La Nourriture

publicité
La Nourriture
Les Magasins et leurs Produits (Stores and their Products)
Le Marché (The famer’s/open air market)
Les Légumes
Les Fruits
une carotte – a carrot
un haricot vert – a string bean
un choux fleur – a cauliflower
un petit pois – a pea
une laitue – a lettuce
un concombre – a cucumber
une aubergine – an eggplant
un artichaut – an artichoke
une courgette – a zucchini
une fève – a (lima, kidney, …) bean
une citrouille – a pumpkin
une tomate – a tomato
un oignon – an onion
une pomme de terre – a potato
un ail - a garlic
un poireau – a leek
un poivron (vert/rouge) – a (green/red) pepper
un céleri – a celery
une pomme – an apple
une orange – an orange
une cerise – a cherry
une poire – a pear
une banane – a banana
une ananas – a pineapple
une pêche – a peach
une fraise – a strawberry
une framboise – a raspberry
une myrtille – a blueberry (fr.)
un bleuet – a blueberry (qc.)
un citron – a lemon
une mangue – a mango
une pastèque – a water melon
un melon – a cantalope
une prune – a plum
un raisin – a grape
une pamplemousse – a grapefruit
L’Épicerie (The corner store/grocery)
Les Condiments
le ketchup – the ketchup
la moutarde – the mustard
la mayonnaise – the mayonnaise
l’huile (f.) – the oil
le miel – the honey
le vinaigre – the vinegar
le sel – the salt
le poivre – the pepper
la confiture – the jam
le sucre – the sugar
Les Boissons
l’eau (minérale) (f.) – the (mineral) water
le coca – coca-cola
le jus (d’orange) – the (orange) juice
le thé – the tea
le vin – the wine
la limonade – the lemon-lime soda
la citronnade – the lemonade
le café – the coffee
le chocolat chaud – the hot chocolate
le lait - the milk
La Crémerie – The Dairy Store
le lait – the milk
le yaourt – the yogurt
la crème – the cream
le fromage – the cheese
le camembert – camembert cheese
le roquefort – roquefort cheese
le beurre – the butter
les œufs (m.) – the eggs
la glace – ice-cream
le brie – brie cheese
le gruyère – gruyère cheese
le tomme de chèvre – tomme goat cheese
La Charcuterie – The Deli
(les hors d’œuvres – the appetizers)
La Boucherie – The Butcher’s
(la viande – the meat)
le jambon – the ham
le saucisson/la saucisse – the sausage
le pâté – pâté
la terrine du chef – homemade pâté
les rillettes – pâté made with poultry
les escargots – the snails
les crudités – marinated raw vegetables
la quiche – quiche
la dinde – the turkey
le bœuf – the beef
le porc – the pork
le veau – the veal
le poulet – the chicken
le lapin – the rabbit
l’agneau – the lamb
l’oie – the goose
le canard – the duck
la venaison – the venison
le bifteck haché – ground beef
La Boulangerie – The Baker’s
(le pain – the bread)
La Pâtisserie – The Pastry Store
(les desserts – the desserts)
la baguette – baguette bread
la flûte – flute bread (thinner and shorter than
baguette)
le pain de campagne – round loaf bread
le brioche – muffin-shaped roll
le croissant – the croissant
le gâteau (au chocolat) – (chocolate) cake
la tarte (aux pommes) – the (apple) pie
la crêpe - crêpe
la glace (à la vanille) – (vanilla) ice-cream
l’éclair – the éclair
la crème brûlée – the crème brûlée
La Pharmacie – the Pharmacy
Le Tabac – The Tobacconist
les médicaments – medication
la médecine – medicin
les produits cosmétiques – cosmetics
la crème à visage – face creme
les pansements – bandaids
les cartes postales – post cards
les timbres poste - stamps
les stylos – pens
La poissonnerie
le saumon – salmon
la truite – trout
la crevette – shrimp
le homard – lobster
le huître – oyster
la moule – mussel
Téléchargement