Untitled

publicité
Table des matières
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT ................................................................................................................................... 3
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES .............................................................................................................................. 3
AVANTAGES POUR LE CLIENT ..................................................................................................................................... 3
DOMAINES D’APPLICATION ........................................................................................................................................ 3
CERTIFICATS D’ESSAI DE TYPE .................................................................................................................................... 4
GESTION QUALITE ....................................................................................................................................................... 5
TEST DE ROUTINE ........................................................................................................................................................ 5
DETAILS TECHNIQUES ...................................................................................................................................................... 6
DONNEES USUELLES ................................................................................................................................................... 6
DONNEES ELECTRIQUES ............................................................................................................................................. 7
NORMES APPLICABLES ................................................................................................................................................ 7
UNITE FONCTIONNELLE .............................................................................................................................................. 8
DEGRE DE PROTECTION .............................................................................................................................................. 8
DIMENSIONS TYPIQUES DES UNITES D’APPAREILLAGE ELECTRIQUE ....................................................................... 8
COMPARTIMENT DE JEUX DE BARRES ....................................................................................................................... 9
COMPARTIMENT DE L’APPAREIL ................................................................................................................................ 9
COMPARTIMENT DE CONNEXION DES CABLES .......................................................................................................10
COMPARTIMENT DE TRANSFORMATION DE LA TENSION ......................................................................................10
COMPARTIMENT BASSE TENSION ............................................................................................................................11
SYSTEME DE VERROUILLAGE ....................................................................................................................................11
EQUIPEMENT INSTALLE .................................................................................................................................................12
DISJONCTEUR ............................................................................................................................................................12
TRANSFORMATEURS DE MESURE ............................................................................................................................13
TRANSFORMATEURS DE COURANT (jusqu’à 36kV) ............................................................................................13
TRANSFORMATEUR DE VOLTAGE (jusqu’à 36kV) ...............................................................................................13
INTERRUPTEUR DE MISE À LA TERRE .......................................................................................................................13
GAMME DE PRODUITS ..................................................................................................................................................14
ACCESSOIRES..................................................................................................................................................................16
Armoire à outils .........................................................................................................................................................16
Chariot de service .....................................................................................................................................................16
Plateforme de mesures ............................................................................................................................................16
Test initiaux ...............................................................................................................................................................16
Escabeau à deux marches ........................................................................................................................................16
REFERENCES ...................................................................................................................................................................17
Page 2
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES












Panneau d’appareillage de commutation isolé à enceinte électrique avec compartiments en
métal pour une alimentation électrique moyenne tension
Produit fait sur-mesure conçu selon les préférences de nos clients
Installation intérieure
Disponible avec des appareils de commutation fixes ou amovibles
Possibilité d’installer des équipements électriques d’autres fabricants
Conception anti-arc et résistant à la pression
Verrouillages de sécurité mécaniques et électromécaniques
Interrupteur de mise à la terre avec pouvoir de fermeture
Catégorie de perte de service continu – LSC 2B
Classe de compartimentage PM
Adapté au contrôle sur place et à distance
Volets en métal accordés mise à la terre
AVANTAGES POUR LE CLIENT







Système de verrouillage logique
Installation simple
Maintenance minimale, toutes les parties sont facilement accessibles
Toutes les opérations sont effectuées porte fermée
En tant que mode d’isolation, l’air est absolument neutre pour l’environnement, toujours
disponible et ne nécessite pas de surveillance particulière
Opération sans difficultés et sécurité maximale des personnes
Occupation minimale de l’espace
DOMAINES D’APPLICATION








Alimentation électrique
Centrales électriques
Postes de transformation électrique
Laboratoires d’essais
Usines industrielles
Centrales électriques multigénérationnelles
Industries pétrolière et gazière
Grandes infrastructures (routes, tunnels,
supermarchés, hôpitaux, gares ferroviaires)
Page 3
CERTIFICATS D’ESSAI DE TYPE
L’appareillage de commutation moyenne tension isolé à l’air (MV AIS) de type BVK a été testé en
fonction de son type en accord avec les normes CEI les plus récentes dans des laboratoires
indépendants, reconnus internationalement et accrédités.
Tests conduits :














Tests diélectriques sur les circuits principaux
Tests diélectriques sur les circuits auxiliaires et de contrôle
Mesure de la résistance des circuits
Tests d’augmentation de la température
Tests de tenue à courte durée et tenue en crête du courant sur les circuits principaux
Tests de tenue à courte durée et tenue en crête du courant sur les circuits de mise à la terre
Tests d’établissement et de rupture du disjoncteur
Tests des tâches de base sur le circuit court
Tests de défaut à une phase et de double mise à la terre sur le disjoncteur
Tests de mise en court-circuit à trois phases sur l’interrupteur de mise à la terre
Tests d’arc internes
Vérification du niveau de protection
Tests des opérations mécaniques
Tests de décharge partielle
Illustration 1. Certificat de test de type
CESI Italie
Illustration 2. Rapport de test ICMET
Roumanie
Illustration 3. Certificat du Končar
Institute Croatie relatif au test de type
Page 4
GESTION QUALITE
L’appareillage de commutation isolé à l’air BVK est fabriqué selon les exigences des normes suivantes


ISO 9001:2008
ISO 14001:2004
Illustration 4. Certificat ISO 9001
Illustration 5. Certificat ISO 14001
TEST DE ROUTINE
Selon notre règlementation interne et les normes CEI, les panneaux d’appareillage de commutation ne
peuvent être expédiés qu’après avoir effectué les tests de routine suivants :





Test diélectrique sur le circuit principal (CEI 62271-200 paragraphe 7.1)
Tests sur les circuits auxiliaires et de contrôle (CEI 62271-200 paragraphe 7.2)
Mesure de la résistance du circuit principal (CEI 62271-200 paragraphe 7.3)
Vérifications sur la conception et sur l’apparence extérieure (CEI 62271-200 paragraphe 7.5)
Tests d’opérations mécaniques (CEI 62271-200 paragraphe 7.102)
Les tests de routine sont effectués sur toutes les unités fonctionnelles et un rapport de test de routine
est dressé. Le client peut assister aux tests de routine pendant les tests de validation en usine.
Page 5
DETAILS TECHNIQUES
Illustration 6. Appareillage de commutation à tension moyenne de types BVK12, BVK24 et BVK36
DONNEES USUELLES
Fabricant
Končar - Switchgear Inc.
Désignation du modèle
BVK
Pays d’origine
Croatie
Installation
Intérieur
Norme
CEI 62271-200
Qualité
ISO 9001:2008
Nombre de phases
3
Système de jeu de barres
Système à un jeu de barres
Isolation du jeu de barres
Isolation thermo-rétractable
Méthode de mise à la terre
Interrupteur de mise à la terre
Degré de protection du blindage
IP 41
Catégorie perte de continuité de service
LSC 2B
Classification IAC*
AF
Température ambiante max.
55 °C
Température ambiante min.
5 °C
Couleur standard de la peinture**
RAL 7032
* Autres classifications IAC disponibles sur demande
**Autres couleurs disponibles sur demande
Page 6
DONNEES ELECTRIQUES
BVK12
BVK24
BVK36
Tension nominale
kV
12
24
36
Fréquence nominale
Hz
50
50
50
kV / 1min
28
50
70
kV
75
16
25
31,5
40*
40
63
80
100*
630
800
1250
1600
2000
2500
3150
3600
125
16
25
31, 5
40*
40
63
80
100*
630
800
1250
1600
2000
2500
3150*
170
16
25
31,5
40*
40
63
80
100*
630
800
1250
1600
2000
2500
3150*
630
800
1250
1600
2000
2500
3150
3600
630
800
1250
1600
2000
2500
3150*
630
800
1250
1600
2000
2500
3150*
31,5kA / 1s
25kA / 1s
25kA / 0.5s
Tension nominale de tenue à la fréquence électrique
Tension nominale de tenue par choc de foudre
Courant nominal de tenue de courte durée
kA / 3s
Courant nominal du pic de résistance
kA
Courant nominal sur les jeux de barres principaux
A
Courant nominal des branches de connexion
A
Courant de tenue de l’arc interne**
*Disponible sur demande du client
**Possibilité de courants plus élevés
NORMES APPLICABLES
L’appareillage de commutation moyenne tension à blindage métallique BVK est entièrement conçu
selon toutes les normes CEI applicables.
Appareillage de commutation à blindage métallique
CEI
62271-200
Appareillage de commutation à haute tension – spécifications usuelles
CEI
62271-1
Disjoncteurs
CEI
62271-100
Interrupteurs de mise à la terre
CEI
62271-102
Transformateurs de courant
CEI
60044-1
Transformateurs de tension
CEI
60044-2
Degré de protection
CEI
60529
Page 7
UNITE FONCTIONNELLE
Les éléments des panneaux sont faits en plaques d’acier
de haute qualité, coupées et pliées sur des machines à
commande numérique, peintes dans la couleur RAL 7032
et protégées contre la corrosion. Les pièces finales sont
soudées ensembles et verrouillées afin de former une
enceinte rigide et robuste avec des compartiments
entièrement séparés – compartiment de jeux de barres,
compartiment du disjoncteur, compartiment basse
tension, compartiment de connexion des câbles et
compartiment de transformation de la tension (le cas
échéant). L’unité fonctionnelle est conçue pour occuper
un minimum d’espace tout en offrant une sécurité
maximale pour le personnel technique et
l’environnement (pas de SF6).
DEGRE DE PROTECTION
L’unité fonctionnelle ainsi que tous ses composants
répondent à la norme CEI 60529. Selon la volonté de nos
clients, nous pouvons appliquer différents degrés de
protection IP aux panneaux d’appareillage de
commutation. Les valeurs standard sont indiquées dans
le tableau ci-dessous.
Illustration 7. BVK12 avec degré de protection IP41
Enceinte
IP
41
Entre les compartiments
IP
3X
Disjoncteur (porte fermée)
IP
41
Compartiment basse tension
IP
52
Volets et embouts
IP
3X
Clapets d’évacuation de la pression
IP
41
Compartiment transformateur de tension
IP
41
DIMENSIONS TYPIQUES DES UNITES D’APPAREILLAGE ELECTRIQUE
NOTE GENERALE : le tableau ci-dessus est présenté à titre informatif uniquement. Les dimensions réelles pour des projets
spécifiques seront fournies pendant l’étape d’ingénierie détaillée.
Page 8
COMPARTIMENT DE JEUX DE BARRES
Le compartiment de jeux de barres est situé dans
la partie supérieure à l’arrière de l’unité
fonctionnelle et est constitué de jeux de barres
horizontaux à 3 phases, supporté par des
isolateurs, reliés aux terminaux de connexion du
circuit supérieur par des douilles isolantes.
Les jeux de barres sont extensibles des deux côtés
et ont une surface de contact argentée afin de
minimiser la résistance temporaire. Le nombre de
barres parallèles dans chaque phase et sa section
transversale sont déterminés par la valeur du
courant nominal. Chaque barre est isolée
séparément par une isolation thermo-rétractable.
Illustration 8. Compartiment de jeux de barres
Le compartiment des jeux de barres est accessible
soit par le haut du panneau, soit par l’arrière du
panneau, en fonction du modèle et du type de
cabine. Les joints des jeux de barres sont isolés par
des protections amovibles ce qui permet
d’effectuer une inspection d’étanchéité des joints.
COMPARTIMENT DE L’APPAREIL
Le compartiment de l’appareil héberge l’un des appareils de
commutation – disjoncteur, interrupteur ou sectionneur. Dans
le cadre des descriptions ci-après, le disjoncteur sera considéré
comme étant un appareil de commutation.
Toutes les opérations sont effectuées porte fermée.
Le disjoncteur est verrouillé de manière électromécanique à
l’aide de l’interrupteur de mise à la terre, ce qui empêche
l’interrupteur de mise à la terre d’être mis en marche lorsque le
disjoncteur n’est pas en position test. Pour plus de détails au
sujet du verrouillage, reportez-vous au paragraphe « système de
verrouillage ».
Des volets en métal empêchent l’accès aux parties non isolées
lorsque le disjoncteur est en position de test/ déconnecté ou
retiré. Les volets sont mis à la terre et couvrent
automatiquement les contacts fixes à l’intérieur des douilles
lorsque le disjoncteur est mis en position test. Dès que le
disjoncteur est retiré de l’unité fonctionnelle, les volets peuvent
être ouverts/fermés et cadenassés indépendamment.
Illustration 9. Compartiment de l’appareil
Le câblage à basse tension entre le disjoncteur et un élément fixe du panneau est connecté grâce à une
prise à 24/32/64 broches par un chemin de câbles situé sur le côté du panneau.
Une fenêtre d’inspection est présente sur la porte avant, ce qui permet de voir directement la position
du disjoncteur.
Page 9
COMPARTIMENT DE CONNEXION
DES CABLES
Le compartiment des câbles contient :






Espaces et points de
raccordement câblé conçus pour
la connexion de câbles de tailles
diverses
Interrupteur de mise à la terre
Transformateurs de courant
Circuit diviseur de tension
capacitif pour indiquer le voltage
Conducteur de mise à la terre
Radiateur de compartiment
régulé par humidistat
Illustration 10. Compartiment de connexion des câbles
Le compartiment est accessible depuis l’avant (s’il n’y a pas de transformateurs de voltage amovibles
dans l’unité fonctionnelle) et l’arrière. La hauteur de la terminaison des câbles est positionnée bien aussi
du niveau du sol ce qui offre beaucoup d’espace pour les terminaisons des câbles d’alimentation et
facilite la manipulation. Cette caractéristique réduit la tension sur les terminaisons des câbles.
COMPARTIMENT DE
TRANSFORMATION DE LA TENSION
Situé sur le côté avant de la partie
inférieure du panneau, le compartiment
du transformateur de tension abrite 3
transformateurs de tension à une phase.
Les transformateurs de tension sont
protégés par des fusibles côté primaire et
connectés au circuit non isolé par des
douilles ce qui assure l’isolation complète
du compartiment des câbles. Un volet de
sécurité est également fourni.
Ce compartiment est accessible côté avant.
Les transformateurs de tension sont montés
sur le chariot amovible. Le rehausseur de
plateforme est utilisé pour retirer le
transformateur de tension (reportez-vous au
paragraphe « accessoires »).
Illustration 11. Transformateur de tension avec des fusibles primaires
sur un chariot amovible
Page 10
COMPARTIMENT BASSE TENSION
Le compartiment à basse tension est utilisé pour abriter
l’équipement du circuit secondaire qui fournit des
fonctions de mesure, de contrôle, de signalement, de
protection, de surveillance et de communication.




Des relais de protection encastrés, des compteurs
énergétiques, des blocs d’essais, des
ampèremètres/ voltmètres, des commutateurs
de contrôle et de sélection, des lampes à DEL, des
relais de déclenchement, etc.
Lampe d’éclairage avec interrupteur de fin de
course contrôlé par la porte
Schéma synoptique imprimé sur la porte frontale
Porte pouvant être verrouillée
L’intérieur abrite
- Des disjoncteurs miniatures
- Des bornes
- Humidistat
- Le câblage
- Les relais auxiliaires
- Les liens de mise en court-circuit
- Metrosil et diverses résistances
- Des interrupteurs Ethernet etc.
Illustration 12. Intérieur du compartiment basse
tension
Illustration 13. Porte du compartiment basse
tension (IP 52)
SYSTEME DE VERROUILLAGE
L’appareillage de commutation BVK fournit un système de verrouillage mécanique et électromécanique
conçu de telle manière qu’il répond entièrement aux exigences des normes CEI les plus récentes. Selon
les demandes de nos clients, tout autre système de verrouillage peut être fourni en plus du verrouillage
de base.
Verrouillages standard :





Toutes les opérations peuvent être effectuées uniquement porte fermée.
Le disjoncteur ne peut pas être débroché ou retiré sauf s’il se trouve en position ouverte.
Le disjoncteur ne peut être fermé que s’il est en en service/ en position test. Le disjoncteur
peut être ouvert quelle que soit sa position.
Le disjoncteur ne peut pas être fermé s’il est en service sauf si le circuit auxiliaire (connecteur
basse tension) est connecté. Le connecteur à basse tension ne peut pas être retiré si le
disjoncteur est fermé et en service.
L’interrupteur de mise à la terre ne peut pas être fermé quand le disjoncteur n’est pas en
position test/ déconnecté/ retiré et vice versa.
Page 11
EQUIPEMENT INSTALLE
DISJONCTEUR
Développé sur le modèle de la dernière
génération d’interrupteurs à vide, avec des
dimensions et un poids minimaux, le disjoncteur
forme le cœur de tous les panneaux
d’appareillage
de
commutation.
Son
mécanisme opérationnel moderne assure un
fonctionnement sans problèmes et une durée
de vie prolongée. Un ressort chargé
manuellement et/ ou avec un moteur, un
mécanisme de stockage d’énergie avec
décharge manuelle et électrique rendent le
fonctionnement du disjoncteur sûr, fiable et efficace. Le disjoncteur est fixé sur un chariot amovible et
est équipé de bras de contact.
Divers disjoncteurs provenant de différents fabricants peuvent être placés à l’intérieur du panneau
d’appareillage de commutation BVK. Cela concerne aussi bien l’aspirateur que les disjoncteurs SF6. Les
disjoncteurs sont conçus selon les normes CEI 62271-100 les plus récentes et répondent à d’autres
normes également.
Niveau de tension nominale
Fréquence nominale
Tension de tenue de la fréquence
Tenue de la tension par choc de foudre
Tenue de courant nominal de courte durée
Tenue de courant nominal de crête
Courant nominal
kV
Hz
kV / 1min
kV
kA / 3s
kA
A
Classe de commutation
Durée d'ouverture
Durée de fermeture
Durée de formation d'arc
Durée de pause
Séquence de fonctionnement
ms
ms
ms
ms
12
28
75
16
25
31,5
40
40
63
80
100
630
1250
1600
2000
2500
3150
3600
24
50
50
125
16
25
31,5
36
70
170
16
25
31,5
40
63
80
40
63
80
630
250
1600
2000
2500
3150
630
1250
1600
2000
2500
3150
E2
M2
C2
< 60
< 80
< 15
< 75
O - 0.3s - CO - 15s - CO
O - 0.3s - CO - 3min - CO
Page 12
TRANSFORMATEURS DE MESURE
Les transformateurs de mesure sont fabriqués selon les normes CEI, VDE, ANSI, BS et autres normes.
TRANSFORMATEURS DE COURANT (jusqu’à 36kV)



Les composants en moulage de résine époxy à niveau de vide
élevé, avec des propriétés diélectriques et mécaniques
supérieures
Le cœur est fait en tôles d’acier magnétiques à grains orientés,
laminées à froid de haut qualité ou un matériau magnétique doux
de haute qualité (mumetal), en fonction de la classe de précision
nécessaire
Conçu selon la norme CEI 60044-1
TRANSFORMATEUR DE VOLTAGE (jusqu’à 36kV)





Moulage en résine
Enroulement ouvert branché en triangle avec résistance
d’amortissement pour ferro-résonance
Conçu selon la norme CEI 60044-2
Bobinage multicouches, à bas et haut voltage
Cœurs traités thermiquement
INTERRUPTEUR DE MISE À LA TERRE




Interrupteur de mise à la terre à 3 phases, jusqu’à
36kV, conçu selon la norme CEI 62271-102
Mise en fonctionnement depuis l’avant du panneau
derrière des portes fermées
Pouvoir de fermeture pendant l’opération de
fermeture
A ressorts
Page 13
GAMME DE PRODUITS
Page 14
Illustration 14. Section transversale de panneau-type (chargeur de transformateur d’entrée 12kV, 3150A, 31.5kA/3s)
Page 15
ACCESSOIRES
Armoire à outils
Inclut tous les outils nécessaires pour
le fonctionnement et la manipulation de l’appareillage de commutation
Chariot de service
Pour insérer et extraire le disjoncteur
Plateforme de mesures
Pour l’insertion et l’extraction des transformateurs de tension
Test initiaux
Pour mener des tests initiaux sur le courant et la
tension
Escabeau à deux marches
Convient pour travailler sur le compartiment à basse tension
N.B. : chariot de service, plateforme de mesure et
l’armoire à outils sont des accessoires standards (fournis
avec chaque poste), le reste devant être commandé
séparément.
Page 16
REFERENCES
Depuis la création de la société, Končar – Switchgear Inc. a fourni beaucoup de ses produits à travers
le monde entier, dont les pays suivants :

Albanie

Costa Rica

Kenya

Algérie

Egypte

Monténégro

Allemagne

Emirats-Arabes-Unis

Pays-Bas

Arabie-Saoudite

Grèce

Philippines

Biélorussie

Inde

Russie

Bosnie-Herzégovine

Irak

Serbie

Brésil

Iran

Slovénie

Canada

Jordanie

Syrie
Page 17
Končar – Switchgear Inc.
Strojarska cesta 10
10361 Sesvete-Sesvetski Kraljevec
Croatie
Tél. +385 1 2030 500
Fax. +385 1 2030 515
E-mail : [email protected]
Web : www.koncarsp.hr
Référence : cat_BVK_eng_2015_02_v1
Téléchargement