Groupe ORL de Passy (Haute-Savoie) année scolaire 2005-2006 Texte revu en 2011 MAITRISE DE LA LANGUE AU CYCLE 3 Vocabulaire et orthographe lexicale Exemple de travaux sur les préfixes Le préfixe dé- : travaux sur le sens contraire et les variations orthographiques La classe qui a servi de base à ce travail est le CE2-CM1 de Marie-Odile Raphael (école de St Martin sur Arve à Sallanches – Haute-Savoie). point de départ : Dans un champ disciplinaire quelconque, on a eu l’occasion de rencontrer un verbe comme déranger, décoiffer, déneiger… et de remarquer qu’il était formé en ajoutant dé- devant un verbe déjà connu et qu’il voulait dire le contraire. On a pu alors se mettre à la recherche d’autres exemples et démarrer une liste analogique avec des verbes commençant par dé-. L’enseignant peut aussi fournir un corpus de verbes qu’il a luimême choisis. Activités proposées à partir des définitions «c’est le contraire de … » Travaux sur le sens et la catégorie grammaticale : 1 : Est-ce que tous les verbes commençant par dé- veulent dire le contraire du verbe sans dé-, comme dans le couple dévisser/visser ? Oralement et collectivement, proposer la série dévisser – déranger – décoiffer – décoller – déneiger (écrire au tableau en colonne) en recherchant les contraires (les écrire en face de chaque mot de départ : visser ; ranger ; coiffer ; coller ; neiger). Discuter l’opposition déneiger-neiger et donner raison aux élèves qui remarquent que déneiger n’est pas le contraire de neiger - arguments : il neige/ il ne neige pas ; la route est enneigée/ elle est déneigée. Le contraire serait peut-être enneiger mais ce verbe existe-t-il ? Vérifier dans un dictionnaire : dans certains dictionnaires, il existe enneigé(e), enneigement mais pas enneiger (cas du Robert Junior 2005), dans d’autres (par exemple le petit Larousse 2005) enneiger existe. Ceci permet de voir que déneiger appartient à une famille de mots bâtie à partir de NEIGE ; déneiger = dé+NEIGE+r et signifie enlever la neige et enneiger = en+NEIGE+r et signifie mettre de la neige. Ajouter une troisième colonne avec le nom (vis ; rangement ; coiffure ; colle ; neige). Remarquer aussi que le verbe neiger s’emploie toujours d’une seule et même façon « il neige ; il a neigé ; il neigeait ; s’il neige ; il va neiger ; il neigera… » à la troisième personne du singulier avec un « il » qui n’est pas un pronom de reprise mais une forme impersonnelle ; alors que les verbes enneiger et déneiger peuvent s’employer de multiples façons (sujets et compléments variés) comme tous les autres verbes d’action que l’on connaît. 2 : Existe-t-il d’autres mots comme déneiger, commençant par dé-, formés sur un nom et signifiant enlever ? Individuellement et par écrit, proposer une liste de noms et demander de fabriquer les verbes correspondants qui signifient enlever ce que le nom désigne : il s’agit de faire une hypothèse en ajoutant dé- devant le mot et de vérifier dans le dictionnaire. On peut diviser le travail pour aller plus vite et mettre en commun. Le choix des dictionnaires est important. On a besoin de dictionnaires plus complets que les dictionnaires pour enfants pour certains mots soulignés dans la liste suivante : la crasse (décrasser/encrasser) ; la caféine (un café décaféiné) ; l’herbe (désherber) ; les odeurs (désodoriser ; un déodorant ; un désodorisant) ; les os (désosser) ; les feuilles (un produit défoliant) ; le branchement (débrancher/brancher) ; les boutons (déboutonner/boutonner) ; les chaussures (déchausser /chausser) ; le fond (défoncer ou enfoncer ou éventrer !) ; la peau (dépouiller un animal ; familièrement : dépiauter ; mais aussi peler pour un fruit ou un légume) ; l’écorce (décortiquer une crevette, une amande mais écorcer un arbre) ; le col (décolleter ; un décolleté) ; le sel (saler/dessaler)… Corriger collectivement en faisant des remarques sur le sens, les mots de la même famille et les changements orthographiques et phonétiques. 3 : Synthèse des recherches précédentes Fichier rédigé par Françoise Drouard le 5-01-2006 (révisé le 9-08-2011) Page 1 sur 3 Groupe ORL de Passy (Haute-Savoie) année scolaire 2005-2006 Texte revu en 2011 Copier les mots qu’on veut garder dans un tableau et compléter éventuellement avec des mots de la même famille: Verbe commençant par dé- Verbe contraire Mots de la même famille Dévisser Visser Une vis Déranger Ranger Le rangement Décoller Coller La colle Décolleter Le col ; un décolleté ; une robe décolletée Désodoriser Une odeur ; un déodorant ; un désodorisant … Travail sur l’orthographe 4 : dé-, dés- ou des-? Oralement et collectivement, demander de comparer la série de couples désobéir/obéir ; désosser/os ; déshabiller/habiller ; désodoriser/odeurs avec les couples dévisser/visser ; déranger/ranger … : dans un cas on ajoute s entre dé et le mot et on entend /DEZ/ ; dans l’autre on ajoute simplement dé devant le mot. Chercher quelle caractéristique du mot de départ pourrait expliquer ce changement. Faire une hypothèse : on dirait que ce sont les mots qui commencent par une voyelle ou un h auxquels on ajoute dés- et les mots qui commencent par une consonne auxquels on ajoute seulement dé-. Individuellement ou par deux vérifier dans le dictionnaire en réfléchissant auparavant sur la procédure et en partageant le travail : Avec dés- pour les mots commençant par une voyelle ou un h ? - - - on va dans le dictionnaire à dés- et on recopie les couples, par exemple désarmer/armer ; on peut rappeler la liste des voyelles et partager le travail entre les élèves (voyelles + h) en demandant de relever deux exemples au plus en choisissant des mots connus on va trouver les exemples désarmer ; déséquilibrer ; déshabiller ; désinfecter ; désobéir ; désunir si on s’intéresse au substantif correspondant, on voit qu’il oblige à utiliser le l’ au lieu de le ou la exemples : l’arme ; l’équilibre ; l’habit ; l’infection ; l’obéissance ; l’union… et qu’au pluriel on écrit les armes et on prononce /LEZARM/ (liaison) on ira ensuite dans le dictionnaire chercher s’il existe des mots dé+voyelle : déambuler mais il n’est peut-être pas présent dans le dictionnaire des élèves déesse mais ce n’est pas formé par dé+mot déifier mais ce n’est pas formé par dé+mot et il n’est peut-être pas présent dans le dictionnaire des élèves déodorant existe et se décompose bien en dé+odor+ant A E I O H déhancher existe et se décompose bien en dé+hanche+r mais ce n’est pas le dé- privatif (remarque : on dit la hanche et non l’hanche) Avec dé- pour les mots commençant par une consonne ? - ne relever qu’un exemple et le faire collectivement au tableau avec une liste des consonnes affichées ; vérifier en choisissant son exemple qu’on a bien choisi un mot avec dé- privatif relancer les élèves pour qu’ils puissent faire les remarques suivantes, à l’oral : 1) tous les mots commençant par dé- ne sont pas construits sur le modèle défaire/faire Les remarques suivantes sont pour le maître : Certains mots sont construits dé+mot mais pas avec un sens contraire au mot de départ car le préfixe dé ou des est un préfixe à valeur intensive exemples 1 : déclamer ; découper ; déguster (goût) ; délavé ; délimiter … ont un sens plus fort que le mot de départ, par exemple, découper ce n’est pas le contraire de couper une fois mais, au contraire, couper de nombreuses fois pour aboutir à des morceaux ; exemples 2 : déglutir (gosier) ; dégueuler (gueule) ; dégouliner (goutte) signifient avoir un mouvement de haut en bas Fichier rédigé par Françoise Drouard le 5-01-2006 (révisé le 9-08-2011) Page 2 sur 3 Groupe ORL de Passy (Haute-Savoie) année scolaire 2005-2006 Texte revu en 2011 certains mots se découpent autrement exemples 3 : décamètre ; décembre ; décennie ; décade … déc- signifie dix (à voir en mesure) exemples 4 : décimètre … déci- signifie un dixième (à voir en mesure) exemples 5 : démocratie ; démagogie ; démographie… dém- signifie peuple (à voir en histoire) certains mots ne se découpent pas exemples 6 : un désert ; un désastre (intéressant parce que astre existe et qu’on pourrait croire que désastre = dé+s+astre, mais désastre n’est pas le contraire de astre ou ne veut pas dire enlever les astres !) … 2) les mots commençant par s et fonctionnant comme faire/défaire s’écrivent des+s… Relever tous les exemples qui ne sont pas très nombreux : saisir/dessaisir ; saler/dessaler ; seller/desseller ; serrer/desserrer ; servir /desservir ; souler/dessouler ( + sécher/dessécher : sens de dé- intensif et non contraire) Deux règles orthographiques sont en jeu : - redoubler le s pour continuer à entendre /S/ entre deux voyelles (et non /Z/) - jamais d’accent à une voyelle qui précède une consonne double Si on les a déjà établies, c’est l’occasion de les voir à nouveau ; sinon, on fait les deux remarques : - on voit que saisir devient dessaissir, si on écrivait désaisir on entendrait /DEZ…/ et non /DES…/ or saisir commence par /S/ ; - on voit que l’accent aigu disparaît sur le e de déen attendant de prochaines séances pour généraliser après la recherche d’autres exemples et contre-exemples. 3) structuration Faire établir ou copier un tableau sur le modèle suivant, les lignes en italiques étant facultatives Les mots commençant par dé- comme dans « faire/défaire » Dé- Dés- Des- coiffer/décoiffer faire/défaire plier/déplier visser/dévisser armer/désarmer équilibrer/déséquilibrer habiller/déshabiller infecter/désinfecter obéir/désobéir unir/désunir saler/dessaler serrer/desserrer servir/desservir On remarque que le mot de base commence par une consonne (sauf le h muet et le s) On remarque que le mot de base commence par une voyelle ou un h muet (qui ne change pas la prononciation, au contraire du h aspiré) On remarque que le mot de base commence par un s et que le préfixe dé- devient des-, sans accent et avec un s A l’oral, le départ commun est /DE/ A l’oral, le départ commun est /DEZ/ Remarque : le s supplémentaire permet de séparer les deux sons voyelles mais cette séparation n’est pas une règle absolue (exemple : déodorant) A l’oral, le départ commun est /DES/ La règle du dessert dans le désert : = nécessité de doubler le s entre deux voyelles si on veut entendre /S/ car avec un seul s, on entend /Z/ = jamais d’accent à la voyelle qui précède une double consonne ****** Fichier rédigé par Françoise Drouard le 5-01-2006 (révisé le 9-08-2011) Page 3 sur 3