Notes - Bien Dit Français II Chapître 6 Chapitre 6 Vocabulaire 1 To talk about when you were a child aller au cirque (m.) .............................to go to the circus collectionner .......................................to collect content(e)/triste.................................happy/sad faire de la balançoire ...........................to swing faire de la bascule ...............................to seesaw faire de châteaux (m.) de sable...........to make sandcastles faire des farces (f.) .............................to play practical jokes faire du manège ..................................to go on a carousel grimper aux arbres (m.) ......................to climb trees jouer au ballon ....................................to play ball jouer aux billes (f.) .............................to play marbles jouer à chat perché .............................to play a game similar to tag jouer aux dames (f.) ...........................to play checkers jouer à la marelle ...............................to play hopscotch jouer à la poupée ................................to play dolls jouer aux petites voitures ...................to play with matchbox cars jouer au train électrique ......................to play with electric trains obéissant(e) ........................................obedient regarder des dessins animés ...............to watch cartoons sauter à la corde .................................to jump rope les souvenirs d’enfance .......................childhood memories Quand j’avais... ans,... .........................When I was . . . years old, . . . Quand j’étais petit(e),... ......................When I was little . . . Quand j’étais (plus) jeune,... ...............When I was young (younger), . . . To tell about an event in the past à ce moment-là ...................................at that moment alors que .............................................while finalement ...........................................finally heureusement .....................................fortunately pendant que ........................................while/during Chapitre 6 Vocabulaire 2 To compare life in the country and the city l’âne (m.) ............................................donkey bruyant(e) ..........................................noisy calme ..................................................calm la campagne ........................................countryside le canard .............................................duck le champ .............................................field le cheval ..............................................horse la chèvre .............................................goat le cochon .............................................pig dangereux(-euse) ...............................dangerous la ferme ...............................................farm la grange .............................................barn le lapin ................................................rabbit le mouton ............................................sheep le paysage ...........................................landscape pollué(e) .............................................polluted la poule ...............................................chicken la prairie .............................................meadow propre .................................................clean pur(e) .................................................clear sale .....................................................dirty stressant(e) ........................................stressful le tracteur ...........................................tractor tranquille ............................................peaceful la vache ...............................................cow le village .............................................village vivant(e) ............................................vibrant autant que ...........................................as much as différent(e) de ....................................different from plus... que ...........................................more . . . than plus de... que.......................................more of . . . than moins... que ........................................less . . . than To describe life in the country Ce qui était..., c’était... ........................What was . . . was . . . Ce qui me manque, c’est... ..................What I miss is . . . Il y avait... ...........................................There were . . . tellement .............................................so/so much Grammaire 1 L’imparfait 1. L’imparfait = was/were + -ing ; what used to happen C’est une action habituelle, continuelle, répétée au passé. La structure : éliminez le –ons de la forme de nous et ajoutez les terminaisons -ais -ions -ais -iez -ait -aient parler parlons je parlais nous parlions tu parlais vous parliez il/elle/on parlait ils/elles parlaient finir finissons je finissais nous finissions tu finissais vous finissiez il/elle/on finissait ils/elles finissaient vendre vendons je vendais nous vendions tu vendais vous vendiez il/elle/on vendait ils/elles vendaient 2. Pour les verbes comme manger et commencer il faut employer le changement d’orthographe dans la botte : manger je mangeais nous mangions tu mangeais vous mangiez il mangeait elles mangeaient commencer je commençais tu commençais il commençait nous commencions vous commenciez elles commençaient 3. Le verbe Être est le seul verbe irrégulier : j’étais tu étais il était avoir avons savoir savons voir voyons croire croyons boirebuvons vouloirvoulons pouvoirpouvons dire disons nous étions vous étiez elles étaient lirelisons fairefaisons écrireécrivons devoirdevons recevoirrecevons mettremettons étudierétudions Le Passé Composé et L’Imparfait 1. On emploie le passé composé et l’imparfait pour décrire les actions au passé. L’imparfait est pour les actions habituelle, répétée, continuelle (aussi « what used to happen ») Quand j’étais jeune, nous allions à la plage chaque été. When I was young, we used to go to the beach every summer. 2. L’imparfait est aussi pour les descriptions au passé : Il faisait très beau. Il y avait beaucoup de fleurs. The weather was beautiful. There were many flowers. 3. Le passé composé est pour les actions complètes (what happened / what someone did). Il est aussi pour les actions très simples qui peuvent être complétés très vite : Une fois, j’ai fait un château de sable incroyable! Once, I built an incredible sand castle! Quand je suis entré dans la salle de classe, Madame Stratton est tombée! When I entered the classroom, Madame Stratton fell! 4. Il est possible d’employer le passé composé et l’imparfait dans la même phrase. Il y a une activité continuelle (l’imparfait) et une action simple qui l’interrompt (le passé composé) : Je jouais aux dames quand le téléphone a sonné. I was playing checkers when the phone rang. Résumé: Le passé compose contrasté avec l’imparfait Passé Composé Imparfait____________________________________ *actions complètes *actions continuelles, habituelles, répétées *commencé et terminé au passé *commencé au passé (terminé ?) *à un temps spécifique -l’été dernier -un jour -à 9h29 -hier (matin, soir) -ce matin -à ce moment-là -vendredi (dernier) etc. *expressions de fréquence (pas temps exact) -de temps en temps -fréquemment -souvent -toujours -tous les jours (mois) -toutes les semaines (années) -d’habitude -le vendredi etc. *action simple complétée vite -entrer -sortir -remarquer -ouvrir -fermer -tomber -frapper -jeter -monter -descendre etc. *verbes d’état d’être / mental -aimer -avoir -croire -désirer -détester -espérer -être -penser -pouvoir -préférer -savoir -vouloir etc. *actions dans une histoire *description dans une histoire (heure, temps, description physique et émotionnelle, conditions, etc.) *action qui interrompt une autre *action dans l’arrière-plan (background) Application 1 La position des adverbes: 1. Généralement, les adverbes explique combien (beaucoup), combien de fois (souvent, fréquemment), ou comment (bien, mal) une personne fait quelque chose. On les met après le verbe conjugué: Je joue souvent aux dames et hier, j’ai bien joué. 2. Les expressions comme ci comme ça, quelquefois, et de temps en temps sont des exceptions : Je joue aux dames comme ci comme ça. De temps en temps, je joue avec mon frère. Quelquefois je gagne, mais je perds quelquefois aussi. 3. La majorité des autres adverbes, comme les adverbes de temps (hier, maintenant) et les adverbes qui se terminent en –ment sont placés au commencement ou à la fin de la phrase : Normalement, je passe le samedi avec mes copains. Grammaire 2 Le comparatif des adjectifs et des noms 1. Voici des expressions pour faire des comparaisons. On les emploie avec les adjectifs pour comparer les personnes et les choses. L’adjectif doit être en accord avec le premier nom. Avec c’est, il n’y a pas d’accord. plus + adjectif + que more…than aussi + adjectif + que as…as moins + adjectif + que les…than La ville est plus bruyante que la campagne. La ville est aussi intéressante que la campagne. La campagne est moins polluée que la ville. La ville ? C’est aussi intéressant que la campagne ! 2. C’est possible d’employer les expressions plus de, moins de et autant de pour faire des comparaisons. La position de ces expressions est devant le nom. Il faut employer que/qu’ pour continuer la comparaison : Il y a plus de vaches que de canards. Elle a moins de chevaux que ses grands-parents. J’ai autant d’argent que mon ami. Le superlatif avec les adjectifs 1. Pour exprimer « the least » ou « the most », il faut employer la structure suivante. N’oubliez pas l’accord ! le (l’) la (l’) les + plus/moins + adjectif + de C’est la ville la plus intéressante de la région. 2. Il faut faire attention…si l’adjectif est devant le nom, la structure est différente ! (BAGS) le joli village (régulier) le village propre C’est le plus joli village de la région. Cest le village le plus propre de la région. Application 2 Les comparatifs et les superlatifs irréguliers (bon et mauvais) 1. Les adjectifs bon et mauvais sont irréguliers : good bon(s), bonne(s) bad mauvais(e)(s) better meilleur(e)(s) best le (la,les) meilleur(e)(s) worse pire(s) worst le (la, les) pire(s) Moi, je pense que la vie à la campagne est meilleure que la vie en ville. 2. Moins bon(ne)(s) est employé plus souvent que pire(s) : Et moi, je trouve que la vie à la campagne est moins bonne / pire que la vie en ville. 3. Meilleur(e)(s) et pire(s) sont placés devant le nom : L’été que j’ai passé chez mes grands-parents était le meilleur (le pire) été de ma vie.