Eau/Eau: Optiheat Inverta TWW OH I 4esr TWW Données techniques Pages 3-4 Encombrements Page 6 Courbes de performances Page 7-10 Concepts de base Page 12 Plan de raccordement Page 14 Livre 28: OH Inverta E/E, OH I 4esr TWW Table des matières Données techniques OH I 4esr TWW version eau/eau avec régulateur Optiplus 3 3 3 Encombrements6 OH I 4esr TWW 6 Courbes de performances OH i 4esr TWW avec régulateur Optiplus 3 Puissance de chauffage Puissance frigorifique Débit et perte de charge circulateur 7 7 8 9 10 Concepts de base Concept de base 04.20.10 12 12 Plan de raccordement Plan de raccordement pour le concept de base 04.20.10 14 14 28/2 Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch Données techniques Optiheat Inverta TWW1/2 OH I 4esr TWW version eau/eau avec régulateur Optiplus 3 Type de pompe à chaleur Optiheat Inverta OH I 4esr TWW Genre All in One Régulateur Optiplus 3 intégré N° de contrôle WPZ WW-181-15-08 Plage de performaces à W10/W35 SCOP (EN14825) / Classe d'efficacité énergétique 1) min/max. kW 2.5 - 9.0 - - 7.1 / A++ Puissances nominales (selon EN 14511:2013, fonctionnement à charge partielle 60 Hz) Puissance de chauffage Plage de performaces W 35 W 45 W 55 à W10 kW 5.2 4.8 4.4 min/max kW 2.5 - 9.0 2.3 - 8.5 2.1 - 6.8 COP à W10 - 6.3 4.6 3.5 Puissance électrique absorbée à W10 kW 0.8 1.1 1.3 Puissance frigorifique à W10 kW 4.4 3.8 3.1 W 35 W 45 W 55 4.7 4.4 4.1 kW 2.3 / 8.1 2.1 / 7.7 1.9 / 6.1 Puissances nominales avec circuit interm. Température source de chaleur entrée PAC 7.5 °C) à W7.5 kW Puissance de chauffage Plage de performaces min/max COP à W7.5 - 5.9 4.3 3.3 Puissance électrique absorbée à W7.5 kW 0.8 1.0 1.3 Lwa Lpa dB(A) dB(A) 44 29 min/max min/max °C °C +6 / +20 +25 / +62 Emissions sonores (à W10/W55) Niveau de puissance sonore 2) Niveau de pression sonore en 1 m 3) Domaine d’application Température source de chaleur Température départ chauffage Evaporateur, côté saumure (à W10/W35) Débit minimal / nominal / norme source 4) m³/h 0.47 1.07 Perte de charge évaporateur kPa 1 7 9 Pression libre 5) kPa 71 62 55 Médium, eau/éthylène glycol % 1.25 100 Circulateur saumure installée UPM3 25/75 Condenseur, côté chauffage (à W10/W35) Débit minimal / nominal / norme source 4) m³/h 0.35 0.64 0.89 Perte de charge condenseur kPa 2 6 11 Pression libre 5) kPa 72 69 64 Médium, eau % 100 Pompe à chaleur installée UPM3 25/75 Dimensions/Raccordements/Divers Dimensions TxBxH Poids total mm 700 x 600 x 1900 kg 300 1" Raccord circuit de chauffage AG pouce Raccord circuit de source (eau glycolée) AG pouce 1" -- / kg R-410A / 1.35 Réfrigérant / charge en kg Huile de réfrigération charge Soupape de sécurité (saumure / chauffage) p l 0.4 bar 3.0 1) Classe d'efficacité énergétique : indication permettant une lecture facilitée de la performace énergétique 2) Selon EN9614-2 et EN12102 3) pression sonore = valeur de champ libre 4) pour la planification du système: voir tableau 5) Pression libre à la vitesse maximale de la pompe, pompe à vitesse variable Il est indispensable de se référer aux prescriptions locales en vigueur. Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/3 Données techniques Optiheat Inverta TWW2/2 OH I 4esr TWW version eau/eau avec régulateur Optiplus 3 Réservoir eau chaude sanitaire Contenu net ECS température en fonctionnement de la PAC Capacité ECS selon EN16147 6) (équiv. températur du robinet 40°C) Perte thermique en veille selon EN12897 6) Pression de service max. accumulateur l °C 220 60 l 310 kWh/24h bar 1.15 6 A kW A 1 / N / PE / 230 V / 50 Hz 13 2.5 11.0 / 11.5 Données électriques Tension d’alimentation force Fusible externe. appareil Puissance el. chauffage de secours 230 V Courant max. appareil / Chauffage de secours 7) Courant de démarr. (Contrôle de la vittese de démarrage) A 7 Indice de protection IP 20 Puissance max. absorbée par compresseur kW 0.1 Puissance max. absorbée tot. kW 2.6 6) chargé à 60°C réservoir eau chaude sanitaire 7) Actionnement de la pompe à chaleur et chauffage de secours verrouillés Il est indispensable de se référer aux prescriptions locales en vigueur. 28/4 Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch Notizen Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/5 Encombrements Optiheat Inverta TWW OH I 4esr TWW Vue frontale Vue latérale Vue arrière 8 600 90 110 700 Elektrische Anschlüsse Tableau Fühlerkabel Speisekabel 12 Heizwasser Ein- Austritt 1900 Austritt Wärmequelle Eintritt 11 443 140 525 Grundriss 3 400 450 13 5 9 2 4 Legende Légende 1 Heizwasser 1 SortieAustritt eau de chauffage 2 Heizwasser 2 EntréeEintritt eau de chauffage 3 Wärmequelle Austrittde chaleur 3 Sortie source 4 Entrée Eintritt source de chaleur 4 Wärmequelle 5 Distances minimales 5Mindestabstände 6 Vidange soupape de sécurité chauffage 6 Auslass der Sicherheitsventile Entrée de l‘eau aus 7 Wärmequelle undfroide Heizung 8 Depuis le raccord, 500 mm de longueur de 7 Kugelhahnen conduite vers l`arrière 9 Raccordement vase d'expansion chauffaAlle Massangaben in mm ge 10 Connexions électriques et sondes 11 Flasque (QAC de révision incl.und anode en magnéDer Aussenfühler 34/101) sium sind im Elektrotableau die Dokumente 12 Vase d`expansion CIS beigelegt. 13 Raccordement vase d’expansion source 700 8 300 13 Heizwasser Austitt 310 110 90 Heizwasser Eintritt Wärmequelle Ein- Austritt 5 450 7 130 6 120 120 1 95 10 Toutes les mesures en mm 700 5 La sonde extérieure et les documents se trouvent dans le tableau électrique. 600 28/6 Sous réserve de modifications Sous réserve de©modifications CTA 07/2016 © CT www.ct A 01/2016 a.ch www.cta.ch Courbes de performances Optiheat Inverta TWW OH i 4esr TWW avec régulateur Optiplus 3 Débit minimal / nominal / norme chauffage 0.35 / 0.64 / 0.89 m3/h Débit minimal / nominal / norme source 0.47 / 1.07 / 1.25 m3/h Performances selon EN 14511 Puissance de chauffage en kW 9 8 7 6 5 Tv = 35°C Tv = 45°C Tv = 50°C Tv = 55°C 4 3 B(W)10/W35 2 0 -5 10 5 15 20 25 Température de la source de chaleur [°C] COP Coefficient de performance COP Puissance électrique eninkW Elektrische Leistungsaufnahme kW 1.6 8 1.4 7 1.2 6 1 5 0.8 4 0.6 3 0.4 2 0.2 1 -5 0 5 10 15 20 25 Wärmequellentemperatur [°C] Température de la source de chaleur [°C] Sous réserve de modifications 0 -5 0 5 10 15 20 25 Wärmequellentemperatur Température de la source de [°C] chaleur [°C] © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/7 Puissance de chauffage Optiheat Inverta TWW OH I 4esr TWW DomaineHeizleistung de puissance en kW in kW 12.0 Puissance de chauffage à température départ W35 Heizleistung bei Vorlauftemperatur W35 10.0 8.0 100% 6.0 75% 50% 4.0 1% 2.0 0.0 -8.0 DomaineHeizleistung de puissance en kW in kW 12.0 -4.0 0.0 4.0 8.0 12.0 16.0 Quellentemperatur °C chaleur [°C] Température de la sourceinde 20.0 Puissance de chauffage à température départ W45 Heizleistung bei Vorlauftemperatur W45 10.0 8.0 100% 6.0 75% 50% 4.0 1% 2.0 0.0 -8.0 DomaineHeizleistung de puissance in kW en kW 8.0 -4.0 0.0 4.0 8.0 12.0 Quellentemperatur °C chaleur [°C] Température de la sourceinde 16.0 20.0 Puissance de chauffage à température départ W55 Heizleistung bei Vorlauftemperatur W55 7.0 6.0 5.0 100% 4.0 75% 50% 3.0 1% 2.0 1.0 0.0 -8.0 28/8 -4.0 0.0 4.0 8.0 12.0 Quellentemperatur °C chaleur [°C] Température de la sourceinde Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 16.0 20.0 www.cta.ch Puissance frigorifique Optiheat Inverta TWW OH I 4esr TWW Puissance frigorifique à température départ W35 9.0 Puissance frigorifique en kW 8.0 7.0 6.0 5.0 100% 4.0 75% 50% 3.0 1% 2.0 1.0 0.0 -8.0 -4.0 0.0 4.0 8.0 12.0 16.0 20.0 Température de la source de chaleur [°C] Puissance frigorifique à température départ W45 Puissance frigorifique en kW 8.0 7.0 6.0 5.0 100% 4.0 75% 50% 3.0 1% 2.0 1.0 0.0 -8.0 -4.0 0.0 4.0 8.0 12.0 16.0 20.0 Température de la source de chaleur [°C] Puissance frigorifique à température départ W55 Puissance frigorifique en kW 7.0 6.0 5.0 4.0 100% 75% 3.0 50% 1% 2.0 1.0 0.0 -8.0 -4.0 0.0 4.0 8.0 12.0 16.0 Température de la source de chaleur [°C] Sous réserve de modifications 20.0 © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/9 Débit et perte de charge circulateur Optiheat Inverta TWW OH I 4esr TWW Courbe de la pompe UPM3 25-75 Förderhöhe in kPa en kPa Hauteur de refoulement 80 70 60 50 Max. 40 Min. 30 20 10 0 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8 3.0 3.2 3.4 Volumenstrom Débit en m3/h in m3/h Côté chauffage / Condensateur 80 Förderhöhe in kPa en kPa Hauteur de refoulement 70 60 50 UPM3 25-75 40 pression libre freie Pressung 30 20 10 0 0.00 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 3 in m3/h Volumenstrom Débit en m /h 1.20 1.40 Source de chaleur / Evaporateur Förderhöhe in kPa en kPa Hauteur de refoulement 80 70 60 50 UPM3 25-75 40 pression libre freie Pressung 30 20 10 0 0.00 28/10 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 1.20 1.40 Volumenstrom Débit en m3/hin m3/h Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 1.60 1.80 www.cta.ch 2.00 Notizen Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/11 ETAT AE B21 B3 B71 B9 B91 B92 DR E26 VE FT EF N1 FT B71 Q9 Q3 E26 PI AE EG Pompe à chaleur 2 1 MODIFICATION DATE DESSIN. STAND. APPR. DESSIN. 2 07/2016 KAF DG PI ZI B21 4 3 Toutes modifications techniques réservées. 4 Chauffage de secours dans le départ chauffauge Régulation PAC Manomètre Echangeur de chaleur à plaques (pour refroidissement) Vanne d’inversion Pompe immergée Circulateur eau glycolée Circulateur condenseur Soupape de sécurité Eau chaude sanitaire Vanne de décharge Raccord de circulation ECS EF 04.20.10 K25 N1 PI PWT Q3 Q8.1 Q8 Q9 SV ECS U1 ZI DR B91 B92 Q8 B3 ECS 3 6 5 6 PI NOM DU DESSIN PROJET U1 Conommateurs • Pour l’installation de composants supplémentaires se conformer aux prescriptions locales. • Cette fiche technique est prévue en tant qu’aide à la planification pour l’installateur. 5 7 7 OHITWW STANDARD Funktion PM 8 COMPÉTENT Anlage 8 TOTAL 5 Seite Concept de base 04.20.10 DATE Purgeur d`air automatique Sonde de temp. de départ PAC Sonde de temp. ECS Sonde de temp. de retour PAC Sonde de temp. extérieure Sonde de temp. entrée circuit saumure Sonde de temp. sortie circuit saumure Régulateur de vitesse Contrôleur débit évaporateur Vase d’expansion Sonde de débit Eau froide Légende www.cta.ch F © CTA 07/2016 E Sous réserve de modifications Q8.1 PWT K25 • Toutes modifications techniques réservées. •Pour l’installation de composants supplémentaires se conformer aux prescriptions locales. •Cette fiche technique est prévue en tant qu’aide à la planification pour l’installateur. D C B9 28/12 B A Captage d’eau souterraine SV 1 5 F E D C B A Concepts de base Fiche raccordement indirect aux eaux souterraines (standard) pour OH Inverta TWW avec circuit intermédiaire de séparation Indications pour l’installation Installation de source de chaleur • Clarifier la situation au niveau de la place à disposition et l’accès pour les véhicules lourds équipés de pneumatiques. •Tenir compte des conduites existantes. • Demander une expertise géologique pour l’autorisation d’un forage. • Etablir l’alimentation en eau et en électricité. • Conclure une assurance RC. • Mettre à disposition une benne pour la terre excavée. Conduites vers le puits de captage et le puits de restitution • Choisir la distance la plus courte pour les conduites. • Choisir une profondeur de forage endessous de la limite du gel. • Drainer le fond de fossé. • Insérer les conduites dans une couche de sable (risque de blessure!) • Ne procéder au recouvrement qu’une fois l’essai de pression effectué. Montage extérieur • Garantir l’accessibilité aux puits. • Isoler les passages de mur et les rendre étanches à l’eau. Montage intérieur • Protéger toutes les conduites, pompes et robinetteries contre la corrosion. • Monter éventuellement des gouttières pour gouttes. • Eviter la transmission des bruits de structure. • Utiliser une isolation suffisamment épaisse pour empêcher la formation de condensation. Travaux à réaliser par le client • Coordination et réalisation des tranchées pour les conduites, les percements de mur et les percements de puits. • Remblayer les tranchées et boucher les percements de mur après les travaux. Raccordements • Conduites de captage et de restitution. • Livraison et montage par l’installateur ou une entreprise spécialisée. Circuit intermédiaire (glycol 25%) Isolation thermique • Les composants hydrauliques sont si• Utiliser une isolation étanche à la diffusitués à l'extérieur de la pompe à chaleur. on de vapeur. EG TWW N1 AE PI K25 B3 EG Q3 ZI Q9 6 2 5 PI KW B21 FT B71 3 Q8 4 PI E15 B91 DR 2 B92 min. 15m min. 100 cm min. 60 cm Hauteur Niveau du sol fini Socle en béton Etanchéité du forage 1 Legende zur Quellenanlage 1Pompe immergée Q8 avec clapet anti-retour intégré 2 Vanne d’arrêt 3Filtre fin avec tasse transparente largeur de mailles 300 - 600 µm 4Compteur de débit volumétrique, le cas échéant 5 Echangeur de chaleur à plaques 6 Soupape d’étranglement B91 Sonde entrée nappe phréatiquer B92 Sonde protection contre le gel E15Pressostat d’eau glycolée (intégré dans la PAC) N1 Régulateur de pompe à chaleur Optiplus (intégré) Q8Circulateur eau glycolée dans circuit intermédiaire (intégré dans la PAC) • Toutes modifications techniques réservées. •Pour l’installation de composants supplémentaires se conformer aux prescriptions locales. •Cette fiche technique est prévue en tant qu’aide à la planification pour l’installateur. Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/13 28/14 Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch ca. 2.5 kW ca.2.5 kVA 1x 230V 11A nur Flex Kabel verwenden. Pour éviter des transmissions sonores utiliser des câbles flexibles. 1 3 2 4 Ferritkern noyau de ferrite Line Load PE EMV-Filter EMV-filtre F1 13 A Anlaufstrom = max 11A Courant de démarrage = max 11A P= S= U= I nenn.= Einspeisung Alimentation 1x230V/N/PE 50Hz Mise en garde: Sens de rotation à droite est obligatoire. Se référer aux prescriptions locales. Toutes modifications techniques réservées. B9 J2 Aussenfühler Sonde extérieure N11 U10 Temp-Sensor Sonde temp. B9 Aussentemp. Temp. Ext. GND J2 N11 EW-Sperre Délestage N13 ID1 J8 N13 GND GND GND Kabellänge max. 10m longueur de câble max. 10m J8 GND Kontakt offen = EW Sperre aktiv Contact ouvert = blocage actif EW Potential 0V (GND) PE J12 Sammelalarm Alarme générale .81/1.7 N14 C6 J12 Sammelalarm Alarme générale N14 NO6 VORSICHT FREMDSPANNUNG ATTENTION TENSION EXTERNE Potential von Kunde potentiel de client max. 2A / 230VAC min. 50mA / 24V Sammelalarm Alarme générale N11 C1/2 J10 VORSICHT FREMDSPANNUNG ATTENTION TENSION EXTERNE Option J10 Potential von Kunde potentiel de client max. 2A / 230VAC min. 50mA / 24V Option N11 NO2 N11 L J10 Option N Grundwasserpumpe Potential von Kunde Circ. nappe phréatique potentiel de client N01 .15/1.1 .15/1.1 reserve reserve Protection par fusibles selon le type de PAC: voir fiche séparée Données techniques Plan de raccordement pour le concept de base 04.20.10 Optiheat Inverta TWW OH I 4esr TWW Plan de raccordement Notizen Sous réserve de modifications © CTA 07/2016 www.cta.ch 28/15 Sous réserve de modifications techniques 07/2016 Bern CTA AG Hunzikenstrasse 2 CH-3110 Münsingen www.cta.ch