11-11/53 : .م.ر.ت 1111/1/11 جونية في ،أهالي طالبنا الكرام من مجمل% 31 مليون شخص (أي6،7 فقد أودت بحياة حوالي،إن األمراض الخبيثة هي من أهم أسباب الوفيات في العالم .8002 الوفيات في العالم) عام International Union Against تدعم المدرسة المركزّية اإلتحاد العالمي لمكافحة هذا المرض الفتّاك، في كل سنة . وذلك للمساهمة في تخفيف أخطارهCancer وذلك بالسماح للطالب (في كافة8038 شباط86 ستشارك المدرسة في اليوم العالمي لألطفال المصابين بالسرطان اإلثنين بالتبرع بمبلغ ّ ( واإلبقاء على اللباس الباقي المعتمد رسمياً للمدرسة ليوم واحد فقط والقيامJeans) الصفوف) بإرتداء الجينز .كل حسب امكاناته للداللة على معنى المشاركة والمساهمة في زمن الصوم ٌّ مالي Dear Parents/Guardians, Cancer is a leading cause of death worldwide and accounted for 7.6 million deaths (around 13% of all deaths) in 2008. Each year CCJ supports International Union Against Cancer to promote ways to ease the global burden of cancer. On Monday 27, 2012, CCJ will take part in the fundraiser event Jump into Jeans for World Children Cancer Day. To take part in this event, CCJ students are given the opportunity to wear jeans trousers with the full upper uniform in return for a donation. Kind regards, The Administration Chers parents, Le taux de mortalités dû aux maladies malignes est de 13% du total de mortalités dans le monde; selon les statistiques de l’an 1118, 7.6 millions de personnes défuntes. Notre action caritative vise à appuyer l’Union Internationale contre le cancer en subventionnant les associations médicales et sociales; et ce, en permettant à nos élèves le lundi 27 février 2012 d’arborer un “ jean “tout en gardant le pull et la chemise du Collège. Une quête aura lieu ce jour- là où chacun fera preuve d’un minimum de charité aux enfants cancéreux dans cette période sainte qu’est le Carême. La Direction