B100, B200, B300 FR

publicité
PowerBox Electrificateur
Notice d’installation
Nous tenons à vous remercier tout particulièrement pour l’achat
du présent électrificateur PowerBox. Votre nouvel appareil est
doté des derniers perfectionnements techniques en matière de
clôtures électriques.
Il garantit une secousse puissante, vous permettant de contrôler
votre cheptel.
Information importante
• AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions.
• Les clôtures électriques doivent être installées et utilisèes
d'une manière qui ne présente aucun risque
électrique
pour les personnes, les animaux et leur environnement.
• Les clôtures électriques dans lesquelles les animaux ou les
personnes risquent de s'empêtrer doivent être évitées.
• Vérifier les arrêtés municipaux pour toutes dispositions
particulières.
Install instructions
• Nous recommandons l’utilisation d’un panneau
d’avertissement sur la clôture électrique tous les 10 m
(33 pi) pour identifier le(s) câble(s) électrifié(s).
Notice d’installation
• Dans la mesure du possible, le croisement avec des lignes
électriques aériennes doit être évité. Si un tel
croisement ne
peut pas être évité, il doit être effectué sous la ligne
électrique à un angle aussi proche que possible de 90 degrés.
Installatie instructies
• Lorsque des câbles de connexion ou des fils de clôture
électrique sont installés à proximité d'une ligne électrique
aérienne, les distances minimales suivantes doivent être
respectées :
Betriebsanleitung
Distances minimales par rapport
aux lignes électriques
Tension de la ligne
électrique V
Distance
M
< 1000
3
> 1000 & < 33000
4
>33000
8
• Lorsque des câbles de connexion ou des fils de clôture
électrique sont installés à proximité d'une ligne électrique
aérienne, ils ne doivent pas être installés à plus de 2 m du sol.
Cette hauteur doit être respectée des deux côtés de la
projection orthogonale des conducteurs externes de la ligne
électrique par rapport au sol, à une distance de :
2
• 2 m pour les lignes électriques dont la tension nominale ne
dépasse pas 1 000 V ;
• 15 m pour les lignes électriques dont la tension nominale
est supérieure à 1 000 V.
• Ne pas installer une clôture électrique au-dessous ou le long
de câbles électriques.
• L'alimentation d'une clôture électrique ne doit pas provenir
de deux électrificateurs distincts ni de deux circuits de clôture
indépendants d'un même électrificateur.
• En présence de deux clôtures électriques distinctes, chacune
étant alimentée par un électrificateur séparé minuté
indépendamment de l'autre, la distance entre les fils des deux
clôtures électriques doit être d'au moins 2 m. Lorsque cet
espace d'isolement doit être fermé, cela doit être effectué à
l'aide d'un matériau isolant ou d'une barrière en métal isolée.
• Ne pas électrifier les fils barbelés ou barbelés tranchants d'une
clôture électrique.
• AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Ne pas connecter
l'électrificateur à une clôture ni à tout autre appareil, tel
qu'un dispositif de dressage pour le bétail ou la volaille. Sans
cette précaution, la foudre sera transmise à tous les autres
dispositifs en cas de foudroiement de la clôture.
• Sauf dans le cas des électrificateurs fonctionnant sur une
batterie de faible puissance, la prise de terre de
l'électrificateur doit être enfoncée d'au moins 1 m dans le sol.
• Installer le système de mise à la terre à une distance d’au
moins 10 m (33 pi) de toute borne masse de l’alimentation et
de tout câble de téléphone ou de puissance enterré.
• Un câble à gaine double doit être utilisé dans les
bâtiments, sous les portails et là où la terre peut ronger le
câble galvanisé exposé. Ne pas utiliser de fil électrique à usage
domestique. Il est fabriqué pour un maximum de 600 volts et
produira des fuites de courant.
• Les câbles de connexion souterrains doivent être posés dans
un fourreau en matériau isolant ou sinon des câbles haute
tension isolés doivent être utilisés. Des précautions devront
être prises pour assurer que les câbles de connexion ne
peuvent pas être endommagés par les sabots des animaux ou
les roues d'un tracteur s'enfonçant dans le sol.
• Confier toute réparation à un technicien qualifié.
• Ne placez aucun objet inflammable à proximité de la clôture
ou de l’électrificateur.
• Evitez tout contact avec le cordon d’alimentation lorsque la
température est en deçà de 5°C.
• Lorsque le câble d’alimentation est détérioré, ce dernier doit
être remplacé par le fabricant ou par un de ses représentants
ou encore par toute autre personne qualifiée afin d’éviter
tout risque.
3
Comment fonctionne votre électrificateur
PowerBox
L’électrificateur PowerBox Gallagher envoie des impulsions
électriques à travers la clôture. Ces pulsations génèrent un choc
électrique de courte durée, intense mais sans danger pour
l’animal. Il est suffisant pour que l’animal s’en souvienne à
jamais et évite ainsi la clôture.
Contrairement à de nombreux autres appareils, l’électrificateur
PowerBox de Gallagher est inaltérable et résiste parfaitement
aux intempéries.
Les composants électroniques isolés sont pourvus des derniers
perfectionnements techniques pour garantir une tension
optimale sur la clôture et offrent plusieurs modalités
d’utilisation susceptibles de prolonger la durée de vie de la
batterie, en toutes circonstances. La conception du boîtierbatterie est telle qu’elle permet un remplacement aisé des piles
ou des batteries en cas de besoin.
Veillez à conserver ces instructions.
Le présent électrificateur répond aux normes de sécurité
européennes et internationales.
Sous réserve de modification de prix, de couleur et de modèle.
4
Conseils Pratiques
• La mise à la terre de l’électrificateur est la clé d’une clôture
électrique au fonctionnement optimal.
• Contrôlez régulièrement votre clôture. Eliminez branchages,
mauvaises herbes et buissons, ceux-ci pouvant occasionner des
courts-circuits empêchant le bon fonctionnement du système
de surveillance.
• Tous les animaux ont besoin d’un certain temps pour
apprendre à respecter la clôture. Plusieurs jours pourraient
être nécessaires avant qu’ils y soient accoutumés. Il est
également possible qu’il faille adapter quelque peu la clôture.
• Les animaux sauteurs peuvent difficilement être contenus par
une clôture électrique. Vous devriez pouvoir essayer
différentes hauteurs de clôture pour déterminer la hauteur
optimale.
• Utilisez des isolateurs de la meilleure qualité, des isolateurs de
qualité inférieure pouvant entraîner des chutes de tension.
• Utilisez des boulons d’assemblage (010851/010868) pour toutes
les interconnexions afin d’assurer au circuit une conductivité
optimale.
• Cet électrificateur doit être mis à la terre au moyen de prises
de terre galvanisées pour garantir un fonctionnement optimal
de la clôture.
• Dans les bâtiments, sous les passages et là où le sol pourrait
altérer le fil galvanisé, il convient d’utiliser un câble
doublement isolé. N’utilisez jamais des câbles
électriques domestiques. Ceux-ci sont conçus pour un maximum de 600 Volts et entraîneront des pertes de tension.
• Utilisez un fil en acier de haute tension galvanisé/aluminisé de
2,5 mm pour clôtures permanentes. Utilisez des fils
synthétiques, du ruban ou du fil galvanisé en acier de basse
tension pour les clôtures mobiles.
• Recharger la batterie avant et après le rangement.
Options panneaux solaires
Le régulateur pour panneau solaire deux phases intégré garantit
un contrôle optimal de la puissance de la batterie et peut être
directement connecté à un panneau solaire approprié. N’hésitez
pas à contacter votre distributeur Gallagher.
Options sécurité
Un kit de sécurité spécifique est également disponible
pour chaque électrificateur PowerBox; il empêche le vol. Chez
votre distributeur Gallagher.
5
Installation de l’électrificateur
1. Connectez la batterie ou les piles 9 Volts
Une batterie 12 Volts ou deux piles 9 Volts*.
Raccordement d’une batterie
12 Volts.
Raccordement de deux piles
9 Volts.
PowerBox
Rouge(+)
Noir (-)
Rouge
Noir
Piles
Batterie
* Utilisez toujours deux piles 9 Volts.
Ne connectez pas la batterie/les piles lorsque
l’appareil est hors d’usage.
2. Système de mise à la terre
La mise à la terre de
l’électrificateur est la clé
d’une clôture électrique
au fonctionnement
optimal.
Nous recommandons
l’utilisation de prises de
terre galvanisées
enfoncées d’1 mètre au
minimum dans le sol.
3. Branchement la prise de terre
et de l´électrificateur à la
clôture
a. Branchez la prise de terre
à la borne verte de
l’électrificateur au moyen
du câble de raccordement
joint. Le fil doit être
solidement connecté à la
prise de terre.
b. Connectez le fil de clôture
à la borne rouge de
l’électrificateur au moyen
du câble de raccordement
rouge joint. Le fil doit être
solidement connecté au fil
de clôture.
Rouge
Vert
6
7
Branchez l’électrificateur à mi-puissance pour une consommation électrique économique de la batterie. Au cas où le témoin rouge ne s’allumerait pas,
branchez l’électrificateur sur la puissance maximale pour maintenir un voltage suffisant sur la clôture.
Le fonctionnement de l’appareil
C
B
1:
Position "puissance maximale"
½:
Position "mi-puissance"
pour une consommation
électrique réduite. La durée de
vie de la batterie/des piles est
presque doublée.
G
F
E
Position "lune":
Cette position est conçue pour les animaux actifs durant la nuit,
comme le gibier. En journée, l’électrificateur réduit
automatiquement la fréquence des impulsions. De ce fait, la
durée de vie de la batterie est prolongée jusqu’à 25%.
Position "lente":
Le temps entre deux impulsions est porté à près de 3 secondes.
Cette position est utilisée pour les animaux habitués à la clôture
et qui la respectent. Dans cette position, la durée de vie de la
batterie est pratiquement doublée.
Cette position est utilisée pour les animaux actifs en journée. La
nuit, lorsque les animaux se reposent, l’électrificateur réduit
automatiquement la fréquence des impulsions à une presque
toutes les 3 secondes. La durée de vie de la batterie est ainsi
prolongée de 20%.
Position "panneau solaire"
A pleine puissance, l’électrificateur fonctionne en position
"impulsion standard" à un rythme d´une impulsion par seconde.
Généralement, cette position est utilisée pour habituer les
animaux à la clôture.
Position "impulsion standard":
D
A
0:
Position "arrêt"
Réglage impulsions
Réglage puissance
8
I
La fenêtre de contrôle transparente indique l’état de la batterie.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin
clignotera en vert. Lorsque la puissance de la batterie diminue,
le témoin clignotera en rouge et l’électrificateur passera en
position lent. Le témoin clignotera rouge et vert lorsque la
puissance continue à diminuer. Enfin, l’électrificateur s’arrêtera
avant que la batterie ne soit complètement déchargée, pour
que celle-ci ne subisse aucun dégât. Dans ce cas, le témoin rouge
s’allumera en permanence.
LE VOYANT DE CONTRÔLE TRANSPARENT
Le témoin rouge indique l’état de la clôture.
Si le voltage de votre clôture est suffisant pour délivrer une
secousse efficace, le témoin rouge clignote à chaque impulsion.
Si le témoin ne clignote pas, cela indique un dysfonctionnement
de la clôture.
LE VOYANT DE CONTRÔLE ROUGE
L’électrificateur fonctionne tant en position lente F
qu´en
mi-puissance B pour prolonger au maximum la durée de vie de la
batterie. Celle-ci atteindra de la sorte jusqu’à 3½ la durée de vie
normale.
Position "économie de batterie maximale"
H
Indicateurs
Gallagher matériaux
Les distributeurs Gallagher vous proposent une gamme
complète de produits pour votre clôture électrique.
Clôture permanente
Clôture mobile
7
9
Français
10
Spécifications des clôtures
Options possibles pour les distances entre les fils et les piquets.
Ces mesurations sont uniquement fournies à titre indicatif pour
des terrains plats.
Attention:
ce symbole indique un fil sous tension.
Distance entre les piquets
20 - 25m (65 - 80ft)
Distance entre les piquets
20 - 25m (65 - 80ft)
450mm (18”)
750mm (30”)
0.9m
(36”)
450mm (18”)
123456789012345678901234
1234567890123456789012341234567890123456789012345
1234567890123456789012345
123456789012345678901234
1234567890123456789012341234567890123456789012345
1234567890123456789012345
Distance entre les piquets
20 - 30m (65 - 100ft)
Distance entre les piquets
20 - 30m (65 - 100ft)
250mm (10”)
300mm (12”)
0.9m
(36”)
300mm (12”)
1.2m
(48”)
250mm (10”)
700mm (28”)
1234567890123456789012345
300mm (12”)
1234567890123456789012345
123456789012345678901234
1234567890123456789012341234567890123456789012345
1234567890123456789012345
123456789012345678901234
1234567890123456789012341234567890123456789012345
Distance entre les piquets
15 - 30m (50 - 100ft)
(Sangliers)
Distance entre les piquets 8 - 10m
250mm (10”)
250mm (10”)
200mm (8”)
0.9m
(36”)
150mm (6”)
150mm (6”)
150mm (6”)
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
0.75m
(30”)
200mm (8”)
150mm (6”)
150mm (6”)
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
123456789012345678901234
Distance entre les piquets
6m (20ft)
Chiens (animaux domestiques)
Distance entre les piquets 6m
150mm (6”)
85mm (3½”)
0.25m
(10½”)
85mm (3½”)
0.6m
(24½”)
175mm (7”)
175mm (7”)
85mm (3½”)
110mm (4½”)
123456789012345678901234
1234567890123456789012345
1234567890123456789012341234567890123456789012345
123456789012345678901234
1234567890123456789012345
1234567890123456789012341234567890123456789012345
Consultez votre distributeur Gallagher pour les particularités de votre clôture
ainsi que pour une conception de clôture.
11
Téléchargement