Système BD2 – 160 1250 A

publicité
© Siemens AG 2011
(Bitte Bild
nachliefern)
Systèmes de canalisations
préfabriquées
SIVACON 8PS
CD-K, BD01, BD2 jusqu‘à 1250 A
Catalogue LV 70 • Avril 2011
Answers for infrastructure.
© Siemens AG 2011
Catalogues complémentaires
Sommaires
Appareillage, distribution et
LV 10.1
installation basse tension
Appareillage de protection, de connexion
et de mesure
(disponible uniquement en anglais)
E86060-K8250-A101-A1-7600
Disjoncteurs ouverts Disjoncteurs en boîtier moulé
Disjoncteurs de ligne Dispositifs de protection différentielle
Systèmes à fusibles Dispositifs de protection contre les
surtensions Interrupteurs-sectionneurs Appareils de
connexion Transformateurs, sonneries de porte et prises REG
Systèmes de jeux de barres Appareils de mesure et
compteurs d'énergie Appareils de surveillance Logiciel
LV 10.2
Tableaux de distribution Canalisations préfabriquées
SIVACON 8PS Armoires SIVACON 8MC, 8MF Climatisations
d'armoires SIVACON 8MR, 8ME Tableaux de répartition
Blocs de jonction
Appareillage, distribution et
installation basse tension
Tableaux de distribution et
canalisations préfabriquées
(disponible uniquement en anglais)
E86060-K8260-A101-A1-7600
LV 50
SIVACON
Armoires système et
climatisation d’armoires
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Armoires système Modifications d’armoires Accessoires
d’équipement pour armoires Accessoires Armoires
spécifiques Solutions d’armoires pour utilisation industrielle
Climatisation d’armoires Couleurs spéciales
·
·
·
·
·
(disponible uniquement en anglais)
E86060-K1920-A101-A3-7600
SIVACON 8PS
LV 70
Systèmes de canalisations préfabriquées
CD-K, BD01, BD2 jusqu'à 1250 A
·
Canalisations préfabriquées, aperçu Système CD-K
(25 A jusqu'à 40 A) Système BD01 (40 A jusqu'à 160 A)
Système BD2 (160 A jusqu'à 1250 A)
·
·
E86060-K1870-A101-A6-7700
Catalogue CA 01
Produits pour l’automatisation
et les entraînements
DVD:
CA 01
L'ensemble des produits d'automatisation, d'entraînement,
et d'installation, y compris les produits référencés dans les
catalogues cités.
E86060-D4001-A510-C9-7700
Industry Mall
Plateforme d’informations et de
commande dans l’Internet
L'ensemble des produits d'automatisation, d'entraînement,
et d'installation, y compris les produits référencés dans les
catalogues cités.
www.siemens.com/industrymall
Catalogue format PDF
Internet
Tous catalogues d'appareillage, distribution et installation
basse tension téléchargeables sous format PDF.
www.siemens.com/lowvoltage/infomaterial
Marques
Toutes les désignations de produits sont des marques de fabrique ou des noms de produits de Siemens AG ou d'autres entreprises dont l'utilisation par des tiers est susceptible de porter
atteinte aux droits des titulaires.
Assistance technique
Des conseils compétents sur toutes les
questions techniques avec un large éventail
de prestations sur mesure associées à nos
produits et systèmes.
Pour plus d'informations sur l'appareillage, distribution et
installation basse tension, consulter Internet :
www.siemens.com/lowvoltage
Siemens LV 70 · 04/2011
www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
© Siemens AG 2011
Systèmes de canalisations
préfabriquées SIVACON 8PS
CD-K, BD01, BD2 jusqu'à 1250 A
Catalogue LV 70 · 04/2011
Remplace :
Catalogue LV 70 · 2011 (en allemand)
Vous trouverez une version de ce catalogue
actualisée en continu sur le portail
Industry Mall :
www.siemens.com/industrymall
Les produits et systèmes présentés
dans le catalogue
sont fabriqués/commercialisés sur la
base d'un système de
gestion de la qualité
certifié conforme
à la norme
DIN EN ISO 9001
(numéros d'enregistrement des certificats 1210016950
TMS). Le certificat est
reconnu dans tous
les pays faisant appel
au réseau IQ.
Introduction
1
Canalisations préfabriquées, aperçu
2
Système CD-K – 25 A ... 40 A
3
Système BD01 – 40 ... 160 A
4
Système BD2 – 160 ... 1250 A
5
Annexe
6
Les produits présentés dans ce catalogue
sont également proposés dans le
catalogue interactif CA 01
N° de réf. :
E86060-D4001-A510-C9-7700 (DVD)
Contactez directement votre
agence Siemens
© Siemens AG 2011
Imprimé sur du papier issu de
forêt gérées durablement et
de sources contrôlées.
www.pefc.org
PEFC/04-31-1404
© Siemens AG 2011
Notes
2
Siemens LV 70 · 04/2011
1
© Siemens AG 2011
Introduction
1/2
Answers for Infrastructure. (Des solutions pour le bâtiment.)
1/4
Distribution d'énergie cohérente,
efficace et intelligente
1/6
Utilisation des systèmes de
canalisations préfabriquées
SIVACON 8PS.
1/8
Des solutions sur mesure et rentables.
Outils d'ingénierie SIVACON.
1/9
Notre offre supplémentaire
1/10
Bien plus qu'un simple catalogue.
Industry Mall
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
L'innovation comme exigence
première.
L'efficacité énergétique et la protection
de l'environnement comme principes
commerciaux.
L'orientation-client comme caractéristique de différenciation.
Nous investissons considérablement dans la
recherche et le développement de nouvelles
technologies. Dans les laboratoires d'essais
internes, nous pratiquons une recherche de
base intensive sur la climatisation dans les
bâtiments ainsi que sur la protection contre
les incendies et les gaz et sur la protection
anti-explosion. Nous intégrons en permanence le savoir acquis en matière de solutions dans les nouveaux produits et systèmes. Nous vérifions l'interopérabilité des
différents systèmes dans les locaux d'essai
internes, par exemple, dans les bâtiments
d'aéroport, les bâtiments et les espaces hospitaliers. Nous élaborons ainsi des solutions
spécifiques à divers secteurs d'activité, qui
définissent toujours plus de normes et dépassent notre exigence première au niveau
technologique.
Ce qui vaut pour la société tout entière vaut
également pour les différents collaborateurs : nous revendiquons la protection de
l'environnement et l'utilisation soigneuse
des ressources. Depuis 1994, nous avons
participé à plus de 1300 projets sur l'efficacité énergétique, économisé environ
1,5 milliards d'euros sur la facture énergétique et chaque année, nous soulageons
l'environnement d'environ 700 000 tonnes
de CO2. Les utilisateurs et les exploitants de
bâtiments ne sont donc pas les seuls à profiter des solutions intelligentes pour l'infrastructure technique. Même les personnes qui
n'y mettent jamais le pied en profitent également.
Nous prenons l'orientation-client au sens
strict. Nous entretenons d'étroites relations
avec nos clients, comprenons leur activité
dans les moindres détails et les intégrons
dans le développement de nos innovations.
Ceci fait de notre société un fournisseur
compétent de solutions et de prestations de
service spécifiques à divers secteurs d'activité et le partenaire privilégié tout au long
du cycle de vie du bâtiment. Cette approche
nous permet d'évoluer avec les clients.
1/2
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Answers for Infrastructure.
Siemens apporte des réponses aux grands défis de notre
époque. Grâce à des solutions pour l'infrastructure technique
dans les bâtiments industriels et utilitaires, dans les bâtiments d'habitation et les institutions publiques, Siemens
garantit le confort et l'efficacité énergétique dans les bâtiments ainsi que la protection et la sécurité des personnes, des
valeurs et des processus commerciaux. En tant que partenaire compétent de longue date ayant des connaissances
approfondies des secteurs d'activité, nous offrons des solutions individuelles qui apportent de la valeur ajoutée à nos
clients de manière durable.
Des solutions de bâtiments intégrées comme
avantage concurrentiel.
Les solutions Total Building, c'est plus d'innovations personnalisées pour plus de fonctionnalité à la fois. Hormis Siemens, aucune
autre entreprise ne fournit de bâtiments clés
en main, équipés de dispositifs personnalisés les plus modernes de distribution d'énergie, d'automatisation des bâtiments, d'installations de sécurité et de protection contre
les incendies ; ce qui prouve qu'un ensemble
tout entier représente bien plus que le regroupement de toutes les pièces détachées.
Notre gamme de produits regroupe les
équipements suivants :
• Distribution d'énergie basse tension
tableaux de distribution, systèmes de
canalisations préfabriquées, tableaux
de répartition, disjoncteurs et interrupteurs-sectionneurs, appareillages de
protection basse-tension, systèmes domotiques et immotiques, interrupteurs
et prises de courant
• Systèmes d'automatisation
commandes de chauffage, de ventilation et de climatisation, solutions
d'énergie globales avec des économies
garanties
• Solutions de sécurité
contrôle d'accès, surveillance vidéo,
protection contre les effractions, centrales d'alarme, opération de centrales
d'alarme
• Protection contre les incendies
alerte d'incendie, alarme, évacuation,
extinction et solutions globales de protections contre les incendies
Découvrez toutes les possibilités que
Siemens vous offre. Vous y trouverez rapidement les bonnes réponses afin d‘augmenter
votre compétitivité de façon durable à nos
côtés.
Siemens LV 70 · 04/2011
1/3
© Siemens AG 2011
Solution optimale pour chaque cas
Notre gamme de produits regroupe les équipements suivants : tableaux de distribution,
systèmes de canalisations électriques préfabriquées, tableaux de répartition, appareils
de mesure, disjoncteurs et interrupteurssectionneurs, appareillages de protection,
systèmes domotiques et immotiques, interrupteurs et prises de courant. Dans le monde
entier, la cohérence, la modularité et l'intelligence de nos composants et de nos systèmes vous assurent la disposition de nombreux avantages – pendant l'intégralité de
leur durée d'utilisation. Leur développement
conforme aux normes internationales en vigueur nous permettent ainsi de garantir une
conception moderne et des fonctions technologiquement avancées de qualité inégalée.
1/4
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Distribution d'énergie cohérente,
efficace et intelligente
Qu'il s'agisse d'ensembles industriels ou domotiques et immotiques :
chaque installation technologique est directement dépendante de la
fiabilité de l'alimentation en énergie électrique. Une défaillance,
même de très courte durée, peut avoir de graves conséquences.
C'est pour cette raison qu'est exigée la disposition de produits et de
systèmes qui vous garantissent une sécurité de fonctionnement
optimale même dans les situations les plus critiques. Des tableaux de
distribution jusqu'aux prises de courant, nous offrons la plus large
gamme d'appareillages disponibles sur le marché mondial.
Grâce à nos activités de support avancées nous vous apportons
toujours volontiers l'assistance requise, des informations initiales
jusqu'à l'exploitation. Découvrez toutes les possibilités que nous
vous offrons.
Utilisation rationnelle de l'énergie
Assistance technique exceptionnelle
Standards de qualité internationaux
ultraperformants
Le principe d'universalité de conception de
nos composants communicants des systèmes de distribution d'énergie basse tension est la raison même de la fiabilité de
saisie, de signalisation, d'évaluation et
d'optimisation des flux d'énergie, autorisant
ainsi une gestion énergétique professionnelle facteur de réelles économies de coûts.
Par ailleurs, nos applications domotiques/
immotiques intelligentes avec intégration de
l'automatisation d'ambiance, par exemple
pour l'éclairage et le chauffage, réduisent
notablement la consommation d'énergie.
En tant que partenaire compétent et fiable,
nous vous offrons une assistance technique
sans failles – des premières informations relatives à la planification, la configuration et
la passation des commandes, mise en service, exploitation et support technologique
ultérieurs inclus. Nous connaissons bien les
exigences de votre environnement professionnel et de vos activités courantes. Dans
ce contexte, nous vous fournissons un support aussi souple que performant qui vous
ouvre la possibilité de vous centrer vers vos
clients et la satisfaction de leurs besoins.
Votre sélection constitue le bon choix : qu'il
s'agisse de la fabrication, des matériaux utilisés, la simplicité d'utilisation et la fonctionnalité, nos produits vous garantissent la disposition de standards de qualité reconnus au
niveau international.
Siemens LV 70 · 04/2011
1/5
© Siemens AG 2011
Utilisation des systèmes de canalisations
préfabriquées SIVACON 8PS.
Les systèmes de canalisations préfabriquées pour les zones à basse
tension garantissent une transmission et une distribution sûres de
l'alimentation électrique en partant du transformateur vers le
consommateur et en passant par la distribution principale et secondaire. Siemens propose une gamme complète pour des systèmes
puissants :
•
•
•
•
•
•
Système CD-K pour 25 A à 40 A
Système BD01 pour 40 A à 160 A
Système BD2 pour 160 A à 1250 A
Système LR pour 400 A à 6150 A
Système LD pour 1100 A à 5000 A
Système LX pour 800 A à 6300 A
Le montage du système BD01 s'effectue
très facilement et son utilisation convient
particulièrement à l'artisanat et aux industries
Tous les systèmes de canalisations préfabriquées répondent aux
exigences imposées aux ES (Ensemble de Série homologué) selon
CEI/EN 60439-1 et -2. Ils offrent ainsi un standard de sécurité permettant de répondre aux hautes exigences des ateliers de production
automatisés et du secteur des techniques du bâtiment.
Parmi les autres avantages :
• Structure du réseau claire
• Simplicité d'amélioration ultérieure des consommateurs
• Réduction des coûts d'exploitation grâce à la haute disponibilité
• Planification et montage simples
Avec les canalisations préfabriquées
SIVACON 8PS communicantes, la distribution
d'énergie peut être raccordée à l'immotique.
Solutions globales pour les
installations d'éclairage et
les petits consommateurs
Alimentation pour consommateurs
sans emplacement fixe
La solution universelle pour
une haute performance sous
encombrement minimal
Qu'il s'agisse de magasins de meubles, de
supermarchés ou de serres – le système
CD-K (jusqu'à 40 A) vous permet d'alimenter
l'ensemble des surfaces tout en gardant une
fixation simple. Le design harmonieux des
canalisations préfabriquées convient particulièrement aux espaces de vente ouverts
au public. Le degré de protection élevé permet également d'utiliser le produit dans des
conditions extrêmes. Les solutions de communication intégrées pour une interconnexion intelligente avec le secteur immotique de Siemens garantissent un avenir
particulièrement rentable sur le plan énergétique.
Le système BD01 convient parfaitement à
l'alimentation (jusqu'à 160 A) électrique
dans l'artisanat et les industries. Les barres
sont faciles et rapides à relier. La protection
anti-torsion des coffrets de dérivation évite
les erreurs de montage et facilite leur remplacement. Autres avantages : stock minimal et planification aisée grâce aux tailles
standard pour les 5 intensités différentes.
Le système BD2 (jusqu'à 1250 A) permet
d'alimenter tous les consommateurs
moyens en énergie dans les bâtiments et
dans tous les secteurs industriels. Les
coffrets préconnectorisés pour les départs
sont dotés de différents équipements qui
permettent une utilisation universelle.
Seules deux tailles standard sont nécessaires pour toutes les intensités facilitant
ainsi le stockage et la planification.
1/6
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Idéal pour les ateliers de production ayant
une consommation d'énergie importante :
Système LD jusqu'à 5000 A.
Dans le secteur de la pétrochimie en environnement sévère, le système LR
assure avec fiabilité la distribution d'énergie.
Grande disponibilité en production
Le système LD ventilé (jusqu'à 5000 A)
transporte le courant jusqu'aux ateliers de
production ayant une grande demande en
énergie, comme c'est le cas dans l'industrie
automobile. Une barre PE séparée permet
ainsi d'activer l'organe de protection le long
des circuits du courant. La haute résistance
aux courts-circuits permet de réaliser une
protection grâce à un contacteur moyenne
tension pour le transport d'énergie entre le
transformateur et l'alimentation principale.
Les coffrets de départs jusqu'à 1250 A sont
facilement embrochables.
Le système de canalisations préfabriquées
LX s'adapte parfaitement aux bâtiments à
plusieurs étages où le transport de quantités importantes d'énergie à n'importe quel
endroit est primordial.
Une distribution d'énergie souple pour
les bâtiments sur plusieurs étages
Un transport d'énergie sûr dans le
secteur de la pétrochimie
Le système sandwich LX (jusqu'à 6300 A1))
est utilisé partout où il est nécessaire de
transporter de grandes quantités d'énergie
quelque soit la situation des consommateurs. Qu'il s'agisse de studios de télévision/
radio, de centres de calcul ou de fournisseurs d'accès Internet – les configurations
des conducteurs avec conducteur PE isolé et
conducteur neutre à double section garantissent une alimentation en énergie
exempte de toute perturbation. Les coffrets
de départs sont disponibles en standard
jusqu'à 1250 A.
Le système LR scellé (jusqu'à 6150 A) dispose d'une extrême résistance contre toute
perturbation grâce à son degré de protection élevé. Aussi bien pour des conditions
météorologiques extrêmes que pour une
forte sollicitation industrielle due à la poussière, la saleté et aux produits agressifs, ce
système garantit un transport sûr de l'énergie. Parmi les domaines d'application
typiques, on compte la pétrochimie, les
installations d'incinérations des déchets et
les centrales électriques.
1)
Courant assigné 6300 A sur demande.
Siemens LV 70 · 04/2011
1/7
© Siemens AG 2011
Des solutions sur mesure et rentables.
Outils d'ingénierie SIVACON.
Les outils d'ingénierie SIVACON permettent de réaliser des solutions sur mesure
et rentables lors de la planification et de
la configuration.
Vous parvenez alors à maîtriser à tout
moment les tâches les plus complexes.
Dans MobileSpice, définissez les coffrets sur barres à partir du menu de
sélection ; ils seront ensuite transmis dans une liste de commande.
Aide à la sélection des canalisations préfabriquées
(MobileSpice)
L'aide à la sélection permet la passation de
commande des canalisations préfabriquées
jusqu'à 1250 A via le site A&D Mall. Cette
aide à la sélection est également disponible
dans le catalogue interactif CA01.
1/8
Siemens LV 70 · 04/2011
Les configurateurs suivants sont
disponibles :
• SIVACON 8PS Système CD-K,
25 A jusqu'à 40 A
• SIVACON 8PS Système BD01,
40 A jusqu'à 160 A
• SIVACON 8PS Système BD2,
160 A jusqu'à 1250 A
Des questions concernant l'installation, les
fonctionnalités et les applications ?
N'hésitez pas à nous contacter
[email protected]
Nous sommes là pour vous aider.
© Siemens AG 2011
Notre offre supplémentaire
Construisez sur des bases solides
Distribution d'énergie basse tension sur le réseau
Grâce à nos formations de base et de construction, nous mettons en place les fondements du succès de votre affaire. Des
formateurs spécialisés vous transmettent les connaissances
théoriques et pratiques nécessaires dans notre centre de formation moderne à Ratisbonne. Ces cours sont préparés de
manière claire avec des supports multimédias et de nombreux
exemples d'exercices pratiques. En allemand et en anglais.
Si vous le souhaitez, il est possible de vous former directement
chez vous ou dans une succursale de Siemens proche de votre
lieu de résidence.
Pour d'autres informations, consultez notre site Internet.
Vous recevrez l'ensemble des informations concernant nos
produits : tableaux de distribution SIVACON, systèmes de
canalisations préfabriquées, tableaux de distribution ALPHA,
disjoncteurs et interrupteurs-sectionneurs SENTRON, appareillages de protection basse tension BETA, systèmes domotiques/immotiques GAMMA et interrupteurs et prises de courant DELTA à l'adresse
www.siemens.com/lowvoltage
L'éventail des cours couvre le domaine de la distribution d'énergie basse tension jusqu'à la technique d'installation électronique. Ici, vous prenez connaissance de la gamme complète des
produits et vous apprenez à les utiliser. Pas à pas, vous vous
familiarisez avec les possibilités d'installation modernes. Ainsi,
de nouvelles possibilités commerciales s'ouvriront à vous.
L'offre de formation actuelle est disponible à l'adresse :
www.siemens.com/lowvoltage/training
Support détaillé
Nous vous soutenons dans tous vos projets : en cas de questions sur nos produits, pour la planification de votre installation électronique ou pour l'approvisionnement de documents
techniques.
Contactez-nous au :
• Tél. : +49 (911) 895 7222
• Tcp. : +49 (911) 895 7223
www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
Formulaires d'offre
Vous disposez d'une offre globale de formulaires d'offre à
l'adresse :
www.siemens.com/specifications
Siemens LV 70 · 04/2011
1/9
© Siemens AG 2011
Bien plus qu’un
simple catalogue.
L’Industry Mall.
Votre catalogue imprimé est un outil pratique
pour choisir et commander vos produits ... mais
connaissez-vous aussi le catalogue électronique
en ligne (l’Industry Mall) et tous les avantages qu‘il
offre ? Venez donc le découvrir :
www.siemens.com/industrymall
Sélection
Vous pouvez rechercher vos produits depuis l‘arborescence, dans la
nouvelle navigation hiérarchique ("Breadcrumb") ou à l‘aide du moteur de recherche intégré avec fonction expert. L’Industry Mall intègre
en outre des configurateurs électroniques. Il suffit de saisir les différentes caractéristiques pour qu‘apparaisse le produit correspondant
avec ses numéros de référence. Vous pouvez enregistrer, charger ou
réinitialiser des configurations.
Commande
Un simple clic de souris permet de placer les produits sélectionnés
dans votre panier. Vous pouvez créer vos propres modèles, et vous
êtes informés de la disponibilité des produits dans votre panier. Il est
possible d‘utiliser directement des nomenclatures déjà réalisées sous
Excel ou Word.
Suivi de la livraison
Une fois que vous avez envoyé votre commande, vous recevez par
E-Mail une brève confirmation que vous pouvez imprimer ou enregistrer. Un clic sur "Transporteur" vous dirige directement vers le site du
transporteur, d‘où vous pouvez suivre aisément l‘état exact de la livraison.
Plus-value grâce à des informations supplémentaires
Vous avez trouvé votre produit et vous souhaitez de plus amples informations sur ce dernier ? En quelques clics de souris, vous pouvez accéder à la base de données iconographiques, à des manuels et à des
notices d‘utilisation. Créez votre documentation personnalisée à l‘aide
de My Documentation Manager. Vous avez accès à des FAQ, des téléchargements de programmes, des certificats et des fiches techniques
ainsi qu‘à nos offres de formations. La base de données iconographiques propose - selon le produit - des photos, des graphiques 2D/3D,
des plans cotés, des éclatés, des courbes caractéristiques, des schémas électriques, etc. que vous pouvez télécharger.
Vous êtes convaincus ? A bientôt sur notre Industry Mall !
1/10
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées,
aperçu
2
2/2
Sommaire
Aperçu
2/4
2/5
2/5
Description du système
Aperçu
Avantages
Plus d'informations
2/6
Synoptique de la gamme
Aperçu
2/8
Principes fondamentaux de la
planification des canalisations
préfabriquées
Aperçu
2/9
2/10
Canalisations préfabriquées pour
système communicant dans les
bâtiments et l'industrie
Aperçu
Domaine d'application
2/11
Des barres au lieu de câbles
Aperçu
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Sommaire
■ Aperçu
Canalisations préfabriquées
Dans le présent catalogue, vous trouverez des informations sur :
7 Système CD-K jusqu'à 40 A
7 Système BD01 jusqu'à 160 A
7 Système BD2 jusqu'à 1250 A
Système jusqu'à 6300 A sur demande.
2
Elément de ligne avec coffret de dérivation
Coffrets d'alimentation (alimentation en bout)
2/2
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Sommaire
Système BD2 - 160 A à 1250 A
NSV0_00421
Système CD-K – 25 A à 40 A
NSV0_00201
Seite
Seite
Description des systèmes de canalisations préfabriquées
2/4
Description des systèmes de canalisations préfabriquées
2/4
Synoptique de la gamme de canalisations préfabriquées
2/6
Synoptique de la gamme de canalisations préfabriquées
2/6
Sommaire Système CD-K
3/1
Sommaire Système BD2
5/1
Aperçu
3/2
Aperçu
5/2
Construction
3/3
Construction
5/4
Caractéristiques techniques
3/7
Caractéristiques techniques
5/14
Tableau de sélection et références de commande
3/9
Tableau de sélection et références de commande
5/22
Configuration
3/15
Configuration
5/73
Dessins cotés
3/22
Protection contre les incendies
5/94
Dessins cotés
5/102
NSV0_00241
Système BD01 – 40 A à 160 A
Seite
Description des systèmes de canalisations préfabriquées
2/4
Synoptique de la gamme de canalisations préfabriquées
2/6
Sommaire Système BD01
4/1
Aperçu
4/2
Construction
4/3
Caractéristiques techniques
4/9
Tableau de sélection et références de commande
4/11
Configuration
4/29
Dessins cotés
4/34
Siemens LV 70 · 04/2011
2/3
2
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Description du système
■ Aperçu
7
7
4
3
2
B
0
1
-K
D
B
7
2
1
7
B
D
0
1
B
0
1
-K
D
B
5
6
I202_02425a
7
2/4
1
Système CD-K
4
Système LD
2
Système BD01
5
Système LX
3
Système BD2
6
Système LR
Siemens LV 70 · 04/2011
7
Canalisation prefabriquées
pour système communiquant
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Description du système
■ Avantages
$ Système CD-K jusqu'à 40 A
Le système de canalisations préfabriquées polyvalent pour
l'alimentation en énergie de tous les éclairages :
• Utilisation multiple grâce au degré de protection élevé
jusqu'à IP55
• Diminution des coûts de planification grâce à une configuration aisée
• Montage rapide grâce à la connectique enfichable rapide
• Utilisation optimisée de la ligne de barre grâce aux positions
de sortie placés des deux côtés
• Charge de courant équilibrée du conducteur grâce à la répartition des connecteurs de dérivation à raccorder à chacune
des phases
• Modification aisée et modulable des emplacements des
consommateurs grâce aux connecteurs de dérivation
% Système BD01 jusqu'à 160 A
Le système de canalisations préfabriquées pour la distribution
d'énergie dans l'artisanat et les industries :
• Degré de protection élevé jusqu'à IP55
• Alimentation en énergie souple
• Planification simple et rapide
• Montage rapide
• Connectique mécanique et électrique fiable
• Haute stabilité, faible poids
• Faible nombre de d’éléments de base
• Système facile à stocker
• Changements souples de direction
• Nombreux coffrets de dérivation
• Ouverture et fermeture forcées du point de dérivation
& Système BD2 jusqu'à 1250 A
Le système de canalisations préfabriquées pour une utilisation
industrielle sous des conditions extrêmes :
• Degré de protection élevé jusqu'à IP55
• Planification simple et rapide
• Montage rapide et rentable
• Fonctionnement fiable et sûr
• Système de blocs souple proposant des solutions simples
pour chacune des applications
• Planification à l'avance de la distribution d'énergie sans pour
autant connaître exactement les emplacements des consommateurs
• Mise en service extrêmement rapide grâce au montage aisé
et peu coûteux en temps
• Construction innovante : les coffrets de compensation de dilatation deviennent superflus.
• Coffrets de dérivation et points de dérivation codables en usine
• Plombable en continu
( Système LD jusqu'à 5000 A
Le système de canalisations préfabriquées pour une distribution
optimisée d'énergie dans l'industrie :
• Degré de protection IP34 ; IP54 sur demande
• Montage simple et rapide.
• Fonctionnement fiable et sûr
• Forme compacte et d'un faible encombrement jusqu'à 5000 A
dans un boîtier
• Départs pour consommateurs jusqu'à 1250 A
• Connexion aux tableaux de distribution et transformateurs
homologuée
1)
) Système LX jusqu'à 6300 A
Le système de canalisations préfabriquées pour le transport et
la distribution d'énergie dans les bâtiments :
• Degré de protection élevé jusqu'à IP55
• Montage simple et rapide.
• Fonctionnement fiable et sûr
• Départs pour consommateurs jusqu'à 1250 A
• Connexion aux tableaux de distribution et transformateurs
homologuée
1)
Courant assigné 6300 A sur demande.
* Système LR
Le système de canalisations préfabriquées pour le transport
d'énergie dans des conditions ambiantes extrêmes (IP68).
Pour toutes informations détaillées relatives à ce système,
contactez la filiale la plus proche de la Siemens AG.
+ Canalisations préfabriquées pour système communicant
Extensions fonctionnelles pour système communiquant destinées
à l'association avec les coffrets de dérivation de types courants :
• Exploitable avec les systèmes BD01, BD2, LD et LX
• Applications :
- Commande de l'éclairage sur de grandes surfaces
- Commande à distance et signalisation dans le secteur
industriel
- Détection des consommateurs à partir de départ d'énergie
décentralisés
• Connexion aux systèmes de bus EIB, AS-Interface et
PROFIBUS
• Contact simple aux câbles du bus grâce aux prises vampires
• Planification simple et rapide
• Souplesse d'extension et de modification par intégration
modulaire
• Système modulaire
• Modifiables sur installations déjà en service
■ Plus d'informations
Aide à la sélection des canalisations préfabriquées
(MobileSpice)
L'aide à la sélection permet la passation de commande des
canalisations préfabriquées jusqu'à 1250 A.
Les configurateurs suivants sont disponibles :
• SIVACON 8PS Système CD-K, 25 ... 40 A
• SIVACON 8PS Système BD01, 40 ... 160 A
• SIVACON 8PS Système BD2, 160 .... 1250 A
Cette aide à la sélection est à disposition sur le site Industry Mall
et dans le catalogue interactif CA01. Celui-ci vous sera fourni
gratuitement par votre agence Siemens.
Manuel
Planification avec SIVACON 8PS – Systèmes de canalisations
préfabriquées jusqu'à 6300 A
Allemand : N° de réf. : A5E 01541017-01
Anglais : N° de réf. : A5E 01541101-01
Prospectus
Pour garantir une parfaite distribution de l'énergie –
Canalisations préfabriquées SIVACON 8PS
Allemand : N° de réf. : E10003-E38-9B-D0010
For safe power flows Busbar trunking systems SIVACON 8PS
Anglais :
N° de réf. : E10003-E38-9B-D0010-7600
Siemens LV 70 · 04/2011
2/5
2
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Synoptique de la gamme
■ Aperçu
Canalisations préfabriquées
NSV0_00201
CD-K
Courant
assigné
Tension
assignée
d’emploi
Fréquence
A
V CA
Hz
30
40
2 × 25
2 × 40
400
50
Sur un côté :
Jusqu'à IP55
2, 3, 4
Sur deux côtés :
2 × 4,
1 × 4 + 1 × 2,
(PE = boîtier)
−5/+40
40
63
100
125
160
400
50
4
(PE = boîtier)
Jusqu'à IP55
−5/+40
160 ... 1000,
160 ... 1250
690
50
5
Jusqu'à IP55
−5/+40
1100 ... 4000,
2000 ... 5000
1000
50
4 ou 5
Jusqu'à IP54
−5/+40
800 ... 4500,
1000 ... 63001)
1000
50
3, 4, 5, 6
(PE = boîtier)
Jusqu'à IP55
−5/+40
400 ... 4600,
630 ... 6150
1000
50
4, 5
IP68
−5/+40
2
NSV0_00241
BD01
Degré de
protection
Température
ambiante,
min./max.
°C
NSV0_00421
BD2A
BD2C
Nombre
de fils actifs
NSV0_00681
LDA1 ... LDA8
LDC2 ... LDC8
NSV0_00321
LXA01 ... LXA10
LXC01 ... LXC10
NSV0_01451
LRA01 ... LRA29
LRC01 ... LRC29
1)
Courant assigné 6300 A sur demande.
2/6
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Synoptique de la gamme
Position de
montage
Longueur
Points de
dérivation
Coffrets de
dérivation
Matériau
Charge
calorifique
Sur un côté :
tous les 0,5 ou
1m
Sur deux côtés :
tous les 0,5 ou
1m
Jusqu'à 16 A
Conducteur
Cu isolé,
boîtier en tôle
d'acier laqué
0,1 ... 0,48
Sur un côté
tous les 0,5 ou
1m
Jusqu'à 63 A
m
Sur chant
Sur chant,
plate
(sorties par le
bas)
2
3
2
3
Associables avec coffrets de
dérivation communicants pour
kWh/m
--
2
Conducteur
Al ou Cu isolé,
boîtier en tôle
d'acier laqué
0,76
Commande de l'éclairage
Sur chant,
0,5 ... 3,25
plate et verticale
Sans
Jusqu'à 530 A
sur deux côtés
décalées tous les
0,25 ou 0,5 m
Barres Al ou Cu,
boîtier en tôle
d'acier laqué
0,6 ... 0,67
(sans points de
dérivation)
Commande de l'éclairage,
commande à distance et signalisation, détection des consommateurs
Horizontale,
sur chant
et verticale
0,5 ... 3,2
Sans
Sur un côté
tous les 1 m
Sur deux côtés
tous les 1 m
jusqu'à 1250 A
Barres
4,16 ... 8,83
Al ou Cu isolées, (sans positions
boîtier en tôle
de sortie)
d'acier laqué
Commande à distance et signalisation, détection des consommateurs
Horizontale,
sur chant
et verticale
0,35 ... 3
Sans
Sur un côté
tous les 0,5 m
Sur deux côtés
tous les 0,5 m
jusqu'à 1250 A
Barres
1,95 ... 11,07
Al ou Cu isolées, (sans positions
boîtier alumide sortie)
nium laqué
Commande à distance et signalisation, détection des consommateurs
Horizontale,
sur chant
et verticale
0,5 ... 3
Sans
Sur un côté
sélectable
Jusqu'à 630 A
Système enrobé
résine époxy,
barres Cu
--
--
Siemens LV 70 · 04/2011
2/7
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Principes fondamentaux de la planification des
canalisations préfabriquées
■ Aperçu
Généralités
En ce concerne la conception d'un projet de planification d'un
réseau de distribution d'énergie, il s'agit pas seulement de respecter les normes et les prescriptions en vigueur mais aussi de
clarifier et de déterminer les corrélations économiques et techniques. Ceci impose d'effectuer les dimensionnements et la
sélection des équipements électriques, comme par ex. les
tableaux de distribution et les transformateurs, de manière à
garantir l'optimisation des matériels unitaires mais aussi, et prioritairement, celle de l'intégralité des installations.
2
Éléments droits pour courants de 40 à 6300 A
Lorsqu'il s'agit de développer un projet d'ensemble de distribution d'énergie incluant la conception des systèmes et parties
d'installations, il est indispensable de coordonner les exigences
et les capacités de faisabilité des utilisateurs finaux et des producteurs/fabricants.
Ce contexte impose la description des systèmes unitaires avec
indication de leurs caractéristiques techniques et de leurs
domaines d'application. Les éléments de canalisations préfabriquées font ici logiquement partie intégrante de la représentation
graphique. Tous les détails indispensables pour la réalisation de
la planification seront tout particulièrement mis en évidence et
explicités.
Les démarches s'appliquant à une solution de planification implémentable sont mentionnées aux chapitres 3 à 5 dans la
rubrique "Informations sur la configuration". Ceci permet la présentation des options de dimensionnement et fournit les informations détaillées spécifiques aux aspects thématiques tels
que la configuration des systèmes, la protection contre les
courts-circuits, le cloisonnement coupe-feu ou le maintien des
fonctions.
Afin de faciliter le traitement des cahiers des charges, Siemens
offre la disposition d'une gamme complète de prestations de
service et d'outils d'ingénierie.
2/8
Siemens LV 70 · 04/2011
Tous les composants doivent doivent disposer des capacités de
charges suffisantes garantissant leur fonctionnement en régime
nominal tout comme en cas d'anomalie. D'autres aspects déterminants doivent être pris en considération lors de la conception
d'un projet d'ensemble de distribution d'énergie :
• Type, utilisation et forme du bâtiment
(par ex. immeuble, construction basse ou nombre d'étages)
• Détermination des applications de charges, tout comme la
localisation d'éventuels réseaux secteur, de transformateurs
et de tableaux généraux
• Evaluation de la puissance connectée spécifique au bâtiment
en fonction des charges par unité de surface résultant du type
d'utilisation
• Prescriptions et réglementations des services de la construction et de l'urbanisme
• Réglementations de la société de distribution d'électricité
(par ex. EDF)
Les résultats ne permettront pas d'obtenir une solution unique,
mais fourniront diverses variantes à évaluer sur la base des
interactions techniques et économiques. Les exigences prioritaires qui en découlent sont :
• Planification simple et transparente
• Très longue durée de vie
• Haute disponibilité
• Faible charge calorifique
• Simplicité d'adaptation aux modifications des bâtiments.
Dans la majorité des applications, ces exigences sont facilement satisfaites par simple installation de canalisations préfabriquées appropriées. Cette pour raison que les bureaux d'étude
et de construction prévoient toujours plus souvent, en remplacement des systèmes de câblages, l'intégration de canalisations
préfabriquées pour le transport et la distribution d'énergie.
Siemens offre des systèmes de canalisations préfabriquées de
25 à 6300 A :
• Le système de canalisations préfabriquées CD-K de 25 à 40 A
pour l'alimentation des éclairages et des consommateurs très
faible puissance
• Le système de canalisations préfabriquées BD01 de
40 à 160 A pour l'alimentation des ateliers avec départs
jusqu'à 63 A
• Le système de canalisation BD2 de 160 à 1250 A pour l'alimentation des consommateurs moyenne puissance dans les
immeubles et dans l'industrie
• Le système LD à ventilation interne pour l'alimentation des
consommateurs moyenne/haute consommation d'énergie
dans l'industrie
• Le système "sandwich" LX pour la distribution de grandes
quantités d'énergie dans les bâtiments
• Le système à enrobage total LR pour le transport d'énergie
dans des conditions ambiantes extrêmes (IP68).
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Canalisations préfabriquées pour système
communicant dans les bâtiments et l’industrie
■ Aperçu
Canalisations préfabriquées
Les points forts des canalisations préfabriquées consistent en le
transport et la distribution, ainsi que la commande et la protection, de l'énergie électrique.
Concept des canalisations préfabriquées pour système
communicant
L'intégration des techniques d'automatisation et d'applications
domotiques/immotiques dans les systèmes de canalisations
préfabriquées génèrent d'autres avantages facteurs d'accroissement de leur souplesse d'utilisation.
2
L'association des coffrets de dérivation et d'appareillage standard s'avère particulièrement efficace en ce qui concerne la planification, l'installation et l'exploitation.
Atouts de la solution système pour la planification :
• Système modulaire
• Composants standard homologués
• Liberté de sélection du système de bus
• Utilisation de systèmes de bus standard
Atouts de la solution système pour la mise en service :
• Montage simple et rapide
• Possibilité de mise en service progressive
• Souplesse d'extension et de modification
Commande et signalisation par le système BD2
Atouts de la solution système pour l'exploitation :
• Transparence des états de commutation
• Saisie centralisée des coûts énergétiques
• Augmentation de la disponibilité des installations par identification instantanée des localisations et de types de défauts/anomalies de fonctionnement
• Maintenance préventive par enregistrement des heures de
service et des cycles de manœuvre
Les applications standard sont préconnectorisées directement
en usine à partir de l'association de coffrets de dérivation et de
coffrets d'appareillage. Le câble de bus destiné à la transmission des signaux de données est installé dans une goulotte de
câble à monter sur les éléments droits.
Les coffrets de dérivation normalisés existants sur les systèmes
de canalisations préfabriquées se combinent, via des coffrets
d'appareillage standard, à une solution système de canalisations préfabriquées pour système communicant.
Pour le système d'éclairage CD-K, la transmission directe des
signaux de bus 1), par ex. DALI à la commande de l'éclairage
peut être assurée via le câblage sur barres.
1)
Systèmes de communication sur demande.
Siemens LV 70 · 04/2011
2/9
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Canalisations préfabriquées pour système
communicant dans les bâtiments et l’industrie
■ Domaine d'application
2
Application standard de commande de l'éclairage
Application standard pour commande et signalisation
L'application de la commande de l'éclairage permet de réaliser
des commandes de l'éclairage fiables et économiques sur de
grandes surfaces, par ex. elle est utilisée dans les supermarchés, les magasins d'ameublement ou les grandes surfaces de
bricolage.
L'application de commande et de signalisation permet de commander et de surveiller à distance les départs moteurs et l'alimentation en énergie.
Les canalisations préfabriquées BD01 ou BD2 de Siemens
constituent le bus d'alimentation en fonction de la consommation d'électricité nécessaire.
Les coffrets de dérivation standard équipés de disjoncteurs de
canalisation ou de fusibles alimentent des systèmes de jeux de
barres CD-K qui servent également de support pour les dispositifs d'éclairage. Ces dispositifs permettent de réaliser une
commande économique et fiable de l'éclairage des surfaces importantes.
Les systèmes de bus DALI ou KNX conviennent parfaitement
pour les applications standards, Le point de dérivation, donc
l'énergie et le bus, peuvent être modifiés dans les systèmes de
canalisation sous tension afin de s'adapter aux exigences de
fonctionnement.
Fonctions éventuelles de la commande d'éclairage
• Trois commandes unipolaires (L1, L2, L3) ou commande 1/3,
2/3, 3/3
• Signal retour des états de commutation
• Test des lampes
• Enregistrement des heures de service/des cycles de
manœuvre
• Variateurs.
Application standard pour la détection des consommateurs
L'application de détection des consommateurs permet de centraliser la détection de compteurs décentralisés.
L'opération de lecture, coûteuse en temps, des compteurs sur
place n'est plus nécessaire. La connexion du système de détection des consommateurs dans un système de visualisation ou de
conduite par le bus de données, permet d'obtenir une transparence maximale dans le tableau de distribution d'énergie. Les
valeurs de mesure rassemblées peuvent être assignées à des
centres de coûts, dans le cas d'une détection permanente à un
poste central. L'évaluation des tendances et des historiques sert
à analyser les données enregistrées.
Les associations coffrets de dérivation/coffrets d'appareillage
équipés aux choix de compteurs étalonnés ou non permettent
une représentation rapide et transparente de la consommation
d'énergie des positions de sortie.
Les canalisations préfabriquées BD2, LD ou LX de Siemens
constituent le bus d'alimentation en fonction de la consommation d'électricité nécessaire. Pour les différents coffrets de dérivation et intensités de courant, des jeux de convertisseurs
(calibrés ou non) sont disponibles.
Fonctions possibles pour la détection des consommateurs
• Détection des données de consommateurs
• Réinitialisation du statut du compteur
• Affichage d'un jeu de commandes
• Signalisation en cas de dépassement des seuils du compteur,
rappel des données historiques.
2/10
Siemens LV 70 · 04/2011
La détection centralisée des états de fonctionnement et de commutation permet d'obtenir une grande transparence dans la distribution d'énergie. En cas d'anomalie, la localisation et le type
d'anomalies, par ex. le déclenchement de court-circuit ou de
surcharge, sont identifiés rapidement et de manière fiable et
contribuent activement à l'amélioration de la disponibilité de l'alimentation énergétique.
Les canalisations préfabriquées BD2, LD ou LX de Siemens
constituent le bus d'alimentation en fonction de la consommation électrique nécessaire. Les associations coffrets standard de
dérivation/coffrets standard d'appareillage équipés des appareillage de commande correspondants permettent la commande et la surveillance centralisées du disjoncteur.
Les systèmes de bus AS-Interface ou PROFIBUS conviennent
parfaitement comme applications standard.
Fonctions possibles pour commande et signalisation
• Détection centrale des états de fonctionnement et de commutation
• Commande centrale et sur site
• L'enclenchement est surveillé par un système intégré de
surveillance de la durée
• Signalisations d'anomalies
• Signalisation d'anomalie générale
• Signalisation de court-circuit
• Signalisation de surcharge
• Enregistrement des heures de service et des cycles de
manœuvre
• Signalisations des limites.
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Des barres au lieu de câbles
■ Aperçu
Simplicité de la planification
Planification simple, montage rapide et utilisation flexible : Les
systèmes de canalisations préfabriquées Siemens garantissent
la rentabilité de l'alimentation en énergie de tous les types de
bâtiments. Grâce à la puissance totale de raccordement, au
type et au nombre de consommateurs, la planification de la distribution d'énergie s'effectue avec précision. La lisibilité est assurée par la structure linéaire du réseau avec des départs pour
consommateurs placés à intervalles réguliers. Les tailles normalisées de faible encombrement permettent de réaliser rapidement et toutes les applications.
Montage plus rapide
Avantages – lors du montage. Un montage par seulement deux
techniciens des systèmes de canalisations préfabriquées implique des économies de temps et de coûts par comparaison
avec un système de câblage plus important. Les erreurs de
montage sont quasiment exclues grâce à une connectique sûre
et dirigée. Un outillage spécial n'est pas nécessaire. Autres
avantages pour le montage rapide : Les systèmes de canalisations préfabriquées Siemens sont caractérisés par leur facilité
de fixation à intervalles importants (jusqu'à 4 m pour les rails et
tous les 1,5 m pour les câbles).
Sécurité renforcée par une bonne tenue aux courts-circuits
et une charge calorifique minimale
Un progrès indéniable sur le plan de la sécurité – Autant en ce
qui concerne la tenue aux courts-circuits que la charge calorifique. C'est ainsi que, par exemple, les systèmes de canalisations préfabriquées BD2A-250 ont une charge calorifique de
seulement 1,32 kWh/m, alors qu'elle est de 5,19 kWh/m pour les
câbles équivalents (NYY 4 × 95/50 mm2). Sans omettre que les
canalisation préfabriquées sont exemptes d'halogènes. Les
systèmes de canalisations préfabriquées Siemens se caractérisent par leur haute tenue aux courts-circuits. Sans compter que
les protections contre les courts-circuits sont à proximité immédiate des consommateurs et facilitent ainsi la recherche des défauts de fonctionnement.
Les systèmes de canalisations préfabriquées Siemens sont une
alternative faible coût par rapport aux systèmes de câblage.
Forte charge calorifique pour les câbles
Dans un système de câblage, de nouveaux consommateurs sont raccordés par un répartiteur divisionnaire supplémentaire à des coûts élevés et
sans économie de temps
Faible charge calorifique pour les canalisations préfabriquées
Souplesse d'extension et de modification
Lorsque la distribution d'énergie doit être adaptée aux exigences du moment, les barres vous fournissent la solution
expresse.
Des coffrets de dérivation à proximité des canalisations préfabriquées
apportent de la transparence sur le site.
De nouveaux coffrets de dérivation se placent ainsi aisément sur
les points de dérivation. L'installation peut être complétée et modulée très simplement. Les coffrets de dérivation et les éléments
du système améliorent la flexibilité. Les temps d'arrêt très coûteux sont supprimés ou minimisés. Ainsi, la distribution d'énergie assure une continuité de fonctionnement dans des conditions de confort de fonctionnement et de sécurité.
Siemens LV 70 · 04/2011
2/11
2
© Siemens AG 2011
Canalisations préfabriquées, aperçu
Notes
2
2/12
Siemens LV 70 · 04/2011
3
© Siemens AG 2011
Système CD-K – 25 ... 40 A
3/2
3/3
3/3
3/5
Introduction
Aperçu
Avantages
Construction
Accessoires
3/7
Caractéristiques générales
Caractéristiques techniques
3/9
Eléments droits
Tableau de sélection et références de
commande
3/11
Coffrets d'alimentation
Tableau de sélection et références de
commande
3/12
Connecteurs de dérivation
Tableau de sélection et références de
commande
3/13
Equipement complémentaire
Tableau de sélection et références de
commande
3/15
3/16
3/20
Informations sur la configuration
Aperçu
Construction
Fonctions
3/22
Aides à la configuration
Dessins cotés
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Introduction
■ Aperçu
5
4
1
2
2
3
5
5
3
3
4
3
NSV0_00035b
2
5
1
5
1 Elément droit
4
2 Coffret d'alimentation
3 Connecteur de départ
4 Embout de fermenture
5 Equipement complémentaire
3/2
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Introduction
Version
Ensemble d'appareillage basse tension (ES) homologué selon
• CEI/EN 60439-1
• CEI/EN 60439-2
■ Construction
Eléments droits
Coffrets d'alimentation
• Alimentations en début
• Alimentations en fin
Connecteurs de dérivation
• Tripolaires, 10 A et 16 A, Lx (phase connectable au choix sur
L1, L2, L3), N et PE
• Pentapolaire, 10 A et 16 A, L1, L2, L3, N, PE
Equipement complémentaire
• Embouts de fermeture
• Etriers de fixation
• Crochets de suspension
• Etriers de suspension
• Fixation des câbles
• Kit de codage
• Degré de protection IP55
■ Avantages
7
7
7
7
7
7
Réduction des coûts de planification grâce à une étude
technique facile
Gain de temps grâce aux connecteurs enfichables
Exploitation optimale de la gaine grâce à un équipement des
deux côtés avec des point de dérivation
Répartition uniforme de la charge électrique grâce à une répartition des connecteurs de dérivation sur les différentes
phases
Modification rapide et flexible des emplacements d‘utilisation
grâce aux connecteurs enfichables
Equipements complémentaires pour degré de protection
supérieur (IP55) pour conditions ambiantes extrêmes
3
2
1
1 Profilé d´éclissage
2 Dispositif d´éclissage
3 Point de dérivation
Les éléments droits sont disponibles en longueurs de 2 et 3 m.
Ils se composent d'une enveloppe en tôle d'acier rectangulaire
zinguée et de couleur gris-blanc.
Ils sont équipés d'un ou des deux côtés de conducteurs ronds
isolés :
• 2 conducteurs pour L1 + N (PE = boîtier), sur un seul côté
• 3 conducteurs pour L1 + L2 + N (PE = boîtier), sur un seul côté
• 4 conducteurs pour L1 + L2 + L3 + N (PE = boîtier), sur un ou
deux côtés
• 2 conducteurs pour L3 + N (PE = boîtier) et
4 conducteurs pour L1 + L2 + L3 + N (PE = boîtier).
Equipement sur une face:
dérivations au pas
de 0,5 ou 1 m
Equipement sur deux faces:
dérivations au pas
de 0,5 ou 1 m
Les points de dérivation sont placés régulièrement sur l'élément
droit tous les 0,5 ou 1 m.
L'enveloppe de l'élément droit est utilisé comme conducteur PE.
Les éléments droits sont disponible en 3 intensités : 2 × 25 A,
30 A, 40 A et 2 × 40 A. Tous les éléments droits sont équipés de
points de dérivation protégées contre les contacts directs. Les
points de dérivation peuvent être codés ultérieuerement.
Connectique enfichables
NSV0_00003
Eléments droits
• À 3, 4, 5 fils et système à 3/5 conducteurs
• Equipement sur un côté :
- 2 ou 3 départs tous les 1 m
- 5 départs tous les 0,5 m
• Equipement des deux côtés :
- 2, 3 ou 5 départs tous les 1 m
- 2, 3 ou 5 départs tous les 0,5 m
• Longueur de 2 m et 3 m
• Connecteur
• Points de dérivation codables
NSV0_00002
Composants
NSV0_00001
Degré de protection
• Degré de protection élevée IP54 en version standard
• Augmentation à IP55 avec équipement complémentaire
Le montage des éléments droits, avec les coffrets d‘alimentation
et les embouts de fermeture, se fait au moyen d‘un dispositif de
jonctions rapides par enfichage et donc sans outils. Lors de la
connexion des éléments, le PE est automatiquement connecté.
Lors de l'assemblage des éléments droits, des coffrets d'alimentation et des embouts de fermeture, un dispositif de verrouillage
bloque la jonction. Deux fixations évitent l‘auto-desserrage des
jonctions. Une compensation de dilation n'est pas nécessaire.
Siemens LV 70 · 04/2011
3/3
3
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Introduction
Pour les connecteurs de dérivation tripolaires, la prise de phase
est modifiable, on peut selectionner la phase (L1, L2 ou L3 est
sélectionnable).
Embouts de fermeture
NSV0_00004
Il suffit de modifier les contacts pour obtenir une prise de phase
différente.
Elles servent à la protection contre les contacts directs à la fin
d'une ligne de canalisation. Elles s'adaptent sur tous les systèmes.
L3
L2
L1
N
PE
NSV0_00007
Coffret d'alimentation
L2 + N + PE
L3 + N + PE
Pour les connecteurs de dérivation pentapolaire, la prise de
phase est prédéfinie à la sortie d'usine.
L'affectation des phases du connecteur de dérivation est visible
de l'extérieur.
NSV0_00037
Ils sont disponibles en 2 variantes :
• comme alimentation en début pour 2 × 25 A, 30 A, 40 A et
2 × 40 A,
• comme alimentation en fin pour 2 × 25 A, 30 A, 40 A et
2 × 40 A.
Un embout de fermeture est fourni avec chaque coffret d'alimentation.
Entrée de câbles depuis les 3 côtés ; utiliser un presse-étoupe
en matière plastique avec collier de sevrage M25 ou M32 (non
compris à la fourniture).
Connecteurs de dérivation
3/4
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_00009
NSV0_00010
N L1 L2 L3
L1 L3
L2
Il existe :
• Versions à 3 et 5 pôles sans socle de fusibles avec câble sans
halogène et ininflammable
• Versions à 3 et 5 pôles sans socle de fusibles avec borne et
passe-câble M20 en matière plastique
• Versions à 3 pôles avec socle de fusibles pour fusibles cylindriques de 8,5 mm × 31,5 mm ; type gG (CEI) et type gL
(VDE) rapide, avec câble sans halogène et ininflammable
• Versions à 3 et 5 pôles avec socle de fusibles pour 1 ou
3 fusibles cylindriques de 8,5 mm × 31,5 mm ; type gG (CEI)
et type gL (VDE) rapide, avec borne et passe-câble M20 en
matière plastique.
Pour les connecteurs de dérivation avec bornes, ils est possible
de raccorder des câbles de 2,5 mm2. Les câbles d'alimentation
doivent être fixés séparément.
N
Les connecteurs de dérivation sous coffrets en matière isolante
servent au prélèvement de courant aux points de dérivation sur
les éléments droits. Ils se montent et démontent manuellement.
Les barres conductrices peuvent rester sous tension.
NSV0_00036
3
NSV0_00005
L1 + N + PE
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Introduction
■ Accessoires
Equipement complémentaire pour IP55
Connecteurs de dérivation
Eléments droits
Le degré de protection IP55 est obtenu en ajoutant des joints sur
le point de dérivation.
NSV0_00986
NSV0_00987
Le degré de protection IP55 est obtenu en ajoutant des joints et
une bride au point de dérivation et en collant des coussinets sur
les fixations des connections.
Connecteur de dérivation
3
NSV0_00989
NSV0_00988
Point de dérivation
Liaison embout de fermeture / élément droit
NSV0_00990
Connecteur de dérivation pour les fusibles cylindriques
NSV0_00991
Liaison entre les éléments droits
Liaison élément droit / coffret d'alimentation
Siemens LV 70 · 04/2011
3/5
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Introduction
Suspension
NSV0_01454
NSV0_00017
Le profilé de l'élément droit permet de placer l'étrier de
suspension et de fixation n'importe où sur l'élément.
• Etrier de fixation pour l'élément droit et en même temps l'étrier
de suspension suspension pour luminaire jusqu'à 20 kg maxi
Fixation des câbles
• Le clip à câbles permet de fixer les câbles qui longent les
éléments droits.
Clip à câbles
Codage
Etrier de fixation
• Etrier de suspension pour suspendre les éléments droits et
pour augmenter la résistance mécanique aux points de
connections des éléments droits.
NSV0_00012
NSV0_00015
3
Le codage peut être utilisé pour différentes fréquences et tensions. Il peut être monté ultérieurement sur les éléments droits
CD-K-....-. et les connecteurs de dérivation CD-K-A....
3 codages sont possibles : CD-K1, -K2, -K3.
Etriers de suspension
Codage sur l'élément droit
NSV0_00016
NSV0_00038
• Etrier de fixation encliquetable pour suspendre l'élément droit
avec des crochets de suspension CD-H ou des tiges filetées
et pour fixation de luminaire jusqu'à 20 kg maxi. Un placement
latéral des câbles est possible ultérieurement. L'étrier de fixation encliquetable doit être utilisé que pour une charge linéaire
et non pour les charges ponctuelles.
Etrier de fixation encliquetable
NSV0_00011
Montage sous plancher
• Etrier de fixation pour le montage sous plancher
Etrier de fixation
3/6
Siemens LV 70 · 04/2011
Codage sur le connecteur de dérivation
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Caractéristiques générales
■ Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques générales
Type
CD-K-...
CEI/EN 60439-1 et 2
Normes et réglementations
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC
400/400
III/3
Catégorie de surtension/degré de pollution
Tension assignée d'emploi Ue
V CA
400
Fréquence
Hz
50 ... 60
Chaleur humide, constante, selon CEI 60068-2-78.
Chaleur humide, périodique, selon CEI 60068-2-30
Résistance aux intempéries
Température ambiante
°C
Degré de protection selon CEI/EN 60529
-5 ... +40
IP54, avec équipement complémentaire IP55
Matériau
• Eléments droits
Tôle galvanisée, laquée
• Barres conductrices
Version étamée et fils ronds Cu isolés
Position de montage
Sur le chant ; points de dérivation latéraux
Poids
Voir Tableau de sélection et références de commande
Eléments droits
Type
CD-K-1302
CD-K-1303
CD-K-1304
CD-K-2254 (/2)
400/400
400/400
400/400
400/400
3
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC
Catégorie de surtension/degré de pollution
III/3
III/3
III/3
III/3
Tension assignée d'emploi Ue
V CA
400
400
400
400
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
30
30
30
2 × 25
• Résistance active R20
mΩ/m
5,79
5,79
5,79
4,56
• Réactance X20
• Impédance Z20
mΩ/m
0,26
0,26
0,26
0,15
mΩ/m
5,80
5,80
5,80
4,56
• Résistance au courant alternatif RF
mΩ/m
8,24
8,24
8,24
7,50
• Réactance XF
mΩ/m
0,44
0,44
0,44
0,32
• Impédance ZF
Impédance zéro selon CEI/EN 60909 (VDE 0102)
mΩ/m
8,25
8,25
8,25
7,51
• Résistance active R0
Phase-N
mΩ/m
24,24
24,24
24,24
18,59
• Réactance X0
• Impédance Z0
Phase-N
mΩ/m
1,77
1,77
1,77
0,82
Phase-N
mΩ/m
24,30
24,30
24,30
18,61
• Résistance active R0
Phase-PE
mΩ/m
12,00
12,00
12,00
13,49
• Réactance X0
• Impédance Z0
Phase-PE
mΩ/m
1,80
1,80
1,80
0,82
Phase-PE
mΩ/m
12,13
12,13
12,13
13,52
kA
2,4
2,4
2,4
3,0
Courant assigné de courte durée adm. Icw
(t = 1 s)
kA
0,56
0,56
0,56
0,69
Courant assigné de courte durée adm. Icw
(t = 0,1 s)
kA
1,6
1,6
1,6
2,0
2
3
4
2 × 4 (1 × 4, 1 × 2)
Impédance des circuits principaux
pour 50 Hz et une température de barres de 20 °C
Impédance des circuits principaux
en cas de défaut
Tenue aux courts-circuits
Courant assigné de crête adm. Ipk
Conducteurs
Nombre de conducteurs actifs
Section des conducteurs
• L1, L2, L3
mm2
3,2
3,2
3,2
4,0
•N
mm2
3,2
3,2
3,2
4,0
• PE (boîtier), r Cu
mm2
11
11
11
11
Cu
Cu
Cu
Cu
Matériel du conducteur
Charge calorifique
kWh/m
0,1
0,15
0,201
0,48
Charge thermique maxi, valeur I2t
A2s × 103 310
310
310
470
Entraxe maximum de fixation
pour une charge mécanique normale
m
3
3
3
Emplacement des points de dérivation
3
En fonction du type, d'un seul côté tous les 0,5 m ou 1 m,
des deux côtés tous les 0,5 m ou décalés tous les 0,5 m
Siemens LV 70 · 04/2011
3/7
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Caractéristiques générales
Type
CD-K-1402
CD-K-1403
CD-K-1404
CD-K-2404 (/2)
400/400
400/400
400/400
400/400
III/3
III/3
III/3
III/3
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC
Catégorie de surtension/degré de pollution
Tension assignée d'emploi Ue
V CA
400
400
400
400
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
40
40
40
2 × 40
• Résistance active R20
mΩ/m
3,55
3,55
3,55
3,69
• Réactance X20
mΩ/m
0,40
0,40
0,40
0,13
• Impédance Z20
Impédance des circuits principaux
en cas de défaut
mΩ/m
3,57
3,57
3,57
3,69
• Résistance au courant alternatif RF
mΩ/m
5,61
5,61
5,61
4,17
• Réactance XF
• Impédance ZF
mΩ/m
0,80
0,80
0,80
0,40
mΩ/m
5,67
5,67
5,67
4,18
Impédance des circuits principaux
pour 50 Hz et une température de barres de 20 °C
Impédance zéro selon CEI/EN 60909 (VDE 0102)
3
• Résistance active R0
Phase-N
mΩ/m
14,85
14,85
14,85
14,33
• Réactance X0
Phase-N
mΩ/m
0,99
0,99
0,99
0,78
• Impédance Z0
• Résistance active R0
Phase-N
mΩ/m
14,88
14,88
14,88
14,33
Phase-PE
mΩ/m
9,87
9,87
9,87
5,15
• Réactance X0
Phase-PE
mΩ/m
1,02
1,02
1,02
0,74
• Impédance Z0
Tenue aux courts-circuits
Phase-PE
mΩ/m
9,92
9,92
9,92
5,21
kA
3,6
3,6
3,6
3,6
Courant assigné de courte durée adm. Icw
(t = 1 s)
kA
0,85
0,85
0,85
0,85
Courant assigné de courte durée adm. Icw
(t = 0,1 s)
kA
2,4
2,4
2,4
2,4
2
3
4
2 × 4 (1 × 4, 1 × 2)
Courant assigné de crête adm. Ipk
Conducteurs
Nombre de conducteurs actifs
Section des conducteurs
• L1, L2, L3
mm2
5,0
5,0
5,0
5,0
•N
mm2
5,0
5,0
5,0
5,0
• PE (boîtier), r Cu
mm2
11
11
11
11
Cu
Cu
Cu
Cu
Matériel du conducteur
Charge calorifique
kWh/m
0,12
0,18
0,24
0,48
Charge thermique maxi, valeur I2t
A2s × 103 720
720
720
720
Ecarts de fixation
pour une charge mécanique normale
m
3
3
3
3
En fonction du type, d'un seul côté tous les 0,5 m ou 1 m,
des deux côtés tous les 0,5 m ou décalés tous les 0,5 m
Emplacement des points de dérivation
Coffret d'alimentation, sections raccordables
Version
Type
L1, L2, L3
N
PE
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
Alimentation en début
CD-K-...-EA
2,5
6 (f)
10 (e, m)
2,5
6 (f)
10 (e, m)
2,5
6 (f)
10 (e, m)
Alimentation en fin
CD-K-...-EE
2,5
6 (f)
10 (e, m)
2,5
6 (f)
10 (e, m)
2,5
6 (f)
10 (e, m)
f = âmes souple avec embout, e = âme massive, m = multibrin
Connecteurs de dérivation
Type
CD-K-A...
Tripolaire ou pentapolaire
Version
Courant assigné In
A
10 ou 16
Pouvoir de coupure selon CEI/EN 60947-3
• Catégorie d'emploi
AC-20B
Raccordement
Avec ou sans câbles fixes ;
PE est à action anticipée lors du montage et à action retardée lors du démontage
Fusibles
Sans ou avec socle de fusibles cylindriques de 8,5 mm × 31,5 mm,
type gG (CEI) ou gL (VDE) à action rapide.
3/8
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Eléments droits
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Longueur
Conducteurs
Points de dérivation
Nombre
m
CL Type
N° de réf.
UDC/
UE*
Ecartement
m
Poids
approx.
par U
kg
Courant assigné In = 30 A, points de dérivation sur un côté
L1
N
PE
PE
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
3
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
3
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
CD-K-1302-3
BVP:211151
6U
2,450
3
1
D
CD-K-1303-3
BVP:211152
6U
2,550
2
1
D
CD-K-1304-2
BVP:211153
6U
1,850
3
1
D
CD-K-1304-3
BVP:211154
6U
2,650
5
0,5
D
CD-K-1304-3-05
BVP:211155
6U
2,650
3
1
D
CD-K-1402-3
BVP:211156
6U
2,450
3
1
D
CD-K-1403-3
BVP:211157
6U
2,550
2
1
D
CD-K-1404-2
BVP:211158
6U
1,850
3
1
D
CD-K-1404-3
BVP:211159
6U
2,650
5
0,5
D
CD-K-1404-3-05
BVP:211160
6U
2,850
NSV0_00238
2
D
NSV0_00237a
4 pôles
L2
L1
N
1
NSV0_00238
3
3
NSV0_00236a
tripolaire
3
NSV0_00238
NSV0_00201
Elément droit
3
en tôle d'acier,
couleur identique RAL 9002 (gris blanc),
points de dérivation codables
Courant assigné In = 40 A, points de dérivation sur un côté
L1
N
PE
L2
L1
N
PE
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
3
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
3
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
NSV0_00238
2
NSV0_00237a
4 pôles
NSV0_00238
3
NSV0_00236a
tripolaire
NSV0_00238
NSV0_00201
Elément droit
3
en tôle d'acier,
couleur identique RAL 9002 (gris blanc),
points de dérivation codables
Siemens LV 70 · 04/2011
3/9
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Eléments droits
Version
Longueur
Conducteurs
Points de dérivation
Nombre
m
CL Type
N° de réf.
UDC/
UE*
Ecartement
m
Poids
approx.
par U
kg
Courant assigné In = 2 × 25 A, points de dérivation des deux côtés
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
L3
L2
L1
N
PE
L3
L2
L1
N
PE
2
5 + 3 pôles
L3
L2
L1
N
L3
N
PE
3
3
5 + 3 pôles
L3
L2
L1
N
L3
N
PE
3
5 + 3 pôles
L3
L2
L1
N
L3
N
PE
BVP:211161
6U
2,350
3; 2
1
D
CD-K-2254-3
BVP:211162
6U
3,650
5; 5
0,5
D
CD-K-2254-3-05
BVP:211163
6U
3,650
2; 1
1
D
CD-K-2254/2-2
BVP:610352
6U
2,350
3; 2
1
D
CD-K-2254/2-3
BVP:610353
6U
3,650
5; 5
0,5
D
CD-K-2254/2-3-05
BVP:610354
6U
3,650
2; 1
1
D
CD-K-2404-2
BVP:610001
6U
2,350
3; 2
1
D
CD-K-2404-3
BVP:610002
6U
3,650
5; 5
0,5
D
CD-K-2404-3-05
BVP:610003
6U
3,650
2; 1
1
D
CD-K-2404/2-2
BVP:610357
6U
2,350
3; 2
1
D
CD-K-2404/2-3
BVP:610358
6U
3,650
5; 5
0,5
D
CD-K-2404/2-3-05
BVP:610359
6U
3,650
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
L3
L2
L1
N
CD-K-2254-2
NSV0_00240a
3
D
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
L3
L2
L1
N
1
NSV0_00240a
3
2; 1
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
NSV0_00240a
NSV0_00201
Elément droit
2
en tôle d'acier,
couleur identique RAL 9002 (gris blanc),
points de dérivation codables
Courant assigné In = 2 × 40 A, points de dérivation des deux côtés
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
2
5 + 3 pôles
L3
L2
L1
N
L3
N
PE
3
5 + 3 pôles
L3
L2
L1
N
L3
N
PE
3
5 + 3 pôles
L3
L2
L1
N
PE
3/10
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
NSV0_00240a
3
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
NSV0_00240a
3
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
L3
N
NSV0_00240a
NSV0_00201
Elément droit
2
en tôle d'acier,
couleur identique RAL 9002 (gris blanc),
points de dérivation codables
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Coffrets d’alimentation
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Longueur
Conducteurs
CL Type
N° de réf.
UDC/
UE*
m
Poids
approx.
par U
kg
Coffret d'alimentation incl. embout de fermeture CD-EF
Coffrets isolants,
bornes pour câbles 2,5 à 10 mm2,
entrée de câbles depuis les 3 côtés,
approprié pour presse-étoupe en plastique avec délestage de traction,
M25 ou M32 (non compris dans la fourniture)
Courant assigné In = 30 A, points de dérivation sur un côté
L3
L2
L1
N
PE
0,23
NSV0_00203
Alimentation en fin
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
D
CD-K-1304-EA
BVP:211164
1U
0,320
D
CD-K-1304-EE
BVP:211165
1U
0,450
D
CD-K-1404-EA
BVP:211166
1U
0,320
NSV0_00238
5 pôles
NSV0_00238
0,23
NSV0_00202
Alimentation en début
Courant assigné In = 40 A, points de dérivation sur un côté
5 pôles
PE
0,23
NSV0_00203
Alimentation en fin
3
NSV0_00238
L3
L2
L1
N
5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
D
CD-K-1404-EE
BVP:211167
1U
0,450
D
CD-K-2254-EA
BVP:211168
1U
0,420
D
CD-K-2254-EE
BVP:211169
1U
0,500
D
CD-K-2404-EA
BVP:610004
1U
0,420
D
CD-K-2404-EE
BVP:610005
1U
0,500
NSV0_00238
0,23
NSV0_00202
Alimentation en début
Courant assigné In = 2 × 25 A, points de dérivation des deux côtés
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
0,23
NSV0_00203
Alimentation en fin
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
2 x 5 pôles
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
NSV0_00239a
0,23
NSV0_00202
Alimentation en début
Courant assigné In = 2 × 40 A, points de dérivation des deux côtés
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
PE
0,23
NSV0_00203
Alimentation en fin
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
NSV0_00239a
2 x 5 pôles
2 x 5 pôles
L3
L2
L1
N
PE
L3
L2
L1
N
NSV0_00239a
0,23
NSV0_00202
Alimentation en début
Siemens LV 70 · 04/2011
3/11
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Connecteurs de dérivation
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Câble de départ
Longueur
Section
Courant
assigné In
m
mm2
A
CL Type
N° de réf.
UDC/
UE*
Poids
approx.
par U
kg
Connecteurs de dérivation avec câble
Câble sans halogène selon CEI 60754-1 et
ininflammable selon CEI 60332-1
NSV0_00235
Tripolaire, à selection des phases L1, L2 ou L3,
avec N et PE ; sans fusible
3 × 1,5
10
D
CD-K-A3SO-1
BVP:610376
10 U
0,100
3
3 × 1,5
10
D
CD-K-A3SO-3
BVP:610377
10 U
0,230
4
3 × 1,5
10
D
CD-K-A3SO-4
BVP:610378
10 U
0,320
0,8
5 × 1,5
10
D
CD-K-A5SO-1
BVP:610381
10 U
0,120
3
5 × 1,5
10
D
CD-K-A5SO-3
BVP:610382
10 U
0,400
NSV0_00235
5 pôles, L1, L2, L3, N et PE ;
sans fusibles
0,8
0,8
3 × 1,5
16
D
CD-K-A3M-1
BVP:211198
5U
0,220
3
3 × 1,5
16
D
CD-K-A3M-3
BVP:211199
10 U
0,460
--
--
16
D
CD-K-A3O-0
BVP:211196
10 U
0,100
--
--
16
D
CD-K-A5O-0
BVP:211200
10 U
0,120
--
--
16
D
CD-K-A3M-0
BVP:211197
10 U
0,155
--
--
16
D
CD-K-A5M-0
BVP:211201
10 U
0,170
NSV0_00205
Tripolaire, à selection des phases L1, L2 ou L3,
avec N et PE ;
avec support pour 1 fusible cylindrique
8,5 mm x 31,5 mm,
type gG (CEI) ou gL (VDE), (à action rapide)
L3
L2
L1
N
Connecteurs de dérivation avec bornes
Avec passe-câble M20 en matière plastique,
raccordement par borne 2,5 mm2
NSV0_00206
Tripolaire, à selection des phases L1, L2 ou L3,
avec N et PE ; sans fusible
L3
L2
L1
N
L3
L2
L1
N
NSV0_00206
5 pôles, L1, L2, L3, N et PE ;
sans fusibles
L3
L2
L1
N
NSV0_00206
Tripolaire, à selection des phases L1, L2 ou L3,
avec N et PE ;
avec support pour 1 fusible cylindrique
8,5 mm x 31,5 mm,
type gG (CEI) ou gL (VDE), (à action rapide)
5 pôles, L1, L2, L3, N et PE ;
avec support pour 3 fusibles cylindriques
8,5 mm x 31,5 mm,
type gG (CEI) ou gL (VDE), (à action rapide)
L3
L2
L1
N
3/12
NSV0_00206
3
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Equipement complémentaire
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
CL Type
N° de réf.
UDC/
UE*
A
Poids
approx.
par U
kg
Codage
Kit de codage pour points de dérivation
CD-K1
BVP:211202
10 U
0,002
D
CD-K2
BVP:211203
10 U
0,002
D
CD-K3
BVP:211204
10 U
0,002
D
CD-EF
BVP:052124
1U
0,100
D
CD-CAP
BVP:611072
1 JEU
0,001
D
CD-FS
BVP:611060
1 JEU
0,001
D
CD-FAS
BVP:610360
5U
0,600
D
CD-SAK
BVP:610361
5U
0,200
NSV0_00210
NSV0_00209
NSV0_00208
D
Eléments de montage
NSV0_00211
Embouts de fermeture
NSV0_00995
Fixation de liaison
(1 jeu = 14 unités)
Equipement complémentaire pour
degré de protection IP55
NSV0_00992
Kit de montage IP55 pour points de connection
(1 jeu = 4 unités)
NSV0_00993
Couvercle protecteur IP55 pour point de dérivation
NSV0_00994
Kit de montage IP55 pour connecteur de dérivation
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
3/13
3
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Equipement complémentaire
Version
CL Type
N° de réf.
UDC/
UE*
Poids
approx.
par U
kg
Fixation
D
CD-BAC
BVP:611391
36 U
0,020
D
CD-H
BVP:086012
1U
0,030
D
CD-BA
BVP:025377
1U
0,314
D
CD-BC
BVP:203519
12 U
0,016
D
CD-CL
BVP:203520
10 U
0,003
D
CD-BUF
BVP:272546
12 U
0,037
NSV0_01455
Etrier de fixation encliquetable
pour fixation de coffrets sur barres et luminaire
NSV0_00214
Crochet de suspension
pour suspension par câbles, pendules ou chaînes
en combinaison avec les étriers de suspension CD-BAC ou CD-BC
NSV0_00215
Etrier de suspension
pour suspension par câbles, pendules ou chaînes
(pour résistance mécanique élevée aux points de connection)
3
NSV0_00216
Etrier de fixation encliquetable,
pour fixation de coffrets sur barres en combinaison
avec des crochets de suspension CD-H ou des tiges filetées
et pour la fixation de luminaire (charge linéaire)
NSV0_00232
Clip à câbles
pour pose de câbles supplémentaires
NSV0_00217
Etrier de fixation pour le montage sous plancher
3/14
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
■ Aperçu
Recommandation concernant le texte des appels d'offres et des offres
Pos.
Quantité
Objet
... m
Canalisations préfabriquées pour petit récepteur et installations d'éclairage
Prix unitaire
Somme
• Ensemble d'appareillage basse tension de série ES homologué
selon CEI/EN 60439-1 et -2
• Courant assigné, correspond à un courant thermique assigné
pour maxi. +40 °C et +35 °C en moyenne sur 24 h pour les installations en
intérieur
• Tension assignée d'isolement Ui = 400 V CA ; 400 V CC;
• Catégorie de surtension/degré de pollution III/3
• Tension de service ...V, ...Hz
• Courant assigné de crêtes admissible des canalisations préfabriquées,
... kA vérifié selon CEI/EN 60439-1
• Degré de protection IP54, avec équipement complémentaire IP55
• Système à 3, 4, 5 , 1 × 5 + 1 × 3 ou 2 × 5 conducteurs
• Conducteur Cu, isolé sur toute la longueur
• Eléments droits en tôle d'acier, laqué
• Sans halogène
• Points de dérivation tous les 0,5 m et 1 m par côté
• Livrées prêtes à être raccordées, avec tous les éléments de raccordement
3
• Marque Siemens
• Typ CD-...
Il se compose des éléments suivants :
Siemens LV 70 · 04/2011
3/15
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
■ Construction
Le profil fermé du système CD autorise une forte charge mécanique. Le diagramme de charge permet de lire les charges admissibles en fonction de l'écart de fixation (points des suspension).
L
f
F
169B
Détermination des distances des points de fixation
L
&KDUJHOLQ«DLUH
La courbure F de l'élément droit ne doit pas accepter de valeurs
excédant 1/300 de la ligne entre deux points de fixation (L).
F charge linéaire identique.
&KDUJHSRQFWXHOOH
Charge admissible en fonction de la distance de suspension pour les charge ponctuelle ou charge linéaire
14
=1
/30
10
0
=1
/50
6
4
2,00
2,50
(m)
Distance de fixation L
NSV0_00020
8
0
NSV0_00019
8
f/L
0
30
1/
10
12
0
50
1/
f/L
14
=
12
18
(kg)
16
f/L
Charges montées
18
(kg)
16
=
3
Charge linéaire
f/L
charges montées
Charge ponctuelle
6
4
2,00
3,00
2,50
(m)
Distance de fixation L
3,00
3m
NSV0_01457
NSV0_01458
3m
3m
3/16
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_00024
Montage sous plancher avec CD-BUF
NSV0_00023
Suspension de pendule avec CD-BA
F 3 m
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
Positionnement de l'éclairage
Les chiffres, par ex. $, indiquent la position correspondante de
l'éclairage dans les tableaux suivants.
Trois lampes
Une lampe
L1
L2
L3
N
X
X
X
NSV0_00025
X
X
X
X
X
$ = Une lampe, pas de compensation, cos ϕ = 0,5
X
NSV0_00030
L1
L2
L3
N
* = Trois lampes, compensation réciproque en série
L1
L2
L3
N
L1
L3
L2
N
X
X
3
X
% = Une lampe, compensation parallèle, cos ϕ = 0,9
NSV0_00031
X
NSV0_00026
X
X
+ = Trois lampes, pas de compensation
X
X
X
X
X
X
NSV0_00027
L1
L2
L3
N
& = Une lampe, compensation réciproque en série, cos ϕ = 0,1
Deux lampes
X
X
X
X
X
X
NSV0_00028
L1
L2
L3
N
( = Deux lampes, pas de compensation
X
X
X
X
X
X
NSV0_00029
L1
L3
L2
N
) = Deux lampes, circuit double éclairage cos ϕ = 1
Siemens LV 70 · 04/2011
3/17
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
Eclairages raccordables sans tenir compte de la chute de tension
Luminaires raccordables en cas de protection par disjoncteur
Puissance des
lampes par luminaire
(forme de barre)
à 16 A
Position- Courant Lonnement
assigné gueur du
des lumi- avec self luminaire
naires
Pièce/
Phase
à 20 A
Longueur
totale pour
montage
triphasé
Pièce/
Phase
env. m
à 25 A
Longueur
totale pour
montage
triphasé
Pièce/
Phase
env. m
à 32 A
Longueur
totale pour
montage
triphasé
Pièce/
Phase
env. m
Longueur
totale pour
montage
triphasé
A
env. m
env. m
1 × 36 W
0,44
1,25
33
128
42
163
52
202
66
248
1 × 58 W
0,70
1,55
20
96
25
120
32
153
40
186
1 × 36 W
0,25
1,25
30
117
37
144
47
183
59
222
1 × 58 W
0,40
1,55
19
91
24
115
30
144
37
173
1 × 36 W
0,23
1,25
48
187
60
234
75
292
96
360
1 × 58 W
0,35
1,55
32
153
40
192
50
240
64
298
2 × 36 W
0,88
1,25
16
62
21
81
26
101
41
124
2 × 58 W
1,40
1,55
10
48
12
57
16
76
20
93
2 × 36 W
0,46
1,25
24
93
30
117
37
144
47
177
2 × 58 W
0,71
1,55
16
76
20
96
25
120
32
149
3 × 36 W
0,23
1,25
48
62
60
78
75
97
96
125
3 × 58 W
0,35
1,55
32
51
40
64
50
80
64
103
3 × 36 W
0,44
1,25
33
42
42
54
52
67
66
86
3 × 58 W
0,70
1,55
20
32
25
40
32
51
40
64
Pas de compensation, $
monophasé
Compensation
parallèle,
monophasé
3
Compensation
réciproque,
monophasé
%
&
Pas de compensation, (
monophasé
Circuit double
éclairage,
monophasé
Compensation
réciproque,
triphasé
)
*
Pas de compensation, +
triphasé
3/18
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
Luminaires raccordables en cas de protection par fusibles gL
Puissance des
lampes par luminaire
(forme de barre)
à 16 A
Position- Courant Lonnement
assigné gueur du
des lumi- avec self luminaire
naires
Pièce/
Phase
à 20 A
Longueur
totale pour
montage
triphasé
Pièce/
Phase
env. m
à 25 A
Longueur
totale pour
montage
triphasé
Pièce/
Phase
env. m
à 35 A
Longueur
totale pour
montage
triphasé
Pièce/
Phase
env. m
Longueur
totale pour
montage
triphasé
A
env. m
env. m
1 × 36 W
0,44
1,25
33
128
42
163
52
202
72
280
1 × 58 W
0,70
1,55
20
96
25
120
32
153
44
211
1 × 36 W
0,25
1,25
36
140
44
171
60
234
90
351
1 × 58 W
0,40
1,55
23
110
28
134
38
182
56
268
1 × 36 W
0,23
1,25
48
187
60
234
75
292
105
409
1 × 58 W
0,35
1,55
32
153
40
192
50
240
70
336
Pas de compensation, $
monophasé
Compensation
parallèle,
monophasé
Compensation
réciproque,
monophasé
%
&
3
2 × 36 W
0,88
1,25
16
62
21
81
26
101
36
140
2 × 58 W
1,40
1,55
10
48
12
57
16
76
22
105
2 × 36 W
0,46
1,25
24
93
30
117
37
144
51
198
2 × 58 W
0,71
1,55
16
76
20
96
25
120
35
168
3 × 36 W
0,23
1,25
48
62
60
78
75
97
105
136
3 × 58 W
0,35
1,55
32
51
40
64
50
80
70
112
3 × 36 W
0,44
1,25
33
42
42
54
52
67
72
93
3 × 58 W
0,70
1,55
20
32
25
40
32
51
44
64
Pas de compensation, (
monophasé
Circuit double
éclairage,
monophasé
Compensation
réciproque,
triphasé
)
*
Pas de compensation, +
triphasé
Siemens LV 70 · 04/2011
3/19
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
■ Fonctions
Protection contre les courts-circuits
alim.
Pour pouvoir définir la longueur de la ligne de canalisation, il faut
tenir compte de la chute de tension et de la protection contre les
courts-circuits.
z alim.
CD
organe de protection
z CD
NSV0_00032
Les tableaux de valeurs indicatives des pages 3/18 et 3/19 se
basent, pour l'indication de la longueur des lignes CD, uniquement sur le courant assigné des luminaires raccordables.
Système CD
câble
lumière
x
Point de dérivation avec câble
1...1,5 mm 2
Chute de tension ΔU
3
La chute de tension doit se situer entre 3 % et 5 % en fonction
des indications de la documentation technique correspondante,
à une charge répartie uniformément dans les réseaux de lumière.
ΔU(V)
ΔU(%) =
Ue (V)
× 100 %
avec ΔU(V) selon la page 3/21
Protection des personnes selon DIN VDE 0100 partie 410
Calcul du courant qui entraîne la coupure automatique, en
tenant compte de l'alimentation et du départ.
Ia =
Uo
Zs
=
Uo
Zsource+Zalim+ZCD+ Zdépart
(A)
=
Uo
(A)
Zsource + Zalim × lalim + ZCD × lCD + Zdépart × ldépart
avec
Le temps de coupure admissible dépend de la norme
DIN VDE 0100 partie 430 :
Ia
=
Courant qui entraîne la coupure automatique
(A)
Uo
=
Tensions face au conducteur raccordé à la
terre
(V)
Zs
=
Impédance de boucle. Elle peut être mesurée, (Ω)
calculée ou copiée à partir du modèle de
réseau.
Zsource
=
Impédance de source
(Ω)
avec
lalim
=
Longueur simple de l'alimentation
(m)
T
=
Temps de coupure admissible
(s)
lCD
=
Longueur simple du système CD
(m)
S
=
(mm2)
ldépart
=
Longueur du départ
(m)
Section minimale conducteur à protéger
(départ) 1 mm2 ou 1,5 mm2
Zalim
=
Impédance de boucle de l'alimentation
(Ω/m)
Ia
=
Courant selon le calcul mentionné ci-dessus
(A)
ZCD
=
Impédance de boucle du système CD
(Ω/m)
Zdépart
=
Impédance de boucle du départ
(Ω/m)
Le temps de coupure total de l'organe de protection choisi ne
doit pas excéder le temps de coupure admissible calculé et ne
doit pas être supérieur à 5 s.
Par exemple :
Zalim
=
22 × 10-3 Ω/m à 2,5 mm2
ZCD
=
8,25 × 10-3 Ω/m à CD 30 A
Zdépart
=
54 × 10-3 Ω/m à 1 mm2
36 × 10-3 Ω/m à 1,5 mm2
5,67 × 10-3 Ω/m à CD 40 A
7,51 × 10-3 Ω/m à CD 2 × 25 A
Dans la mesure où l'organe de protection se trouve immédiatement devant l'alimentation du système CD, la valeur Zalim est
négligeable.
3/20
Siemens LV 70 · 04/2011
t=
(
115 ×
S
Ia
2
)
(s)
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Informations sur la configuration
Protection contre les courts-circuits simple
Chute de tension
Lors d'une simple protection contre les courts-circuits, les systèmes peuvent être protégées au début par des fusibles à couteaux HPC (gL) en fonction de l'intensité du courant de courtcircuit estimée.
Chute de tension du courant assigné
Système
(Facteur de distribution de courant a = 0,5 pour dispositifs
d'éclairage) courant triphasé (3 ~), courant alternatif (~)
Organe de protection par circuit
20
Icf = 25 kA1)
NH00 32 gL
U (V/100 m)
CD-K-140. (-240.) NH00 40 gL
NH00 25 gL
CD-K-225.
1)
Icf = Courant assigné de court-circuit conditionnel des canalisations préfabriquées dont les départs sont protégés par des fusibles
Icc = 20 kA
5SY8 332-7
CD-K-140. (-240.)
5SY4 340-6
5SY8 340-7
CD-K-225.
5SY4 325-6
5SY8 325-7
1)
(3
3
~)
A(
40 3~)
A(
40
)
(~
A
25
)
3~
A(
25
10
8
3
6
Organe de protection par circuit
5SY4 332-6
)
(~
~)
12
Nous recommandons d'utiliser des disjoncteurs de protection
moteurs ou des disjoncteurs modulaire pour la protection des
systèmes de canalisations électriques préfabriquées CD et des
départs.
Icc = 15 kA1)
A
16
14
Les fusibles en raison de leurs temps de réponse élevés (1,3 à
1,6 fois le courant assigné) et de leur temps de fusion pour les
faibles surintensités, ne sont pas adaptes à la protection contre
les surcharges.
CD-K-130.
30
0A
Organes de protection contre les surcharges et les courtscircuits
Système
18
4
2
ICC = Courant de court-circuit assigné conditionnel des canalisations préfabriquées dont les départs sont protégés par un disjoncteur
Courbe de déclassement en fonction de la température
des systèmes CD
NSV0_00033
CD-K-130.
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
cos
1,0
Calcul de la chute de tension
Pour les grandes longueurs de ligne, il peut s'avérer nécessaire
de calculer la chute de tension.
NSV0_00034
Courant assigné (%)
130
120
110
Courant alternatif :
ΔU = a × I × 2l × (R × cos ϕ + X × sin ϕ) × 10–3
(V)
Courant triphasé :
100
90
ΔU = a × √3 × I × l × (R × cos ϕ + X × sin ϕ) × 10–3
(V)
80
avec
70
-5
+5
+15
+25
+35
+45
Température ambiente °C
(moyenne sur 24 h)
+55
+65
ΔU
I
l
a
R
X
cos ϕ
=
=
=
=
=
=
=
Chute de tension
Courant de charge
Longueur
Facteur de distribution de courant
Résistance ohmique R20
Résistance inductive X20
Facteur de puissance
(V)
(A)
(m)
Voir tableau
(mΩ/m)
(mΩ/m)
Le facteur indiqué dans la formule de calcul de la chute de tension "a" dépend de la répartition du courant.
Distribution du courant
Facteur a
A
B
A
B C D E
A
B
C D E F
Alimentation par A,
1 départ par B
1
Alimentation par A,
départs par B, C, D, E
0,5
Alimentation par A, B,
départs par C, D, E, F
0,25
Siemens LV 70 · 04/2011
3/21
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Aides à la configuration
■ Dessins cotés
Eléments droits
2000/3000
Longueur
m
2
3
42
30
1000
2 ou 3
3, 5 ou 10
NSV0_00218
500
Nombre de points
de dérivation
500
CD-K-1302-3
CD-K-1303-3
CD-K-1304-2
CD-K-1304-3
CD-K-1402-3
CD-K-1403-3
CD-K-1404-2
CD-K-1404-3
CD-K-2404-2
CD-K-2404-3
CD-K-2404/2-2
CD-K-2404/2-3
66
66
Coffret d'alimentation
130
99
130
NSV0_00219
99
M25, M32
NSV0_00220
85
M25, M32
CD-K-1304-EE
CD-K-1404-EE
CD-K-2254-EE
CD-K-2404-EE
CD-K-1304-EA
CD-K-1404-EA
CD-K-2254-EA
CD-K-2404-EA
Connecteurs de dérivation
59
72
40
48
53
CD-K-A3O-0
CD-K-A3M-0
CD-K-A3M-1
CD-K-A3M-3
3/22
CD-K-A5O-0
CD-K-A5M-0
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_00234
189
CD-K-A3SO-1
CD-K-A3SO-3
CD-K-A3SO-4
53
N
L1
59
42
L2
L3
NSV0_00221
3
CD-K-2254-2
CD-K-2254-3
CD-K-2254/2-2
CD-K-2254/2-3
500
CD-K-A5SO-1
CD-K-A5SO-3
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Aides à la configuration
Equipement complémentaire
Clip à câbles
Embouts de fermeture
42
34
20
NSV0_00228
37
58
10
30
36
22
30
NSV0_00227
CD-EF
CD-CL
NSV0_00230
NSV0_00231
8,5
3
18,2 18,2
36,4
9,7
26,7
26,7
34
9,7
NSV0_00229
Kit de codage
7,3
CD-K1
CD-K2
CD-K3
60
NSV0_00233
43,5
Equipement complémentaire pour IP55
31,5
10°
CD-FAS
Siemens LV 70 · 04/2011
3/23
© Siemens AG 2011
Système CD-K — 25 ... 40 A
Aides à la configuration
Etrier de fixation encliquetable
29,8
Etrier de suspension
76
42,3
1,5
32
NSV0_00224
NSV0_01456
26,6
15,2
20
200
6
Ø8,4
Épaulement admissible
CD-BAC
CD-BA
Etrier de fixation encliquetable
Etrier de fixation pour le montage sous plancher
3
12
26
14
5
1,5
1,
R
44
47
5,3
74
11
R
5
13 11 11,5 23
8,5
20
15,5 15,5
3,4
48
25
68
85
CD-BUF
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_00226
15
NSV0_00225
6,4
CD-BC
3/24
7x9
34
17
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 – 40 ... 160 A
NSV0_01666
4/2
4/3
4/3
4/6
Introduction
Aperçu
Avantages
Construction
Accessoires
4/9
Caractéristiques générales
Caractéristiques techniques
4/11
Éléments droits
Tableau de sélection et références de
commande
4/12
Changements de direction
Tableau de sélection et références de
commande
4/12
Coffrets d'alimentation
Tableau de sélection et références de
commande
4/13
Coffrets de dérivation – International
Tableau de sélection et références de
commande
4/19
Coffrets d'appareillage – International
Tableau de sélection et références de
commande
4/21
4/22
4/23
4/24
Coffrets de dérivation, coffrets
d'appareillage – Belgique
Tableau de sélection et références de
commande
Coffrets de dérivation, coffrets
d'appareillage – Danemark
Tableau de sélection et références de
commande
Coffrets de dérivation – France
Tableau de sélection et références de
commande
Coffrets de dérivation –
Grande-Bretagne
Tableau de sélection et références de
commande
4/25
Coffrets de dérivation – Suisse
Tableau de sélection et références de
commande
4/27
Equipement complémentaire
Tableau de sélection et références de
commande
4/29
4/30
4/32
Informations sur la configuration
Aperçu
Construction
Fonctions
4/34
Aides à la configuration
Dessins cotés
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
■ Aperçu
2
1
5
NSV0_00041a
4
3
4
6
1 Elément droit
2 Changement de direction
4
3 Coffret d'alimentation
4 Coffret de dérivation
5 Coffret d'appareillage
4
6 Equipement complémentaire
Version
Ensemble d'appareillage basse tension (ES) homologué selon
• CEI/EN 60439-1
• CEI/EN 60439-2
Degré de protection
• Degré élevé IP54 pour points de dérivation par les côtés et
par le bas
• Degré IP50 pour points de dérivation par le haut
• Degré augmenté à IP55 avec équipement complémentaire
Composants
Éléments droits
• Système à 5 conducteurs
• 2 ou 3 positions de sortie tous les 1 m
• 4 ou 6 positions de sortie tous les 0,5 m
• Longueur de 2 m et 3 m
Changements de direction
• Changements de direction flexibles
4/2
Siemens LV 70 · 04/2011
Coffret d'alimentation
• Alimentation universelle
Coffrets de dérivation
• Jusqu'à 63 A
• Avec équipements incorporés ou pour intégration
d'appareillages spécifiques
• Pour 3, 4 ou 8 unités modulaires (UM)
• Avec ou sans unité d'encastrement
Coffrets d'appareillage
• Pour 4 ou 8 unités modulaires (UM)
• Avec ou sans unité d'encastrement
• Avec ou sans prise de raccordement
Equipement complémentaire
• Kits de montage pour degré de protection IP55
• Fixation et suspension
• Kit de codage
• Kit de protection contre l'incendie S90
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
Connectique
■ Avantages
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Alimentation en énergie souple
Planification simple et rapide
Montage rapide
Connectique mécanique et électrique fiable
Haute stabilité, faible poids
Faible nombre d’éléments de base
Système facile à stocker
Changement souple de direction
Nombreux coffrets de dérivation
Ouverture et fermeture automatique du point de dérivation
Équipement complémentaire pour le degré de protection augmentée IP55 pour des conditions d'environnement extrêmes
■ Construction
Éléments droits
NSV0_000
45
Le montage des éléments droits, même avec des coffrets d'alimentation et des embouts de fermeture, s'effectue par
connexion rapide et en toute sécurité. Les éléments droits, ou
les embouts de fermeture, sont installés dans le carter de base
du bloc de jonction. Après la pose de la face supérieure du bloc
de jonction, ou du coffret d'alimentation, la stabilisation de la
liaison est assurée par serrage de quatre vis. Le raccordement
du boîtier permet de connecter le PE en même temps.
Un dispositif de compensation de dilatation est intégré au bloc
de jonction.
Les éléments droits sont disponibles en longueurs de 2 et 3 m.
Ils se composent d'un boîtier en tôle zinguée et laquée gris clair
(RAL 7035). Ils sont équipés de 4 barres conductrices pour L1,
L2, L3, N (circuits principaux en aluminium, en cuivre pour 160
A ; avec contacts de prises et de jonctions en cuivre argenté).
L’enveloppe de l’élément droit est utilisé comme conducteur PE.
Pour une seule taille sont disponibles 5 intensités de courant :
40 A, 63 A, 100 A, 125 A et 160 A.
Elles servent à la protection contre les contacts directs à la fin
d'une ligne de barres. Ils s'adaptent sur tous les systèmes. Deux
embouts de fermeture du coffret d'alimentation sont compris
dans la fourniture du coffret d'alimentation.
Changements de direction
NSV0_00047
Les positions de sortie sont placées sur un côté tous les 0,5 ou
1 m. Pour les longueurs de 2 m sont disponibles deux ou quatre
points de dérivation et respectivement trois ou six pour 3 m.
NSV0_00046
NSV0_00042
Embouts de fermeture
L1
L3
N
NSV0_00043
L2
PE
Les changements de direction flexibles autorisent un changement en toutes directions du tracé des lignes de canalisation. La
version 0,5 m est recommandé pour les tracés à angle droit,
alors que la version 1 m permet le franchissement d'obstacles
ou de décalages de hauteur.
NSV0_00044
Les points de dérivation sont protégées contre les contacts. Ils
sont automatiquement ouverts par les coffrets de dérivation et
se ferment automatiquement en cas d'enlèvement de ces derniers.
Les modifications de direction sont disponibles en versions
100 et 160 A, d'une longueur respective de 0,5 et 1 m. Elles
consistent en des circuits principaux orientables.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/3
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
Coffrets de dérivation en matière isolante
NSV0_00048
Coffrets d'alimentation
Ils sont disponibles en deux versions pour 100 A et 160 A.
Les coffrets d'alimentation sont utilisables comme :
• Alimentation en début
NSV0_000
Caractéristiques générales
• Coffrets isolants
• Couvercle protecteur partiellement transparent pour les
organes de protection
• Prélèvement de l'énergie via des contacts Lyra argentés
• Protection pour empêcher tout mauvais placement.
• Entrées des câbles d'un seul côté (utiliser des presse-étoupes
en matière plastique avec délestage de traction, non compris
dans la fourniture du coffret).
• Ouverture du coffret et raccordement des câbles uniquement
possibles lorsque le coffret de dérivation est retiré.
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement
Coffrets de dérivation, équipés
• Deux tailles (16 A et 32 A) pour trois fusibles cylindriques
(10 mm × 38 mm)
• Taille unique pour 3 UM d'encombrement
(1 UM = 18 mm d'encombrement)
49
Différentes versions avec socles de fusibles, disjoncteurs modulaire, prises Schuko et CEE jusqu'à 32 A.
• Alimentation en fin
52
00
_0
0
SV
NSV0_00050
N
4
BD01-AK01X/ZS
• Alimentation de point de charge
53
00
_0
0
SV
N
NSV0_0
0051
BD01-AK02X/ZS3
Deux embouts de fermeture sont comprises dans la fourniture.
Les entrées de câbles M32, M40 et M50 sont réalisables sur
4 côtés. L'entrée de câbles M63 est possible latéralement pour
l'alimentation 160 A. Utiliser des presse-étoupes en matière
plastique avec délestage de traction (non compris dans la fourniture du coffret).
54
00
_0
V0
NS
BD01-AK02M0/CEE165A163
4/4
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
Coffrets de dérivation d'équipement individuel
• Deux tailles de 4 ou 8 UM (1 UM = 18 mm d'encombrement)
• Avec ou sans unité d'encastrement pour la commande extérieure (2 tailles avec 4 et 8 UM)
• Encastrement possible des appareils (par ex. des disjoncteurs modulaire) selon DIN 43871 jusqu'à 63 A.
NSV0_00077
NSV0_00055
Coffrets de dérivation d'équipement individuel
• Taille unique pour 3 UM, actionnement depuis l'extérieur par
un volet intégré dans le couvercle (1 UM = 18 mm d'encombrement).
• Encastrement possible des appareils (par ex. des disjoncteurs modulaire) selon DIN 43871 jusqu'à 32 A
BD01-AK02M0/F
BD01-AK1M1/F
Coffrets de dérivation en aluminium
Coffrets de dérivation spécifiques aux pays
Caractéristiques générales
Ces coffrets de dérivation contiennent des équipements
conformes aux exigences spécifiques aux pays, comme les
prises de courant particulières.
Caractéristiques générales :
• Boîtier en aluminium et matière isolante sur faces avant et arrière.
• Profilé symétrique intégré pour encastrement des appareils.
• Prélèvement de l'énergie via des contacts Lyra argentés
• Sectionneur intégré dans le coffret de dérivation, garantissant
la coupure de l'alimentation électrique du coffret de dérivation
en cas d'ouverture du couvercle.
• Installation et enlèvement du point de dérivation seulement
réalisables si le couvercle est ouvert (contacts sous tension).
• Protection pour empêcher tout mauvais placement.
• Entrée des câbles dans 3 directions (utiliser des presseétoupes en matière plastique avec délestage de traction, non
compris dans la fourniture du coffret).
• Associables avec les coffrets d'appareillage pour extension
des fonctions.
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement.
Les coffrets d'appareillages sont utilisés pour l'extension des
coffrets de dérivation ou des alimentations. Ils peuvent être
bridés latéralement à ces derniers.
Caractéristiques générales :
• Boîtier en aluminium et matière isolante sur faces avant.
• Entrée des câbles dans 4 directions (utiliser des presseétoupes en matière plastique avec délestage de traction, non
compris dans la fourniture du coffret).
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement
• Associables avec des coffrets de dérivation et d'alimentation
• Profilé symétrique intégré pour encastrement des appareils.
• Deux tailles de 4 ou 8 UM (1 UM = 18 mm d'encombrement)
• Avec ou sans prises de courant Schuko ou CEE
• Avec ou sans unité d'encastrement pour la commande extérieure (2 tailles avec 4 et 8 UM)
• Encastrement possible des appareils (par ex. des socles de
fusibles) selon DIN 43871 jusqu'à 35 A.
NSV0_00057
NSV0_00058
Coffrets de dérivation, équipés
• Deux tailles de 4 ou 8 UM (1 UM = 18 mm d'encombrement)
• Différentes versions avec socles de fusibles, disjoncteurs modulaires jusqu'à 63 A, prises de courant SCHUKO et CEE
jusqu'à 32 A.
• Avec unité d'encastrement pour les versions équipées de disjoncteurs modulaire.
Coffrets d'appareillage
BD01-GK2X/F
NSV0_00056
NSV0_00319
BD01-AK1M1/A163
BD01-GK1X/... (à gauche) avec BD01-AK2M2/... (à droite)
BD01-AK2M1/CEE165A163
Siemens LV 70 · 04/2011
4/5
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
■ Accessoires
Équipement complémentaire pour IP55
Éléments droits
Le degré de protection supérieur est obtenu en ajoutant des
joints et une bride sur les positions de sortie ou les éclisses de
liaison.
Lors d'un montage latéral ou en haut, le degré de protection
supérieur est obtenu en ajoutant des joints et une protection des
arêtes sur le côte du coffret d'alimentation. Lors de l'encastrement du coffret d'alimentation au bout d'un segment, seul un
joint et une protection des arrêtes est nécessaire.
NSV0_
00974
Montage latéral : 2 × BD01-KS
NSV0_
00971
Point de dérivation : BD01-FAS
NSV0_
00975
Montage latéral au bout d'un segment : BD01-KS
Coffrets de dérivation
4
NSV0_
0097
Le degré de protection supérieur est obtenu en ajoutant des
joints et une protection des arrêtes du coffret de dérivation.
2
NSV0_
Barrette de liaison : BD01-FS
00976
Coffrets d'alimentation
Lors d'un montage en bas, le degré de protection supérieur est
obtenu en ajoutant des joints et une bride sur les éclisses de
liaison.
BD01-AK01X-IP55, BD01-AK02X-IP55
NSV0_
BD01-AK1X-IP55, BD01-AK2X-IP55
NSV0_
00973
Montage en bas : BD01-FES
4/6
Siemens LV 70 · 04/2011
00977
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
Fixation
Etriers de suspension
Etrier de fixation universel
Les étriers de suspension sont utilisables pour un montage
mural ou au plafond ainsi que pour suspendre le système. Ils se
montent n'importe où sur l’élément droit. L'écart maximal de fixation pour charge mécanique normale est de 3 m lors d'un montage sur le chant et de 1,5 m lors d'un montage plat.
Les étriers universels de fixation sont utilisables pour un montage mural ou au plafond. L'écart maximal de fixation pour une
charge mécanique normale est de 3 m lors d'un montage sur le
chant et de 1,5 m lors d'un montage plat.
Lors d'une sollicitation mécanique plus importante (par ex. lors
du retrait de connecteurs) il est recommandé de placer une suspension intermédiaire avec un autre étrier de fixation sur l’élément droit.
Lors d'une sollicitation mécanique plus importante (par ex. lors
du retrait de connecteurs) il est recommandé de placer une suspension intermédiaire avec un autre étrier de fixation sur l’élément droit.
NSV0_00060
NSV0_00062
En enfonçant les languettes sur l'étrier de fixation, le point fixe de
la ligne de canalisation est atteint.
BD01-BA
BD01-B
Etrier de décrochage
Les étriers de fixation peuvent être utilisés pour la suspension
des éléments droits lors d'un montage plat. En outre, ils peuvent
être fixés sur les barrettes de liaison afin d'augmenter la stabilité
mécanique de l’élément droit.
NSV0_00061
4
BD01-BAP
Siemens LV 70 · 04/2011
4/7
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Introduction
Codage
Protection contre les incendies
Les codage des système lors de fréquences ou tensions différentes, l'utilisation d'un kit de codage BD01-K permettent
l'extension de chacun des points de dérivation sur place.
Trois codages sont possibles :
Si les canalisations préfabriquées passent au travers d'un mur
ou d‘un plafond coupe-feu, elles doivent être protégées contre
les incendies. En fonction de la surface de construction, Siemens propose les classes de résistance aux incendies S90
(voir page 4/28).
Équipement à la sortie d'usine :
• Protection contre les incendies extérieure comme kit pour le
montage côté matériel
Mortier minéral ou masse coupe-feux pour boucher les joints
entre l'élément de canalisations préfabriquées et le composant
côté construction.
Codage au point de dérivation
Pour les coffrets de dérivation, le codage est également possible en modifiant la construction sur la partie frontale.
NSV0_01459
NSV0_000
63
NSV0_00064
Protection contre les incendies BD01-S90 (pour le montage côté
matériel)
Codage au coffret de dérivation
4
Possibilité de plombage
Chaque point de dérivation sur le élément droit est plombable.
Des pièces complémentaires (sur demande) permettent de
plomber le coffret d'alimentation, le changement de direction, le
coffret de dérivation et le coffret d'appareillage.
Presse-étoupe
Dans le cas de coffrets d'alimentation, de coffrets de dérivation
et de coffret d'appareillage, les presse-étoupes en matière plastique avec un délestage de traction (non fournis) sont à utiliser.
Bornes
Pour l'équipement des coffrets de dérivation et d'appareillage, il
convient d'utiliser les bornes à vis pour le raccordement N et PE
de la Sté Siemens, Weidmüller ou Phoenix. Nous recommandons les borniers 8WH de Siemens (voir catalogue LV 10.2 "Distribution d'énergie basse tension et technique d'installation électronique", "Tableaux de distribution", "Borniers")
4/8
Siemens LV 70 · 04/2011
Les certificats d'agrément pour l'Allemagne sont à commander
séparément :
• Kit d'agrément BD01-S90-ZUL-D
(certificat d'homologation, panneaux muraux et confirmation
de la conformité)
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Caractéristiques générales
■ Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques générales
Type
BD01-...
Normes et directives
CEI/EN 60439-1 et 2
Résistance aux intempéries
Chaleur humide, constante, selon CEI 60068-2-78.
Chaleur humide, périodique, selon CEI 60068-2-30
Température ambiante, min./max.
°C
-5/+40
Degré de protection selon CEI/EN 60529
• Sur le chant ; points de dérivation latéraux
IP54, avec équipement complémentaire IP55
• Plate, points de dérivation par le bas
IP54, avec équipement complémentaire IP55
• Plate, points de dérivation par le haut
IP50, avec équipement complémentaire IP55
Matériau
• Éléments droits
Tôle galvanisée, laquée
• Barres conductrices
Al ou Cu
• Contacts de prises et de jonctions
Cu, argentés
Position de montage
Sur chant ou plate
Poids
Voir Tableau de sélection et références de commande
Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Les canalisations préfabriquées doivent être protégées contre
les surcharges et les courts-circuits. Les fusibles et les disjoncteurs de ligne doivent être sélectionnés en fonction des conditions ambiantes et ne dépasser en aucun cas les capacités de
courant max. admissibles. Pour la protection contre les surcharges et les courts-circuits, il est recommandé d'utiliser des
disjoncteurs de protection moteurs et des disjoncteurs de ligne.
Coffrets de dérivation
Type
BD01-AK...
Tripolaire ou pentapolaire
Version
A
Courant assigné In
63
Pouvoir de coupure de l'interrupteur-sectionneur intégré
selon CEI/EN 60947-3 sous 400 V
• Catégorie d'emploi
AC-20B
Coffrets d'alimentation/de dérivation, sections raccordables (géométriques)
Version
Coffrets d'alimentation
Coffrets de dérivation
Type
L1, L2, L3
N
4
PE
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
BD01-E
6 (e, m)
50 (m)
6 (e, m)
50 (m)
6 (e, m)
50 (m)
BD01-160-E
25 (m)
95 (m)
25 (m)
95 (m)
16 (m)
50 (m)
BD01-AK01X/ZS
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
BD01-AK02X/ZS3
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
BD01-AK02M0/A163
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
BD01-AK02M0/A323
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
BD01-AK1M1/A101
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, f)
2,5 (e, f)
0,75 (e, f)
2,5 (e, f)
BD01-AK1M1/A161
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, f)
2,5 (e, f)
0,75 (e, f)
2,5 (e, f)
BD01-AK1M1/A321
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, f)
2,5 (e, f)
0,75 (e, f)
2,5 (e, f)
BD01-AK1M1/A...
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK1M1/A...N
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK1X/S14
0,5 (f, m)
4 (e)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK1X/S18
0,5 (f, m)
16 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK1X/GB...
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK2X/F1451
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK2X/S27
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e)
BD01-AK2HX/S33
1,5 (f, m)
16 (f, m)
0,75 (f, m)
16 (e, f, m)
0,75 (e, m)
16 (e, m)
f = âmes souple avec embout, e = âme massive, m = multibrin
Siemens LV 70 · 04/2011
4/9
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Caractéristiques générales
Éléments droits
Type
BD01-40
BD01-63
BD01-100
BD01-125
BD01-160
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC 400/400
Catégorie de surtension/degré de pollution
400/400
400/400
400/400
400/400
III/3
III/3
III/3
III/3
III/3
Tension assignée d’emploi Ue
V CA
400
400
400
400
400
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
40
63
100
125
160
• Résistance active R20
mΩ/m
3,960
1,936
0,938
0,910
0,578
• Réactance X20
mΩ/m
0,280
0,324
0,286
0,300
0,273
• Impédance Z20
mΩ/m
3,970
1,968
0,994
1,000
0,642
• Résistance au courant alternatif RF
mΩ/m
5,991
4,128
2,841
2,420
2,189
• Réactance XF
• Impédance ZF
mΩ/m
1,396
1,248
1,186
0,940
0,973
mΩ/m
6,151
4,312
3,078
2,600
2,395
Impédance des circuits principaux
pour 50 Hz et une température de barres de 20°C
Impédance des circuits principaux
en cas de défaut
Impédance zéro selon CEI/EN 60909 (VDE 0102)
• Résistance active R0
Phase-N
mΩ/m
15,904
7,911
4,115
3,810
3,167
• Réactance X0
Phase-N
mΩ/m
2,128
2,058
1,797
1,630
1,656
• Impédance Z0
Phase-N
mΩ/m
16,045
8,175
4,490
4,140
3,574
• Résistance active R0
Phase-PE mΩ/m
10,086
8,565
6,648
5,430
5,343
• Réactance X0
Phase-PE mΩ/m
2,909
3,338
3,067
2,320
2,355
• Impédance Z0
Phase-PE mΩ/m
10,498
9,183
7,322
5,910
5,839
Tenue aux courts-circuits
Courant assigné de crêtes adm. Ipk
kA
2,55
6,30
15,30
15,30
15,30
Tenue aux courants de courte durée assignés Icw
(t = 1 s)
kA
0,58
1,15
2,50
2,50
2,50
Tenue aux courants de courte durée assignés Icw
(t = 0,1 s)
kA
1,70
4,20
9,00
9,00
9,00
4
4
4
4
4
Conducteurs
4
Nombre de conducteurs actifs
Section des conducteurs
• L1, L2, L3
mm2
7,9
15,7
34,1
34,1
34,1
•N
mm2
7,9
15,7
34,1
34,1
34,1
• PE (boîtier) r Cu
mm2
20,0
20,0
20,0
20,0
20,0
Al
Al
Al
Al
Cu
Matériel du conducteur
Charge calorifique
kWh/m
0,76
0,76
0,76
0,76
0,76
Charge thermique maxi, valeur I2t
A2s × 106 0,29
1,76
8,10
8,10
8,10
Entraxe max. de fixation
pour une charge mécanique normale
m
• Sur chant
m
3
3
3
3
3
• Plats
m
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
• Plats avec BD01-BAP
m
3
3
3
3
3
4/10
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Éléments droits
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Longueur
Points de dérivation
Nombre
A
m
40
3
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Ecartement
m
Poids
approx.
par U
kg
Éléments droits
avec bloc de jonction
en tôle d'acier,
couleur RAL 7035 (gris clair),
points de dérivation codables
NSV0_00241
2
63
3
2
100
3
2
125
3
2
160
3
2
6
0,5
A
BD01-40-3-0,5
BVP:034253
1U
4,350
3
1
A
BD01-40-3-1
BVP:233551
1U
4,350
4
0,5
A
BD01-40-2-0,5
BVP:034254
1U
3,000
2
1
A
BD01-40-2-1
BVP:233552
1U
3,000
6
0,5
A
BD01-63-3-0,5
BVP:034255
1U
4,600
3
1
A
BD01-63-3-1
BVP:233553
1U
4,600
4
0,5
A
BD01-63-2-0,5
BVP:034256
1U
3,200
2
1
A
BD01-63-2-1
BVP:233555
1U
3,200
6
0,5
A
BD01-100-3-0,5
BVP:034257
1U
5,200
3
1
A
BD01-100-3-1
BVP:233556
1U
5,200
4
0,5
A
BD01-100-2-0,5
BVP:034258
1U
3,600
2
1
A
BD01-100-2-1
BVP:233557
1U
3,600
6
0,5
A
BD01-125-3-0,5
BVP:090163
1U
5,200
3
1
A
BD01-125-3-1
BVP:233559
1U
5,200
4
0,5
A
BD01-125-2-0,5
BVP:090161
1U
3,600
2
1
A
BD01-125-2-1
BVP:233560
1U
3,600
6
0,5
A
BD01-160-3-0,5
BVP:090164
1U
8,000
3
1
A
BD01-160-3-1
BVP:233563
1U
8,000
4
0,5
A
BD01-160-2-0,5
BVP:090162
1U
5,400
2
1
A
BD01-160-2-1
BVP:233567
1U
5,400
4
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/11
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Changements de direction
Coffrets d'alimentation
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Changements de direction
NSV0_00274
Modification de direction orientable
avec bloc de jonction
Version
100
0,5
A
BD01-R1
BVP:034260
1U
1,200
1
A
BD01-R2
BVP:034261
1U
2,050
0,5
A
BD01-160-R1
BVP:090166
1U
1,750
1
A
BD01-160-R2
BVP:090167
1U
3,050
Courant
assigné In
Section
raccordable
CL Type
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
mm2
100
50 1)
A
BD01-E
BVP:034259
1U
1,000
160
95 2)
A
BD01-160-E
BVP:090165
1U
1,400
160
N° de réf.
kg
Coffrets d'alimentation
Boîtier isolant, avec 2 embouts de fermeture
Exploitable sur toutes bornes de liaison et terminaisons
de lignes de barres,
combinable avec coffret d'appareillage BD01-GK...
NSV0_00242
• 6 entrées de câbles sur 4 côtés
NSV0_00243
• Entrée de câbles sur 2 côtés
4
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
1)
Utiliser des presse-étoupes M32, M40, ou M50.
2)
Utiliser des presse-étoupes M63.
4/12
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – International
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets de dérivation, en matière isolante, taille 01
16
400
A
BD01-AK01X/ZS
BVP:087483
1U
0,300
400
A
BD01-AK02X/ZS3
BVP:085090
1U
0,400
NSV0_00244
Avec socle de fusibles
pour 3 fusibles cylindriques 10 mm × 38 mm
Coffrets de dérivation, en matière isolante, taille 02
32
NSV0_00245
Avec socle de fusibles
pour 3 fusibles cylindriques 10 mm × 38 mm
Coffrets de dérivation, en matière isolante, taille 02, avec fenêtre
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 16 A,
caractéristique B
16
400
A
BD01-AK02M0/A163
BVP:085089
1U
0,800
16
400
A
BD01-AK02M0/
CEE165A163
BVP:085092
1U
0,980
32
400
A
BD01-AK02M0/A323
BVP:085094
1U
0,800
NSV0_00246
• Sans prise de courant
NSV0_00247
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles
NSV0_00246
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 32 A,
caractéristique C
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/13
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets de dérivation, en matière isolante, taille 02, avec fenêtre
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 16 A,
caractéristique B
16
230
A
BD01-AK02M0/
2SD163A161
BVP:085096
1U
0,700
16
230
A
BD01-AK02M0/
CEE163A161
BVP:090170
1U
0,700
16
230
A
BD01-AK02M0/
2SD163FIA161
BVP:090168
1U
0,950
16
230
A
BD01-AK02M0/
2SD163S14
BVP:085095
1U
0,800
16
230
A
BD01-AK02M0/
CEE163S14
BVP:090169
1U
0,800
32
400
A
BD01-AK02M0/F
BVP:085093
1U
0,500
NSV0_00248
• Avec 2 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_00247
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 3 pôles
NSV0_00248
• Avec interrupteur différentiel bipolaire 16 A / 30 mA
et 2 prises de courant Schuko 16 A
Avec socle de fusibles monopolaire D01
NSV0_00248
• Avec 2 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_00247
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 3 pôles
4
NSV0_00246
Equipement individuel (Pv max. 13 W),
3 UM, avec profilé symétrique intégré
Bague/vis de calibrage, cartouches-fusibles et capuchon à vis
non compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
4/14
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
16
230
A
BD01-AK1X/
2SD163S14
BVP:034268
1U
1,400
16
230
A
BD01-AK1X/
CEE163S14
BVP:034270
1U
1,380
16
400
A
BD01-AK1X/S14
BVP:034264
1U
1,400
35
400
A
BD01-AK1X/S18
BVP:034265
1U
1,400
16
230
A
BD01-AK1X/
2SD163A161
BVP:034269
1U
1,470
16
230
A
BD01-AK1X/
CEE163A161
BVP:034271
1U
1,435
35
400
A
BD01-AK1X/F
BVP:034272
1U
1,000
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1
Avec socle de fusibles monopolaire D01
NSV0_00250
• Avec 2 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_00251
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 3 pôles
NSV0_00249
Avec socle de fusibles tripolaire 3 x D01
NSV0_00249
Avec socle de fusibles tripolaire 3 x D02
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 16 A,
caractéristique B
NSV0_00250
• Avec 2 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_00251
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 3 pôles
NSV0_00249
Equipement individuel (Pv max. 13 W),
4 UM, avec profilé symétrique intégré
Bague/vis de calibrage, cartouches-fusibles et capuchon à vis
non compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/15
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1, avec fenêtre
10
400
A
BD01-AK1M1/A101
BVP:203098
1U
1,600
16
400
A
BD01-AK1M1/A161
BVP:034266
1U
1,600
32
400
A
BD01-AK1M1/A323
BVP:034267
1U
1,600
35
400
A
BD01-AK1M1/F
BVP:034273
1U
1,000
NSV0_00252
Avec 3 disjoncteurs modulaire unipolaires 10 A,
caractéristique B
NSV0_00252
Avec 3 disjoncteurs modulaire unipolaires 16 A,
caractéristique B
NSV0_00252
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 32 A,
caractéristique C
NSV0_00253
Equipement individuel (Pv max. 13 W),
4 UM, avec profilé symétrique intégré
4
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
4/16
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
• Avec socle de fusibles tripolaire S27,
système à vis de calibrage
25
400
A
BD01-AK2X/S27
BVP:034274
1U
1,700
• Avec socle de fusibles tripolaire S33,
système à vis de calibrage
63
400
A
BD01-AK2HX/S33
BVP:233568
1U
1,700
Avec 2 socles de fusibles unipolaires D01
et 4 prises de courant Schuko 16 A
16
230
A
BD01-AK2X/
4SD163S14
BVP:034277
1U
2,000
16
400
A
BD01-AK2X/
CEE165S14
BVP:034279
1U
1,850
32
400
A
BD01-AK2X/
CEE325S18
BVP:034281
1U
2,000
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2
NSV0_00255
NSV0_00254
Avec socle de fusibles tripolaire S27/S33
NSV0_00256
Avec 3 socles de fusibles unipolaires D01
et 1 prise CEE 16 A, 5 pôles
NSV0_00256
Avec 3 socles de fusibles unipolaires D02
et 1 prise CEE 32 A, 5 pôles
16
230
A
BD01-AK2X/
4SD163A161
BVP:034278
1U
2,100
NSV0_00255
Avec 2 disjoncteurs modulaire unipolaires 16 A,
caractéristique B,
et 4 prises de courant Schuko 16 A
4
NSV0_00254
Equipement individuel, 8 UM,
avec profilé symétrique intégré
• Equipement individuel (Pv max. 16 W)
35
400
A
BD01-AK2X/F
BVP:034283
1U
1,300
• Equipement individuel (Pv max. 22,5 W)
63
400
A
BD01-AK2HX/F
BVP:233570
1U
1,300
Bague/vis de calibrage, cartouches-fusibles et capuchon à vis
non compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/17
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
16
230
A
BD01-AK2M1/
2SD163FIA161
BVP:034276
1U
2,000
16
400
A
BD01-AK2M1/
CEE163FIA161
BVP:660867
1U
2,000
16
400
A
BD01-AK2M2/
CEE165FIA163
BVP:660866
1U
3,500
16
400
A
BD01-AK2M1/
CEE165A163
BVP:034280
1U
2,000
32
400
A
BD01-AK2M1/
CEE325A323
BVP:034282
1U
2,100
NSV0_00257
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 16 A,
caractéristique B,
interrupteur différentiel bipolaire 16 A / 30 mA
et 2 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_00258
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 16 A,
caractéristique C,
avec interrupteur différentiel bipolaire 25 A / 30 mA
et 1 prise de courant CEE 16 A, tripolaire
NSV0_01473
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 16 A,
caractéristique C,
avec interrupteur différentiel tétrapolaire 25 A / 30 mA
et 1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles
NSV0_00258
NSV0_00258
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 32 A,
caractéristique C,
et 1 prise CEE 32 A, 5 pôles
Equipement individuel, 8 UM,
avec profilé symétrique intégré
NSV0_00259
4
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 16 A,
caractéristique C,
et 1 prise CEE 16 A, 5 pôles
• Equipement individuel (Pv max. 16 W)
35
400
A
BD01-AK2M2/F
BVP:034284
1U
1,360
• Equipement individuel (Pv max. 22,5 W)
63
400
A
BD01-AK2HM2/F
BVP:233571
1U
1,360
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
4/18
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets d'appareillage – International
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
V
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 1
Equipement individuel (Pv max. 13 W), 4 UM,
avec profilé symétrique intégré
400
A
BD01-GK1X/F
BVP:034285
1U
0,800
400
A
BD01-GK1X/4SD163
BVP:034287
1U
1,200
400
A
BD01-GK1X/CEE163
BVP:660808
1U
0,950
400
A
BD01-GK1X/CEE165
BVP:660809
1U
1,000
NSV0_00260
Pour
• Protection contre les surtensions
• Commande à distance
• Intelligence
NSV0_00261
Avec 4 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_01474
Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 3 pôles
NSV0_01474
Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles
400
A
BD01-GK1X/CEE325
BVP:660810
1U
1,040
400
A
BD01-GK1M1/F
BVP:034286
1U
0,800
NSV0_01474
Avec 1 prise de courant CEE 32 A, 5 pôles
4
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 1, avec fenêtre
Equipement individuel (Pv max. 13 W), 4 UM,
avec profilé symétrique intégré
NSV0_00262
Pour
• Commande à distance
• Intelligence
• Unité d'encastrement pour montage d'appareils,
par ex. disjoncteurs modulaire
Pour les coffrets de dérivation, un presse-étoupe pour le raccordement du boîtier est compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/19
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets d'appareillage – International
Version
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
V
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 2
Equipement individuel (Pv max. 16 W), 8 UM,
avec profilé symétrique intégré
400
A
BD01-GK2X/F
BVP:034288
1U
1,100
400
A
BD01-GK2X/
2SD163CEE165
BVP:034291
1U
1,600
400
A
BD01-GK2X/
2SD163CEE325
BVP:660811
1U
1,800
400
A
BD01-GK2X/
CEE163CEE165
BVP:034290
1U
1,500
400
A
BD01-GK2M2/F
BVP:034289
1U
1,100
NSV0_00263
Pour
• Protection contre les surtensions
• Commande à distance
• Intelligence
NSV0_00264
Avec 2 prises de courant Schuko 16 A et
1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles
NSV0_00264
Avec 2 prises de courant Schuko 16 A et
1 prise de courant CEE 32 A, 5 pôles
Avec 1 prise de courant CEE 16 A, tripolaire, et
1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles
NSV0_00265
4
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
Equipement individuel (Pv max. 16 W), 8 UM,
avec profilé symétrique intégré
NSV0_00266
Pour
• Commande à distance
• Intelligence
• Unité d'encastrement pour montage d'appareils,
par ex. disjoncteurs modulaire
Pour les coffrets de dérivation, un presse-étoupe pour le raccordement du boîtier est compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
4/20
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation, coffrets d'appareillage –
Belgique
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
16
230
X
BD01-AK1X/
2PC163A162
BVP:203115
1U
1,620
16
230
X
BD01-AK1X/
CEE163A162
BVP:203114
1U
1,620
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1
Avec disjoncteur modulaire bipolaire 16 A,
caractéristique C
NSV0_00250
• Avec 2 prises de courant 16 A
NSV0_00251
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, tripolaire
NSV0_00252
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1, avec fenêtre
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 16 A,
caractéristique C
16
230
X
BD01-AK1M1/A161/1
BVP:203106
1U
1,600
Avec disjoncteur modulaire bipolaire 16 A,
caractéristique C
16
230
X
BD01-AK1M1/A162
BVP:203110
1U
1,720
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 16 A,
caractéristique C
16
400
X
BD01-AK1M1/A163
BVP:203107
1U
1,850
Avec disjoncteur modulaire tripolaire et pôle N 16 A,
caractéristique C
16
400
X
BD01-AK1M1/A163N
BVP:203111
1U
1,970
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 20 A,
caractéristique C
20
230
X
BD01-AK1M1/A201
BVP:203108
1U
1,600
Avec disjoncteur modulaire bipolaire 20 A,
caractéristique C
20
230
X
BD01-AK1M1/A202
BVP:203112
1U
1,720
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 20 A,
caractéristique C
20
400
X
BD01-AK1M1/A203
BVP:203109
1U
1,850
Avec disjoncteur modulaire tripolaire et pôle N 20 A,
caractéristique C
20
400
X
BD01-AK1M1/A203N
BVP:203113
1U
1,970
16
230
X
BD01-AK2X/
4PC163A162
BVP:203116
1U
2,320
–
400
X
BD01-GK1X/4PC163
BVP:203117
1U
1,200
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2
NSV0_00255
Avec 2 disjoncteurs modulaire bipolaires 16 A,
caractéristique C,
et 4 prises de courant 16 A
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 1
NSV0_00261
Pv max. 13 W,
avec 4 prises de courant 16 A
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Pour les coffrets de dérivation, un presse-étoupe pour le raccordement du boîtier est compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/21
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation, coffrets d'appareillage –
Danemark
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
13
230
X
BD01-AK1X/
2DKS103S14
BVP:203099
1U
1,400
13
230
X
BD01-AK1X/
2DKS103A131
BVP:203100
1U
1,500
13
230
X
BD01-AK2X/
4DKS103S14
BVP:203102
1U
2,000
13
230
X
BD01-AK2X/
4DKS103A131
BVP:203103
1U
2,200
13
230
X
BD01-AK2M1/
2DKS103FIA131
BVP:203101
1U
2,000
–
400
X
BD01-GK1X/4DKS103
BVP:203104
1U
1,200
–
400
X
BD01-GK2X/
2DKS103CEE165
BVP:203105
1U
1,600
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1
NSV0_00250
Avec socle de fusibles unipolaire D01 et
avec 2 prises de courant 10 A
NSV0_00250
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 13 A,
caractéristique C, et 2 prises de courant 10 A
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2
NSV0_00255
Avec 2 socles de fusibles unipolaires D01,
avec 4 prises de courant 10 A
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
NSV0_00257
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 13 A,
caractéristique C, avec interrupteur différentiel bipolaire
16 A / 30 mA et 2 prises de courant 10 A
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 1
NSV0_00261
Pv max. 13 W, avec 4 prises de courant 10 A
Coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 2
Pv max. 16 W, avec 2 prises de courant 10 A et
1 prise de courant CEE, 16 A, 5 pôles
NSV0_00264
4
NSV0_00255
Avec 2 disjoncteurs modulaire unipolaires 13 A,
caractéristique C, et 4 prises de courant 10 A
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Pour les coffrets de dérivation, un presse-étoupe pour le raccordement du boîtier est compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
Pour les coffrets de dérivation, les bagues/vis de calibrage,
cartouches-fusibles et capuchon à vis ne sont pas fournis à la
livraison.
4/22
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – France
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
32
400
X
BD01-AK2X/F1451
BVP:203126
1U
1,700
230
X
BD01-AK2M1/
2PCUTE16AFI40
BVP:214821
1U
2,000
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2
NSV0_00254
Avec socle de fusibles tripolaire SP51,
pour 3 fusibles cylindriques 14 mm × 51 mm
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
16
NSV0_00257
Avec disjoncteur modulaire bipolaire 16 A,
caractéristique B,
avec interrupteur différentiel bipolaire 40 A / 30 mA
et 2 prises de courant 16 A
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
4
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/23
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – Grande-Bretagne
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
32
230
X
BD01-AK1X/GB321
BVP:203119
1U
1,100
13
230
X
BD01-AK1X/
2BS133GB131
BVP:203121
1U
1,900
32
400
X
BD01-AK1X/GB323
BVP:203120
1U
1,300
13
230
X
BD01-AK1X/
2BS133A131
BVP:203122
1U
1,720
32
400
X
BD01-AK1M1/A321
BVP:203118
1U
1,600
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles
16
400
X
BD01-AK2X/
CEE165GB163
BVP:203124
1U
2,000
• Avec 1 prise de courant CEE 32 A, 5 pôles
32
400
X
BD01-AK2X/
CEE325GB323
BVP:203125
1U
2,100
230
X
BD01-AK2M1/
BS133FIA131
BVP:203123
1U
2,500
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1
Avec socle de fusibles unipolaire NNS-32
NSV0_00249
• Sans prise de courant
NSV0_00267
• Avec 2 prises de courant 1BS1363 13 A
NSV0_00249
Avec socle de fusibles tripolaire 3 × NNS-32
NSV0_00267
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 13 A,
caractéristique B
et 2 prises de courant 13 A BS1363, 13 A
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1, avec fenêtre
Avec 3 disjoncteurs modulaire unipolaires 32 A,
caractéristique C
NSV0_00252
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2
NSV0_00256
Avec 3 socles de fusibles unipolaires NNS-32
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
Avec disjoncteur modulaire unipolaire 13 A,
caractéristique B,
avec interrupteur différentiel bipolaire 16 A / 30 mA
et 1 prise de courant BS1363, 13 A
13
NSV0_00268
4
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
4/24
Siemens LV 70 · 04/2011
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – Suisse
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1, avec fenêtre
Avec disjoncteurs modulaire, caractéristique C
13
400
X
BD01-AK1M1/A133
BVP:611317
1U
1,600
• Tripolaire, 16 A
16
400
X
BD01-AK1M1/A163
BVP:611318
1U
1,600
• Tripolaire, 25 A
25
400
X
BD01-AK1M1/A253
BVP:611319
1U
1,600
NSV0_00252
• Tripolaire, 13 A
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
NSV0_00315
Avec disjoncteurs modulaire, caractéristique C
• Tripolaire, 40 A
40
400
X
BD01-AK2HM2/A403
BVP:611320
1U
2,000
• Tripolaire, 63 A
63
400
X
BD01-AK2HM2/A633
BVP:611321
1U
2,000
• 2 × unipolaire, 16 A
16
230
X
BD01-AK2M1/
2T23-2A161
BVP:611310
1U
1,900
• 1 × unipolaire, 16 A,
et interrupteur différentiel bipolaire, 16 A / 30 mA
16
230
X
BD01-AK2M1/
2T23-FI162-A161
BVP:611311
1U
2,100
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 16 A, caractéristique C 16
et 1 prise de courant type 25, 16 A, 5 pôles
400
X
BD01-AK2M1/T25-A163 BVP:611314
1U
2,000
NSV0_00316
NSV0_00272
Avec disjoncteur modulaire, caractéristique C
et 2 prises de courant type 23, 16 A, tripolaires
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/25
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Coffrets de dérivation – Suisse
Version
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 1, avec fenêtre
avec coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 1
16
230
X
BD01-AK1M1/GK1X/
3T23-3A161
BVP:611312
1U
2,700
230
X
BD01-AK2M2/GK1X/
3T23-FI254-3A161
BVP:611313
1U
3,500
16
400
X
BD01-AK2M2/GK1X/
T25-FI254-A163
BVP:611315
1U
3,500
63
400
X
BD01-AK2HM2/GK1X/
CEE635-A633
BVP:611316
1U
2,500
NSV0_00317
Avec 3 disjoncteurs modulaire unipolaires 16 A,
caractéristique C, et 3 prises de courant type 23, 16 A,
tripolaires
Coffrets de dérivation, en aluminium, taille 2, avec fenêtre
avec coffrets d'appareillage, en aluminium, taille 1
NSV0_00318
Avec 3 disjoncteurs modulaire unipolaires 16 A,
16
caractéristique C, avec interrupteur différentiel tétrapolaire
25 A / 30 mA et 3 prises de courant type 23, 16 A, tripolaires
NSV0_00319
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 16 A,
caractéristique C, avec interrupteur différentiel tétrapolaire
25 A / 30 mA et 1 prise de courant type 25, 16 A, 5 pôles
Avec disjoncteur modulaire tripolaire 63 A,
caractéristique C, et 1 prise CEE 63 A, 5 pôles
NSV0_00320
4
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
4/26
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Equipement complémentaire
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Equipement complémentaire pour degré de protection IP55
A
BD01-FAS
BVP:610363
5U
0,100
A
BD01-FS
BVP:610362
5U
0,150
A
BD01-FES
BVP:610364
1U
0,150
A
BD01-KS
BVP:611057
1U
0,030
Taille 01
A
BD01-AK01X-IP55
BVP:610365
1U
0,050
Taille 02
A
BD01-AK02X-IP55
BVP:610366
1U
0,050
Taille 1
A
BD01-AK1X-IP55
BVP:610367
1U
0,050
Taille 2
A
BD01-AK2X-IP55
BVP:610368
1U
0,050
Pour points de dérivation
NSV0_00978
Pour éclissage
NSV0_
00979
Pour alimentations
• Montage en bas
NSV0_
00980
• Montage latéral ou en haut
NSV0_00981
Pour coffrets de dérivation
• Tailles 01X, 02X
NSV0_
00982
NSV0_00983
• Tailles 1X, 2X
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/27
4
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Equipement complémentaire
Version
Courant
assigné In
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
A
Poids
approx.
par U
kg
Fixation
--
A
BD01-B
BVP:034262
1U
0,167
--
A
BD01-BA
BVP:081945
1U
0,167
--
A
BD01-BAP
BVP:203522
1U
0,576
--
A
BD01-EF
BVP:611071
1U
0,300
NSV0_00275
Etrier de fixation universel
NSV0_00276
Etriers de suspension
NSV0_00277
Etrier de décrochage
• Pour accrochage par câbles, pendules ou chaînes
• Sur la barrette de liaison
Eléments de montage
NSV0_00985
Embout de fermeture
D
BD01-100-KB
BVP:201966
1U
0,350
D
BD01-160-KB
BVP:201967
1U
0,350
--
A
BD01-K
BVP:034263
10 U
0,010
--
A
BD01-S90
BVP:611354
1U
1,500
--
A
BD01-S90-ZUL-D
BVP:611373
1U
0,200
NSV0_00984
100
160
Codage
Kit de codage
• 4 codages possibles
NSV0_00278
Protection contre les incendies
Kit de protection contre l'incendie
pour le montage côté matériel avec plaques anti-feu
et vis de fixation
NSV0_01460
4
Bloc de jonction
Kit d'homologation pour protection contre l'incendie
(exclusivement indispensable en Allemagne)
4/28
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Informations sur la configuration
■ Aperçu
Recommandation concernant le texte des appels d'offres et des offres
Pos.
Quantité Objet
... m
Prix unitaire
Somme
Canalisations préfabriquées (schéma voir annexe)
• Comme ensemble d'appareillage basse tension de série homologué
ES selon CEI/EN 60439-1 et -2
• Courant assigné, correspond à un courant thermique assigné
pour maxi. +40 °C et +35 °C en moyenne sur 24 h pour les installations en
intérieur
• Tension d'isolement assignée Ui = 400 V CA ; 400 V CC;
catégorie de surtension/degré de pollution III/3
• Tension assignée d’emploi ... V, ... Hz
• Tenue aux courants de crête assignés des canalisations préfabriquées,
... kA vérifié selon CEI/EN 60439-1
• Degré de protection IP54 pour les départs par le bas et par les côtés,
IP50 dans les autres cas ; avec équipement complémentaire IP55
• Système à 5 conducteurs L1, L2, L3, N, PE
• Barres : Contacts de jonction et de prise en cuivre argenté ;
circuits principaux en aluminium ou en cuivre ; maintenues par un support
de barre en matière isolante
• Éléments droits en tôle d'acier, zinguée et laqué ;
couleur gris clair RAL 7035
• Sans halogène
• Liaison sur barres par bloc de jonction avec dispositif de compensation
intégré
• Points de dérivation sur un côté tous les 0,5 m ou 1 m
• Livrées prêtes à être raccordées, avec tous les éléments de raccordement
• Marque Siemens
• Type BD01-...
Il se compose des éléments suivants :
4
Siemens LV 70 · 04/2011
4/29
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Informations sur la configuration
■ Construction
Fixation
Fixation murale ou au plafond avec BD01-B
0,15 m
3m
NSV0_00065
0,10 m
0,15 m
NSV0_00066
4
4/30
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Informations sur la configuration
Suspension de pendule avec BD01-BAP (sur barrette de liaison)
NSV0_000
67
<
=3m
Exemples de fixation avec BD01-B et BD01-BA
NSV0_00068
4
1,5 m
3m
NSV0_0006
9
Siemens LV 70 · 04/2011
4/31
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Informations sur la configuration
■ Fonctions
Indications importantes
Protection contre les courts-circuits
Pour la conception des lignes de canalisation, il convient de
tenir compte des données suivantes :
• Emplacement, orientation, nombre, type et puissances
connectées estimées des consommateurs, cos ϕ.
• Facteur de charge assignée α.
• Utiliser uniquement le facteur de charge assignée lorsque
certaines données sont manquantes.
• Transformateurs d'alimentation (courant de court-circuit).
• Qualité du lieu d'implantation (dimensions, construction du
bâtiment, circuits, cave).
• Pose des câbles d'alimentation d'autres agents énergétiques.
• Utilisations d'une grue.
• Exigences spécifiques.
Lors d'une simple protection contre les courts-circuits, les systèmes peuvent être sécurisés sur le lieu de montage par des
fusibles à couteaux HPC (gL) en fonction de l'intensité du courant de court-circuit estimée.
Les canalisations préfabriquées doivent être protégées contre
les surcharges et les courts-circuits. Les fusibles et les disjoncteurs de ligne doivent être sélectionnés en fonction des conditions ambiantes et ne dépasser en aucun cas les capacités de
courant max. admissibles.
Courant d'emploi
Les fusibles ne sont pas adaptés en raison de leurs temps de réponse tardif (1,3 à 1,6 fois le courant assigné) et de leur longue
durée de fusion pour les faibles surintensités. Par conséquent,
nous recommandons d'utiliser des disjoncteurs de protection
moteurs ou des disjoncteurs de ligne.
Le courant d'emploi se calcule à l'aide de la formule suivante :
Vous pouvez utiliser :
IB =
Pinst × α × b
√3 × Ue × cosϕ
Système
× 103
avec :
Organe de protection contre la surintensité
Icc = 15 kA1)
Icc = 25 kA
BD01-40
5SY4 340-6
3VL27 05
BD01-63
5SY4 363-6
3VL27 06
IB
=
Courant d'emploi
(A)
BD01-100
–
3VL27 10
Pinst
=
Puissance installée
(kW)
BD01-125
–
3VL27 12
α
=
Facteur de charge assignée
BD01-160
–
3VL27 16
b
=
Facteur d'alimentation
1)
b=1
= Alimentation d'un côté
b=½
= Alimentation bilatérale
Ue
=
Tension assignée d’emploi
cos ϕ
=
Facteur de puissance
(V)
Si aucune information sur les courants réels simultanés n'est disponible, les valeurs conformes à la CEI/EN 60439-1 sont à
prendre en compte :
Nombre de circuits principaux
Facteur de charge assignée α
2 et 3
4 et 5
6 à 9 inclus
10 et plus
0,9
0,8
0,7
0,6
ICC = Courant de court-circuit assigné conditionnel des canalisations préfabriquées dont les départs sont protégés par un interrupteur de protection
Dans tous les cas, il convient de tenir compte du courant de
court-circuit du réseau estimé et de la caractéristique directe
des disjoncteurs.
Comportement thermique des systèmes BD01
Courant assigné (%)
NSV0_00071
4
Appareils de protection contre la surintensité due aux surcharges et aux courts-circuits
130
120
110
100
90
80
70
-5
+5
+15
+25
+35
+45
Température ambiente °C
(moyenne sur 24h)
4/32
Siemens LV 70 · 04/2011
+55
+65
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Informations sur la configuration
Chute de tension
Protection contre les incendies
Chute de tension par courant assigné
Règles générales
(facteur de distribution du courant a = 1)
Les réglementations nationales en matière de construction exigent que les installations soient conçues de manière à ce que "la
formation et la propagation du feu et de la fumée soient évitées
et, en cas d'incendie, que l'intervention active pour l'extinction et
le sauvetage des personnes et des animaux soit facilitée". Il faut
donc s'assurer que ni le feu, ni les gaz de combustion situés à
un étage ou dans un secteur incendié ne puissent se propager
à un autre secteur.
U (V/100 m)
30
28
26
40 A
Les systèmes de canalisations préfabriquées BD01 peuvent
être équipés d'un cloisonnement coupe-feu. Elles répondent
ainsi aux spécifications relatives aux bâtiments.
24
22
La classe de résistance aux incendies correspond à S90
selon DIN 4102 partie 9. Les exigences relatives à la durée de
tenue au feu de 90 min selon ISO 834 conformément à
CEI/EN 60439-2 sont remplies.
63 A
20
125 A
Configuration
160 A
18
100 A
16
14
NSV0_00070
12
10
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
1
cos
Afin de garantir la fonction S90 de protection contre les incendies, il faut tenir compte des points suivants lors de la configuration et de la construction des éléments droits avec protection
contre les incendies :
• Le centre de la protection contre l'incendie sur l'élément de
ligne doit être positionné au centre de la cloison coupe-feu.
• Les points de dérivation ne sont pas inclus dans la protection
contre l'incendie.
• Le montage des éléments droits doit être réalisé par une entreprise spécialisée, agréée pour la technique de lutte contre
les incendies.
• Le cloisonnement coupe-feu pour montage dans des cloisons
de construction légère est possible sur demande.
NSV0_01462
Calcul de la chute de tension
Pour les grandes longueurs de ligne, il peut s'avérer nécessaire
de calculer la chute de tension.
ΔU = a × √3 × IB × l × (R × cos ϕ + X × sin ϕ) × 10–3
4
1
(V)
avec
ΔU
IB
l
a
=
=
=
=
Chute de tension
Courant d'emploi
Longueur
Facteur de distribution de
courant
Résistance ohmique R20
Résistance inductive X20
Facteur de puissance
R
=
X
=
cos ϕ =
(V)
(A)
(m)
cf. Tableau
(mΩ/m)
(mΩ/m)
140
Le facteur indiqué dans la formule de calcul de la chute de tension a dépend de la répartition du courant.
Distribution du courant
Facteur a
A
B
A
B C D E
B
A
C
B D A E C
A
B
C D E F
Alimentation par A,
1 départ par B
1
Alimentation par A,
départs par B, C, D, E
0,5
Alimentation par A,
départs par B, C
0,25
Alimentation par A,
départs par B, C, D, E
0,125
Alimentation par A, B,
départs par C, D, E, F
0,25
1 Garniture
650
Positionnement dans la cloison coupe-feu
Tenir compte des éléments suivants lors du montage des éléments droits :
• Montage côté matériel du dispositif de protection contre les
incendies au niveau de l'élément des canalisations préfabriquées (cf. pages 4/28 et 4/46).
• L'orifice $ entre l'élément des canalisations préfabriquées et
le composant doit être comblé avec du mortier minéral ou de
la masse coupe-feu.
• Le mortier minéral ou la masse coupe-feu doit être conforme
aux prescriptions en vigueur concernant l'établissement de la
classe de résistance aux incendies ou du mur ou du plafond.
• Pour le montage en Allemagne, les réglementations relatives
à l'agrément technique national "Allgemeinen bauaufsichtlichen Zulassung" doivent être respectées. Les certificats
d'agrément sont à commander séparément.
Siemens LV 70 · 04/2011
4/33
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
■ Dessins cotés
Éléments droits
BD01-...
L
57,5
50
5,5
5,5
NSV0_00279
57
n × 125
25
4,5
77
90
125
250
a
n× a
L
a
Nombre de socles de dérivation
2000
500
1000
500
1000
4
2
6
3
3000
Changements de direction
BD01(-160)-R1, BD01(-160)-R2
NSV0_00280
92
4
L1
57,5
50
L
316
NSV0_00281
L2
R
0
10
Type
L
L1
L2
BD01-...-R1
BD01-...-R2
500
1000
165
665
316
–
4/34
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Coffrets d'alimentation
BD01-E
132
170
11
M32, M40, M50
9
45
27
34,5
53
104
90
Ø 5,3
NSV0_00282
150
158
260
BD01-160-E
260
20
1
130
M63
4
1
150
2
NSV0_00283
104
1
Embout de termeture BD01-EF
2
Bloc de jonction BD01-...-KB
Siemens LV 70 · 04/2011
4/35
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
Coffret de dérivation taille 01
BD01-AK01X/ZS
Coffret de dérivation taille 02
BD01-AK02X/ZS3
M25
66
77,5
77.5
77,5
66
M25
100
116
100
116
200
NSV0_00284
NSV0_00285
100
Coffrets de dérivation taille 02, avec fenêtre
BD01-AK02M0/A163
BD01-AK02M0/A323
BD01-AK02M0/F
BD01-AK02M0/2SD163S14
BD01-AK02M0/2SD163A161
BD01-AK02M0/2SD163FIA161
70
200
14,5
200
100
116
100
116
NSV0_00286
NSV0_00287
4
26,7
BD01-AK02M0/CEE163S14
BD01-AK02M0/CEE163A161
26,5
BD01-AK02M0/CEE165A163
70
52
105
94
94
52
76
102
70
90
76
105
200
100
116
38,5
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
Siemens LV 70 · 04/2011
100
116
NSV0_00289
NSV0_00288
200
38,5
4/36
M25
94
105
94
M25
118,2
14,5
76
76
70
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
NSV0_00290a
112
M32, 40, 50
80
12
12
100
M20
27
40
27
80
M25
85
112
85
M25
40
M25
M25
100
22,5
NSV0_00292a
135
13
63
BD01-AK1X/2SD...
BD01-AK1X/2BS...
BD01-AK1X/2DKS...
BD01-AK1X/2PC...
292
292
Coffrets de dérivation taille 1
BD01-AK1X/S...
BD01-AK1X/GB...
BD01-AK1X/F
M20
M32, 40, 50
22,5
150
160
100
150
160
100
135
195
68
195
Coffret de dérivation taille 1, avec fenêtre
BD01-AK1M1/A...
BD01-AK1M1/F
BD01-AK1X/CEE163...
4
77
292
90
135
M25
M25
100
M32, 40, 50
80
22,5
100
12
112
85
NSV0_00293a
40
M20
27
80
12
40
27
112
85
M25
NSV0_00291a
M25
52
292
90
M20
M32, 40, 50
22,5
150
160
100
150
160
100
135
195
75,5
195
Lignes discontinues : espace de montage utilisable
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
Siemens LV 70 · 04/2011
4/37
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
362
Coffrets de dérivation taille 2
BD01-AK2X/F..., BD01-AK2HX/F...
BD01-AK2X/S..., BD01-AK2HX/S...
M25
205
27
NSV0_00294a
112
85
M25
12
40
80
M20 M32, 40, 50
22,5
150
160
100
200
265
BD01-AK2X/4SD...
BD01-AK2X/4DKS..
BD01-AK2X/4PC...
BD01-AK2X/CEE165...
BD01-AK2X/CEE325...
132
130
Siemens LV 70 · 04/2011
112
22,5
205
265
100
100
150
160
100
Lignes discontinues : espace de montage utilisable
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
200
72,5
205
265
12
80
22,5
NSV0_00301a
62
27
112
85
40
12
27
200
72,5
68
4/38
NSV0_00299a
52
85
22,5
M25
150
160
200
M25
150
160
80
105
362
40
80
12
40
NSV0_00296a
27
112
85
205
13
63
362
M25
362
4
265
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
BD01-AK2M1/BS...
BD01-AK2M1/2SD...
BD01-AK2M1/2DKS...
BD01-AK2M1/2PC...
BD01-AK2M1/2T23...
BD01-AK2M1/T25...
90
NSV0_00298
52
13
NSV0_00297
NSV0_00295
77
77
90
68
BD01-AK2M1/CEE325...
77
160
BD01-AK2M1/CEE163...,
BD01-AK2M1/CEE165...
105
Coffrets de dérivation taille 2, avec fenêtre
BD01-AK2M2/F, BD01-AK2HM2/F
BD01-AK2HM2/A...
72,5
BD01-AK2M2/CEE165...
4
52
NSV0_01476
105
132
77
62
NSV0_00300
72,5
77
160
90
72,5
440
Lignes discontinues : espace de montage utilisable
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
Siemens LV 70 · 04/2011
4/39
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation taille 1, avec fenêtre
avec coffret d'appareillage taille 1
BD01-AK1M1/GK1X/3T23...
77
13
63
M25
M20 M32, 40, 50
NSV0_00312a
90
60,5
124,5
Coffrets de dérivation taille 2, avec fenêtre
avec coffret d'appareillage taille 1
BD01-AK2M2/GK1X/T25...
BD01-AK2M2/GK1X/3T23...
98
4
BD01-AK2HM2/GK1X/CEE635...
M25
NSV0_00313a
60,5
124,5
Lignes discontinues : espace de montage utilisable
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
4/40
Siemens LV 70 · 04/2011
87,5
160
NSV0_00314a
M20 M32, 40, 50
160
77
77
77
13
63
M25
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Coffrets d'appareillage
Coffrets d'appareillage taille 1
BD01-GK1X/F
BD01-GK1X/4DKS103
BD01-GK1X/4PC163
BD01-GK1X/4SD163
52
105
13
63
M20 M32, 40, 50
NSV0_00304
150
160
100
135
175
60,5
124,5
NSV0_01477
NSV0_00302a
M25
BD01-GK1X/CEE163
BD01-GK1X/CEE165
87,5
Coffrets d'appareillage taille 1,
avec fenêtre
BD01-GK1M1/F
BD01-GK1X/CEE325
77
62
132
90
NSV0_00303
NSV0_01478
4
87,5
Lignes discontinues : espace de montage utilisable
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
Siemens LV 70 · 04/2011
4/41
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Coffrets d'appareillage taille 2
BD01-GK2X/F
205
BD01-GK2X/ CEE163CEE165
52
27
NSV0_00305a
112
85
M25
M20 M32, 40, 50
NSV0_00308
150
160
100
12
40
80
245
70
174
BD01-GK2X/2SD163CEE165
BD01-GK2X/ 2DKS103CEE165
Coffrets d'appareillage taille 2,
avec fenêtre
BD01-GK2M2/F
BD01-GK2X/ 2SD163CEE325
77
52
63
105
62
63
132
142
112
13
13
NSV0_00306a
84
84
179
179
Lignes discontinues : espace de montage utilisable
Lignes en pointillé : espace dégagé permettant d'ouvrir le volet
4/42
150
160
NSV0_01479
NSV0_00307
12
4
Siemens LV 70 · 04/2011
245
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Capots de protection pour IP55
Pour éclissage
BD01-FS
26
65
NSV0_00996
26
175
11,5
11,5
NSV0_00997
92
92
Pour point de dérivation
BD01-FAS
29
Pour alimentation en bas
BD01-FES
A
92
A-A
4
11,5
NSV0_00998
12
13
A
172
26
12
NSV0_00999
Pour alimentation sur le côté, en haut
BD01-KS
Siemens LV 70 · 04/2011
4/43
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
11,5
11,5
92
Pour coffret de dérivation
BD01-AK02X-IP55
92
Pour coffret de dérivation
BD01-AK01X-IP55
26
26
12
12
13,5
NSV0_01001
NSV0_01000
13,5
11,5
11,5
4
92
Pour coffret de dérivation
BD01-AK2X-IP55
92
Pour coffret de dérivation
BD01-AK1X-IP55
26
26
12
12
13,5
4/44
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_01003
NSV0_01002
13,5
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Fixation
Etrier de fixation universel
BD01-B
Etriers de suspension
BD01-BA
Ø9
91
112
132
103
50
115
135
75
25
27,5
5,5
NSV0_00310a
4,5
15
10
NSV0_00309
10
10
27,5
27.5
49.5
49,5
52
59
Ø9
20
10
Ø6,6
15
30
Etrier de décrochage
BD01-BAP
60
230
92
4
9
73
30
12
48
40
13
150
200
250
NSV0_00311
Siemens LV 70 · 04/2011
4/45
© Siemens AG 2011
Système BD01 — 40 ... 160 A
Aides à la configuration
Protection contre les incendies
Elément coupe-feu
BD01-S90
Coupe A-A
134
100
90
A
NSV0_01461
A
650
25
69
4
4/46
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
NSV0_01667
Système BD2 – 160 ... 1250 A
5
5/2
5/3
5/4
5/11
Introduction
Aperçu
Avantages
Construction
Accessoires
5/14
Caractéristiques générales
Caractéristiques techniques
5/22
Éléments droits
Tableau de sélection et références de
commande
5/30
Changements de direction
Tableau de sélection et références de
commande
5/46
Coffrets d'alimentation
Tableau de sélection et références de
commande
5/50
Coffrets de dérivation – International
Tableau de sélection et références de
commande
5/59
Coffrets d'appareillage – International
Tableau de sélection et références de
commande
5/60
Coffrets de dérivation – Belgique
Tableau de sélection et références de
commande
5/61
Coffrets de dérivation – Danemark
Tableau de sélection et références de
commande
5/62
Coffrets de dérivation – France
Tableau de sélection et références de
commande
5/63
Coffrets de dérivation –
Grande-Bretagne
Tableau de sélection et références de
commande
5/65
Coffrets de dérivation – Suisse
Tableau de sélection et références de
commande
5/67
Equipement complémentaire
Tableau de sélection et références de
commande
5/72
5/74
5/81
5/83
5/87
Informations sur la configuration
Aperçu
Construction
Fonctions
Configuration
Plus d'informations
5/93
5/94
Protection contre les incendies
Aperçu
Construction
5/101
Aides à la configuration
Dessins cotés
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
■ Aperçu
5
2
5
2
5
3
4
1
3
4
NSV0_00081a
4
5
3
5
5/2
Siemens LV 70 · 04/2011
1
Eléments droits
2
Changement de direction
3
Coffret d'alimentation
4
Coffret de dérivation
5
Equipement complémentaire
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Version
Ensemble d'appareillage basse tension (ES) homologué selon
• CEI/EN 60439-1
• CEI/EN 60439-2
Degré de protection
• Eléments droits standard IP52,
coffrets d'alimentation et coffrets de dérivation IP54
• Avec équipement complémentaire pour le degré de protection augmentée IP54 ou IP55 pour l'utilisation dans un environnement industriel rude
Composants
Eléments droits
• Avec ou sans protection contre les incendies
• Système à 5 conducteurs
• Barres conductrices en cuivre ou en aluminium
• Longueurs standard de 3,25 m, 2,25 m et 1,25 m
• Longueurs individuelles de 0,5 m à 3,24 m
• Points de dérivation
- aucune
- des deux côtés 0,25 m ou 0,5 m décalés l'un par rapport à
l'autre
• Protection contre les incendies : Classe de résistance aux
incendies S90 et S120 selon DIN 4102 annexe 2 à 4
Changements de direction
• Montage sur le chant ou plat
• Avec ou sans protection contre les incendies
• Elément coudé avec ou sans angle configurable
• Elément Z
• Elément T
• Elément en croix
• Changements de direction souples
Coffrets d'alimentation
• Alimentation en début/fin
• Alimentation avec interrupteur-sectionneur
• Alimentation intermédiaire
• Raccordement par boulon
• Entrée de câbles sur 1, 2 ou 3 côtés
• Alimentation pour tableau de distribution
Coffrets de dérivation
• Jusqu'à 25 A
- Coffret en matière isolante
- Double protection anti-torsion
• Jusqu'à 63 A
- Coffret en tôle d'acier, galvanisée à chaud, couvercle avec
revêtement poudre
- Double protection anti-torsion
• Jusqu'à 125 A
- Coffret en tôle d'acier, galvanisée à chaud, couvercle avec
revêtement poudre
- Commande de sécurité
- Double protection anti-torsion
• Jusqu'à 530 A
- Coffret en tôle d'acier, galvanisée à chaud, couvercle avec
revêtement poudre
- En fonction des coffrets de dérivation répartis
- Boîtier pour organe de protection
- Boîtier pour prélèvement de l'énergie
- Double protection anti-torsion
Coffrets d'appareillage
• Pour 8 unités modulaires (UM)
• Avec ou sans fenêtre, couvercle avec revêtement poudre
Equipement complémentaire
• Embout de fermeture
• Pour degré de protection IP54 ou IP55
- Bride pour montage sur chant
- Bride pour montage plat
- Bride pour montage vertical
- Pièces complémentaires pour les coffrets de dérivation
• Pour la fixation
- Etrier de fixation universel pour montage sur chant ou à plat
- Eléments de fixation pour lignes verticales, pour fixation murale ou au plafond
• Bloc de jonction
■ Avantages
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Planification simple et rapide
Montage rapide et rentable
Fonctionnement fiable et sûr
Système de blocs souple proposant des solutions simples
pour chacune des applications
Planification à l'avance de la distribution d'énergie sans pour
autant connaître exactement les emplacements des consommateurs
Mise en service extrêmement rapide grâce au montage aisé
et peu coûteux en temps
Construction innovante : les coffrets de compensation de dilatation deviennent superflus.
Coffrets de dérivation et points de dérivation codables en
usine
Plombable en continu
Equipement complémentaire pour le degré de protection augmentée IP55 pour des conditions d'environnement extrêmes.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/3
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
■ Construction
Éléments droits
Connectique
Des profilés en aluminium nickelés et étamés et des profilés en
cuivre étamé se chargent du transport d'énergie.
La connexion rapide et fiable des éléments droits se fait par bloc
de jonction.
De faibles résistances internes sont le résultat d'une légère
chauffe des barres du fait de la grande surface de rayonnement.
Cela implique une faible perte au niveau des conducteurs ainsi
qu'une faible chute de tension.
Boîtiers
Le boîtier est en tôle d'acier galvanisée à chaud et vernie.
Couleur : RAL 7035 (gris clair).
Degré de protection IP52 pour l'équipement de base. En ajoutant d'autres pièces, il est possible d'atteindre les degrés de
protection IP54 ou IP55.
NSV0_0009
0
Gauche : Couvercle à bride
Droite : Bloc de jonction
Bloc de jonction
Caractéristiques :
• Liaison absolument fiable et simultanée des 5 barres grâce
à une force de pression régulière. Montage rapide jusqu'à
400 A avec bornes enfichables, de 630 A à 1250 A avec dispositif d'éclissage à boulon unique.
• La compensation d'élongation intégrée absorbe l'élongation
des barres due à la chaleur.
• Le bloc de jonction peut être serré à l'aide d'un outil courant.
• 2 tailles pour l'ensemble du système.
• Le bloc de jonction fait partie de l'équipement de base des
élément droit et des changements de direction.
68
126
N L1 L2 L3 ½PE
NSV0_00084a
N L1 L2 L3 ½PE
167
630 ... 1250 A
167
160 ... 400 A
Eléments droits BD2A-2, BD2C-2
68
167
160 ... 400 A
126
N L1 L2 L3 PE
NSV0_00086a
N L1 L2 L3 PE
167
630 ... 1250 A
NSV0_0009
2
Eléments droits BD2A-3, BD2C-3,
changements de direction, alimentations BD2A-..., BD2C-...
Gauche : BD2-400-SK pour 160 à 400 A
Droite : BD2-1250-EK pour 630 à 1250 A
Points de dérivation
Quatre vis permettent d'effectuer la liaison mécanique avec le
boîtier.
Le support de barre et le point de dérivation forment une unité.
Le point de dérivation ainsi que le coffret de dérivation peuvent
être codés à la sortie d'usine sur demande. Ils sont plombables.
Les coffrets de dérivation BD2-AK1, BD2-AK2(3), BD2-AK02(03)
et BD2-AK04 s'enfichent sur tous les systèmes, les coffrets de
dérivation BD2-AK05(06), uniquement sur les systèmes à partir
de 630 A.
NSV0_00088
5
Le contact PE à action anticipée ou à action brusque placé sur
le coffret de dérivation force l'ouverture ou la fermeture du point
de dérivation.
Gauche : Point de dérivation pour BD2.-160 à BD2.-400
Droite : Point de dérivation pour BD2.-630 à BD2.-1250
5/4
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_0009
4
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Changements de direction flexibles
Eléments droits
Pas de montage possible sur l'alimentation ; non-évolutif à IP55.
NSV0_00097
NSV0_0009
5
Équipement
Les éléments droits sont équipés au choix :
• Sans points de dérivation
• Avec positions de sortie des deux côtés tous les 0,5 m,
0,25 m de décalage les unes par rapport aux autres
(BD2.-2, BD2.-3)
BD2-...-R
Eléments coudés (L)
Un bloc de jonction est inclus dans la livraison.
Possibilité de protection contre les incendies (cf. Protection
contre les incendies, page 5/6)
Les longueurs suivantes sont disponibles :
• 3,25 m
• 2,25 m
• 1,25 m
• Longueurs individuelles de 0,5 m à 3,24 m.
X
NSV0_00098
Gauche : Coude, sur face arrière ;
BD2.-...-LH, BD2.-...-LH-X*, BD2.-...-LH-Y*, BD2.-...-LH-X*/Y*
Droite : Coude, sur face avant ;
BD2.-...-LV, BD2.-...-LV-X*, BD2.-...-LV-Y*, BD2.-...-LV-X*/Y*
Nombre de points de dérivation
Longueur
Y
XY
Points de dérivation des deux côtés
m
1,25 ... 2,25
4 ... 8
2,26 ... 3,25
8 ... 12
NSV0_001
00
Y
Y
X
Pour les longueurs individuelles, les points de dérivation ne
peuvent pas toutes être équipées de coffrets de dérivation.
X
Changements de direction
NSV0_000
96
Gauche : Angle, à droite ;
BD2.-...-LR, BD2.-...-LR-X*, BD2.-...-LR-Y*, BD2.-...-LR-X*/Y*
Droite : Angle, à gauche ;
BD2.-...-LL, BD2.-...-LL-X*, BD2.-...-LL-Y*, BD2.-...-LL-X*/Y*
Eléments en Z
5
Y
X
Z
Z
Degré de protection IP52 pour l'équipement de base. En ajoutant d'autres pièces, il est possible d'atteindre les degrés de
protection IP54 ou IP55.
Y
X
NSV0_00102
Équipement
Câbles en cuivre souples pour les changements de direction
flexibles.
Les eléments coudés avec angle configurable sont disponibles
soit avec angle fixe de 90° ou avec 5 enclenchements allant de
85° à 175°.
Tous les eléments coudés L et Z sont livrables
• avec une longueur d'arrête standard de 0,36 m
• avec une ou deux longueurs d'arrêtes individuelles allant de
0,36 m à 1,25 m.
Gauche : BD2.-...-ZH-Z*, BD2.-...-ZH-X*/Y*/Z* (sur face arrière)
Droite : BD2.-...-ZV-Z*, BD2.-...-ZV-X*/Y*/Z* (sur face avant)
Y
X
Z
Y
NSV0_001
04
Z
X
Les changements de direction sont livrées avec 1 bloc de
jonction.
Gauche : BD2.-...-ZR-Z*, BD2.-...-ZR-X*/Y*/Z* (à droite)
Droite : BD2.-...-ZL-Z*, BD2.-...-ZL-X*/Y*/Z* (à gauche)
Siemens LV 70 · 04/2011
5/5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Eléments en T
Protection contre les incendies
Si les canalisations préfabriquées traversent un mur ou un plafond coupe-feu, elles doivent être protégées contre les incendies. En fonction des réglementations en vigueur côté construction, Siemens propose les classes de résistance aux incendies
S90 et S120.
Les longueurs standard, longueurs individuelles et changements de direction sont livrées avec un équipement de protection contre les incendies comme indiqué dans les références de
commande (cf. Protection contre les incendies page 5/93).
6
10
0_
SV
00
N
Gauche : BD2.-...-TH (sur face arrière)
Droite : BD2.-...-TV (sur face avant)
Équipement à la sortie d'usine :
• Protection interne contre les incendies
• Protection externe contre les incendies si nécessaire
• Documentation (certificat d'homologation, panneaux muraux
et attestation de conformité), en Allemagne sous forme de kit
séparé BD2-S90-ZUL-D ou BD2-S120-ZUL-D
Mortier minéral ou masse coupe-feux (cf. Protection contre les
incendies, page 5/100) pour boucher les joints entre l'élément
de canalisations préfabriquées et le composant côté construction.
8
0
SV
0
_0
10
N
Gauche : BD2.-...-TR (à droite)
Droite : BD2.-...-TL (à gauche)
M*
Eléments en croix (K)
NSV0_001
16
NSV0_001
10
*
BX
Gauche : BD2.-...-KVH (sur faces avant + arrière)
Droite : BD2.-...-KRL (à droite + à gauche)
Eléments coudés (L) avec angle configurable de 85° à 175°
NSV0_001
12
G*= 85°–175°
5
G*= 85°–175°
Gauche : Coude, sur face arrière ; BD2.-...-LH-G*, BD2.-...-LH-X*-G*,
BD2.-...-LH-Y*-G*, BD2.-...-LH-X*/Y*-G*
Droite : Coude, sur face avant ; BD2.-...-LV-G*, BD2.-...-LV-X*-G*,
BD2.-...-LV-Y*-G*, BD2.-...-LV-X*/Y*-G*
NSV0_001
G*= 85°–175°
G*= 85°–175°
Gauche : Angle, à droite ; BD2.-...-LR-G*, BD2.-...-LR-X*-G*,
BD2.-...-LR-Y*-G*, BD2.-...-LR-X*/Y*-G*
Droite : Angle, à gauche ; BD2.-...-LL-G*, BD2.-...-LL-X*-G*,
BD2.-...-LL-Y*-G*, BD2.-...-LL-X*/Y*-G*
5/6
Siemens LV 70 · 04/2011
14
Protection contre les incendies des éléments droits et des changements
de direction
Pour S90 :
Pour S120 :
BD2A-...
BD2A-... ou BD2C-...
+BD2-S90-BX*-M*
+ BD2-S120-BX*-M*
+BD2-S90-BY*-M*
+BD2-S120-BY*-M*
+BD2-S90-BZ*-M*
+BD2-S120-BZ*-M*
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Coffrets d'alimentation
L'alimentation des lignes BD2 sont disponibles en différentes
variantes de coffrets d'alimentation en fonction des besoins.
Lors de l'utilisation d'alimentations terminales en complément
de l'alimentation intermédiaire, un bloc de jonction est nécessaire pour chacune des alimentations terminales.
NSV0_00119
NSV0_001
17
Exemple : Alimentation en fin avec chambre à câbles intégrée
Caractéristiques :
• Entrées des câbles par la face frontale.
• Platine (aluminium) pour l'entrée des câbles unipolaires.
• Raccordement des câbles par des boulons inclus dans la
livraison.
• Pont amovible monté à la sortie d'usine entre PE et N pour
raccorder les câbles à 5 conducteurs.
• Coffrets d'alimentation fournis sans le bloc de jonction.
• Ils ne sont pas directement montables au niveau des modifications de direction.
Pour une alimentation des deux côtés, un bloc de jonction complémentaire est nécessaire.
Alimentation en bout BD2.-...-EE et alimentation intermédiaire
BD2.-...-ME
Alimentations en fin
Les câbles sont introduits par la face frontale ; pour la version
avec chambre à câbles BD2-...-EE-KR, il est également possible
d'introduire les câbles latéralement.
20
NSV0_00118
NSV0_001
Alimentations en bout BD2.-...-EE et BD2.-...-EE-KR
L'ordre des phases peut être modifié sur place en faisant pivoter
le paquet de barres.
NSV0_001
22
Alimentation en bout des deux extrémités BD2.-...-EE
Si la protection contre les courts-circuits n'est pas assurée par
l'organe de protection branché en amont et/ou la surcharge ne
dépend pas du nombre et du type des consommateurs, d'autres
mesures de protection sont nécessaires.
Deux possibilités sont réalisables :
• Utilisation d'une alimentation centrale avec respectivement un
coffret de découplage à droite et à gauche de l'alimentation.
Le coffret de découplage est équipé de dispositifs de protection (fusible ou disjoncteur) afin d'assurer les fonctions de protection contre les courts-circuits et les surcharges.
• Utilisation de deux alimentations en bout qui sont placées au
milieu d'une ligne. Les câbles d'alimentation sont protégés
séparément dans l'installation de distribution.
5
Alimentations en bout avec interrupteur-sectionneur
NSV0_01475
Afin de distribuer de fortes puissances tout en gardant des
barres de petites sections, il peut être judicieux d'utiliser une alimentation centrale. Elle est montée au milieu d'une ligne entre
les éléments droits. Un câble d'alimentation permet d'alimenter
la ligne gauche et la ligne droite en même temps. Cela permet
par exemple de fournir 2000 A grâce à une alimentation
intermédiaire de 1000 A. Il est indispensable ici d'assurer la protection contre les surcharges et les courts-circuits pour le système de canalisation.
Coffret d'alimentation en bout avec interrupteur-sectionneur
Siemens LV 70 · 04/2011
5/7
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Alimentations pour tableaux de distribution
NSV0_00129
Pour raccordement BD2 à un tableau de distribution.
NSV0_00124
N L1 L2 L3
PE
BD2-AK1/CEE165A163
Coffrets de dérivation en tôle d'acier BD2-AK2 jusqu'à 63 A et
BD2-AK3 avec sectionneur sur couvercle
Alimentation pour tableau de distribution BD2.-...-VE
Alimentations centrales
L'introduction de câbles est possible des 3 côtés. L'ordre des
phases peut être modifié sur place en faisant pivoter le paquet
de barres.
NSV0_001
25
NSV0_00127
Alimentations centrales BD2.-...-ME (PE à gauche et PE à droite)
Alimentations centrales BD2.-...-ME (PE arrière et PE avant)
Caractéristiques :
• Boîtiers en tôle d'acier, galvanisée à chaud et couvercle avec
revêtement électrostatique, couleur gris clair, RAL 7035.
• Montage et démontage des coffrets de dérivation uniquement
lorsque le couvercle est ouvert.
• Le sectionneur de charge intégré au couvercle, le pouvoir
de coupure sous 63 A AC-22B jusqu'à 400 V ou sous 125 A
AC-21B, garantissent l'absence de tension des équipements
incorporés lorsque le couvercle est ouvert.
• L'installation d'un cadenas permet d'empêcher toute fermeture involontaire du couvercle.
• Protection anti-torsion pour empêcher le mauvais placement.
• Introduction des câbles depuis les 3 directions ; utiliser des
presse-étoupes en matière plastique avec délestage de traction (non fournis).
• Prélèvement de l'énergie via des contacts Lyra argentés.
• Lors de l'utilisation du conducteur PE comme conducteur
PEN, il faut tenir compte pour les coffrets de dérivation
BD2-AK3..., que le contact PE a une section deux fois plus
petite et ne peut donc pas laisser passer la totalité du courant
assigné.
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement
Unité d'encastrement :
Encastrement possible des appareils (par ex. les disjoncteurs
modulaires) conformément à DIN 43871, avec 8 UM. 1 UM =
18 mm d'encombrement. Des caches sur tous les coffrets de
dérivation permettent la commande depuis l'extérieur.
Coffrets de dérivation
NSV0_002
00
En fonction de l'application, différentes variantes de coffrets de
dérivation sont disponibles.
5
Coffrets de dérivation en matière isolante BD2-AK1 jusqu'à 25 A,
type équipement individuel, avec fusibles, disjoncteurs de canalisation et prises de courant
Caractéristiques :
• Coffrets isolants, gris clair, identique à RAL 7035
• Couvercle protecteur transparent pour les organes de protection
• Pouvoir de coupure en charge AC-22B jusqu'à 400 V lors du
montage et démontage des coffrets de dérivation
• Protection anti-torsion pour empêcher le mauvais placement
• Prélèvement de l'énergie via des contacts Lyra argentés
• Entrée des câbles depuis les 3 directions
• Ouverture du coffret et raccordement des câbles uniquement
possibles lorsque le coffret de dérivation est retiré
• Délestage de traction intégré
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement
BD2-AK2M2/A323
Coffrets de dérivation BD2-AK2 jusqu'à 63 A,
avec fusibles, disjoncteurs modulaire et prises de courant
Caractéristiques :
• Les disjoncteurs modulaires peuvent être également contrôlés de l'extérieur (unité d'encastrement de 8 UM ; 1 UM =
18 mm)
NSV0_001
35
BD2-AK2X/CEE325S33
5/8
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Coffrets de dérivation BD2-AK3 jusqu'à 125 A
avec interrupteurs-sectionneurs fusibles et socles de fusibles
Caractéristiques :
• Le couvercle de la version avec des interrupteurs-sectionneurs fusibles ou avec des disjoncteurs est verrouillé avec
ces derniers ; ils peuvent uniquement être commandés
lorsque le bloc de contacts est hors tension.
• Le sectionneur intégré au couvercle dans la version avec les
socles de fusibles ne sert pas de déconnecteur de charge
mais uniquement à couper la tension dans le socle du fusible
intégré lorsque le couvercle est ouvert.
• Boulons de raccordement pour câbles.
Unité d'encastrement :
Encastrement possible des appareils (par ex. les disjoncteurs
de canalisation) conformément à DIN 43871, avec 8 UM.
1 UM = 18 mm d'encombrement. Des caches sur tous les coffrets de dérivation permettent la commande depuis l'extérieur.
Coffrets de dérivation BD2-AK02 jusqu'à 63 A,
type équipement individuel,
avec fusibles, disjoncteurs modulaires
Caractéristiques :
• Les disjoncteurs modulaires peuvent être également contrôlés de l'extérieur (unité d'encastrement de 8 UM ; 1 UM =
18 mm)
NSV0_001
31
NSV0_001
36
BD2-AK02M2/A323
BD2-AK3X/GSTZ00
Coffrets de dérivation BD2-AK2 jusqu'à 63 A et BD2-AK3
jusqu'à 125 A avec équipement individuel
Caractéristiques :
• Encastrement individuel de l'appareil en respectant les exigences envers les ensembles d'appareillage basse tension
(TSK). Configuration, devis et livraison directement auprès de
nos partenaires.
• Fixation de l'appareil sur des plaques perforées, réglette pour
module ou profilé-support selon EN 60715.
NSV0_001
38
Coffrets de dérivation BD2-AK03 jusqu'à 125 A
avec disjoncteurs, interrupteurs-sectionneurs fusibles,
socles de fusibles, disjoncteurs de ligne et
interrupteurs-fusibles en charge
Caractéristiques :
• Le couvercle de la version avec des interrupteurs-fusibles en
charge ou avec des disjoncteurs est verrouillé avec ces derniers ; ils peuvent uniquement être commandés lorsque le
bloc de contacts est hors tension.
• Boulons de raccordement pour câbles.
• Les disjoncteurs modulaires peuvent être également contrôlés de l'extérieur (unité d'encastrement de 8 UM ; 1 UM =
18 mm)
NSV0_014
65
BD2-AK2...
Coffrets de dérivation en tôle d'acier BD2-AK02 (AK03)
sans sectionneur sur couvercle
Caractéristiques :
• Boîtiers en tôle d'acier, galvanisée à chaud et couvercle avec
revêtement électrostatique, couleur gris clair, RAL 7035.
• Montage et démontage des coffrets de dérivation lorsque le
couvercle est ouvert et fermé.
• Appareils encastrés sous tension lorsque le couvercle est
ouvert (contrôle possible) Degré de protection IP20
(protection contre les contacts directs) assuré.
• Placement ou retrait du coffret de dérivation impossible
lorsqu'il est sous charge.
• Protection anti-torsion pour empêcher le mauvais placement.
• Introduction des câbles depuis les 3 directions ; utiliser des
presse-étoupes en matière plastique avec délestage de traction (non fournis).
• Prélèvement de l'énergie via des contacts Lyra argentés.
• Lors de l'utilisation du conducteur PE comme conducteur PEN,
il faut tenir compte pour les coffrets de dérivation BD2-AK03,
que le contact PE a une section deux fois plus petite et ne peut
donc pas laisser passer la totalité du courant assigné.
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement.
5
BD2-AK03X/L...
Siemens LV 70 · 04/2011
5/9
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Coffrets de dérivation BD2-AK02 jusqu'à 63 A et BD2-AK03
jusqu'à 125 A avec équipement individuel
Caractéristiques :
• Encastrement individuel de l'appareil en respectant les exigences envers les ensembles d'appareillage basse tension
(TSK). Configuration, devis et livraison directement auprès de
nos partenaires.
• Fixation de l'appareil sur des plaques perforées, réglette pour
module ou profilé-support selon EN 60715
NSV0_001
33
NSV0_01014
BD2-AK03...
Coffrets de dérivation BD2-AK04 jusqu'à 250 A,
BD2-AK05 jusqu'à 400 A et AK06 jusqu'à 630 A
avec disjoncteurs, interrupteurs-fusibles en charge et socles de
fusibles
5
Caractéristiques :
• Les coffrets de dérivation > 250 A, types BD2-AK05 et
BD2-AK06, sont uniquement montables sur des éléments
droits de 630 A à 1250 A.
• Boîtiers en tôle d'acier, galvanisée à chaud avec revêtement
électrostatique, couleur gris clair, RAL 7035.
• Montage et démontage des coffrets de dérivation uniquement
lorsque le couvercle est ouvert.
• Protection anti-torsion pour empêcher le mauvais placement.
• Introduction des câbles depuis les 3 directions ; utiliser des
presse-étoupes en matière plastique avec délestage de traction (non fournis).
• Prélèvement de l'énergie via des contacts Lyra argentés.
• Lors de l'utilisation du conducteur PE comme conducteur
PEN, il faut tenir compte pour les coffrets de dérivation
BD2-AK04, BD2-AK05 et BD2-AK06, que le contact PE a une
section deux fois plus petite et ne peut donc pas laisser passer la totalité du courant assigné.
• Récupération séparée possible des câbles de raccordement.
• Le couvercle de la version avec des interrupteurs-fusibles en
charge ou avec des disjoncteurs est verrouillé avec ces derniers ; ils peuvent uniquement être commandés lorsque le
bloc de contacts est hors tension.
• Pour la version avec les socles de fusibles, il est nécessaire
de déconnecter la charge avant de retirer le couvercle du
boîtier.
• Raccordements possibles pour les câbles multi et unipolaires.
BD2-AK05/LS...
Coffrets de dérivation spécifiques aux pays
Ces coffrets de dérivation contiennent des équipements
conformes aux exigences spécifiques aux pays, comme les
prises de courant particulières.
Coffrets d'appareillage
Les coffrets d'appareillages sont utilisés pour l'extension des
coffrets de dérivation ou des alimentations. Ils peuvent être
bridés latéralement à ces derniers.
Caractéristiques :
• Le boîtier est en tôle d'acier galvanisée à chaud.
• Introduction des câbles depuis les 4 directions ; utiliser des
presse-étoupes en matière plastique avec délestage de traction (non fournis).
• Coffrets de dérivation combinables (BD2-AK02, AK2, AK03,
AK3).
• Profilé symétrique intégré pour encastrement des appareils.
• 1 taille avec 8 UM (1 UM = 18 mm d'encombrement).
• Avec ou sans unité d'encastrement pour la commande extérieure (1 taille pour avec unité modulaire de 8 UM).
• Encastrement possible des appareils (par ex. les disjoncteurs
modulaires) conformément à DIN 43871 jusqu'à 63 A.
NSV0_01660
Coffrets de dérivation en tôle d'acier BD2-AK04 jusqu'à 250 A,
BD2-AK05 jusqu'à 400 A et BD2-AK06 jusqu'à 630 A
sans sectionneur sur couvercle
BD2-GKM2/F
5/10
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
■ Accessoires
Protection de traversée
Montage plat
Il s'agit d‘une protection mécanique du système de canalisation
lors de la traversée de murs et de plafonds. La protection de traversée peut se monter ultérieurement.
Le degré de protection est obtenu en ajoutant une bride aux
barrettes de liaison, à l'embout de fermeture et sur les points de
dérivation.
0
14
00
5
_
V0
NS
18
0,
NSV0_001
45
Protection de traversée BD2-400-D et BD2-1250-D
pour courants jusqu'à 400 A ou de 630 à 1250 A
Gauche : Barrette de liaison entre les éléments droits avec BD2-FF
Droite : Barrette de liaison élément droit/embout de fermeture avec
BD2-FFE
Embout de fermeture
Pour raccorder la ligne de barres, un embout de fermeture doit
être prévue. 2 tailles sont disponibles.
NSV0_001
47
NSV0_001
41
Ouvertures de sortie avec BD2-FAS
Montage vertical
Un degré de protection supérieur est obtenu en ajoutant une
bride à toutes les barrettes de liaison et sur tous les points de
dérivation (avant et arrière).
Gauche : Bride de terminaison BD2-400-FE pour des courants
jusqu'à 400 A
Droite : Bride de terminaison BD2-1250-FE pour des courants
de 630 à 1250 A
Equipement complémentaire pour degré de protection IP54
Montage sur chant
NSV0_001
43
Gauche : Barrette de liaison entre les éléments droits avec BD2-...-HF
Droite : Barrette de liaison élément droit/embout de fermeture avec
BD2-...-HFE
NSV0_00148
Le degré de protection élevé est obtenu en ajoutant une bride
aux barrettes de liaison et à l'embout de fermeture.
5
Gauche : Barrette de liaison entre les éléments droits avec BD2-...-VF
Droite : Ouvertures de sortie avec BD2-FAS
Siemens LV 70 · 04/2011
5/11
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Equipement complémentaire pour degré de protection IP55
Coffrets de dérivation
Éléments droits
Le degré de protection IP55 est obtenu en ajoutant des joints sur
l'elément droit.
NSV0_01004
NSV0_01006
Le degré de protection IP55 est obtenu en ajoutant des joints et
une bride en haut des barrettes de liaison et sur les positions de
sortie.1)
NSV0_01007
BD2-AK1-IP55
Barrette de liaison entre les eléments droits avec BD2-...-FS
05
Barrette de liaison eléments droits/embout de fermeture avec
BD2-...-FSE
BD2-AK2X(3X)-IP55
NSV0_01008
NSV0_010
NSV0_001
47
1)
Ne convient pas pour les liaisons avec des coffrets d'alimentation et des
modifications de direction orientables.
BD2-AK02X(03X)-IP55
NSV0_01009
5
Ouvertures de sortie avec BD2-...-FAS, haut et bas
BD2-AK04(05, 06)-IP55
5/12
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Introduction
Équipement complémentaire pour la fixation
Elément de fixation pour lignes verticales
Etrier de fixation
Ils se composent d'un élément pour la fixation murale ainsi que
de pièces complémentaires pour la fixation au plafond.
Pour le montage sur chant et le montage plat de toutes les
variantes, il est possible d'utiliser un étrier de fixation universel.
Pour la charge maximale de l'élément de fixation, cf. Informations sur la configuration, page 5/81.
NSV0_00154
NSV0_001
50
Pour compenser les dénivelés du mur, les éléments de fixation
sont réglables.
Étrier de fixation BD2-400-BB et BD2-1250-BB
pour courants jusqu'à 400 A ou de 630 à 1250 A
Etrier d'écartement
Étrier d'écartement pour compenser les tolérances de construction entre le élément droit et le mur ou le plafond. L'étrier d'écartement est inséré sur l'étrier de fixation BD2-...-BB puis vissé.
Lors d'un agencement vertical par rapport aux lignes BD2, il est
utilisable comme fixation intermédiaire.
Fixation murale BD2-BWV pour la ligne de barres et l'alimentation en fin
Lors du passage de lignes horizontales à des lignes verticales,
la fixation au plafond doit être placée comme support.
NSV0_001
52
Étrier d'écartement BD2-BD
Entretoises
NSV0_00155
NSV0_00153
Entretoise pour compenser la distance au mur ou au plafond
entre les coffrets d'alimentation et les éléments droits. Les entretoises sont encliquetées sur l'étrier de fixation.
Fixation au plafond BD2-BDV pour la ligne de barres
NSV0_00156
5
Fixation murale BD2-BVF pour la ligne de barres à chaque bloc de
jonction
NSV_01661
Entretoises BD2-DSB
Fixation murale BD2-BVC, à une distance de 1,6 m sur la ligne de barres
reliée à la barre de montage
Siemens LV 70 · 04/2011
5/13
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
■ Caractéristiques techniques
Données générales du système
Type
BD2-...
CEI/EN 60439-1 et 2
Normes et directives
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC 690/800
III/3
Catégorie de surtension/degré de pollution
Tension assignée d’emploi Ue
V CA
690
Fréquence
Hz
50
• Barres en aluminium
A
160 ... 1000
• Barres en cuivre
A
160 ... 1250
Courant assigné In
Chaleur humide, constante, selon CEI 60068-2-78
Chaleur humide, périodique, selon CEI 60068-2-30
Résistance aux intempéries
Température ambiante
°C
-5 ... +40
Degré de protection selon CEI/EN 60529
(type de construction 2)
• Éléments droits
IP52
• Eléments droits avec équipement complémentaire sur
la ligne
IP54, IP55
• Coffrets d'alimentation, coffrets de dérivation
IP54
• Coffrets d'alimentation et coffrets de dérivation avec
équipement supplémentaire
IP55
Matériau
• Eléments droits, coffrets d'alimentation, coffrets de dérivation
Tôle d'acier galvanisée à chaud, vernie, gris clair (RAL 7035)
• Exception : coffrets de dérivation BD2-AK1/...
Coffret isolant, gris clair (RAL 7035)
• Barres conductrices
- Aluminium
Barres en aluminium zinguées et nickelées
- Cuivre
Barres Cu zinguées
Position de montage
Sur le chant, plate, latérale
Poids
Voir Tableau de sélection et références de commande
Coffrets de dérivation
5
Type
BD2-AK...
Courant assigné In
25 A
63 A
125 A
250 A
400 A
630 A
Pouvoir de coupure de l'appareillage de contact
AC-22B
--
--
--
--
--
Pouvoir de coupure de l'interrupteur-sectionneur intégré
selon CEI/EN 60947-3 sous 400 V
--
AC-22B
AC-21B
--
--
--
Courant de court-circuit assigné admissible maxi lors de
l'utilisation de coffrets de dérivation avec interrupteur de
protection :
10 kAeff : pour les forts courants de court-circuit prospectifs, la fonction "Back-up-Schutz"
pour les disjoncteurs de canalisation est à respecter.
25 kAeff : pour de forts courants de court-circuit, l'organe de protection amont doit être
limité à :
– Énergie maxi transmissible I2t = 12 × 104 A2s;
– Courant maxi transmissible ID=9,5 kA
Remarque importante sur la configuration
Chaque coffret de dérivation n'a pas une tension assignée de
690 V et une tenue aux courts-circuits correspondante à la taille
du système.
Les coffrets de dérivation utilisés doivent correspondre aux
valeurs nécessaires pour l'installation de protection contre les
courts-circuits et pour la tension assignée.
Si la tension assignée ne correspond pas, vous devez sélectionner un coffret de dérivation avec un équipement correspondant.
Dans le cas de forts courants de court-circuit, ces derniers
doivent être limités par des auxiliaires de protection amont
(par ex. des disjoncteurs).
5/14
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Eléments droits avec conducteur aluminium
Type
BD2A-.-160
BD2A-.-250
BD2A-.-400
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC 690/800
Catégorie de surtension/degré de pollution
690/800
690/800
III/3
III/3
III/3
Tension assignée d’emploi Ue
V CA
690
690
690
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
160
250
400
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C (barre à l'état froid)
• Résistance active
R20
mΩ/m
0,484
0,302
0,167
• Réactance
X20
mΩ/m
0,162
0,131
0,123
• Impédance
Z20
mΩ/m
0,511
0,330
0,207
• Résistance active
R1
mΩ/m
0,588
0,375
0,215
• Réactance
X1
mΩ/m
0,160
0,128
0,122
• Impédance
Z1
mΩ/m
0,610
0,397
0,247
• Résistance pour le courant alternatif
RF
mΩ/m
0,959
0,673
0,548
• Réactance
XF
mΩ/m
0,681
0,487
0,456
• Impédance
ZF
mΩ/m
1,159
0,831
0,713
R0
mΩ/m
2,050
1,340
1,217
X0
mΩ/m
0,884
0,750
0,640
Z0
mΩ/m
2,232
1,535
1,375
R0
mΩ/m
2,018
1,071
1,059
X0
mΩ/m
0,416
0,567
0,518
Z0
mΩ/m
2,061
1,212
1,179
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C
(barre à l'état de chauffe normale)
Impédance des circuits principaux en cas de défaut
Impédance zéro selon CEI/EN 60909
(VDE 0102)
Phases-N
Phases-PE
Tenue aux courts-circuits
• Courant assigné de crêtes adm. Ipk
• Courant assigné de courte durée admissible Icw
kA
17
32
40
t=1s
kA
5,5
10
16
t = 0,1 s
kA
10
16
20
5
5
5
Nombre de fils
Section des conducteurs
L1, L2, L3
mm2
63
108
205
N
mm2
63
108
205
PE
mm2
63
108
205
1
mm2
63
108
205
Al
Al
Al
/2 PE
Matériel du conducteur
Entraxe max. de fixation des éléments droits
pour une charge mécanique normale
• Sur chant
m
4
4
4
• Sur chant avec BD2-BD 1)
m
4
4
4
• Plats
m
3,5
3,5
3,5
Charge calorifique 2)
kWh/m
1,32
1,32
1,32
1)
En cas d'utilisation de l'entretoise BD2-BD.
2)
Valeurs pour éléments droits avec points de dérivation.
Autres valeurs, voir page 5/21.
Siemens LV 70 · 04/2011
5
5/15
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Eléments droits avec conducteur aluminium
Type
BD2A-.-630
BD2A-.-800
BD2A-.-1000
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC 690/800
Catégorie de surtension/degré de pollution
690/800
690/800
III/3
III/3
III/3
Tension assignée d’emploi Ue
V CA
690
690
690
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
630
800
1000
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C (barre à l'état froid)
• Résistance active
R20
mΩ/m
0,113
0,073
0,051
• Réactance
X20
mΩ/m
0,057
0,058
0,058
• Impédance
Z20
mΩ/m
0,127
0,094
0,077
• Résistance active
R1
mΩ/m
0,149
0,098
0,066
• Réactance
X1
mΩ/m
0,057
0,057
0,057
• Impédance
Z1
mΩ/m
0,159
0,114
0,088
• Résistance pour le courant alternatif
RF
mΩ/m
0,264
0,225
0,157
• Réactance
XF
mΩ/m
0,238
0,239
0,240
• Impédance
ZF
mΩ/m
0,355
0,328
0,287
R0
mΩ/m
0,538
0,494
0,340
X0
mΩ/m
0,331
0,312
0,301
Z0
mΩ/m
0,632
0,584
0,454
R0
mΩ/m
0,492
0,438
0,408
X0
mΩ/m
0,303
0,280
0,273
Z0
mΩ/m
0,578
0,520
0,491
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C
(barre à l'état de chauffe normale)
Impédance des circuits principaux en cas de défaut
Impédance zéro selon CEI/EN 60909
(VDE 0102)
Phases-N
Phases-PE
Tenue aux courts-circuits
• Courant assigné de crêtes adm. Ipk
• Courant assigné de courte durée admissible Icw
kA
64
84
90
t=1s
kA
26
32
34
t = 0,1 s
kA
32
40
43
5
5
5
Nombre de fils
Section des conducteurs
L1, L2, L3
mm2
446
446
699
N
mm2
446
446
699
PE
mm2
446
446
699
1
mm2
446
446
486
Al
Al
Al
/2 PE
Matériel du conducteur
Entraxe max. de fixation des éléments droits
pour une charge mécanique normale
5
• Sur chant
m
3,5
3,5
3
• Sur chant avec BD2-BD 1)
m
1,75
1,75
1,5
• Plats
m
3
3
2,5
Charge calorifique 2)
kWh/m
2
2
2
1)
En cas d'utilisation de l'entretoise BD2-BD.
2)
Valeurs pour éléments droits avec points de dérivation.
Autres valeurs, voir page 5/21.
5/16
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Eléments droits avec conducteur cuivre
Type
BD2C-.-160
BD2C-.-250
BD2C-.-400
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC 690/800
Catégorie de surtension/degré de pollution
690/800
690/800
III/3
III/3
III/3
Tension assignée d’emploi Ue
V CA
690
690
690
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
160
250
400
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C (barre à l'état froid)
• Résistance active
R20
mΩ/m
0,303
0,295
0,144
• Réactance
X20
mΩ/m
0,157
0,158
0,119
• Impédance
Z20
mΩ/m
0,341
0,335
0,187
• Résistance active
R1
mΩ/m
0,333
0,383
0,181
• Réactance
X1
mΩ/m
0,157
0,159
0,120
• Impédance
Z1
mΩ/m
0,368
0,419
0,217
• Résistance pour le courant alternatif
RF
mΩ/m
0,666
0,674
0,364
• Réactance
XF
mΩ/m
0,511
0,530
0,461
• Impédance
ZF
mΩ/m
0,839
0,858
0,587
R0
mΩ/m
1,419
1,429
0,718
X0
mΩ/m
0,691
0,703
0,658
Z0
mΩ/m
1,579
1,593
0,974
R0
mΩ/m
1,027
1,139
0,672
X0
mΩ/m
0,641
0,530
0,503
Z0
mΩ/m
1,211
1,256
0,839
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C
(barre à l'état de chauffe normale)
Impédance des circuits principaux en cas de défaut
Impédance zéro selon CEI/EN 60909
(VDE 0102)
Phases-N
Phases-PE
Tenue aux courts-circuits
• Courant assigné de crêtes adm. Ipk
• Courant assigné de courte durée admissible Icw
kA
17
32
40
t=1s
kA
5,5
10
16
t = 0,1 s
kA
10
16
20
5
5
5
Nombre de fils
Section des conducteurs
L1, L2, L3
mm2
63
63
146
N
mm2
63
63
146
PE
mm2
63
63
146
1
mm2
63
63
146
Cu
Cu
Cu
/2 PE
Matériel du conducteur
Entraxe max. de fixation des éléments droits
pour une charge mécanique normale
• Sur chant
m
4
4
4
• Sur chant avec BD2-BD 1)
m
4
4
4
• Plats
m
3,5
3,5
3,5
Charge calorifique 2)
kWh/m
1,32
1,32
1,32
1)
En cas d'utilisation de l'entretoise BD2-BD.
2)
Valeurs pour éléments droits avec points de dérivation.
Autres valeurs, voir page 5/21.
Siemens LV 70 · 04/2011
5
5/17
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Eléments droits avec conducteur cuivre
Type
BD2C-.-630
BD2C-.-800
BD2C-.-1000
BD2C-.-1250
Circuits principaux
Tension assignée d'isolement Ui
V CA/CC 690/800
Catégorie de surtension/degré de pollution
690/800
690/800
690/800
III/3
III/3
III/3
III/3
Tension assignée d’emploi Ue
V CA
690
690
690
690
Fréquence
Hz
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
50 ... 60
Courant assigné In
A
630
800
1000
1250
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C (barre à l'état froid)
• Résistance active
R20
mΩ/m
0,069
0,069
0,043
0,032
• Réactance
X20
mΩ/m
0,054
0,054
0,056
0,054
• Impédance
Z20
mΩ/m
0,088
0,088
0,071
0,063
• Résistance active
R1
mΩ/m
0,087
0,091
0,056
0,041
• Réactance
X1
mΩ/m
0,054
0,054
0,056
0,054
• Impédance
Z1
mΩ/m
0,102
0,106
0,079
0,068
• Résistance pour le courant alternatif
RF
mΩ/m
0,173
0,172
0,118
0,094
• Réactance
XF
mΩ/m
0,226
0,229
0,234
0,229
• Impédance
ZF
mΩ/m
0,285
0,286
0,262
0,248
R0
mΩ/m
0,357
0,373
0,234
0,186
X0
mΩ/m
0,296
0,266
0,286
0,275
Z0
mΩ/m
0,464
0,458
0,370
0,332
R0
mΩ/m
0,342
0,334
0,230
0,174
X0
mΩ/m
0,283
0,284
0,278
0,265
Z0
mΩ/m
0,444
0,438
0,361
0,317
Impédance des circuits principaux pour 50 Hz et une
température ambiante de 20 °C
(barre à l'état de chauffe normale)
Impédance des circuits principaux en cas de défaut
Impédance zéro selon CEI/EN 60909
(VDE 0102)
Phases-N
Phases-PE
Tenue aux courts-circuits
• Courant assigné de crêtes adm. Ipk
• Courant assigné de courte durée admissible Icw
kA
64
84
90
90
t=1s
kA
26
32
34
34
t = 0,1 s
kA
32
40
43
43
5
5
5
5
Nombre de fils
Section des conducteurs
L1, L2, L3
mm2
280
280
468
699
N
mm2
280
280
468
699
PE
mm2
280
280
468
699
1
mm2
280
280
280
468
Cu
Cu
Cu
Cu
/2 PE
Matériel du conducteur
Entraxe max. de fixation des éléments droits
pour une charge mécanique normale
5
• Sur chant
m
4
3,5
3
2
• Sur chant avec BD2-BD 1)
m
2
1,75
1,5
1
• Plats
m
3,5
3
2,5
1,5
Charge calorifique 2)
kWh/m
2
2
2
2
1)
En cas d'utilisation de l'entretoise BD2-BD.
2)
Valeurs pour éléments droits avec points de dérivation.
Autres valeurs, voir page 5/21.
5/18
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Alimentations
Sections raccordables1)
Version
Coffrets d'alimentation
avec raccordement par
boulon
Coffrets d'alimentation
avec interrupteursectionneur
Type
L1, L2, L3
N
PE
Taille des vis de
raccordement,
boulon
L1, L2, L3, N, PE
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
BD2.-250-EE
(1–3) × 6
1 × 150,
2 × 70
(1–3) × 6
1 × 150,
2 × 70
(1–3) × 6
1 × 150,
2 × 70
M10
BD2.-400-EE
(1–3) × 10 2)
1 × 240,
2 × 120
(1–3) × 10 2)
1 × 240,
2 × 120
(1–3) × 10 2)
1 × 240,
2 × 120
M12
BD2.-1000-EE
(1–3) × 10 2)
2 × 240,
3 × 185
(1–3) × 10 2)
2 × 240,
3 × 185
(1–3) × 10 2)
2 × 240,
3 × 185
M12
BD2.-1250-EE
(1–4) × 10 2)
3 × 300,
4 × 240
(1–4) × 10 2)
3 × 300,
4 × 240
(1–4) × 10 2)
3 × 300,
4 × 240
M12
BD2C-250 (315)EESC
1 × 10 2)
1 × 240
1 × 10 2)
1 × 240
Réarmement
M10
BD2C-400-EESC
1 × 10 2)
1 × 240,
2 × 120
1 × 10 2)
1 × 240,
2 × 120
Réarmement
M12
BD2C-630 (800 EESC
1 × 10 2)
2 × 240
1 × 10 2)
2 × 240
Réarmement
M12
(1–3) × 10 2)
2 × 240,
3 × 185
(1–3) × 10 2)
2 × 240,
3 × 185
(1–3) × 10 2)
2 × 240,
3 × 185
M12
(1–5) × 10 2)
(1–5) × 300
(1–5) × 10 2)
(1–5) × 300
(1–5) × 10 2)
(1–5) × 300
M12
Coffrets d'alimentation in- BD2.-400-ME
termédiaire avec raccordement par boulon
BD2.-1000-ME
1)
Les sections raccordables se réfèrent aux câbles en cuivre.
Sections et diamètres des câbles en aluminium sur demande.
2)
Section de câble minimale admissible pour la cosse.
Entrées de câbles
Type
Passe-câbles
Pour diamètres de câble
1)
mm
BD2.-250-EE
BD2.-400-EE
BD2.-1000-EE,
BD2.-400-ME
BD2.-1000-ME
BD2.-1250-EE
1 × KT3 1)
2 × KT4 1)
3 × KT4 1)
6 × KT4 1)
4 × KT4 1)
14 ... 54
14 ... 68
14 ... 68
14 ... 68
14 ... 68
Avec délestage de traction.
Platine du système unipolaire
(platines non percées)
Type
BD2.-250-EE
BD2.-400-EE
BD2.-1000-EE
BD2.-1250-EE
Platine
BD2-250-EBAL
BD2-400-EBAL
BD2-1000-EBAL
BD2-1250-EBAL
Nombre max. d'entrées de câbles
10 × M32,
10 × M40
15 × M40,
36 × M50
5 × M40
6 × M50 et 4 × M40
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de traction (non compris dans la fourniture).
5
Platine système unipolaire pour alimentations intermédiaires
(platines non percées)
Type
BD2.-400-ME...
BD2.-1000-ME
Platine
BD2-400-MBAL
BD2-1000-MBAL
Nombre max. d'entrées de câbles
12 × M40 et 3 × M32,
31 × M40,
6 × M50 et 4 × M40
16 × M50 et 4 × M40
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de traction (non compris dans la fourniture).
Siemens LV 70 · 04/2011
5/19
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Coffrets de dérivation
Sections raccordables1)
Désignation
Type
Jusqu'à 25 A
Jusqu'à 63 A
Jusqu'à 125 A
Jusqu'à 250 A
Jusqu'à 400 A
Jusqu'à 530 A
L1, L2, L3
N
PE
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
min.
mm2
max.
mm2
Taille des vis de
raccordement,
boulon
L1, L2, L3
BD2-AK1/S14
0,5 (f, m)
4 (e)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK1/S18
0,5 (f, m)
16 (e, f, m)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK1/A...
0,75 (e, m)
16 (e)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK1/A...N
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, m)
16 (e)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK1/F...
0,75 (e, m)
16 (e)
1 (e, m)
6 (e)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK1/F...N
0,75 (e, m)
16 (e)
0,75 (e, m)
16 (e)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK.2X/S18
0,5 (f, m)
25 (f, m)
1 (e, f, m)
16 (e, m)
1 (e, f, m)
16 (e, m)
--
BD2-AK.2X/S27
0,75 (f, m)
10 (e, f, m)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
1 (e, f, m)
6 (e, m)
--
BD2-AK.2X/S33
1,5 (f, m)
25 (f, m)
2,5 (e, f, m)
16 (e, m)
2,5 (e, f, m)
16 (e, m)
--
BD2-AK.2M2/A...
0,75 (e, m)
25 (m)
2,5 (e, f, m)
25 (m)
2,5 (e, f, m)
25 (m)
--
BD2-AK.2M2/A...N
0,75 (e, m)
25 (m)
0,75 (e, f, m)
25 (m)
2,5 (e, f, m)
25 (m)
--
BD2-AK.2X/F...
0,75 (e, m)
25 (m)
2,5 (e, f, m)
25 (m)
2,5 (e, f, m)
25 (m)
--
BD2-AK.2X/GB32...
0,75 (e, m)
16 (e, m)
0,75 (e, m)
16 (e, m)
Réarmement
BD2-AK.2X/GB63...
0,75 (e, m)
50 (m)
0,75 (e, m)
50 (m)
Réarmement
BD2-AK03X/FS...
2,5 (e, m)
50 (m)
2,5 (e, m)
50 (m)
2,5 (e, m)
50 (m)
--
BD2-AK03X/LSD40-LSD125
2,5 (e, m)
50 (m)
2,5 (e, m)
50 (m)
2,5 (e, m)
50 (m)
--
BD2-AK3X/GS00
16
70
16
70
10
70
M8
BD2-AK.3X/GSTZ(A)00
16
70
16
70
10
70
M8
BD2-AK.3X/GB100...
6 (e, m)
70 (m)
6 (e, m)
70 (m)
Réarmement
BD2-AK03X/T(S)PNR100...
6 (e, m)
50 (m)
6 (e, m)
50 (m)
Réarmement
BD2-AK04/SNH1
6
150
6
150
6
150
M10
BD2-AK04/FS...
6
150
6
150
6
150
M10
BD2-AK04/LS...
6
120 (m)
6 (e, m)
150
6
150
M8
BD2-AK05/SNH2
10
2 × 120
10
2 × 120
10
2 × 120
M10
BD2-AK05/FS...
10
2 × 120
10
2 × 120
10
2 × 120
M10
BD2-AK05/LS...
10
2 × 120
10
2 × 120
10
2 × 120
M8
BD2-AK06/SNH3
10
2 × 240
10
2 × 240
10
2 × 240
M12
BD2-AK06/LS...
10
2 × 240
10
2 × 240
10
2 × 240
M10
---
---
e = âme massive, m = multibrin, f = âmes souple avec embout
1)
Les sections raccordables se réfèrent aux câbles en cuivre.
Sections et diamètres des câbles en aluminium sur demande.
Entrées de câbles
Type
BD2-AK1/...
BD2-AK.2...
BD2-AK.3...
BD2-AK04
BD2-AK05
BD2-AK06
Passe-câbles
M25 1)
–
–
KT 3 2)
2 × KT 4 2)
2 × KT 4 2)
–
M25, M32, M40
M25, M40, M63
–
–
–
11 ... 16
11 ... 27
11 ... 42
14 ... 54
14 ... 68
14 ... 68
3)
Presse-étoupes
5
Pour diamètres de câble4)
mm
Sections de câbles min./max. pouvant être
introduites pour NYY et NYCWY
pour les câbles multipolaires
• NYY...
mm2 5 × 1,5 jusqu'à
5×4
5 × 1,5 jusqu'à
5 × 16
5 × 1,5 jusqu'à
5 × 25
–
–
–
• NYCWY...5)
mm2 4 × 1,5 jusqu'à
4 × 2.5
4 × 1,5 jusqu'à
4 × 16
4 × 1,5 jusqu'à
4 × 70
5 × 1,5 jusqu'à
4 × 150
2 × 5 × 1,5
jusqu'à
2 × 4 × 150
2 × 5 × 10
jusqu'à
2 × 4 × 240
–
–
10 × M40
10 × M32,
5 × M40
10 × M40
Platine par câble unipolaire (platines
montées, non percées)
• Nombre max. d'entrées de câbles
–
1)
Délestage de traction dans BD2-AK1/...
2)
Avec délestage de traction.
3)
Sous presse-étoupes : Utiliser des presse-étoupes en plastique avec
délestage de traction (non compris dans la fourniture).
4)
Les informations de diamètres se réfèrent aux câbles en cuivre.
Sections et diamètres des câbles en aluminium sur demande.
5)
Cinquième conducteur : Conducteur rond.
5/20
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Caractéristiques générales
Charges calorifiques
Type
Charge
calorifique
(sans bloc de jonction à boulon)
kWh/m
Éléments droits
Type
Charge
calorifique
Type
Charge
calorifique
kWh
Coffrets de dérivation
kWh
BD2-AK.3X/LSD40-4
12,8
BD2.-.-160-SB-.
1,32
BD2-AK1/S14
6,9
BD2-AK.3X/LSD63-4
12,8
BD2.-.-160-WB-.
1,32
BD2-AK1/S18
6,9
BD2-AK.3X/LSD80-4
12,8
BD2.-.-250-SB-.
1,32
BD2-AK1/A163
5,83
BD2-AK.3X/LSD100-4
12,8
BD2.-.-250-WB-.
1,32
BD2-AK1/CEE165S14
8,5
BD2-AK.3X/LSD125-4
12,8
BD2.-.-400-SB-.
1,32
BD2-AK1/CEE165A163
8,7
BD2-AK.3X/GS00
8,07
BD2.-.-400-WB-.
1,32
BD2-AK1/2CEE163S14
9,5
BD2-AK.3X/GST.00
9,07
BD2.-.-400-SO-.
0,60
BD2-AK1/2CEE163A161
7,5
BD2-AK.3X/GB1003
14
BD2.-.-400-WO-.
0,60
BD2-AK1/3SD163S14
8
BD2-AK03X/FS125...-3
10,0
BD2.-.-630-SB-.
2,00
BD2-AK1/3SD163A161
8,3
BD2-AK03X/FS125...-4
13,0
BD2.-.-630-WB-.
2,00
BD2-AK1/A161/1
5,5
BD2-AK03X/F2258...-3(N)
6,1
BD2.-.-630-SO-.
0,67
BD2-AK1/A162
5,5
BD2-AK03M2/A1253(N)
5,7
BD2.-.-630-WO-.
0,67
BD2-AK1/A163N
6,1
BD2-AK04/SNH1
10,12
BD2.-.-800-SB-.
2,00
BD2-AK1/2CEE163A162
7,5
BD2-AK04/FS...-3
16,65
BD2.-.-800-WB-.
2,00
BD2-AK1/A201
5,2
BD2-AK04/FS...-4
20,0
BD2.-.-800-SO-.
0,67
BD2-AK1/A202
5,5
BD2-AK05/SNH2
12,16
BD2.-.-800-WO-.
0,67
BD2-AK1/A203
5,8
BD2-AK05/FS...-3
18,6
BD2.-.-1000-SB-.
2,00
BD2-AK1/A203N
6,1
BD2-AK05/FS...-4
22,0
BD2.-.-1000-WB-.
2,00
BD2-AK1/2PC163A162
5,8
BD2-AK06/SNH3
14,2
BD2.-.-1000-SO-.
0,67
BD2-AK1/3DKS103S14
7,2
BD2-AK04/LS.-DC
17,0
BD2.-.-1000-WO-.
0,67
BD2-AK1/3DKS103A131
5,9
BD2-AK04/LS.-EC
20,0
BD2.-.-1250-SB-.
2,00
BD2-AK1/F1038-3
5,9
BD2-AK05/LS.-DC
19,0
BD2.-.-1250-WB-.
2,00
BD2-AK1/F1038-3-N
6,1
BD2-AK05/LS.-EC
23,0
BD2.-.-1250-SO-.
0,67
BD2-AK1/FI40-162
5,5
BD2-AK06/LS.-DC
22,0
BD2.-.-1250-WO-.
0,67
BD2-AK1/A133
5,2
BD2-AK06/LS.-EC
26,0
BD2-AK1/T25-A163
4,5
Equipement complémentaire
Changements de direction
BD2.-400-L..
1,27
BD2-AK1/3T23-3A161
5,7
BD2-400-SK
1,64
BD2.-400-Z..
1,88
BD2-AK.2X/S18
4,8
BD2-400-FE
–
BD2.-1000-L..
1,27
BD2-AK.2X/S27
2,94
BD2-400-BB
–
BD2.-1000-Z..
1,88
BD2-AK.2X/S33
2,94
BD2-400-HF
–
BD2.-1250-L..
1,27
BD2-AK2X/CEE325S33
4,57
BD2-400-HFE
–
BD2.-1250-Z..
1,88
BD2-AK.2M2/A323
5,1
BD2-400-VF
–
BD2.-400-T..
2,00
BD2-AK2M2/CEE325A323
6,7
BD2-1250-EK
2,46
BD2.-400-K..
2,67
BD2-AK2X/ CEE635S33
5,8
BD2-1250-FE
–
BD2.-1000-T..
2,00
BD2-AK2X/2CEE165S14
7,9
BD2-1250-BB
–
BD2.-1000-K..
2,67
BD2-AK2X/ 2CEE165S27/FORMP
6,1
BD2-1250-HF
–
BD2.-1250-T..
2,00
BD2-AK2M2/2SD163CEE165A163 6,9
BD2-1250-HFE
–
BD2.-1250-K..
2,67
BD2-AK2M2/2CEE165A163
9,4
BD2-1250-VF
–
Coffrets d'alimentation
kWh
BD2-AK.2M2/A323N
5,1
BD2-FFE
–
BD2.-250-EE
3,20
BD2-AK.2M2/A633
5
BD2-FF
–
BD2.-250-VE
3,00
BD2-AK.2M2/A633N
5,3
BD2-FAS
–
BD2.-400-EE
3,50
BD2-AK2X/3BS133GB131
7,9
BD2-AK...-IP55
–
BD2.-400-ME
3,90
BD2-AK2X/3BS133A131
5,9
BD2-400-FS.
–
BD2.-400-VE
3,20
BD2-AK.2X/GB323
7,6
BD2-1250-FS.
–
BD2.-1000-EE
3,80
BD2-AK.2X/GB633
7,9
BD2-SD163
0,1
BD2.-1250-EE
4,10
BD2-AK.2X/F1451-3(N)
5,9
BD2-CEE163
0,2
BD2.-1000-VE
3,60
BD2-AK.2X/F2258-3(N)
6,1
BD2-CEE165
0,2
BD2.-1250-VE
4,00
BD2-AK.3X/LSD40-3
9,79
BD2-CEE325
0,3
BD2-1000-ME
8,10
BD2-AK.3X/LSD63-3
9,79
BD2-AG
–
BD2-AK.3X/LSD80-3
9,79
BD2-APO
–
BD2-APM
–
Coffrets d'appareillage
BD2-GKX/F
0,4
BD2-AK.3X/LSD100-3
9,79
BD2-GKM2/F
1,5
BD2-AK.3X/LSD125-3
9,79
Siemens LV 70 · 04/2011
5
5/21
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
■ Tableau de sélection et références de commande
Avec barres en aluminium
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Points de dérivation
Nombre
CL Écart des points de dérivation 0,5 m UDC*/
UE
L1, L2, L3, N, 1/2 PE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs standard, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
NSV0_00507
160
250
400
630
800
1000
3,25
12
0,5
X
BD2A-2-160-SB-3
BVP:261410
1U
20,000
2,25
8
0,5
X
BD2A-2-160-SB-2
BVP:260958
1U
14,000
1,25
4
0,5
X
BD2A-2-160-SB-1
BVP:260957
1U
8,400
3,25
12
0,5
X
BD2A-2-250-SB-3
BVP:261413
1U
22,200
2,25
8
0,5
X
BD2A-2-250-SB-2
BVP:261412
1U
16,500
1,25
4
0,5
X
BD2A-2-250-SB-1
BVP:261411
1U
8,600
3,25
12
0,5
X
BD2A-2-400-SB-3
BVP:261419
1U
26,800
2,25
8
0,5
X
BD2A-2-400-SB-2
BVP:261418
1U
19,600
1,25
4
0,5
X
BD2A-2-400-SB-1
BVP:261417
1U
12,300
3,25
12
0,5
X
BD2A-2-630-SB-3
BVP:261431
1U
36,600
2,25
8
0,5
X
BD2A-2-630-SB-2
BVP:261430
1U
27,900
1,25
4
0,5
X
BD2A-2-630-SB-1
BVP:261429
1U
15,900
3,25
12
0,5
X
BD2A-2-800-SB-3
BVP:261437
1U
38,400
2,25
8
0,5
X
BD2A-2-800-SB-2
BVP:261436
1U
26,500
1,25
4
0,5
X
BD2A-2-800-SB-1
BVP:261435
1U
18,500
3,25
12
0,5
X
BD2A-2-1000-SB-3
BVP:261443
1U
48,800
2,25
8
0,5
X
BD2A-2-1000-SB-2
BVP:261442
1U
33,500
1,25
4
0,5
X
BD2A-2-1000-SB-1
BVP:261441
1U
22,400
Longueurs standard, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
3,25
--
--
X
BD2A-2-400-SO-3
BVP:261422
1U
26,100
2,25
--
--
X
BD2A-2-400-SO-2
BVP:261421
1U
19,600
1,25
--
--
X
BD2A-2-400-SO-1
BVP:261420
1U
12,300
3,25
--
--
X
BD2A-2-630-SO-3
BVP:261434
1U
37,600
2,25
--
--
X
BD2A-2-630-SO-2
BVP:261433
1U
28,900
1,25
--
--
X
BD2A-2-630-SO-1
BVP:261432
1U
17,200
3,25
--
--
X
BD2A-2-800-SO-3
BVP:261440
1U
39,400
2,25
--
--
X
BD2A-2-800-SO-2
BVP:261439
1U
27,500
1,25
--
--
X
BD2A-2-800-SO-1
BVP:261438
1U
19,000
3,25
--
--
X
BD2A-2-1000-SO-3
BVP:261446
1U
49,800
2,25
--
--
X
BD2A-2-1000-SO-2
BVP:261445
1U
34,500
1,25
--
--
X
BD2A-2-1000-SO-1
BVP:261444
1U
22,900
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Couleur spéciale sur demande.
Version
CL Extension type
N° de réf.
5
kg
Protection contre les incendies (en option)
Protection contre les incendies S90
X
+BD2-S90-BX*-M*
BVP:931956
1U
1,000
Protection contre les incendies S120
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Pour BX*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction
(côté sans bloc de jonction) jusqu'au centre de la cloison ou du
plafond antifeu ; pour M*, indiquer à chaque fois l'épaisseur de
la cloison ou du plafond en m.
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
5/22
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Positions de sortie
Nombre
CL Écart des points de dérivation 0,5 m UDC*/
L1, L2, L3, N, PE
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs standard, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
NSV0_00507
160
250
400
630
800
1000
3,25
12
0,5
X
BD2A-3-160-SB-3
BVP:261480
1U
20,000
2,25
8
0,5
X
BD2A-3-160-SB-2
BVP:261479
1U
14,000
1,25
4
0,5
X
BD2A-3-160-SB-1
BVP:261478
1U
8,400
3,25
12
0,5
X
BD2A-3-250-SB-3
BVP:261483
1U
22,200
2,25
8
0,5
X
BD2A-3-250-SB-2
BVP:261482
1U
16,500
1,25
4
0,5
X
BD2A-3-250-SB-1
BVP:261481
1U
8,600
3,25
12
0,5
X
BD2A-3-400-SB-3
BVP:261489
1U
26,000
2,25
8
0,5
X
BD2A-3-400-SB-2
BVP:261488
1U
19,000
1,25
4
0,5
X
BD2A-3-400-SB-1
BVP:261487
1U
12,000
3,25
12
0,5
X
BD2A-3-630-SB-3
BVP:261501
1U
36,600
2,25
8
0,5
X
BD2A-3-630-SB-2
BVP:261500
1U
27,900
1,25
4
0,5
X
BD2A-3-630-SB-1
BVP:261499
1U
15,900
3,25
12
0,5
X
BD2A-3-800-SB-3
BVP:261507
1U
39,900
2,25
8
0,5
X
BD2A-3-800-SB-2
BVP:261506
1U
27,500
1,25
4
0,5
X
BD2A-3-800-SB-1
BVP:261505
1U
19,100
3,25
12
0,5
X
BD2A-3-1000-SB-3
BVP:261513
1U
51,000
2,25
8
0,5
X
BD2A-3-1000-SB-2
BVP:261512
1U
35,000
1,25
4
0,5
X
BD2A-3-1000-SB-1
BVP:261511
1U
23,200
Longueurs standard, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
3,25
--
--
X
BD2A-3-400-SO-3
BVP:261492
1U
25,300
2,25
--
--
X
BD2A-3-400-SO-2
BVP:261491
1U
19,000
1,25
--
--
X
BD2A-3-400-SO-1
BVP:261490
1U
12,000
3,25
--
--
X
BD2A-3-630-SO-3
BVP:261504
1U
37,600
2,25
--
--
X
BD2A-3-630-SO-2
BVP:261503
1U
28,900
1,25
--
--
X
BD2A-3-630-SO-1
BVP:261502
1U
17,200
3,25
--
--
X
BD2A-3-800-SO-3
BVP:261510
1U
40,900
2,25
--
--
X
BD2A-3-800-SO-2
BVP:261509
1U
28,500
1,25
--
--
X
BD2A-3-800-SO-1
BVP:261508
1U
19,600
3,25
--
--
X
BD2A-3-1000-SO-3
BVP:261516
1U
52,000
2,25
--
--
X
BD2A-3-1000-SO-2
BVP:261515
1U
36,000
1,25
--
--
X
BD2A-3-1000-SO-1
BVP:261514
1U
23,700
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/23
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Avec barres en aluminium
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Positions de sortie
Nombre
CL Écart des positions de sortie 0,5 m
L1, L2, L3, N, 1/2 PE
UDC*/
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs individuelles, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
160
250
NSV0_00507
400
630
800
1000
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-2-160-WB-3W*
BVP:261447
1U
20,000
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-2-160-WB-2W*
BVP:261448
1U
15,000
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-2-250-WB-3W*
BVP:261449
1U
21,900
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-2-250-WB-2W*
BVP:261450
1U
16,300
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-2-400-WB-3W*
BVP:261453
1U
26,100
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-2-400-WB-2W*
BVP:261454
1U
19,100
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-2-630-WB-3W*
BVP:261457
1U
45,600
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-2-630-WB-2W*
BVP:261458
1U
30,900
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-2-800-WB-3W*
BVP:261459
1U
44,400
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-2-800-WB-2W*
BVP:261460
1U
30,500
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-2-1000-WB-3W* BVP:261461
1U
54,800
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-2-1000-WB-2W* BVP:261462
1U
37,500
Longueurs individuelles, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-2-400-WO-3W*
BVP:261463
1U
26,100
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-2-400-WO-2W*
BVP:261464
1U
19,100
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-2-400-WO-1W*
BVP:261465
1U
11,900
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-2-630-WO-3W*
BVP:261469
1U
45,600
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-2-630-WO-2W*
BVP:261470
1U
30,900
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-2-630-WO-1W*
BVP:261471
1U
18,200
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-2-800-WO-3W*
BVP:261472
1U
44,400
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-2-800-WO-2W*
BVP:261473
1U
30,500
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-2-800-WO-1W*
BVP:261474
1U
19,300
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-2-1000-WO-3W* BVP:261475
1U
54,800
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-2-1000-WO-2W* BVP:261476
1U
37,500
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-2-1000-WO-1W* BVP:261477
1U
23,200
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Pour W*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction au
centre de l'autre bloc de jonction en m, par ex. -3W2,50
Version
Pour les longueurs individuelles, voir page 5/80.
Couleur spéciale sur demande.
CL Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies (en option)
5
Protection contre les incendies S90
X
+BD2-S90-BX*-M*
BVP:931956
1U
1,000
Protection contre les incendies S120
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Pour BX*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction
(côté sans bloc de jonction) jusqu'au centre de la cloison ou du
plafond antifeu ; pour M*, indiquer à chaque fois l'épaisseur de
la cloison ou du plafond en m.
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
5/24
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Points de dérivation
Nombre
CL Écart des points de dérivation 0,5 m UDC*/
L1, L2, L3, N, PE
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs individuelles, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
160
250
NSV0_00507
400
630
800
1000
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-3-160-WB-3W*
BVP:261517
1U
20,000
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-3-160-WB-2W*
BVP:261518
1U
15,000
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-3-250-WB-3W*
BVP:261519
1U
21,900
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-3-250-WB-2W*
BVP:261520
1U
16,300
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-3-400-WB-3W*
BVP:261523
1U
25,300
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-3-400-WB-2W*
BVP:261524
1U
18,500
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-3-630-WB-3W*
BVP:261527
1U
45,600
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-3-630-WB-2W*
BVP:261528
1U
30,900
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-3-800-WB-3W*
BVP:261529
1U
45,900
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-3-800-WB-2W*
BVP:261530
1U
31,500
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2A-3-1000-WB-3W* BVP:261531
1U
57,000
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2A-3-1000-WB-2W* BVP:261532
1U
39,000
Longueurs individuelles, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-3-400-WO-3W*
BVP:261533
1U
25,300
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-3-400-WO-2W*
BVP:261534
1U
18,500
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-3-400-WO-1W*
BVP:261535
1U
11,600
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-3-630-WO-3W*
BVP:261539
1U
45,600
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-3-630-WO-2W*
BVP:261540
1U
30,900
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-3-630-WO-1W*
BVP:261541
1U
18,200
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-3-800-WO-3W*
BVP:261542
1U
45,900
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-3-800-WO-2W*
BVP:261543
1U
31,500
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-3-800-WO-1W*
BVP:261544
1U
19,900
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2A-3-1000-WO-3W* BVP:261545
1U
57,000
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2A-3-1000-WO-2W* BVP:261546
1U
39,000
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2A-3-1000-WO-1W* BVP:261547
1U
24,000
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/25
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Avec barres en cuivre
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Positions de sortie
Nombre
CL Écart des positions de sortie 0,5 m
L1, L2, L3, N, 1/2 PE
UDC*/
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs standard, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
NSV0_00507
160
250
400
630
800
1000
1250
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-160-SB-3
BVP:261631
1U
26,400
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-160-SB-2
BVP:261630
1U
18,400
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-160-SB-1
BVP:261629
1U
10,800
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-250-SB-3
BVP:261634
1U
27,500
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-250-SB-2
BVP:261633
1U
20,100
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-250-SB-1
BVP:261632
1U
10,600
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-400-SB-3
BVP:261640
1U
33,200
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-400-SB-2
BVP:261639
1U
23,900
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-400-SB-1
BVP:261638
1U
14,700
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-630-SB-3
BVP:261652
1U
47,300
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-630-SB-2
BVP:261651
1U
35,300
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-630-SB-1
BVP:261650
1U
19,900
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-800-SB-3
BVP:261658
1U
57,400
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-800-SB-2
BVP:261657
1U
39,500
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-800-SB-1
BVP:261656
1U
25,600
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-1000-SB-3
BVP:261664
1U
76,800
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-1000-SB-2
BVP:261663
1U
52,800
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-1000-SB-1
BVP:261662
1U
32,900
3,25
12
0,5
X
BD2C-2-1250-SB-3
BVP:261670
1 U 112,900
2,25
8
0,5
X
BD2C-2-1250-SB-2
BVP:261669
1U
77,600
1,25
4
0,5
X
BD2C-2-1250-SB-1
BVP:261668
1U
46,400
Longueurs standard, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
1250
5
3,25
--
--
X
BD2C-2-400-SO-3
BVP:261643
1U
32,500
2,25
--
--
X
BD2C-2-400-SO-2
BVP:261642
1U
23,900
1,25
--
--
X
BD2C-2-400-SO-1
BVP:261641
1U
14,700
3,25
--
--
X
BD2C-2-630-SO-3
BVP:261655
1U
48,300
2,25
--
--
X
BD2C-2-630-SO-2
BVP:261654
1U
36,300
1,25
--
--
X
BD2C-2-630-SO-1
BVP:261653
1U
21,200
3,25
--
--
X
BD2C-2-800-SO-3
BVP:261661
1U
58,400
2,25
--
--
X
BD2C-2-800-SO-2
BVP:261660
1U
40,500
1,25
--
--
X
BD2C-2-800-SO-1
BVP:261659
1U
26,100
3,25
--
--
X
BD2C-2-1000-SO-3
BVP:261667
1U
77,800
2,25
--
--
X
BD2C-2-1000-SO-2
BVP:261666
1U
53,800
1,25
--
--
X
BD2C-2-1000-SO-1
BVP:261665
1U
33,400
3,25
--
--
X
BD2C-2-1250-SO-3
BVP:261673
1 U 113,900
2,25
--
--
X
BD2C-2-1250-SO-2
BVP:261672
1U
78,600
1,25
--
--
X
BD2C-2-1250-SO-1
BVP:261671
1U
46,900
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Couleur spéciale sur demande.
Version
CL Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies (en option)
Protection contre les incendies S120
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Pour BX*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction
(côté sans bloc de jonction) jusqu'au centre de la cloison ou du
plafond antifeu ; pour M*, indiquer à chaque fois l'épaisseur de
la cloison ou du plafond en m.
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
5/26
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Avec barres en cuivre
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Positions de sortie
Nombre
CL Écart des positions de sortie 0,5 m
L1, L2, L3, N, PE
UDC*/
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs standard, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
NSV0_00507
160
250
400
630
800
1000
1250
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-160-SB-3
BVP:261712
1U
26,400
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-160-SB-2
BVP:261711
1U
18,400
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-160-SB-1
BVP:261710
1U
10,800
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-250-SB-3
BVP:261715
1U
27,500
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-250-SB-2
BVP:261714
1U
20,100
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-250-SB-1
BVP:261713
1U
10,600
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-400-SB-3
BVP:261721
1U
34,400
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-400-SB-2
BVP:261720
1U
24,700
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-400-SB-1
BVP:261719
1U
15,100
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-630-SB-3
BVP:261733
1U
47,300
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-630-SB-2
BVP:261732
1U
35,300
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-630-SB-1
BVP:261731
1U
19,900
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-800-SB-3
BVP:261739
1U
60,800
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-800-SB-2
BVP:261738
1U
41,900
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-800-SB-1
BVP:261737
1U
26,900
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-1000-SB-3
BVP:261745
1U
80,700
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-1000-SB-2
BVP:261744
1U
55,500
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-1000-SB-1
BVP:261743
1U
34,400
3,25
12
0,5
X
BD2C-3-1250-SB-3
BVP:261751
1 U 120,900
2,25
8
0,5
X
BD2C-3-1250-SB-2
BVP:261750
1U
83,100
1,25
4
0,5
X
BD2C-3-1250-SB-1
BVP:261749
1U
49,400
Longueurs standard, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
1250
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
3,25
--
--
X
BD2C-3-400-SO-3
BVP:261724
1U
33,700
2,25
--
--
X
BD2C-3-400-SO-2
BVP:261723
1U
24,700
1,25
--
--
X
BD2C-3-400-SO-1
BVP:261722
1U
15,100
3,25
--
--
X
BD2C-3-630-SO-3
BVP:261736
1U
48,300
2,25
--
--
X
BD2C-3-630-SO-2
BVP:261735
1U
36,300
1,25
--
--
X
BD2C-3-630-SO-1
BVP:261734
1U
21,200
3,25
--
--
X
BD2C-3-800-SO-3
BVP:261742
1U
61,800
2,25
--
--
X
BD2C-3-800-SO-2
BVP:261741
1U
42,900
1,25
--
--
X
BD2C-3-800-SO-1
BVP:261740
1U
27,400
3,25
--
--
X
BD2C-3-1000-SO-3
BVP:261748
1U
81,700
2,25
--
--
X
BD2C-3-1000-SO-2
BVP:261747
1U
56,500
1,25
--
--
X
BD2C-3-1000-SO-1
BVP:261746
1U
34,900
3,25
--
--
X
BD2C-3-1250-SO-3
BVP:261754
1 U 121,900
2,25
--
--
X
BD2C-3-1250-SO-2
BVP:261753
1U
84,100
1,25
--
--
X
BD2C-3-1250-SO-1
BVP:261752
1U
49,900
Siemens LV 70 · 04/2011
5/27
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Avec barres en cuivre
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Positions de sortie
Nombre
CL Écart des positions de sortie 0,5 m
L1, L2, L3, N, 1/2 PE
UDC*/
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs individuelles, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
160
250
NSV0_00507
400
630
800
1000
1250
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-160-WB-3W*
BVP:261674
1U
26,400
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-160-WB-2W*
BVP:261675
1U
19,400
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-250-WB-3W*
BVP:261676
1U
27,200
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-250-WB-2W*
BVP:261677
1U
19,900
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-400-WB-3W*
BVP:261680
1U
32,500
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-400-WB-2W*
BVP:261681
1U
23,400
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-630-WB-3W*
BVP:261684
1U
56,300
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-630-WB-2W*
BVP:261685
1U
38,300
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-800-WB-3W*
BVP:261686
1U
63,400
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-800-WB-2W*
BVP:261687
1U
43,500
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-1000-WB-3W* BVP:261688
1U
82,800
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-1000-WB-2W* BVP:261689
1U
56,800
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-2-1250-WB-3W* BVP:261690
1 U 118,900
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-2-1250-WB-2W* BVP:261691
1U
81,600
Longueurs individuelles, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
1250
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-2-400-WO-3W*
BVP:261692
1U
32,500
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-2-400-WO-2W*
BVP:261693
1U
23,400
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-2-400-WO-1W*
BVP:261694
1U
14,300
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-2-630-WO-3W*
BVP:261698
1U
56,300
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-2-630-WO-2W*
BVP:261699
1U
38,300
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-2-630-WO-1W*
BVP:261700
1U
22,200
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-2-800-WO-3W*
BVP:261701
1U
63,400
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-2-800-WO-2W*
BVP:261702
1U
43,500
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-2-800-WO-1W*
BVP:261703
1U
26,400
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-2-1000-WO-3W* BVP:261704
1U
82,800
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-2-1000-WO-2W* BVP:261705
1U
56,800
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-2-1000-WO-1W* BVP:261706
1U
33,700
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-2-1250-WO-3W* BVP:261707
1 U 118,900
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-2-1250-WO-2W* BVP:261708
1U
81,600
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-2-1250-WO-1W* BVP:261709
1U
47,200
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Pour W*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction au
centre de l'autre bloc de jonction en m, par ex. -3W2,50
Version
5
Pour les longueurs individuelles, voir page 5/80.
Couleur spéciale sur demande.
CL Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies (en option)
Protection contre les incendies S120
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Pour BX*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction
(côté sans bloc de jonction) jusqu'au centre de la cloison ou du
plafond antifeu ; pour M*, indiquer à chaque fois l'épaisseur de
la cloison ou du plafond en m.
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
5/28
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Éléments droits
Avec barres en cuivre
Version
Courant
assigné In
Longueur
A
m
Positions de sortie
Nombre
CL Écart des positions de sortie 0,5 m
L1, L2, L3, N, PE
UDC*/
UE
Ecartement
m
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Longueurs individuelles, avec points de dérivation des deux côtés
Avec bloc de jonction
160
250
NSV0_00507
400
630
800
1000
1250
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-160-WB-3W*
BVP:261755
1U
26,400
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-160-WB-2W*
BVP:261756
1U
19,400
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-250-WB-3W*
BVP:261757
1U
27,200
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-250-WB-2W*
BVP:261758
1U
19,900
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-400-WB-3W*
BVP:261761
1U
33,700
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-400-WB-2W*
BVP:261762
1U
24,200
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-630-WB-3W*
BVP:261765
1U
56,300
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-630-WB-2W*
BVP:261766
1U
38,300
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-800-WB-3W*
BVP:261767
1U
66,800
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-800-WB-2W*
BVP:261768
1U
45,900
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-1000-WB-3W* BVP:261769
1U
86,700
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-1000-WB-2W* BVP:261770
1U
59,500
2,26 ... 3,24
8 ... 12
0,5
X
BD2C-3-1250-WB-3W* BVP:261771
1 U 126,900
1,26 ... 2,24
4 ... 8
0,5
X
BD2C-3-1250-WB-2W* BVP:261772
1U
87,100
Longueurs individuelles, sans points de dérivation
Avec bloc de jonction
NSV0_00508
400
630
800
1000
1250
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-3-400-WO-3W*
BVP:261773
1U
33,700
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-3-400-WO-2W*
BVP:261774
1U
24,200
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-3-400-WO-1W*
BVP:261775
1U
14,700
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-3-630-WO-3W*
BVP:261779
1U
56,300
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-3-630-WO-2W*
BVP:261780
1U
38,300
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-3-630-WO-1W*
BVP:261781
1U
22,200
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-3-800-WO-3W*
BVP:261782
1U
66,800
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-3-800-WO-2W*
BVP:261783
1U
45,900
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-3-800-WO-1W*
BVP:261784
1U
27,700
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-3-1000-WO-3W* BVP:261785
1U
86,700
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-3-1000-WO-2W* BVP:261786
1U
59,500
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-3-1000-WO-1W* BVP:261787
1U
34,900
2,26 ... 3,24
--
--
X
BD2C-3-1250-WO-3W* BVP:261788
1 U 126,900
1,26 ... 2,24
--
--
X
BD2C-3-1250-WO-2W* BVP:261789
1U
87,100
0,50 ... 1,24
--
--
X
BD2C-3-1250-WO-1W* BVP:261790
1U
50,200
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/29
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
■ Tableau de sélection et références de commande
Avec barres en aluminium
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
28
X
Y
Coude, sur face avant
NSV0_00429
Y
X
Y
X
NSV0_00430
Angle, à droite
Angle, à gauche
NSV0_004
31
X
Y
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LH
BVP:261793
1U
8,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LH-X*
BVP:261846
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LH-Y*
BVP:261847
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LH-X*/Y*
BVP:261848
1U
28,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LV
BVP:261796
1U
8,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LV-X*
BVP:261849
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LV-Y*
BVP:261850
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LV-X*/Y*
BVP:261851
1U
28,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LR
BVP:261795
1U
8,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LR-X*
BVP:261852
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LR-Y*
BVP:261853
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LR-X*/Y*
BVP:261854
1U
28,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LL
BVP:261794
1U
8,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LL-X*
BVP:261855
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LL-Y*
BVP:261856
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LL-X*/Y*
BVP:261857
1U
28,000
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
5
Version
CL Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies pour les
boîtiers L (en option)
Protection contre les incendies S90 dans la branche X
X
+BD2-S90-BX*-M*
BVP:931956
1U
1,000
Protection contre les incendies S90 dans la branche Y
X
+BD2-S90-BY*-M*
BVP:931957
1U
1,000
Protection contre les incendies S120 dans la branche X
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Protection contre les incendies S120 dans la branche Y
X
+BD2-S120-BY*-M*
BVP:931960
1U
1,500
Pour BX*ou BY, indiquer la dimension nécessaire du centre du
bloc de jonction (BX* est le côté sans bloc de jonction) au centre
de la cloison ou du plafond antifeu, pour M*, indiquer à chaque
fois l'épaisseur de la cloison ou du plafond en m.
5/30
Siemens LV 70 · 04/2011
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
630 A, 800 A, 1 000 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
28
X
Y
Coude, sur face avant
NSV0_00429
Y
X
Y
X
NSV0_00430
Angle, à droite
Angle, à gauche
NSV0_004
31
X
Y
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LH
BVP:261803
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LH-X*
BVP:261874
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LH-Y*
BVP:261875
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LH-X*/Y*
BVP:261876
1U
59,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LV
BVP:261806
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LV-X*
BVP:261877
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LV-Y*
BVP:261878
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LV-X*/Y*
BVP:261879
1U
59,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LR
BVP:261805
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LR-X*
BVP:261880
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LR-Y*
BVP:261881
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LR-X*/Y*
BVP:261882
1U
59,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LL
BVP:261804
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LL-X*
BVP:261827
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LL-Y*
BVP:261828
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LL-X*/Y*
BVP:261829
1U
59,000
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/31
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments en Z (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Sur face arrière
NSV0_004
32
X
Z
X0,36/
Y0,36/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2A-400-ZH-Z*
BVP:261814
1U
13,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2A-400-ZH-X*/Y*/Z*
BVP:261822
1U
16,000
X0,36/
Y0,36/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2A-400-ZV-Z*
BVP:261813
1U
13,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2A-400-ZV-X*/Y*/Z*
BVP:261821
1U
16,000
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-400-ZR-Z*
BVP:261811
1U
13,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-400-ZR-X*/Y*/Z*
BVP:261819
1U
16,000
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-400-ZL-Z*
BVP:261812
1U
13,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-400-ZL-X*/Y*/Z*
BVP:261820
1U
16,000
Y
Sur face avant
Y
Z
NSV0_004
33
X
A droite
Z
NSV0_004
34
Y
X
A gauche
NSV0_004
35
Y
Z
X
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure du
élément droit, pour Z* indiquer de l'arête extérieure à l'arête
extérieure du élément droit en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
Protection contre l‘incendie sur la face Z livrée sur demande de
façon standard.
5
5/32
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
630 A, 800 A, 1 000 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments en Z (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Sur face arrière
NSV0_004
32
X
Z
X0,36/
Y0,36/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZH-Z*
BVP:261818
1U
26,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZH-X*/Y*/Z*
BVP:261826
1U
32,000
X0,36/
Y0,36/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZV-Z*
BVP:261817
1U
26,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZV-X*/Y*/Z*
BVP:261825
1U
32,000
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZR-Z*
BVP:261815
1U
26,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZR-X*/Y*/Z*
BVP:261823
1U
32,000
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZL-Z*
BVP:261816
1U
26,000
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2A-1000-ZL-X*/Y*/Z*
BVP:261824
1U
32,000
Y
Sur face avant
Y
Z
NSV0_004
33
X
A droite
Z
NSV0_004
34
Y
X
A gauche
NSV0_004
35
Y
Z
X
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure du
élément droit, pour Z* indiquer de l'arête extérieure à l'arête
extérieure du élément droit en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
Protection contre l‘incendie sur la face Z livrée sur demande de
façon standard.
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/33
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés L (avec bloc de jonction),
avec angle configurable de 85° ... 175°
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
36a
X
Y
85° – 175°
Coude, sur face avant
85˚ – 175˚
Y
X
NSV0_004
85˚ – 175˚
X
NSV0_004
X
BD2A-400-LH-G*
BVP:261858
1U
8,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LH-X*-G*
BVP:261859
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LH-Y*-G*
BVP:261860
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LH-X*/Y*-G*
BVP:261861
1U
28,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LV-G*
BVP:261862
1U
8,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LV-X*-G*
BVP:261863
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LV-Y*-G*
BVP:261864
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LV-X*/Y*-G*
BVP:261865
1U
28,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LR-G*
BVP:261866
1U
8,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LR-X*-G*
BVP:261867
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LR-Y*-G*
BVP:261868
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LR-X*/Y*-G*
BVP:261869
1U
28,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-400-LL-G*
BVP:261870
1U
8,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-400-LL-X*-G*
BVP:261871
1U
18,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LL-Y*-G*
BVP:261872
1U
18,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-400-LL-X*/Y*-G*
BVP:261873
1U
28,000
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
37
Angle, à droite
Y
X0,36/
Y0,36
38
Angle, à gauche
X
NSV0_004
39
Y
85˚-175˚
Angle : Pour G*, il est indispensable de donner le nombre entier
par pas de 5º.
5
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
Version
Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies pour les éléments coudés L (en option)
Protection contre les incendies S90 dans la branche X
X
+BD2-S90-BX*-M*
BVP:931956
1U
1,000
Protection contre les incendies S90 dans la branche Y
X
+BD2-S90-BY*-M*
BVP:931957
1U
1,000
Protection contre les incendies S120 dans la branche X
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Protection contre les incendies S120 dans la branche Y
X
+BD2-S120-BY*-M*
BVP:931960
1U
1,500
Pour BX*ou BY, indiquer la dimension nécessaire du centre du
bloc de jonction (BX* est le côté sans bloc de jonction) au centre
de la cloison ou du plafond antifeu, pour M*, indiquer à chaque
fois l'épaisseur de la cloison ou du plafond en m.
5/34
Siemens LV 70 · 04/2011
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
630 A, 800 A, 1 000 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés L (avec bloc de jonction),
avec angle configurable de 85° ... 175°
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
36a
X
Y
85° – 175°
Coude, sur face avant
85˚ – 175˚
Y
X
NSV0_004
85˚ – 175˚
X
NSV0_004
X
BD2A-1000-LH-G*
BVP:261830
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LH-X*-G*
BVP:261831
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LH-Y*-G*
BVP:261832
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LH-X*/Y*-G*
BVP:261833
1U
59,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LV-G*
BVP:261834
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LV-X*-G*
BVP:261835
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LV-Y*-G*
BVP:261836
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LV-X*/Y*-G*
BVP:261837
1U
59,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LR-G*
BVP:261838
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LR-X*-G*
BVP:261839
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LR-Y*-G*
BVP:261840
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LR-X*/Y*-G*
BVP:261841
1U
59,000
X0,36/
Y0,36
X
BD2A-1000-LL-G*
BVP:261842
1U
17,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2A-1000-LL-X*-G*
BVP:261843
1U
38,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LL-Y*-G*
BVP:261844
1U
38,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2A-1000-LL-X*/Y*-G*
BVP:261845
1U
59,000
37
Angle, à droite
Y
X0,36/
Y0,36
38
Angle, à gauche
X
NSV0_004
39
Y
85˚-175˚
Angle : Pour G*, il est indispensable de donner le nombre entier
par pas de 5º.
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
5
Couleur spéciale sur demande.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/35
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur
CL Courant assigné In
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
X
BD2-400-R
BVP:045889
1U
11,000
0,36
X
BD2A-400-TH
BVP:261797
1U
12,800
0,36
X
BD2A-400-TV
BVP:261800
1U
12,800
0,36
X
BD2A-400-TR
BVP:261799
1U
12,800
0,36
X
BD2A-400-TL
BVP:261798
1U
12,800
0,36
X
BD2A-400-KVH
BVP:261792
1U
15,300
0,36
X
BD2A-400-KRL
BVP:261791
1U
15,300
Changements de direction souples
(avec bloc de jonction)1)
NSV0_00440
(toujours côté Y)
1,25
Eléments en T (avec bloc de jonction)
NSV0_00441
Sur face arrière
NSV0_00442
Sur face avant
A droite
NSV0_004
43
A gauche
NSV0_0
0444
Eléments en croix (K, avec bloc de jonction)
Sur face avant/arrière
5
NSV0_004
45
Droite/gauche
NSV0_004
46
Couleur spéciale sur demande.
1)
Evolutifs jusqu'à IP54 maxi.
5/36
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en aluminium
Version
Longueur
CL Courant assigné In
630 A, 800 A, 1000 A1)
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
X
BD2-800-R
BVP:045890
1U
22,000
0,36
X
BD2A-1000-TH
BVP:261807
1U
25,000
0,36
X
BD2A-1000-TV
BVP:261810
1U
25,000
0,36
X
BD2A-1000-TR
BVP:261809
1U
25,000
0,36
X
BD2A-1000-TL
BVP:261808
1U
25,000
X
BD2A-1000-KVH
BVP:261802
1U
32,000
Changements de direction souples
(avec bloc de jonction)2)
NSV0_00440
(toujours côté Y)
1,75 1)
Eléments en T (avec bloc de jonction)
NSV0_00441
Sur face arrière
NSV0_00442
Sur face avant
A droite
NSV0_004
43
A gauche
NSV0_0
0444
Eléments en croix (K, avec bloc de jonction)
Sur face avant/arrière
0,36
5
NSV0_004
45
Droite/gauche
0,36
X
BD2A-1000-KRL
BVP:261801
1U
32,000
NSV0_004
46
Couleur spéciale sur demande.
1)
BD2-800-R utilisable jusqu'à 800 A.
2)
Evolutifs jusqu'à IP54 maxi.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/37
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
28
X
Y
Coude, sur face avant
NSV0_00429
Y
X
Y
X
NSV0_00430
Angle, à droite
Angle, à gauche
NSV0_004
31
X
Y
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LH
BVP:261885
1U
15,200
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LH-X*
BVP:261938
1U
31,500
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LH-Y*
BVP:261939
1U
31,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LH-X*/Y*
BVP:261940
1U
48,200
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LV
BVP:261888
1U
15,200
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LV-X*
BVP:261941
1U
31,500
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LV-Y*
BVP:261942
1U
31,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LV-X*/Y*
BVP:261943
1U
48,200
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LR
BVP:261887
1U
13,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LR-X*
BVP:261944
1U
30,100
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LR-Y*
BVP:261945
1U
30,100
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LR-X*/Y*
BVP:261946
1U
46,600
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LL
BVP:261886
1U
13,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LL-X*
BVP:261947
1U
30,100
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LL-Y*
BVP:261948
1U
30,100
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LL-X*/Y*
BVP:261949
1U
46,600
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
5
Version
CL Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies pour les éléments coudés L (en option)
Protection contre les incendies S120 dans la branche X
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Protection contre les incendies S120 dans la branche Y
X
+BD2-S120-BY*-M*
BVP:931960
1U
1,500
Pour BX*ou BY, indiquer la dimension nécessaire du centre du
bloc de jonction (BX* est le côté sans bloc de jonction) au centre
de la cloison ou du plafond antifeu, pour M*, indiquer à chaque
fois l'épaisseur de la cloison ou du plafond en m.
5/38
Siemens LV 70 · 04/2011
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur /
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
630 A, 800 A, 1 000 A, 1250 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
28
X
Y
Coude, sur face avant
NSV0_00429
Y
X
Y
X
NSV0_00430
Angle, à droite
Angle, à gauche
NSV0_004
31
X
Y
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LH
BVP:261895
1U
31,900
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LH-X*
BVP:261966
1U
72,300
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LH-Y*
BVP:261967
1U
72,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LH-X*/Y*
BVP:261968
1 U 112,800
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LV
BVP:261898
1U
31,900
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LV-X*
BVP:261969
1U
72,300
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LV-Y*
BVP:261970
1U
72,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LV-X*/Y*
BVP:261971
1 U 112,800
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LR
BVP:261897
1U
29,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LR-X*
BVP:261972
1U
70,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LR-Y*
BVP:261973
1U
70,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LR-X*/Y*
BVP:261974
1 U 110,500
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LL
BVP:261896
1U
29,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LL-X*
BVP:261919
1U
70,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LL-Y*
BVP:261920
1U
70,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LL-X*/Y*
BVP:261921
1 U 110,500
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/39
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments en Z (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Sur face arrière
NSV0_004
32
X
Z
X0,36/
Y0,36/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2C-400-ZH-Z*
BVP:261906
1U
29,700
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2C-400-ZH-X*/Y*/Z*
BVP:261914
1U
37,100
X0,36/
Y0,36/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2C-400-ZV-Z*
BVP:261905
1U
29,700
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,14 ... 1,25
X
BD2C-400-ZV-X*/Y*/Z*
BVP:261913
1U
37,100
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-400-ZR-Z*
BVP:261903
1U
27,600
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-400-ZR-X*/Y*/Z*
BVP:261911
1U
34,100
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-400-ZL-Z*
BVP:261904
1U
27,600
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-400-ZL-X*/Y*/Z*
BVP:261912
1U
34,100
Y
Sur face avant
Y
Z
NSV0_004
33
X
A droite
Z
NSV0_004
34
Y
X
A gauche
NSV0_004
35
Y
Z
X
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure du
élément droit, pour Z* indiquer de l'arête extérieure à l'arête
extérieure du élément droit en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
Protection contre l‘incendie sur la face Z livrée sur demande de
façon standard.
5
5/40
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
630 A, 800 A, 1 000 A, 1250 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments en Z (avec bloc de jonction)
(toujours côté Y)
Sur face arrière
NSV0_004
32
X
Z
X0,36/
Y0,36/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZH-Z*
BVP:261910
1U
67,800
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZH-X*/Y*/Z*
BVP:261918
1U
83,500
X0,36/
Y0,36/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZV-Z*
BVP:261909
1U
67,800
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,26 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZV-X*/Y*/Z*
BVP:261917
1U
83,500
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZR-Z*
BVP:261907
1U
64,300
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZR-X*/Y*/Z*
BVP:261915
1U
78,600
X0,36/
Y0,36/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZL-Z*
BVP:261908
1U
64,300
X0,36 ... 0,60/
Y0,36 ... 0,60/
Z0,34 ... 1,25
X
BD2C-1250-ZL-X*/Y*/Z*
BVP:261916
1U
78,600
Y
Sur face avant
Y
Z
NSV0_004
33
X
A droite
Z
NSV0_004
34
Y
X
A gauche
NSV0_004
35
Y
Z
X
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure du
élément droit, pour Z* indiquer de l'arête extérieure à l'arête
extérieure du élément droit en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
Protection contre l‘incendie sur la face Z livrée sur demande de
façon standard.
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/41
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés L (avec bloc de jonction),
avec angle configurable de 85° ... 175°
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
36a
X
Y
85° – 175°
Coude, sur face avant
85˚ – 175˚
Y
X
NSV0_004
85˚ – 175˚
X
NSV0_004
X
BD2C-400-LH-G*
BVP:261950
1U
14,700
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LH-X*-G*
BVP:261951
1U
31,500
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LH-Y*-G*
BVP:261952
1U
31,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LH-X*/Y*-G*
BVP:261953
1U
48,200
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LV-G*
BVP:261954
1U
14,700
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LV-X*-G*
BVP:261955
1U
31,500
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LV-Y*-G*
BVP:261956
1U
31,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LV-X*/Y*-G*
BVP:261957
1U
48,200
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LR-G*
BVP:261958
1U
13,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LR-X*-G*
BVP:261959
1U
30,100
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LR-Y*-G*
BVP:261960
1U
30,100
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LR-X*/Y*-G*
BVP:261961
1U
46,600
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-400-LL-G*
BVP:261962
1U
13,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-400-LL-X*-G*
BVP:261963
1U
30,100
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LL-Y*-G*
BVP:261964
1U
30,100
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-400-LL-X*/Y*-G*
BVP:261965
1U
46,600
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
37
Angle, à droite
Y
X0,36/
Y0,36
38
Angle, à gauche
X
NSV0_004
39
Y
85˚-175˚
Angle : Pour G*, il est indispensable de donner le nombre entier
par pas de 5º.
5
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
Couleur spéciale sur demande.
Version
CL Extension type
N° de réf.
kg
Protection contre les incendies pour les éléments coudés L (en option)
Protection contre les incendies S120 dans la branche X
X
+BD2-S120-BX*-M*
BVP:931959
1U
1,500
Protection contre les incendies S120 dans la branche Y
X
+BD2-S120-BY*-M*
BVP:931960
1U
1,500
Pour BX*ou BY, indiquer la dimension nécessaire du centre du
bloc de jonction (BX* est le côté sans bloc de jonction) au centre
de la cloison ou du plafond antifeu, pour M*, indiquer à chaque
fois l'épaisseur de la cloison ou du plafond en m.
5/42
Siemens LV 70 · 04/2011
Pour la configuration de la protection contre les incendies,
cf. page 5/93.
Pour l'agrément en Allemagne :
Kit d'homologation pour protection contre les incendies
BD2-S90(S120)-ZUL-D cf. page 5/69.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur/
CL Courant assigné In
Longueur individuelle
630 A, 800 A, 1 000 A, 1250 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Eléments coudés L (avec bloc de jonction),
avec angle configurable de 85° ... 175°
(toujours côté Y)
Coude, sur face arrière
NSV0_004
36a
X
Y
85° – 175°
Coude, sur face avant
85˚ – 175˚
Y
X
NSV0_004
85˚ – 175˚
X
NSV0_004
X
BD2C-1250-LH-G*
BVP:261922
1U
31,900
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LH-X*-G*
BVP:261923
1U
72,300
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LH-Y*-G*
BVP:261924
1U
72,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LH-X*/Y*-G*
BVP:261925
1 U 112,800
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LV-G*
BVP:261926
1U
31,900
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LV-X*-G*
BVP:261927
1U
72,300
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LV-Y*-G*
BVP:261928
1U
72,300
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LV-X*/Y*-G*
BVP:261929
1 U 112,800
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LR-G*
BVP:261930
1U
29,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LR-X*-G*
BVP:261931
1U
70,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LR-Y*-G*
BVP:261932
1U
70,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LR-X*/Y*-G*
BVP:261933
1 U 110,500
X0,36/
Y0,36
X
BD2C-1250-LL-G*
BVP:261934
1U
29,500
X0,36 ... 1,25/
Y0,36
X
BD2C-1250-LL-X*-G*
BVP:261935
1U
70,000
X0,36/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LL-Y*-G*
BVP:261936
1U
70,000
X0,36 ... 1,25/
Y0,36 ... 1,25
X
BD2C-1250-LL-X*/Y*-G*
BVP:261937
1 U 110,500
37
Angle, à droite
Y
X0,36/
Y0,36
38
Angle, à gauche
X
NSV0_004
39
Y
85˚-175˚
Angle : Pour G*, il est indispensable de donner le nombre entier
par pas de 5º.
Longueurs individuelles : Pour X* et Y*, indiquer la dimension
nécessaire du centre du bloc de jonction à l'arête extérieure de
l'élément en m (voir également page 5/80).
5
Couleur spéciale sur demande.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/43
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur
CL Courant assigné In
160 A, 250 A, 400 A
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
X
BD2-400-R
BVP:045889
1U
11,000
0,36
X
BD2C-400-TH
BVP:261889
1U
21,900
0,36
X
BD2C-400-TV
BVP:261892
1U
21,900
0,36
X
BD2C-400-TR
BVP:261891
1U
16,700
0,36
X
BD2C-400-TL
BVP:261890
1U
16,700
0,36
X
BD2C-400-KVH
BVP:261884
1U
27,100
0,36
X
BD2C-400-KRL
BVP:261883
1U
20,300
Changements de direction souples
(avec bloc de jonction)1)
NSV0_00440
(toujours côté Y)
1,25
Eléments en T (avec bloc de jonction)
NSV0_00441
Sur face arrière
NSV0_00442
Sur face avant
A droite
NSV0_004
43
A gauche
NSV0_0
0444
Eléments en croix K (avec bloc de jonction)
Sur face avant/arrière
5
NSV0_004
45
Droite/gauche
NSV0_004
46
Couleur spéciale sur demande.
1)
Evolutifs jusqu'à IP54 maxi.
5/44
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Changements de direction
Avec barres en cuivre
Version
Longueur
CL Courant assigné In
630 A, 800 A, 1 000 A, 1250 A1)
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
X
BD2-800-R
BVP:045890
1U
22,000
0,36
X
BD2C-1250-TH
BVP:261899
1U
49,300
0,36
X
BD2C-1250-TV
BVP:261902
1U
49,300
0,36
X
BD2C-1250-TR
BVP:261901
1U
37,700
0,36
X
BD2C-1250-TL
BVP:261900
1U
37,700
X
BD2C-1250-KVH
BVP:261894
1U
63,100
Changements de direction souples
(avec bloc de jonction)2)
NSV0_00440
(toujours côté Y)
1,75 1)
Eléments en T (avec bloc de jonction)
NSV0_00441
Sur face arrière
NSV0_00442
Sur face avant
A droite
NSV0_004
43
A gauche
NSV0_0
0444
Eléments en croix K (avec bloc de jonction)
Sur face avant/arrière
0,36
5
NSV0_004
45
Droite/gauche
0,36
X
BD2C-1250-KRL
BVP:261893
1U
47,900
NSV0_004
46
Couleur spéciale sur demande.
1)
BD2-800-R utilisable jusqu'à 800 A.
2)
Evolutifs jusqu'à IP54 maxi.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/45
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets d’alimentation
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
CL Courant assigné In
160 A, 250 A
Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids CL Courant assigné In
approx.
160 A, 250 A, 400 A
par U
kg
Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets d'alimentation
Alimentation en fin sans bloc de jonction
Raccordement par boulon (boulons fournis à
la livraison) ; position PE modifiable
NSV0_00422
Entrée pour câbles multipolaires par la face
frontale
• Aluminium
X
BD2A-250-EE
BVP:261993
1U
6,600 X
BD2A-400-EE
BVP:261995
1U
13,300
• Cuivre
X
BD2C-250-EE
BVP:262001
1U
8,900 X
BD2C-400-EE
BVP:262003
1U
16,300
• Aluminium
X
BD2A-250-EEEBAL
BVP:611093
1U
6,600 X
BD2A-400-EEEBAL
BVP:611097
1U
13,300
• Cuivre
X
BD2C-250-EEEBAL
BVP:611094
1U
8,900 X
BD2C-400-EEEBAL
BVP:611098
1U
16,300
Avec platine1)
Entrée pour câbles unipolaires par la face
frontale
NSV0_014
52
Avec compartiment de câbles
Introduction pour câbles multipolaires des
2 côtés
NSV0_014
53
5
• Aluminium
--
X
BD2A-400-EEKR
BVP:611095
1U
16,500
• Cuivre
--
X
BD2C-400-EEKR
BVP:611096
1U
19,500
• Aluminium
--
X
BD2A-400-EEKR-EBAL
BVP:611099
1U
16,500
• Cuivre
--
X
BD2C-400-EEKR-EBAL
BVP:611100
1U
19,500
Avec compartiment de câbles et platine1)
Introduction pour câbles unipolaires des
2 côtés
NSV0_014
63
Accessoires pour entrée de câble voir page 5/68.
1)
Platine unipolaire non percée.
5/46
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets d’alimentation
Version
CL Courant assigné In
630 A, 800 A, 1 000 A
Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids CL Courant assigné In
approx.
1250 A
par U
kg
Type
UDC*/
UE
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets d'alimentation
Alimentation en fin sans bloc de jonction
Raccordement par boulon (boulons fournis à
la livraison) ; position PE modifiable
NSV0_00422
Entrée pour câbles multipolaires par la face
frontale
• Aluminium
X
BD2A-1000-EE
BVP:261998
1U
14,900
–
• Cuivre
X
BD2C-1000-EE
BVP:262006
1U
22,100 X
BD2C-1250-EE
• Aluminium
X
BD2A-1000-EE- BVP:611103
EBAL
1U
• Cuivre
X
BD2C-1000-EE- BVP:611104
EBAL
X
X
BVP:262009
1U
27,100
14,900
–
1U
22,100 X
BD2C-1250-EE- BVP:611108
EBAL
1U
27,100
BD2A-1000-EE- BVP:611101
KR
1U
19,900
–
BD2C-1000-EE- BVP:611102
KR
1U
27,100 X
BD2C-1250-EE- BVP:611107
KR
1U
32,100
Avec platine1)
Entrée pour câbles unipolaires par la face
frontale
NSV0_014
52
Avec compartiment de câbles
Introduction pour câbles multipolaires des
2 côtés
NSV0_014
53
• Aluminium
• Cuivre
5
1)
Avec compartiment de câbles et platine
Introduction pour câbles unipolaires des
2 côtés
NSV0_014
63
• Aluminium
X
BD2A-1000-EE- BVP:611105
KR-EBAL
1U
19,900
–
• Cuivre
X
BD2C-1000-EE- BVP:611106
KR-EBAL
1U
27,100 X
BD2C-1250-EE- BVP:611109
KR-EBAL
1U
32,100
Accessoires pour entrée de câble voir page 5/68.
1)
Platine unipolaire non percée.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/47
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets d’alimentation
Version
CL Courant assigné In
160 A, 250 A
Type
N° de réf.
BD2C-250EESC
BVP:611343
UDC*/
UE
Poids CL Courant assigné In
approx.
160 A, 250 A, 400 A
par U
kg
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
16,300 X
BD2C-315EESC
BVP:611344
1U
28,000
X
BD2C-400EESC
BVP:611345
1U
33,000
Coffrets d'alimentation
Alimentation en fin avec
interrupteur-sectionneur tripolaire
et platine1)
NSV0_01475
Entrée pour câbles unipolaires des
trois côtés
• Cuivre
X
1U
• Cuivre
Alimentation pour tableau de distribution
sans bloc de jonction
NSV0_00423
Raccordement par boulon (boulons fournis à
la livraison) ; position PE modifiable
• Aluminium
X
BD2A-250-VE
BVP:261994
1U
2,100 X
BD2A-400-VE
BVP:261996
1U
3,500
• Cuivre
X
BD2C-250-VE
BVP:262002
1U
4,400 X
BD2C-400-VE
BVP:262004
1U
6,500
Alimentation intermédiaire sans bloc de
jonction
Raccordement par boulon (boulons fournis à
la livraison) ; positions PE, à plat et sur chant
modifiables (en faisant pivoter l'ensemble de
l'unité sur barres)
NSV0_00424
Entrée pour câbles multipolaires des
trois côtés
• Aluminium
–
X
BD2A-400-ME
BVP:261997
1U
28,000
• Cuivre
–
X
BD2C-400-ME
BVP:262005
1U
36,600
• Aluminium
–
X
BD2A-400-MEMBAL
BVP:611110
1U
28,000
• Cuivre
–
X
BD2C-400-MEMBAL
BVP:611111
1U
36,600
Avec platine1)
Entrée pour câbles unipolaires des
trois côtés
NSV0_01464
5
Accessoires pour entrée de câble voir page 5/68.
1)
Platine unipolaire non percée.
5/48
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets d’alimentation
Version
CL Courant assigné In
630 A, 800 A, 1 000 A
Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids CL Courant assigné In
approx.
1250 A
par U
kg
Type
UDC*/
UE
N° de réf.
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets d'alimentation
Alimentation en fin avec
interrupteur-sectionneur tripolaire
et platine1)
NSV0_01475
Entrée pour câbles unipolaires des
trois côtés
• Cuivre
X
BD2C-630EESC
BVP:611346
1U
39,000
–
• Cuivre
X
BD2C-800EESC
BVP:611347
1U
39,000
–
• Aluminium
X
BD2A-1000-VE
BVP:261999
1U
4,700
–
• Cuivre
X
BD2C-1000-VE
BVP:262007
1U
11,800 X
BD2C-1250-VE
• Aluminium
X
BD2A-1000-ME
BVP:262000
1U
47,000
–
• Cuivre
X
BD2C-1000-ME
BVP:262008
1U
75,500
–
• Aluminium
X
BD2A-1000-ME- BVP:611112
MBAL
1U
47,000
–
• Cuivre
X
BD2C-1000-ME- BVP:611113
MBAL
1U
75,500
–
Alimentation pour tableau de distribution
sans bloc de jonction
NSV0_00423
Raccordement par boulon (boulons fournis à
la livraison) ; position PE modifiable
BVP:262010
1U
16,300
Alimentation intermédiaire sans bloc de
jonction
Raccordement par boulon (boulons fournis à
la livraison) ; positions PE, à plat et sur chant
modifiables (en faisant pivoter l'ensemble de
l'unité sur barres)
NSV0_00424
Entrée pour câbles multipolaires des
trois côtés
5
Avec platine1)
NSV0_01464
Entrée pour câbles unipolaires des
trois côtés
Accessoires pour entrée de câble voir page 5/68.
1)
Platine unipolaire non percée.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/49
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Socles de fusibles
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets isolants, taille 1, jusqu'à 25 A
Avec socles de fusibles
3 × D02
25
400
X
BD2-AK1/S18
BVP:047112
1U
1,150
3 × D01
16
400
X
BD2-AK1/S14
BVP:047113
1U
1,100
2 × D01
16
230
X
BD2-AK1/
2CEE163S14
BVP:047167
1U
1,200
3 × D01
16
400
X
BD2-AK1/
CEE165S14
BVP:047230
1U
1,200
3 × D01
16
230
X
BD2-AK1/
3SD163S14
BVP:047284
1U
1,400
NSV0_00447
• Sans prise de courant
NSV0_00449
• Avec 2 prises de courant CEE 16 A,
tripolaire
NSV0_00450
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A,
5 pôles
NSV0_00453
• Avec 3 prises de courant Schuko 16 A
Le passe-câble M25 est compris dans la fourniture.
Les vis de calibrage, cartouches-fusibles et capuchons à vis ne
sont pas compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5
5/50
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Disjoncteurs modulaire Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
Tripolaire, 16 A,
caractéristique C
16
400
X
BD2-AK1/A163
BVP:047146
1U
1,400
2 × unipolaire, 16 A,
caractéristique B
16
230
X
BD2-AK1/
2CEE163A161
BVP:047231
1U
1,400
Tripolaire, 16 A,
caractéristique C
16
400
X
BD2-AK1/
CEE165A163
BVP:047283
1U
1,500
3 × unipolaire, 16 A,
caractéristique B
16
230
X
BD2-AK1/
3SD163A161
BVP:047335
1U
1,300
Unipolaire, 16 A,
caractéristique C
16
230
X
BD2-AK1/
CEE163FIA161
BVP:660869
1U
1,500
16
230
X
BD2-AK1/
2SD163FIA161
BVP:660870
1U
1,300
Emplacement pour
25
unités modulaires 4 UM
400
X
BD2-AK1/F
BVP:203247
1U
0,700
kg
Coffrets isolants, taille 1, jusqu'à 25 A
Avec disjoncteurs modulaire
NSV0_00448
• Sans prise de courant
NSV0_00451
• Avec 2 prises de courant CEE 16 A,
tripolaire
NSV0_00452
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A,
5 pôles
NSV0_00454
• Avec 3 prises de courant Schuko 16 A
NSV0_00452
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A,
tripolaire
NSV0_00477
• Avec 2 prises de courant Schuko 16 A
Interrupteur différentiel
bipolaire 25 A / 30 mA
Unipolaires, 16 A,
caractéristique C
Interrupteur différentiel
bipolaire 25 A / 30 mA
Equipement individuel
(PV max 13 W)
NSV0_01466
• Sans prise de courant,
avec profilé symétrique intégré
Le passe-câble M25 est compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/51
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Socles de fusibles /
disjoncteurs modulaires
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
Socle de fusibles tripolaire D02
63
400
X
BD2-AK02X/S18
BVP:262438
1U
4,140
Socle de fusibles tripolaire S27, avec système à vis de calibrage
25
500
X
BD2-AK02X/S27
BVP:262439
1U
3,940
Socle de fusibles tripolaire S33, avec système à vis de calibrage
63
500
X
BD2-AK02X/S33
BVP:262450
1U
4,200
Socle de fusibles tripolaire SP38 pour
fusibles cylindriques
10 mm × 38 mm
25
400
X
BD2-AK02X/
F1038-3
BVP:262469
1U
5,500
Socle de fusibles tétrapolaire SP38 pour
fusibles cylindriques
10 mm × 38 mm
25
400
X
BD2-AK02X/
F1038-3N
BVP:262470
1U
5,500
Socle de fusibles tripolaire SP51 pour
fusibles cylindriques
14 mm × 51 mm
32
400
X
BD2-AK02X/
F1451-3
BVP:262471
1U
5,500
Socle de fusibles tétrapolaire SP51 pour
fusibles cylindriques
14 mm × 51 mm
32
400
X
BD2-AK02X/
F1451-3N
BVP:262472
1U
5,500
Socle de fusibles tripolaire SP58 pour
fusibles cylindriques
22 mm × 58 mm
63
400
X
BD2-AK02X/
F2258-3
BVP:262473
1U
5,700
Socle de fusibles tétrapolaire SP58 pour
fusibles cylindriques
22 mm × 58 mm
63
400
X
BD2-AK02X/
F2258-3N
BVP:262474
1U
5,700
Tripolaire, 32 A,
caractéristique C
32
400
X
BD2-AK02M2/A323
BVP:262451
1U
4,380
Tripolaire + N, 32 A,
caractéristique C
32
400
X
BD2-AK02M2/A323N BVP:262452
1U
4,800
Tripolaire, 63 A,
caractéristique C
63
400
X
BD2-AK02M2/A633
BVP:262453
1U
5,100
Tripolaire + N, 63 A,
caractéristique C
63
400
X
BD2-AK02M2/A633N BVP:262454
1U
5,200
Emplacement pour
unités modulaires 8 UM
63
690
X
BD2-AK02X/F
BVP:262457
1U
3,800
Emplacement pour
unités modulaires 8 UM
63
690
X
BD2-AK02M2/F
BVP:262458
1U
3,900
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 02, jusqu'à 63 A
NSV0_00455
Avec socles de fusibles
NSV0_00456
Avec disjoncteurs modulaire
Equipement individuel
(PV max 22,5 W)
• Avec profilé symétrique intégré
NSV0_00455
5
NSV0_00456
• Avec fenêtre 8UM
Couleurs spéciales sur demande.
Les vis de calibrage, cartouches-fusibles et capuchons à vis ne
sont pas compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5/52
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Socles de fusibles
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Boîtier en tôle d'acier, taille 2, jusqu'à 63 A, avec sectionneur sur couvercle
Avec socles de fusibles
Socle de fusibles tripolaire D02
NSV0_00457
• Sans prise de courant
400
X
BD2-AK2X/S18
BVP:203135
1U
4,140
Socle de fusibles tri25
polaire S27, avec système à vis de calibrage
500
X
BD2-AK2X/S27
BVP:203136
1U
3,940
Socle de fusibles tri63
polaire S33, avec système à vis de calibrage
500
X
BD2-AK2X/S33
BVP:203138
1U
4,200
Socle de fusibles tri32
polaire S33, avec système à vis de calibrage
400
X
BD2-AK2X/
CEE325S33
BVP:203142
1U
5,100
Socle de fusibles tri63
polaire S33, avec système à vis de calibrage
400
X
BD2-AK2X/
CEE635S33
BVP:203146
1U
5,680
16
400
X
BD2-AK2X/
2CEE165S14
BVP:203148
1U
4,800
2 socles de fusibles tri- 16
polaires S27, avec système à vis de calibrage
400
X
BD2-AK2X/
BVP:203149
2CEE165S27/FORMP
1U
4,900
Emplacement pour
63
unités modulaires 8 UM
690
X
BD2-AK2X/F
1U
3,800
NSV0_00458
• Avec 1 prise de courant CEE 32 A,
5 pôles
63
NSV0_00459
• Avec 1 prise de courant CEE 63 A,
5 pôles
NSV0_00460
• Avec 2 prises de courant CEE 16 A, Avec 2 socles de
5 pôles
fusibles tripolaires D01
Equipement individuel
(PV max 22,5 W)
BVP:203251
NSV0_00457
• Sans prise de courant,
avec profilé symétrique intégré
5
Couleurs spéciales sur demande.
Les vis de calibrage, cartouches-fusibles et capuchons à vis ne
sont pas compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/53
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Disjoncteurs moduCourant
laires/socle de fusible/f. assigné In
interrupteur-sectionneur
A
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
V
kg
Boîtier en tôle d'acier, taille 2, jusqu'à 63 A, avec sectionneur sur couvercle
Avec disjoncteurs modulaire
Tripolaire, 32 A,
caractéristique C
32
400
X
BD2-AK2M2/A323
BVP:203144
1U
4,380
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles Tripolaire, 16 A,
caractéristique C
16
400
X
BD2-AK2M2/
CEE165FIA163
BVP:660868
1U
6,100
32
400
X
BD2-AK2M2/
CEE325A323
BVP:207986
1U
4,900
• Avec 1 prise de courant CEE 16 A, 5 pôles Tripolaire, 16 A,
et 2 prises de courant Schuko 16 A
caractéristique N et
2 × unipolaires, 16 A,
caractéristique B
16
230
X
BD2-AK2M2/
BVP:203150
2SD163CEE165A163
1U
5,600
• Avec 2 prises de courant CEE 16 A,
5 pôles
16
400
X
BD2-AK2M2/
2CEE165A163
BVP:203151
1U
5,400
Emplacement pour
63
unités modulaires 8 UM
690
X
BD2-AK2M2/F
BVP:203252
1U
3,900
NSV0_00462
NSV0_00461
• Sans prise de courant
Interrupteur différentiel
tétrapolaire
25 A / 30 mA
NSV0_00463a
NSV0_00462
• Avec 1 prise de courant CEE 32 A, 5 pôles Tripolaire, 32 A,
caractéristique C
NSV0_00464
2 × tripolaires, 16 A,
caractéristique C
Equipement individuel
(PV max 22,5 W)
NSV0_00461
• Sans prise de courant,
avec fenêtre
5
Boîtier en tôle d'acier, taille 3, jusqu'à 125 A, avec sectionneur sur couvercle
NSV0_00471
Avec socle de fusible
NSV0_00472
Avec interrupteurs-sectionneurs
fusibles
Couleurs spéciales sur demande.
5/54
Siemens LV 70 · 04/2011
Socle de fusibles HPC,
taille 00 ;
raccordement par
boulon
125
690
X
BD2-AK3X/GS00
BVP:203162
1U
5,400
Interrupteurs-sectionneurs fusibles à couteaux HPC, taille 00 ;
raccordement par
boulon
125
690
X
BD2-AK3X/GSTZ00
BVP:203163
1U
6,960
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Dispositif de protection
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 03, jusqu'à 125 A
Raccordement par
boulon
NSV0_00465
Avec socle de fusible
NSV0_00465
Avec interrupteurs-sectionneurs
fusibles
Socle de fusibles
125
tripolaire SP58
pour fusibles cylindriques 22 mm × 58 mm
690
X
BD2-AK03X/
F2258-3
BVP:262497
1U
7,500
Socle de fusibles
125
tétrapolaire SP58
pour fusibles cylindriques 22 mm × 58 mm
690
X
BD2-AK03X/
F2258-3N
BVP:262498
1U
7,500
Interrupteurs-section125
neurs fusibles à couteaux HPC, taille 00 ;
raccordement par boulon
690
X
BD2-AK03X/
GSTA00
BVP:262496
1U
6,960
Raccordement par
boulon
NSV0_00467
Avec interrupteurs-fusibles
NSV0_00468
Avec disjoncteurs modulaire
Tripolaire, CEI
125
400
X
BD2-AK03X/
FS125IEC-3
BVP:262499
1U
7,940
Tripolaire, BS
125
400
X
BD2-AK03X/
FS125BS-3
BVP:262500
1U
7,940
Tétrapolaire, CEI
125
400
X
BD2-AK03X/
FS125IEC-4
BVP:262501
1U
8,280
Tétrapolaire, BS
125
400
X
BD2-AK03X/
FS125BS-4
BVP:262502
1U
8,280
Tripolaire, 125 A,
caractéristique C
125
400
X
BD2-AK03M2/
A1253
BVP:262485
1U
5,800
Tripolaire + N, 125 A,
caractéristique C
125
400
X
BD2-AK03M2/
A1253N
BVP:262486
1U
6,000
Couleurs spéciales sur demande.
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/55
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Disjoncteur/
plage de réglage
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
A
V
40
400
X
BD2-AK03X/
LSD-DC40-N
BVP:610402
1U
8,500
63
400
X
BD2-AK03X/
LSD-DC63-N
BVP:610403
1U
8,500
80
400
X
BD2-AK03X/
LSD-DC80-N
BVP:610404
1U
8,500
100
400
X
BD2-AK03X/
LSD-DC100-N
BVP:610405
1U
8,500
125
400
X
BD2-AK03X/
LSD-DC125-N
BVP:610406
1U
8,500
63
400
X
BD2-AK03X/
LSD-AE63-N
BVP:610407
1U
8,500
100
400
X
BD2-AK03X/
LSD-AE100-N
BVP:610408
1U
8,500
40
400
X
BD2-AK03X/
LSD-EM40-N
BVP:610397
1U
9,000
63
400
X
BD2-AK03X/
LSD-EM63-N
BVP:610398
1U
9,000
80
400
X
BD2-AK03X/
LSD-EM80-N
BVP:610399
1U
9,000
100
400
X
BD2-AK03X/
LSD-EM100-N
BVP:610400
1U
9,000
125
400
X
BD2-AK03X/
LSD-EM125-N
BVP:610401
1U
9,000
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 03, jusqu'à 125 A
Avec disjoncteur,
pouvoir de coupure normal,
avec commande rotative, bornier
• Avec déclencheur magnéto-thermique
Tripolaire
NSV0_00470
3VL27 05
40 ... 50
3VL27 06
50 ... 63
3VL27 08
63 ... 80
3VL27 10
80 ... 100
3VL27 12
100 ... 125
• Avec déclencheur électronique, sélectif Tripolaire
NSV0_00470
3VL27 06
25 ... 63
3VL27 10
40 ... 100
• Avec déclencheur magnéto-thermique, Tétrapolaire
sélectif (déclencheurs N 100 %)
3VL27 05
NSV0_00470
40 ... 50
3VL27 06
50 ... 63
3VL27 08
63 ... 80
3VL27 10
80 ... 100
3VL27 12
100 ... 125
Couleurs spéciales sur demande.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5
5/56
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Disjoncteur/
plage de réglage
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 04, 05 et 06, jusqu'à 530 A
Avec disjoncteur,
pouvoir de coupure normal,
avec commande rotative,
raccordement par boulon
• Avec déclencheur magnéto-thermique
Tripolaire
3VL27 16
160
400
X
BD2-AK04/
LSD-DC160-N
BVP:610424
1U
30,000
200
400
X
BD2-AK04/
LSD-DC200-N
BVP:610430
1U
30,000
250
400
X
BD2-AK04/
LSD-DC250-N
BVP:610436
1U
30,000
400
400
X
BD2-AK05/
LSD-DC400-N
BVP:610442
1U
35,000
530
400
X
BD2-AK06/
LSD-DC630-N
BVP:610448
1U
40,000
160
400
X
BD2-AK04/
LSD-AE160-N
BVP:610428
1U
30,000
200
400
X
BD2-AK04/
LSD-AE200-N
BVP:610434
1U
30,000
250
400
X
BD2-AK04/
LSD-AE250-N
BVP:610440
1U
30,000
400
400
X
BD2-AK05/
LSD-AE400-N
BVP:610446
1U
35,000
530
400
X
BD2-AK06/
LSD-AE630-N
BVP:610452
1U
40,000
160
400
X
BD2-AK04/
LSD-EC160-N
BVP:610426
1U
30,000
200
400
X
BD2-AK04/
LSD-EC200-N
BVP:610432
1U
30,000
250
400
X
BD2-AK04/
LSD-EC250-N
BVP:610438
1U
30,000
400
400
X
BD2-AK05/
LSD-EC400-N
BVP:610444
1U
35,000
530
400
X
BD2-AK06/
LSD-EC630-N
BVP:610450
1U
40,000
125 ... 160
3VL37 20
160 ... 200
3VL37 25
200 ... 250
3VL47 40
320 ... 400
3VL57 63
NSV0_01011
500 ... 530
• Avec déclencheur électronique, sélectif Tripolaire
3VL27 16
64 ... 160
3VL37 20
80 ... 200
3VL37 25
100 ... 250
3VL47 40
160 ... 400
3VL57 63
NSV0_01011
252 ... 530
• Avec déclencheur magnéto-thermique, Tétrapolaire
sélectif (déclencheurs N 60 %)
3VL27 16
125 ... 160
3VL37 20
160 ... 200
3VL37 25
200 ... 250
3VL47 40
320 ... 400
3VL57 63
NSV0_01011
500 ... 530
Couleurs spéciales sur demande.
5
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
Pour BD2-AK04, -AK05 et -AK06, le passe-câble KT3 ou KT4 est
compris dans la fourniture.
Les coffrets de dérivation, taille 05 et 06 conviennent uniquement aux systèmes 630 A à 1250 A.
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/57
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – International
Version
Socle de fusibles/
Courant
Interrupteurs-fusibles assigné In
A
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
V
Poids
approx.
par U
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 04, 05 et 06, jusqu'à 530 A
Avec socle de fusible, tripolaire,
raccordement par boulon
NH1
250
690
X
BD2-AK04/SNH1
BVP:610421
1U
30,000
NH2
400
690
X
BD2-AK05/SNH2
BVP:610422
1U
35,000
NH3
530
690
X
BD2-AK06/SNH3
BVP:610423
1U
40,000
NH1, CEI
225
400
X
BD2-AK04/
FS250IEC-3
BVP:610409
1U
30,000
NH1, BS
225
400
X
BD2-AK04/
FS250BS-3
BVP:610411
1U
30,000
NH2, CEI
320
400
X
BD2-AK05/
FS400IEC-3
BVP:610413
1U
35,000
NH2, BS
320
400
X
BD2-AK05/
FS400BS-3
BVP:610415
1U
35,000
NH1, CEI
225
400
X
BD2-AK04/
FS250IEC-4
BVP:610410
1U
30,000
NH1, BS
225
400
X
BD2-AK04/
FS250BS-4
BVP:610412
1U
30,000
NH2, CEI
320
400
X
BD2-AK05/
FS400IEC-4
BVP:610414
1U
35,000
NH2, BS
320
400
X
BD2-AK05/
FS400BS-4
BVP:610416
1U
35,000
NSV0_01010
Boîtiers en tôle d'acier, taille 04 et 05, jusqu'à 320 A
Avec interrupteurs-fusibles,
raccordement par boulon
• Tripolaire
NSV0_01013
• Tétrapolaire
NSV0_01013
Couleurs spéciales sur demande.
Cartouches-fusibles non fournies.
5
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
Pour BD2-AK04, -AK05 et -AK06, le passe-câble KT3 ou KT4 est
compris dans la fourniture.
Les coffrets de dérivation, taille 05 et 06 conviennent uniquement aux systèmes 630 A à 1250 A.
5/58
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets d'appareillage – International
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Pour
Puissance
max.
dissipée Pv
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
W
V
30
400
X
BD2-GKX/F
BVP:203165
1U
2,800
30
400
X
BD2-GKM2/F
BVP:203166
1U
2,500
kg
Boîtier en tôle d'acier
Coffret d'appareillage, équipement
individuel
NSV0_00484
Profilé symétrique intégré
pour unités modulaires 8 UM
• Protection contre les
surtensions
• Commande à distance
• Intelligence
• Socles de fusibles
• Disjoncteurs modulaire
Boîtier en tôle d'acier avec unité d'encastrement
Coffret d'appareillage, équipement
individuel
NSV0_00485
Profilé symétrique intégré
pour unités modulaires 8 UM
•
•
•
•
Commande à distance
Intelligence
Disjoncteurs modulaire
Compteur d'énergie
Les coffrets d'appareillage sont utilisés en association avec les
coffrets de dérivation AK02, AK2, AK03 ou AK3.
Couleurs spéciales sur demande.
Jeu de presse-étoupes inclus pour raccordement du boîtier.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/59
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – Belgique
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Disjoncteurs modulaire
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets isolants, taille 1, jusqu'à 20 A
Avec disjoncteurs modulaire
Caractéristique C
Unipolaire, 16 A
16
230
X
BD2-AK1/A161/1
BVP:203195
1U
1,100
Bipolaire, 16 A
16
230
X
BD2-AK1/A162
BVP:203170
1U
1,200
Tripolaire + N, 16 A
16
400
X
BD2-AK1/A163N
BVP:203171
1U
1,400
Unipolaire, 20 A
20
230
X
BD2-AK1/A201
BVP:203173
1U
1,100
Bipolaire, 20 A
20
230
X
BD2-AK1/A202
BVP:203174
1U
1,200
Tripolaire, 20 A
20
400
X
BD2-AK1/A203
BVP:203175
1U
1,300
Tripolaire + N, 20 A
20
400
X
BD2-AK1/A203N
BVP:203176
1U
1,400
• Avec 2 prises de courant CEE 16 A, 2 × bipolaires, 16 A
tripolaire
16
230
X
BD2-AK1/
2CEE163A162
BVP:203172
1U
1,500
16
230
X
BD2-AK1/
2PC163A162
BVP:203177
1U
1,500
NSV0_00451
NSV0_00448
• Sans prise de courant
2 × bipolaires, 16 A
NSV0_00477
• Avec 2 prises de courant 16 A,
tripolaires
Boîtiers en tôle d'acier, taille 2, jusqu'à 63 A
Avec disjoncteurs modulaire
NSV0_00461
• Sans prise de courant
Caractéristique C
Tripolaire + N, 32 A
32
400
X
BD2-AK2M2/A323N
BVP:203178
1U
4,800
Tripolaire, 63 A
63
400
X
BD2-AK2M2/A633
BVP:203179
1U
5,100
Tripolaire + N, 63 A
63
400
X
BD2-AK2M2/A633N
BVP:203180
1U
5,200
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
5
Pour BD2-AK1/..., le passe-câble M25 est compris dans la
fourniture.
Pour BD2-AK2M2/..., couleurs spéciales sur demande.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5/60
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – Danemark
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Socles de fusibles /
disjoncteurs modulaire
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
3 × D01
13
230
X
BD2-AK1/
3DKS103S14
BVP:203167
1U
1,200
3 × unipolaires, 13 A,
caractéristique C
13
230
X
BD2-AK1/
3DKS103A131
BVP:203168
1U
1,200
kg
Coffrets isolants, taille 1, jusqu'à 10 A
Avec socles de fusibles
NSV0_00453
• Avec 3 prises de courant 10 A
Avec disjoncteurs modulaire
NSV0_00454
• Avec 3 prises de courant 10 A
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Les cartouches-fusibles et les capuchons à vis ne sont pas
compris dans la fourniture.
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/61
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – France
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Socles de fusibles /
disjoncteurs modulaire
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
A
V
Socle de fusibles tripolaire SP38 pour
fusibles cylindriques
10 mm × 38 mm
25
400
X
BD2-AK1/F1038-3
BVP:203189
1U
1,100
Socle de fusibles tétrapolaire SP38 pour
fusibles cylindriques
10 mm × 38 mm
25
400
X
BD2-AK1/F1038-3-N BVP:203190
1U
1,200
Bipolaire, 16 A,
caractéristique B
16
230
X
BD2-AK1/FI40-162
BVP:214822
1U
1,600
Socle de fusibles
tripolaire SP51 pour
fusibles cylindriques
14 mm × 51 mm
32
400
X
BD2-AK2X/F1451-3
BVP:203192
1U
5,500
Socle de fusibles
tripolaire SP58 pour
fusibles cylindriques
22 mm × 58 mm
63
400
X
BD2-AK2X/F2258-3
BVP:203193
1U
5,700
kg
Coffrets isolants, taille 1, jusqu'à 25 A
Avec socle de fusible
NSV0_00448
• Sans prise de courant
Avec disjoncteurs modulaire
• Sans prise de courant
NSV0_00448
+ module de protection
différentiel bipolaire
40 A / 30 mA
Boîtiers en tôle d'acier, taille 2, jusqu'à 63 A
Avec socle de fusible
NSV0_00457
• Sans prise de courant
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Pour BD2-AK1/..., le passe-câble M25 est compris dans la
fourniture.
Pour BD2-AK2X/..., couleurs spéciales sur demande.
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5
5/62
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – Grande-Bretagne
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Socles de fusibles /
disjoncteurs modulaire
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 2, jusqu'à 63 A
Avec socle de fusible
NSV0_00457
• Sans prise de courant
3 × CM32F
32
400
X
BD2-AK2X/GB323
BVP:203236
1U
5,500
1 × CM32F, L1
32
230
X
BD2-AK2X/GB321L1
BVP:611128
1U
4,600
1 × CM32F, L2
32
230
X
BD2-AK2X/GB321L2
BVP:611129
1U
4,600
1 × CM32F, L3
32
230
X
BD2-AK2X/GB321L3
BVP:611130
1U
4,600
3 × CM63F
63
400
X
BD2-AK2X/GB633
BVP:203237
1U
5,600
1 × CM63F, L1
63
230
X
BD2-AK2X/GB631L1
BVP:611131
1U
4,700
1 × CM63F, L2
63
230
X
BD2-AK2X/GB631L2
BVP:611132
1U
4,700
1 × CM63F, L3
63
230
X
BD2-AK2X/GB631L3
BVP:611133
1U
4,700
13
230
X
BD2-AK2X/
3BS133GB131
BVP:203181
1U
5,400
13
230
X
BD2-AK2M2/
3BS133A131
BVP:203182
1U
5,600
NSV0_00478
• Avec 3 prises de courant BS1363, 3 × CM32F
13 A
Avec disjoncteurs modulaire
NSV0_00479
• Avec 3 prises de courant BS1363, 3 × unipolaire, 13 A,
13 A
caractéristique B
Boîtiers en tôle d'acier, taille 3, 100 A
NSV0_00471
Avec socle de fusible
3 × CM100F
100
400
X
BD2-AK3X/GB1003
BVP:203238
1U
7,800
1 × CM100F, L1
100
230
X
BD2-AK3X/GB1001L1
BVP:611134
1U
6,200
1 × CM100F, L2
100
230
X
BD2-AK3X/GB1001L2
BVP:611135
1U
6,200
1 × CM100F, L3
100
230
X
BD2-AK3X/GB1001L3
BVP:611136
1U
6,200
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
5
Couleurs spéciales sur demande.
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/63
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – Grande-Bretagne
Version
Socle de fusibles
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Boîtiers en tôle d'acier, taille 02, jusqu'à 63 A
NSV0_00455
Avec socle de fusible
3 × CM32F
32
400
X
BD2-AK02X/GB323
BVP:262435
1U
5,500
1 × CM32F, L1
32
230
X
BD2-AK02X/GB321L1
BVP:611115
1U
4,600
1 × CM32F, L2
32
230
X
BD2-AK02X/GB321L2
BVP:611116
1U
4,600
1 × CM32F, L3
32
230
X
BD2-AK02X/GB321L3
BVP:611117
1U
4,600
3 × CM63F
63
400
X
BD2-AK02X/GB633
BVP:262436
1U
5,600
1 × CM63F, L1
63
230
X
BD2-AK02X/GB631L1
BVP:611118
1U
4,700
1 × CM63F, L2
63
230
X
BD2-AK02X/GB631L2
BVP:611119
1U
4,700
1 × CM63F, L3
63
230
X
BD2-AK02X/GB631L3
BVP:611120
1U
4,700
Boîtiers en tôle d'acier, taille 03, 100 A
NSV0_00465
Avec socle de fusible
3 × CM100F
100
400
X
BD2-AK03X/GB1003
BVP:262484
1U
7,800
1 × CM100F, L1
100
230
X
BD2-AK03X/GB1001L1
BVP:611121
1U
6,200
1 × CM100F, L2
100
230
X
BD2-AK03X/GB1001L2
BVP:611122
1U
6,200
1 × CM100F, L3
100
230
X
BD2-AK03X/GB1001L3
BVP:611123
1U
6,200
3 × R100
100
400
X
BD2-AK03X/TPNR1003 BVP:611124
1U
7,800
1 × R100, L1
100
230
X
BD2-AK03X/
SPNR1001L1
BVP:611125
1U
6,200
1 × R100, L2
100
230
X
BD2-AK03X/
SPNR1001L2
BVP:611126
1U
6,200
1 × R100, L3
100
230
X
BD2-AK03X/
SPNR1001L3
BVP:611127
1U
6,200
Boîtiers en tôle d'acier, taille 04, jusqu'à 250 A
Avec socle de fusible
3 × J250
250
400
A
BD2-AK04/GB250J-3
BVP:611358
1U
32,000
1 × J250, L1
250
230
A
BD2-AK04/GB250J-L1
BVP:611359
1U
29,000
1 × J250, L2
250
230
A
BD2-AK04/GB250J-L2
BVP:611360
1U
29,000
1 × J250, L3
250
230
A
BD2-AK04/GB250J-L3
BVP:611361
1U
29,000
NSV0_01467
Boîtiers en tôle d'acier, taille 05, jusqu'à 100 A
Avec socle de fusible
3 × 3 × R100
100
400
A
BD2-AK05/GB9R1003
BVP:611362
1U
36,500
4 × 3 × R100
100
400
A
BD2-AK05/GB12R1003
BVP:611363
1U
39,000
5
NSV0_01467
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Couleurs spéciales sur demande.
Cartouches-fusibles non fournies.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
5/64
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – Suisse
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
Disjoncteurs modulaire
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets isolants, taille 1, jusqu'à 16 A
Caractéristique C
• Sans prise de courant
Tripolaire, 13 A
13
400
X
BD2-AK1/A133
BVP:611330
1U
1,100
3 × unipolaire, 16 A
16
230
X
BD2-AK1/
3T23-3A161
BVP:611322
1U
1,600
Tripolaire, 16 A
16
400
X
BD2-AK1/T25-A163
BVP:611324
1U
1,400
16
230
X
BD2-AK1/
2T23-FI162-A161
BVP:611323
1U
1,800
NSV0_00448
Avec disjoncteurs modulaire
NSV0_00480
• Avec 3 prises de courant type 23,
16 A
NSV0_00481
• Avec 1 prise de courant type 25,
16 A
Avec disjoncteurs modulaire et
interrupteur différentiel
Caractéristique C
• Avec 2 prises de courant type 23,
16 A
1 × unipolaire, 16 A
NSV0_00509
Interrupteur différentiel
bipolaire 16 A/ 30 mA
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
5
Le passe-câble M25 est compris dans la fourniture.
Utiliser des presse-étoupes en plastique avec délestage de
traction (non compris dans la fourniture).
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/65
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Coffrets de dérivation – Suisse
Version
Disjoncteurs modulaire
Courant
assigné In
Tension
assignée
d’emploi Ue
A
V
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Coffrets isolants, taille 2, jusqu'à 63 A
Avec disjoncteurs modulaire
NSV0_00461
• Sans prise de courant
Caractéristique C
Tripolaire, 25 A
25
400
X
BD2-AK2M2/A253
BVP:611331
1U
4,600
Tripolaire, 40 A
40
400
X
BD2-AK2M2/A403
BVP:611332
1U
4,600
Tripolaire, 63 A
63
400
X
BD2-AK2M2/A633
BVP:611333
1U
4,900
16
230, 400
X
BD2-AK2M2/
T23-A161/
CEE165-A163
BVP:611326
1U
5,400
16
400
X
BD2-AK2M2/
T25-CEE165-2A163
BVP:611327
1U
5,700
16, 32
230, 400
X
BD2-AK2M2/
T23-A161/
CEE325-A323
BVP:611328
1U
5,500
16, 32
400
X
BD2-AK2M2/
T25-A163/
CEE325-A323
BVP:611329
1U
5,700
16
400
X
BD2-AK2M2/
T25-FI254-A163
BVP:611325
1U
4,900
NSV0_00464
• Avec 1 prise de courant type 23, 16 A Unipolaire, 16 A ;
et 1 prise de courant CEE, 5 pôles, tripolaire, 16 A
16 A
NSV0_00464
• Avec 1 prise de courant type 25, 16 A 2 × tripolaires, 16 A
et 1 prise de courant CEE, 5 pôles,
16 A
NSV0_00464
• Avec 1 prise de courant type 23, 16 A Unipolaire, 16 A ;
et 1 prise de courant CEE, 5 pôles, tripolaire, 32 A
32 A
NSV0_00464
• Avec 1 prise de courant type 25, 16 A Tripolaire, 16 A ;
et 1 prise de courant CEE, 5 pôles, tripolaire, 32 A
32 A
Avec disjoncteurs modulaire
et interrupteur différentiel
Caractéristique C
• Avec 1 prise de courant type 25, 16 A Tripolaire, 16 A
NSV0_00462
5
Interrupteur différentiel
tétrapolaire
25 A / 30 mA
Les coffrets de dérivation spécifiques aux pays peuvent uniquement être commandés dans le pays correspondant. Les
demandes doivent être posées à la société du pays correspondant.
Couleurs spéciales sur demande.
5/66
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Equipement complémentaire
■ Tableau de sélection et références de commande
Version
CL Courant assigné In
160 A, 250 A,
400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
X
BD2-400-SK
BVP:203516
1U
X
BD2-400-FE
BVP:043977
X
BD2-400-BB
X
Poids CL Courant assigné In
approx.
630 A, 800 A,
par U
1000 A, 1250 A
kg
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
3,500 X
BD2-1250-EK
BVP:261989
1U
6,480
1U
0,980 X
BD2-1250-FE
BVP:261990
1U
1,280
BVP:045154
1U
0,440 X
BD2-1250-BB
BVP:261987
1U
0,540
BD2-DSB
BVP:203532
10 U
0,030 X
BD2-DSB
BVP:203532
10 U
0,030
X
BD2-BD
BVP:034228
1U
0,440 X
BD2-BD
BVP:034228
1U
0,440
X
BD2-BWV
BVP:045503
1U
1,560 X
BD2-BWV
BVP:045503
1U
1,560
Fixation
NSV0_00486
Bloc de jonction
NSV0_00487
Embout de fermeture
NSV0_00488
Etriers de fixation
pour montage à plat et sur chant
NSV0_00489
Entretoise
pour un écart de 40 mm,
compatible avec étrier de fixation
NSV0_00490
Étrier d'écartement
pour montage mural ou au plafond,
compatible avec étrier de fixation
Eléments de fixation pour lignes verticales
NSV0_00491
• Fixation murale,
distance au mur ajustable
5
X
BD2-BDV
BVP:045504
1U
4,500 X
BD2-BDV
BVP:045504
1U
4,500
X
BD2-BVC
BVP:611348
1U
0,500 X
BD2-BVC
BVP:611348
1U
0,500
NSV0_00492
• Fixation au plafond
NSV_01661
Fixation pour barre de montage
par ex. Unistrut P1000
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/67
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Equipement complémentaire
Version
CL Courant assigné In
160 A, 250 A,
400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
X
BD2-BVF
BVP:203531
1U
X
BD2-400-D
BVP:045505
BD2-250-EBAL
BD2-400-EBAL
Poids CL Courant assigné In
approx.
630 A, 800 A,
par U
1000 A, 1250 A
kg
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
0,500 X
BD2-BVF
BVP:203531
1U
0,500
1U
4,000 X
BD2-1250-D
BVP:261988
1U
4,000
BVP:203530
1U
0,300
--
BVP:045507
1U
0,500 X
BD2-1000-EBAL BVP:261976
1U
1,000
X
BD2-1250-EBAL BVP:261982
1U
2,660
Fixation
NSV0_00493
Étrier de fixation
pour fixation murale verticale
sur bride de liaison
NSV0_00494
Protection de traversée
Introduction de câbles
NSV0_00495
Platines
pour entrée de câble unipolaire,
non percées (gabarit de perçage compris
dans la fourniture)
• Compatible avec l'alimentation terminale X
250 A
• Compatible avec l'alimentation en fin ou le
compartiment de câbles
- Jusqu'à 400 A ou 1000 A
X
- Pour 1250 A
--
• Compatible avec l'alimentation intermédiaire
- Jusqu'à 400 A ou 1000 A
X
BD2-400-MBAL
BVP:045509
1U
0,500 X
BD2-1000-MBAL BVP:261980
1U
1,000
X
BD2-400-KR
BVP:045511
1U
3,100 X
BD2-1000-KR
BVP:261978
1U
5,000
X
BD2-1250-KR
BVP:261984
1U
5,000
NSV0_00425
Compartiments de câbles,
entrée pour câbles multipolaires des deux
côtés, compatible avec les coffrets d'alimentation
5
• Jusqu'à 400 A ou 1000 A
• Pour 1250 A
Version
--
CL Courant assigné In
160 ... 1250 A
Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Protection contre les incendies
Kits d'homologation pour la protection
contre les incendies
(exclusivement indispensable en
Allemagne)
• S90
X
BD2-S90-ZUL-D
BVP:611397
1U
0,200
• S120
X
BD2-S120-ZUL-D BVP:611398
1U
0,200
5/68
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Equipement complémentaire
Version
CL Courant assigné In
160 A, 250 A,
400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
X
BD2-400-HF
BVP:045513
1U
X
BD2-400-HFE
BVP:045515
X
BD2-FF
X
Poids CL Courant assigné In
approx.
630 A, 800 A,
par U
1000 A, 1250 A
kg
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
0,300 X
BD2-1250-HF
BVP:261991
1U
0,520
1U
0,180 X
BD2-1250-HFE
BVP:261992
1U
0,260
BVP:045517
1U
0,600 X
BD2-FF
BVP:045517
1U
0,600
BD2-FFE
BVP:045518
1U
0,320 X
BD2-FFE
BVP:045518
1U
0,320
X
BD2-FAS
BVP:045519
1U
0,220 X
BD2-FAS
BVP:045519
1U
0,220
X
BD2-400-VF
BVP:045520
1U
0,200 X
BD2-1250-VF
BVP:262125
1U
0,500
X
BD2-FAS
BVP:045519
1U
0,220 X
BD2-FAS
BVP:045519
1U
0,220
Brides pour degré de protection IP54
Montage sur chant
• Sur toutes les barrettes de liaison
NSV0_004
96
• Sur les embouts de fermeture
NSV0_004
97
Montage plat
• Sur toutes les barrettes de liaison
NSV0_004
98
• Sur les embouts de fermeture
NSV0_00499
NSV0_00500
• Sur les points de dérivation en haut
Montage vertical
NSV0_00501
• Sur toutes les barrettes de liaison
5
NSV0_00500
• Sur toutes les points de dérivation
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/69
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Equipement complémentaire
Version
CL Courant assigné In
160 A, 250 A,
400 A
UDC*/
UE
Type
N° de réf.
X
BD2-400-FS
BVP:610369
1U
X
BD2-400-FSE
BVP:610371
X
BD2-FAS
BVP:045519
Poids CL Courant assigné In
approx.
630 A, 800 A,
par U
1000 A, 1250 A
kg
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Type
N° de réf.
kg
1,700 X
BD2-1250-FS
BVP:610370
1U
2,100
1U
1,900 X
BD2-1250-FSE
BVP:610372
1U
2,600
1U
0,220 X
BD2-FAS
BVP:045519
1U
0,220
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
Brides pour degré de protection IP55
Brides pour IP551)
• Sur toutes les barrettes de liaison
NS
V0
_0
10
15
• Sur les embouts de fermeture
NS
V0
_0
10
15
NSV0_00500
• Sur les points de dérivation
1)
Pas compatible avec BD2-...-R.
Version
Pour coffret de dérivation
CL Type
N° de réf.
kg
Type
Pièces complémentaires pour degré de protection IP55
Joints pour coffrets de dérivation
X
BD2-AK1-IP55
BVP:610373
1U
0,030
BD2-AK02X/...
X
BD2-AK02X-IP55 BVP:610374
1U
0,040
BD2-AK03X/...
X
BD2-AK03X-IP55 BVP:610375
1U
0,040
BD2-AK2X/...
X
BD2-AK2X-IP55
BVP:611061
1U
0,070
BD2-AK3X/...
X
BD2-AK3X-IP55
BVP:611062
1U
0,070
BD2-AK04/...
X
BD2-AK04-IP55
BVP:611063
1U
0,050
BD2-AK05/...
X
BD2-AK05-IP55
BVP:611064
1U
0,070
BD2-AK06/...
X
BD2-AK06-IP55
BVP:611065
1U
0,070
NSV0_01016
BD2-AK1/...
5
NS
V0
1
_0
01
7
_
V0
NS
5/70
01
01
8
Siemens LV 70 · 04/2011
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Equipement complémentaire
Version
Prise de courant
CL Type
N° de réf.
UDC*/
UE
Poids
approx.
par U
kg
Prises de courant pour coffrets de dérivation et d'appareillage
Prises de courant
avec boîtier d'adaptateur, câblage, kit de fixation
16 A, 3 pôles
X
BD2-SD163
BVP:203253
1U
0,280
NSV0_00502
• Prise de courant Schuko (de protection à la terre)
NSV0_00503
• Prise de courant CEE
16 A, 3 pôles
X
BD2-CEE163
BVP:203254
1U
0,260
16 A, 5 pôles
X
BD2-CEE165
BVP:203255
1U
0,310
32 A, 5 pôles
X
BD2-CEE325
BVP:203256
1U
0,350
X
BD2-AG
BVP:203257
1U
0,150
X
BD2-APO
BVP:203258
1U
0,090
X
BD2-APM
BVP:203259
1U
0,060
NSV0_00504
Boîtiers d'adaptateur
pour prises de courant avec kit de fixation
Plaques d'adaptation
compatible avec un boîtier d'adaptateur
NSV0_00505
• Pour découpe individuelle des prises de courant
NSV0_00506
• Avec découpe de prises de courant, diamètre 44 mm
5
* Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/71
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
■ Aperçu
Recommandation concernant le texte des appels d'offres et des offres
Pos.
Quantité Objet
... m
Canalisations préfabriquées (schéma voir annexe)
• Comme ensemble d'appareillage basse tension de serie ES homologué
selon CEI/EN 60439-1 et -2
• Courant assigné, correspond à un courant thermique assigné
pour maxi. +40 °C et +35 °C en moyenne sur 24 h pour les installations en
intérieur
• Tension d'isolement assignée Ui = 690 V CA ; 800 V CC;
catégorie de surtension/degré de pollution III/3
• Tension assignée d’emploi ... V, ... Hz
• Tenue aux courants de crête assignés des canalisations préfabriquées,
... kA verifié selon CEI/EN 60439-1
• Degré de protection IP52 ; avec équipement complémentaire IP54 ou IP55
• Système à 5 conducteurs L1, L2, L3, N, PE
• Barres : en aluminium, nickelé ou galvanisé, ou en cuivre, galvanisé ;
maintenues par un support de barre en matière isolante
• Testé contre les projections d'eau (avec équipement complémentaire)
• Système sans d'halogène
• Eléments de ligne en tôle d'acier, galvanisée et laqué ;
couleur gris clair RAL 7035
• Liaison sur barres par bloc de jonction avec dispositif de compensation
intégré
• Points de dérivation : des deux côtés tous les 0,5 m ; 0,25 m décalés l'un
par rapport à l'autre
• Livrées prêtes à être raccordées, avec tous les éléments de raccordement
• Marque Siemens
• Type BD2-...
Il se compose des éléments suivants :
5
5/72
Siemens LV 70 · 04/2011
Prix unitaire
Somme
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Tailles des éléments droits (sections)
Taille du système 1
Taille du système 2
(indication sur la longueur)
2 : L1, L2, L3, 1/1 N, 1/2 PE ;
12 points de dérivation
3 : L1, L2, L3, 1/1 N, 1/1 PE ;
12 points de dérivation
(conducteur de neutre avec section à 150 ou
200 pour cent sur demande)
NSV0_00084a
167
630 ... 1250 A
167
160 ... 400 A
Eléments de ligne BD2A-2, BD2C-2
N L1 L2 L3 PE
N L1 L2 L3 PE
167
160 ... 400 A
NSV0_00086a
Cuivre
160
250
400
630
800
1000
1250
68
Courant [A]
Aluminium
160
250
400
630
800
1000
N L1 L2 L3 ½PE
68
(type de longueur)
N L1 L2 L3 ½PE
126
BD2. - . - ... - ... - ...
126
Codification BD2 pour les différentes versions de fils
167
630 ... 1250 A
Eléments de ligne BD2A-3, BD2C-3,
changements de direction, alimentations BD2A-..., BD2C-...
A : Aluminium
C : Cuivre
BD2. - ... - ... - ...
(indication sur la longueur pour les changements de direction)
(type de changement de direction, alimentation)
Courant [A]
Aluminium
250
400
1000
Cuivre
250
400
1000
1250
5
A : Aluminium
C : Cuivre
Barres
Accessoires du système
Coffrets de dérivation
Taille du système 1
Changements de direction
Coffret d'alimentation
Coffrets de découplage
(sur demande)
Equipement complémentaire
Coffret isolant jusqu'à 25 A
Avec disjoncteurs jusqu'à 250 A
Avec fusible jusqu'à 250 A
Taille du système 2
Changements de direction
Coffret d'alimentation
Coffrets de découplage
(sur demande)
Equipement complémentaire
Coffret isolant jusqu'à 25 A
Avec disjoncteurs jusqu'à 250 A
Avec fusible jusqu'à 250 A
Avec disjoncteurs jusqu'à 530 A
Avec fusible jusqu'à 530 A
Siemens LV 70 · 04/2011
5/73
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
■ Construction
Exemples de fixations en position à plat
Remarques sur les structures portantes
Montage avec du matériel courant.
Pour le montage, toutes les tiges et traverses sont indiquées
sans étrier de fixation BD2-...-BB.
NSV0_00162
L
L
Exemples de fixations en position sur chant
L
NSV0_00157
L
L
L
500 mm
L
500 mm
500 mm
L
2000 mm
Tige C avec accessoire (à gauche) et tige double C (à droite)
Longueur L en intervalles de 100 mm
B
500 mm
L
Longueur L en intervalles de 100 mm
NSV0_00164
Tige C avec accessoire (à gauche) et tige double C (à droite)
L 2500 mm
100 mm B 600 mm
L
Tige H avec traverse (sans étrier de fixation BD2-...-BB)
L
NSV0_00159
Longueur L en intervalles de 100 mm,
Largeur B en intervalles de 50 mm.
NSV0_001
65
B
500 mm
L
2000 mm
L
2500 mm
Tige Z (à gauche) et tige H (à droite)
Longueur L en intervalles de 100 mm.
Les éléments droits peuvent être placés sur les côtés et au centre de la
tige.
100 mm
B 600 mm
Traverse murale (sans étrier de fixation BD2-...-BB)
NSV0_00161
Largeur B en intervalles de 50 mm.
5
Exemple de fixation dans des faux-planchers
NSV0_001
66
B
100 mm
B
B 600 mm
200 mm
B 600 mm
Traverse murale
Largeur B en intervalles de 50 mm
Bras tubulaire
Largeur B en intervalles de 50 mm.
Pour fixations sans étrier BD2-...-BB
5/74
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Fixation suspendue au support de bride avec borne
Fixation sur barres de montage Unistrut P1000
Pour montage vertical
NSV0_00167
b
Unistrut P1000
Uniquement pour tiges Z et H
NSV0_01662
b 150 mm
41
90 mm
41
Possibilité de fixation sur les passages de câbles
NSV0_00168
M 10
Unistrut PNL10...
Montage possible sur passages de câbles standard avec étrier de fixation BD2-...-BB ou avec attache d'angle. Matériel supplémentaire requis
Barre de montage Unistrut P1000
Etrier de serrage
NSV0_00170
NSV0_01663
Pour le montage des éléments droits dans les structures portantes représentées.
Etrier de serrage
BD2-BVC
2x M10
Fixation BD2-BVC
La barre de montage, les écrous de barre et les vis ne sont pas
compris dans la fourniture
Siemens LV 70 · 04/2011
5/75
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Détermination de la direction pour les éléments L
Principes de configuration
L'utilisation de symboles permet de simplifier la configuration
des installations BD2. Grâce à ces symboles insérés dans les
schémas de configuration, la position de montage du composant, l'ordre des phases, l'extrémité ouverte des éléments, le
côté avec borne, la position du couvercle à bride et la face de
commande pour la borne sont clairement déterminés.
2
1
3
4
Pour tous les éléments de la canalisation (alimentations, éléments droits et changements de direction), il est nécessaire de
déterminer les éléments suivants :
Extrémité ouverte des éléments
NS
La face avec le PE est représentée par un trait noir surligné en
gras.
V0
_0
01
74
1
2
3
4
= L = Gauche
= V = Front
= R = Droite
= H = Arrière
NSV0_00175
Exemple :
1
17
00
0_
V
NS
N L1 L2 L3
PE
1
1 = R = Droite
Ordre des phases, PE à droite
Face avec borne
Angle, à droite, type : BD2.-...-LR
2
1
Détermination de la direction des alimentations
NSV0_001
72
NSV0_00191
1 Côté commande de la borne
2 Couvercle à bride en haut
Pour les alimentations, la position de la chambre à câbles pour
l’élément n'est pas déterminée en fonction type du dispositif car
la bride sur barres peut être orientée sur place selon l'ordre des
phases.
Exemple :
73
01
_0
SB
0
SV
N
Alimentation en fin (à gauche) et alimentation intermédiaire (à droite)
5
Elément droit avec points de dérivation des deux côtés,
type : BD2.-...-SB-.
Les symboles de configuration sont indiqués séparément sur les
faces de sélection du type.
5/76
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Planification des tracés : Installation horizontale
Encombrement
Pour le système BD2, le montage est laissé à votre libre choix.
Pour la direction horizontale de la ligne, cela signifie qu'il existe
deux sortes de montage :
Afin de faciliter le montage des éléments droits et des coffrets de
dérivation, il est nécessaire de tenir compte des écarts minimum
par rapport aux éléments de montage lors de la planification des
tracés.
N
L1
L2
L3
PE
NSV0_00176
Positions de montage
Canalisations préfabriquées sans coffrets de dérivation :
PE
L3
L2
L1
N
Dimension minimale pour les canalisations préfabriquées sans
coffrets de dérivation incluant des étriers de fixation conformes
au système pour montage horizontal sur plateau ou sur bras
mural :
Horizontal, sur chant
N L1 L2 L3 PE
b
NSV0_00178
PE L3 L2 L1 N
Horizontal, à plat
L'ordre des phases peut être déterminé librement, comme indiqué dans l'illustration. Pour le transport d'énergie dans un montage horizontal sur chant, un facteur de réduction (× 0,9)
s'applique.
Ce facteur s'applique pour les coffrets droits sur barres et les
changements de direction. De ce fait, le symbole de configuration, déterminé en fonction du type, sur les faces de sélection
indiquées dans le schéma de configuration doit être orienté
uniquement dans la position de montage correspondante.
Exemple :
NSV0_00194
a
Système de canalisation
BD2A(C)-.-160(-400)
BD2A(C)-.-630(-1250)
Dimension a
mm
100
100
Dimension b
mm
160
280
Canalisations préfabriquées avec coffrets de dérivation :
Canalisations préfabriquées avec coffrets de dérivation incluant
des étriers de fixation conformes au système, pour montage horizontal sur plateau ou sur bras mural : La dimension minimale a
s'applique à l'entrée de câble située sur la face avant.
80
5
01
_0
V0
b
NS
Angle, à droite, type : BD2.-...-LR, type de pose à plat et sur chant
Le type de pose horizontale sur chant a pour avantage d'apporter une étendue plus importante et moins d'équipements complémentaires (protection par bride) en conservant des exigences élevées en matière de protection IP54 (cf. page 5/11).
NSV0_00195
a
Système de canalisation
BD2A(C)-.-160(-400)
BD2A(C)-.-630(-1250)
Dimension a
mm
300
300
Dimension b
mm
620
680
Exemple de configuration pour installation horizontale,
cf. page 5/83.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/77
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Planification des tracés : Installation verticale
Positions de montage
Encombrement
Pour la configuration de lignes de barres verticales
(cf. page 5/85) la hauteur d'un étage calculée du centre du
plafond au centre du plafond opposé détermine la dimension
pour le choix des longueurs de barres. Si aucune protection
contre les incendies n'est requise, les longueurs standard avec
protection de traversée peuvent convenir. Dans ce cas, il est
nécessaire de tenir compte d'un écart minimum de 0,185 m
entre l'extrémité du boîtier du élément droit et l'arête supérieure
de la protection de traversée.
Afin de faciliter le montage des éléments de ligne et des coffrets
de dérivation, il est nécessaire de tenir compte des écarts minimum par rapport aux éléments de montage lors de la planification des tracés.
Canalisations préfabriquées sans coffrets de dérivation :
c
NSV0_00196
a
Pour le type de pose verticale, une position de montage définie
doit être respectée. Le PE doit toujours être positionné sur le
côté droit et la face comportant le bloc de jonction de l’élément
de ligne doit être orientée vers le haut. Cette disposition permet
de :
• raccorder le couvercle à bride de la face avant à la borne et
de serrer les vis ;
• ne pas monter les coffrets de dérivation dans la mauvaise
position.
b
b
Système de canalisation
Dimension a
mm
130
170
(avec étrier de fixation)
BD2A(C)-.-160(-400)
BD2A(C)-.-630(-1250)
N L1 L2 L3 PE
1
Dimension b1)
mm
640
640
Dimension c2)
mm
30
30
1)
L'encombrement requis est conditionné par l'étrier de fixation.
2)
La distance au mur dépend de l'étrier de fixation.
Canalisations préfabriquées avec coffrets de dérivation :
L'illustration montre un système de canalisation avec coffret de
dérivation intégré. L'entrée de câble s'effectue par le bas.
2
c
7
a
3
1
2
3
4
5
6
5
5
NSV0_00182
4
Bloc de jonction
Point de dérivation
Introduction de câbles
Alimentation BD2.-...-EE
Couvercle
Bloc de jonction (du
dernier élément droit
dans la ligne verticale)
7 Coffret de dérivation
NSV0_00197
PE
6
b
Système de canalisation
(avec étrier de fixation)
BD2A(C)-.-160(-400)
BD2A(C)-.-630(-1250)
1)
Pour une ligne verticale, la réduction du courant n'est pas
nécessaire.
Autres remarques sur l'installation verticale, voir page 5/85.
5/78
Siemens LV 70 · 04/2011
Dimension a
mm
660
700
Dimension b
mm
640
640
La distance au mur dépend de l'étrier de fixation.
Dimension c1)
mm
30
30
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Cloisonnement coupe-feu
Coffrets de dérivation
Le cloisonnement coupe-feu doit toujours être positionné au
centre du plafond antifeu. Les éléments droits standard ainsi
que les éléments droits à longueurs individuelles peuvent être
dotés de cloisonnement coupe-feu.
La position de montage est indiquée pour les coffrets de dérivation en ligne verticale. Le câble de dérivation doit être raccordé
par le bas. Ceci s'applique lorsque le conducteur PE est situé
sur le côté droit, vue de face.
Fixation verticale
Utiliser des étriers de fixation verticaux en respectant l'écart
maximal indiqué (voir tableau). Les étriers verticaux sont montés
sur la bride du bloc de jonction. Par ailleurs, des fixations horizontales sont réalisées à l'aide d'un étrier d'écartement associé
à l'étrier de fixation BD2-BB.
1
La distance au mur peut varier.
• Systèmes jusqu'à 400 A :
- 30 mm minimum,
- 82 mm maximum.
• Systèmes à partir de 630 A :
- 50 mm minimum,
- 82 mm maximum.
10
Longueur ou hauteur maximale des lignes de barres verticales
BD2-..., soutenues par un élément vertical de fixation BD2-BWV
ou BD2-BDV :
Courant assigné d’emploi
2
9
11
Longueur ou hauteur max.
BD2A
BD2C
A
m
m
160
250
400
630
800
1000
1250
11,3
10,9
7,9
5,8
5,8
5,3
–
10,0
9,9
7,2
5,2
4,8
4,1
3,25
8
4
5
7
3
6
5
NSV0_00198
$ Embout de fermeture, fermeture
% Points de dérivation
& Elément pour fixation verticale BD2-BWV
( Épaisseur du plafond
) Alimentation en bout
* 1er étage
+ Centre de la protection contre les incendies
, Hauteur de l'étage du centre du plafond au centre du plafond opposé
- 2ème étage
. 3ème étage
/ Fixation avec BD2-BB et étrier d'écartement BD2-DSB
Siemens LV 70 · 04/2011
5/79
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Détermination de la masse de référence lors de la configuration
Eléments droits, longueurs standard, type BD2.-.-...-SB-.
Longueurs standard du centre de la borne au centre de l'autre borne
Exemple : Longueurs standard avec points de dérivation des deux côtés, type BD2.-...-SB-3
NSV0_001
83
SB
3,25 m
163
167
Dimensionnement dans le schéma de configuration BD2.-2, BD2.-3, écart des positions de sortie = 0,5 m
NSV0_00591a
307
220
n × 500
Dessin coté
Coffrets droits sur barres, longueurs individuelles, type BD2.-.-...-WB-.
Exemple : BD2.-2, BD2.-3, écart des positions de sortie = 0,5m
PE
NSV0_00184
n x 250 (500)
w
Longueur
Points de dérivation
des deux côtés
m
Nombre
0,5 ... 1,24
–
1,25 ... 2,25
4 ... 8
2,26 ... 3,25
8 ... 12
Pour les longueurs individuelles, les
points de dérivation ne peuvent pas
toutes être équipées de coffrets de
dérivation.
PE L3 L2 L1 N
167
L'arête de référence est l'extrémité ouverte des éléments, la
grille des points de dérivation est visible sur l'illustration.
250
L'écart x se situe entre le centre de la borne sur l'extrémité ouverte et la points de dérivation suivante sur l’élément droit.
Pour la longueur standard, x = 250 mm. Pour les longueurs individuelles, 260 mm ≤ x ≤ 490 mm (varie selon la longueur
individuelle w).
5
Mesure et détermination des longueurs individuelles sur le site
a
w
NSV0_00185
Sur le site, la dimension a est mesurée entre les arêtes de la tôle des deux éléments droits à raccorder.
La longueur individuelle s'obtient selon la formule suivante :
w[m] = a[m] – 0,14 m
Changements de direction
Branche X (côté avec extrémité ouvert de l’élément droit) : du centre de la borne à l'arête extérieure du boîtier,
branche Y (côté avec bloc de jonction) : du centre de la borne à l'arête extérieure du boîtier,
branche Z : de l'arête extérieure du boîtier à l'arête extérieure de l'autre boîtier.
Informations détaillées sur le dimensionnement, voir page 5/101.
5/80
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Longueur/hauteur max. des lignes de barres verticales BD2,
soutenues par un 1 élément de fixation BD2-BWV ou BD2-BDV
BD2A-.-...
Courant assigné
Longueur ou hauteur max. soutenue
pour la charge max. (voir ci-dessous)
Charge max. par élément droit de 3,25 m
équipé de coffrets de dérivation
BD2C-.-...
Courant assigné
Longueur ou hauteur max. soutenue
pour la charge max. (voir ci-dessous)
Charge max. par élément droit de 3,25 m
équipé de coffrets de dérivation
A
m
160
11,3
250
10,9
400
7,9
630
5,8
800
5,8
1000
5,3
1250
–
kg
50
53
74
106
108
108
–
A
m
160
10,0
250
9,9
400
7,2
630
5,2
800
4,8
1000
4,1
1250
3,25
kg
50
53
74
106
108
108
108
Notes
Utiliser d'autres éléments de fixation pour des lignes BD2 plus
grandes.
Les éléments de fixation verticaux BD2-BWV et BD2-BDV peuvent supporter une charge max. de 175 kg. Ils sont placés dans
la zone de la borne.
■ Fonctions
Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Les canalisations préfabriquées doivent être protégées contre
les surcharges et les courts-circuits. Il est possible d'utiliser des
fusibles et des disjoncteurs comme organe de protection. La
hauteur des courants de court-circuit estimés, les exigences en
matière de sélectivité ou les fonctions de contrôle et de signalisation peuvent être déterminantes dans le choix des dispositifs
de protection.
Avec l'utilisation de disjoncteurs, le déclencheur de surcharge
temporisé thermique est réglé sur la valeur du courant assigné
des canalisations préfabriquées. Les canalisations préfabriquées peuvent ainsi être chargées à 100 %.
Pour la détermination de la protection contre les courts-circuits
par fusibles et disjoncteurs, les valeurs de tenue aux courts-circuits indiquées pour les canalisations préfabriquées ne doivent
pas être dépassées.
Type
BD2A(C)-160
BD2A(C)-250
BD2A(C)-400
BD2A(C)-630
BD2A(C)-800
BD2A(C)-1000
BD2C-1250
Courant assigné Disjoncteur à
pouvoir de
coupure normal
In
A
160
250
400
630
800
1000
1250
La hauteur du courant de court-circuit estimé permet de déterminer si un organe de protection à courant limité est nécessaire
et si son pouvoir de coupure en court-circuit correspond.
Les tableaux ci-dessous donnent un aperçu des disjoncteurs
adaptés à la protection contre les courts-circuits et les surcharges (400 V et 50 Hz) du système de jeu de barres correspondant.
Formule applicable :
avec
I’’k
=
Courant de court-circuit estimé sur le site de montage
Icc
=
Courant assigné de court-circuit conditionnel
des canalisations préfabriquées
Icu
=
Pouvoir de fermeture en court-circuit assigné
du disjoncteur
Courant assigné Disjoncteur à
de court-circuit
pouvoir de
coupure élevé
Icu
kA
3VL27 16-1...
40
3VL37 25-1...
40
3VL47 40-1...
45
3VL57 63-1DC36 45
3VL57 80-1SE36 50
3VL77 10-1SE36 50
3VL77 12-1SE36 50
Icc
kA
20
40
45
45
50
50
50
I’’k ≤ Icc ≤ Icu
Courant assigné Disjoncteur à
de court-circuit
pouvoir de
coupure très
élevé
Icu
Icc
kA
kA
3VL27 16-2...
70
20
3VL27 16-3...
3VL37 25-2...
70
50
3VL37 25-3...
3VL47 40-2...
70
45
3VL47 40-3...
3VL57 63-2DC36 70
70
3VL57 63-3DC36
3VL57 80-2SE36 70
70
3VL57 80-3SE36
3VL77 10-2SE36 70
60
3VL77 10-3SE36
3VL77 12-2SE36 70
60
3VL77 12-3SE36
Courant assigné
de court-circuit
Icu
kA
100
100
100
100
100
100
100
Icc
kA
20
50
45
100
100
60
60
Les valeurs indiquées pour le courant assigné de court-circuit
conditionnel Icc s'appliquent aux systèmes de canalisations préfabriquées sans tenir compte des coffrets de dérivation.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/81
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Comportement thermique des systèmes BD2
U (V/m)
0,19
120
115
0,17
BD2C-.-250
105
100
0,15
95
90
85
0,13
80
NSV0_00186a
Courant assigné (%)
110
NSV0_00193a
75
70
65
–5
5
15
25
35
45
55
Température ambiante °C
(moyenne sur 24h)
BD2C-.-400
BD2C-.-800
0,11
65
BD2C-.-1000
BD2C-.-630
BD2C-.-160
BD2C-.-1250
0,09
Chute de tension
0,07
0,4
Chute de tension par courant assigné
Les diagrammes suivants indiquent la chute de tension des systèmes BD2A/BD2C
• en tenant compte des résistances à la chaleur
(selon CEI/EN 60439-2)
• pour un facteur de distribution de courant a = 1
• par charge avec le courant assigné. (Pour un autre facteur de
distribution du courant, la valeur de la courbe doit être multipliée par le facteur de répartition correspondant).
U (V/m)
0,18
NSV0_00192a
BD2A-.-630
BD2A-.-250
BD2A-.-160
0,16
BD2A-.-400
0,14
BD2A-.-800
5
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
cos
1,0
Chute de tension BD2C
Calcul de la chute de tension
Pour les grandes longueurs de ligne, il peut s'avérer nécessaire
de calculer la chute de tension.
ΔU = a × √3 × I x l × (R × cos ϕ + X × sin ϕ) × 10-3
(V)
ΔU
=
Chute de tension
(V)
I
=
Courant de charge
(A)
l
=
Longueur
(m)
a
=
Facteur de distribution de courant
R
=
Résistance ohmique R1
(mΩ/m)
X
=
Résistance inductive X1
(mΩ/m)
cos ϕ
=
Facteur de puissance
Le facteur a indiqué dans la formule de calcul de la chute de
tension dépend de la répartition du courant.
Distribution du courant
0,12
BD2A-.-1000
Distribution du courant
Facteur a
A
B
0,10
A
B C D E
0,08
0,4
0,5
0,6
0,7
0,8
0,9
cos
1,0
B
Chute de tension BD2A
A
C
B D A E C
A
B
C D E F
5/82
Siemens LV 70 · 04/2011
Alimentation par A,
1 départ par B
1
Alimentation par A,
départs par B, C, D, E
0,5
Alimentation par A,
départs par B, C
0,25
Alimentation par A,
départs par B, C, D, E
0,125
Alimentation par A, B,
départs par C, D, E, F
0,25
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
■ Configuration
Exemple de configuration : Montage horizontal
Indications importantes
Les informations suivantes sont indispensables pour la configuration des canalisations préfabriquées BD2 (installation horizontale) :
• Emplacement, orientation, nombre, type et puissances
connectées des consommateurs, cos ϕ
• Facteur de charge assignée α
• Transformateurs d'alimentation (courant de court-circuit)
• Qualité du lieu d'implantation (dimensions, structure du bâtiment, circuits, cave, etc.)
• Pose des câbles d'alimentation d'autres agents énergétiques
• Coordination de l'éclairage et de la ligne de barres BD
• Utilisation éventuelle d'une grue
Détermination du courant d’emploi
Hypothèse :
1. Σ de la puissance des consommateurs 600 kW, cos ϕ = 0,8 ;
Ue = 400 V
2. Projection horizontale et plan des machines
3. Facteur de charge assignée α = 0,6
4. Câble d'alimentation 2 × 185 mm2 du tableau de distribution
5. Transformateur 1 × 500 kVA
6. Construction 1 étage avec structure de support métallique
7. Suspension de 3 m de hauteur
8. Puissance installée des lignes automatisées :
200, 182, 118, 100 kW
9. Pas d'opération par grue
10. Position sur chant
Plan d'installation
Courant d'emploi
Ligne principale :
600 × 0,6 × 1
IB =
√3 × 400 × 0,8
Ligne automatisée 200 kW : IB =
√3 × 400 × 0,8
Ligne automatisée 182 kW : IB =
√3 × 400 × 0,8
Ligne automatisée 118 kW : IB =
√3 × 400 × 0,8
Ligne automatisée 100 kW : IB =
√3 × 400 × 0,8
200 × 0,6 × 1
182 × 0,6 × 1
118 × 0,6 × 1
100 × 0,6 × 1
× 103 = 650 A
× 103 = 217 A
× 103 = 197 A
× 103 = 128 A
× 103 = 108 A
Il comporte :
• l'emplacement des canalisations préfabriquées dans le bâtiment,
• l'emplacement du PE et des ouvertures de sortie et l'orientation de montage des coffrets de dérivation,
• le nombre des éléments de montage avec les numéros
d'emplacement,
• le type et la hauteur de suspension.
Ces informations faciliteront ultérieurement le travail du monteur.
Lorsque l'assemblage est réalisé sans erreur, un sens de rotation identique est garanti pour le système triphasé et, par conséquent, pour les moteurs raccordés dans l'ensemble de l'installation. Dans ces conditions, le sens de marche des moteurs lors
du remplacement d'une machine n'a pas besoin d'être contrôlé.
Le courant d'emploi se calcule à l'aide de la formule suivante :
IB =
Pinst × α × b
√3 × Ue × cosϕ
× 103
avec :
IB
=
Courant d'emploi
(A)
Pinst
=
Puissance installée
(kW)
Ue
=
Tension assignée d’emploi
(V)
cos ϕ
=
Facteur de puissance
α
=
Facteur de charge assignée
b
=
5
Facteur d'alimentation
b=1
= Alimentation d'un côté
b=½
= Alimentation des deux côtés,
alimentation intermédiaire
Si aucune information sur les courants réels simultanés (facteur
de réduction) n'est disponible, les valeurs suivantes conformes
à CEI/EN 60439-1 s'appliquent :
Nombre de circuits principaux
Facteur de charge assignée α
2 et 3
4 et 5
6 à 9 inclus
10 et plus
0,9
0,8
0,7
0,6
Siemens LV 70 · 04/2011
5/83
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
1
Ligne automatisée II
Ligne automatisée IV
4
2
6m
6
11
8
7
SIVACON 8PV
7
7
6
9
7
9
9
9
10 11
7
7
8 11
4
118 kW
182 kW
15 m
22 m
2
Zone de passage
Ligne automatisée V
Ligne automatisée III
4
6
11 10
9
9
9
9
2
6
5
7
7
N, L1, L2, L3, PE
Coffrets de dérivation
2
2
100 kW
3
PE, L3, L2, L1, N, Coffrets de dérivation
NSV0_00187
200 kW
36 m
1
2
3
4
Coffret d'alimentation
Elément droit
Embout de fermeture
Coffret de dérivation
5
6
7
8
Coffret de dérivation
Coffret d'alimentation
Elément droit
Elément droit
9 Elément droit
10 Elément droit
11 Embout de fermeture
Plan d'installation
Suspension : à 3 m de hauteur avec structures portantes fixées
au plafond. La ligne BD2I, 800 A, alimente les lignes BD2 II, III,
IV et V par des coffrets de dérivation et des alimentations terminales, reliés par câbles courts.
Nomenclature des pièces détachées
La nomenclature des pièces détachées doit contenir toutes les
positions indiquées sur le plan d'installation, y compris la description du type, la désignation et le nombre de pièces.
5
Réf. pos.
(Position de
montage)
F
W
L
K
Type
Benennung, Zuordnung
Description
Dénomination
Anzahl
Quant.
Listenpreis
List price
Prix brut
einzeln
each
unitaire
1
BD2A-1000-EE
Coffret d'alimentation
1
2
BD2A-2-800-SB-3
Éléments droits
6
3
BD2-1250-FE
Embout de fermeture
1
4
BD2-AK04/SNH1
Coffrets de dérivation
3
5
BD2-AK3X/GS00
Coffrets de dérivation
1
6
BD2A-400-EE
Coffret d'alimentation
4
7
BD2A-2-160-SB-3
Éléments droits
8
8
BD2A-2-160-SB-1
Éléments droits
2
9
BD2A-2-250-SB-3
Éléments droits
8
1 0
BD2A-2-250-SB-1
Éléments droits
2
1 1
BD2-400-FE
Embout de fermeture
4
1 2
BD2-1250-BB
Etrier de fixation
5
1 3
BD2-400-BB
Etrier de fixation
14
5/84
Siemens LV 70 · 04/2011
zusammen
total
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Exemple de configuration : Position de montage verticale
Indications importantes
• Nombre et hauteur des étages
• Puissances connectées par étage et type de consommateur
• Facteur de charge assignée α
• Transformateurs d'alimentation (données, emplacement)
• Exigences spécifiques (degré de protection, protection contre
les incendies etc.)
Hypothèse :
1. 6 étages pour 5 unités d'habitation
2. Puissance de raccordement de 38 kW par unité d'habitation
3. Ue = 400 V, cos ϕ = 0,8
4. Facteur de charge assignée α = 0,8
5. Facteur de simultanéité β = 0,45
6. Câble d'alimentation 2 × 240 mm2
7. Protection par disjoncteur 3VL57 80
8. Données et plans de construction nécessaires à la configuration du tracé
Courant d'emploi
Le courant d’emploi par étage, ainsi que la détermination du
courant assigné des coffrets de dérivation, se calculent à l'aide
de la formule suivante :
Tableau 2 : Facteur de simultanéité
Objet
Écoles, crèches
Menuiseries
Restaurants, hôtels
Boucheries
Boulangeries
Blanchisseries
Salles de réunion
Petits bureaux
Grands bureaux
Magasins, supermarchés
Usines de métallurgie
Usine de construction automobile
Éclairage des voies souterraines
Chantiers
Facteur β
0,6 ... 0,9
0,2 ... 0,7
0,4 ... 0,7
0,5 ... 0,8
0,4 ... 0,8
0,5 ... 0,9
0,6 ... 0,8
0,5 ... 0,7
0,4 ... 0,8
0,7 ... 0,9
0,2 ... 0,3
0,2 ... 0,3
1,0
0,2 ... 0,4
Après la sélection du système, ici BD2A-2-800, les documents
suivants doivent être produits lors de la commande :
• Plan d'installation
• Nomenclature des pièces détachées
• Demande
Nomenclature des pièces détachées
INB =
Pinst × α
√3 × Ue × cosϕ
×
103
Réf. pos.
F Type
(Position de W
L
montage)
K
Benennung, Zuordnung
Description
Dénomination
Anz.
Qty.
Qté
1
avec :
INB
=
Courant d’emploi par étage
(A)
1
BD2A-1000-EE
Alimentation en fin
Pinst
=
Somme des puissances installées
par étage
(kW)
2
BD2A-2-800-WB-2W1,50
Ue
=
Tension assignée d’emploi
(V)
cos ϕ
=
Facteur de puissance
Élément droit avec lon1
gueurs individuelles 1,5 m
+ protection contre les
incendies a = 1,0 m,
épaisseur du plafond
M = 0,25 m
α
=
Facteur de charge assignée
Lorsque la valeur α n'est pas connue, les valeurs
du tableau 1 peuvent être utilisées. Lorsque le
cos ϕ n'est pas connu, il est possible d'utiliser la
valeur = 1 pour les constructions hautes.
INB =
5 × 38 × 0,8
√3 × 400 × 0,8
3
BD2A-2-800-SB-2
4
BD2A-2-800-WO-1W1,00 Élément droit avec lon4
gueurs individuelles 1,0 m
+BD2-S120-BX0,50+ protection contre les
M0,25
incendies a = 0,5 m,
épaisseur du plafond
M = 0,25 m
IB = INB × β
5
5
BD2-1250-FE
Embout de fermeture
1
6
BD2-BWV
Eléments de fixation,
verticaux
4
7
BD2-1250-BB
Etrier de fixation
5
8
BD2-BD
Etrier d'écartement
5
9
BD2-AK05/SNH2
Coffret de dérivation avec 6
fusibles HPC sectionneur
de charge
BD2A-2-800-SB-3
Elément de ligne 3,25 m + 5
protection contre les
incendies a = 1,0 m,
épaisseur du plafond
M = 0,25 m
Alternative :
avec
2 ... 4
=
Elément de ligne 2,25 m
× 103 = 274 A
Le courant d'emploi par ligne de barres se calcule comme suit :
β
+BD2-S120-BX1,00M0,25
Facteur de simultanéité pour le nombre total de consommateurs.
Les valeurs empiriques correctes pour les facteurs de
simultanéité sont disponibles chez les producteurs-distributeurs d'énergie électrique locaux ; ces valeurs sont
différentes selon la région. Le tableau 2 indique les
valeurs moyennes.
+BD2-S120-BX1,00M0,25
Tableau 1 (selon CEI/EN 60439-1)
Nombre de circuits principaux
Facteur de charge assignée α
2 et 3
4 et 5
6 à 9 inclus
10 et plus
0,9
0,8
0,7
0,6
Siemens LV 70 · 04/2011
5/85
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Plan d'installation
Explications sur le plan d'installation
$ Alimentation terminale
% Élément droit, longueur individuelle 1,5 m, avec protection
contre les incendies
& Élément droit, longueur standard 2,25 m
( Élément droit, longueur individuelle 1,0 m, avec protection
contre les incendies
) Bride de terminaison
* Eléments de fixation, verticaux
+ Etrier de fixation
, Etrier d'écartement
- Coffret de dérivation
5
6
c
3
a
M
4
3,25 m
9
a Position de la protection contre les incendies en m;
le centre de la protection contre les incendies est toujours le
centre du plafond antifeu
b Dimension pour l'étrier d'écartement en m
c Dimension pour l'élément de fixation en m
M Épaisseur du plafond en m
Éléments de fixation :
• Deuxième élément de fixation à une hauteur de 5 m env.
(toujours dans la zone de la borne)
• Troisième élément de fixation à une hauteur de 10 m env.
• Quatrième élément de fixation à une hauteur de 15 m env.
7
8
3
Note
b
Les points de fixation de tous les éléments de fixation, étriers de
fixation et étriers d'écartement doivent être indiqués sur le plan
d'installation.
9
a
M
3,10 m
2
6
1
NSV0_00188
5
5/86
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
■ Plus d'informations
Courants assignés et courants de court-circuit de transformateurs normalisés
Tension assignée UN
400/230 V
690/400 V
4 %1)
Tension de court-circuit relative uk
6 %2)
4 %1)
6 %2)
Puissance assignée
Courant assigné
Courant de court-circuit I"k
Courant assigné
Courant de court-circuit I"k3)
kVA
A
A
A
A
A
A
50
72
1805
–
42
1042
–
100
144
3610
2406
84
2084
1392
160
230
5776
3850
133
3325
2230
200
288
7220
4812
168
4168
2784
250
360
9025
6015
210
5220
3560
315
455
11375
7583
263
6650
4380
400
578
14450
9630
336
8336
5568
500
722
18050
12030
420
10440
7120
630
909
22750
15166
526
13300
8760
800
1156
28900
19260
672
16672
11136
1000
1444
36100
24060
840
20840
13920
1250
1805
45125
30080
1050
26060
17480
1)
uk = 4 %, normalisé selon DIN 42500 pour SNT = 50 ... 630 kVA.
2)
uk = 6 %, normalisé selon DIN 42500 pour SNT = 100 ... 1600 kVA.
3)
I"k = Courant alternatif de court-circuit de sortie du transformateur lors du
raccordement à un réseau avec puissance de court-circuit illimitée.
3)
Formule de proximité
Courant assigné du transformateur
Courant alternatif de court-circuit du transformateur avec
IN [A] = k × SNT [kVA]
I"k = IN/uk × 100
k = 1,45 sous 400 V
k = 0,84 sous 690 V
Dimensionnement et sélection
Coupure fiable du plus faible courant de défaut à la terre
unipolaire
La taille de l'impédance du circuit en défaut étant déterminante
pour la hauteur du courant de court-circuit unipolaire, la norme
DIN VDE 0100 partie 600 impose d'évaluer l'impédance du circuit en défaut entre
• conducteurs de phase et conducteurs de protection ou
• conducteurs de phase et conducteurs PEN.
La valeur doit être évaluée à l'aide de
• mesures effectuées avec des appareils adaptés ou
• par calcul ou
• copie du réseau sur le modèle de réseau.
A l'aide de l'impédance du circuit en défaut de l'installation des
canalisations préfabriquées, le plus faible courant de courtcircuit unipolaire estimé se calcule facilement.
Ikl min =
c × Un
√3 × Zk
avec
c = Facteur de tension 0,95
Un = Tension entre les conducteurs de phase
Zk = Impédance de court-circuit
5
Les valeurs d'impédance des canalisations préfabriquées
BD2A/BD2C sont énumérées au chapitre Caractéristiques techniques permettant de calculer les impédances du circuit en
défaut d'une installation sur barres qui représentent un élément
de l'impédance totale du circuit en défaut.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/87
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Degrés de protection pour canalisations préfabriquées
Types d'espace selon DIN VDE 0100
(CEI 60364)
Description du degré de protection
selon CEI/EN 60529
Etablissements raccordés
électriquement
IP10
Etablissements raccordés
IP20
Zones et pièces sèches
IP20
Zones et pièces humides et mouillées IP20
Utilisation dans des établissements exposés aux risques
d'incendie
Dans les établissements exposés aux incendies, des exigences
supérieures concernant le degré de protection des équipements électriques sont imposées conformément aux normes
CEI 60364-7-72 ou DIN VDE 0100-720. Pour les canalisations
préfabriquées, il est exigé :
• En cas de risque d'incendie par poussières et/ou fibres :
degré de protection IP5X
• En cas de risque d'incendie par d'autres matières facilement
inflammables comme la poussière et/ou les fibres : degré de
protection IP4X.
Les canalisations préfabriquées BD2A/BD2C répondent à ces
exigences. Par conséquent, elles conviennent parfaitement à ce
type d'utilisation.
Degrés de protection des équipements électriques selon CEI/EN 60529
Degré de
protection
1er code
Protection contre les contacts
directs
Protection contre les corps étrangers
2me code
Protection contre l'eau
IP00
Aucune protection spécifique
Aucune protection spécifique
Aucune protection spécifique
IP20
Tenir les doigts à l'écart
Contre les solides ≥ ∅ 12,5 mm
Aucune protection spécifique
IP34
Tenir les outils à l'écart
Contre les solides ≥ ∅ 2,5 mm
Aucune perturbation due aux projections d'eau
IP41
Tenir les fils à l'écart
Contre les solides ≥ ∅ 1 mm
Aucune perturbation due au goutte-à-goutte
(égouttement vertical)
IP43
Tenir les fils à l'écart
Contre les solides ≥ ∅ 1 mm
Aucune perturbation due à la pulvérisation d'eau
IP54
Tenir les fils à l'écart
Contre les perturbations dues aux dépôts de
poussière en intérieur (protégé de la poussière)
Aucune perturbation due aux projections d'eau
IP55
Tenir les fils à l'écart
Contre les perturbations dues aux dépôts de
poussière en intérieur (protégé de la poussière)
Aucune perturbation due aux jets d'eau
IP65
Tenir les fils à l'écart
Contre la pénétration de poussière (étanche à la
poussière)
Aucune perturbation due aux jets d'eau
IP66
Tenir les fils à l'écart
Contre la pénétration de poussière (étanche à la
poussière)
En cas d'inondation, l'eau ne doit pas pouvoir
pénétrer en quantité suffisante pour causer des
dommages (jet d'eau puissant)
IP67
Tenir les fils à l'écart
Contre la pénétration de poussière (étanche à la
poussière)
En cas d'immersion, l'eau ne doit pas pouvoir
pénétrer en quantité suffisante pour causer des
dommages (immersion temporaire)
IP68
Tenir les fils à l'écart
Contre la pénétration de poussière (étanche à la
poussière)
En cas d'immersion prolongée, l'eau ne doit pas
pouvoir pénétrer en quantité suffisante pour causer
des dommages (immersion constante)
Protection contre les contacts directs selon EN 50274
5
Ces réglementations s'appliquent à l'agencement des équipements électriques et à leur positionnement dans les installations
électriques à tension assignée jusqu'à 1000 V CA ou 1500 V CC
– en matière de protection contre les contacts directs, dans la
mesure où des organes de commande (bouton-poussoir,
manette, etc.) sont situés à proximité des pièces à risques de
contact.
La protection contre les contacts directs se rapporte uniquement à l'organe de commande dans le sens d'attaque. Par
conséquent, partant du centre dans la zone allant de l'organe de
commande jusqu'aux pièces à risque de contact, il est impératif
de respecter un écart d'un rayon de 30 mm.
Le degré de protection IP20 est supérieur à la simple protection
contre les contacts directs "sécurité pour les mains". Il inclut la
protection contre les contacts directs des équipements électriques de toutes directions. Pour les appareils avec protection
contre les contacts directs et de degré de protection IP00, il est
possible, sur demande, d'obtenir une protection étendue contre
les contacts directs en utilisant des couvercles protecteurs.
5/88
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Systèmes de distribution (types de réseaux) selon
CEI 60364-3 ou DIN VDE 0100-300
Détermination de la mesure de protection et du choix de l'équipement électrique en fonction du système de distribution.
Systèmes TN
Autres systèmes
Système TN-S
Système TT
L1
L1
L2
L2
L3
L3
N
N
NSV0_01081
PE
PE
1
1
NSV0_01078
Le conducteur de neutre et la fonction de conducteur de protection
sont constamment séparés dans ce système.
Dans le système TT, un point est directement mis à la terre ; les masses
de l'installation électrique sont reliées par des prises de terre séparées
de la prise de terre de service.
Le système TT correspond au système dans lequel s'appliquent de nos
jours les mesures de protection de mise à la masse, de circuit de protection FI et FU.
Système TN-C
Système IT
L1
L1
L2
L2
L3
L3
PEN
NSV0_01082
2
PE
1
1
NSV0_01079
Le conducteur de neutre et la fonction de conducteur de protection
sont regroupés dans ce système.
Le système IT n'a pas de liaison directe entre des conducteurs actifs et
des éléments mis à la terre ; les masses de l'installation électrique sont
mises à la terre.
Le système IT correspond au système dans lequel s'appliquent de nos
jours les mesures du système de conducteur de protection.
Système TN-C-S
Explications
L1
L2
L3
PEN
PE
N
1
NSV0_01080
Combinaison des fonctions du conducteur de neutre et du conducteur
de protection. Elles sont regroupées en un seul conducteur dans une
section du système. Dans d'autres sections, elles sont séparées.
$ Masse
% Impédance
Première lettre = Condition de mise à la terre de la source de courant
d'alimentation
• T = Mise à la terre directe d'un point
• I = Soit l'isolation de tous les éléments actifs de la terre, soit la liaison
d'un point à la terre par impédance
Deuxième lettre = Condition de mise à la terre de la masse de l'installation électrique
• T = Masse directement à a terre, indépendamment de la mise à la terre
existante pour un point de l'alimentation
• N = Masse reliée directement à la prise de terre, dans les secteurs de
tension alternatives, le point mis à la terre est généralement le point
neutre
Autres lettres = Positionnement du conducteur de neutre et du conducteur de protection
• S = Fonctions du conducteur de neutre et du conducteur de protection
par des fils séparés
• C = Fonctions du conducteur de neutre et du conducteur de protection combinées dans un seul fil (PEN)
Siemens LV 70 · 04/2011
5/89
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Maintien des fonctions
Champs magnétiques
"La mise en place et les mesures préventives de protection
contre les incendies" pour les installations électriques, notamment pour les constructions, exigent une forme et un usage
spécifique. C'est notamment le cas pour les hôpitaux ou les
ateliers d'assemblage. Les installations électriques, selon
DIN VDE 0108-1 "Constructions destinées au regroupement de
personnes" et DIN VDE 0100-710 "Zones médicotechniques",
doivent rester en état de marche en cas d'incendie d'une durée
limitée. Ceci s'applique notamment aux dispositifs suivants :
• Systèmes de détection d'incendie
• Dispositifs de transmission d'alarme et de consignes aux
visiteurs et employés
• Eclairage de sécurité
• Ascenseurs équipés d'un circuit d'évacuation fonctionnant au
moins pendant 30 minutes dans des conditions d'incendie
total dans la zone d'alimentation
• Dispositifs d'augmentation de la pression de l'eau pour
alimentation en eau d'extinction
• Le fonctionnement des installations d'aération des escaliers
de sécurité, des conduites de circulation et des salles de
moteurs des ascenseurs pour sapeurs-pompiers doit être
assuré pendant 90 minutes minimum.
Généralités
1000
°C
Les rails d'énergie destinés à la distribution et au transport
d'énergie génèrent dans leur environnement, à l'instar de
chaque autre conducteur, des champs alternatifs électromagnétiques d'une fréquence de base de 50 Hz. Ces champs magnétiques peuvent perturber le bon fonctionnement des appareils
sensibles comme les ordinateurs ou les outils de mesure.
Limites
Les directives CEM ou les normes relatives ne mentionnent
aucune réglementation, ni recommandation pour la planification
de l'installation des canalisations préfabriquées. Si les canalisations préfabriquées sont utilisées en milieu médicotechnique, la
norme DIN VDE 0100-710 peut servir de référence.
La norme DIN VDE 0100-710 détermine les valeurs indicatives
des champs magnétiques du réseau pour les zones médicotechniques. Ainsi, l'induction magnétique de 50 Hz dans les
espaces réservés aux patients ne doit pas excéder les valeurs
suivantes :
• B = 2 × 10-7 Tesla pour EEG
• B = 4 × 10-7 Tesla pour EKG
Des mesures complètes réalisées sur le champ magnétique
permettent toutefois d'évaluer, au cours de la phase de planification, les rails d'énergie à installer. L'apparition du rayonnement parasite magnétique des systèmes de rails d'énergie se
produisait sur un agencement droit de 9,6 m de long. Les rails
d'énergie ont subi une charge de courant nominal symétrique et
les champs magnétiques ont été mesurés dans un axe horizontal et vertical.
500
NSV0_01072
Z
0
0
5
30
60
90
120
150 (min) 180
X
NSV0_01046
Courbe de température de l'unité (CTU) servant à l'évaluation du
maintien des fonctions
Système de coordonnées pour la mesure du champ magnétique
Afin de pouvoir vous proposer le maintien des fonctions exigé par
la directive concernant les canalisations préfabriquées, des
contrôles ont été réalisés avec succès, en association avec la
société Promat, sur les systèmes de canalisation BD2A/BD2C
dans les ateliers d'essais de Brunswick.
La limite pour les défauts inductifs entre les conducteurs et les
câbles multibrins de l'installation à courant fort, la section du
conducteur >185 mm2 et les espaces protégés réservés aux patients, est clairement inférieure lorsque l'écart minimum recommandé selon DIN VDE 0100-710 de 9 m est respecté.
Lors des essais au feu, les canalisations préfabriquées revêtues de
plaques Promatect-L500 de différentes épaisseurs (20 mm, 40 mm,
60 mm) ont été testées dans les conditions d'un incendie extérieur
pour évaluer selon la courbe de température de l'unité (CTU) le
maintien des fonctions selon DIN 4102 partie 12.
L'emploi de rails d'énergie permet, en principe, de réduire davantage cet écart car le revêtement en tôle d'acier réduit efficacement le champ de perturbations magnétiques.
Informations supplémentaires sur demande.
5/90
Siemens LV 70 · 04/2011
Valeurs de mesure sur demande.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Essai aux projections d'eau
Généralités
Résultat du test
Un système de sprinklers permet de protéger les goulottes et les
tracés de câble. Par ce dispositif, on bénéficie surtout de l'effet
refroidissant de l'eau sur les surfaces en feu. Les sprinklers fournissent un arrosage de 30 minutes minimum.
Pour le système de canalisations préfabriquées BD2A/BD2C,
l'apport d'eau a été réalisé à un degré de protection IP54 dans
toutes les installations, conformément aux directives de VDS sur
les installations de sprinklers. En amont et en aval de l'arrosage
de 90 minutes, les résistances d'isolement ont été mesurées et
un test à haute tension conforme à la norme EN 60439-2 a été
réalisé. Ce test a été concluant et a démontré que le système de
canalisation a pu être redémarré immédiatement après l'arrosage sans retardement.
Les systèmes de canalisations préfabriquées BD2A/BD2C ont
été soumis au test des sprinklers. Faute de norme obligatoire,
les essais ont été réalisés à partir d'une structure de test correspondant à un utilisation pratique (voir croquis).
2
1 ... 10 bar
3
1
Sprinkler
Manomètre
Vanne d’arrêt
Coffret de dérivation
Elément droit
4
500
1
2
3
4
5
5
NSV0_01050
Schéma du test d'arrosage par sprinklers
5
Siemens LV 70 · 04/2011
5/91
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Informations sur la configuration
Comparaison des systèmes de canalisations préfabriquées et des systèmes de câblage
Caractéristique
Canalisations préfabriquées
Système de câblage
Installation ES
Oui
Non
Sécurité mécanique
Haute
Faible
Charge calorifique
Faible
Haute
Comportement thermique
Température ambiante
selon CEI/EN 60439-1 et -2
max. +40 °C et +35 °C en moyenne sur 24 h
Claire grâce à une structure de réseau linéaire avec
départs pour consommateurs disposés en série audessus des coffrets de dérivation
Les charges de câbles sont établies conformément à
DIN 57298 partie 4/ VDE 0298 partie 4/2.88 à +30 °C.
Cloisonnement coupe-feu
Homologué, réglé en usine
Dépend de la qualité de la version sur le site
Maintien des fonctions
Maintien des fonctions homologué selon DIN 4102-12 Dépend de la qualité de la version sur le site
Perturbation électromagnétique
Faible, grâce à la tôle en acier et la configuration des
conducteurs
Peu d'équipements de montage et d'outillage spécial,
temps de montage réduit
Jusqu'au 1/3 du poids du câble
Structure du réseau
Très grande accumulation de câbles au point d'alimentation en raison de la configuration en étoile de
l'alimentation des consommateurs depuis une distribution centralisée de l'énergie
Organes de protection des consom- Dans le coffret de dérivation :
Centralisées dans le tableau de distribution :
mateurs
Distribution vérifiable, directe et immédiate en direc- La distribution vers le consommateur n'est pas vérition du consommateur sur place
fiable immédiatement. Il faut se fier à l'exactitude des
inscriptions mentionnées sur le câble et le consommateur.
Encombrement
Faible
Important, car nécessaire en raison de la distribution
élevée. Tenir compte des critères de pose (accumulation, type de pose, courant admissible, etc.).
Extensibilité lors de la modification
Grande flexibilité grâce aux points de sortie dans les Uniquement grâce à des opérations complexes ; pose
des départs pour consommateurs
éléments droits et grand nombre de coffrets de déri- de câbles supplémentaires depuis la distribution cenvation différents
tralisée vers le consommateur.
Étude et configuration
Simple et rapide à l'aide d'outils de planification assis- Configuration difficile (conception de la distribution et
tée par ordinateur
du câblage, schéma de câblage, etc.)
Dimensionnement (courant, chute de Opérations simples
Opérations difficiles
tension, conditions de mise au
neutre)
Difficulté de recherche d'erreurs
Faible
Haute
Montage
Poids
Exempt d'halogène et de PVC
5
5/92
Siemens LV 70 · 04/2011
Les éléments droits sont exempts d'halogène et
de PVC
Relativement élevée pour les câbles standard
Équipement de montage conséquent et outillage
spécial complet, temps de montage important
Jusqu'à trois fois le poids des canalisations préfabriquées
Les câbles standard comportent de l'halogène et
du PVC
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
■ Aperçu
Règles générales
Les réglementations nationales en matière de construction exigent que les installations soient conçues de manière à ce que "la
formation et la propagation du feu et de la fumée soient évitées
et, en cas d'incendie, que l'intervention active pour l'extinction et
le sauvetage des personnes et des animaux soit facilitée". Il faut
donc s'assurer que ni le feu, ni les gaz de combustion situés à
un étage ou dans un secteur incendié ne puissent se propager
à un autre secteur.
Les systèmes de canalisations préfabriquées BD2A/BD2C peuvent être équipés d'un cloisonnement coupe-feu. Elles répondent ainsi aux spécifications sur les bâtiments. Les canalisations
préfabriquées sont livrées en option avec un cloisonnement
coupe-feu monté en usine. Un montage ultérieur n'est pas possible. Un agrément technique national en matière de construction est délivré par le DIBt (Deutsche Institut für Bautechnik) de
Berlin :
• BD2-S120 : N° Z-19.15-1046,
• BD2-S90 : N° Z-19.15-1048.
La classe de résistance aux incendies correspond à S 90 ou
S 120 selon DIN 4102 partie 9. Les exigences relatives à la
durée de tenue au feu de 120 min selon ISO 834 conformément
à CEI/EN 60439-2 sont remplies. Les conditions exigées pour
des canalisations préfabriquées en référence à la norme
DIN 4102 sont représentées sur l'illustration.
4
3
1
• Le centre de la protection contre les incendies dans l'élément
de ligne doit être positionné au centre du mur ou du plafond
coupe-feu.
Exception : Pour les modifications de direction, en raison de
distances au plafond ou au mur trop faibles, il peut être possible de décaler le centre de la protection contre les incendies
par rapport au centre du mur ou du plafond anti-feu. L'épaisseur spécifique requise pour le mur ou le plafond coupe-feu
s'obtient à l 'aide de plaques PROMATECT-H(L).
• La position du centre de la protection contre les incendies
dans le élément de ligne (pour les changements de direction
avec distance au mur ou au plafond trop faible, la position
modifiée du centre) BX*, BY* ou BZ*, la classe de résistance
aux incendies souhaitée, S90 ou S120, et l'épaisseur du composant (mur ou plafond) M* doivent être indiqués.
• Les points de dérivation ne sont pas inclus dans la protection
contre l'incendie.
• Le montage des éléments de ligne doit être réalisé par une
entreprise spécialisée, agréée pour la technique de lutte
contre les incendies.
• En Allemagne, le kit d'homologation pour protection contre les
incendies BD2-S90-ZUL-D ou BD2-S120-ZUL-D est obligatoire (cf. page 5/68).
Notes
Pour BX*, BY*, indiquer la dimension du centre du bloc de jonction au centre du mur ou du plafond coupe-feu ; pour M*, indiquer l'épaisseur du mur ou du plafond en m.
Pour BZ*, indiquer la dimension nécessaire de l'arête extérieure
de la branche X (face sans bloc de jonction) au centre du mur
ou du plafond coupe-feu ; pour M*, indiquer l'épaisseur du mur
ou du plafond en m.
1
2
BX*, BY*, BZ*
NSV0_00189
5
M*
1 Repérage du centre de la protection contre les incendies
Positionnement dans la cloison coupe-feu
M*
(1) Augmentation admissible de la température des composants à
180 °C max.
(2) Zone de l'incendie : combustion conformément à la courbe de
température de l'unité DIN 4102, annexe 2
(3) Augmentation admissible de la température de l'air à max. 140 °C
(4) Aucun gaz inflammable ne doit s'échapper. Aucune fumée ne doit
entraver les opérations de secours.
NSV0_00190a
NSV0_01070
BX*, BY*, BZ*
1
Configuration
Afin d'assurer la fonction S90 ou S120 de protection contre incendies, il faut tenir compte des points suivants lors de la configuration et de la mise en place des éléments droits et des modifications de direction avec protection contre les incendies :
1 Repérage du centre de la protection contre les incendies
Positionnement au plafond coupe-feu
Siemens LV 70 · 04/2011
5/93
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
■ Construction
Position de la protection contre les incendies sur les
éléments droits
0
L
25
19
10
_0
V0
NS
*
BX
Type :
BD2A-...-S(W).-. + BD2-S90(S120)-BX*-M*
BD2C-...-S(W).-. + BD2-S120-BX*-M*
M 150
Classe de résistance aux incendies S90
• Épaisseur du mur M ≥ 150 mm
BD2A-...-S(W). + BD2-S90-BX*-M*1)
L (L min. = 370+M)
520 (min.)
–
–
3250 (max.)
BX* min. = 185+M/2
260
–
–
260
BX*max. = L–BX* min.
260
–
–
2990
NSV0_01020
5
BD2A-...-S(W). + BD2-S120-BX*-M*1)
100
L (L min. = 570+M)
720 (min.)
–
–
3250 (max.)
BX* min. = 285+M/2
360
–
–
360
BX*max. = L–BX* min.
360
–
–
2890
100
M = 150 ... 250
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur 150 mm ≤ M < 250 mm
NSV0_01021
M 250
• Épaisseur du mur M ≥ 250 mm
NSV0_01022
1)
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
5/94
Siemens LV 70 · 04/2011
BD2A-...-S(W). + BD2-S120-BX*-M*1)
L (L min. = 370+M)
620 (min.)
–
–
3250 (max.)
BX* min. = 185+M/2
310
–
–
310
BX*max. = L–BX* min.
310
–
–
2940
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur M ≥ 150 mm
BD2C-...-S(W). + BD2-S120-BX*-M*1)
BX* min. = 370+M/2
450
–
–
450
BX*max. = L–BX* min.
450
–
–
2800
185
M 150
185
L (L min. = 740+M)
900 (min.)
–
–
3250 (max.)
NSV0_01023
1)
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
Position de la protection contre les incendies sur les
modifications de direction
Différentes dimensions minimales s'appliquent pour le positionnement de la protection contre les incendies sur les branches de
la modification de direction. Elles se calculent à partir de la
direction de la ligne et de l'écart entre le mur coupe-feu et l'arête
intérieure de l'élément droit.
NSV0_010
Y* (X*)
BY* (BX*)
25
Y* (X*)
BY* (BX*)
*)
Y
*(
c
X
NSV0_010
24
)
Y*
(
X*
e
c
160 ... 400 A
500 ... 1250 A
70
130
170
Coude, type : BD2A-...-LV(H)-X* (Y*), +BD2-S90(S120)-BX*(BY*)-M*
BD2C-...-LV(H)-X* (Y*), +BD2-S120-BX*(BY*)-M*
Angle, type : BD2A-...-LR(L)-X* (Y*), +BD2-S90(S120)-BX*(BY*)-M*
BD2C-...-LR(L)-X* (Y*), +BD2-S120-BX*(BY*)-M*
Classe de résistance aux incendies S90
• Épaisseur du mur 150 mm ≤ M < 250 mm
(distance mur/angle A ≥ 200 mm)
BD2A-...-L... + BD2-S90-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
A
NSV0_01026
150
• Changements de direction LV, LH; 400 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+70)
610 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
260
–
260
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
260
–
800
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
260
–
900
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+130)
670 (min.)
–
1250 (max.)
1)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
260
–
260
M < 250
200
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+170)
710 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
260
–
260
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
260
–
840
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/95
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
Classe de résistance aux incendies S90
• Épaisseur du mur 150 mm ≤ M < 250 mm
(distance mur/angle 30 mm ≤ A < 200 mm)
BD2A-...-L... + BD2-S90-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
M = 150 ... 250
A = 30 ... 190
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+170)
640 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
360
–
970
100
• Changements de direction LV, LH; 400 A
NSV0_01027
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+70)
540 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
360
–
1070
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+130)
600 (min.)
–
1250 (max.)
Classe de résistance aux incendies S90
• Épaisseur du mur M ≥ 250 mm
(distance mur/angle A ≥ 30 mm)
30
A
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
360
–
1010
BD2A-...-L... + BD2-S90-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+170)
640 (min.)
–
1250 (max.)
250
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
310
–
920
M
• Changements de direction LV, LH; 400 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+70)
540 (min.)
–
1250 (max.)
NSV0_01028
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
310
–
1020
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
5
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+130)
600 (min.)
–
1250 (max.)
1)
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
Note : Pour d'autres configurations de protection contre les
incendies, veuillez contacter votre partenaire Siemens.
5/96
Siemens LV 70 · 04/2011
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
310
–
960
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur 150 mm ≤ M < 250 mm
(distance mur/angle A ≥ 200 mm)
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+170)
810 (min.)
–
1250 (max.)
100
100
200
M = 150 ... 250 A
BD2A-...-L... + BD2-S120-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
NSV0_01029
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+70)
710 (min.)
–
1250 (max.)
200
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
360
–
900
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
360
–
840
BD2A-...-L... + BD2-S120-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+170)
810 (min.)
–
1250 (max.)
A
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
360
–
800
• Changements de direction LV, LH; 400 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+130)
770 (min.)
–
1250 (max.)
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur M ≥ 250 mm
(distance mur/angle A ≥ 200 mm)
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
310
–
750
• Changements de direction LV, LH; 400 A
M
250
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+70)
710 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
310
–
850
NSV0_01030
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+130)
770 (min.)
–
1250 (max.)
1)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
310
–
790
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
Note : Pour d'autres configurations de protection contre les
incendies, veuillez contacter votre partenaire Siemens.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/97
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur 150 mm ≤ M < 250 mm
(distance mur/angle 30 mm ≤ A < 200 mm)
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+170)
640 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
360
–
970
• Changements de direction LV, LH; 400 A
100
M =150 ... 250
A 30 ... 190
100
BD2A-...-L... + BD2-S120-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
NSV0_01031
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
285+M+A+70)
540 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
285+M/2
360
–
360
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
360
–
1070
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
BX*(BY*) min. =
BX*(BY*) max. =
285+M+A+130)
285+M/2
X*(Y*)-130-A-M/2
600 (min.)
360
360
–
–
–
1250 (max.)
360
1010
La dimension de la branche X*min ou Y*min du côté du revêtement
d'angle est de 460 mm.
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur M ≥ 250 mm
(distance mur/angle 30 mm ≤ A < 200 mm)
A 30 ... 190
100
BD2A-...-L... + BD2-S120-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+170)
640 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
310
–
920
250
• Changements de direction LV, LH; 400 A
M
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+70)
540 (min.)
–
1250 (max.)
NSV0_01032
BX*(BY*) min. =
185+M/2
310
–
310
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
310
–
1020
• Changements de direction LV, LH; 1000 A
5
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
185+M+A+130)
BX*(BY*) min. =
185+M/2
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
600 (min.)
310
310
–
–
–
1250 (max.)
310
960
La dimension de la branche X*min ou Y*min du côté du revêtement
d'angle est de 460 mm.
1)
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
Note : Pour d'autres configurations de protection contre les
incendies, veuillez contacter votre partenaire Siemens.
5/98
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur M ≥ 150 mm
(distance mur/angle A ≥ 200 mm)
BD2C-...-L... + BD2-S120-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
BX*(BY*) min. =
370+M/2
450
–
450
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
450
–
800
185
• Changements de direction LV, LH; 400 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
370+M+A+70)
790 (min.)
–
1250 (max.)
185
M 150
A 200
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
370+M+A+170)
890 (min.)
–
1250 (max.)
NSV0_01033
A 30 ... 190
185
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
450
–
900
• Changements de direction LV, LH; 1250 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
370+M+A+130)
850 (min.)
–
1250 (max.)
Classe de résistance aux incendies S120
• Épaisseur du mur M ≥ 150 mm
(distance mur/angle 30 mm ≤ A < 200 mm)
BX*(BY*) min. =
370+M/2
450
–
450
BX*(BY*) min. =
370+M/2
450
–
450
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
450
–
840
BD2C-...-L... + BD2-S120-BX*(BY*)-M* 1)
• Changements de direction LL, LR
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
370+M+A+170)
720 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
370+M/2
450
–
450
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-170-A-M/2
450
–
970
185
M
150
• Changements de direction LV, LH; 400 A
NSV0_01034
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
370+M+A+70)
620 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
370+M/2
450
–
450
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-70-A-M/2
450
–
1070
• Changements de direction LV, LH; 1250 A
X*(Y*)(X*(Y*) min. =
370+M+A+130)
680 (min.)
–
1250 (max.)
BX*(BY*) min. =
370+M/2
450
–
450
BX*(BY*) max. =
X*(Y*)-130-A-M/2
450
–
1010
La dimension de la branche X*min ou Y*min du côté du revêtement
d'angle est de 550 mm.
1)
Astérisque *, à compléter à l'aide du tableau.
Note : Pour d'autres configurations de protection contre les
incendies, veuillez contacter votre partenaire Siemens.
Siemens LV 70 · 04/2011
5/99
5
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Protection contre les incendies
Montage des éléments droits avec protection contre les incendies
Dimensions minimum recommandées pour les découpes du plafond et du mur
m
82
m
–
28
c
a1)
mm
90
150
Eléments droits avec
c
mm
125
Coffret de dérivation
BD2-AK1...,
BD2-AK02..., BD2-AK2...,
BD2-AK03..., BD2-AK3...
Coffret de dérivation
BD2-AK04..., BD2-AK05..., BD2-AK06...
BD2-BWV ou BD2-BDV
(avec ou sans coffret de dérivation)
BD2.-...-EE
(avec ou sans coffret de dérivation)
a
1
Courant jusqu'à
Système
400 A
1250 A
b
NSV0_01035
1)
Positionnement au plafond coupe-feu
b
mm
200
200
200
200
200
Pour les coffrets Z, en fonction des longueurs des branches X*, Y*.
100
a
b
NSV0_01037a
1
1
NSV0_01036
Positionnement dans la cloison coupe-feu
Indications de montage
1
NSV0_01038
5
250 mm
NSV0_01039
5/100
Siemens LV 70 · 04/2011
Pour le montage des éléments droits avec protection contre les
incendies, il convient de respecter les points suivants :
• Selon l'ouverture du composant, seul un élément de barre
peut être respectivement enfilé.
• L'écart entre l'ouverture du composant à fermer et les autres
ouvertures ou composants doit être d'au moins 20 cm. Par
contre, l'écart entre les ouvertures de composants juxtaposés
pour les isolements peut être réduit jusqu'à 10 cm.
• Pour le montage horizontal, la ligne de barres est maintenue
par un étrier de fixation à une distance de 500 mm env. à
l'avant et à l'arrière du composant.
• L'orifice $ entre l'élément des canalisations préfabriquées et
le composant doit être comblé avec du mortier minéral ou de
la masse coupe-feu.
• Les joints entre les "plaques PROMATECT-H(L)" et les canalisations préfabriquées et le composant, doivent être bouchés
à l'aide d'une "masse coupe-feux" (comprise dans la fourniture, si des plaques sont requises).
• Le mortier minéral ou la masse coupe-feux doivent être
conformes aux prescriptions en vigueur concernant l'établissement de la classe de résistance aux incendies ou du mur ou
du plafond (par ex. DIN 1045 et DIN 1053 partie 1).
• Le mortier minéral ou la masse coupe-feux doivent être posés
côté construction. Le montage doit être conforme aux normes
et prescriptions locales en vigueur.
• Pour le montage, les réglementations relatives à l'agrément
technique national "Allgemeinen bauaufsichtlichen Zulassung" (inclus dans la fourniture) doivent être respectées.
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
■ Dessins cotés
Eléments droits
c
BD2.-.-...
330
163
167
Centre du bloc de jonction
NSV0_00591a
307
220
n × 500
n × 500
0.5 ... 1.25
–
1.26 ... 2.25 4 ... 8
2.26 ... 3.25 8 ... 12
Pour les longueurs individuelles, les points de dérivation ne peuvent pas
toutes être équipées de coffrets de dérivation.
N L1 L2 L3 PE
126
m
N L1 L2 L3 PE
NSV0_00086a
Nombre de points de dérivation des deux côtés
68
Longueur
167
630 ... 1250 A
167
160 ... 400 A
Changements de direction
Eléments coudées
BD2.-...-LR-...(-G*)
BD2.-...-LL-...(-G*)
c
BD2.-...-LV-...(-G*)
BD2.-...-LH-...(-G*)
c
NSV0_00593
x = 360–1250
G* = 85 –175
x = 360–1250
NSV0_00592
70
70
G* = 85 –175
y = 360–1250
Courant assigné/A
c/mm
160 ... 400
68
630 ... 1250
126
5
y = 360–1250
Eléments en Z
BD2.-...-ZR-...
BD2.-...-ZL-...
z
c
c
BD2.-...-ZV-...
BD2.-...-ZH-...
x = 360 – 600
NSV0_00594
x = 360–600
70
y = 360–600
z = 340–1250
y = 360 – 600
NSV0_00595
Courant assigné/A
z/mm
160 ... 400
140 ... 1250
630 ... 1250
260 ... 1250
Siemens LV 70 · 04/2011
5/101
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Changements de direction
c
184
c1
Eléments en T
BD2.-...-TR
BD2.-...-TL
275
275
70
163
167
184
275
NSV0_00596
Courant assigné/A
c/mm
c1/mm
160 ... 400
68
64
630 ... 1250
126
122
BD2.-...-TV
BD2.-...-TH
275
275
c
c1
184
275
NSV0_00597
167
184
163
5
70
Courant assigné/A
c/mm
c1/mm
160 ... 400
68
64
630 ... 1250
126
122
5/102
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Changements de direction
Eléments en croix K
BD2.-...-KRL
c
184
c1
184
275
275
275
70
275
167
184
NSV0_00598
163
Courant assigné/A
c/mm
c1/mm
160 ... 400
68
64
630 ... 1250
126
122
184
163
167
BD2.-...-KVH
70
184
275
275
275
5
275
c
184
c1
NSV0_00599
Courant assigné/A
c/mm
c1/mm
160 ... 400
68
64
630 ... 1250
126
122
Siemens LV 70 · 04/2011
5/103
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Changements de direction
182
Ø 6,6
c
c3
b
c2
c1
Eléments souples
BD2-400-R, BD2-800-R
15
163
167
205
a1
a3
a2
NSV0_00600
a4
Type
a1
a2
a3
a4
b
c
c1
c2
c3
BD2-400-R
1250
512
187
187
79
68
64
101
50
BD2-800-R
1750
786
350
250
146.5
126
122
195
145
Forme U
c6
R
NSV0_00601
Type
c6
Rmin
BD2-400-R
220
110
BD2-800-R
340
170
Forme Z
c6
5
NSV0_00602
a5
a6
Type
a5
a6
c6
Rmin
BD2-400-R
175
1000
355
110
BD2-800-R
530
1590
400
170
5/104
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Alimentation pour tableau de distribution
BD2.-400-VE, BD2.-1000-VE
295
4 × 65
158
58
108,5
307
183,5
285,5
90
102
Ø 11
c
Ø 12,5
c
8
123
BD2.-250-VE
NSV0_00603
NSV0_00604
163
200
BD2.-1250-VE
c1
c2
Découpe de boîtier
12,5
NSV0_00606
31,5
338
129
146
154
88
44
Découpe de boîtier
a
b
452
242
124
84
97
88
77
64,5
Ø 6,6
167
185
Type
a
b
c
c1
c2
BD2.-250-VE
34
68
121
64
84
126
155,5
122
142
NSV0_00605a
BD2.-400-VE
163
200
BD2.-1000-VE 92
112
122
BD2.-1250-VE
Coffrets d'alimentation en fin
200
250
100
Ø9
20
3
270
5
290
270
14 × 9
75
245
163
300
143,5
74
40 64
BD2.-250-EE
NSV0_00607
478
563
Siemens LV 70 · 04/2011
5/105
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets d'alimentation en fin
423
100
14 × 9
200
128
200
122
86
258
366
587
611
631
386,5
606
688
Siemens LV 70 · 04/2011
387,5
605
687
40
163
200
NSV0_00609a
NSV0_00608a
BD2.-1250-EE
5/106
85
170
304
420
440
Ø9
605
687
5
163
85
219
395
420
440
163
Ø9
387,5
NSV0_00610b
14 × 9
50
100
423
100
200
9
125
122
40
105
200
BD2.-1000-EE
40 64
BD2.-400-EE
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Compartiments de câbles
BD2-1250-KR (BD2.-1250-EE)
9,5
190,5
BD2-1000-KR (BD2.-1000-EE)
9
191
191
BD2-400-KR (BD2.-400-EE)
26,5
308
223
247,5
NSV0_00613
332,5
308
223
325
481
100
325
370
240
285
100
100
NSV0_00611
473
488,5
14 × 9
NSV0_00612
253
338
Coffret d‘alimentation en fin avec interrupteur-sectionneur
232,5
278
148,5
40
279
420
30
885
5
395
420
440
164
Ø9
7,5
50
64
133
BD2C-250-EESC, BD2C-315-EESC
Ø9
103
220
NSV0_01480
819
1054,5
Siemens LV 70 · 04/2011
5/107
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffret d‘alimentation en fin avec interrupteur-sectionneur
232,5
278
148,5
40
Ø9
7,5
50
64
133
BD2C-400-EESC
420
279
Ø9
220
82,2
819
1054,5
395
420
440
0,6
164
885
NSV0_01481a
232,5
278
148,5
279
420
0,6
Ø9
220
5
5/108
Siemens LV 70 · 04/2011
82,2
819
1054,5
NSV0_01482a
395
420
440
885
164
Ø9
7,5
50
40 122
133
BD2C-630-EESC, BD2C-800-EESC
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffret d‘alimentation intermédiaire
163
624
650
753
250
40
40
64
64
163
27
40
40
BD2.-400-ME
NSV0_00614
12
686
950
1000
224
165
27
9
163
40
40
654
680
783
122
122
163
190
27
40
40
BD2.-1000-ME
NSV0_00615
936
1200
1250
27
9
5
189
327
374
12
916
Siemens LV 70 · 04/2011
5/109
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
5
5/110
NSV0_00620
c1
c2
NSV0_00619
c1
NSV0_00618
c2
c1
BD2-AK1/CEE163...,
BD2-AK1/CEE165...
Siemens LV 70 · 04/2011
Type
c1
c2
BD2-AK1/2SD163...,
BD2-AK1/3SD163...,
BD2-AK1/3DK...,
BD2-AK1/2T23...,
BD2-AK1/3T23...,
BD2-AK1/T25...
BD2-AK1/2CEE163...,
BD2-AK1/CEE163...
BD2-AK1/CEE165...
71
13
88
44
106
52
170
170
170
144
190
170
NSV0_00617
BD2-AK1/2CEE163...
93
199,7
126,2
75
20,5
BD2-AK1/2SD163...,
BD2-AK1/3SD163...,
BD2-AK1/3DK...,
BD2-AK1/2T23...,
BD2-AK1/3T23...,
BD2-AK1/T25...
c2
Taille 1 jusqu'à 25 A
BD2-AK1/...
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
Taille 02 jusqu'à 63 A
50
20
101
NSV0_00621
M25 M32 M40 M63
214
BD2-AK02X/F...
BD2-AK02X/GB...
BD2-AK02X/S...
331
NSV0_00622
214
BD2-AK02M2/A...
BD2-AK02M2/F
331
NSV0_00623
5
Siemens LV 70 · 04/2011
5/111
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
Taille 2 jusqu'à 63 A
77
NSV0_00625a
20
50
50
101
9
354
BD2-AK2X/F...,
BD2-AK2X/GB...,
BD2-AK2X/S...
314
M32
7
M20
M25
205
M40 M32
320
77
NSV0_00626a
20
50
5
50
101
9
354
BD2-AK2M2/A...,
BD2-AK2M2/F
314
M32
320
5/112
Siemens LV 70 · 04/2011
7
M25
205
160
M40 M32
M20
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
Taille 2 jusqu'à 63 A, versions avec prises de courant CEE, BS, CH et Schuko
BD2-AK2M2/ CEE165FIA163
BD2-AK2X/CEE325S33
BD2-AK2M2/CEE325A323
BD2-AK2X/2CEE165S14
BD2-AK2M2/2CEE165A163
BD2-AK2X/2CEE165S27
BD2-AK2M2/T25...
BD2-AK2M2/T23(T25)...CEE165...
BD2-AK2M2/T23(T25)...CEE325...
NSV0_00628
b1
NSV0_00629
Type
b1 b2
BD2-AK2X/CEE325S33
BD2-AK2M2/CEE325A323
BD2-AK2M2/T23(T25)...CEE325
BD2-AK2X/2CEE165S27
BD2-AK2X/2CEE165S14
BD2-AK2M2/ CEE165FIA163
BD2-AK2M2/2CEE165A163
BD2-AK2M2/T23(T25)...CEE165
BD2-AK2M2/T25...
98 --
54 --
BD2-AK2X/3BS133...
--
b2
b2
NSV0_00630
BD2-AK2X/3BS133...
86 --
54
BD2-AK2M2/2SD163CEE165A163 86 54
b2
b1
NSV0_00631
BD2-AK2M2/2SD163CEE165A163
BD2-AK2X/ CEE635S33
77
5
NSV0_00627
Siemens LV 70 · 04/2011
5/113
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
Taille 03 jusqu'à 125 A
NSV0_00632
101
50
20
M25 M32 M40 M63
214
BD2-AK03X/F...
BD2-AK03X/GB...
BD2-AK03X/TPNR...
BD2-AK03X/SPNR...
431
NSV0_00633
431
NSV0_00634
214
160
BD2-AK03M2/A...
Avec interrupteurs-sectionneurs fusibles et disjoncteur
BD2-AK03X/GSTA00
101
5
NSV0_00635
69
BD2-AK03X/FS...
141
NSV0_00638
5/114
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
Taille 03 jusqu'à 125 A
BD2-AK03X/LSD...
214
57
196
20
65
78
459
NSV0_00680c
NSV0_00639
50
434
M32
7
M20
M63 M40 M25
205
5
440
Avec interrupteurs-sectionneurs fusibles
BD2-AK3X/GSTZ00
R
17
5
60
50
101
9
20
474
Taille 3 jusqu'à 125 A
BD2-AK3X/GS00
BD2-AK3X/GB...
NSV0_00640
Siemens LV 70 · 04/2011
5/115
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
202
336
260
Taille 04 jusqu'à 250 A
BD2-AK04/LSD...
NSV0_01040
406
ca. 340
494
662
725
5
5/116
Siemens LV 70 · 04/2011
NSV0_01043
202
339
263
BD2-AK04/FS...
NSV0_01042
278
202
BD2-AK04/SNH1, BD2-AK04/GB250J-...
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets de dérivation
NSV0_01044
252
408
332
Tailles 05, 06 jusqu'à 630 A
BD2-AK05/LSD..., BD2-AK06/LSD...
406
ca. 410
494
862
924
941
BD2-AK05/FS...
313
252
389
252
328
BD2-AK05/SNH2, BD2-AK06/SNH3, BD2-AK5/GB...R1003
NSV0_01048
NSV0_01049
5
Siemens LV 70 · 04/2011
5/117
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Coffrets d'appareillage
77
15
M25
M32
M40
160
M20
Type
h
BD2-GKM2/F
101
BD2-GKX/F
151
205
54
NSV0_00647a
h
10
BD2-GKM2/F
320
77
15
M25
M32
M40
205
M20
NSV0_00648a
54
h
10
BD2-GKX/F
320
5
5/118
Siemens LV 70 · 04/2011
Type
h
BD2-GKM2/F
101
BD2-GKX/F
151
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Protection de traversée
Protection contre les incendies
NSV0_00653
64
208
208
NSV0_00652
107
+BD2-S90 (S120)-...
NSV0_00650
BD2-1250-D
NSV0_00649
BD2-400-D
163
205
BD2.-160 (-250, -400) -...
110
168
NSV0_00655
165
NSV0_00654
122
208
NSV0_00651
BD2-...-D
163
500
205
BD2.-630 (-800, -1000, -1250) -...
Bloc de jonction
Embout de fermeture
BD2-400-SK, BD2-1250-EK
BD2-400-FE, BD2-1250-FE
330
140
Ø 6,6
BD2-400-SK
BD2-1250-EK
a
mm
68
126
165
1
Type
c
a
Type
BD2-400-FE
68
BD2-1250-FE
126
167
167
80
NSV0_00656
c
mm
NSV0_00657
2
1
2
Longueur de l'élément droit
Fin d'embout de fermeture = centre du bloc de jonction
5
Siemens LV 70 · 04/2011
5/119
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Fixation
Etrier d'écartement
BD2-BD
110
c
NSV0_00659
33
28
33
288
250
208
100
7,2
26
100
9
34
169
199
40
25
c
c1
NSV0_00658
11
7,2
NSV0_00660a
Entretoise
BD2-DSB
15
Etrier de fixation, à plat et sur chant
BD2-400-BB, BD2-1250-BB
11
14
Type
c
mm
c1
mm
BD2-400-BB
86,5
48
BD2-1250-BB
144,5
77
Type
c
mm
BD2-400-BB
30 ... 82
BD2-1250-BB
50 ... 82
Pour un montage directement sur le mur en
béton, utiliser uniquement des chevilles à
expansion et métalliques homologuées pour
la construction.
Par exemple :
• N° de réf. 15J1-A08/40 de la société RICO
• SLM8N N° d'art. 50521 de la société
Fischerwerke
Elément de fixation, vertical
BD2-BWV
Elément de fixation, vertical
BD2-BDV
246
200
NSV0_00662
+10
-5
400
135
15
9
25
48 +10
-5
16
5
15
43
11
27
28 – 82
91
NSV0_00661
600
640
Fixation pour barres de montage
BD2-BVC
230
200
26,2
Etrier de fixation, vertical
BD2-BVF
55
16
9
max.1,5
NSV0_01664
45,0
NSV0_00664
NSV0_00663
165
140
140
115
min.10,0
50,9
40
B
206,0
5/120
Siemens LV 70 · 04/2011
B
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Capots de protection pour IP54
Montage sur chant
BD2-400-HF, BD2-1250-HF
Montage vertical
BD2-400-VF, BD2-1250-VF
NSV0_00667
362
NSV0_00666
212
182
BD2-400-HFE, BD2-1250-HFE
b
NSV0_00665
16
16
b
16
b
Type
b
mm
BD2-400-HFE
72
BD2-400-VF
72
BD2-1250-HFE
130
BD2-1250-VF
130
b
mm
BD2-400-HF
72
BD2-1250-HF
130
Montage plat
BD2-FF
Montage plat et vertical
BD2-FAS
183
NSV0_00670
NSV0_00669
BD2-FFE
122
Type
b
mm
Type
5
170
17,5
NSV0_00668
170
17,5
364
19
166
Siemens LV 70 · 04/2011
5/121
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Capots de protection pour IP55
b
a
Pour barrette de liaison ou embout de fermeture
BD2-400-FS, BD2-1250-FS, BD2-400-FSE, BD2-1250-FSE
170
178
190
NSV0_00676
150
150
Type
a
b
BD2-400-FS
72
37
BD2-1250-FS
130
66
BD2-400-FSE
72
37
BD2-1250-FSE 130
66
368
70,5
120
Pour coffrets de dérivation
BD2-AK1-IP55
110,5
3
10
166
NSV0_00677
BD2-AK02-IP55, BD2-AK03-IP55
120
Ø 15
10
166
NSV0_00678
Ø 45
5
Ø 75
BD2-AK2X-IP55, BD2-AK3X-IP55
10
Ø 45
Ø 15
Ø 75
X
Ø 45
Vue X
a
130
BD2-AK3X-IP55
190
95
5/122
Siemens LV 70 · 04/2011
150
Type
BD2-AK2X-IP55
165
NSV0_00679
166
Ø 45
a
120
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Aides à la configuration
Prises de courant incl. accessoires
75
NSV0_00671
Prise de courant avec boîtier d'adaptateur
BD2-CEE
75
40
l1
l2
75
NSV0_00672
BD2-SD163
75
15
69
M25
26
60
75
7
NSV0_00673
Boîtier d'adaptateur
BD2-AG
40
3
R
15
6
4,4
10
60
75
5
Plaque d'adaptation
BD2-APM
NSV0_00675
75
3,5
44
38
60
75
BD2-APO
R
6
38
NSV0_00674
75
5,3
60
75
Siemens LV 70 · 04/2011
5/123
© Siemens AG 2011
Système BD2 — 160 ... 1250 A
Notes
5
5/124
Siemens LV 70 · 04/2011
6
© Siemens AG 2011
Annexe
6/2
Glossaire
6/7
Instructions du catalogue
6/8
Instructions de commande
6/10
Documentation complémentaire
6/11
Normes et homologations
6/15
Partenaire Siemens
6/16
Solution Partner
6/17
Service en ligne
6/18
Service & Support
6/19
Support complet de A à Z
6/20
Index alphabétique
6/21
Index des types
6/22
Index des références
6/24
Conditions de vente et de livraison
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Glossaire
■ Aperçu
Ce glossaire fournit de brèves explications sur les termes
employés dans le présent catalogue. En raison des différentes
versions existant pour la nouvelle terminologie de la norme
CEI/EN 60947, nous vous recommandons d'examiner le contenu
de la réglementation correspondante.
Vous trouverez pour chaque terme, un renvoi à la réglementation
correspondante, par ex. CEI/EN 60947-1. Le numéro VEI mentionné se réfère au dictionnaire électrotechnique (CEI 50 : Vocabulaire Électrotechnique International) permettant de traduire
correctement les termes dans une langue étrangère, par ex.
VEI 441-17-31.
Action forcée
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.4.11 / VEI 441-16-12)
Les contacts auxiliaires à action forcée d'un appareillage de commande se trouvent toujours dans la position de commutation qui correspond à la position ouverte ou fermée des contacts principaux. Les
contacts d'un contacteur sont à action forcée lorsqu'ils sont liés mécaniquement les uns aux autres de sorte que le contact NF et le contact
NO ne peuvent jamais être fermés en même temps. Il faut donc s'assurer que sur toute la durée de vie et même lorsque le dispositif est déréglé (par ex. soudage d'un contact), des intervalles de contact de
0,5 mm minimum sont respectés. Les associations professionnelles
exigent l'utilisation de contacteurs à contacts à action forcée pour les
automates des presses destinées au traitement des surfaces.
Altitude d'exploitation
A des altitudes élevées, les éléments d'étanchéité perdent aussi bien
leur capacité d'isolement que leur capacité de dissipation de la chaleur. Ce phénomène agit sur le courant et la tension assignée
d’emploi des appareillages de commande, des câbles et des moteurs
et sur le pouvoir de déclenchement des relais de surcharge thermiques.
Pour obtenir plus d'informations sur les appareillages de commande
utilisables à une altitude supérieure à 2000 m (limite d'altitude définie
par la directive), veuillez contacter votre partenaire Siemens ou directement l'assistance technique (cf. page 6/19).
Appareillage de commande ARRET D'URGENCE
Appareillage de commande d'un dispositif d'ARRET D'URGENCE permettant d'éviter les risques de blessures aux personnes et l'endommagement des machines ou des matériaux de travail.
Catégorie d'emploi
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.1.18//VEI 441-17-19)
Combinaison d'exigences, déterminées en considération des conditions de service d'un appareillage de commande ou d'un fusible afin
de correspondre à un groupe de cas pratiques d'applications. Les
données des circuits électriques correspondants, les conditions
inhérentes pour l'application et le comportement en service, par ex.
temporisation d'enclenchement, pouvoir de coupure et autres caractéristiques spécifiques, doivent être mentionnées dans ces catégories.
(voir également CEI/EN 60947-2; 4.4)
Pour les disjoncteurs, la catégorie d'emploi indique si l'appareillage de
commande est conçu pour la sélectivité avec temporisation
(catégorie B) ou non (catégorie A).
Chaleur humide, constante
Test de climatisation au cours duquel un appareillage de commande
fonctionne à une humidité constante de 93 % et à une température
ambiante de 40 °C. Au cours de cet essai, un contrôle est réalisé à
intervalles réguliers sur les capacités de fonctionnement électrique et
mécanique de l'appareillage de commande.
Chaleur humide, périodique
Test de climatisation au cours duquel un appareillage de commande
subi des conditions climatiques variables. Une période dure 12 heures
à une humidité relative de 93 % à une température ambiante de 40 °C,
puis 12 heures à une humidité relative de 95 % à une température
ambiante de 25 °C. Au cours de cet essai, un contrôle est réalisé à
intervalles réguliers sur les capacités de fonctionnement électrique et
mécanique de l'appareillage de commande.
Contrainte ou
action forcée
La contrainte désigne une liaison entre le composant de commande et
le contact. Cette liaison opère de manière à ce que la force exercée sur
le composant de commande soit transmise directement (sans pièces à
ressort) au contact.
Coordination de type
Etat d'une combinaison d'appareillages de commande (départ-moteur)
pendant et après le contrôle avec courant assigné de court-circuit
conditionnel :
• Coordination de type "1" :
- Aucun risque pour les personnes et les installations
- Pas de mise en service immédiate requise
- Endommagement du départ-moteur autorisé
• Coordination de type "2" :
- Aucun risque pour les personnes et les installations
- Le départ-moteur est apte à fonctionner de nouveau
- Aucun endommagement au niveau du départ-moteur à l'exception
d'une légère soudure des contacts dans la mesure où leur séparation se fait aisément et n'implique pas de déformation notable
6
6/2
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Glossaire
Degré de pollution
(voir également CEI/EN 60947-1; 5.5.58)
Code pour les quantités estimées de poussière et d'humidité conductrices susceptibles d'entraîner une diminution de la résistance à la tension de l'appareillage de commande. Le degré de pollution se
détermine par les effets suivants :
• Degré de pollution 1 :
Aucune saleté ou uniquement des salissures sèches non conductrices. La saleté n'a aucun effet sur la résistance à la tension.
• Degré de pollution 2 :
Saleté ordinaire non conductrice uniquement. La conductivité passagère causée par la condensation doit cependant être évaluée.
• Degré de pollution 3 : (appareillages de commande pour utilisation industrielle) saleté conductrice ou saleté sèche, non conductrice qui le
devient sous l'effet de la condensation.
• Degré de pollution 4 :
La conductivité de la saleté devient constante, en raison par ex. de la
poussière conductrice, de la pluie ou de la neige.
Distance d'isolement
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.5.46/VEI 441-17-31)
Écart entre deux parties conductrices le long d'un fil tendu à l'endroit le
plus court entre ces deux parties. La distance d'isolement est déterminée par la tension assignée, la catégorie de surtension et le degré
de pollution.
Fonction de coupure
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.1.19)
Les appareillages de commande disposent d'une fonction de coupure
dont les contacts ouverts atteignent la ligne d'ouverture indiquée pour
la séparation de circuits et dont les distances d'isolement et lignes
de fuite présentent les valeurs requises. L'ensemble de l'installation ou
une partie de l'installation peut ainsi, pour des raisons de sécurité, par
ex. au cours d'une opération de maintenance, être séparé(e) de l'alimentation en énergie.
Ligne de fuite
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.5.51/IEV 151-03-37)
Écart le plus court entre deux parties conductrices le long d'une surface en matière isolante. La ligne de fuite est définie par la tension
d'isolement assignée, le degré de pollution et la tenue au courant de
fuite des matériaux.
Manœuvre positive d'ouverture
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.4.10 / VEI 441-16-11)
Mouvement d'ouverture contrôlant que les contacts principaux d'un
appareillage de commande ont atteint la position d'ouverture lorsque
l'élément de contrôle est positionné sur ARRET.
Protection contre les commutations défaillantes
Probabilité, au cours de la durée de vie d'un contact, que des états de
commutation analysés de manière erronée par une commande électronique (API) installée ultérieurement se produisent. Les données sur les
défaillances de commutation se basent sur des contrôles effectués
avec des limites normalisées concernant les indications de signal selon
la norme CEI/EN 61131-2.
Protection contre les contacts directs
(voir également CEI/EN 50274 ; 3.8)
Lorsqu'un appareillage de commande est "protégé contre les contacts
directs", cela signifie que les parties sous tension ne peuvent pas être
effleurées lors des opérations de commande des éléments de contrôle.
Cela vaut également pour les appareillages de commande adjacents.
La zone protégée d'un équipement de service contrôlé par une pression de l'opérateur est une surface circulaire d'un rayon minimum de
30 mm autour de l'organe de commande, perpendiculairement à la
direction de commande. A l'intérieur de cette surface, les parties susceptibles d'être en contact doivent être disposées à une profondeur de
80 mm seulement, au-dessous du niveau de commande.
Protection contre les contacts directs avec le dos de la main
(voir également CEI/EN 50274 ; 3,9)
Un appareillage de commande dont les parties sous tension ne peuvent pas entrer en contact avec une sphère de 50 mm de diamètre est
considéré comme "protégé contre les contacts directs avec le dos de
la main".
Protection contre les contacts directs involontaires
(voir également CEI/EN 50274 ; 3,4)
Dispositif intégré empêchant le contact direct (sans outil) avec des parties de l'installation sous tension (protection contre le contact des
doigts et du dos de la main).
Résistance aux chocs
Propriété d'un appareillage de commande à maîtriser les mouvements
par impulsion sans modifier l'état de fonctionnement et sans entraîner
de dommages. Pour les appareillages de commande sous tension,
aucun contact ne doit être retiré ; à l'état hors tension, les contacts principaux ne doivent pas s'entrechoquer. L'interrupteur de protection ne
doit pas se déclencher et, pour les contacts auxiliaires, l'état de commutation ne doit pas être modifié.
Sécurité de détrompage
Un appareillage de commande d'ARRET D'URGENCE offre un
détrompage sûr lorsque des procédures prescrites ou qu'une procédure de déclenchement effectuée ne peut pas être annulée sans
outillage spécial. L'appareillage de commande se verrouille en position
de déclenchement. Toute manipulation fortuite ou volontaire (fonctionnement à impulsion) est exclue.
Siemens LV 70 · 04/2011
6/3
6
© Siemens AG 2011
Annexe
Glossaire
Séparation sûre
(voir également CEI/EN 61140 ; 3.24)
Séparation des circuits à tensions non dangereuses au contact, par ex.
basse tension de protection, des circuits à tensions dangereuses en
cas de contact. Cette séparation est assurée par une double isolation
permettant d'éviter en toute sécurité le transfert de tension d'un circuit
électrique à un autre, par ex. entre les circuits principaux et auxiliaires
des appareillages de commande ou les côtés primaires et secondaires
d'un transformateur de sécurité. La séparation sûre est surtout
employée pour les circuits à basse tension de protection et basse tension fonctionnelle.
Température ambiante à l'air libre
(voir également VEI 441-11-13)
Température du local (par ex. atelier, salle de câblage) dans lequel se
trouve l'appareillage de commande.
Température ambiante du boîtier
(voir également VEI 441-11-13)
Température à laquelle un appareillage de commande peut fonctionner
lorsqu'il est encastré dans un boîtier fermé. Dans ce cas, il faut tenir
compte de la puissance dissipée de l'appareillage de commande
susceptible de générer une surchauffe supplémentaire à l'intérieur du
boîtier.
Tensions, courants, puissances, temps de commutation
6
Catégorie de surtension
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.5.60)
Code pour les surtensions qui peuvent être générées sur le site, par ex.
foudre ou manœuvres. Pour les appareillages industriels de commande, la catégorie de surtension III s'applique. En fonction des catégories de surtension, l'intégration d'appareillages de commande est
autorisée dans les secteurs suivants :
• Catégorie de surtension IV :
Intégration directement au point de raccordement de l'installation
(action directe de la foudre possible), par ex. au raccordement de
lignes aériennes.
• Catégorie de surtension III :
Equipements électriques présentant des exigences particulières de
disponibilité pour être raccordés dans des installations fixes protégées par dispositifs de dérivation, par ex. interrupteurs dans des installations de distribution à basse tension ou automates utilisés dans le
secteur industriel.
• Catégorie de surtension II :
Consommateur d'énergie pour le raccordement dans des installations
fixes, par ex. appareils ménagers, outils électriques.
• Catégorie de surtension I :
Equipements électriques pour raccordement à des circuits équipés
de dispositifs de protection contre les surtensions, par ex. appareils
électroniques.
Courant assigné d’emploi Ie
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.2.3)
Courant contrôlé par un appareillage de commande en tenant compte
de la tension assignée d’emploi, de la durée de service, de la catégorie
d'emploi et de la température ambiante.
Courant assigné de court-circuit conditionnel Iq
(voir également CEI/EN 60947-1; 2.5.29/VEI 441-17-20)
Courant de court-circuit contrôlé pendant le temps de coupure du dispositif de protection par un appareillage de commande (par ex. un
contacteur de puissance) équipé d'un dispositif de protection contre
les court-circuits (par ex. interrupteur de protection des moteurs).
Courant assigné de courte durée admissible Icw
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.6.1)
Capacité d'un appareillage de commande à contrôler le courant temporaire pendant une durée définie sans causer de perturbations,
par ex. par une surchauffe excessive.
Courant assigné In (d'un disjoncteur)
(voir également CEI/EN 60947-2; 4.3.2.3)
Courant pour disjoncteurs, égal au courant continu assigné et au
courant conventionnel thermique.
Courant continu assigné Iu
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.2.4)
Courant contrôlé en continu par un appareillage de commande (pour
des semaines, des mois ou des années).
Courant thermique conventionnel Ith
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.2.1)
Courant le plus élevé qu'un appareillage de commande peut contrôler
pendant au moins huit heures sans surcharge thermique. Correspond
en règle générale au courant maximal de service assigné.
Durée d'établissement
(voir également CEI/EN 60947-1; 02.05.43/VEI 441-17-40)
Délai entre le moment de déclenchement du mouvement de fermeture
et le moment où le courant commence à circuler dans les circuits principaux.
Durée d'ouverture (temps de manœuvre pour la mise hors circuit)
(voir également CEI/EN 60947-1; 02.05.39/VEI 441-17-36)
Délai entre le moment de déclenchement du mouvement d'ouverture et
le moment à partir duquel les contacts de l'arc (contacts pare-étincelles) sont séparés dans tous les pôles.
Durée minimale d'impulsion d'ordre
Durée q'une masse génératrice (impulsion de commande, courant de
court-circuit) doit atteindre pour provoquer une réaction, par ex. lors
d'un court-circuit, il s'agit de la durée nécessaire pour générer le
déclenchement.
Fréquence assignée
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.3)
Fréquence pour laquelle un appareillage de commande est calibré et
servant de référence pour les autres données.
Pertes
(voir également VEI 151-03-18)
Différence entre la puissance fournie et la puissance indiquée d'un
équipement électrique. Le principal type de perte concernant les
appareillages de commande et les équipements pour la distribution
d'énergie électrique est la perte par effet joule.
6/4
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Glossaire
Pouvoir de coupure assigné
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.5.3)
Valeur efficace du courant qu'un appareillage de commande peut couper en fonction de sa catégorie d'emploi. Les données proviennent de
la tension assignée d’emploi et du courant de service assigné. Un
appareillage de commande doit pouvoir interrompre chaque courant
jusqu'à la valeur limite indiquée.
Pouvoir de coupure critique en court-circuit assigné Icu
(voir également CEI/EN 60947-2; 4.3.5.2.1)
Courant maximum de court-circuit pouvant être coupé par un disjoncteur (contrôle : O.-CO, anciennement P-1). Suite à une coupure en
court-circuit, le disjoncteur est en mesure, en cas de surcharge, de
contrôler le déclenchement à des tolérances plus élevées.
Pouvoir de coupure en court-circuit assigné Icn
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.6.3)
Courant le plus élevé pouvant être coupé par un appareillage de commande à une fréquence et une tension assignée d’emploi sans risque
d'endommagement. Les données fournissent la valeur efficace.
Pouvoir de coupure typique en court-circuit assigné Ics
(voir également CEI/EN 60947-2; 4.3.5.2.2)
Courant de court-circuit dépendant de la tension assignée d’emploi
qu'un disjoncteur peut couper de façon répétée (contrôle O-CO-CO,
anciennement P-2). Suite à une coupure en court-circuit, le disjoncteur
est en mesure de contrôler le courant continu assigné lors d'un autoéchauffement élevé et de le couper en cas de surcharge.
Pouvoir de fermeture assigné
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.5.2)
Courant pouvant être activé par un appareillage de commande en
fonction de la catégorie d'emploi à la tension assignée d’emploi
correspondante.
Pouvoir de fermeture en court-circuit assigné Icm
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.6.2)
Courant le plus élevé pouvant être activé par un appareillage de commande à une fréquence et une tension d'emploi assignées définies
sans risque d'endommagement. Les données, différentes des autres
données de référence, fournissent la valeur de crête.
Puissance assignée
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.2.3)
Puissance d'un moteur à la tension assignée d’emploi.
Puissance de service assignée
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.2.3)
Puissance qui active un appareillage de commande à la tension de
service assignée adaptée à la catégorie d'emploi, par ex. contacteur
de puissance de la catégorie d'emploi AC-3 : 37 kW sous 400 V.
Résistance à l'onde de surtension assignée Uimp
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.1.3)
Dimension pour la résistance des distances d'isolement à l'intérieur
d'un appareillage de commande face à l'onde de surtension. L'utilisation d'appareillages de commande adaptés permet de contrôler
qu'aucune surtension du réseau, dans lequel elles surviennent, ne
puisse se propager à des parties désactivées de l'installation.
Temps de coupure
(voir également CEI/EN 60947-1; 02.05.42/VEI 441-17-39)
Délai entre la durée d'ouverture d'un appareillage de commande
mécanique (ou la durée de fusion d'un fusible) et la fin de la durée
d'arc.
Temps de fermeture (temps de manœuvre pour la mise en circuit)
(voir également CEI/EN 60947-1; 02.05.44/VEI 441-17-41)
Délai entre le moment de déclenchement du mouvement de fermeture
et le moment de contact dans tous les pôles.
Tension assignée d’emploi Ue
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.1.1)
Tension à laquelle les valeurs caractéristiques d'un appareillage de
commande font référence. La tension assignée d’emploi la plus élevée ne doit en aucun cas être supérieure à la tension assignée
d'isolement.
Tension assignée d'isolement Ui
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.3.1.2)
Tension de référence pour les contrôles d'isolement et les lignes de
fuite. La tension assignée d’emploi la plus élevée ne doit en aucun cas
être supérieure à la tension assignée d'isolement.
Tension de commande assignée Uc
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.5.1)
Tension au niveau des bornes d'entrée du circuit d'un appareillage de
commande. Par l'utilisation de transformateurs ou de résistances dans
le circuit de commande, elle peut être différente de la tension de
contrôle assignée.
Tension de contrôle assignée Uc
(voir également CEI/EN 60947-1; 4.5.1)
Tension au niveau du contact de contrôle NO dans un circuit de commande. Par l'utilisation de transformateurs ou de résistances dans le
circuit de commande, elle peut être différente de la tension de commande assignée.
Symbole des formules
FM Durée d'enclenchement
IT
Valeur d'appel du courant de défaut à la terre
IΔn Valeur d'appel du courant de défaut à la terre
Ith
Courant thermique conventionnel à l'air libre
Icm Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit
Ithe Courant thermique conventionnel sous enveloppe
Icn
Pouvoir assigné de coupure en court-circuit
Iu
Ics
Pouvoir assigné de coupure de service en court-circuit
SNT Puissance nominale du transformateur
Icu
Pouvoir assigné de coupure ultime en court-circuit
tr
6
Courant assigné ininterrompu
Temporisation à l'appel du déclencheur de surcharge
Siemens LV 70 · 04/2011
6/5
© Siemens AG 2011
Annexe
Glossaire
Symbole des formules
Icw Courant assigné de courte durée admissible
Ie
Courant assigné d’emploi
tT
Temporisation à l'appel du courant de défaut à la terre
tv
Temporisation à l'appel du déclencheur de court-circuit
i
Courant alternatif de court-circuit de sortie du transformateur
Irmf Valeur d'appel, déclencheur instantané de court-circuit réglé avec
IL
Valeur d'appel de la surveillance de la charge
Irmv Valeur d'appel, déclencheur de court-circuit à temporisation
In
Courant assigné
Uc
Tension assignée de contrôle
INT Courant nominal du transformateur
Ue
Tension assignée d’emploi
IPK Courant assigné aux tenues de chocs
Ui
Tension assignée d'isolement
Iq
Courant de court-circuit conditionnel assigné
Uim Tension assignée de tenue aux chocs
Ir
Valeur de réglage du déclencheur de surintensité
uk
Tension de court-circuit du transformateur
Us
Tension assignée d’alimentation de commande
Irm Valeur d'appel, déclencheur rapide de court-circuit instantané
6
6/6
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Instructions du catalogue
■ Aperçu
Marques
Toutes les désignations de produits sont des marques de
fabrique ou des noms de produits de Siemens AG ou d'autres
entreprises dont l'utilisation par des tiers est susceptible de
porter atteinte aux droits des titulaires.
Modifications
Sous réserve de modifications, notamment des valeurs, dimensions et poids indiqués, sauf indication contraire sur les différentes pages de ce catalogue.
Encombrements
Toutes les dimensions sont indiquées en mm.
Figures
Les figures sont sans engagement.
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques servent d'informations générales. Il con-vient de respecter impérativement les instructions de service et
les indications qui figurent sur les produits lors du montage, de
l'exploitation et de la maintenance.
Les informations techniques sont disponibles sur le site
www.siemens.com/lowvoltage/support
• à la rubrique "Liste des produits"
- Caractéristiques techniques
• à la rubrique Liste des articles
- Actualité
- Télédéchargements
- FAQ
- Manuels
- Courbes caractéristiques
- Certificats
Vous trouverez les configurateurs sur le site
www.siemens.com/lowvoltage/configurators
Montage, exploitation et maintenance
Il convient de respecter impérativement les instructions de service et les indications qui figurent sur les produits lors du montage, de l'exploitation et de la maintenance.
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/7
© Siemens AG 2011
Annexe
Instructions de commande
■ Logistique
Généralités
En matière de livraison, communication et environnement, notre
service logistique vous offre "une qualité totale, de la commande
à la livraison". Pour atteindre cet objectif, reposant sur l'écoute
du client, nous misons sur l'optimisation des processus logistiques grâce au développement d'infrastructures et à l'amélioration du traitement informatique des commandes.
Le suivi personnalisé, le respect des délais de livraison et le
transport sur l'ensemble du territoire allemand en une journée
nous sont essentiels.
A cet effet, nous proposons les types préférentiels porteurs
du symbole } disponibles en stock.
La certification DIN-ISO-9001 et les contrôles de qualité inhérents constituent pour nous des prérequis indispensables.
Le traitement informatisé des commandes est rapide, peu
coûteux et fiable. Si vous souhaitez bénéficier de ces avantages, nous vous remercions de bien vouloir nous en informer.
Emballages, unités de conditionnement
Le conditionnement des appareils et les emballages assurent
une protection contre la poussière et les dommages mécaniques lors du transport et garantissent le bon état des appareils
à la livraison.
Lors du choix et de l'agencement de nos emballages, nous attachons une grande importance au respect de l'environnement,
à la revalorisation (remplacement des chips en polystyrène par
du papier chiffonné dans les emballages de moins de 32 kg) et
surtout à la réduction des déchets.
Grâce à nos emballages collectifs et réutilisables, nous vous
proposons différents types d'emballage à la fois respectueux de
l'environnement et spécialement adaptés à vos besoins :
Les avantages en bref :
• Passation de commande aisée.
• Réduction des coûts grâce à un emballage adapté au
produit : faible coût d'élimination des déchets, voire suppression de ces coûts.
• Economie de temps et d'argent en raison de la réduction du
temps de déballage.
• La livraison en "juste-à-temps", directement au niveau de la ligne de montage, entraîne une suppression des stocks :
économie relative à la réduction des surfaces de stockage.
• Rapidité de montage grâce à la livraison en kit.
• Transport en caisses norme EU standardisées, adaptées aux
europalettes, convenant à la plupart des systèmes de convoyage.
• Contribution active à la protection de l'environnement.
Sauf indication contraire mentionnée dans les données de sélection et de références du présent catalogue, nos appareils
sont expédiés en emballage individuel.
6
Pour les petites pièces/accessoires, nous proposons des unités de conditionnement sous forme d'emballage standard
contenant plus d'un élément, par ex. 5, 10, 50 ou 100 unités.
La quantité commandée doit nécessairement être un multiple
entier de ces unités afin de garantir la qualité irréprochable
des appareils et de faciliter la procédure de commande.
Les appareils sont livrés dans un carton neutre. Un autocollant
indique les mises en garde particulières, le marquage CE ainsi
que le symbole de recyclage (flèche) et des descriptifs des appareils en allemand et en anglais. Outre le numéro de référence
(MLFB) et la contenance du colisage, le numéro de référence
des instructions de service (Instr.-Order-No.), disponibles auprès de votre agence Siemens (partenaire Siemens, voir
www.siemens.com/automation/partner), est également indiqué.
6/8
Siemens LV 70 · 04/2011
Par ailleurs, les numéros de référence des appareils sont, pour
la plupart des appareils, identifiables par le code-barres EAN facilitant la commande et le stockage.
L'association des numéros de référence et du code EAN est enregistrée par système informatique et intégrée aux données caractéristiques des produits pour la distribution d'énergie basse
tension et de technique d'installation électronique.
■ Majorations aluminium (Al) et cuivre (Cu)
Les prix des produits sont soumis à l'application de majorations
pour l'aluminium et le cuivre. Le calcul des majorations repose
sur le cours de l'aluminium fin ou sur le cours DEL du cuivre au
jour de réception de la commande ou de l'appel.
En ce qui concerne les produits répertoriés dans le présent catalogue, la majoration appliquée à l'aluminium et au cuivre est
comprise dans le prix sur la base de 150,-- €/100 kg. En outre,
les valeurs du cours de l'aluminium et du cuivre sont basées sur
le cours DEL du cuivre en vigueur au jour de la livraison
Formule de calcul des majorations Al/Cu :
Cours DEL Cu ou cours Al € – 150 €
---------------------------------------------------100 kg
× poids (kg) Cu/Al
Les cours actualisés du cuivre et de l'aluminium sont disponibles sur Internet :
www.kabelverband.org/
Consultez la rubrique "Aktuelle Metall-Notierungen" (cours
actuels des métaux), puis :
• "KUPFER DEL-Notiz / hoch" (cours DEL CUIVRE / haut)
• "ALU in Kabeln" (aluminium dans les câbles)
■ Commandes de petites quantités
Dans le cas des commandes de petites quantités dont le coût
de traitement dépasse la valeur de la commande. il est recommandé d'effectuer des regroupements. En cas d'impossibilité,
nous sommes au regret de devoir appliquer un supplément de
20,-- € pour les commandes inférieures à 250,-- € à titre de participation aux frais de traitement.
© Siemens AG 2011
Annexe
Instructions de commande
■ Aperçu
Explications sur la sélection et les références de commande
Classe de livraison (CL)
CL
Signification
}
Type préférentiel
A
Deux jours ouvrés
B
Une semaine
C
Trois semaines
D
Six semaines
X
Sur demande
Les types préférentiels sont des produits livrables immédiatement, c'est-à-dire expédiés dans les
24 heures.
Les produits commandés en quantités standards sont livrés à réception de commande, généralement
dans les délais indiqués par nos agences.
Dans certains cas particuliers, les délais de livraison sont susceptibles de différer légèrement.
Les délais de livraison s'entendent jusqu'à la rampe de chargement Siemens AG (produits prêts à être
expédiés).
Le temps de transport est fonction du lieu de livraison et du mode d'expédition. En Allemagne, le temps de
transport standard est un jour.
La classe de livraison indiquée dans le présent catalogue est 11/2010. Les classes de livraison sont
optimisées en permanence. Des données actualisées sont disponibles sur le site
www.siemens.com/industrymall.
Type
Le signe * en regard d'une désignation signifie que celle-ci est incomplète (par ex. dans le cas de longueurs variables). Il faut, par conséquent, la compléter en fonction des indications du tableau. Le N° de réf. n'est pas fiable dans ce cas.
N° de réf.
Pour la commande de canalisations préfabriquées BD01 et BD2, le numéro de référence complet ainsi que le BVP: doivent être indiqués, par exemple : BVP:034262.
Lors de la commande, veuillez indiquer le N° de référence et la désignation.
Unité de conditionnement/Unité d'emballage (UDC/UE)
L'unité de conditionnement indique le nombre d'éléments emballés ensemble, en unités, jeux ou mètres.
• Le premier nombre dans la colonne UDC/UE (unité de conditionnement/unité d'emballage) indique la quantité minimale pouvant être
commandée. Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
• Le deuxième nombre dans la colonne UDC/UE (unité de commande/unité d'emballage) indique le nombre d'éléments disponibles
dans un plus grand emballage (par ex. dans un carton). Livraisons par quantités unitaires indivisibles en cas de demande d'un plus
grand emballage pour un article.
Exemples :
UDC/UE
Signification
1U
Livraisons par quantités unitaires indivisibles.
5U
Cinq articles sont par ex. emballés dans un sac. Livraisons par quantités unitaires indivisibles pour éviter tout
déchirement des sacs : 5, 10, 15, 20 etc.
5/100 U
Un carton contient par ex. 20 sacs de cinq articles chacun, soit en tout, 100 pièces. Si la quantité doit uniquement
être livrée dans des cartons, il convient alors de commander un multiple de la quantité de carton : 100, 200, 300 etc.
Si la quantité commandée s'élève à 220 pièces, celle-ci donnera la commande suivante : livraison de deux cartons
de 100 articles chacun (= 200 pièces) et de 4 sacs de 5 articles chacun (= 20 pièces).
Poids
Le poids indiqué correspond au poids net en kg et se rapporte au prix unitaire (PU).
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/9
© Siemens AG 2011
Annexe
Documentation complémentaire
■ Aperçu
L'assistance technique produit est pour nous tout aussi importante que les produits et systèmes proprement dits.
Sur nos sites Internet, vous trouverez une offre complète pour les
produits de la distribution d'énergie basse tension et de la technique d'installation électronique, par exemple
• de téléchargement direct des instructions de service et des
manuels
• d'inscription en ligne aux séminaires de formation et aux
présentations
• de réponses actualisées et rapides à vos questions et
problèmes
• de téléchargement rapide de mises à niveau et de mises à
jour des logiciels
• de conseil téléphonique direct dans plus de 190 pays
• de mise à disposition de photographies et de graphiques
pour utilisation externe
et bien davantage - dans les meilleures conditions de confort et
d'accessibilité.
Adresse :
www.siemens.com/lowvoltage
Tous les documents d'informations tels que catalogues, revuesclients, fascicules et logiciels d'évaluation relatifs à la distribution d'énergie basse tension et à la technique d'installation électronique sont à disposition sur le site Internet :
www.siemens.com/lowvoltage/infomaterial
Ces sites vous permettent de commander toutes les documentations ou de les télécharger sous format standard (PDF, ZIP).
Pour vos systèmes de configuration, nous tenons à disposition
sous forme électronique les données techniques et graphiques
relatives à toute la gamme de distribution d'énergie basse tension et de technique d'installation électronique :
Générateur en ligne CAx
Pour les produits de distribution d'énergie basse tension et de
technique d'installation électronique pour traitement sur systèmes CAO/CFAO, le générateur en ligne fournit :
• Les caractéristiques techniques permanentes du produit aux
formats CSV et Excel
• Des données graphiques sur le produit
- Dessins 2D cotés au format DXF (autres formats en option)
- Des modèles 3D au format STEP
- Schémas électriques
- Macros EPLAN electric P 8
• Documentations sous forme de fichiers PDF
- Fiches techniques spécifiques produits
- Manuels
- Instructions de service
- Courbes caractéristiques
- Certificats
• Photos des produits
• Des formulaires d'offre aux formats GAEB et TXT
6
www.siemens.com/cax
6/10
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Normes et homologations
■ Aperçu
Homologations, certification d'essais, courbes
caractéristiques
Vous trouverez une présentation générale toujours actualisée
des certifications disponibles et autres documentations techniques pour les produits de distribution d'énergie basse tension
et de technique d'installation électronique sur Internet, aux adresses suivantes :
www.siemens.com/lowvoltage/support
■ Gestion de la qualité
Le système de gestion de la qualité de notre unité commerciale
I BT LV répond aux exigences de la norme internationale
EN ISO 9001.
Les produits et systèmes présentés dans le catalogue sont commercialisés sous application d'un système de gestion de la qualité certifié VDE, conforme à la norme EN ISO 9001.
Certificat VDE
Siemens AG
Industry Sector
Building Technologies Division
Low Voltage Distribution (I BT LV)
N° d'enregistrement : 40017/QM/03.06
■ Certificats
Tous les documents de certification disponibles (CE, UL, CSA,
FM, agréments pour navires) relatifs aux produits et produits de
distribution d'énergie basse tension et de technique d'installation électronique sont à disposition sur le site Internet :
www.siemens.com/lowvoltage/support
A la rubrique Liste des contributions, il vous est possible d'effectuer une consultation par type de certificat (homologation de
produits standard, protection anti-explosion, certificats de conformité, constructions navales,...).
Support produit : Homologations / Certificats
Support produit : Courbes caractéristiques
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/11
© Siemens AG 2011
Annexe
Normes et homologations
■ Pratiques d'homologation des pays
Dans certains cas, seule la version spéciale d'un appareil a été
homologuée par le CSA pour le Canada et par UL pour les USA.
Sur ces types d'appareils, des limitations partielles concernant
les tensions, courants et puissances nominales maximum admissibles ou des agréments spécifiques et des indications partiels sont requis.
Le développement, la conception et le contrôle des appareillages basse tension Siemens sont basés sur les dispositions VDE,
les normes DIN, les publications CEI et les normes européennes, les normes UL, CSA. Les normes relatives aux appareils
sont indiquées dans un chapitre spécifique du catalogue.
Pour la construction des appareils, outre les dispositions des
normes VDE, EN et CEI correspondantes, nous avons également tenu compte, dans une mesure justifiable économiquement, des exigences des différentes dispositions nationales afin
que la version standard de nos appareils puisse être utilisée par
le plus grand nombre.
Dans certains pays européens, le matériel d'installation est
soumis à homologation. Le groupe d'appareillage des interrupteurs différentiels et disjoncteurs de canalisation doit être identifiable dans certaines zones et, par conséquent, les appareils
doivent comporter le symbole d'homologation correspondant.
(Cf. tableaux ci-dessous).
Dans quelques pays, certains appareils basse tension sont
soumis à homologation. En fonction des impératifs du marché,
des agréments pour les appareils ont été sollicités par des organismes de contrôle agréés (cf. tableau ci-dessous).
Pour utilisation sur des installations navales, la conception des
appareils doit tenir compte des directives des sociétés de classification des navires. Elles exigent des essais type partiels des
appareillages pour lesquels une homologation est délivrée.
(Cf. tableaux ci-dessous).
■ Autorités de contrôle, sigles d'homologation et obligation d'homologation
Pays
Canada 1)
USA 1)
Chine
Belgique
Allemagne
France
Autriche
Suisse
Autorité de contrôle publique ou
privée, reconnue par l'État
CSA
UL (USA)
UL
CQC
CEBEC
VDE
UTE
ÖVE
SEV
Marques de conformité
s
cu cU u U
cUUS cUUS
cuUS
cuUS
Obligation d'homologation
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Remarques
2)
2)
CCC
Obligation d'homologation pour le matériel d'installation uniquement
1)
V
2)
Numéros d'enregistrement et références de dossier des agréments,
consultez le site Internet www.siemens.com/automation/support,
rubrique "Support produit".
✓
UL et CSA sont des organismes autorisés à délivrer des homologations
conformes aux directives canadiennes ou des Etats-Unis d'Amérique.
Attention, ces autorisations ne sont pas toujours reconnues et doivent être
complétées par des homologations supplémentaires délivrées par l'organisme de contrôle national.
■ Sociétés de classification des navires
Pays
Allemagne
France
GrandeBretagne
Italie
Norvège
Pologne
Russie, CEI
USA
Nom
Germanischer
Lloyd
Bureau
Veritas
Lloyds
Register of
Shipping
Registro
Italiano
Navale
Det Norske
Veritas
Polski
Rejestre
Statków
Russian
Maritime
Register of
Shipping
American
Bureau of
Shipping
Abréviation
GL
BV
LRS
RINA
DNV
PRS
RMRS
ABS
■ > Désignation
Le fabricant de produits assujettis à la zone d'application des
directives UE, doit apposer un sigle CE sur les produits, les
instructions de service ou les emballages.
L'apposition du sigle CE permet d'attester la conformité des produits aux exigences fondamentales de toutes les directives auxquelles ils se rapportent. La présence du sigle est une condition
impérative à l'entrée des produits sur l'ensemble du territoire de
l'EU.
6
Tous les produits présentés dans ce catalogue sont conformes
aux directives UE et comportent le sigle CE.
• Directive "basse tension" (NS 73/23/CEE)
• Directive CEM (CEM 89/336/CEE)
6/12
Siemens LV 70 · 04/2011
■ Prévention des accidents
Certains appareils à commandes de sécurité doivent disposer
de certificats et d'autorisations délivrés par la BGIA (Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitssicherheit, caisse de prévoyance professionnelle de l'institut pour la sécurité du travail de
Bonn), le SUVA (Schweizerische Unfallversicherungsanstalt,
organisme d'assurance-accidents obligatoire en Suisse), BGFE
(Berufsgenossenschaft der Feinmechanik und Elektrotechnik,
association professionnelle de la mécanique de précision et de
l'électronique) et du VDE. Voir la description des produits concernés pour plus de détails.
© Siemens AG 2011
Annexe
Normes et homologations
■ Dispositions particulières pour les USA et le Canada
Les câbles d'alimentation au Canada et aux USA, notamment
sur les machines-outils et les machines de façonnage, sont
équipés de gaines isolantes en caoutchouc et insérés dans des
tubes d'acier à paroi épaisse correspondant à des conduites
d'eau ou de gaz.
La tuyauterie doit être totalement étanche et conductrice (manchons, raccords angulaires spéciaux). Le système de tuyauterie
étant mis à la terre, les introductions de câbles filetées des appareils sous boîtier doivent être équipées de mamelons réducteurs métalliques de filetage Pg ou métrique au niveau du filetage gaz. Les mamelons réducteurs sont répertoriés comme
accessoires pour les appareils et, sauf indication contraire,
doivent être commandés séparément.
Les appareils basse tension pour les circuits auxiliaires (par ex.
contacteurs auxiliaires, auxiliaires de commande et de signalisation et contacts auxiliaires/bornes des blocs de contacts auxi-
liaires en général) sont homologués CSA et UL uniquement pour
les dispositifs "Heavy Duty" ou "Standard Duty" la plupart du
temps et désignés par ces indications à côté de la tension max.
admissible ou par leur abréviation.
Les abréviations sont harmonisées selon la norme
CEI 60947-5-1 Annexe 1 Tableau A1 et correspondent
aux catégories d'utilisation mentionnées.
Pour différents appareils, le catalogue indique que les contacts
auxiliaires/bornes des blocs de contacts auxiliaires ne doivent
être utilisés qu'à partir d'une certaine tension à des polarités
identiques. Cela signifie que la borne d'entrée doit être placée
sur le même pôle de la tension de commande uniquement.
Par ex. "AC 600 V above AC 300 V same polarity", signifie de
plus de 300 V CA à 600 V CA uniquement pour la même polarité.
Différences caractéristiques concernant les autorisations UL (pour les USA et le Canada)
Recognized Component
Listed Product
L'organisme UL délivre des "Guide cards" jaunes comportant le N° de guide L'organisme UL délivre des "Guide cards" blanches comportant le N° de guide
et de dossier.
et de dossier.
La plaque signalétique des appareils comporte
La plaque signalétique des appareils comporte la mention "UL-Listing Mark"
la mention "UL-Recognition Mark" :
par ex. USA : u LISTED 165 C
IND. CONT. EQ.
USA :
Canada :
U, cUUS
cU, cUUS
Appareils homologués comme blocs pour "factory wiring", signifie :
Canada : cu LISTED 165 C
IND. CONT. EQ.
(165 C signifie : Société Siemens, section I IA CD, usine d'Amberg)
Appareils homologués pour "field wiring", signifie :
Appareils destinés à être montés dans des automates, sélectionnés, montés, • Appareils destinés à être montés dans des automates, totalement précâblés en
précâblés et contrôlés en usine, dans des ateliers ou dans d'autres locaux
usine, dans des ateliers ou dans d'autres locaux par du personnel spécialisé et
par du personnel spécialisé et formé, conformément aux conditions d'utili- formé.
sation.
• Appareils individuels autorisés à la vente aux USA/au Canada.
Des appareils homologués "Listed Product" u ou cu, bénéficient également de l'autorisation "Recognized Component" U ou cU.
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/13
© Siemens AG 2011
Annexe
Normes et homologations
■ Dispositions particulières pour certains pays
Argentine
Autorisation GOST pour la Russie
En Argentine, l'obligation d'agrément se base sur la résolution
92/98. Depuis le 01.04.2001, les disjoncteurs et interrupteurs
différentiels sont soumis à homologation.
Pour la commercialisation en Russie, tous les
produits sont soumis à l'homologation GOST.
Depuis le second semestre 1998, le sigle GOST
est apposé sur l'emballage de tous les produits.
Depuis le 01.04.2002, les interrupteurs de protection jusqu'à
In= 63 A et Umax= 440 V sont soumis à autorisation et doivent
comporter un sigle distinctif.
Autorisation CCC pour la Chine
Ces certificats de douane doivent être présentés pour tous les appareils lors de la livraison
dans les pays de la CEI.
Afrique du Sud
A003617
En Afrique du Sud, les disjoncteurs et canalisations préfabriquées sont soumis à autorisation. Ces appareils doivent comporter un sigle spécifique.
Pour la commercialisation en Chine, tous les produits sont soumis à l'homologation CCC depuis le
1er août 2003.
Roumanie
En Roumanie, les composants utilisés dans des constructions
publiques doivent être homologués par l'organisme de contrôle
roumain ICECON.
■ Homologations spécifiques
Pays
Canada
USA
Roumanie
Russie1), CEI Turquie
Ukraine
Abréviation
CSA
UL
ICECON
GOST-R
TSE
Ukrain-GOST CCC
Système CD-K
--
--
--
+
--
+
Système BD01
--
--
--
+
--
+
sur demande --
Système BD2
--
--
--
+
--
+
sur demande --
Chine
Afrique du
Sud
SABS
Canalisations préfabriquées
sur demande --
Système LD
--
--
--
+
--
+
+
--
Système LX
--
--
--
+
--
+
--
--
Système LR
--
--
--
+
--
+
--
--
+ Homologation ou agrément validé(e)
1)
En Russie, un test de protection contre les incendies a été réalisé
(Poshtest) sur les systèmes BD2, LD et LX.
■ Homologations par des sociétés de classification des navires
Pays
Allemagne
France
GrandeBretagne
Italie
Norvège
Pologne
Russie, CEI
USA
Nom
Germanischer
Lloyd
Bureau
Veritas
Lloyds
Register of
Shipping
Registro
Italiano
Navale
Det Norske
Veritas
Polski
Rejestre
Statków
Russian
Maritime
Register of
Shipping
American
Bureau of
Shipping
Abréviation
GL
BV
LRS
RINA
DNV
PRS
RMRS
ABS
Système CD-K
--
--
--
--
sur demande --
--
--
Système BD01
--
+
+
--
+
--
--
--
Système BD2
--
+
+
--
+
--
--
--
Canalisations préfabriquées
Système LD
--
+
+
--
+
--
--
--
Système LX
--
--
--
--
--
--
--
--
Système LR
--
--
--
--
--
--
--
--
+ Homologation ou agrément validé(e)
6
■ Plus d'informations
Pour plus d'informations sur les normes et homologations, consultez le site Internet www.siemens.com/lowvoltage/support.
Si vous souhaitez un complément d'information sur les homologations UL/CSA, veuillez contacter l'assistance technique par
téléphone : +49(0)911/895 7222.
6/14
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Partenaire Siemens
■ Partenaires de Siemens Industry
Chez Siemens Industry, plus de 85 000 personnes ont un objectif précis : améliorer durablement votre compétitivité. Nous nous
y engageons. Grâce à nos efforts, nous définissons sans cesse
de nouvelles références en matière d'automatismes et d'entraînement, dans tous les secteurs industriels.
Disponibles pour vous sur site dans le monde entier : partenaires conseils, ventes, formations, SAV, assistance, pièces de
rechange ... pour toute la gamme Industry.
Vous trouverez votre interlocuteur personnel dans notre base de
données Interlocuteurs via Internet :
www.siemens.com/automation/partner
Commencez la recherche en sélectionnant
• un groupe de produits.
• un pays,
• une ville,
• un service.
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/15
© Siemens AG 2011
Annexe
Siemens Solution Partner
Automation, Power Distribution and PLM
■ Solution Partner - Automation, Power Distribution and PLM
Solution Partner Finder
Le programme Siemens Solution Partner vous permettra de
trouver assurément le partenaire idéal répondant à vos besoins
spécifiques. Le moteur de recherche Solution Partner Finder met
à votre disposition sur Internet une base de données complète
dans laquelle tous les partenaires présentent leur profil de
prestations. En outre, des références vous permettent d'apprécier les compétences de chacun.
Les critères de choix suivants sont disponibles :
• Pays
• Technologie
• Secteur industriel
• Société
• Code postal
Il ne reste ensuite qu'un pas à faire pour la première prise de
contact.
Voilà comment appeler le Solution Partner Finder :
www.siemens.com/automation/partnerfinder
Siemens Solution Partner
Solution Partner Automation, Power Distribution and PLM
Les produits et les systèmes de Siemens Automation and Drives
constituent la plateforme idéale pour toutes les tâches d'automatisation.
Sous le nom "Siemens Solution Partner", Siemens vous donne
accès dans le monde entier à des intégrateurs système triés sur
le volet. Ces fournisseurs de solutions qualifiés selon un standard international vous offrent la gamme de produits et de services Siemens dans les domaines de l’automatisation, de la distribution d’énergie et de la gestion du cycle de vie produit. Jour
après jour, ils mettent en œuvre leur savoir-faire attesté en matière de produits et de systèmes et leurs connaissances approfondies des secteurs industriels afin de répondre à toutes vos
exigences.
Le label Solution Partner est un garant de qualité. Cette qualité
repose sur des standards correspondant à quatre critères de
qualité définis :
• Qualité de la solution :
Un savoir-faire solution éprouvé pour un résultat assurément
bon.
• Qualité des experts :
Une efficacité maximale garantie par une compétence
technique certifiée.
• Qualité du projet :
Droit au but avec une expérience projet fondée.
• Qualité du portefeuille :
Un portefeuille complet de services d'un fournisseur unique
pour des solutions à la pointe de la technique.
6
6/16
Siemens LV 70 · 04/2011
Pour plus d'informations sur le programme Siemens Solution
Partner, visitez notre site Internet à l'adresse :
www.siemens.com/automation/solutionpartner
© Siemens AG 2011
Annexe
Services en ligne : Informations et possibilités de
commande sur Internet et sur DVD
■ Siemens Building Technologies dans le Web
Siemens-Division Building Technologies propose la gamme
complète de produits et de solutions pour des bâtiments et infrastructures sécurisés et efficaces en énergie – des systèmes
d'automatisation des bâtiments par les techniques de chauffage, de ventilation et de climatisation jusqu'aux systèmes de
protection contre les incendies, de sécurité et de distribution
d'énergie basse tension et de technique d'installation électronique.
Des informations compètes sur tous les produits, systèmes et
prestations de service et d'assistance sont présentées de façon
condensée et claire à l'adresse :
www.siemens.com/buildingtechnologies
■ Sélection des produits dans le Catalogue interactif CA 01 d’Industry
Des informations détaillées, associées à de confortables fonctions interactives :
avec plus de 80 000 références, le catalogue interactif CA 01
donne un aperçu complet de l'offre des divisions Siemens Industry Automation et Drive Technologies.
Vous y trouvez tout ce qu'il faut pour réaliser vos projets d'automatisation, d'installation électrique et d'entraînement. Toutes les
informations sont facilement accessibles sur une interface utilisateur intuitive.
Après avoir fait votre choix, vous pouvez passer commande par
télécopie ou directement en ligne.
Pour plus d'informations sur le catalogue interactif CA 01, visitez
notre site Internet :
www.siemens.com/automation/ca01
ou sur DVD.
■ Le shopping facile dans l'Industry Mall
L'Industry Mall est le cybermarché de Siemens AG sur Internet.
Vous y trouverez un large éventail de produits qui sont présentés
de façon claire et informative dans des catalogues électroniques.
L'échange de données via EDIFACT couvre toutes les opérations, de la sélection et de la passation de commande au suivi
de la commande en ligne sur Internet.
Vous bénéficiez de l'assistance de nombreuses fonctions.
Des fonctions performantes de recherche permettent de trouver
facilement les produits désirés et d'en vérifier la disponibilité. Le
calcul des remises personnalisées et l'établissement d'offres
sont possibles en ligne, de même que la consultation de l'état
d'avancement de votre commande (suivi et traçage).
Le portail d'accès à l'Industry Mall se trouve à l'adresse :
www.siemens.com/industrymall
Siemens LV 70 · 04/2011
6/17
6
© Siemens AG 2011
Annexe
Service & Support :
Services sur l’intégralité du cycle de vie
■ Aperçu
■ Etude de projet et ingénierie logicielle
Assistance au niveau étude et
conception de votre projet : de
l'analyse détaillée de la situation
actuelle et la définition d'objectifs à l'élaboration d'une solution
technique en passant par des
conseils en matière de produits
et systèmes.
ng & Design
Planni
n&
Technical
Support
Development
Modernization
and
Optimization
io
rat
gu
Op
ti m
iza
Technical
Consulting
nfi
Online
Support
Spare Parts
and Repairs
Engineering
Support
n
&
M
ain
ten
anc
e
n&
atio
Install
m
Co
Une équipe compétente de spécialistes est à votre disposition
avec toutes ses connaissances. Des cours de formation et un
contact intensif parmi nos collègues - également à travers des
continents - assurent un service fiable dans les domaines les
plus divers.
■ Assistance en ligne
Système d'information complet
et accessible à tout moment sur
Internet, allant du support produit aux outils d'assistance de la
boutique en ligne en passant
par les services de Service &
Support.
www.siemens.com/
lowvoltage/support
■ Conseils technique
Conseils compétents lors de
questions d'ordre technique
avec un large éventail de services adaptés sur tout ce qui touche à nos produits et systèmes.
www.siemens.com/
lowvoltage/technical-support
6
Vous trouverez des données de contact sur Internet sous :
www.siemens.com/automation/partner
Siemens LV 70 · 04/2011
Assistance au niveau étude du
projet et développement grâce
à des services adaptés allant de
la configuration à la mise en œuvre d'un projet d'automatisation.
i
m
Notre Service & Support vous accompagne dans le monde entier pour toute question autour de la technique d'automation et
d'entraînement Siemens. Dans plus de 100 pays sur place et
dans toutes les phases du cycle de vie de vos machines et installations. 24 heures sur 24.
6/18
■ Engineering Support
nin
g
tio
er a
Op
Field
Service
ss
io
Modernizat
ion &
Co
ti
on
■ Field Service
Dans le cadre du field service
nous proposons des services
couvrant toute la mise en service et la maintenance qui constituent une condition
prépondérante pour permettre
de garantir la disponibilité.
■ Pièces de rechange et réparations
A l'issue de la mise en service
d'une machine ou d'un système
d'automatisation, nous proposons des services complets de
réparation et de fourniture de pièces de rechange qui garantit la
plus grande disponibilité en ce
qui concerne les installations.
■ Modernisation et optimisation
Après la mise en service ou
pendant la phase opérative, une
demande ultérieure existe souvent pour l'augmentation de la
productivité et pour une réduction des coûts. A ce but, nous
vous proposons des services
très performants pour l'optimisation et modernisation.
© Siemens AG 2011
Annexe
Support complet de A à Z
■ Aperçu
Information produit
Site web
Informations rapides et ciblées sur le thème
distribution d'énergie basse tension :
Dans l'intérêt de tous pour plus d'efficacité : support complet et
accès à tout moment aux outils éprouvés, de manière simple et
rapide via Internet.
www.siemens.com/lowvoltage
Newsletter
Toujours tenus au courant des nouveautés concernant nos produits et nos systèmes orientés vers
l'avenir.
www.siemens.com/lowvoltage/newsletter
Information produit / sélection produit et système
Centre d'informations et de téléchargement
Derniers catalogues, revues-clients, fascicules,
logiciels d'évaluation et packs promotionnels :
Industry Mall
Plate-forme complète d'informations et de commande pour le panier de produits industriels
Siemens :
www.siemens.com/lowvoltage/infomaterial
www.siemens.com/lowvoltage/mall
Ingénierie produit et système
Outils logiciels
SIMARIS
Assistance lors de la planification et de la projection
de la distribution d'énergie électrique :
www.siemens.com/simaris
Logiciel de configuration ALPHA
SELECT
Projection simple et rapide des répartiteurs et des
armoires à compteur avec des produits Siemens :
www.siemens.com/alpha-select
Documentation produit
Portail Service et
Support
Nombreuses informations techniques, de la planification à l'exploitation, en passant par la projection :
www.siemens.com/lowvoltage/support
Données CAx
Combinaison des données de base produits commerciales et techniques :
www.siemens.com/cax
Base de données
d'images
Collection des produits et des graphiques comme
les dessins cotés et les schémas d'appareil :
www.siemens.com/industrial-controls/bilddb
Formation produit
Portail SITRAIN
Programme de formation complet concernant nos
produits, nos systèmes et nos outils d'ingénierie :
www.siemens.com/lowvoltage/training
Ligne directe produit
Support technique
Assistance pour toutes les questions techniques
concernant nos produits :
E-mail : [email protected]
www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/19
© Siemens AG 2011
Annexe
Index alphabétique
■ Apercu
A
D
M
Alimentation en début
• Système CD-K ........................................ 3/11
Alimentation en fin ............................. 5/46, 5/47
• Système CD-K ........................................ 3/11
Alimentation intermédiaire ................. 5/48, 5/49
Alimentation pour tableau de
distribution ....................................... 5/48, 5/49
Degré de protection IP54 ................... 5/11, 5/69
Degré de protection IP55 .... 3/5, 3/13, 4/6, 4/27,
5/12, 5/70
Degrés de protection .................................. 5/88
Détermination de la direction du
système BD2 ............................................... 5/76
Maintien des fonctions................................ 5/90
Montage souterrain.............................. 3/6, 3/16
B
Ecarts de fixation......................................... 3/16
Écarts de fixation....................... 4/30, 4/31, 5/81
Eléments d'alimentation
• Système BD2 ................................. 5/46–5/49
• Système CD-K ................................. 3/4, 3/11
Éléments d'alimentation
• Système BD01 ................... 4/4, 4/6, 4/9, 4/12
• Système BD2 ................................... 5/7, 5/19
Eléments de fixation, lignes verticales 5/13, 5/67
Eléments de ligne
• Système CD-K .......................... 3/3, 3/9, 3/10
Éléments droits
• Longueurs individuelles .......................... 5/80
• Longueurs standard................................ 5/80
• Position de la protection contre
les incendies .................................. 5/94, 5/95
• Système BD01 ........................ 4/3, 4/10, 4/11
• Système BD2 . 5/4, 5/5, 5/15–5/18, 5/22–5/29
Embouts de fermeture
• Système BD01 ................................. 4/3, 4/28
• Système BD2 .......................................... 5/67
• Système CD-K ................................. 3/4, 3/13
Entretoises.......................................... 5/13, 5/67
Essai aux projections d'eau ........................ 5/91
Etrier d'écartement............................. 5/13, 5/67
Etrier de décrochage
• Système BD01 ........................................ 4/28
Etrier de fixation
• Système BD01 ................................. 4/7, 4/28
• Système BD2 ........................ 5/13, 5/67, 5/68
• Système CD-K ................................. 3/6, 3/14
Etriers de suspension
• Système BD01 ................................. 4/7, 4/28
• Système CD-K ................................. 3/6, 3/14
Barrettes de liaison
• Système BD01.......................... 4/3, 4/6, 4/27
• Système BD2.......................... 5/4, 5/69, 5/70
• Système CD-K ................................. 3/5, 3/13
Blocs de jonction
• Système BD01................................. 4/3, 4/28
• Système BD2................................... 5/4, 5/67
Boîtier d'adaptateur .................................... 5/71
Brides IP54 ................................................. 5/69
Brides IP55 ................................................. 5/70
C
6
Canalisations préfabriquées pour système
communicant ................................................ 2/9
• Commande de l'éclairage ...................... 2/10
• Commande et signalisation.................... 2/10
• Détection des consommateurs .............. 2/10
Champs magnétiques ................................ 5/90
Changements de direction ......................... 5/80
• âme souple.. 4/3, 4/12, 5/36, 5/37, 5/44, 5/45
• Coffrets K..................... 5/36, 5/37, 5/44, 5/45
• Coffrets L .. 5/30, 5/31, 5/34, 5/35, 5/38, 5/39,
5/42, 5/43
• Coffrets T ..................... 5/36, 5/37, 5/44, 5/45
• Coffrets Z ..................... 5/32, 5/33, 5/40, 5/41
• Position de la protection contre les incendies
5/95–5/99
• Système BD01................................. 4/3, 4/12
• Système BD2........................... 5/5, 5/30–5/45
Charge calorifique ............................. 2/11, 5/21
Charge linéaire ........................................... 3/16
Charge ponctuelle ...................................... 3/16
Chute de tension....................... 3/21, 4/33, 5/82
Clips à câbles ...................................... 3/6, 3/14
Cloisonnement coupe-feu................ 5/79, 5/100
Codage
• Système BD01................................. 4/8, 4/28
• Système CD-K ................................. 3/6, 3/13
Codification, système BD2 ......................... 5/73
Coffrets d'appareillage
• Système BD01......................... 4/5, 4/19–4/22
• Système BD2................................. 5/10, 5/59
Coffrets de dérivation
• Système BD01... 4/4, 4/5, 4/6, 4/9, 4/13–4/18,
4/21–4/26
• Système BD2 5/8–5/10, 5/14, 5/20, 5/50–5/58,
5/60–5/64, 5/79
Compartiments de câbles .......................... 5/68
Comportement thermique......... 3/21, 4/32, 5/82
Configuration .. 3/15–3/21, 4/29–4/33, 5/72–5/93
Connecteurs de dérivation
• Système CD-K ................................. 3/4, 3/12
Connectique ................................... 3/3, 4/3, 5/4
Courant d'emploi ........................................ 4/32
Crochet de suspension............................... 3/14
Siemens LV 70 · 04/2011
Normes ............................................... 6/11–6/14
P
E
F
Fixation
• Système BD01 ............... 4/7, 4/28, 4/30, 4/31
• Système BD2 ............... 5/13, 5/67, 5/68, 5/74
• Système CD-K ........................................ 3/14
Fixation au plafond.................... 4/30, 5/13, 5/67
Fixation murale .......................... 4/30, 5/13, 5/67
Fixation pour barre de montage.................. 5/67
H
Homologations ....................................... 6/11–??
I
Installation horizontale........................ 5/77, 5/83
Installation verticale............................ 5/78, 5/85
Introduction de câbles ................................ 5/68
J
Joints IP55................................................... 5/70
K
Kit de protection contre l'incendie
• Système BD01 ........................................ 4/28
6/20
N
Plan d'installation ............................... 5/83, 5/84
Planification des canalisations préfabriquées 2/8
Planification des tracés ...................... 5/77–5/79
Plaques d'adaptation.................................. 5/71
Points de dérivation
• Système BD01................................. 4/6, 4/27
• Système BD2................................. 5/69, 5/70
• Système CD-K .......................................... 3/5
Positionnement de l'éclairage..................... 3/17
Prises de courant........................................ 5/71
Protection contre les contacts directs ........ 5/88
Protection contre les courts-circuits ... 3/20, 4/9,
4/32, 5/81, 5/87
Protection contre les incendies . 4/28, 4/33, 5/6,
5/93–5/100
Protection contre les surcharges 4/9, 4/32, 5/81
Protection de traversée............................... 5/11
S
Structures portantes ................................... 5/74
Suspension ................. 3/6, 4/7, 4/28, 4/30, 4/31
Suspension de pendule..................... 3/16, 4/31
Systèmes de distribution (types de réseaux) 5/89
T
Tailles (sections) ......................................... 5/73
Transformateurs normalisés........................ 5/87
Types de réseaux ....................................... 5/89
© Siemens AG 2011
Annexe
Index des types
Type
Appareil
Page
Système BD01
BD01-...
BD01-...-E
BD01-...-KB
BD01-...-R...
Éléments droits ............................................. 4/11
Coffrets d'alimentation .................................. 4/12
Blocs de jonction .......................................... 4/28
Changements de direction, orientables........ 4/12
BD01-AK...
Coffrets de dérivation....................... 4/13 ... 4/18,
.......................................................... 4/21 ... 4/26
BD01-AK...-IP55 Equipement complémentaire IP55
pour coffrets de dérivation............................ 4/27
BD01-B
Etrier de fixation pour éléments droits .......... 4/28
BD01-BA, -BAP Etrier de suspension pour éléments droits ... 4/28
BD01-EF
Embout de fermeture .................................... 4/28
BD01-FAS
Equipement complémentaire IP55
pour points de dérivation .............................. 4/27
BD01-FES
Equipement complémentaire IP55
pour alimentations......................................... 4/27
BD01-FS
Equipement complémentaire IP55
pour liaisons.................................................. 4/27
BD01-GK...
Coffrets d'appareillage ..................... 4/19 ... 4/22
BD01-K
Kit de codage pour points de dérivation ...... 4/28
BD01-KS
Equipement complémentaire IP55
pour alimentations......................................... 4/27
BD01-S90
Protection contre les incendies..................... 4/28
Type
Appareil
Page
BD2-GK...
BD2-SD...
Coffrets d'appareillage..................................5/59
Prises de courant SCHUKO
(de protection à la terre.................................5/71
Système CD-K
CD-B..
CD-BA
CD-CAP
CD-CL
CD-EF
CD-F..
CD-H.
Etrier de fixation ............................................3/14
Etrier de suspension .....................................3/14
Fixation de liaison..........................................3/13
Clip à câbles .................................................3/14
Embout de fermeture ...................................3/13
Kit de montage ..............................................3/13
Crochet de suspension .................................3/14
CD-K.
Kit de codage pour points de dérivation ......3/13
CD-K-...
CD-K-...-EA
CD-K-...-EE
Éléments droits.......................................3/9, 3/10
Coffret d‘limentation en début .......................3/11
Coffret d‘limentation en fin ............................3/11
CD-K-A3...
CD-K-A5...
Départs, tripolaires ........................................3/12
Départs, 5 pôles ............................................3/12
CD-SAK
Kit de montage ..............................................3/13
Système BD2
BD2.-...-S...
BD2.-...-EE
BD2.-...-K...
BD2.-...-L...
BD2.-...-ME
BD2.-...-R
BD2.-...-T...
BD2.-...-VE
BD2.-...-Z...
Éléments droits ................................. 5/22 ... 5/29
Coffrets d'alimentation en bout ......... 5/46 ... 5/49
Changements de direction
(éléments en croix K) .......................... 5/36, 5/37,
............................................................. 5/44, 5/45
Changements de direction
(éléments coudés L) ........................... 5/30, 5/31,
............................................................ 5/34, 5/35,
............................................................ 5/38, 5/39,
............................................................. 5/42, 5/43
Coffrets d'alimentation intermédiaire ... 5/48, 5/49
Changements de direction, orientables
............................................................ 5/36, 5/37,
............................................................. 5/44, 5/45
Changements de direction
(éléments en T) ................................... 5/36, 5/37,
............................................................. 5/44, 5/45
Alimentations pour tableaux de
distribution ........................................... 5/48, 5/49
Changements de direction
(éléments en Z) ................................... 5/32, 5/33,
............................................................. 5/40, 5/41
BD2-...-BB
BD2-...-D
BD2-...-EBAL
BD2-...-FE
BD2-...-FS
BD2-...-HF
BD2-...-KR
BD2-...-MBAL
BD2-...-SK
BD2-...-VF
Etrier de fixation ............................................ 5/67
Protection de traversée................................. 5/68
Platines.......................................................... 5/68
Embouts de fermeture .................................. 5/67
Brides pour IP55 ........................................... 5/70
Brides pour IP54, sur chant .......................... 5/69
Compartiments de câbles............................. 5/68
Platines.......................................................... 5/68
Blocs de jonction .......................................... 5/67
Brides pour IP54, vertical.............................. 5/69
BD2-AG
BD2-AK...
Boîtier d'adaptateur pour prises de courant. 5/71
Coffrets de dérivation....................... 5/50 ... 5/58,
.......................................................... 5/60 ... 5/66
Joints IP55 pour coffrets de dérivation ......... 5/70
Plaques d'adaptation pour prises de courant5/71
Fixations ............................................... 5/67, 5/68
Prises de courant CEE .................................. 5/71
Brides pour IP54, IP55 .................................. 5/69
BD2-AK...-IP55
BD2-AP...
BD2-B...
BD2-CEE...
BD2-FF, -FAS
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/21
© Siemens AG 2011
Annexe
Index des références
N° de réf.
Appareil
Page
Système BD01
BVP:......
Pièces pour canalisations
préfabriquées.................................... 4/11 ... 4/28
Système BD2
BVP:......
Pièces pour canalisations
préfabriquées.................................... 5/22 ... 5/71
Système CD-K
BVP:......
Pièces pour canalisations
préfabriquées...................................... 3/9 ... 3/14
6
6/22
Siemens LV 70 · 04/2011
© Siemens AG 2011
Annexe
Notes
6
Siemens LV 70 · 04/2011
6/23
© Siemens AG 2011
Annexe
Conditions de vente et de livraison
Règlements d’exportation
■ Conditions de vente et de livraison
Ce catalogue vous permet d'acquérir auprès de Siemens
Aktiengesellschaft les produits (matériels et logiciels) qui y sont
décrits dans la mesure du respect des conditions suivantes.
Notez que l'étendue, la qualité et les conditions des fournitures
et des prestations, y compris des logiciels, par des entités/
sociétés régionales Siemens ayant leur siège en dehors de
l'Allemagne sont régies exclusivement par les conditions générales de l'entité/société régionale Siemens impliquée, qui a son
siège hors de l'Allemagne. Les conditions ci-après sont valables
uniquement pour une passation de commande à Siemens
Aktiengesellschaft.
Pour les clients ayant leur siège en Allemagne
Nos offres sont basées sur les conditions générales de
paiement et sur les conditions générales pour la fourniture de
produits et prestations de service des industries électriques et
électroniques.
Les produits logiciels sont régis par les Conditions générales de
licence pour logiciel de systèmes d'automatisation et d'entraînement aux cessionnaires ayant leur siège en Allemagne.
Pour les clients ayant leur siège hors de l'Allemagne
Nos offres sont basées sur les Conditions générales de
paiement et sur les Conditions générales de livraison de
Siemens, Automation and Drives pour les clients ayant leur
siège hors de l'Allemagne.
Les produits logiciels sont régis par les Conditions générales de
licence pour logiciel de systèmes d'automatisation et d'entraînement aux cessionnaires ayant leur siège hors de l'Allemagne.
Généralités
Les cotes s'entendent en mm. En Allemagne les indications en
pouces (inches) ne s’appliquent qu’aux livraisons hors de
l’Allemagne, conformément à la „Loi sur les unités de la mesure“.
Les illustrations ne nous engagent pas pour exécution
conforme.
Sauf indication contraire sur les pages du présent catalogue/de
cette liste de prix, nous nous réservons le droit de modifier les
caractéristiques techniques, les cotes et les poids.
Les prix s'entendent en € (Euros) au point de livraison, sans
emballage.
La taxe à la valeur ajoutée (T.V.A.) n'est pas comprise dans les
prix. Elle sera facturée au taux en vigueur.
Nous nous réservons le droit de modifier les prix et facturerons
le prix valable à la livraison.
Les prix des produits contenant de l'argent, ducuivre, de
l'aluminium, du plomb et/ou de l'or sont susceptibles d'une
majoration si les cotations de base respectives de ces métaux
sont dépassées. Les majorations sont fixées en fonction de la
cotation et du facteur métal du produit considéré.
Le calcul de la majoration est basé sur la cotation de la veille de
l'entrée de la commande ou de la demande de livraison.
Le facteur métal indique à partir de quelle cotation et selon
quelle méthode de calcul les majorations pour métaux seront
facturées. Le facteur métal, dans la mesure où il est applicable,
est précisé dans les indications de prix des produits respectifs.
6
Vous pouvez télécharger une explication détaillée du facteur
métal ainsi que les conditions commerciales de la société
Siemens AG à l'adresse suivante :
www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/
terms_of_trade_en.pdf
6/24
Siemens LV 70 · 04/2011
■ Règlements d'exportation
L'exécution du contrat par nos soins ne peut s'effectuer que si
les réglementations nationales ou internationales relevant du
droit du commerce extérieur n'y font pas obstacle et si des
mesures d'embargo et/ou d'autres sanctions ne sont pas mises
en oeuvre.
Si vous cédez à des tiers les marchandises que nous vous
avons livrées (matériels et/ou logiciels et/ou technologies avec
la documentation afférente, quels que soient l'art et la manière
de leur mise à disposition) ou les travaux en régie et les prestations de services qui ont été entrepris par nos soins (y compris
l'assistance technique de quel type que ce soit), vous êtes dans
l'obligation de respecter les règlementations nationales et internationales respectivement en vigueur et relevant des systèmes
de contrôle à l'exportation/réexportation.
Dans l'éventualité de contrôles effectués par les organismes de
contrôle à l'exportation, vous vous engagez à nous fournir sur
demande de notre part et sans délai toutes les informations sur
le destinataire final, la destination finale et l'utilisation prévue des
marchandises livrées par nos soins ou des travaux en régie et
prestations de services réalisés et de porter à notre
connaissance toutes les mesures restrictives de contrôle à l'exportation.
Les produits mentionnés dans ce catalogue peuvent être
soumis aux règlements d'exportation européens/allemands
et/ou aux règlements d'exportation en vigueur aux USA.
C'est pourquoi chaque exportation soumise à autorisation nécessite l'approbation des autorités compétentes.
Conformément aux dispositions légales actuelles, il convient de
respecter les règlements d'exportation suivants pour les produits repris dans ce catalogue/cette liste de prix:
AL
Code de la liste d'embargo allemande
Les produits avec un code différent de "N"
exigent l'octroi d'une licence d'exportation.
Pour les produits logiciels, il faut également tenir
compte des codes d'exportation relatifs aux
supports de données.
Les produits repérés par "AL≠N" sont assujettis,
pour leur exportation hors de la Communauté
européenne, aux restrictions d'exportation européennes et allemandes.
ECCN
Code de la liste d'embargo US
(Export Control Classification Number).
Les produits avec un code différent de "N"
exigent l'octroi d'une licence de réexportation
pour certains pays.
Pour les produits logiciels, il faut également tenir
compte des codes d'exportation relatifs aux supports de données.
Les produits repérés "ECCN≠N" sont assujettis
aux restrictions US de réexportation.
Même en l'absence de code de classification ou pour un code
"AL:N" et/ou "ECC:N", la soumission à la licence d'exportation
peut découler de la destination finale et de l'usage prévu du
produit.
Seuls font foi les codes d'exportation AL et ECCN figurant sur les
confirmations de commande, les bordereaux de livraison et les
factures.
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
© Siemens AG 2011
Catalogues
Industry Automation, Drive Technologies et Low-Voltage Power Distribution
Veuillez vous adresser à votre agence Siemens. Vous trouverez les adresses
à l’annexe de ce catalogue ou sous www.siemens.com/automation/partner
Catalogue interactif sur DVD
pour Industry Automation, Drive Technologies et
Low Voltage Distribution
Catalogue
CA 01
Alimentation et système de câblage
Alimentations SITOP
KT 10.1
Système de câblage SIMATIC TOP connect
KT 10.2
SIRIUS Appareillages Industriels
(Produits et systèmes sélectionés du catalogue IC 10) IC 90
Communication industrielle • Contacteurs et
associations de contacteurs • Démarreurs progressifs
et appareillages statiques • Dispositifs de protection •
Départs-moteurs et démarreurs directs pour utilisation
en armoire • Départs-moteurs pour utilisation sur le
terrain, degré de protection élevé • Appareillages de
surveillance et de commande • Appareils de détection
• Auxiliaires de commande et de signalisation • Transformateurs et alimentations • Paramétrage, configuration et visualisation pour SIRIUS
SIMATIC Ident
Systèmes d'identification industriels
Catalogue
ID 10
SIMATIC NET
Communication industrielle
IK PI
Systèmes d’automatisation SIMATIC
Produits pour Totally Integrated Automation et
Micro Automation
ST 70
SIMATIC Système de contrôle de procédés
SIMATIC PCS 7
ST PCS 7
PDF: Add Ons pour le système de contrôle de
procédés SIMATIC PCS 7
ST PCS 7.1
PDF: Solutions de migration avec le système de
contrôle de procédés
ST PCS 7.2
Systèmes d’entraînement
PDF: SINAMICS G110, SINAMICS G120
Variateurs standard
SINAMICS G110D, SINAMICS G120D
Variateurs décentralisés
D 11.1
Instrumentation de processus et analytique
Appareils de terrain pour l’automatisation de
processus
FI 01
SINAMICS G130 Variateurs encastrables
SINAMICS G150 Variateurs en armoire
D 11
Produits poue technique de pesage
WT 10
PA 01
SINAMICS S120 Variateurs encastrables
forme Châssis et Cabinet Modules
SINAMICS S150 Variateurs en armoire
D 21.3
PDF: Appareils d’analyse de processus
Moteurs basse tension
Moteurs triphasés de basse tension
SIMOREG DC-MASTER 6RA70 Variateurs numériques DA 21.1
Variateurs MICROMASTER 420/430/440
DA 51.2
PDF: Moteurs à cage CEI
D 81.1
DA 65.10
PDF: MOTOX Motoréducteurs
D 87.1
SIMOVERT MASTERDRIVES VC
2,2 kW à 2300 kW
DA 65.11
Motion Control
SINUMERIK & SINAMICS
Equipements pour machines-outils
SIMOVERT MASTERDRIVES MC
0,55 kW à 250 kW
NC 61
Servomoteurs synchrones et asynchrones pour
SIMOVERT MASTERDRIVES
DA 65.3
SIMOTION, SINAMICS S120 et
moteurs pour machines de production
PM 21
SIMOTION, SINAMICS S120 et
moteurs pour machines de production
PM 21
PDF: SINAMICS S110
Variateur de positionnement simple
PM 22
PDF: SINAMICS S110
Variateur de positionnement simple
PM 22
NC 61
ST 80
Systèmes d’entraînement pour machines-outils
SINAMICS
• Moteurs
• Système d’entraînement SINAMICS S120
SIMATIC HMI
Systèmes pour le contrôle-commande
Download-Center
PDF: Ces catalogues ne sont que disponibles au format pdf.
Vous trouverez les catalogues en pdf sur Internet:
www.siemens.com/automation/infocenter
© Siemens AG 2011
Siemens AG
Industry Sector
Building Technologies Division
Low Voltage Distribution
Postfach 10 09 53
93009 REGENSBURG
ALLEMAGNE
Sous réserve de modifications
Nº de référence : E86060-K1870-A101-A6-7700
3P.8303.54.05 / Dispo 18302
KG 0711 10. S 240 Fr
Printed in Germany
© Siemens AG 2011
Les informations de ce catalogue contiennent des descriptions ou
des caractéristiques qui, dans des cas d’utilisation concrets, ne
sont pas toujours applicables dans la forme décrite ou qui, en
raison d’un développement ultérieur des produits, sont
susceptibles d’être modifiées. Les caractéristiques particulières
souhaitées ne sont obligatoires que si elles sont expressément
stipulées en conclusion du contrat. Sous réserve des possibilités
de livraison et de modifications techniques.
Toutes les désignations de produits peuvent être des marques ou
des noms de produits de Siemens AG ou de sociétés tierces
agissant en qualité de fournisseurs, dont l‘utilisation par des tiers
à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs
propriétaires respectifs.
Valeur: 4,00 €
www.siemens.com/lowvoltage
Téléchargement