Guide de l`utilisateur

publicité
RECESSED SWIVEL LIGHTS
model nos. 052-8667-2 and 052-8668-0
Toll-free: 1-866-827-4985.
IMPORTANT: Please read this manual carefully
before running these recessed swivel lights
and save it for reference.
Instruction Manual
2
model nos. 052-8667-2 and 052-8668-0 | contact us: 1-866-827-4985
(6) Housing cans
(6) Decorative trims
(6) 50 W GU10 halogen bulbs
Lighting Kit Includes
(1) Template (on box panel)
know Your Recessed Swivel Lights
(6) Metal cups
1. Electrical box
(18) Wire connectors
2. Tempered steel access clip
3. Push-n-click clip
5
4. Thermal cut-off (inside can)
1
2
5. Shaft
4
3
KNOW YOUR RECESSED SWIVEL LIGHTS
Before using this product, familiarize yourself with all
operating features and safety rules.
Fig. 1Place the wall switch to the”OFF” position.
Depending on which type of fuse box you have in your home:
Fig. 2Place either the main (Master) switch to the “OFF” position, cutting off power to
your entire home, OR turn off the individual switch that provides power to where
the fixture will be installed.
Fig. 3 Place either the main (Master) switch to the “OFF” position, cutting off power
to the entire home, OR unscrew the fuse that provides power to where the fixture will be installed.
Fig. 1
Fig. 2
Electrical Installation
3
Fig. 3
2. Do not modify this fixture. If any modifications are made it may render the product
unsafe and void warranty.
3. Cleaning: Before cleaning your fixture, turn off the switch or power source. Wipe the
lamp with a soft, damp cloth.
Cleaning and Maintenance
1. This is unit is intended for indoor use only.
4
model nos. 052-8667-2 and 052-8668-0 | contact us: 1-866-827-4985
Housing Installation
HOUSING INSTALLATION
1. Cut hole: Mark the appropriate
openings for the lighting fixtures in the
desired locations using the template
included on the box. Cut the openings
using a drywall saw.
TEMPLATE
2. Connect the wires: If you do not
have electrical wiring experience, we
recommend consulting a qualified
licensed electrician who will ensure the
fixture is installed in accordance with local
installation codes.
3. Place housing through hole: Lift the
housing through the opening in the
drywall.
4. Push-n-click: Using your hand push
and click the clips in place, adjusting the
height where needed for a superior fit.
!
WARNING: Before assembling your lighting fixture, TURN OFF POWER and
consult a qualified licensed electrician. All insulation must remain at least 3”
(7.6 cm) away from housing can at all times.
5
Housing Installation
5. Add trim: Install the included trim and
bulb (bulbs included). See bulb assembly
instructions below.
1.
Bulbs are to be loaded from back of trim and will be held securely
in place by spring clips. (See diagram A)
3”
7.6 cm
3”
7.6 cm
2. Once secured in trim, connect base of bulb into socket attached
to the fixture. (See diagram B)
4. Do not exceed recommended maximum wattage of 50 W
(GU10 halogen bulb).
5. Max LED wattage for IC application is 7 W.
Diagram A
Diagram B
Trim
Option of MAX 50 W GU10 when
used in non-IC applications. All
insulation must remain at least 3”
(7.6 cm) away from the housing
can at all times.
Diagram C
TRIM
Bulb Assembly
3. Insert entire assembly into recessed housing. (See diagram C)
A
6
model nos. 052-8667-2 and 052-8668-0 | contact us: 1-866-827-4985
Most electrical accidents are caused by carelessness or ignorance. If you combine a
basic knowledge of electricity, a healthy respect for it, and a dose of common sense, you
can safely tackle many household electrical repairs. Here are some basic guidelines for
working with electricity:
1. Before working on a circuit, go to the main service panel and remove the fuse or trip
the breaker that controls that circuit. Tape a sign to the panel warning others to leave
the circuit alone while you work.
2. Before touching any wire, use a voltage tester to make sure it’s not live.
Safety
3. Whenever you check for voltage in a receptacle, check both outlets — each may be
controlled by a separate wiring circuit.
4. When replacing fuses, turn off the main power first. Make sure your hands and feet
are dry, and place one hand behind your back to prevent electricity from making
a complete circuit through your chest. Touch a plug fuse only by its insulated rim.
Remove cartridge fuses with a fuse puller.
5. Use tools with insulated handles and ladders made of wood or fibreglass.
6. To protect children, place safety covers over any unused outlets.
7. When unplugging a power tool or appliance, pull on the plug, not on the power cord.
8. Improperly-used extension cords are a leading cause of electrical fires. They are for
temporary use only—do not use them to extend a circuit permanently.
9. Keep dry-chemical fire extinguishers in the kitchen, basement, and workshop.
10. Never disable grounding devices. Make sure that all appliances requiring grounding
are properly grounded, and ensure the electrical system itself is properly grounded.
11. Meet or exceed all electrical code requirements that cover the work you are doing.
12. Always work with enough light to see what you are doing; it’s easy to make mistakes
when you’re working in dim light.
13. When in doubt about the safety of any electrical repair or test, call in a professional.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS!
WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK
These servicing instructions are for use by qualified personnel only. To
reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than
that contained in the operating instructions unless you are qualified to do so.
Noma Canada
Toronto, Canada M4S 2B8
6
nos de modèles : 052-8667-2 et 052-8668-0 | contactez-nous : 1 866 827-4985
La plupart des accidents de nature électrique sont causés par la négligence ou l’ignorance. Si vous alliez
des connaissances élémentaires en électricité au respect qu’elle vous inspire et au bon sens, vous pourrez
effectuer de nombreuses réparations électriques domestiques en toute sécurité. Voici quelques lignes
directrices à suivre lorsque vous effectuez des travaux électriques :
Sécurité
Utilisez des outils à poignées isolées et des échelles de bois ou de fibre de verre.
5.
Lorsque vous remplacez des fusibles, mettez d’abord le le circuit d’alimentation principal hors
tension. Vérifiez que vos mains et vos pieds sont secs et placez une main derrière le dos afin
d’empêcher l’électricité de faire un tour complet à travers votre poitrine. Touchez un fusible à
bouchon seulement par son rebord isolé. Retirez les fusibles à cartouche à l’aide d’une pince à
fusible.
4.
Chaque fois que vous vérifiez la présence de tension dans une prise de courant, vérifiez toujours les
deux sorties : deux circuits de câblage séparés peuvent très bien les servir indépendamment.
3.
Avant de toucher un fil quelconque, servez-vous d’un vérificateur de tension pour vous assurer qu’il
n’est pas sous tension.
2.
Avant de travailler sur un circuit, accédez au panneau de disjoncteurs principal, et enlevez le fusible
ou mettez hors tension le disjoncteur commandant ce circuit. Collez une petite affiche sur le
panneau avertissant toute autre personne de ne pas toucher au circuit pendant que vous travaillez
dessus.
1.
Lorsque vous débranchez un outil électrique ou un appareil ménager, tirez sur la fiche et non sur le
cordon.
7.
Afin de protéger les enfants, insérez un capuchon de sécurité dans toute prise de courant non
utilisée.
6.
8. Une mauvaise utilisation des rallonges figure parmi les premières causes de feux électriques. Leur
usage doit être temporaire. Ne les utilisez pas pour prolonger un circuit de façon permanente.
9.
Gardez des extincteurs à produits chimiques secs dans la cuisine, au sous-sol et dans l’atelier.
10. Ne mettez jamais des dispositifs de mise à la terre hors fonction. Assurez-vous que tous les appareils
ménagers qui nécessitent une mise à la terre sont adéquatement mis à la terre et que le système
électrique l’est tout autant.
11. Respectez ou même dépassez les exigences du code électrique applicable aux travaux que vous
effectuez.
12. Travaillez toujours avec suffisamment d’éclairage pour voir clairement ce que vous faites; il est facile
de commettre des erreurs en travaillant sous une lumière tamisée.
13. Si vous avez des doutes à propos de la sécurité de toute réparation ou de tout essai électrique,faites
appel à un(e) professionnel(le).
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Ces instructions d’entretien sont exclusivement réservées à un personnel qualifié. Pour
réduire le risque de choc électrique, n’exécutez aucune autre opération d’entretien que
celles décrites dans ces consignes d’utilisation, à moins d’être qualifié(e) pour le faire.
Noma Canada
Toronto, Canada M4S 2B8
5
5. Ajoutez la garniture : installez la
garniture et l’ampoule incluses.
Consultez les directives d’assemblage de
l’ampoule ci-dessous.
Installation du boîtier
1.
Les ampoules doivent être insérées par l’arrière de la garniture
et seront maintenues en place à l’aide d’attaches à ressort. (Voir
schéma A)
3 po
7,6 cm
3 po
7,6 cm
2. Une fois solidement en place dans la garniture, insérez la base de
l’ampoule dans la douille fixée à l’appareil. (Voir schéma B)
3. Insérez le dispositif complètement assemblé dans le boîtier encastré.
(Voir schéma C)
4. Ne dépassez pas la puissance maximale autorisée de 50 W (ampoule
à halogène GU10).
5. La puissance maximale de l’ampoule à DEL pour les utilisations
classées IC est de 7 W.
Schéma A
Schéma B
Trim
Possibilité d’utiliser les modèles
GU10 de 50 W max. pour les
utilisations non classées IC. Toute
isolation doit demeurer en tout
temps à au moins 3 po (7,6 cm) du
boîtier.
Schéma C
Assemblage de l’ampoule
A
GARNITURE
4
nos de modèles : 052-8667-2 et 052-8668-0 | contactez-nous : 1 866 827-4985
INSTALLATION DU BOÎTIER
Installation du boîtier
1. Pratiquez une ouverture : marquez
les entailles appropriées aux endroits
désirés à l’aide du gabarit figurant sur la
boîte. Pratiquez les ouvertures requises
en utilisant une scie pour cloison
sèche.
GABARIT
2. Connectez les fils : si vous n’avez pas
d’expérience avec le branchement de fils
électriques, il est conseillé de consulter
un électricien qualifié détenteur d’un
permis qui s’assurera que l’appareil est
installé conformément aux règlements
municipaux.
3. Placez le boîtier dans l’ouverture :
insérez le boîtier dans l’ouverture
pratiquée dans la cloison.
4. Dispositif de pince breveté : exercez
une pression manuelle pour bloquer
les agrafes en place. Au besoin, réglez
la hauteur pour obtenir un ajustement
optimal.
!
AVERTISSEMENT : Avant l’assemblage de votre appareil d’éclairage, COUPEZ
L’ALIMENTATION et consultez un électricien autorisé qualifié. Toute l’isolation
doit demeurer, en tout temps, à une distance d’au moins 3 po (7,6 cm) du boîtier.
Fig. 1Mettez l’interrupteur mural hors tension.
Selon le type de boîte à fusibles qui commande l’électricité dans votre domicile :
Fig. 2Mettez hors tension l’interrupteur principal, pour ainsi couper le courant dans
toute la maison, OU l’interrupteur individuel qui alimente l’endroit où la lampe sera
installée.
OU
Fig. 3 Mettez hors tension l’interrupteur principal, pour ainsi couper le courant dans toute
la maison, OU dévissez le fusible qui alimente l’endroit où la lampe sera installée.
Fig. 1
Fig. 2
3
Installation électrique
Fig. 3
1. Cet appareil est destiné à un usage intérieur exclusivement.
2. N’apportez pas de modifications à cet appareil. Toute altération risque de rendre
l’appareil dangereux et d’annuler la garantie.
3. Nettoyage : avant de procéder au nettoyage, mettez l’interrupteur hors tension ou
coupez le courant. Essuyez l’appareil avec un linge doux et humide.
Entretien
2
nos de modèles : 052-8667-2 et 052-8668-0 | contactez-nous : 1 866 827-4985
(6) boîtiers
(6) garnitures décoratives
(6) ampoules halogènes GU10 de 50 W
(6) coupelles métalliques
(1) gabarit ( voir emballage)
L’ensemble inclut
Connaître vos luminaires pivotants encastrés
(18) capuchons de connexion
1. Coffret électrique
2. Pince d’accès en acier durci
3. D
ispositif à pince breveté
5
4. Coupe-circuit thermique
(intérieur du boîtier)
1
2
5. Tige
4
3
CONNAÎTRE VOS LUMINAIRES PIVOTANTS ENCASTRÉS
Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes ses
fonctions et règles de sécurité.
LUMINAIRES PIVOTANTS ENCASTRÉS
nos de modèles : 052-8667-2 et 052-8668-0
Sans frais : 1 866 827-4985
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement le présent
guide avant d’utiliser ces luminaires pivotants encastrés
et conservez-le pour consultation ultérieure.
Guide d’utilisation
Téléchargement