eVita 28s - 28c - De Dietrich Thermique

publicité
France
FR
Chaudières murales électrogènes, à gaz à condensation
eVita 28s - 28c
Notice
d'utilisation
000000-AA
Sommaire
1
Introduction ................................................................................................4
1.1
Symboles utilisés .................................................4
1.2
Abréviations ..........................................................4
1.3
Généralités ............................................................4
1.3.1
1.3.2
1.3.3
1.4
2
3
Certifications .........................................................6
Consignes de sécurité et recommandations ...........................................7
2.1
Consignes de sécurité .........................................7
2.2
Recommandations ................................................8
Description ..................................................................................................9
3.1
Principe de fonctionnement ................................9
3.1.1
3.1.2
3.1.3
3.1.4
Réglage gaz/air .......................................................9
Combustion .............................................................9
Chauffage et production d'eau chaude
sanitaire ...................................................................9
Production d'électricité ..........................................10
3.2
Principaux composants .....................................11
3.3
Réglage ................................................................12
3.4
Tableau de commande .......................................12
3.4.1
3.4.2
1
Responsabilité du fabricant .....................................4
Responsabilité de l'installateur ................................5
Responsabilité de l'utilisateur ..................................5
Signification des touches ......................................12
Signification des symboles de l'afficheur ..............13
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
Sommaire
4
5
6
Utilisation de l'appareil ............................................................................14
4.1
Mise en service de l'appareil .............................14
4.2
Lecture de diverses valeurs actuelles ..............14
4.3
Description des paramètres ..............................15
4.4
Modification des paramètres niveau
utilisateur .............................................................16
4.5
Arrêt de l'installation ..........................................16
4.6
Protection antigel ...............................................17
Contrôle et entretien ................................................................................18
5.1
Consignes générales ..........................................18
5.2
Vérifications périodiques ...................................18
5.3
Remplissage de l'installation .............................20
5.4
Purge de l'installation de chauffage .................23
5.5
Vidange de l'installation .....................................25
En cas de dérangement ...........................................................................26
6.1
Codes de pannes ................................................26
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.2
7
9
2
Incidents et remèdes ..........................................28
Caractéristiques techniques ...................................................................30
7.1
8
Réinitialisation utilisateur .......................................27
Description des codes d'erreur .............................27
Autres codes de pannes .......................................28
Caractéristiques techniques ..............................30
Economies d'énergie ...............................................................................31
8.1
Conseils pour économiser de l'énergie ............31
8.2
Thermostat d'ambiance et réglages ..................31
Garanties ...................................................................................................32
9.1
Généralités ..........................................................32
9.2
Conditions de garantie .......................................32
031109 - 000000-AA
3
031109 - 000000-AA
1. Introduction
eVita 28s - 28c
1
Introduction
1.1
Symboles utilisés
Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour
attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons
ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir
le bon fonctionnement de l'appareil.
DANGER
Signale un risque de situation dangereuse pouvant
entraîner des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
Signale un risque de situation dangereuse pouvant
entraîner des blessures corporelles légères.
ATTENTION
Signale un risque de dégâts matériels.
Signale une information importante.
¼ Signale un renvoi vers d'autres notices ou d'autres pages de la
notice.
1.2
Abréviations
4 ECS : Eau Chaude Sanitaire
4 Chauffage central : Chauffage central
4 PE : Performance énergétique
4 CHP : Cogénération (Combined Heat and Power)
1.3
Généralités
1.3.1.
Responsabilité du fabricant
Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences
essentielles des différentes directives applicables, ils sont de ce fait
livrés avec le marquage [ et tous les documents nécessaires.
031109 - 000000-AA
4
eVita 28s - 28c
1. Introduction
Ayant le souci de la qualité de nos produits, nous cherchons en
permanence à les améliorer. Nous nous réservons donc le droit, à
tout moment de modifier les caractéristiques indiquées dans ce
document.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée
dans les cas suivants :
4 Mauvaise utilisation de l'appareil.
4 Défaut ou insuffisance d'entretien de l'appareil.
4 Mauvaise installation de l'appareil.
1.3.2.
Responsabilité de l'installateur
L'installateur a la responsabilité de l'installation et de la première mise
en service de l'appareil. L'installateur doit respecter les consignes
suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies
avec l'appareil.
4 Réaliser l'installation conformément à la législation et aux normes
en vigueur.
4 Effectuer la première mise en service et effectuer tous les points
de contrôles nécessaires.
4 Expliquer l'installation à l'utilisateur.
4 Avertir l'utilisateur de l'obligation de contrôle et d'entretien de
l'appareil.
4 Remettre toutes les notices à l'utilisateur.
1.3.3.
Responsabilité de l'utilisateur
Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, l'utilisateur doit
respecter les consignes suivantes :
4 Lire et respecter les instructions données dans la notice
d'utilisation.
4 Faire appel à des professionnels qualifiés pour réaliser
l'installation et effectuer la première mise en service.
4 Faites-vous expliquer votre installation par l'installateur.
4 Faire effectuer les contrôles et entretiens nécessaires.
4 Conserver les notices en bon état à proximité de l'appareil.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou
de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire
d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou
d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
5
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
1.4
1. Introduction
Certifications
N° d'identification CE
PIN 0063BU3153
Classe NOx
5 (EN 297 pr A3, EN 656)
Type de raccordement B23 , B23P , B33 , C13 , C33 , C43 , C53 , C63 ,
(Ventouse)
C83 , C93
La chaudière ne se prête pas à une cascade en surpression (C43).
031109 - 000000-AA
6
2. Consignes de sécurité et recommandations
eVita 28s - 28c
2
Consignes de sécurité et
recommandations
2.1
Consignes de sécurité
DANGER
En cas d'odeur de gaz :
1.
2.
3.
4.
5.
Ne pas utiliser de flamme nue, ne pas fumer, ne pas
actionner de contacts ou interrupteurs électriques
(sonnette, éclairage, moteur, ascenseur, etc.).
Couper l'alimentation en gaz.
Ouvrir les fenêtres.
Evacuer les lieux.
Appeler l'installateur.
DANGER
En cas d'émanations de fumées :
1.
2.
3.
4.
Eteindre l'appareil.
Ouvrir les fenêtres.
Evacuer les lieux.
Appeler l'installateur.
AVERTISSEMENT
Selon les réglages de l'appareil :
4
4
4
La température des conduits de fumée peut
dépasser 60 °C.
La température des radiateurs peut atteindre 85 °C.
La température de l'eau chaude sanitaire peut
atteindre 65 °C.
ATTENTION
Ne pas laisser l'appareil sans entretien :
4 Pour un fonctionnement en toute sécurité et
optimale, vous devez faire contrôler régulièrement
votre chaudière par un installateur agréé.
7
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
2.2
2. Consignes de sécurité et recommandations
Recommandations
AVERTISSEMENT
Le moteur Stirling reste encore chaud pendant un certain
temps après mise à l'arrêt du brûleur de moteur et
continue à générer de l'électricité pendant un certain laps
de temps. Attendre au moins 60 minutes après la mise à
l'arrêt du brûleur de moteur ou bien vérifier si la
température de la tête du moteur est inférieure à 120 °C
avant de commencer les travaux de maintenance aux
branchements électriques sur la chaudière. Il en va de
même pour le commutateur réseau à l'arrêt.
AVERTISSEMENT
L'installation, le dépannage et la maintenance ne peuvent
être effectués ont que par un technicien agréé Remeha.
4 Vérifier régulièrement la pression en eau de l'installation (pression
minimale 0,8 bar, pression recommandée entre 1,5 et 2 bar).
4 Laisser l'appareil accessible à tout moment.
4 Le robinet de gaz et l'interrupteur de la prise électrique doivent
demeurer accessibles en permanence.
4 Ne jamais enlever, ni recouvrir les étiquettes et plaquettes
signalétiques apposées sur les appareils. Les étiquettes et les
plaquettes signalétiques doivent être lisibles pendant toute la
durée de vie de l'appareil.
4 Préférer le mode Eté ou Antigel à la mise hors tension de l'appareil
pour assurer les fonctions suivantes :
- Antigommage des pompes
- Protection antigel
031109 - 000000-AA
8
eVita 28s - 28c
3. Description
3
Description
3.1
Principe de fonctionnement
3.1.1.
Réglage gaz/air
L'habillage qui équipe la chaudière sert également de caisson d'air.
L'air est aspiré par le ventilateur et le gaz injecté au niveau du venturi,
côté admission du ventilateur. La vitesse de rotation du ventilateur
est réglée en fonction des paramètres de réglage, de la demande en
énergie thermique et des températures mesurées par les sondes de
température. Le gaz et l'air sont mélangés dans le venturi. Le rapport
gaz/air veille à ce que la quantité de gaz et d'air soit ajustée l'une sur
l'autre. Ceci permet d'obtenir une combustion optimale sur toute la
plage de puissance. Le mélange gaz/air est acheminé vers le brûleur
dans le haut de l'échangeur.
3.1.2.
Combustion
Le brûleur chauffe l'eau de chauffage qui circule dans l'échangeur en
inox. Lorsque les températures des gaz de combustion sont
inférieures au point de rosée (env. 55°C), la vapeur d'eau contenue
dans les gaz de combustion se condense dans la partie de la partie
arrière de l'échangeur de chaleur. La chaleur qui est dégagée lors de
ce processus de condensation (la chaleur latente ou la chaleur de
condensation) est également transférée à l'eau de chauffage. Les gaz
de combustion refroidis sont évacués par l'intermédiaire de la
conduite d'évacuation des gaz de combustion. L'eau de condensation
est évacuée par l'intermédiaire d'un siphon.
3.1.3.
Chauffage et production d'eau chaude
sanitaire
Sur les chaudières de type chauffage et production d'eau chaude
sanitaire, un échangeur à plaques intégré chauffe l'eau sanitaire. Une
vanne à trois voies permet d'acheminer l'eau chauffée soit vers
l'installation de chauffage, soit vers l'échangeur à plaques. Un
capteur de prise signale l'ouverture d'un robinet d'eau chaude. Ce
signal est transmis au tableau de commande qui commute alors la
vanne à trois voies en position eau chaude et enclenche le
circulateur. Il s'agit d'une vanne à trois voies à ressort qui ne
consomme de l'électricité que lorsqu'elle bascule dans une autre
position.
L'eau de chauffage réchauffe l'eau sanitaire dans l'échangeur à
plaques. L'échangeur à plaques est protégé par deux filtres contre
les impuretés. Un filtre se situe au niveau de l'arrivée eau froide,
l'autre filtre est situé dans le conduit d'eau primaire vers la vanne à
trois voies.
9
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
3. Description
Le filtre au niveau du conduit d'eau primaire s'auto-nettoie
lors de la commutation du mode eau chaude sanitaire au
mode chauffage central.
3.1.4.
Production d'électricité
La chaudière est équipée d'un moteur Stirling à un cylindre. Ce
moteur fonctionne par le chauffage et le refroidissement répétés
d'une quantité d'hélium (sous pression) dans le cylindre. Le gaz est
échauffé en haut du cylindre et refroidi par eau en bas du cylindre et
la différence de pression ainsi créée met en action un piston qui
effectue un mouvement de haut en bas. Le piston est doté d'aimants
qui se meuvent le long d'une bobine fixe, générant ainsi un courant
alternatif d'une fréquence de 50 cycles par seconde (50 Hz). Les
230 VAC 50 Hz (environ 1000 W) en sortie de chaudière sont
raccordés au réseau d'électricité et peuvent être utilisés pour les
appareils ménagers et l'éclairage.
n Quand est-ce que la chaudière produit de l'électricité ?
En cas de demande de chaleur, le brûleur du moteur Stirling sera le
premier à se mettre en service pour produire de la chaleur pour le
chauffage central et de l'électricité. S'il s'avère que la quantité de
chaleur nécessaire est plus élevée que celle qui peut être fournie par
le brûleur du moteur, le brûleur auxiliaire se mettra en service. De
cette manière, aucune concession n'est faite au confort de chaleur
dans l'habitation. Lorsque la demande porte uniquement sur l'eau
chaude sanitaire (dans le cas d'une chaudière intégrant la production
d'eau chaude sanitaire), seul le brûleur auxiliaire se mettra en
service. Le brûleur du moteur ne se soumet pas à tourner et il n'y a
donc pas de production d'électricité. Dans le cas d'une chaudière à
chauffage seul associée à un ballon externe, le brûleur du moteur
démarrera quand même en cas de demande d'eau chaude
sanitaire. Et dans ce cas, il y a production d'électricité.
031109 - 000000-AA
10
3. Description
3.2
eVita 28s - 28c
Principaux composants
1
11
2
12
3
13
14
15
4
16
5
6
7
8
25
38
26
27
28
29
30
17
31
18
32
19
33
20
34
21
35
22
36
23
37
24
9
10
T001974-B
1 Amenée d'air
14 Electrode d'allumage brûleur auxiliaire
27 Diffuseur d'air
2 Habillage/caisson d'air
15 Purgeur automatique
28 Venturi brûleur auxiliaire
3 Plaque frontale de l'échangeur
16 Electrode d'ionisation brûleur auxillaire
29 Venturi brûleur à moteur
4 Pot de dégazage
17 Conduite de condensation
30 Ventilateur
5 Transformateur d'allumage brûleur
auxiliaire
18 Interrupteur à flotteur
31 Joint au refroidissement à l'eau
6 Transformateur d'allumage brûleur à
moteur
19 Siphon
32 Electrode d'ionisation brûleur du
moteur
7 Moteur Stirling
20 Vanne d'inversion
(Uniquement sur les modèles avec
production d'eau chaude sanitaire)
33 Electrode d'allumage brûleur du
moteur
8 Résistance démarrage/arrêt
21 Echangeur à plaques
(Uniquement sur les modèles avec
production d'eau chaude sanitaire)
34 Bloc gaz combiné brûleur auxiliaire
9 Boîte à instruments
22 Détecteur de débit
35 Bloc gaz combiné brûleur à moteur
10 Commutateur de surcharge
23 Purgeur air automatique
36 Manomètre
11 Amenée d'air
24 Flexible d'évacuation des condensats
37 Circulateur
12 Prise pour mesure hygiène de
combustion
25 Condenseur
38 Vase d'expansion
13 Plaque frontale de l'échangeur
26 Moteur du diffuseur d'air
11
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
3.3
3. Description
Réglage
La puissance de la chaudière peut être réglée des manières
suivantes :
4 Par l'intermédiaire du tableau de commande sur la chaudière.
4 Par l'intermédiaire de la régulation eVita. Pour cela, se reporter à
la notice livrée avec la régulation.
Boiler temp
State burner
1+2
Le thermostat à horloge eVita est un thermostat à horloge numérique
et une régulation modulante. Cela signifie que la puissance du brûleur
de la chaudière est adaptée en fonction des besoins thermiques. La
production d'électricité et l'économie d'énergie atteignent leur niveau
optimal avec un programme horaire programmé et activé. Le
thermostat à horloge possède un module d'auto-apprentissage et
paramètre au cours des premiers jours après l'installation
automatiquement ses réglages en fonction du type d'habitation. Par
cette optimisation, la chaudière commence pendant la nuit à chauffer
l'habitation. Ceci permet un réglage précis de la température
ambiante. Toute modification manuelle apportée au programme
horaire se répercute sur l'économie d'énergie.
T001278-B
3.4
Tableau de commande
3.4.1.
4
5
7
6
Boiler temp
State burner
3
2
1
1
Bouton de réglage k : Bouton rotatif pour la
sélection d'un menu ou la modification d'une valeur
définie.
2
Touche d'échappement : Touche pour sortir du menu
utilisateur.
3
Afficheur : L'écran d'affichage fournit des informations sur
l'état de fonctionnement de la chaudière par
l'intermédiaire de texte, de symboles et de chiffres.
4
Touche ECS - eau chaude sanitaire 1 : Touche pour
activer ou désactiver la fonction d'eau chaude sanitaire.
5
Touche Chauffage central : Touche pour régler le
programme de chauffage central souhaité.
1+2
9
8
T001158-B
031109 - 000000-AA
Signification des touches
4
Température de protection antigel /
4
Température de nuit h
4
Température de jour !
4
Programme horaire 0
6
Touche OK : Touche de confirmation des réglages.
7
Touche Information 3 : Touche pour faire apparaître
davantage d'informations sur l'écran d'affichage.
8
Touche Ramoneur l : Touche d'accès aux réglages
d'essai exclusivement réservée à l'installateur.
12
3. Description
eVita 28s - 28c
9
3.4.2.
Touche Réinitialisation m : Touche qui permet à
l'utilisateur de réinitialiser la chaudière.
Signification des symboles de l'afficheur
!
Température de jour
h
Température de nuit
#
Température de protection antigel
$
Chaudière en service
%
Processus en cours de traitement - patienter quelques
instants
i
Remplacer la batterie
j
Fonction d'information activée
(
Programmation horaire activée
)
Le mode économique est activé
*
Programme de vacances activé
+
Référence à l'installation de chauffage central
,
Message d'entretien
n
Message de panne
F
Indication des plages horaires programmées :
Indication par un carré noir = Température de confort
réglée
Aucune indication = Température réduite réglée
L'afficheur possède plusieurs positions et symboles et fournit des
informations sur l'état de fonctionnement de la chaudière et les
éventuelles pannes. Des chiffres, des pictogrammes, des points et
des lettres peuvent être affichés. En service normal, l'écran affiche le
programme de chauffage actuel, l'heure et la température
ambiante. Le symbole $ s'affiche lorsque le brûleur du moteur et/ou
le brûleur auxiliaire de la chaudière sont en marche.
13
031109 - 000000-AA
4. Utilisation de l'appareil
eVita 28s - 28c
4
Utilisation de l'appareil
4.1
Mise en service de l'appareil
2 bar
Min. 1 bar
1. Vérifier sur le manomètre la pression en eau de l'installation de
chauffage.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de
rajouter de l'eau. Remplir l'installation avec de l'eau de
robinet propre (pression d'eau conseillée entre 1,5 et 2,0
bar).
¼ Voir chapitre : "Remplissage de l'installation", page
20.
2. Ouvrir le robinet de gaz de la chaudière.
T001183-C
3. Mettre la chaudière sous tension.
4. Le cycle de démarrage commence et ne peut pas être
interrompu. Un cycle de purge d'une durée de 3 minutes environ
est effectué automatiquement. Pendant le cycle de démarrage,
l'afficheur donne les informations suivantes :
% (Le symbole clignote)
Données mettre à Jour
5. Lorsque le cycle de démarrage est terminé, l'écran affiche ce qui
suit :
Etat brûleur Arrêt
Température de chaudière
Etat brûleur
1+2
T001166-01-B
4.2
Lecture de diverses valeurs actuelles
Les informations disponibles peuvent être lues dans le menu
information. Certaines informations sont cachées, en fonction de la
configuration de l'installation et de l'état de fonctionnement. Appuyer
plusieurs fois sur la touche Information pour afficher les valeurs
actuelles suivantes :
4 Messages d'alarme (si disponible)
4 Message d'entretien (si disponible)
4 Mode spécial (si disponible)
4 Température de la chaudière et état du brûleur
4 Puissance (W)
4 Énergie totale (énergie générée en kWh)
4 Température extérieure (uniquement si une sonde extérieure est
raccordée)
4 Température de l'eau sanitaire
031109 - 000000-AA
14
4. Utilisation de l'appareil
eVita 28s - 28c
4 Etat de l'eau chaude sanitaire
4 Etat du groupe de chauffage 1
4 Etat du groupe de chauffage 2 (si disponible)
4 Etat du groupe de chauffage P (si disponible)
4 Date
4 Téléphone du service apres-vente
4.3
Description des paramètres
Réglage d'usine
Paramètre Accès aux paramètres Description
Plage de réglage
eVita
28s
Périodes de commutation
(Groupe thermique 1 )
28c
501 - 506
(1)E
516
E
521 - 526
E
536
E
541 - 546
E
556
E
561 - 566
E
576
E
642
E
643
E
Programme pour les vacances
(Groupe thermique 1 )
Date de fin
01.01 - 31.12
(Jour - Mois)
01.01
652
E
Programme pour les vacances
(Groupe thermique 2 )
Date de début
01.01 - 31.12
(Jour - Mois)
01.01
653
E
Programme pour les vacances
(Groupe thermique 2 )
Date de fin
01.01 - 31.12
(Jour - Mois)
01.01
662
E
Programme pour les vacances
(Groupe thermique P )
Date de début
01.01 - 31.12
(Jour - Mois)
01.01
663
E
Programme pour les vacances
(Groupe thermique P )
Date de fin
01.01 - 31.12
(Jour - Mois)
01.01
710
E
Température de jour
(Groupe thermique 1 )
4 à 35 °C
20À
712
E
Température de nuit
(Groupe thermique 1 )
4 à 35 °C
16À
1010
E
Température de jour
(Groupe thermique 2 )
4 à 35 °C
20À
Lundi au Dimanche
0 : non
Réinitialiser les programmes horaires standard 4
(Groupe thermique 1 )
4
1 : oui
Périodes de commutation
Lundi au Dimanche
(Groupe thermique 2 )
0 : non
Réinitialiser les programmes horaires standard 4
(Groupe thermique 2 )
4
1 : oui
Périodes de commutation
Lundi au Dimanche
(Groupe thermique 3 )
0 : non
Réinitialiser les programmes horaires standard 4
(Groupe thermique 3 )
4
1 : oui
Périodes de commutation
Lundi au Dimanche
(Groupe thermique 4 )
0 : non
Réinitialiser les programmes horaires standard 4
(Groupe thermique 4 )
4
1 : oui
Programme pour les vacances
01.01 - 31.12
(Groupe thermique 1 )
(Jour - Mois)
Date de début
0 : non
0 : non
0 : non
0 : non
01.01
(1) E= Menu Utilisateur
15
031109 - 000000-AA
4. Utilisation de l'appareil
eVita 28s - 28c
Réglage d'usine
Paramètre Accès aux paramètres Description
Plage de réglage
eVita
28s
28c
1012
E
Température de nuit
(Groupe thermique 2 )
1310
E
Température de jour
(Groupe thermique P )
4 à 35 °C
20À
1312
E
Température de nuit
(Groupe thermique P )
4 à 35 °C
16À
1610
E
Température de l'eau sanitaire
8 à 80 °C
60À
4 à 35 °C
16À
(1) E= Menu Utilisateur
4.4
Modification des paramètres niveau utilisateur
ATTENTION
La modification des paramètres d'usine peut nuire au bon
fonctionnement de la chaudière.
Les paramètres de la chaudière peuvent être réglés de la façon
suivante :
4 Par l'intermédiaire du tableau de commande sur la chaudière.
4 Par l'intermédiaire de la régulation eVita.
Les paramètres qui sont modifiés sur le tableau de
commande de la chaudière sont repris par la régulation
eVita et vice versa. Il est conseillé de régler les paramètres
à l'aide de la régulation eVita. Consulter à cet effet la notice
d'utilisation livrée avec la régulation.
4.5
Arrêt de l'installation
Gas/Gaz
1. Supprimer la demande d'eau de chauffage central et d'eau de
robinet.
2. Vérifier si la puissance générée est de 0 W (Appuyer plusieurs fois
sur la touche 3).
3. Si la puissance générée est de 0 W : Couper la tension selon la
manière appropriée.
4. Couper l'alimentation en gaz.
5. Assurer la protection antigel.
P=0W
T001284-C
031109 - 000000-AA
16
4. Utilisation de l'appareil
4.6
eVita 28s - 28c
Protection antigel
ATTENTION
Si le logement est inhabité pendant une longue période et
s'il y a risque de gel, vidanger la chaudière et l'installation
de chauffage.
1. Baisser la température du thermostat d'ambiance à par exemple
10 °C.
2. Appuyer plusieurs fois sur la touche Chauffage central jusqu'à
ce que le symbole a soit souligné sur l'afficheur : La fonction
chauffage est désactivée.
Température de chaudière
Etat brûleur
1+2
T000557-01-A
La température ambiante ne descendra pas en-dessous de la
température de protection contre le gel définie.
ATTENTION
La protection antigel ne fonctionne pas si la chaudière a
été mise hors service.
17
031109 - 000000-AA
5. Contrôle et entretien
eVita 28s - 28c
5
Contrôle et entretien
5.1
Consignes générales
La chaudière ne demande pas beaucoup d'entretien. Néanmoins, il
est recommandé de faire inspecter et d'assurer l'entretien de la
chaudière à des intervalles périodiques. L'entretien et le nettoyage
de la chaudière doivent être effectués obligatoirement au moins une
fois par an par un professionnel qualifié.
ATTENTION
4
4
4
5.2
Les opérations de maintenance sont à effectuer par
un professionnel qualifié.
Il est recommandé de souscrire un contrat
d'entretien.
Seules des pièces de rechange d'origine doivent être
utilisées.
Vérifications périodiques
2 bar
Min. 1 bar
4 Vérifier la pression d'eau dans l'installation.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de
rajouter de l'eau. Remplir l'installation avec de l'eau de
robinet propre (pression d'eau conseillée entre 1,5 et 2,0
bar).
¼ Voir chapitre : "Remplissage de l'installation", page
20.
T001183-C
4 Contrôler visuellement la présence éventuelle de fuites d'eau.
T001507-A
031109 - 000000-AA
18
5. Contrôle et entretien
eVita 28s - 28c
4 Ouvrir et fermer les robinets des radiateurs plusieurs fois par an
(ceci permet d'éviter que les robinets ne se grippent).
4 Nettoyer l'extérieur de la chaudière à l'aide d'un chiffon humide et
d'un détergent doux.
1
2
ATTENTION
3
4
T000181-B
19
Seul un professionnel qualifié est habilité à nettoyer
l'intérieur de la chaudière.
031109 - 000000-AA
5. Contrôle et entretien
eVita 28s - 28c
5.3
Remplissage de l'installation
2 bar
Min. 1 bar
1. Contrôler la pression d'eau dans l'installation de chauffage.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de
rajouter de l'eau. Remplir l'installation avec de l'eau de
robinet propre (pression d'eau conseillée entre 1,5 et 2,0
bar).
T001183-C
2. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système
de chauffage.
1
2
3
4
T000181-B
Boiler temp
State burner
1+2
3. Régler le thermostat d'ambiance sur une température aussi basse
que possible.
4. Vérifier si la puissance générée est de 0 W (Appuyer plusieurs fois
sur la touche 3).
5. Si la puissance générée est de 0 W : Couper la tension selon la
manière appropriée.
T001283-B
6. Patienter jusqu'à ce que la température tombe en-dessous de
40 °C et que les radiateurs soient froids avant de remplir
l'installation de chauffage central.
T000185-A
031109 - 000000-AA
20
5. Contrôle et entretien
eVita 28s - 28c
7. Pour rajouter de l'eau, utiliser un tuyau de remplissage avec deux
raccords de robinet, un chiffon et une clé de purge.
T000845-A
8. Raccorder le tuyau de remplissage à un robinet d'eau (froide).
T000846-A
9. Eliminer l'air présent dans le tuyau de remplissage. Remplir le
tuyau lentement avec de l'eau. Maintenir l'extrémité du tuyau vers
le haut, au-dessus d'un seau. Fermer le robinet dès que de l'eau
s'écoule du tuyau.
T000847-A
10.Dévisser le bouchon du robinet de remplissage/de vidange.
Le robinet de remplissage/vidange ne doit pas
nécessairement se situer près de la chaudière.
T000848-A
21
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
5. Contrôle et entretien
11.Fixer le tuyau de remplissage au robinet de remplissage/
vidange. Serrer bien l'écrou du tuyau de remplissage.
T000849-A
12.Ouvrir le robinet de remplissage / de vidange de l'installation de
chauffage.
13.Ouvrir le robinet d'eau courante.
14.Vérifier sur le manomètre la pression en eau de l'installation de
chauffage.
15.Fermer le robinet d'eau lorsque la pression d'eau est de 2 bar.
T000850-A
16.Fermer le robinet de remplissage/de vidange de l'installation de
chauffage. Laisser le tuyau sur le robinet de remplissage/vidange
jusqu'à ce que l'air soit purgé de l'installation.
En rajoutant de l'eau, de l'air pénètre dans l'installation de
chauffage. Purger l'installation. Après la purge d'air, la
pression d'eau peut à nouveau chuter sous le niveau
requis. Vérifier sur le manomètre la pression en eau de
l'installation de chauffage. Si la pression d'eau est
inférieure à 0,8 bar, il convient de rajouter de l'eau.
17.Après le remplissage de l'installation, remettre la chaudière en
service.
T000853-A
Remplir et purger l'installation 2 fois par an devraient suffire
pour obtenir une pression hydraulique adéquate. S'il est
souvent nécessaire de remettre de l'eau dans l'installation,
contacter l'installateur.
031109 - 000000-AA
22
eVita 28s - 28c
5. Contrôle et entretien
5.4
Purge de l'installation de chauffage
Il est indispensable de purger l'air éventuellement présent dans
l'appareil, les conduites ou la robinetterie pour éviter les
désagréments sonores susceptibles de se produire lors du chauffage
ou du soutirage de l'eau. Pour ce faire, procéder comme suit :
1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système
de chauffage.
1
2
3
4
T000181-B
2. Régler le thermostat d'ambiance sur une température aussi
élevée que possible.
Boiler temp
State burner
1+2
T001287-B
T000184-A
3. Attendre que les radiateurs soient chauds.
4. Régler le thermostat d'ambiance sur une température aussi basse
que possible.
5. Vérifier si la puissance générée est de 0 W (Appuyer plusieurs fois
sur la touche 3).
6. Si la puissance générée est de 0 W : Couper la tension selon la
manière appropriée.
7. Attendre environ 10 minutes, jusqu'à ce que les radiateurs soient
froids.
T000185-A
23
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
5. Contrôle et entretien
8. Purger les radiateurs. Commencer par les étages inférieurs.
5
3
4
1
2
T000854-A
9. Ouvrir le raccord de purge à l'aide de la clé de purge fournie tout
en maintenant un chiffon appuyé contre le raccord.
T000217-A
10.Patienter jusqu'à ce que l'eau sorte de la vanne de purge, puis
fermer le raccord de purge.
ATTENTION
L'eau peut encore être chaude.
11.Mettre la chaudière sous tension. Un cycle de purge d'une durée
de 3 minutes environ est effectué automatiquement.
12.Après la purge, vérifier si la pression dans l'installation est encore
suffisante.
Si la pression d'eau est inférieure à 0,8 bar, il convient de
rajouter de l'eau. Si nécessaire, compléter le niveau d'eau
dans l'installation de chauffage (pression hydraulique
conseillée entre 1,5 et 2,0 bar).
¼ Voir chapitre : "Remplissage de l'installation", page
20.
T000218-A
031109 - 000000-AA
24
eVita 28s - 28c
5. Contrôle et entretien
13.Régler le thermostat d'ambiance ou la régulation.
Boiler temp
Ruimtetemperatuur
1+2
T001288-B
5.5
Vidange de l'installation
Il peut s'avérer nécessaire de vidanger l'eau de l'installation de
chauffage lorsque les radiateurs doivent être remplacés, en cas de
fuite d'eau importante ou en cas de risque de gel. Pour ce faire,
procéder comme suit :
1. Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés au système
de chauffage.
2. Couper l'alimentation électrique de la chaudière.
1
2
3
4
T000181-B
3. Attendre environ 10 minutes, jusqu'à ce que les radiateurs soient
froids.
T000185-A
4. Raccorder un flexible d'évacuation sur la prise se situant au niveau
le plus bas. Placer l'extrémité du flexible dans un puits
d'évacuation ou dans un lieu où l'eau vidangée ne peut pas faire
de dégâts.
5. Ouvrir le robinet de remplissage / de vidange de l'installation de
chauffage. Purger l'installation.
L'eau peut encore être chaude.
6. Lorsqu'il n'y a plus d'eau qui sort du flexible de vidange, refermer
le robinet de vidange.
T000858-A
25
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
6. En cas de dérangement
6
En cas de dérangement
6.1
Codes de pannes
La chaudière est dotée d'un dispositif de commande et de régulation
électronique. Si une panne est signalée, la chaudière s'arrête ou se
verrouille. Un des messages suivants s'affiche à l'écran :
L'écran d'affichage fait apparaître n et un code de blocage :
1. Appuyer sur la touche 3 ; Le code d'erreur et un texte explicatif
associé apparaissent sur l'afficheur.
2. Le régulateur de la chaudière procède à une réinitialisation
automatique.
L'écran d'affichage fait apparaître n et , en même temps qu'un
code de panne :
1. Appuyer sur la touche 3 ; Le code d'erreur et un texte explicatif
associé apparaissent sur l'afficheur.
2. Appuyer une deuxième fois sur la touche 3 ; L'afficheur indique le
type de réinitialisation requis (Une réinitialisation service ou une
réinitialisation utilisateurs).
Une réinitialisation service doit être effectuée par
l'installateur. Appeler l'installateur.
031109 - 000000-AA
26
6. En cas de dérangement
eVita 28s - 28c
6.1.1.
Réinitialisation utilisateur
Utiliser le panneau de commande de la chaudière pour
effectuer la réinitialisation.
1. Appuyer sur la touche de réinitialisation.
2. L'écran affiche Reset utilisateur final et Non (clignotant).
3. Tourner le bouton de réglage k dans les 8 secondes vers
Oui.
4. Appuyer sur la touche OK pour valider le réglage.
5. L'écran affiche Reset utilisateur final et Valeur adoptée.
313:Test surveillance débit
Température de chaudière
Etat brûleur
Boiler temp
Reset utilisateur final
Bedieneenheid
Non
Boiler temp
Reset utilisateur final
Bedieneenheid
Oui
Boiler temp
Reset utilisateur final
Valeur adoptée
Oui
Si le code de dérangement disparaît, cela signifie que la
chaudière fonctionne à nouveau normalement. Si le code
d'erreur continue à apparaître, rechercher la cause dans le
tableau des erreurs et appliquer la solution. Si vous
n'arrivez pas à éliminer la panne, contactez votre
installateur :
Relever le code d'erreur affiché.
T000568-01-A
6.1.2.
27
Description des codes d'erreur
031109 - 000000-AA
6. En cas de dérangement
eVita 28s - 28c
Code de
dérangement
Ecran d'affichage
127
127 : T° antilégionelles
157
157 : Thermostat dép
chaud
158
158 : Condensat
164
164 : Contr débit/
pressos CC
270
270 : dT° échangeur
chaleur
274
Causes probables
4
274 : Protection contre
4
le chauffage en cas
d'absence d'un niveau
d'eau suffisant dans
l'installation
275
275 : Débit nul après
purge
276
276 : Débit nul
277
277 : Débit ECS nul
278
278 : Elévation max
températ
261
261 : Défaut flamme
br'stir
262
262 : Défaut flamme
br'sup
424
424 : Rép. perte de
flamme Stirl
425
425 : Rép. perte de
flamme Début
Vérification / solution
Air dans le circuit chauffage
Pas assez d'eau dans
l'installation
4
Purger l'installation (Si nécessaire)
4
Contrôler la pression d'eau dans l'installation
de chauffage : Pression insuffisante : ajouter
de l'eau (1,5 - 2 bar)
Alimentation en gaz insuffisante
6.1.3.
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert
Autres codes de pannes
Si un autre code panne apparaît, contacter l'installateur. Avant de
contacter l'installateur, relever les informations suivantes :
4 Code de dérangement
4 Type de gaz utilisé
4 Type de chaudière
4 Date de fabrication
4 N° de série de l'appareil
Ces informations figurent sur la plaque signalétique collée sur le
dessus de la chaudière.
T001292-C
6.2
Incidents et remèdes
031109 - 000000-AA
28
6. En cas de dérangement
Problème
Il n'y a pas d'eau chaude
sanitaire.
eVita 28s - 28c
Causes probables
Remède
4
Vérifier que la chaudière est sous tension.
La chaudière n'est pas en service.
4
Contrôler les fusibles et les interrupteurs.
La fonction ECS est désactivée.
4
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert.
Activer le mode ECS.
La pression d'eau est trop faible (<
0,8 bar).
Rajouter de l'eau dans l'installation.
Le pommeau de douche économique
laisse passer trop peu d'eau
Nettoyer le pommeau de douche, le remplacer si
nécessaire.
La température de consigne chauffage Augmenter la température de consigne du
chauffage à l'aide de la régulation eVita.
est trop basse.
Les radiateurs sont froids.
Le mode chauffage est désactivé.
Activer le mode chauffage.
Les robinets des radiateurs sont
fermés.
Ouvrir les robinets de tous les radiateurs raccordés
au système de chauffage.
La chaudière n'est pas en service.
La pression d'eau est trop faible (<
0,8 bar).
4
Vérifier que la chaudière est sous tension.
4
Contrôler les fusibles et les interrupteurs.
4
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert.
Rajouter de l'eau dans l'installation.
La température de consigne chauffage Augmenter la température de consigne du
chauffage à l'aide de la régulation eVita.
est trop basse.
Pas d'alimentation électrique.
La chaudière ne fonctionne pas.
La pression d'eau est trop faible (<
0,8 bar).
Un code d'erreur apparaît sur
l'afficheur.
La pression gaz est trop basse.
La pression d'eau est trop faible (< Pas assez d'eau dans l'installation.
0,8 bar).
Fuite d'eau.
Importantes variations de
température de l'eau chaude
sanitaire.
Alimentation en eau insuffisante.
4
Vérifier que la chaudière est sous tension.
4
Contrôler les fusibles et les interrupteurs.
Rajouter de l'eau dans l'installation.
Appuyer sur le bouton Reset pendant 2
secondes.
4
Corriger l'erreur si cela est possible.
Vérifier que le robinet gaz est bien ouvert. Ouvrir le
robinet gaz.
4
Rajouter de l'eau dans l'installation.
Contacter l'installateur.
Ouvrir le robinet.
Les colliers de tuyauterie du chauffage
Contacter l'installateur.
central sont trop serrés.
Cliquetis au niveau de la tuyauterie Il y a de l'air dans les tuyauteries de
chauffage.
du chauffage central
L'eau circule trop rapidement à
l'intérieur du chauffage central.
Importante fuite d'eau sous ou à
proximité de la chaudière.
29
La tuyauterie de la chaudière ou du
chauffage central est endommagée.
Il est indispensable de purger l'air éventuellement
présent dans l'appareil, les conduites ou la
robinetterie pour éviter les désagréments sonores
susceptibles de se produire lors du chauffage ou du
soutirage de l'eau.
Contacter l'installateur.
4
Couper l'arrivée d'eau.
4
Contacter l'installateur.
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
7. Caractéristiques techniques
7
Caractéristiques techniques
7.1
Caractéristiques techniques
Type de chaudière
eVita
28s
28c
Généralités
N° d'identification CE
PIN
0063BU3153
Réglage du débit
Modulant(1)
Plages de puissance (Pn)
Régime Chauffage (80/60 °C)
minimum-maximum
kW
4,9 - 23,7
Réglage d'usine
kW
23,7
4,9 - 23,7
23,7
Plages de puissance (Pn)
Régime ECS
minimum-maximum
kW
-
5,0 - 31,5
Réglage d'usine
kW
-
31,5
minimum-maximum
m3/h
0,4 - 4,0
0,4 - 4,0
NOx-Émission par an ou (n=1)
G25 (Gaz L)
ppm
< 14
< 14
mg/kWh
< 35
< 35
CO-Émission par an ou (n=1)
G25 (Gaz L)
ppm
-
-
mg/kWh
-
-
Données relatives aux gaz et aux gaz de combustion
Consommation de gaz G25 (Gaz L)
Caractéristiques du circuit chauffage
Contenance en eau
l
1,7
Pression de service de l'eau (PMS)
maximum
bar
3,0
Température de l'eau
maximum
°C
110
Température de service
Caractéristiques du circuit eau chaude sanitaire
maximum
°C
85
Débit spécifique d'eau chaude D (60 °C)
Débit spécifique d'eau chaude D (40 °C)
l/min
-
7,5
l/min
-
1,2
Seuil de débit(2)
minimum
l/min
-
1,2
Pression de service (Pmw)
maximum
bar
-
8
Rendement d'utilisation annuel pour l'eau sanitaire
Caractéristiques électriques
%
-
-
Tension d'alimentation
VAC
230
Puissance absorbée Grande vitesse
maximum
W
Puissance délivrée Pe
maximum
kW
1,0
IP
X4D(3)
Indice de protection électrique
80
70
Autres caractéristiques
Poids (à vide)
kg
Niveau sonore moyen à une distance de 1m de la chaudière
dB(A)
110
120
53
(1) Une chaudière modulante adapte la quantité de chaleur produite de façon fluide à la demande de chaleur
(2) Quantité d'eau minimale sortant du robinet pour mettre la chaudière en route
(3) Etanche aux éclaboussures ; dans certaines conditions, la chaudière peut être installée dans un espace humide comme la salle de bains.
031109 - 000000-AA
30
eVita 28s - 28c
8. Economies d'énergie
8
Economies d'énergie
8.1
Conseils pour économiser de l'énergie
4 Bien ventiler la pièce où est installée la chaudière.
4 Ne pas boucher les aérations.
4 Ne pas couvrir les radiateurs. Ne pas mettre en place des rideaux
devant les radiateurs.
4 Mettre en place des panneaux réflecteurs à l'arrière des radiateurs
pour éviter des pertes de chaleur.
4 Isoler les tuyauteries dans les pièces qui ne sont pas chauffées
(caves et greniers).
4 Fermer les radiateurs dans les pièces non utilisées.
4 Ne pas laisser couler inutilement de l'eau chaude (et froide).
4 Installer un pommeau de douche économique pour économiser
jusqu'à 40 % d'énergie.
4 Préférer une douche à un bain. Un bain consomme 2 fois plus
d'eau et d'énergie.
8.2
Thermostat d'ambiance et réglages
Quelques conseils :
4 Un thermostat modulable, en combinaison éventuelle avec des
radiateurs à robinet thermostatique, est économique en énergie
et offre un grand confort. Cette combinaison permet de régler la
température sur chaque départ. Dans la pièce où se trouve le
thermostat d'ambiance, ne pas installer de radiateurs à robinet
thermostatique.
4 Fermer ou ouvrir complètement les robinets thermostatiques des
radiateurs entraîne des fluctuations de température non
souhaitées. Ouvrir et fermer les robinets thermostatiques par
petits paliers.
4 Baisser le thermostat à environ 20°C. Ceci permet de réduire les
frais de chauffage et la consommation d'énergie.
4 Baisser le thermostat d'ambiance lors de l'aération des pièces.
4 Si vous utilisez un thermostat de type ON/OFF, réduisez la valeur
de la température de l'eau () en été (par exemple 60À en été et
80À en hiver).
4 Lors du réglage d'un thermostat horaire programmable, tenir
compte des jours d'absence et des congés.
31
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
9
Garanties
9.1
Généralités
9. Garanties
Vous venez d'acquérir l'un de nos appareils et nous vous remercions
de la confiance que vous nous avez ainsi témoignée.
Nous nous permettons d'attirer votre attention sur le fait que votre
appareil gardera d'autant plus ses qualités premières qu'il sera vérifié
et entretenu régulièrement.
Votre installateur et tout notre réseau restent bien entendu à votre
disposition.
9.2
Conditions de garantie
Les dispositions qui suivent ne sont pas exclusives du
bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale
stipulée aux articles 1641 à 1648 du Code Civil.
Votre appareil bénéficie d'une garantie contractuelle contre tout vice
de fabrication à compter de sa date d'achat mentionnée sur la facture
de l'installateur.
La durée de notre garantie est mentionnée dans notre catalogue tarif.
Notre responsabilité en qualité de fabricant ne saurait être engagée
au titre d'une mauvaise utilisation de l'appareil, d'un défaut ou d'une
insuffisance d'entretien de celui-ci, ou d'une mauvaise installation de
l'appareil (il vous appartient à cet égard de veiller à ce que cette
dernière soit réalisée par un professionnel qualifié).
Nous ne saurions en particulier être tenus pour responsables des
dégâts matériels, pertes immatérielles ou accidents corporels
consécutifs à une installation non conforme :
4 aux dispositions légales et réglementaires ou imposées par les
autorités locales,
4 aux dispositions nationales, voire locales et particulières régissant
l'installation,
4 à nos notices et prescriptions d'installation, en particulier pour ce
qui concerne l'entretien régulier des appareils,
4 aux règles de l'art.
Notre garantie est limitée à l'échange ou la réparation des seules
pièces reconnues défectueuses par nos services techniques à
l'exclusion des frais de main d'œuvre, de déplacement et de
transport.
Notre garantie ne couvre pas le remplacement ou la réparation de
pièces par suite notamment d'une usure normale, d'une mauvaise
utilisation, d'interventions de tiers non qualifiés, d'un défaut ou
d'insuffisance de surveillance ou d'entretien, d'une alimentation
électrique non conforme et d'une utilisation d'un combustible
inapproprié ou de mauvaise qualité.
031109 - 000000-AA
32
9. Garanties
eVita 28s - 28c
Les sous-ensembles, tels que moteurs, pompes, vannes électriques,
etc…, ne sont garantis que s'ils n'ont jamais été démontés.
Les droits établis par la directive européenne 99/44/CEE, transposée
par le décret législatif N° 24 du 2 février 2002 publiée sur le J.O. N°
57 du 8 mars 2002, restent valables.
33
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
031109 - 000000-AA
9. Garanties
34
9. Garanties
35
eVita 28s - 28c
031109 - 000000-AA
eVita 28s - 28c
031109 - 000000-AA
9. Garanties
36
DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S.
www.dedietrich-thermique.fr
FR
Direction des Ventes France
57, rue de la Gare
F- 67580 MERTZWILLER
+33 (0)3 88 80 27 00
+33 (0)3 88 80 27 99
ÖAG AG
www.oeag.at
AT
Rheiner Strasse 151
D- 48282 EMSDETTEN
+49 (0)25 72 / 23-5
+49 (0)25 72 / 23-102
[email protected]
LU
CH
Weggevoerdenlaan 5
B- 8500 KORTRIJK
+32 (0)56/23 75 11
39 rue Jacques Stas
L- 2010 LUXEMBOURG
+352 (0)2 401 401
DE DIETRICH
www.dedietrich-otoplenie.ru
VAN MARCKE
www.vanmarcke.be
BE
T000249-B
NEUBERG S.A.
www.dedietrich-heating.com
DE DIETRICH REMEHA GmbH
www.dedietrich-remeha.de
DE
Schemmerlstrasse 66-70
A-1110 WIEN
+43 (0)50406 - 61624
+43 (0)50406 - 61569
[email protected]
RU
129090 г. Москва
ул. Гиляровского, д. 8
офис 52
+7 495 988-43-04
+7 495 988-43-04
[email protected]
WALTER MEIER (Klima Schweiz) AG
www.waltermeier.com
WALTER MEIER (Climat Suisse) SA
Bahnstrasse 24
CH-8603 SCHWERZENBACH
+41 (0) 44 806 44 24
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 44 806 44 25
[email protected]
Z.I. de la Veyre B, St-Légier
CH-1800 VEVEY 1
+41 (0) 21 943 02 22
Serviceline +41 (0)8 00 846 846
+41 (0) 21 943 02 33
[email protected]
DE DIETRICH
www.dedietrich-heating.com
Room 512, Tower A, Kelun Building
12A Guanghua Rd, Chaoyang District
C-100020 BEIJING
+86 (0)106.581.4017
+86 (0)106.581.4018
+86 (0)106.581.7056
+86 (0)106.581.4019
[email protected]
AD001-AC
CN
© Droits d'auteur
Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les
dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits
sans notre autorisation écrite préalable.
031109
DE DIETRICH THERMIQUE
57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30
Téléchargement