple vantardise de Babel face
à l'Eternel.
Il s'agit tout simplement du travail en équipe. Une équipe
formée de l'universel, d'une concordance de forces et de
potentialités qui s'imbriquent, s'embrigadent au service d'une
même cause.
Souvent, ces forces issues d'intérêts personnels se
complètent, se conjuguent et se concertent.
Antoine Bakhos
Au besoin, elles s'affrontent. Les plus inconsistantes, les plus
6
Synonym
... ÀEG ‡©¯¾eh ‡Çq ¸²Y ‡©ˆe ¹¡UGĈdG
˜NCƒÇa ÂÇa Äg ɘdG ¿e›dG Ô CG~„j ,ÈYGÄdG əµ¯dG È×G ¿FƒµdG ™»Yh
.ƒÁǸY Ⱦ„jh ƒÁ¾e hG ò²Hƒ¡dG QƒµaƒH
kƒ©j™¡S ¹¡UGĈdG Qƒ¡U ƒe~©H ,ƒ¾eƒjCG Ô ~jG›ˆj ¹¡UGĈdG ¿Y Œj~×G
.ŠÕƒóG ň¡T Ô kG~L
?ÀIJHƒ¡dG ƒÁ©¡Vh ȈdG ¹¡UGĈdG ŠGQh™¡Vh ¥h™¡T ¿Y ±™©f GPƒ»a
‡j™µah ‡ÇJƒÇM IQh™¡V ,Ų„Ç¡Sh ºGR ƒeh Àƒc ,¹¡UGĈdG ÀCG ¶dP
.‡jOƒ¡ŸˆbGh ‡Ç»¸Yh ‡Çfƒ¡fGh ‡jQƒ¡ÊMh
?ƒÁ¾Ç¡Ð ¿µç ¹gh
hO›ÙG ¤HGëdG ŠGP ‡¬¸dG ¹„b ¹¡UGĈdƒa
.kƒ€Ç£Hh kG~²©e Àƒµa ›e™dGh IQƒ¡TCՃH ¼ˆj Àƒc
la double articulation
Q~‘fG ,‡¸Ç„¾dG ÂJGQh™¡Vh ÂWh™¡žH ¿n ©r of Ú ÀEG ,¿‘fh .ñ£N ¹¡UGĈdƒa
‰©¡Sh ÀƒjOCÕG ‰©¡S ȈdG ˆÇfƒ¡fEG ¿Y Ã~©HCGh ÂgÄ¡Th Àƒ¡fCՃH
.ƒÁ²Ç»©J ÛG ‡Ç¯¡¸¯dGh ‡Çfƒ¡fÕG AiOƒ„ÙG
«™¡SCGh ¹n Á¡SCGh ’n ¡VhCG Qƒ¡Ÿa IQƒ„©dGh ‡»¸µdƒH ¼ˆj Qƒ¡U ‡¬¸dG ~©Hh
.¹©aCGh
¿ù»ù¡V ¹n ù»ùLCÕGh ¹ù¡ÊaCÕG ÀÄùµùj ÀCG Åù¸ùY ¢U™ùMCGh ܛù¾ùe …MG ƒùfCƒùùa
...…¡Sƒ¾ÙG ԙ×Gh …¡Sƒ¾ÙG ¢S~¾ÁÙG ªe ¹¡UGĈdG épY ÈJƒÇfƒµeEG
‰fƒùµùa ,Àƒùe›ùdGh ÀƒùµÙGh Àƒù¡¸ùdG ›ùLGÄùM Âù¡Vë©ùJ ‰Çù²ùùH ¿ùùµùùdh
.‰fëfÕG kGñNG Àƒch .....‡Ç¾¡dÕG éY Šƒ¬¸dG ¼r¸©J ¹ÇÁ¡Jh ‡»LëdG
‡¾j~ÙGh ,‡¾j~ÙG Ô È×Gh ,È×G Ô ÈˆÇHh .QƒÇˆNÕG ¿¡MoCG ÀCG ȸ©a
-ºR՛ùdGh Qƒù£ùNCÕG ÂùÇù¸ùY Åù¡žNCGh .ڃùù©ùùdG Ô ¿ùùWÄùùdGh ,¿ùùWÄùùdG Ô
Ôh -ÂFƒ¬dG ÛG Ⱦ©a~J ¿d ºR՛dGh Qƒ£NÕG ¿e ܛ¾e ŸY ȈǡžNh
‡dhƒÞh ƒùÁùˆùÁùLGÄùe hG ƒùÁùÇù¡TƒÐ Èù¬ù„ù¾ùj ºRÕRh ™ùWƒß ¹ù¡UGÄùˆùdG
ƒe ŸYh ƒ¾¡¯fCG ŸY kƒXƒ¯M ƒgQG™¡VCG ¿e ~‘¸d ƒÁKh~M ¹„b ƒÁ©tbÄJ
.…
t ‘of ¿eh
‡»¸µdG éY ¹¡Ÿ‘j ºG›j Õ Â¾µdh «™¡SCGh «™¡SCG Qƒ¡U ‰fëfÕG ~©Hh
.½ƒY ¹µ¡žH ‡¬¸dGh
‡¬¸dG ¿e «™¡SCG ‡¸Ç¡Sh ±ƒ¡žˆcG ÛG kƒeÄj ‡j™¡ž„dG ¹¡UĈˆ¡S ¹Áa
?‰fëfÕGh
ƒ»c ,™µ¯dG éY ~©H ¿Y ¹¡UGĈdG QG™¡SG ±ƒ¡žˆcG ÛG ¹¡UĈˆ¡S ¹g
?‡ÇLÄdĵǡSGQƒ„dG ŠGQ~²dG ºƒÝ Ô kƒÇdƒM ƒ‘HCÕG əÎ
kÕƒÝ ÀĵJ ƒÁ¸©d -Àƒ¡fCÕG ڃY Ô ¹¡UGĈdG «GÄfG ¼gCG ¢V™©ˆ¡¾¸a
:Àƒ¡fCÕG ڃY Ô ƒg™£NCGh ƒÁ»gG ¿e .ñµ¯ˆdGh Œ‘„¸d
?‡¬¸dG éY Âdƒµ¡TCG ªÇ»ŽH ¹¡UGĈdG ¼ˆj ÕCG ¿µdh
?‡»¸µdG ½G~”ˆ¡SG ÀhO ñµ¯ˆdG ªÇ£ˆ¡f ¹gh
¶dP ~©Hh ƒÁ¸¯£Hh ƒÁ¾Ç¾ŽH ½ÕG ¹¡UGÄJ
ñ»¡ÊdGh ™µ¯dG Qhr On h ŠG˜dG ªe ¹¡UGĈdG
ÂJƒ„¸£ˆeh ÂYÄfh ¿j™NBÕG ªe ¹¡UGĈdG
AƒjRCÕG QhnOh ¢„¸ÙGh Šƒc™×Gh ™¦¾dƒH ¹¡UGĈdG
ˆǻgCGh ›e™dGh IQƒ¡TEՃH ¹¡UGĈdG
ÂWh™¡Th ‡¬¸dƒH ¹¡UGĈdG
ÂJÕƒÝ Åˆ¡T Ô ÈHƒˆµdG ¹¡UGĈdG
ˆǯÇch ˜Ç»¸ˆdGh ¼¸©ÙG òH ƒe ·ë¡žÙG ¹¡UGĈdG
~©Ho ¿Y ¹¡UGĈdG
‡Ç©Ç„£dG ‡€Ç„dG ªe ¹¡UGĈdG
‡»LëdGh Šƒ¬¸dG Àƒ²JG éY †Ä©¡ždG ªe ¹¡UGĈdG
ÀƒùjOÕGh ÀGÄùdCÕG IO~ù©ùˆÙG ‡ùj™ù¡ž„ùdG ‡ù€ùÇù„ùdG ªùe ¹ù¡UGÄùˆùùdG
¾e ‡jƒ¬dGh ÂWh™¡Th ...~Fƒ²©dGh
ÀƒjOCÕG ™Fƒ¡S i~d ¸dG ªe ¹¡UGĈdG
hCG ,‡jƒZ Äg ƒe Q~²H kƒa~g ¢Çdh .‡©¯¾eh ‡©ˆeh IQh™¡V ¹¡UGĈdƒa
±h™X ò¡Ðh ½~²ˆdGh QÄ£ˆùdG ÂùˆùjƒùZh .‡ùjƒù¬ùd ±~ùg ÂùfEG ¹ùo²ùn¾ùr¸ùna
.IƒÇ×G
.ªÇ»ÖG ‡jƒZ Àĵj ÀCG …Žj Âdƒµ¡TG ªÇ»ŽH ¹¡UGĈdG ÀEƒa ¶d˜d
.ŠƒjĈ¡ÙG ¹c ŸY I~Ç©„dGh ‡„j™²dG ŽFƒˆf ¢SnQr~oJ ÀG ,…Žj ¿µdh
.£HGÄ¡Vh ÂJƒÇHƒŽjGh ÂJƒÇ„¸¡Sh ÂJGñKCƒJh ÂWh™¡T ¢SQn ~r oJ ÀCGh
Äg 惡fEG RƒâG ¹µch ,惡fG RƒâGh ‡„©¡žˆe ‡Çfƒ¡fG ‡¡¡SDÄe ÄÁa
‡jƒ¬dG ³²‘j Èch ,ÂLh ¹¡ÊaCG ŸY ½~”ˆ¡oj Èc ½ƒ¦f ÛG ‡Lƒ‘H
~²¯jo hG ‡¸Ç„¾dG ‡jƒ¬dG ~¡o ¯Jh Å¡VįdG ™¡žˆ¾J Õ Èch ¾e ‡¸Ç„¾dG
.¹Ç„¾dG ±~ÁdG
ÀG …Žj ȈdG ƒg~YGÄb ƒÁd ‡ÇH™J ¹¡UGĈdG ™»ˆ¡j ÀG …Žj ,Qƒ¡ŸˆNƒHh
.Àƒ¡fÕG IOƒ©¡Sh ‡©¯¾eh ‡©ˆe òeCƒˆd QÄs £n oJh n¿¡s n‘oJh ½ëÐ
ÂWh™¡Th òaÄ¡ŸˆÙGh ·ƒ¡¾dG i~d ¸dG ªe ¹¡UGĈdG
½Rîùe -Àƒù¡fÕG ڃùY Ô ½îùµùdG ™ù¡Ÿ‘ùf ÀCG ƒù¾ù€ù¡T GPG -¹ù¡UGÄùˆùùdƒùùa
ňM ²aG™jh - ¹„b ¹²f Ú ÀEG - Âeu CG Aƒ¡žMG Ô ÂfĵJ ˜¾e Àƒ¡fEîd
¿e CG~„j -Àƒ¡fEÕG Ⱦ©f ƒ¾gh È×G ¿FƒµdG ™»©a .~o ©H ¹²f Ú ÀEG ÂJƒà
¹eGÄ©d ‰©¡ÊN ‡ÇKGQh ¹ùeGÄùY ‡ùŽùÇùˆùf ‡ù¯ù£ù¾ùdGh Zygote ‡ù¯ù£ùo¾ùdG
¼Á¾eh Aƒ»¸©dG ‡¯¡Sî¯dG Œj~M ƒ¾ùg ¿ùeh .‡ù²ùHƒù¡S I~ùj~ùY ‡ùÇù»ù¸ùbCƒùJ
‹j~M Ô Aƒ¡¾dG ¹¡ÊaCÕ ºƒL™dG ¹¡ÊaCG QƒÇˆNG IQh™¡V ¿Y ,ÀÄWîaG
.ˆjQÄÁ»L Aƒ¾H ¿Y
ƒÁH ñ¾ˆ¡fh ƒÁ²„£¾d ,Øg p ¹¡UGĈdG p «GÄfCG n¥h™¡Th n´™W ±™©f ¹Áa
¿a ¿²ˆ¾a ,ƒ¾Ç¸Y ‡¡Vh™©ÙG I~j~ÖG ¹¡UGĈdG «GÄfCG Ô ,ƒÁ¾¡u n‘ofh
?IƒÇ×G
¹eƒc ¹ÇeG
7
G u e sGuess?
s ?N 1
o
What is the Colosseum?
It's a great amphitheater in Rome
which was completed in AD 80, It was
a huge stadium for chariot races,
gladiator fightings and mock sea
battles with more than 80,000 seats
and standing room for 20,000 more.
The Romans enjoyed games in which
Christians and wild animals fought and
were killed. Admission was free even to
slaves. It's believed that millions of
Christians were killed during the
Roman times.
Do all bees sting?
Do fish fly?
Yes, flying fish do. A fish
cannot fly like a bird but
it leaps into the air, up
to 6 meters then glides
for about 400 meters
before splashing back.
Which bird can smell
with its beak?
Why do animals' eyes
shine in the dark?
The kiwi bird which comes
from New Zealand has
nostrils at the tip of its
beak. It sniffs out insects
and worms and then pecks
them out of the earth with
its long beak.
Many animals have a layer
of crystalline substance in
their eyes that reflects
light. When their eyes
shine it is just the
reflection of other lights…
Only female bees can
sting. A bee's sting is
like a sharp thorn at the
end of its abdomen. If
the thorn is left in your
flesh, the bee cannot
sting again.
Who invented Jeans?
A sailmaker, Oscar LeviStrauss, invented Jeans in
1850, in San Fransisco. The
word ‘jeans’ may come from
‘jene fustien’, a strong twill
cotton cloth, first made in
Genoa. The original jeans
were brown until blue denim
was used.
Les mots sont des fenêtres
Le célèbre livre de Marshall Rosenberg, Les mots sont des fenêtres (ou bien ce
sont des murs), a révélé le pouvoir d'un nouveau type de relation avec les autres.
Ces relations - famille, amis, collègues, étudiants, enseignants, etc.- possèdent
un potentiel immense de transformation positive et de renouveau, y compris
pour soi-méme, pour peu que l’on accède à une communication de qualité,
compréhensive, respectueuse et authentique. Cet ouvrage est un manuel
d'accompagnement pour mieux comprendre et appliquer les outils de Marshall
Rosenberg, mentalement, en paroles et en actions. Il propose au lecteur des
exercices pratiques pour chaque chapitre des Mots sont des fenêtres (ou bien
ce sont des murs), et fournit des outils précieux pour appliquer la méthode de
Communication NonViolente dans sa vie : faire face à la colère, résoudre les
conflits, améliorer ses relations et les vivre dans une relation plus
compassionnelle. Il peut être utilisé individuellement ou lors de travaux de
groupes ou de formation.
If you want to write to us, use our e-mail address: [email protected]
Nous remercions : " TWIN " rent a car pour leur appui
Téléchargement