Réguler efficacement et préserver les ressources

publicité
NOTICE UTILISATION
Système de régulation compacte
Matrix 4700®
Réguler efficacement et préserver les
ressources
Gamme de produits de la division DencoHappel Traitement de l'air
DencoHappel MATRIX 4700
Gamme de produits de la division DencoHappel Traitement de l'air
2
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
1
Codification
Codification
C 4 .E
Exemple :
C
Régulation compacte
4
Type 4700
Type de moteur
Tension
E
0 .Z
C
0 2 2
0 2 2
Puissance du moteur en [kW]
Air soufflé
en continu via variateur de fréquence externe 1)
4
Air extrait
400 V
≤ 15
≤ 15
entraînement direct
230 V
≤ 1,75
≤ 1,75
mono-vitesse (démarrage direct)
400 V
mono-vitesse (démarrage Y/Δ)
400 V
2,5 ≤ x ≤ 5,5
2,5 ≤ x ≤ 5,5
mono-vitesse (démarrage Y/Δ)
400 V
5,5 ≤ x ≤ 7,5
5,5 ≤ x ≤ 7,5
GW
400 V
GW
400 V
2,5 ≤ x ≤ 5,5
2,5 ≤ x ≤ 5,5
GW
400 V
5,5 ≤ x ≤ 7,5
5,5 ≤ x ≤ 7,5
DA
400 V
≤ 5,5
≤ 5,5
DA
400 V
5,5 ≤ x ≤ 7,5
5,5 ≤ x ≤ 7,5
Évaporateur
avec extension
MATRIX.IO
Refroidissement adiabatique
moteur EC en continu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Système de récupération
d'énergie
Somme ≤ 5
Somme ≤ 5
0
sans
non
non (pas possible
pour un moteur de type E)
non
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
sans
non
oui
non
ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT
non
oui
non
ECOROT
non
oui
non
sans
à 1 circuit
oui
non
ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT
à 1 circuit
oui
non
ECOROT
à 1 circuit
oui
non
sans
à 2 circuits
oui
non
ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT
à 2 circuits
oui
non
ECOROT
à 2 circuits
oui
non
non
oui
oui
ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT à double flux
oui
oui
ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT à double flux
oui
oui
ECOFLOW/ECOSTAT/ECOPLAT
batterie de chauffage
0
2
4
aucune
Z
Pas de boîtier de commande
C
F
Appareil maître sans boîtier de commande
2 groupes
4 groupes
Appareil maître sans boîtier de commande avec interface LON intégrée
Puissances moteur et variateur de fréquence raccordables au soufflage
022
055
075
110
150
≤ 2,2 kW
2,2 kW ≤ x ≤ 5,5 kW
5,5 kW ≤ x ≤ 7,5 kW
7,5 kW ≤ x ≤ 11 kW
(pas possible en présence d'une batterie de chauffage)
11 kW ≤ x ≤ 15 kW
(pas possible en présence d'une batterie de chauffage)
Puissances moteur et variateur de fréquence raccordables à l'extraction
022
055
075
110
150
1)
≤ 2,2 kW
2,2 kW ≤ x ≤ 5,5 kW
5,5 kW ≤ x ≤ 7,5 kW
7,5 kW ≤ x ≤ 11 kW
(pas possible en présence d'une batterie de chauffage)
11 kW ≤ x ≤ 15 kW
(pas possible en présence d'une batterie de chauffage)
les variateurs de fréquence ne font pas partie de la livraison de la régulation compacte mais sont des accessoires de la centrale de traitement d'air
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
3
DencoHappel MATRIX 4700
Inhaltsverzeichnis
1
2
Codification ................................................................................................................... 3
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison ............................................... 7
2.1 Vue intérieure de l'armoire électrique .................................................................... 7
2.2 Étendue de la fourniture ....................................................................................... 42
2.3 Accessoires nécessaires pour la mise en service ............................................... 42
2.3.1
2.3.2
3
4
5
Boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/OP51/OP71 .................................... 43
Equipement en sondes ....................................................................................... 44
Consignes de sécurité et d'utilisation ......................................................................
3.1 Disponibilité de la notice d'utilisation ...................................................................
3.2 Domaine d’application de la notice d'utilisation ...................................................
3.3 Symboles utilisés .................................................................................................
3.4 Désignation des consignes de sécurité ...............................................................
3.5 Travailler en toute sécurité ...................................................................................
3.6 Utilisation conforme .............................................................................................
3.7 Transformations et modifications .........................................................................
3.8 Pièces de rechange .............................................................................................
3.9 Élimination des déchets .......................................................................................
3.10 Sélection et qualification du personnel ................................................................
Transport et entreposage / stockage .......................................................................
4.1 Livraison ...............................................................................................................
4.2 Transport ..............................................................................................................
4.3 Entreposage / stockage .......................................................................................
Description technique ................................................................................................
5.1 Description des appareils .....................................................................................
5.2 Fonctions de commande et de surveillance .........................................................
5.3 Possibilités d'extension ........................................................................................
5.3.1
5.3.2
5.3.3
5.3.4
5.3.5
5.3.6
46
46
46
46
47
47
47
48
48
48
48
49
49
49
49
50
50
51
52
Module d'extension digital/analogique ................................................................ 52
Interface LON DencoHappel MATRIX.LON.AHU ..............................................................
Interface modbus DencoHappel MATRIX.Modbus ...........................................................
Interface BACnet DencoHappel MATRIX.BACnet ............................................................
Gestionnaire d'extraction DencoHappel MATRIX.EM .......................................................
Connexion du module d'extension ...................................................................... 54
5.4 Description des fonctions ..................................................................................... 55
5.4.1
5.4.2
5.4.3
Fonctions générales ............................................................................................ 55
Commande des ventilateurs ............................................................................... 55
Commande des vannes eau chaude/eau glacée (uniquement pour C4.xx0.Zx,
C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx,
C4.x34.Zx) 57
5.4.4 Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) ............................... 58
5.4.5 Système de registres d'air ................................................................................... 62
5.4.5.1 Registre d'air neuf/d'air refoulé ............................................................ 62
5.4.5.2 Registre d'air mélangé avec programmation de l'angle d'ouverture .... 62
5.4.5.3 Registre d'air mélangé en fonction du débit d'air neuf ......................... 63
5.4.5.4 Registre d'air mélangé automatiquement selon la température ........... 63
5.4.5.5 Fonctions générales de la commande des registres d'air .................... 63
5.4.6 Régulation de la qualité de l'air ........................................................................... 64
5.4.7 Prévention du gel ................................................................................................ 66
5.4.8 Batterie de chauffage .......................................................................................... 66
5.4.9 Commande de l'ensemble compresseur / condenseur ....................................... 67
5.4.9.1 Temporisation de l'ensemble compresseur/condenseur ...................... 69
5.4.9.2 Fonctions de sécurité ........................................................................... 69
5.4.9.3 Temporisation du ventilateur ................................................................ 69
5.4.10 Compteur d'heures de fonctionnement ............................................................... 69
5.4.11 Protection thermique du moteur .......................................................................... 70
5.4.12 Protection de blocage des actionneurs ............................................................... 70
4
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
53
53
54
54
DencoHappel MATRIX 4700
Inhaltsverzeichnis
5.4.13 Mode de démarrage ............................................................................................. 71
5.4.14 Demande de chaud (Pompte primaire d'eau chaude/chaudière) (uniquement
C4.xx0.Zx) 71
5.4.15 Demande de froid (pompe primaire/groupe d'eau glacée) (uniquement C4x0x.Zx,
C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx) 72
5.4.16 Commande de la pompe secondaire de la batterie chaude (uniquement C4.xx0.Zx)
72
5.4.17 Protection hors-gel de l’ambiance ........................................................................ 72
5.4.18 Protection antigel de l'appareil ............................................................................. 73
5.4.19 Compensation été / hiver ..................................................................................... 73
5.4.20 Refroidissement passif (NightPurge) ................................................................... 74
5.4.21 Limitation de la température de soufflage ............................................................ 75
5.4.22 Fonctions de surveillance .................................................................................... 75
5.4.23 Messages de fonctionnement et de défaut .......................................................... 77
5.4.24 Types de régulation ............................................................................................. 78
5.4.24.1 Régulation de la température ambiante ................................................ 78
5.4.24.2 Régulation de la température de soufflage ........................................... 79
5.4.24.3 Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de
soufflage 79
5.4.25 Sysntème de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
80
5.4.25.1 Généralités ........................................................................................... 80
5.4.25.2 ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie (uniquement pour
C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
81
5.4.25.3 ECOFLOW avec pompe de récupération et vanne 3 points (uniquement
pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx) 82
5.4.25.4 ECOSTAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x8x.Zx,C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 82
5.4.25.5 ECOPLAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx) 83
5.4.25.6 ECOROT (uniquement pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) 83
5.4.26 Refroidissement adiabatique (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx) ................ 84
5.5 Caractéristiques techniques ................................................................................. 85
5.5.1
5.5.2
6
7
Actionneurs .......................................................................................................... 86
Sensorique ........................................................................................................... 87
Montage et installation ..............................................................................................
6.1 Conditions préalables ..........................................................................................
6.2 MATRIX 4700 montage ............................................................................... 88
6.3 Montage des sondes ...........................................................................................
6.4 MATRIX 4700 démontage ........................................................................... 90
Raccordements électriques ......................................................................................
7.1 Conditions préalables ..........................................................................................
7.1.1
7.1.2
88
88
88
91
91
Type de câbles devant être mis en œuvre ........................................................... 91
Longueur de ligne maximale vers le boîtier de commande ................................. 91
7.2 MATRIX 4700 raccordement ....................................................................... 92
7.2.1
7.2.2
7.2.3
7.2.4
8
Préparation des entrées de câbles ...................................................................... 92
Aperçu de la barrette de raccordement ............................................................... 92
Raccordement du blindage des câbles ................................................................ 93
Raccordement électrique ..................................................................................... 93
Réseau (MATRIX.Net) ................................................................................................ 94
8.1 Structure de groupe ............................................................................................. 94
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
5
DencoHappel MATRIX 4700
Inhaltsverzeichnis
8.1.1
Structure de groupe ............................................................................................ 94
8.2 Architecture de réseau ......................................................................................... 95
8.3 Topologies du réseau .......................................................................................... 96
8.3.1
8.3.2
Structure linéaire ................................................................................................. 96
Architecture linéaire avec dérivation ................................................................... 96
8.4 Construction du réseau ....................................................................................... 97
8.4.1
8.4.2
9
Longueurs des câbles ......................................................................................... 98
Blindage / mise à la terre .................................................................................... 98
Mise en service ........................................................................................................... 99
9.1 Conditions préalables à la mise en service .......................................................... 99
9.1.1
Contrôle de la sécurité ........................................................................................ 99
9.2 Réglage des résistances terminales et des commutateurs d'adressage ............. 99
9.2.1
9.2.2
Réglage des résistances terminales ................................................................. 100
Réglage des commutateurs d'adressage .......................................................... 101
9.3 Mise en service de la régulation compacte MATRIX 4700 ........................
9.3.1
9.3.2
102
Contrôle de la liaison de données ..................................................................... 102
Boîtier de commande DencoHappel MATRIX ......................................................103
9.3.2.1 Présentation des éléments de commande ......................................... 103
9.3.2.2 Sélectionner un menu ........................................................................ 104
9.3.2.3 Vérification des messages d'erreur .................................................... 105
9.4 DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage ........................................................ 105
9.4.1
9.4.2
9.4.3
9.4.4
9.4.5
9.4.6
9.4.7
9.4.8
Paramétrage sorte d'appareil ............................................................................ 106
Paramètre Type de régulation ........................................................................... 106
Paramétrage des ventilateurs (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) ................. 106
9.4.3.1 Type de régulation ............................................................................. 106
9.4.3.2 Facteur ............................................................................................... 108
9.4.3.3 Décalage de la vitesse de rotation ..................................................... 108
9.4.3.4 Débit d'air max. .................................................................................. 109
Paramètres du système de récupération d'énergie (pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
109
Paramètre Système de registres d'air ............................................................... 110
Paramètre Chauffage électrique ....................................................................... 110
Paramètre Batterie à détente directe ................................................................ 110
Entrées sondes (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) ....................................... 110
9.5 Réglage des valeurs de consigne et de l'heure .................................................
10 Démontage et élimination des déchets ..................................................................
10.1 Démontage ........................................................................................................
10.2 Elimination des déchets .....................................................................................
113
114
114
114
– Notice d'utilisation d'origine –
Note de protection
Le transfert et la duplication de ce document, l'utilisation et la transmission de son contenu sont interditssauf si autorisés.
Tout manquement à cette règle entraînera des demandes de dommages et intérêts. Tous les droits sur brevets et dessins
sont déposés, réservés.
6
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
2
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
2.1
Vue intérieure de l'armoire électrique
L'illustration suivante représente l'assemblage et les composants de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 du type C4.xxx.Zx:
Moteurs avec transfo à étages
Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
(pas pour C4.100.Zx)
Protection électrique
Tension de commande
Contacteur moteur
Fusible de protection transfo
Transfo à
5 étages
Transfo à
5 étages
Protection électrique 24 V
(pas pour C4.100.Zx,
C4.110.Zx, C4.120.Zx,
C4.130.Zx)
7
Transformateur de commande
Protection électrique
Pompes secondaires/de récupération d'énergie
Raccordement à l’appareil de
commande
Sorties moteur 230/400 V et
sorties pompes
Rail de mise à la terre
Borne de raccordement
Entrées et sorties de commande à basse tension et
sonde
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
C4.1x0.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
7
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Moteurs avec transfo à étages
Extension entrée/sortie
DencoHappel MATRX.IO (pas pour
C4.102.Zx)
Vanne de débit chauffage électrique
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007
Thermostat de l'armoire
électrique
Transfo à
5 étages
Fusible de protection
unipôle
Ventilateur de soufflage
Transfo à
5 étages
7
Fusible de protection
unipôle
Ventilateur d'extraction
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
2 pôles
Vanne de débit
Protection électrique 24
V (pas pour C4.102.Zx,
C4.112.Zx, C4.122.Zx,
C4.132.Zx)
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Transformateur de commande
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôlesChauffage électrique groupe 1
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur pour chauffage électrique
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande
à basse tension et
sonde
Contacteur moteur
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
C4.1x2.Zx
8
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Moteurs avec transfo à étages
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Platine de régulation DencoHappel
MATRIX 4007
Vanne de débit chauffage électrique
Fusible de protection ventilateur
Fusible de protection
chauffage électrique
Transfo à
5 étages
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection
unipôle
Ventilateur de soufflage
Transfo à
5 étages
Fusible de protection
unipôle Ventilateur d'extraction
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Protection électrique
Tension de commande
Thermostat de l'armoire
électrique
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 4
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 3
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.104.Zx,
C4.114.Zx, C4.124.Zx,
C4.134.Zx)
Transformateur de commande
Fusible de protection
transfo
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur pour chauffage électrique
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande
à basse tension et
sonde
Contacteur moteur
Bornes PEN
Rail de mise à la
terre
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
C4.1x4.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
9
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Protection moteur
Fusible de protection
Protection électrique tension de commande
transfo
Fusible de protection pompes secondaires/
de récupération d'énergie
Protection électrique 24 V
(pas pour C4.200.Zx,
C4.210.Zx, C4.220.Zx,
C4.230.Zx, C4.510.Zx,
C4.520.Zx, C4.530.Zx)
Extension entrées/sorties
DencoHappel MATRX.IO
(pas pour C4.200.Zx,
C4.500.Zx)
Platine de régulation
DencoHappel MATRIX 4007
Transformateur de commande
Raccordement à l’appareil de
commande
Sorties moteur 230/400 V et
sorties pompes
Rail de mise à la terre
C4.2x0.Zx
C4.5x0.Zx
10
Borne de raccordement
Entrées et sorties de commande à basse tension et
sonde
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Extension entrées/sorties
DencoHappel MATRX.IO (pas pour
C4.202.Zx, C4502.Zx)
Vanne de débit chauffage électrique
Transformateur de commande
Platine de régulation DencoHappel
MATRIX 4007
Thermostat de l'armoire électrique
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Moteurs des
ventilateurs
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Protection électrique 24
V (pas pour C4.202.Zx,
C4.212.Zx, C4.222.Zx,
C4.232.Zx, C4.502.Zx,
C4.512.Zx, C4.522.Zx,
C4.532.Zx)
Protections moteur
Protections chauffage
électrique
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Bornes PEN
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Raccordement à l’appareil de commande
Blindage du bornier
Rail de mise à la terre
C4.2x2.Zx
C4.5x2.Zx
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Entrées et sorties de commande 230 V
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande
à basse tension et
sonde
11
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Vanne de débit chauffage électrique
Thermostat de l'armoire élec-
Fusible de protection ventilateur
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection à
3 pôles Moteurs des
ventilateurs
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Transformateur de commande
Thermostat de l'armoire
électrique
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 4
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 3
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.204.Zx,
C4.214.Zx, C4.224.Zx,
C4.234.Zx, C4.504.Zx,
C4.514.Zx, C4.524.Zx,
C4.534.Zx)
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Contacteur pour chauffage électrique
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur moteur
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
C4.2x4.Zx
C4.5x4.Zx
12
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
Blindage du bornier
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/de
récupération d'énergie
Contacteur moteur
Fusible de protection à 3 pôles Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Ventilateur d'extraction
(pas pour C4.300.Zx, C4.400.Zx) Platine de régulation DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection à 3 pôles
Ventilateur de soufflage
Protection électrique 24 V
(pas pour C4.300.Zx,
C4.310.Zx, C4.320.Zx,
C4.330.Zx, C4.400.Zx,
C4.410.Zx, C4.420.Zx,
C4.430.Zx)
Fusible de protection unipôle
Tension de commande
Transformateur de commande
Relais de temporisation étoile/
triangle Permutation
Raccordement à l’appareil de
commande
Sorties moteur 230/400 V et
sorties pompes
Borne de raccordement
Entrées et sorties de commande à basse tension et
sonde
Blindage du bornier
Rail de mise à la terre
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Entrées et sorties de commande 230 V
C4.3X0.Zx
C4.4X0.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
13
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Vanne de débit chauffage électrique
Extension entrées/sorties
DencoHappel MATRX.IO
(pas pour C4.302.Zx,
C4.402.Zx)
Relais de temporisation étoile/triangle
Permutation
Thermostat de l'armoire électrique
Fusible de protection ventilateur
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur de
soufflage
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur d'extraction
Transformateur de commande
Fusible de protection à
2 pôles
Vanne de débit
Fusible de protection
transfo
Protection électrique 24
V (pas pour C4.302.Zx,
C4.312.Zx, C4.322.Zx,
C4.332.Zx, C4.402.Zx,
C4.412.Zx, C4.422.Zx,
C4.432.Zx)
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur moteur
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande
à basse tension et
sonde
Contacteur pour chauffage électrique
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
C4.3x2.Zx
C4.4x2.Zx
14
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Vanne de débit chauffage électrique
Relais de temporisation étoile/triangle
Permutation
Thermostat de l'armoire électrique
Fusible de protection ventilateur
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection
chauffage électrique
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur de
soufflage
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur d'extraction
Transformateur de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 4
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 3
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.304.Zx,
C4.314.Zx, C4.324.Zx,
C4.334.Zx, C4.404.Zx,
C4.414.Zx, C4.424.Zx,
C4.434.Zx)
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Contacteur moteur
Raccordement à l’appareil de commande
Protections chauffage
électrique
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande
à basse tension et
sonde
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
C4.3x4.Zx
C4.4x4.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
15
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection unipôle
Pompes secondaires/de récupération d'énergie
Fusible de protection à 3 pôles Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Ventilateur d'extraction
(pas pour C4.600.Zx, C4.700.Zx) Platine de régulation DencoHappel
MATRIX
4007
Fusible de protection à 3 pôles
Ventilateur de soufflage
Protection électrique 24 V
Fusible de protection transfo
Fusible de protection unipôle
Tension de commande
Contacteur moteur
Transformateur de commande
Raccordement à l’appareil de
commande
Sorties moteur 230/400 V et
sorties pompes
Borne de raccordement
Entrées et sorties de commande à basse tension et
sonde
Blindage du bornier
Rail de mise à la terre
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Entrées et sorties de commande 230 V
C4.6X0.Zx
C4.7X0.Zx
16
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Extension entrées/sorties
DencoHappel MATRX.IO
(pas pour C4.602.Zx,
C4.702.Zx)
Vanne de débit chauffage électrique
Fusible de protection ventilateur
Thermostat de l'armoire électrique
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur de
soufflage
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur d'extraction
Transformateur de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.602.Zx,
C4.612.Zx, C4.622.Zx,
C4.632.Zx, C4.702.Zx,
C4.712.Zx, C4.722.Zx,
C4.732.Zx)
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur moteur
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Contacteur pour chauffage électrique
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
C4.6x2.Zx
C4.7x2.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
17
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Vanne de débit chauffage électrique
Thermostat de l'armoire électrique
Fusible de protection ventilateur
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur de
soufflage
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur d'extraction
Transformateur de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 4
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 3
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.604.Zx,
C4.614.Zx, C4.624.Zx,
C4.634.Zx, C4.704.Zx,
C4.714.Zx, C4.724.Zx,
C4.734.Zx)
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Contacteur moteur
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur pour chauffage électrique
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
C4.6x4.Zx
C4.7x4.Zx
18
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
Borne de raccordement
Blindage du bornier Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/de
récupération d'énergie
Fusible de protection à 3 pôles Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Ventilateur d'extraction
(pas pour C4.800.Zx, C4.900.Zx) Platine de régulation DencoHappel
MATRIX
4007
Fusible de protection à 3 pôles
Ventilateur de soufflage
Protection électrique 24 V
Fusible de protection transfo
Fusible de protection unipôle
Tension de commande
Contacteur moteur
Transformateur de commande
Raccordement à l’appareil de
commande
Sorties moteur 230/400 V et
sorties pompes
Borne de raccordement
Entrées et sorties de commande à basse tension et
sonde
Rail de mise à la terre
Blindage du bornier
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation Entrées et sorties de commande 230 V
C4.8X0.Zx
C4.9X0.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
19
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Vanne de débit chauffage électrique
Extension entrées/ sorties
DencoHappel MATRX.IO
(pas pour C4.802.Zx,
C4.902.Zx)
Thermostat de l'armoire élec-
Fusible de protection ventilateur
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur de
soufflage
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur d'extraction
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Transformateur de commande
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.802.Zx,
C4.812.Zx, C4.822.Zx,
C4.832.Zx, C4.902.Zx,
C4.912.Zx, C4.922.Zx,
C4.932.Zx)
Raccordement à l’appareil de commande
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Contacteur moteur
Contacteur pour chauffage électrique
Bornes PEN
C4.8x2.Zx
C4.9x2.Zx
20
Rail de mise à la terre
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Vanne de débit chauffage électrique
Thermostat de l'armoire électrique
Fusible de protection ventilateur
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur de
soufflage
Fusible de protection unipôle Pompes secondaires/ de récupération
d'énergie
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
3 pôles Ventilateur d'extraction
Transformateur de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Fusible de protection
transfo
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 4
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 3
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.804.Zx,
C4.814.Zx, C4.824.Zx,
C4.834.Zx, C4.904.Zx,
C4.914.Zx, C4.924.Zx,
C4.934.Zx)
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Contacteur moteur
Contacteur pour chauffage électrique
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
C4.8x4.Zx
C4.9x4.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Blindage du bornier
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Entrées et sorties de commande 230 V
21
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection
Tension de commande
Fusible de protection pompes
secondaires/ de récupération
Extension d'entrées et sord'énergie
ties DencoHappel
MATRIX.IO
Platine de régulation
DencoHappel MA-TRIX 4007
Fusible de protection transformateur de commande
Fusible de protection variateur
de fréquence / moteur air extrait
Fusible de protection variateur de fréquence / moteur air soufflé
Transformateur de commande
Raccordement à l’appareil de commande
Protection électrique 24 V
(pas pour C4.E10.Zx
C4.E20.Zx / C4.E30.Zx)
Sorties moteur 230/400 V
et sorties pompes
Bornes de raccordement
Entrées et sorties de
commande
à basse tension et
sonde
Rail de mise à la terre
Blindage du bornier
Interrupteur principal /
Raccordement alimentation
Entrées et sorties de commande 230 V
C4.Ex0.Zx022022
22
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection
Fusible de protection variateur
pompes secondaires/ de
de fréquence / moteur air extrait
récupération d'énergie
Extension d'entrées et sorties
Fusible de protection vaDencoHappel MATRIX.IO
riateur de fréquence / moFusible de protection
teur air soufflé
Platine de régulation
transformateur de comDencoHappel MATRIX 4007
mande
Fusible de protection
Tension de commande
Transformateur de commande
Protection électrique 24 V
(pas pour C4.E10.Zx
C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx)
Raccordement à l’appareil de commande
Sorties moteur 230/400 V
et sorties pompes
Bornes de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sensorique
Rail de mise à la terre
Blindage du bornier
C4.Ex0.Zx055022
C4.Ex0.Zx055055
C4.Ex0.Zx075055
C4.Ex0.Zx075075
Interrupteur principal /
Raccordement alimentation
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
23
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Thermostat de l'armoire électrique
Vanne de débit chauffage
électrique
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Transformateur de commande
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection
pompes secondaires/ de
récupération d'énergie
Fusible de protection
variateur de fréquence /
moteur air soufflé
Fusible de protection
transformateur de commande
Fusible de protection
variateur de fréquence /
moteur air extrait
Fusible de protection
transformateur de commande
Fusible de protection à
2 pôles Vanne de débit
Protections chauffage
électrique
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Raccordement à l’appareil de commande
Nombre de bornes N
Bornes PEN
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Sorties moteur et
pompes 230/400 V
Rail de mise à la terre
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
C4.Ex2.Zx022022
24
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection variateur de fréquence / moteur
Air soufflé
Fusible de protection variateur de
fréquence / moteur
Air extrait
Fusible de protection récupération d'énergie
(pas pour C4.E10.Zx,
C4.E20.Zx / C4.E40.Zx /
C4.E50.Zx / C4.E70.Zx /
C4.E80.Zx)
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Fusible de protection pompe
de recirculation
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Protection électrique 24
V (pas pour C4.E10.Zx
C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx)
Fusible de protection
transformateur de commande
Contacteurs de puissance Pompe récupération
d'énergie (pas pour
C4.E10.Zx / C4.E30.Zx /
C4.E40.Zx / C4.E60.Zx /
C4.E70.Zx / C4.E90.Zx)
Transformateur de commande
Contacteurs de puissance Pompe secondaire
eau chaude
Protection électrique
tension de commande
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Nombre de bornes N
Bornes PEN
Rail de mise à la terre
Sorties moteur et pompes 230/400 V
Blindage du bornier
C4.Ex0.Zx110075
C4.Ex0.Zx110110
C4.Ex0.Zx150110
C4.Ex0.Zx150150
Entrées et sorties de commande 230 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
25
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Fusible de protection ventilateur
Vanne de débit
Thermostat de l'armoire électrique
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection
variateur de fréquence /
moteur Air soufflé
Fusible de protection
Pompes secondaire et de
récupération d'énergie
Fusible de protection
transformateur de commande
Fusible de protection
variateur de fréquence /
moteur Air extrait
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
2 pôles vanne de débit
Transformateur de commande
Protection électrique 24
V (pas pour C4.E12.Zx
C4.E22.Zx / C4.E32.Zx)
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Contacteur pour chauffage électrique
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Raccordement à l’appareil de commande
Nombre de bornes N
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
Bornes PEN
C4.Ex2.Zx055022
C4.Ex2.Zx055055
C4.Ex2.Zx075055
C4.Ex2.Zx075075
26
Rail de mise à la terre
Blindage du bornier
Sorties moteur et pomEntrées et sorties de commande 230 V
pes 230/400 V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Fusible de protection ventilateur
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Vanne de débit
Thermostat de l'armoire électrique
Extension d'entrées et sorties
DencoHappel MATRIX.IO
Fusible de protection
chauffage électrique
Platine de régulation
DencoHappel
MATRIX 4007
Fusible de protection
variateur de fréquence /
moteur Air soufflé
Fusible de protection
Pompes secondaire et de
récupération d'énergie
Fusible de protection
transformateur de commande
Fusible de protection
variateur de fréquence /
moteur Air extrait
Protection électrique
Tension de commande
Fusible de protection à
2 pôles vanne de débit
Transformateur de commande
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 4
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 3
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 2
Fusible de protection à
3 pôles Chauffage électrique groupe 1
Protection électrique 24
V (pas pour C4.E14.Zx
C4.E24.Zx / C4.E34.Zx)
Protections chauffage
électrique
Interrupteur principal/
Raccordement alimentation
Nombre de bornes N
Raccordement à l’appareil de commande
Bornes PEN
Borne de raccordement
Entrées et sorties de
commande à basse tension et sonde
C4.Ex4.Zx022022
C4.Ex4.Zx055022
C4.Ex4.Zx055055
C4.Ex4.Zx075055
C4.Ex4.Zx075075
Fig. 2-1:
Rail de mise à la terre
Sorties moteur et pompes
230/400 V
Blindage du bornier
Entrées et sorties de commande 230 V
Vue intérieure de l'armoire électrique
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
27
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du
système de récupération d'énergie (pas pour C4.200.Zx,
C4.210.Zx, C4.240.Zx,
C4.500.Zx, C4.510.Zx,
C4.540.Zx)
Platine DencoHappel MATRIX.RF
pour la commande de la batterie à
détente directe (pas pour
C4.200.Zx, C4.210.Zx, C4.220.Zx,
C4.230.Zx, C4.500.Zx, C4.510.Zx,
C4.520.Zx, C4.530.Zx)
(600 x 400 x 210)
C4.2X0.Zx
C4.5X0.Zx
Platine DencoHappel MATRIX.EXT
pour la com-mande du système de
récupération d'énergie
C4.150.Zx
C4.160.Zx
C4.350.Zx
C4.360.Zx
C4.450.Zx
C4.460.Zx
C4.650.Zx
C4.660.Zx
C4.750.Zx
C4.760.Zx
C4.850.Zx
C4.860.Zx
C4.950.Zx
C4.960.Zx
28
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
Interrupteur principal
Platine
DencoHappel
MATRIX.RF
pour
la
commande de la batterie à
détente directe
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
Interrupteur principal
(600 x 600 x 210)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Rails de fixation pour l'interface
bus DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
C4.100.Zx
C4.110.Zx
C4.300.Zx
C4.310.Zx
C4.400.Zx
C4.410.Zx
C4.600.Zx
C4.610.Zx
C4.700.Zx
C4.710.Zx
C4.800.Zx
C4.810.Zx
C4.900.Zx
C4.910.Zx
Interrupteur principal
(600 x 600 x 210)
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la commande
du
système de récupération d'énergie
C4.120.Zx
C4.130.Zx
C4.320.Zx
C4.330.Zx
C4.420.Zx
C4.430.Zx
C4.620.Zx
C4.630.Zx
C4.720.Zx
C4.730.Zx
C4.820.Zx
C4.830.Zx
C4.920.Zx
C4.930.Zx
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
Interrupteur principal
(600 x 600 x 210)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
29
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine
DencoHappel
MATRIX.RF
pour
la
commande de la batterie à
détente directe
C4.140.Zx
C4.340.Zx
C4.440.Zx
C4.640.Zx
C4.740.Zx
C4.840.Zx
C4.940.Zx
Interrupteur principal
(600 x 600 x 210)
Platine
DencoHappel
MATRIX.EXT
pour
la
commande du système de récupération d'énergie
C4.222.Zx
C4.232.Zx
C4.522.Zx
C4.532.Zx
30
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
(760 x 760 x 210)
Interrupteur principal
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la commande
du
système de récupération d'énergie
C4.252.Zx
C4.262.Zx
C4.552.Zx
C4.562.Zx
Platine DencoHappel MATRIX.RF
pour la commande de la batterie à
détente directe
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
(760 x 760 x 210)
Interrupteur principal
Platine
DencoHappel
MATRIX.RF
pour
la
commande de la batterie à
détente directe
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON (en
option)
(760 x 760 x 210)
C4.242.Zx
C4.542.Zx
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Interrupteur principal
31
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
DencoHappel MATRIX 4700
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON
(en option)
C4.202.Zx
C4.212.Zx
C4.502.Zx
C4.512.Zx
32
(760 x 760 x 210)
Interrupteur principal
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la
commande du système de récupération
d'énergie
C4.122.Zx
C4.132.Zx
C4.322.Zx
C4.332.Zx
C4.422.Zx
C4.432.Zx
C4.622.Zx
C4.632.Zx
C4.722.Zx
C4.732.Zx
C4.822.Zx
C4.832.Zx
C4.922.Zx
C4.932.Zx
C4.124.Zx
C4.134.Zx
C4.224.Zx
C4.234.Zx
C4.324.Zx
C4.334.Zx
C4.424.Zx
C4.434.Zx
C4.524.Zx
C4.534.Zx
C4.624.Zx
C4.634.Zx
C4.724.Zx
C4.734.Zx
C4.824.Zx
C4.834.Zx
C4.924.Zx
C4.934.Zx
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON (en option)
Interrupteur principal
(800 x 1000 x 300)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
33
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la
commande du système de récupération
d'énergie
C4.152.Zx
C4.162.Zx
C4.182.Zx
C4.192.Zx
C4.352.Zx
C4.362.Zx
C4.382.Zx
C4.392.Zx
C4.452.Zx
C4.462.Zx
C4.482.Zx
C4.492.Zx
C4.652.Zx
C4.662.Zx
C4.682.Zx
C4.692.Zx
C4.752.Zx
C4.762.Zx
C4.782.Zx
C4.792.Zx
C4.852.Zx
C4.862.Zx
C4.882.Zx
C4.892.Zx
C4.952.Zx
C4.962.Zx
C4.982.Zx
C4.992.Zx
C4.x84.Zx
C4.x94.Zx
34
C4.154.Zx
C4.164.Zx
C4.254.Zx
C4.264.Zx
C4.354.Zx
C4.364.Zx
C4.454.Zx
C4.464.Zx
C4.554.Zx
C4.564.Zx
C4.654.Zx
C4.664.Zx
C4.754.Zx
C4.764.Zx
C4.854.Zx
C4.864.Zx
C4.954.Zx
C4.964.Zx
Platine
DencoHappel
MATRIX.RF
pour
la
commande de la batterie à
détente directe
Rails de fixation pour l'interface
bus
DencoHappel
MATRIX.LON (en option)
Interrupteur principal
(800 x 1000 x 300)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine
DencoHappel
MATRIX.RF
pour
la
commande de la batterie à
détente directe
C4.142.Zx
C4.342.Zx
C4.442.Zx
C4.642.Zx
C4.742.Zx
C4.842.Zx
C4.942.Zx
C4.172.Zx
C4.372.Zx
C4.472.Zx
C4.672.Zx
C4.772.Zx
C4.872.Zx
C4.972.Zx
C4.144.Zx
C4.244.Zx
C4.344.Zx
C4.444.Zx
C4.544.Zx
C4.644.Zx
C4.744.Zx
C4.844.Zx
C4.944.Zx
C4.174.Zx
C4.274.Zx
C4.374.Zx
C4.474.Zx
C4.574.Zx
C4.674.Zx
C4.774.Zx
C4.874.Zx
C4.974.Zx
Rails de fixation pour
l'interfa-ce bus DencoHappel
MATRIX.LON (en option)
Interrupteur principal
(800 x 1000 x 300)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
35
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Rails de fixation pour l'interface bus
DencoHappel MATRIX.LON (en
option)
C4.102.Zx
C4.112.Zx
C4.302.Zx
C4.312.Zx
C4.402.Zx
C4.412.Zx
C4.602.Zx
C4.612.Zx
C4.702.Zx
C4.712.Zx
C4.802.Zx
C4.812.Zx
C4.902.Zx
C4.912.Zx
36
C4.104.Zx
C4.114.Zx
C4.204.Zx
C4.214.Zx
C4.304.Zx
C4.314.Zx
C4.404.Zx
C4.414.Zx
C4.504.Zx
C4.514.Zx
C4.604.Zx
C4.614.Zx
C4.704.Zx
C4.714.Zx
C4.804.Zx
C4.814.Zx
C4.904.Zx
C4.914.Zx
Interrupteur principal
(800 x 1000 x 300)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du
système de récupération d'énergie (pas pour C4.E10.Zx/
C4.E40.Zx/ C4.E70.Zx)
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel
MATRIX.SU pour sélection
des valeurs min/max (pas pour
C4.E10.Zx /
C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx/
C4.E40.Zx/ C4.E50.Zx
C4.E60.Zx)
Platine DencoHappel MATRIX.RF
pour la commande de la machine
de froid (pas pour C4.E10.Zx/
C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx)
Partie réseau 24°V DC
Interface bus
DencoHappel
MATRIX.LON (en
option)
(400 x 600 x 210)
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du
variateur de fréquence
Interrupteur principal
C4.Ex0.Zx022022
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
37
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel
MATRIX.RF pour la
commande de la
machine de froid
(pas pour C4.E10.Zx/
C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx)
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du système de
récupération d'énergie
(pas pour C4.E10.Zx/
C4.E40.Zx/ C4.E70.Zx)
Platine DencoHappel
MATRIX.SU pour sélection
des valeurs min/max
Partie réseau 24°V D
Interface bus
DencoHappel
MATRIX.LON (en
option)
(600 x 600 x 210)
Interrupteur principal
Platine DencoHappel MATRIX.EXT
pour la com-mande du variateur de
fréquence
C4.Ex0.Zx055022
C4.Ex0.Zx055055
C4.Ex0.Zx075055
C4.Ex0.Zx075075
38
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Ventilation de l'armoire électrique
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel
MATRIX.RF pour la
commande de la ma-chine
de froid
(pas pour C4.E12.Zx /
C4.E22.Zx / C4.E32.Zx)
Platine DencoHappel
MATRIX.SU pour sélection des
valeurs min/max (pas pour
C4.E12.Zx /
C4.E22.Zx / C4.E32.Zx /
C4.E42.Zx / C4.E52.Zx /
C4.E62.Zx)
Partie réseau 24°V DC
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du sys-tème
de récupération d'énergie
(pas pour C4.E12.Zx /
C4.E42.Zx / C4.E72.Zx)
Interrupteur principal
Ventilation de l'armoire
électrique
(760 x 760 x 210)
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du
variateur de fréquence
Interface bus
DencoHappel
MATRIX.LON (en
option)
C4.Ex2.Zx022022
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
39
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du système de
récupération d'énergie
(pas pour C4.E10.Zx /
C4.E40.Zx / C4.E70.Zx)
Platine DencoHappel MATRIX.RF
pour la commande de la machine
de froid (pas pour C4.E10.Zx /
C4.E20.Zx/ C4.E30.Zx)
Platine DencoHappel
MATRIX.SU pour sélection des
valeurs min/max (pas pour
C4.E10.Zx / C4.E20.Zx /
C4.E30.Zx / C4.E40.Zx /
C4.E50.Zx / C4.E60.Zx)
Partie réseau 24°V DC
Interrupteur principal
(760 x 760 x 210)
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la commande
du
variateur de fréquence
Interface bus
DencoHappel
MATRIX.LON (en
option)
C4.Ex0.Zx110075
C4.Ex0.Zx110110
C4.Ex0.Zx150110
C4.Ex0.Zx150150
40
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Ventilation de l'armoire
électrique
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Platine DencoHappel MATRIX.RF
pour la commande de la machine
de froid (pas pour C4.E1x.Zx /
C4.E2x.Zx / C4.E3x.Zx)
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du système de
récupération d'énergie
(pas pour C4.E1x.Zx /
C4.E4x.Zx / C4.E7x.Zx)
Platine DencoHappel
MATRIX.SU pour sélection
des valeurs min/max (pas pour
C4.E1x.Zx /
C4.E2x.Zx / C4.E3x.Zx /
C4.E4x.Zx / C4.E5x.Zx /
C4.E6x.Zx)
Partie réseau 24°V DC
Platine DencoHappel
MATRIX.EXT pour la
commande du variateur
de fréquence
C4.Ex2.Zx055022
C4.Ex2.Zx055055
C4.Ex2.Zx075055
C4.Ex2.Zx075075
C4.Ex4.Zx022022
C4.Ex4.Zx055022
C4.Ex4.Zx055055
C4.Ex4.Zx075055
C4.Ex4.Zx075075
Interrupteur principal
(1000 x 800 x 300)
Interface bus
DencoHappel
MATRIX.LON (en
option)
Ventilation de l'armoire
électrique
Fig. 2-2: Vue intérieure du couvercle du boîtier
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
41
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
2.2
Étendue de la fourniture
Les composants suivants sont inclus dans la livraison :
– Régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, intégrée dans un boîtier en tôle
d'acier
avec degré de protection IP 54, couleur gris clair (RAL 7035), complètement câblé
au bornier et testé conformément aux normes EN 60204-1 et EN 60439-1
– Notice d'utilisation – notice d'utilisation avec toutes les informations pour la régulation compacte.
– Schéma électrique spécifique à l'appareil et schéma des bornes pour le raccordement de l'appareil, des sondes et des actionneurs.
– déclaration de conformité CE ;
Fig. 2-3:
2.3
Régulation compacte C4.250.ZC avec interface ouverte LON.AHU en option
Accessoires nécessaires pour la mise en service
Les accessoires suivants sont nécessaires pour la mise en service de la régulation
compacte DencoHappel MATRIX 4700, ceux-ci ne font pas partie de la livraison de
la régula-tion:
– Boîtier de commande MATRIX OP50, OP51 (voir „Boîtier de commande
MATRIX OP50/OP51/OP71“ à la page 43) ou OP71 (voir notice d'utilisation
„Boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP71“ à la page 85)
– Variateur de fréquence (uniquement pour le type C4.Exx.Zx)
– configuration des sondes spécifiques (voir „Equipement en sondes“ à la page
44)
REMARQUE !
En principe, la configuration nécessaire en sondes, le variateur de fréquence et le
boîtier de commande font partie de la livraison de la C.T.A. en tant qu'accessoires
séparé.
Le logiciel utilitaire MATRIX.PC est recommandé pour vous aider lors de la mise en
service ainsi que pour la configuration de l'installation. Sinon, la mise en service est à
effectuer par des sociétés de service agrées.
42
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
2.3.1 Boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/OP51/OP71
Le boîtier de commande de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 est
disponible avec les degrés de protection IP 20 et IP 54. Le boîtier de commande
(OP5x) peut être sélectionné avec (OP51 x) ou sans horloge intégrée (OP50 x).Le
boîtier de commande OP71 permet de paramétrer et commander jusqu'à 16 groupes
d'appareils. En com-binaison avec l'OP71, le boîtier de commande OP31C avec
degré de protection IP20 peut servir additionnellement de boîtier de commande
local.
La variante IP 54 est livrable avec couvercle supplémentaire pour montage en applique.
OP50C
OP51C
OP50I
OP51I
Vous trouverez les instructions de montage et de manipulation du boîtier de commande (OP50/51) dans la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX - boîtier de
commande avec écran“ et pour l'OP71 dans la notice d'utilisation „DencoHappel
MATRIX - boîtier de com-mande; ces notices sont livrées avec l'appareil.
Fig. 2-4:
Schéma de principe des connexions
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
43
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
2.3.2 Equipement en sondes
Afin d'assurer le fonctionnement correct de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, les sondes
suivantes sont nécessaires:
Fonction
Numéro de commande
avec
câble de raccordement
1,5 m
Sonde de température ambiante (en option)1
livrée séparément
livrée séparément
intégré
livrée séparément
intégré
livrée séparément
Sonde antigivre batterie à détente directe
(pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx ,C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx)
livrée séparément
intégré
Sonde de température extérieure
Sonde de température de soufflage
Sonde de reprise
Type de sonde
avec
Boîte à bornes
903454
903474
903444
903474E7
903444E7
903474
903444
903474E7
903444E7
903414
903454
903494
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
903494E7
Sonde antigivre système de récupération d'énergie
(pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx ,C4.x8x.Zx)
– pour système Ecoplat
– pour système Ecoflow
thermostat de la protection antigel
(pour C4.xx0.Zx)
contrôleur de débit d'air
(pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx)
pressostat différentiel surveillance des courroies
(nécessaire 1 x par moteur)
pressostat différentiel surveillance filtres
(nécessaire 1 x par moteur)
livrée séparément
intégré
livré séparément
intégré
livrée séparément
intégré
livré séparément
intégré
livré séparément
intégré
livré séparément
intégré
903494
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
903494E7
903424
Capteur NTC
10 kOhm / 25 °C
903424E7
902015
902015E7
902LSW300
Signal via
contact d'ouverture
Signal via
contact de fermeture
902LSW300E7
902044
902044E7
902045
902045E7
Signal via
contact de fermeture
Signal via
contact de fermeture
Pour la régulation des gaines (nécessaire 1 x par mesure) (uniquement pour C4.Exx.Zx):
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-500 livré sépaPa
ou
rément
903713
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-1000 livré sépaPa
ou
rément
903714
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-2000 livré sépaPa
rément
903715
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-500 livré sépaPa
ou
rément
903713
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-1000 livré sépaPa
ou
rément
903714
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-2000 livrée sépaPa
ou
rément
903715
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-500
intégré
Pa
ou
903713E7
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-1000
intégré
Pa
ou
903714E7
Sortie analogique 0-10
V
- convertisseur de mesure de pression linéaire, 0-2000
intégré
Pa
903715E7
Sortie analogique 0-10
V
–
–
Pour la régulation du débit (nécessaire une fois par mesure):
- tube circulaire de mesure (spécifique à l'appareil)
intégré
Pour la régulation de la qualité de l'air:
Tab. 2-1
44
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Présentation de l'appareil et contenu de la livraison
Pour la régulation des gaines (nécessaire 1 x par mesure) (uniquement pour C4.Exx.Zx):
- sonde de gaine CO2 DencoHappel
ou
- Sonde d'ambiance CO2 DencoHappel/Température
livrée séparément
903CO2-KF
Sortie analogique 0-10
V
(0 à 2000 ppm)
livrée séparément
903CO2T-RF
Sortie analogique 0-10
V
(0 à 2000 ppm\
0 à 50°C)
pour refroidissement adiabatique/humidificateur:
Sonde combinée température/humidité
(pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx )
intégré
903FTA54E7
Sortie analogique 010 V humidité/température
Tab. 2-1
L'équipement nécessaire en sondes fait en principe partie de la livraison de la C.T.A. Les sondes peuvent être livrées
montées dans les sections adéquates ou livrées séparément. En cas de livraison séparée, vous trouverez les instructions de montage des sondes au chapitre „Montage des sondes“ à la page 88.
1 La sonde de température ambiante peut suppléer la sonde d'air extrait (raccordement à la borne X3 17/18 de la régulation compacte) ou être installée en combinaison avec celle-ci (raccordement par exemple au boîtier de commande OP5xI). Associée à la sonde d'air extrait, la sonde de
température ambiante sert à la saisie de la température ambiante lorsque l'appareil est à l'arrêt. Cette valeur est nécessaire par exemple pour
l'activation de la fonction "refroidissement passif" ou pour la protection antigel (voir chapitre 5.4.17) lorsque l'appareil est à l'arrêt. En alternative,
un boîtier de commande du type „OPXxC“ avec sonde de température ambiante intégrée peut également, dans les deux cas, être placé pour la
saisie de données. En cas d'utilisation de la sonde de température ambiante associée à la sonde d'air extrait, il faut libérer cette fonction à l'aide
de MATRIX.PC.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
45
DencoHappel MATRIX 4700
Consignes de sécurité et d'utilisation
3
Consignes de sécurité et d'utilisation
La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 a été fabriquée sur la base des
connais-sances techniques actuelles et dans le respect des règles de sécurité
reconnues.
N'utilisez la régulation que dans un parfait état technique et dans le domaine d'application prévu tout en tenant compte de la sécurité et des dangers et en respectant la
notice d'utilisation ! Dans le cas contraire, les risques pour la vie et l'intégrité corporelle
de l'utilisateur ou des tiers ne peuvent être exclus, ainsi que les risques d'endommagement de la régulation compacte même, des appareils qui y sont connectés ou
encore d'autres biens environnants! Faites immédiatement réparer tous les défauts
par un spécialiste !
DencoHappel MATRIX® est une marque déposée du groupe DencoHappel AG.
3.1
Disponibilité de la notice d'utilisation
Vous trouverez dans cette notice d'utilisation les recommandations nécessaires pour
une utilisation sûre et appropriée de la régulation compacte.
Cette notice doit être disponible en permanence sur le lieu d’utilisation de l'appareil.
Toute personne utilisant ou intervenant sur l'appareil, doit impérativement lire la notice
complète et appliquer l'ensemble des recommandations.
Elle s’adresse aux utilisateurs, techniciens de service interne, personnel technique ou
habilités ainsi qu’aux électriciens qualifiés.
3.2
Domaine d’application de la notice d'utilisation
Cette notice d'utilisation vous donne les informations nécessaires dans les domaines
suivants :
– Montage / Démontage
– Installation
– Mise en service
– Utilisation et fonctionnement
3.3
Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans certains passages de cette notice :
– Ce symbole identifie les énumérations normales.
• Ce symbole identifie les consignes de manipulation.
9 Ce symbole représente les résultats d'une manipulation.
REMARQUE !
Des renseignements complémentaires sur l'utilisation des appareils se trouvent ici.
RECYCLAGE !
Ce symbole renvoie au recyclage correct du matériel d'emballage et des modules
usagés (tri sélectif des métaux, plastiques, etc.).
UTILISER DES CHAUSSURES DE SÉCURITÉ !
Ce symbole indique que vous devez porter des chaussures de sécurité.
PORTEZ DES GANTS DE SÉCURITÉ!
Ce symbole indique que vous devez porter des gants de sécurité.
46
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
3.4
Consignes de sécurité et d'utilisation
Désignation des consignes de sécurité
RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL !
Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des interdictions afin d'éviter des dommages corporels.
DANGER ÉLECTRIQUE !
Ce symbole caractérise les interventions entraînant un risque d'électrocution.
DANGER SURFACES CHAUDES !
Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des interdictions afin d'éviter des dommages corporels dus à des surfaces chaudes.
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT PAR SUITE D'UNE DÉCHARGE D'ÉLECTRICITÉ STATIQUE !
Ce symbole caractérise les interventions entraînant un risque d'endommagement de
l'appareil en raison de décharges d'électricité statiques.
RISQUE DE POLLUTION !
Ce symbole vous met en garde contre des dommages pour l'environnement. Respecter les normes en vigueur pour la protection de l'environnement.
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL !
Vous trouverez ici des indications spécifiques ainsi que des consignes et des interdictions afin d'éviter des dégâts matériels sur l'appareil DencoHappel.
3.5
Travailler en toute sécurité
Lors d'interventions à proximité d'une tension d'alimentation de 400 V / 50 Hz:
DANGER ÉLECTRIQUE !
Mettre l’appareil hors tension et s'assurer qu’il ne soit pas remis sous tension, contrôler l’absence de tension, mettre à la terre, court-circuiter et recouvrir ou isoler les
pièces conductrices à proximité. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter
Lors de chaque intervention :
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT PAR SUITE D'UNE DÉCHARGE D'ÉLECTRICITÉ STATIQUE !
Avant toute intervention sur l'appareil, veillez à vous décharger de l'électricité statique avant de toucher la platine électronique et les pièces électriques.
• Veuillez respecter les instructions de montage de la régulation compacte.
• Les variations ou écarts de la tension d’alimentation ne doivent pas dépasser les
limites de tolérance indiquées dans les caractéristiques techniques, ce afin d'éviter
des problèmes de fonctionnement.
3.6
Utilisation conforme
La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 sert exclusivement à la
commande de centrales de traitement d'air en recyclage, en air neuf ou en air
mélangé dans les limi-tes d'utilisation décrites aux chapitres « Caractéristiques
techniques » à la page 85 et « Conditions préalables » à la page 88.
Le respect des instructions de la notice d'utilisation ainsi que l'observation des instructions d'entretien et de maintenance font partie d'une utilisation conforme.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
47
DencoHappel MATRIX 4700
Consignes de sécurité et d'utilisation
Utilisation non conforme
Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est considérée comme non conforme. Le fabricant / fournisseur n’est pas responsable des dommages résultant d’une
utilisation non conforme. La responsabilité incombe uniquement à l’utilisateur.
RISQUE DE DOMMAGE CORPOREL ET MATÉRIEL!
La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 ne
convient
pas:zones soumises à des risques d'explosion,
–
dans des
– dans des locaux et zones humides,
– pour montage à l'extérieur,
– dans des environnements avec de forts champs électromagnétiques,
– dans des environnements à poussières conductrices,
– dans environnements où l'air est corrosif et / ou agressif.
3.7
Transformations et modifications
Il est interdit de procéder à des modifications, ajouts ou transformations sur la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700. En cas d'ajout, de transformation ou de
modifica-tion sur la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700, la conformité
CE ainsi que tous les recours en garantie perdent leur validité.
3.8
Pièces de rechange
Utiliser exclusivement les pièces de rechange d’origine DencoHappel Air Treatment,
car DencoHappel n’est pas responsable des dommages suite à l’utilisation de
pièces de rechange d'autre provenance.
3.9
Élimination des déchets
Veillez à la mise au rebut des matières consommables ainsi que des composants et
des filtres en fonction de la matière première et en respectant l'environnement - voir
.« Elimination des déchets » à la page 114.
3.10 Sélection et qualification du personnel
Toute personne travaillant sur les appareils DencoHappel et les régulations
compactes doit avoir lu et compris l'ensemble de cette notice d’utilisation. Il faut la lire
avant toute inter-vention.
Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié disposant, grâce à sa formation et son expérience spécifique, de connaissances suffisantes
en matière de :
– mesures de sécurité et règles de la médecine du travail,
– règlements de prévention des accidents,
– directives et règles techniques en vigueur.
Les techniciens doivent évaluer les tâches qui leur sont confiées et pouvoir identifier
et éviter les risques éventuels.
48
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Transport et entreposage / stockage
4
Transport et entreposage / stockage
4.1
Livraison
• Vérifiez lors de la livraison de la DencoHappel MATRIX 4700 qu'elle correspond
•
bien au bon de livraison et qu'elle soit bien complète.
Si nécessaire documenter des dommages de transport bien visibles par photos.
REMARQUE !
Pour pouvoir être pris en charge par l'assurance transport, tout manque ou dommage dû au transport devra avoir été confirmé par le livreur.
REMARQUE !
Ne transportez et stockez la DencoHappel MATRIX 4700 que dans son emballage
d'origine. N'enlevez l'emballage d'origine que lors du montage.
Protégez l'appareil jusqu'à sa mise en service des poussières et des saletés de
chantier ainsi que des détériorations !
4.2
Transport
Les poids de la DencoHappel MATRIX 4700 sont indiqués au chapitre „Description
technique“à partir de la page Page 85.
• Portez pour votre sécurité des gants et des chaussures de sécurité lors du transport
de la centrale.
RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS !
• Afin d'éviter les blessures, prévoyez au moins deux personnes pour transporter
la DencoHappel MATRIX 4700.
• En cas de livraison sur palette, n'utiliser que des engins de levage et de
manutention d'une capacité suffisante.
• Pendant le transport, sécuriser la charge contre le basculement et la chute.
Lors du transport de nombreuses pièces sur palette à l'aide d'une grue:
DANGER DE CHARGES SUSPENDUES !
Ne passez jamais sous des charges suspendues, il y a danger si les sangles de
levage ou moyens de fixation ou de transport sont abîmés. Des blessures graves ou
la mort peuvent en résulter.
4.3
Entreposage / stockage
– Stockez la DencoHappel MATRIX 4700 dans son emballage d'origine!
Conditions de stockage et de circulation d'air pour les appareils non installés
Température de l'air: de -25 à 65 °C
environnement non agressif
Humidité de l'air:
de 15 à 75 % h.r., sans condensation
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
49
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5
Description technique
5.1
Description des appareils
La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 convient
pour la ré-gulation et la commande de C.T.A. et de centrales
plates en air recyclé, en air neuf ou en air mélangé.
L'utilisation et le para-métrage de base de la régulation
compacte nécessitent la pré-sence d'un boîtier de commande
DencoHappel MATRIX OP50/OP51/OP71. La communication
entre le boîtier de commande et la ré-gulation compacte est
assurée par le système bus DencoHappel MA-TRIX.Net;
l'éloignement peut être de maximum 600 m (voir
« Raccordements électriques » à la page 91).
Fig. 5-1 :
Régulation compacte
La régulation compacte livrée sous forme d'armoire de commande est prête à être raccordée et précâblée. L'équipement standard comprend e.a. un transformateur de
commande, un interrupteur principal ainsi qu'un bornier ordonnancé en fonction de la
tension (voir aussi « Étendue de la fourniture » à la page 42).
Afin de permettre l'adaptation à la C.T.A., plusieurs variantes de commandes sont
livrables (voir « Codification » à la page 3). Les types suivants sont disponibles:
Type n°(C4.xxx.ZXXXXXXX)
1xx
2xx
Gradation des moteurs
3 vitesses
Tension du moteur
230 V / 1~
Démarrage / bobinage
Démarrage direct
Puissance moteur max. [kW] par
moteur
Autres fonctionnalités
1)
1,75
-
3xx
4xx
5xx
6xx
1 vitesses
7xx
8xx
9xx
Exx 1)
en continu au moyen
d'un variateur de fréquence
en continu au moyen
d'un moteur EC
2 vitesses
400 V / 3~
2,5
Démarrage étoile/
triangle
5,5
7,5
Bobinage séparé
2,5
5,5
7,5
Dahlander
5,5
7,5
au moyen d'un variateur de fréquence
ou d'un moteur EC
15
Commande des systèmes de récupération d'énergie Ecoflow/Ecoplat/Ecostat/Ecorot
Commande de la batterie à détente directe, mono-vitesse, à 2 vitesses, en continu
Commande de la batterie de chauffage 2 groupes, 4 groupes max. 10 kW par groupe
Commande d'humidificateurs
Commande de pompes primaires; commande des régimes normal et réduit, arrêt de l'appareil, signal
de clapet coupe-feu
Les variateurs de fréquence ne sont pas compris dans la livraison de la régulation compacte mais sont des accessoires de la C.T.A.
Tab. 5-1
C.T.A.
Type de l'appareil
Type de régulation
Système de récupération d'énergie
Système de volets d'air
Fig. 5-2 :
En plus de l'adaptation hardware, il y a lieu d'effectuer une modification de la commande de la C.T.A. A l'aide du boîtier de commande, les paramètres suivants
sont indiqués (voir « Boîtier de commande DencoHappel MATRIX » à la page
103):
–
Type de l'appareil
–
–
–
–
–
Mode de régulation
Système de volets d'air
Type de système de récupération d'énergie
Type de groupe d'eau glacée
Paramètres de régulation de la pression ou du débit (uniquement pour C4.Exx.Zx)
Display OP5xx
Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC disponible en option vous permet de
configurer l'installation.
50
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
5.2
Description technique
Fonctions de commande et de surveillance
Vous disposez de plusieurs sorties avec contacts secs pour la commande des différents acteurs en liaison avec la régulation compacte, comme par exemple les pompes
ou le signal d'état de de fonctionnement. De même, la commande peut être pilotée via
des contacts secs externes.
Les fonctionnalités disponibles sont détaillées ci-après:
!
Fig. 5-3
(pour C4.x1x.Zx,
C4.x2x.Zx,C4.x3x.Zx,
C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx,
C4.x8x.Zx,
C4.x9x.Zx,C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Contacts de commande / de renvoi:
– Demande de froid, par exemple pour la commande de la pompe primaire ou l'autorisation de fonctionnement du groupe d'eau glacée
– Demande de chaud, par exemple pour la commande de la pompe primaire ou
l'autorisation de fonctionnement de la chaudière
– Pompe secondaire batterie chaude(pour C4.xx0.Zx)
– Message de fonctionnement via contact inverseur
– Message d'erreur via contact inverseur
Entrées pour la commande externe:
– Entrée pour l'activation du mode de fonctionnement normal via contact sec
– Entrée pour l'activation du régime réduit via contact sec
– Entrée pour l'arrêt de l'appareil avec protection antigel (Arrêt de l'appareil) via contact sec
REMARQUE !
Les entrées de commande se réfèrent aux profils de consigne sous-jacents du régulateur pour les modes de fonctionnement normal et réduit. La détermination des
points de consigne est effectuée via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC
et pas via le boîtier de commande. Voir le chapitre « Modes de fonctionnement
(normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58.
Afin d'assurer un fonctionnement le plus fiable possible de la C.T.A., les états suivants
sont enregistrés et surveillés:
– encrassement du filtre par le biais de l'entrée pour le pressostat différentiel
– brise de courroie par le biais de l'entrée pour le pressostat différentiel (pour
C4.Exx.Zx, C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx,
C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
– dysfonctionnement des pompes de circulation par le biais de l'entrée pour contact
sec
– dysfonctionnement du/des variateur(s) de fréquence par le biais de l'entrée pour
contact sec (pour C4.Exx.Zx)
– surchauffe du moteur par le biais de l'entrée pour la thermistance/le thermocontact
– Givrage de l'évaporateur via entrée pour sonde NTC (pour C4.x4x.Zx, C4x5x.Zx,
C4x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4x8x.Zx, C4x9x.Zx,C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– Température de registre de chauffage côté air pour la surveillance antigel par le
biais de l'entrée pour thermostat antigel (uniquement pour C4.xx0.Zx)
– Dysfonctionnement de l'ensemble compresseur/condenseur via entrée pour contact sec (dispositifs de sécurité) (pour C4.x4x.Zx, C4x5x.Zx, C4x6x.Zx, C4.x7x.Zx,
C4x8x.Zx, C4x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– Blocage/absence du système de registres d'air par le biais de l'entrée pour le potentiomètre de retour
– surchauffe de la batterie de chauffage par le biais de l'entrée pour le contrôleur de
débit d'air / le limitateur de température (pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx)
– Déclenchement/dysfonctionnement du signal des clapets coupe-feu via entrée par
un contact sec (pour C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
51
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
– Défaut du système de récupération d'énergie via entrée par contact sec (pour
C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– Givrage du système de récupération d'énergie via entrée par sonde NTC (pour
C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.ZxC4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– Dysfonctionnement du refroidissement adiabatique (pour
C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx)
5.3
Possibilités d'extension
En plus des entrées de commande existantes et des sorties de renvoi, les modules
accessoires suivants sont à votre disposition pour l'extension des fonctionnalités,
comme par exemple la liaison à un système de gestion technique du bâtiment:
5.3.1 Module d'extension digital/analogique
DencoHappel MATRIX.AI
Module d'entrée analogique
8 entrées 0-10 V/NTC
DencoHappel
MATRIX.DI Module
DencoHappel
MATRIX.DO Module de
d'entrée digital 8
entrées 24 V DC
sortie digital
8 relais de sortie inverseurs
Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC avec différents signaux d'entrée/de
sortie vous permet de paramétrer les modules afin que les états de l'installation e.a.
soient saisis et signalés via une commande DDC:
Saisie à distance …
– de la température ambiante ou de la température de consigne de soufflage via
signal 0-10 V / 2-10 V
– de la proportion d'air neuf lors de la détermination manuelle de la position du registre ainsi que de l'ouverture minimum lors de la régulation automatique des registres
via signal 0-10 V / 2-10 V
– de la vitesse de rotation du ventilateur via entrées digitales
– du mode de fonctionnement normal / réduit via entrée digitale
– de la sélection chauffage seul/ refroidissement seul ou automatique pour appareils
de chauffage et de refroidissement via entrée digitale
– du fonctionnement en air recyclé ou mélangé via entrée digitale.
Affichage …
– de l'état actuel de l'installation comme régime chauffage / refroidissement, régime
de jour/de nuit, arrêt, système de récupération d'énergie activé etc.
– de messages d'erreur tels que arrêt du moteur, défaut des sondes ou déclenchement du limitateur de température pour le chauffage électrique
– d'alarmes telles que l'encrassement du filtre
– de défauts hardware tels que arrêt du boîtier de commande ou du module complémentaire.
52
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.3.2 Interface LON DencoHappel MATRIX.LON.AHU
En outre, le module DencoHappel MATRIX.LON.AHU sert à la liaison de la
commande au réseau LON Ce module met une grande partie des paramètres de
commande à dispo-sition en tant que variables de réseau. L'intégration de ces
variables dans le réseau LON ne fait pas partie de la livraison mais s'effectue par
l'intermédiaire d'un intégrateur de système.
Le montage du module DencoHappel MATRIX.LON peut être installé dans l'armoire
électrique sur des rails de guidage (voir aussi « Présentation de l'appareil et contenu
de la livraison » à la page 7).
Fig. 5-4 :
DencoHappel MATRIX.LON
5.3.3 Interface modbus DencoHappel MATRIX.Modbus
Le portail DencoHappel MATRIX.Modbus permet d'établir la liaison entre le
DencoHappel MATRIX.Net et le réseau modbus.
Le module DencoHappel MATRIX.LON.AHU pour ce faire est inclus dans la livraison
et est pré-configuré en usine, de sorte qu'aucun logiciel d'intégration, tel qu'un
LonMaker, n'est nécessaire lors de la mise en service. Une fois le câblage réalisé
(voir fig.5-5), la liaison Modbus complète est réalisée.
Le module DencoHappel MATRIX.Modbus peut être placé dans l'armoire électrique
sur un rail à glissière (voir aussi « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison »
à la page 7 et suivantes).
Une tension d'alimentation de 24 V doit être prévue sur site. (voir plus d'informations
« Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7 et suivantes)
Alimentation électrique
Alimentation électrique
Fig. 5-5 :
schéma de raccordement du DencoHappel MATRIX.Modbus
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
53
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.3.4 Interface BACnet DencoHappel MATRIX.BACnet
Le portail DencoHappel MATRIX.BACnet permet d'établir la liaison entre le
DencoHappel MATRIX.Net et le réseau ACnet.
Le module DencoHappel MATRIX.LON.AHU-Modul requis à cet effet, et compris
dans la four-niture, a été préconfiguré en usine, de sorte qu'un outil LNS, comme par
ex. un plug-in LonMaker, n'est pas requis pour la mise en service. Une fois le câblage
réalisé (voir fig.5-6), la liaison BACnet complète est réalisée.
Le module DencoHappel MATRIX.BACnet peut être placé dans l'armoire électrique
sur un rail à glissière (voir aussi « Présentation de l'appareil et contenu de la livraison »
à la page 7 et suivantes).
Une tension d'alimentation de 24 V doit être prévue sur site. (voir plus d'informations
« Présentation de l'appareil et contenu de la livraison » à la page 7 et suivantes)
Alimentation électrique
Alimentation électrique
Fig. 5-6 :
schéma de raccordement DencoHappel MATRIX.BACnet
5.3.5 Gestionnaire d'extraction DencoHappel MATRIX.EM
En cas d'utilisation de la C.T.A. en soufflage uniquement en combinaison avec des tourelles d'extraction, le module DencoHappel MATRIX.EM est disponible en tant que
gestionnaire d'extraction. Ce module commande automatiquement, en fonction de la
quantité d'air soufflé, les tourelles d'extraction DencoHappel RoofJETT raccordées et
veille à l'équilibre de la proportion d'air soufflé et d'air extrait. De plus, le paramétrage
ou une
sous-pression
permet
de générer
unesurpression dans la pièce ou la partie du bâtiment traitée.
Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC est indispensable pour la mise en
service de ce module.
Fig. 5-7 :
DencoHappel MATRIX.EM
5.3.6 Connexion du module d'extension
La connexion des différents modules à la régulation compacte est réalisée via le
sys-tème bus DencoHappel MATRIX.Net. Dans ce réseau, vous pouvez rassembler
jusqu'à 16 régulation compactes DencoHappel MATRIX 4700, au maximum 2
modules d'extension digi-taux/analogiques de chaque type, jusqu'à 16 interfaces
LON et maximum 1 gestion-naire d'extraction (Voir « Réseau (MATRIX.Net) » page
94)
54
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Cet accessoire du module d'extension est livrable en option et est préprogrammé de
sorte qu'il couvre déjà bon nombre d'applications possibles. Tout changement du
para-métrage est à effectuer grâce au logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC ou
par les soins du service clientèle DencoHappel. Il en est de même pour le module
DencoHappel MATRIX.EM.
5.4
Description des fonctions
Ci-dessous, les fonctions principales de la régulation compacte MATRIX 4700 sont
décrites et classées selon leur dénomination.
5.4.1 Fonctions générales
Divers actionneurs (clapet d'air neuf / d'air refoulé, vanne de chauffage, vanne de
refroidissement, vanne du récupérateur, registre bypass du récupérateur) à l'arrêt sont
mutés en position "fermé".
5.4.2 Commande des ventilateurs
La commande de la vitesse de rotation des ventilateurs s'effectue, conformément au
type de commande, soit par paliers via des contacteurs de puissance ou un transfo,
soit en continu au moyen de moteurs EC. Selon le type de commande, on obtient les
régimes suivants:
Fig. 5-8
Commande de la vitesse par sélection de la vitesse de rotation: (uniquement
C4.1xx.Zx,
C4.2xx.Zx,C4.3xx.Zx,C4.4xx.Zx,C4.5xx.Zx,C4.6xx.Zx,C4.7xx.Zx,C4.8xx.Zx,
C4.9xx.Zx)
En tout cas, lors de la commande de la vitesse de rotation par paliers, la commande
des ventilateurs s'effectue de manière synchrone, c'est-à-dire la commande sélectionne la même vitesse à chaque fois pour les deux moteurs. Si la régulation de la température ambiante / d'extraction est sélectionnée, la vitesse des ventilateurs de
soufflage et d'extraction est permutée automatiquement, tout en tenant compte de la
différence entre la température de consigne et la température réelle (par exemple température ambiante de consigne par rapport à la température de l'air extrait).Pour ce
faire, il faut cependant que le mode automatique soit prévu soit via le boîtier de commande ou par le système de gestion du bâtiment. Si la régulation de la température
de soufflage et le mode de fonctionnement automatique sont sélectionnés, la vitesse
des ventilateurs de soufflage et d'extraction équipés de moteurs à 2 ou 3 vitesses est
positionnée sur la vitesse 2 et pour des moteurs mono-vitesse sur la vitesse 1.
En alternative au mode de fonctionnement automatique, le choix de la vitesse peut
également être effectué manuellement. La commande peut également mettre le ventilateur et donc l'appareil à l'arrêt. De plus, en cas de régulation de la température
ambiante/de la température d'air extrait, la limite de température peut être déterminée
avec une vitesse de ventilateur moins élevée (auto silencieux).
(uniquement C4.2xx.Zx)
Le démarrage des moteurs du ventilateur s'effectue directement sans prédémarrage.
(uniquement C4.3xx.ZC,
C4.4xx.Zx)
Le démarrage des moteurs du ventilateur s'effectue en principe en étoile et permute
en triangle selon une temporisation programmable dans le relais de temporisation de
la régulation compacte.
(uniquement C4.1xx.Zx)
Le démarrage des moteurs du ventilateur à 3 vitesses est effectué en principe à la
vitesse 1 (temps de fonctionnement d'environ 10 secondes en vitesse 1) pour passer,
après temporisation, en vitesse 2 ou 3 le cas échéant.
(uniquement C4.5xx.Zx,
C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx,
C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
Le démarrage des moteurs du ventilateur à 2 vitesses est effectué en principe à la
vitesse 1 (temps de fonctionnement d'environ 10 secondes en vitesse 1) pour passer,
après temporisation, en vitesse 2.
(uniquement C4.1xx.Zx)
Pour rétrograder de la vitesse 3 à la vitesse 2 et de la vitesse 2 à la vitesse 1, les
moteurs du ventilateur sont mis hors tension pendant 10 s. environ pour redémarrer,
après temporisation, à la vitesse 2 ou 1, assurant ainsi la diminution de vitesse de rotation.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
55
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
(uniquement C4.5xx.Zx,
C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx,
C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
Pour rétrograder de la vitesse 2 à la vitesse 1, les moteurs du ventilateur sont mis hors
tension pendant 10 s. environ pour redémarrer, après temporisation, en vitesse 1,
assurant ainsi la diminution de la vitesse de rotation. Les temporisations de démarrage et d'arrêt peuvent être modifiés via l'outil utilitaire DencoHappel MATRIX.PC
(0-255 s).
Commande des vitesses en continu: (uniquement C4.Exx.Zx)
Les ventilateurs sont actionnés en continu au moyen d'un variateur de fréquence ou
de moteurs EC à des vitesses de rotation identiques ou différentes. La vitesse de rotation du ventilateur de soufflage et d'extraction est dans ce cas déterminée par la programmation du type de régulation ou de la valeur de consigne. En principe, les
alternatives suivantes sont sélectionnables via le boîtier de commande (Voir
« Paramétrage des ventilateurs (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx) » page 106):
Régulation de la vitesse de rotation en continu du ventilateur de soufflage et d'extraction …
– sur base de l'écart entre la valeur de consigne et la valeur réelle de température
ambiante / température d'air extrait
– sur base de la pression des gaines de soufflage et/ou d'extraction
– sur base du débit des conduites de soufflage et/ou d'extraction
– en tant que régulation esclave en soufflage ou en extraction
– en fonction des valeurs de consigne déterminées via un signal 0-10 V
– en fonction des données introduites manuellement via le boîtier de commande.
La détermination préalable du mode de fonctionnement du ventilateur prévaut sur la
régulation du ventilateur. Le tableau suivant indique la réaction du (des) ventilateur(s)
vis-à-vis de la stratégie adoptée pour la régulation du ventilateur et, par exemple, le
mode de fonctionnement de celui-ci via une programmation dans le système de gestion du bâtiment.
Mode de fonctionnement
du ventilateur
arrêt
Automatique
Auto
(silencieux)
Vitesse 1
Vitesse 2
Vitesse 3
Vitesse 4
Vitesse 5
Régulation
sur base de
la différence
de température
20% de la
vitesse de
rotation
maximale
40% de la
60% de la
80% de la
vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale
male
male
100% de la
vitesse de
rotation
maximale
20% de la
vitesse de
rotation
maximale
40% de la
60% de la
80% de la
vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale
male
male
100% de la
vitesse de
rotation
maximale
40% de la
60% de la
80% de la
vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale
male
male
100% de la
vitesse de
rotation
maximale
Stratégie
de régulation
Ecart température de
consigne/
température réelle
arrêt
Régulation
sur base de
la différence
de température
Pression dans la gaine
arrêt
Régulation
Régulation
sur base de sur base de
la pression
la pression
dans la gaine dans la gaine
Débit d'air
arrêt
Régulation
sur base du
débit d'air
Régulation
sur base du
débit d'air
20% de la
vitesse de
rotation
maximale
Régulation esclave
arrêt
Régulation
esclave
Régulation
esclave
Régulation
esclave
Détermination externe
de la valeur de consigne
arrêt
Valeur de
consigne externe
Manuellement via le
boîtier de commande
arrêt
via le
boîtier de
commande
Régulation
esclave
Valeur de
Valeur de
Valeur de
consigne ex- consigne ex- consigne externe
terne
terne
via le
boîtier de
commande
20% de la
vitesse de
rotation
maximale
Régulation
esclave
Valeur de
consigne externe
Régulation
esclave
Régulation
esclave
Valeur de
Valeur de
consigne ex- consigne externe
terne
40% de la
60% de la
80% de la
vitesse de ro- vitesse de ro- vitesse de rotation maxitation maxitation maximale
male
male
100% de la
vitesse de
rotation
maximale
Tab. 5-2
L'outil utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet en plus de déterminer des
limites mini-mum et maximum séparées pour la vitesse de rotation en soufflage et en
extraction. La limite minimale correspond à la vitesse de rotation basse programmée
pour le ven-tilateur (voir notice d'utilisation „Boîtier de commande à affichage digital“
-> Vitesse
56
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
basse du ventilateur). De même, il est possible de déterminer 3 plages de fréquence
différentes tant pour le soufflage que pour l'extraction, et ce via l'instruction "de ... à".
REMARQUE :
En cas de détermination externe de la valeur de consigne pour la vitesse de rotation
du ventilateur par signal 0-10 V, une impulsion à partir d'une tension d'entrée de
0,5°V est d'abord lancée pour des raisons de fiabilité de fonctionnement. Concrètement, la vitesse de rotation basse s'élève à 5 % de la vitesse de rotation maximale.
La détermination du mode de fonctionnement du ventilateur peut être effectuée au
départ de plusieurs sources. Les deux tableaux indiquent les différentes sources pour
la programmation de la valeur de consigne, leur priorité et les gradations possibles (1
= priorité la plus élevée):
55
Source pour la détermination du mode de fonctionnement du ventilateur
Priorité
Entrée régime normal ou réduit au régulateur
1
Gestion technique du bâtiment (DencoHappel MATRIX.LON/DencoHappel MATRIX OP71)2
Module global DencoHappel MATRIX.DI
3
Programmation via le boîtier de commande DencoHappel MATRIX OP50/51
4
Tab. 5-3
Valeurs pouvant être programmées
arrêt
Automatique
Auto (silencieux)
Vitesse 1
Vitesse 2
Vitesse 3
Vitesse 4
Vitesse 5
Tab. 5-4
REMARQUE :
Les modes de fonctionnement normal et réduit en mode automatique (entrée/horloge de commande) exercent une influence sur certains autres paramètres tels que
la température de consigne. (voir aussi chapitre « 5.4.4 Modes de fonctionnement
(normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58)
5.4.3 Commande des vannes eau chaude/eau glacée (uniquement pour C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx,
C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx)
Les vannes (vanne de chaud et/ou vanne de froid) sont commandées sur base du système 3 points pour une durée de 95 s (préréglé en usine) en fonction de la demande
de chaud ou de froid de l'installation. A l'aide des outils utilitaires DencoHappel
MATRIX.PC, la durée de fonctionnement des vannes peut être adaptée.
La commande de la/des vanne(s) dépend du réglage de la fonctionnalité de l'appareil
(uniquement chauffage, uniquement refroidissement, chauffage et refroidissement)
ainsi que de l'activation ou la désactivation du chauffage électrique et de la batterie à
détente directe. Ceci est réalisé au moyen du boîtier de commande OP50/OP51/
OP71 (voir « DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage » à la page 105). En cas
d'arrêt de l'installa-tion (vitesse du ventilateur = 0 ou entrée „Appareil OFF“/ à
l'arrêt), les vannes se fer-ment.
Pour éviter l'activation de la fonction refroidissement de la C.T.A. en cas de températures extérieures basses, une température extérieure minimum de 12° est fixée pour
l'autorisation de fonctionnement de la vanne de froid. Sous cette température, la
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
57
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
vanne de froid reste fermée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous
permet de désactiver cette fonction ou de modifier la température extérieure
minimum.
REMARQUE :
Lors de la mise hors tension de la régulation compacte, un fonctionnement de synchronisation est effectué pour les servomoteurs 3 points et donc également pour les
autres servomoteurs de vannes. De ce fait, les servomoteurs de vannes sont positionnés pendant environ 120 secondes sur "fermé" pour reprendre ensuite la position déterminée par la régulation.
L'action de synchronisation peut être suivie et saisie à l'aide du logiciel utilitaire
DencoHappel MATRIX.PC/Menu Données module.
5.4.4 Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint)
Sept modes de fonctionnement différents sont disponibles pour la régulation compacte. Chaque mode de fonctionnement est caractérisé par un profil de valeurs de
consigne. Ces profils de valeurs de consigne sont mémorisées dans le boîtier de commande ou dans le régulateur de la régulation compacte.
La détermination des valeurs de consigne peut être effectuée pour chaque profil via le
boîtier de commande ou le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Le tableau
suivant réca-pitule les sept modes de fonctionnement, la façon de les activer et la
manière d'intro-duire les valeurs de consigne dans les profils.
Mode de fonctionnement
Fonctionnement normal selon les
valeurs
du boîtier de commande
Régime réduit selon les valeurs
du boîtier de commande
Fonctionnement normal selon
les valeurs de la régulation
Régime réduit selon
les valeurs de la régulation
Régime d'appoint "Occupied“ selon
les valeurs de la régulation 4)
Régime d'appoint „Unoccupied“
selon les valeurs de la régulation 4)
Régime d'appoint „Standby“ selon
les valeurs de la régulation 4)
Tab. 5-5
1)
2)
3)
4)
5)
6)
Introduction des valeurs de consigne via:
activé via:
- l'horloge de commande du boîtier de commande OP51/
OP71
- une programmation manuelle au boîtier de commande
OP5x/OP71
- une entrée du module DencoHappel.MATRIX.DI 1)
- l'interface LON DencoHappel MATRIX.LON 2)
- l'horloge de commande du boîtier de commande OP51/
OP71
- une programmation manuelle au boîtier de commande
OP5x/OP71
- l'entrée „régime réduit“ de la régulation compacte 6)
- une entrée du module DencoHappel.MATRIX.DI 1)
- l'interface LON DencoHappel MATRIX.LON 2)
- l'entrée „fonctionnement normal" de la régulation compacte
- une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI 3)
- l'entrée „régime réduit“ de la régulation compacte
- une entrée du module DencoHappel MATRIX.DI
3)
- une entrée du module DencoHappel
MATRIX.DI - l'interface LON
MATRIX.LON
-DencoHappel
une entrée du
module DencoHappel
MATRIX.DI - l'interface LON
DencoHappel
MATRIX.LON
- une entrée du
module DencoHappel
MATRIX.DI - l'interface LON
DencoHappel MATRIX.LON
- le boîtier de commande
- DencoHappel
MATRIX.PC
- le boîtier de commande
- DencoHappel
MATRIX.PC
- DencoHappel MATRIX.PC
- DencoHappel MATRIX.PC
- DencoHappel MATRIX.PC 5)
- DencoHappel MATRIX.PC 5)
- DencoHappel
MATRIX.PC 5) système bus LON 5)
Condition: Les valeurs du régulateur introduites via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC ne sont pas prises en compte (réglage en usine).
Voraussetzung: Ein Bediengerät OP5x ist an die Kompaktsteuerung angeschlossen.
Condition: Les valeurs du régulateur via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC sont prises en compte.
requis préalable: aucun boîtier de commande OP5x n'est raccordé à la régulation compacte.
Le mode de fonctionnement du régulateur, le mode du ventilateur et la proportion d'air neuf sont prédéterminés et ne peuvent pas être modifiés.
Condition: les valeurs du boîtier de commande via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC sont prises en compte.
REMARQUE !
Les modes de fonctionnement "régime d'appoint" ne sont disponibles qu'en mode de
régulation d'ambiance. (voir « Paramétrage sorte d'appareil » à la page 106)
58
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Afin de permettre l'activation de ces modes de fonctionnements au départ de différentes sources, ceux-ci sont grevés de priorités différentes classées selon l'ordre suivant:
Priorité la plus élevée
Entrées de la régulation compacte
Module LON DencoHappel MATRIX.LON
Module d'entrée DencoHappel MATRIX.DI
Programmation manuelle via le boîtier de commande
Horloge de commande du boîtier de commande
Priorité la plus basse
Tab. 5-6
L'activation d'un mode de fonctionnement ou d'un profil de valeurs de consigne est effectuée selon les cinq paramètres suivants qui tiennent compte des valeurs de consignes
programmées:
–
–
–
–
–
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Mode de fonctionnement du régulateur (mode HVAC)
Mode du ventilateur (FanSpeed)
Point de consigne température ambiante (SetPoint)
Point de consigne température air soufflé (SupAirSetPoint)
Proportion d'air neuf (AirMixCmd)
59
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Les valeurs de consigne suivantes sont disponibles pour les paramètres:
Paramètre
Valeur
Descriptif
Mode de fonctionne- Automatique
ment du régulateur (Auto)
(mode HVAC)
Chauffage seul
(Heat)
MorningWarmup
Mode du ventilateur
(FanSpeed)
Refroidissement
seul
(Cool)
Refroidissement
passif
(NightPurge)
Automatique
(Auto)
Vitesses 1..3:
Auto silencieux
(Mute)
aucun
Off
Valeur de consigne 7 ... 40 °C
Température ambiante
(SetPoint)
Valeur de consigne 10 ... 60 °C
Température de l'air
soufflé
(SupAirSetPoint)
Rapport d’air neuf
0 ... 100 %
(AirMixCmd)
Le régulation bascule automatiquement, en fonction des
besoins, en mode chauffage ou refroidissement.
Le régulateur travaille exclusivement en mode „chauffage
seul“
Préchauffage en mode automatique
avec fermeture du registre d'air mélangé
Le régulateur travaille exclusivement en mode „refroidissement seul“
Comme le mode automatique; cependant le chauffage/refroidissement actif selon une plage de température déterminée est bloqué.
Le régulateur sélectionne automatiquement la vitesse de
rotation optimale en fonction du mode de régulation et de
l'écart de régulation.
sélection manuelle d'une vitesse de rotation du ventilateur
Fonction identique que le mode automatique mais avec
blocage de la vitesse de rotation la plus élevée
Pas de valeurs introduites; le mode du ventilateur doit être
déterminé par le système GTB.
Les ventilateurs et par conséquent la C.T.A. sont mis à
l'arrêt.
Détermination de la valeur de la température ambiante
Détermination de la valeur de la température de l'air soufflé
Détermination de la proportion d'air neuf par l'introduction
manuelle de la position du registre ainsi que de l'ouverture
minimum lors de la régulation automatique des registres
Tab. 5-7
REMARQUE :
La température de consigne (temp. ambiante/d'air soufflé) prédominante est déterminée par le choix du mode de régulation (voir « Paramètre Type de régulation » à
la page 106)
En fonction du mode de fonctionnement ou du profil des valeurs de consigne, il est
possible que certains paramètres ou certaines valeurs de consigne ne soient pas pris
60
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Régime d'appoint „Unoccupied“
selon les valeurs de la régulation
Régime d'appoint „Standby“
selon les valeurs de la régulation
Mode du ventilaAutomatique
teur
(Auto)
(FanSpeed)
Vitesses 1...5
Auto silencieux
(Mute)
aucun
Off
Valeur de consigne
7 … 40 °C
Température
ambiante
(SetPoint)
Valeur de consigne température
10 … 60 °C
d'air soufflé
(SupAirSetPoint)
Rapport d’air
neuf
0 …100 %
(AirMixCmd)
Température
d'appoint
7 … 40 °C
„Occupied Heat“
Température
d'appoint
7 … 40 °C
„Occupied Cool“
Température
d'appoint
7 … 40 °C
„Unoccupied
Heat“
Régime d'appoint „Occupied“
selon les valeurs de la régulation
Chauffage
seul
(Chauffage)
Morning
Warmup
Refroidissement seul
(Refroidissement)
Refroidissement passif
(NightPurge)
FanOnly
Régime réduit selon
les valeurs de la régulation
Automatique
(Auto)
Fonctionnement normal selon
les valeurs de la régulation
Mode de fonctionnement
régulateur
(Mode HVAC)
Valeur de
consigne
Régime réduit selon les valeurs
du boîtier de commande
Paramètre
Fonctionnement normal
selon les valeurs
du boîtier de commande
en compte. Le tableau suivant récapitule les programmations possibles ainsi que les
réglages d'usine.
W
X
W
X
W
W
W
X
W
X
W
–
–
–
–
–
X
X
–
–
–
X
X
X
X
–
–
–
X
X
X
X
–
–
–
–
–
X
X
–
–
–
W
X
W
X
W
–
–
X
X
X
X
–
–
–
X
W
X
W
–
W
W
–
X
–
X
X
X
X
X
–
–
–
–
–
–
22 °C
18 °C
21 °C
16 °C
–
–
–
25 °C
20 °C
21 °C
16 °C
–
–
–
100 %
0%
100 %
0%
0%
0%
0%
–
–
–
–
21 °C
--
–
–
–
–
–
23 °C
--
–
–
–
–
–
–
16 °C
–
Tab. 5-8
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
61
DencoHappel MATRIX 4700
Fonctionnement normal selon
les valeurs de la régulation
Régime réduit selon
les valeurs de la régulation
Régime d'appoint „Occupied“
selon les valeurs de la régulation
Régime d'appoint „Unoccupied“
selon les valeurs de la régulation
Régime d'appoint „Standby“
selon les valeurs de la régulation
Température
d'appoint
„Unoccupied
Cool“
Température
d'appoint
„Standby Heat“
Température
d'appoint
„Standby Cool“
Valeur de
consigne
Régime réduit selon les valeurs
du boîtier de commande
Paramètre
Fonctionnement normal
selon les valeurs
du boîtier de commande
Description technique
7 … 40 °C
–
–
–
–
–
28 °C
–
7 … 40 °C
–
–
–
–
–
–
19 °C
7 … 40 °C
–
–
–
–
–
–
25 °C
Tab. 5-8
W = réglage en usine
X = introduction possible d'une valeur de consigne
– = pas programmable
5.4.5 Système de registres d'air
Plusieurs stratégies sont sélectionnables via le boîtier de commande pour la commande des registres d'air (« Paramètre Système de registres d'air » à la page 110). Voici
les possibilités disponibles:
– Registre d'air neuf/d'air refoulé (réglage en usine)
– Registre d'air mélangé avec programmation (manuelle) de l'angle d'ouverture
– Registre d'air mélangé automatiquement
en fonction du débit d'air neuf
(débit d'air neuf)
– Registre d'air mélangé automatiquement
en fonction de la température (Air mél.-automatique)
Fig. 5-9
5.4.5.1
Registre d'air neuf/d'air refoulé
Le registre d'air neuf/d'air refoulé est commandé sur base d'un actionneur 2 points
(ouvert/fermé). Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air neuf/d'air refoulé
s'ouvre et, après une temporisation de 100 secondes, le ventilateur se met en route.
On est assuré ainsi que les ventilateurs ne fonctionnent pas avec les registres
fermés. La temporisation peut être adaptée à l'aide du logiciel utilitaire
DencoHappel MATRIX.PC.
5.4.5.2 Registre d'air mélangé avec programmation de l'angle d'ouverture
La position du registre d'air mélangé est déterminée par la programmation effectuée
pour l'angle d'ouverture au boîtier de commande. Un angle d'ouverture est déterminé
via le boîtier de commande pour chacun des modes de fonctionnement en régime normal et en régime réduit. Pour les actionneurs 3 points des registres, la plage de programmation s'échelonne entre 0 et 100 %, pour les actionneurs 2 points, elle est de 0
ou de 100 %. Pour le régime réduit une valeur de consigne de 0 % est déterminée en
usine, c'est-à-dire que, lors de l'activation du régime réduit, le registre d'air neuf se
ferme et le registre d'air de recyclage s'ouvre. Pour le régime normal, l'angle d'ouverture est à programmer au moment de la mise en service (« Paramètre Système de
registres d'air » à la page 110). Le réglage d'usine est de 100 %.
62
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.4.5.3
Registre d'air mélangé en fonction du débit d'air neuf
La position du registre d'air mélangé et la vitesse de rotation du ventilateur sont déterminées par la programmation effectuée pour le débit d'air neuf au boîtier de commande. Un pourcentage du débit d'air neuf est déterminé via le boîtier de commande
pour chacun des modes de fonctionnement en régime normal et en régime réduit.
Pour les actionneurs 3 points des registres, la plage de programmation s'échelonne
entre 0 et 100 %, pour les actionneurs 2 points, elle est de 0 ou de 100 %. Pour le
régime réduit une valeur de consigne de 0 % est déterminée en usine, c'est-à-dire que,
lors de l'activation du régime réduit, le registre d'air neuf se ferme et le registre d'air de
recyclage s'ouvre.
5.4.5.4
Registre d'air mélangé automatiquement selon la température
La position du registre d'air mélangé est déterminée sur base de la demande de chauffage du local et de la température extérieure. Si les rapports de température extérieure
sont favorables, la régulation de la température s'effectue par le biais du registre d'air
mélangé (Ecart entre la température ambiante et la température extérieure > +/-2 Kelvin). Si la possibilité de chauffer ou de refroidir à l'aide de l'air neuf n'est pas présente
ou si la température ambiante de consigne souhaitée n'est pas atteinte après un certain laps de temps, la vanne de chaud ou la vanne de froid s'ouvre.
5.4.5.5
Fonctions générales de la commande des registres d'air
Par le choix de plusieurs modes de fonctionnement, des profils de valeurs de consigne
peuvent être activés; ceux-ci ont un impact sur la position des registres d'air (voir aussi
« Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58). Pour
chaque profil de valeurs de consigne, un angle d'ouverture peut être programmé.
Voici les valeurs en fonction de la commande:
commande
programmation
Registre d'air neuf/registre
d'air refoulé
Installation/appareil „à l'arrêt“
Installation/appareil „en fonctionnement“
Registre d'air mélangé avec
angle d'ouverture déterminé
0-100 %
Registre d'air mélangé automatiquement en fonction du
débit d'air
0%
>0%
0%
Registre d'air mélangé automatiquement selon la température
>0%
réaction
Le registre d'air se ferme à
Le registre d'air s'ouvre.
Le registre d'air se positionne selon les indications.
Le registre d'air se ferme à
Positionnement, le registre d'air s'ouvre en
fonction de la demande.
Le registre d'air se ferme à
Positionnement et ouverture minimum; le registre d'air s'ouvre en fonction de la demande
du régulateur mais jamais en dessous de l'angle d'ouverture minimum.
Tab. 5-9
Si le mode de fonctionnement du régulateur "refroidissement passif" est activé, par
exemple via le boîtier de commande ou les entrées "régime normal/régime réduit" de
la régulation compacte, le registre d'air neuf/d'air refoulé ou le registre d'air mélangé
s'ouvre à 100 % (« Refroidissement passif (NightPurge) » à la page 74).
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
63
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Si le système de registre est équipé d'un actionneur 3 points pour le registre d'air mélangé, la proportion d'air neuf est limité en fonction de la
température extérieure, indépendamment du
mode de commande choisi. La figure illustre le réglage en usine:
Valeur [%]
AT = température extérieure
Min = angle d'ouverture minimal
Max = angle d'ouverture maximal
Fig. 5-10 : Limitation de la valeur à programmer pour l'air neuf en fonction de la température extérieure
Pour éviter le gel du/des registre(s) lors de la mise en route de l'installation/du ventilateur, le système de registre d'air est à configurer en tant que registre d'air mélangé, ce
qui implémente automatiquement une fonction start up. Ainsi, lors d'une température
extérieure < 6.5 °C, le registre d'air mélangé ne s'ouvre pas automatiquement lors de
la mise en route du ventilateur, mais bien après une temporisation de 3 minutes environ. Pour les vannes 3 points, après écoulement de ces 3 minutes, la position du registre d'air mélangé est limitée à maximum 10 %. Ensuite, cette limitation est corrigée
toutes les minutes de 10 % à chaque fois. Donc, l'ouverture maximum du registre d'air
mélangé ne peut être atteinte que 12 minutes après la mise en route du ventilateur.
Pendant la phase de start up, les changements de vitesse du ventilateur sont bloqués
par la régulation du débit d'air neuf. Cette fonctionnalité suppose la présence d'une
valeur pour la température extérieure.
Lorsque l'installation est mise à l'arrêt ou que les thermostats antigel ont déclenché, et
ce indépendamment du mode de commande sélectionné, le registre d'air neuf et d'air
rejeté se ferme et le registre d'air recyclé s'ouvre.
REMARQUE !
Lors de la mise hors tension de la régulation compacte, un fonctionnement de synchronisation est effectué pour les servomoteurs 3 points et donc également pour le
registre d'air mélangé. Pour cette opération, le processus suivant d'une durée de 6
minutes est déployé:
1. positionnement du registre d'air en 100 % d'air recyclé et donc 0 % d'air neuf
2. positionnement du registre d'air en 0 % d'air recyclé et donc 100 % d'air neuf
3. positionnement du registre d'air en 100 % d'air recyclé et donc 0 % d'air neuf
4. positionnement du registre d'air selon la valeur programmée
Chaque position du registre d'air est surveillé via le potentiomètre par un signal de
positionnement. Au cas où un défaut apparaîtrait pendant la synchronisation, soit le
processus se répète, soit le défaut est signalé directement (données registre d'air
mélangé manquantes). Si le défaut réapparaît, le processus de synchronisation est
interrompu et le défaut signalé. Le déroulement du processus de synchronisation
peut être suivi pas par pas et saisi à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel
MATRIX.PC/Menu Service.
5.4.6 Régulation de la qualité de l'air
La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 veille à la qualité de l'air tout en
tenant compte de la demande de ventilation, ce qui réduit la consommation d'énergie
et aug-mente le confort ambiant. A cette fin, un capteur de qualité d'air (par exemple
CO2-ou sonde d'air mélangé) doit être raccordé. Ce capteur de qualité d'air doit disposonde
ser d'un signal de sortie 0(2) -10 V et peut être raccordé à l'une des entrées suivantes:
– entrée analogique de la platine de base de la MATRIX 4700 (préréglée en usine)
– le module d'entrée DencoHappel MATRIX.AI
– le module LON DencoHappel MATRIX.LON
64
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
REMARQUE !
Si un (ou plusieurs) VOC et/ou une (ou plusieurs) sondes CO2 sont raccordés dans
le groupe, ceux-ci influent simultanément et de la même façon sur le groupe. Il en
résulte une valeur maximale pour toutes les sources. La base pour la régulation de
la qualité de l'air est la plus mauvaise valeur.
L'entrée pour un capteur de qualité d'air est préconfiguré en usine avec un signale de
sortie 0-10 V et une plage de détection de 0-2000 ppm. En cas de présence d'un capteur, la régulation de la qualité de l'air est désactivée en cas de court-circuit ou de dysfonctionnement du capteur. Une faute ne peut être corrigée que par des capteurs 210 V.
En cas de nécessité d'adaptation de la configuration préprogrammée (par ex. lorsqu'un
capteur est installé avec une autre plage de détection), ceci peut être effectué à
l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC dans le menu "entrées".
REMARQUE !
Si la qualité de l'air est saisie via le module DencoHappel MATRIX.AI ou
DencoHappel MATRIX.LON et que la plage de détection du capteur ne correspond
pas au réglage prévu en usine (2000 ppm), il est nécessaire d'enregistrer une
adaptation dans le menu "qualité de l'air" du logiciel utilitaire MATRIX.PC.
De même, la programmation des valeurs de consigne de la qualité de l'air en régime
normal et en régime réduit est à effectuer via MATRIX.PC. Le réglage d'usine pour le
fonctionnement en journée s'élève à 1000 ppm et à 1600 ppm pour le régime réduit.
Lors de la régulation de la qualité de l'air, le débit d'air est automatiquement adapté
en fonction de la qualité de l'air ambiant. Le logiciel utilitaire DencoHappel
MATRIX.PC permet de déterminer si ce changement doit être réalisé en adaptant la
vitesse de rotation du moteur ou le registre d'air.
Les réglages suivants sont possibles (la figure représente les réglages en usine):
– désactivé: la régulation de la qualité de l'air est désactivée.
– uniquement ventilateur: la régulation de la qualité de l'air n'influe que sur la vitesse
de rotation du moteur.
– uniquement registre d'air: la régulation de la qualité de l'air n'influe que sur la position du registre d'air.
– Ventilateur -> registre d'air : la régulation de la qualité de l'air influe d'abord sur la
vitesse de rotation du moteur jusqu'à 100% et ensuite sur la position du registre
d'air jusqu'à 100% (réglage en usine)·
– Registre d'air -> ventilateur : la régulation de la qualité de l'air influe d'abord sur la
position du registre d'air jusqu'à 100% et ensuite sur la vitesse de rotation du
moteur jusqu'à 100%.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
65
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Le tableau suivant récapitule les actions du ventilateur et du registre d'air en fonction de la régulation choisie pour ces
deux éléments lors de l'utilisation d'une régulation de la qualité de l'air:
à étages
Ventilateur
de soufflage
modulante
Temp.
modulante
pression
modulante
débit d'air
vitesse de
rotation
potentiomètre
F+
F+
F+
F+
–
Registre d'air mélangé
commandé
F+
Registre
d'air mélangé+
F+
Registre
d'air mélangé+
F+
Registre
d'air mélangé+
F+
Registre
d'air mélangé+
Registre
d'air mélangé+
la valeur saisie en utilisation est considérée comme ouverture
minimum. En fonction de la qualité de l'air, le registre d'air
mélangé s'ouvre un peu plus ou se referme jusqu'à la proportion d'air
minimum.
Registre d'air mélangé
réglé sur air neuf
**
**
**
**
–
** Offset sur la valeur de consigne du débit d'air neuf.Ceci influe sur
la position du registre d'air mélangé et
indirectement aussi sur la vitesse du ventilateur
Registre d'air mélangé
réglé sur temp./énergie
F+
Registre
d'air mélangé+
F+
Registre
d'air mélangé+
F+
Registre
d'air mélangé+
F+
Registre
d'air mélangé+
Registre
d'air mélangé+
Lorsque le registre d'air mélangé et la température sont réglés simultanément, l'impact sur la qualité de l'air est inexistant.
Ventilateur
Type de
moteur
Remarque
Fonction registre d'air
mélangé
Registre d'
air neuf/air refoulé
Tab. 5-10
Registre d'air mélangé+l'ouverture plus grande du registre d'air mélangé / des registres se poursuit uniquement en mode de fonctionnement
mélange d'air.
F+
adaptation de la vitesse de rotation du ventilateur/adaptation de la vitesse de rotation uniquement pour ventilateur = AUTO/Mute
–
une combinaison n'est pas prévue
5.4.7 Prévention du gel
Pour éviter au maximum le déclenchement des thermostats antigel côté air, une valeur
de consigne pour la prévention du gel est programmée dans le régulateur. Cette valeur
de consigne est comparée à la température mesurée par la sonde de soufflage. Si la
valeur réelle dépasse la valeur de consigne, la vanne de froid se ferme, le registre d'air
se ferme ou la vanne de chaud s'ouvre, en fonction de l'état de l'installation à ce
moment. La valeur de consigne programmée en usine pour la prévention du gel
s'élève à 10 °C, elle peut être réglée entre
5... et 20 °C.
5.4.8 Batterie de chauffage
(uniquement C4.xx2.Zx)
La puissance de la batterie de chauffage est réglée en continu en fonction de la
demande en chaud de l'installation. Au sein même de la régulation compacte, les épingles chauffantes sont commandées par paliers ou de manière modulante via des contacteurs de puissance et une vanne de débit selon la logique suivante.
100 %
50 %
Vitesse 2
Grandeurs de réglage
internes
Commande de la batterie de chauffage via
Batterie de chauffage
0…50 %
50…100 %
Autorisation de fonctionnement (vitesse 1) + vanne de débit (0..10 V)
Autorisation de fonctionnement (vitesse 1) + vitesse 2 + vanne de débit
(0..10 V)
Tab. 5-11
66
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
(uniquement C4.xx4.Zx)
La puissance de la batterie de chauffage est réglée en continu en fonction de la
demande en chaud de l'installation. Au sein même de la régulation compacte, les épingles chauffantes sont commandées par paliers ou de manière modulante via des contacteurs de puissance et une vanne de débit selon la logique suivante. En outre,
l'autorisation de fonctionnement de la vanne de débit est réalisée via une sortie de
relais (vitesse 1).
100 %
75 %
50 %
25 %
2
3
4 Vitesse
Grandeurs de réglage internes Batterie Commande de la batterie de chauffage via
de chauffage
0…25 %
>25…50 %
>50…75 %
>75…100 %
Vanne de débit (0..10 V)
Vitesse 2 + vanne de débit (0..10 V)
Vitesse 2 + vitesse 3 + vanne de débit (0..10 V)
Vitesse 2 + vitesse 3 + vitesse 4 + vanne de débit (0..10 V)
Tab. 5-12
(pour C4.xx2.Zx et
C4.xx4.Zx)
Afin d'éviter la surchauffe de la batterie de chauffage, la surveillance de la température
est effectuée à l'aide d'un limitateur de température et celle du débit d'air à l'aide d'un
contrôleur de débit d'air (en option). En cas de déclenchement d'un de ces éléments,
la batterie de chauffage est mise à l'arrêt et verrouillée, un message d'erreur apparaît
sur l'écran du boîtier de commande, une sortie de message d'erreur est activée et un
message d'erreur est généré via le système bus.
Afin d'éviter une accumulation de chaleur dans l'appareil, tout arrêt de la batterie de
chauffage est obligatoirement accompagné d'une post-ventilation. Pour ce faire, les
ventilateurs fonctionnent encore au moins 2 minutes (réglage en usine) en vitesse 1.
Si l'arrêt de la batterie de chauffage a été effectué par le limitateur de température,
l'appareil est également mis à l'arrêt et verrouillé après le temps d'inertie.
Une limitation maximum de la température d'air soufflé n'est pas possible lors du fonctionnement d'une batterie de chauffage. Il n'y a aucun impact sur la vitesse de rotation
du ventilateur en fonction de la commande de la batterie de chauffage.
5.4.9 Commande de l'ensemble compresseur / condenseur
(uniquement C4.x4x.Zx, La commande du compresseur peut être effectuée à
C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, – 1 vitesses
C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, – 2 vitesses
C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx,
– en continu
C4.xCx.Zx)
via vanne de réglage (0-10V) La sélection/l'activation du mode de commande
est effectuée via le boîtier de commande OP50/51/OP71 (« Boîtier de
commande DencoHappel MATRIX » à la page 103).
Après sélection/activation du mode de commande, le compresseur est mis en route et
commandé en fonction de la demande en froid de l'installation. Pour cela, il faut
cependant une température extérieure minimum de 15 °C (réglage en usine). En dessous de 15 °C, la commande du compresseur est bloquée. La valeur de la température extérieure minimum peut être adaptée à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel
MATRIX.PC entre 5 °C et 20 °.
Afin d'éviter l'arrêt / le fonctionnement par intermittences du compresseur, une limitation minimum de l'air soufflé en mode refroidissement n'est pas possible et est même
réprimé.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
67
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Selon le mode de commande sélectionné, le compresseur est commandé comme suit:
Dans le cas d'une demande de froid du régulateur
de 50 % (point de commutation) , les compresseurs mono-vitesse sont mis en route / à l'arrêt
avec une aire d'hystérèse de 20 %. L'aire d'hystérèse est réglable entre 0 und 100 % à l'aide de
l'outil utilitaire DencoHappel MATRIX.PC.
Sortie
Régulateur
Vitesse 1
20 %
arrêt
50 %
demande de froid
régulateur
100 %
Fig. 5-11 : Groupe d'eau glacée mono-vitesse
Dans le cas d'une demande en froid du régulateur
de 50 % (point de commutation programmé en usine) en vitesse 1, les compresseurs à 2 vitesses
sont commutés à 99,9 % en vitesse 2. Une demande de froid du régulateur < 50 % (< point de commutation) entraîne une rétrogradation de la vitesse
2 vers la vitesse 1 et l'arrêt à 0 %. Le point de commutation peut être réglé entre le minimum de 20 %
et le maximum de 80 % à l'aide du logiciel utilitaire
DencoHappel MATRIX.PC.
Sortie
Régulateur
Vitesse 2
Vitesse 1
arrêt
50 %
= point de commutation
100 %
demande de froid
régulateur
Fig. 5-12 : Groupe d'eau glacée à 2 vitesses
Sortie
Régulateur
100 % (10 V)
40 % = minimum
Position de la vanne de
réglage
0 % (0 V)
40 %
= demande de froid
minimale
100 %Demande de
froid
régulateur
En cas de commande en continu, pour une demande de froid du régulateur de 40 % (demande
de froid minimale réglée en usine), la vanne de réglage est commandée sur 4 V = 40 % (programmation en usine de la position minimale de la
vanne de réglage). A partir de ce point, la commande linéaire de la vanne de réglage est effectuée jusqu'à l'ouverture à 100 %. Si la demande
de froid du régulateur baisse jusqu'en deçà de la
demande de froid minimale, la vanne de réglage
sera commandée avec la position minimale de la
vanne de réglage, et ce jusqu'à ce que la demande
de froid du régulateur atteigne zéro. Alors seulement, la sortie du régulateur et le groupe d'eau glacée sont mis à l'arrêt.
Fig. 5-13 : Groupe d'eau glacée avec vanne de réglage ou vanne bypass de gaz chaud
Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet d'adapter la demande de
froid et la position de la vanne de réglage entre 0 et 100 %. De manière similaire, la
régulation du bypass de gaz chaud est réalisée au signal de sortie du régulateur en
inversant de 0-10 V = 0-100 % vers 10-0 V = 0-100 %.
68
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.4.9.1
Temporisation de l'ensemble compresseur/condenseur
Pour limiter les cycles d'arrêt et de mise en marche, un temps minimum de mise en
marche ainsi qu'un temps minimum d'arrêt sont déterminés. Ainsi , lors de l'absence
de demande de froid pendant au moins 2 minutes, le compresseur est activé, et ce
indépendamment de la prolongation éventuelle de la demande de froid. De manière
similaire, l'égalisation de pression dans le circuit frigorifique du compresseur est bloquée après arrêt pendant au moins 3 minutes. Dans ce cadre, un arrêt du compresseur peut être occasionné par la cessation d'un démarrage par temps froid ou par la
suspension de la demande de froid.
5.4.9.2
Fonctions de sécurité
Indépendamment du mode de commande, la surveillance de l'installation est assurée
par la mise en route de la chaîne de sécurité (pressostat de haute et basse pressions)
et de la sonde antigivre. Si un des éléments de la chaîne de sécurité déclenche, le
compresseur est mis à l'arrêt et verrouillé et un message d'erreur est signalé via le boîtier de commande et la sortie des défauts.
Dans le cas d'un démarrage du compresseur lors de températures extérieures basses
(démarrage par temps froid), la chaîne de sécurité n'est pas sollicitée pendant une
durée de 3 minutes (durée du démarrage à froid). Si, à l'issue de ce temps, l'appareil
est mis à l'arrêt par la chaîne de sécurité, un deuxième essai de démarrage est exécuté
après écoulement du temps minimum d'arrêt. Si celui-ci échoue également, le compresseur est mis à l'arrêt et verrouillé et le défaut est signalé via le boîtier de commande et la sortie des défauts. La durée du démarrage à froid ainsi que le nombre
d'essais de démarrage peuvent être modifiés à l'aide du logiciel utilitaire
DencoHappel MATRIX.PC.
Afin de protéger l'évaporateur contre le givre, la température de surface de l'évaporateur est saisie avec mise à l'arrêt éventuelle du compresseur. Dans ce cadre, le processus suivant est d'application:
Si la température à l'évaporateur se maintient pendant plus de 30 minutes sous +5 °C
(seuil d'arrêt 1) ou pendant plus d'une minute sous 0 °C (seuil d'arrêt 2), le compresseur est mis à l'arrêt. La remise en route du compresseur n'est effectuée que si la température de l'évaporateur monte de 5 K au dessus du seuil d'arrêt 1.
Si les circonstances précitées se renouvellent trois fois de suite en une heure, l'installation est mise à l'arrêt et verrouillée. Le message d'erreur "panne du compresseur"
est signalé au boîtier de commande et à la sortie des défauts.
Un déverrouillement n'est possible qu'après résolution du défaut et après réchauffement de la batterie de chauffage. Ceci nécessite les deux opérations suivantes:
– sélection de la vitesse de ventilateur „0“ et ensuite positionnement sur une vitesse
du ventilateur ou choix du fonctionnement automatique
– éradication de la faute dans la liste des défauts du boîtier de commande.
Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet d'adapter les seuils
d'arrêt 1 et 2 dans des limites allant de -5 °C à +10 °C.
5.4.9.3
Temporisation du ventilateur
Si le compresseur fonctionne encore lors de la mise à l'arrêt du ventilateur, une temporisation du ventilateur est automatiquement activée pendant 120 secondes en
vitesse 1 et à 20 % de la vitesse de rotation maximale. La temporisation peut être
adaptée à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC.
5.4.10 Compteur d'heures de fonctionnement
(uniquement pour Les heures de fonctionnement du ventilateur sont automatiquement comptabilisées et
C4.xx0.Zx) mémorisées par le régulateur.
(uniquement pour C4.xx2.Zx,
C4.xx4.Zx)
Les heures de fonctionnement du ventilateur et du chauffage électrique sont automatiquement comptabilisées et mémorisées par le régulateur.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
69
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Ces informations sont disponibles dans le logiciel de service DencoHappel
MATRIX.PC. Le nombre maximum d'heures de fonctionnement s'élève à
65.534, après cela le compteur repart à 0.
5.4.11 Protection thermique du moteur
(uniquement C4.1xx.Zx/ Les moteurs au soufflage et à l'extraction sont surveillés au moyen d'un thermocontact
C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/ intégré dans le bobinage ou d'une thermistance de surchauffe. Les capteurs sont racC4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/ cordés au variateur de fréquence correspondant. Pour les moteurs EC, la surveillance
C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/ thermique est intégrée dans le moteur, ainsi que la sortie de message d'erreur. Les
C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx) sorties de messages d'erreur du variateur de fréquence ou des moteurs EC sont raccordées en série et sont surveillées par le régulateur de la régulation compacte. L'activation d'une ou des deux sorties de messages d'erreur génère l'arrêt et le verrouillage
du ventilateur.
(uniquement C4.Exx.Zx)
Les moteurs au soufflage et à l'extraction sont surveillés au moyen d'un thermocontact
intégré dans le bobinage ou d'une thermistance de surchauffe. Les capteurs sont raccordés au variateur de fréquence correspondant. Les sorties de défauts du variateur
de fréquence sont raccordées en série et sont surveillées par le régulateur de la régulation compacte. La sollicitation d'un ou des deux thermocontacts ou de la thermistance entraîne l'arrêt du variateur de fréquence et des moteurs du ventilateur ainsi que
leur verrouillage.
L'écran du boîtier de commande affiche le signal de défaut "relais de protection moteur
a déclenché". Un déverrouillement n'est possible qu'après résolution du défaut et
après refroidissement du moteur. Ceci nécessite les deux opérations suivantes.
– sélection de la vitesse de ventilateur „0“ et ensuite positionnement sur une vitesse
du ventilateur ou choix du fonctionnement automatique
– éradication de la faute dans la liste des défauts du boîtier de commande.
5.4.12 Protection de blocage des actionneurs
Pour éviter le blocage des pompes primaires et/ou secondaires ainsi que des vannes,
celles-ci sont activées automatiquement pendant un court moment à intervalles déterminés. Le moment et la durée de la protection de blocage varient selon le boîtier de
commande utilisé. Les facteurs suivants sont d'application:
– Boîtier de commande avec horloge (OP51/OP71)
le moment et la durée de la protection de blocage sont réglables via le boîtier de
commande.
– Boîtier de commande sans horloge (OP50)
la protection de blocage s'effectue une fois par semaine à un moment arbitraire.
Les vannes s'ouvrent et se ferment une fois complètement et les pompes sont activées tant que les vannes sont ouvertes.
Les vannes commandées pendant la durée d'activation sont retirées de la fonction de
protection de blocage. De même, la protection de blocage pour les pompes peut être
désactivée au moyen du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC.
La protection de blocage est activée dans les cas suivants:
– en cas d'arrêt de l'installation (ventilateur à l'arrêt ou message à l'entrée "appareil
à l'arrêt")
– en cas de fonctionnement de l'installation avec fonctionnement du ventilateur en vitesse <= 2
Si le ventilateur tourne à la vitesse 3, la demande de protection de blocage est mémorisée et activée dès que les conditions ci-avant sont remplies.
Le système des registres d'air est retiré de la fonction de protection de blocage.
70
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.4.13 Mode de démarrage
Le mode de démarrage de la C.T.A. est déterminé principalement par le type de registre d'air et la température extérieure actuelle. Afin d'éviter le gel de l'eau présente dans
le registre d'air pendant la phase de démarrage (fonction de démarrage du ventilateur)
ou d'empêcher le démarrage d'un appareil lorsque le registre d'air neuf/d'air refoulé est
fermé (temporisation air neuf/air refoulé), plusieurs stratégies peuvent être adoptées.
Le tableau suivant résume les agissements de la régulation compacte en fonction de
la configuration des registres d'air et de la température extérieure:
Type de registre
d'air
TempératuAgissements de la régulation compacte
re
extérieure
> 10 °C
Registre d'air neuf/registre d'air refoulé
< 10 °C
> 10 °C
Registre d'air neuf
< 10 °C
Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air neuf/d'air refoulé s'ouvre et le ventilateur se met en marche après temporisation. La durée de temporisation découle de la fonction
de démarrage du ventilateur ou de la temporisation air neuf/
air refoulé, et ce suivant la valeur la plus élevée des deux.
Si la programmation par défaut n'a pas été modifiée, la temporisation dure 100 s.
Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air neuf/d'air refoulé s'ouvre ainsi que la vanne de chauffage à 50 %. De
même, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude
sont activées. Le ventilateur se met en marche tout en tenant compte de la temporisation. La durée de temporisation
découle de la fonction de démarrage du ventilateur ou de la
temporisation air neuf/air refoulé, et ce suivant la valeur la
plus élevée des deux. Si la programmation par défaut n'a
pas été modifiée, la temporisation dure 100 s.
Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air mélangé
s'ouvre conformément à ce qui a été programmé, et en tout
cas avec une position d'ouverture minimum (valeur défaut
20 %). Le ventilateur se met en marche tout en tenant compte de la temporisation. La durée de temporisation découle
de la fonction de démarrage du ventilateur (valeur défaut
120°s.).
Lors du démarrage de la C.T.A., le registre d'air mélangé
s'ouvre conformément à ce qui a été programmé, et en tout
cas avec une position d'ouverture minimum (valeur défaut
20 %). La vanne de chauffage s'ouvre à 50 % et les pompes
primaire et secondaire d'eau chaude sont activées. Le ventilateur se met en marche tout en tenant compte de la temporisation. La durée de temporisation découle de la fonction
de démarrage du ventilateur (valeur défaut 120°s.).
Les réglages par défaut pour la fonction de démarrage du ventilateur et de la temporisation air neuf/air refoulé sont respectivement de 120 s et 100 s. Ces deux valeurs
ainsi que la limite de température extérieure (10 °C) peuvent être modifiées à l'aide du
logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC.
REMARQUE !
Si la température extérieure est inférieure à 5 °C, une phase supplémentaire est activée après la phase de démarrage afin d'éviter une brusque chute de température au
registre, ce qui peut rallonger le processus de démarrage par rapport à la valeur configurée.
De plus, une fonction de démarrage du registre d'air mélangé suivant la température
extérieure est implémentée (voir « Fonctions générales de la commande des registres
d'air » à la page 63).
5.4.14 Demande de chaud (Pompte primaire d'eau chaude/chaudière) (uniquement C4.xx0.Zx)
Lorsque la vanne de chauffage s'ouvre, la sortie de demande de chaud est activée et
la batterie chaude est réglée conformément aux besoins de l'installation. Après fermeture de la vanne, la demande de chaud est annulée et la sortie désactivée après 3
minutes de temporisation, durée réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel
MATRIX.PC.
Pour cela, il faut cependant une température extérieure inférieure à 22 °C. Si la température extérieure se situe au dessus de cette limite, la sortie "demande de chaud"
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
71
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
est bloquée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet de
modifier cette valeur limite entre 18 °C et 50 °C.
En outre, lorsque la protection antigel de l'appareil est activée(voir aussi « 5.4.18 Protection antigel de l'appareil » à la page 73) ou que la température descend en dessous
de 5 °C (réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC entre 0 et 7 °C), la
sortie est activée de manière durable.
5.4.15 Demande de froid (pompe primaire/groupe d'eau glacée) (uniquement C4x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx,
C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx)
Lorsque la vanne de refroidissement s'ouvre, la sortie de demande de froid est activée
et la batterie de refroidissement est réglée conformément aux besoins de l'installation.
Après fermeture de la vanne, la demande de froid est annulée et la sortie désactivée
après 3 minutes de temporisation, durée réglable via le logiciel utilitaire
DencoHappel MATRIX.PC.
Pour cela, il faut cependant une température extérieure supérieure à 12 °C. Si la température extérieure se situe en dessous de cette limite, la sortie "demande de froid" est
bloquée. Le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC vous permet de modifier
cette valeur limite entre 5 °C et 25 °C.
5.4.16 Commande de la pompe secondaire de la batterie chaude (uniquement C4.xx0.Zx)
La sortie de la pompe secondaire est activée lors de l'ouverture de la vanne de chauffage. Après fermeture de la vanne, la pompe secondaire est mise à l'arrêt après 3
minutes de temporisation, durée réglable via le logiciel utilitaire DencoHappel
MATRIX.PC.
5.4.17 Protection hors-gel de l’ambiance
En cas d'arrêt de la C.T.A. par commande horaire, une protection hors-gel de
l'ambiance peut être ajoutée à la protection antigel de l'appareil, et ce en fonction de
la valeur réelle mesurée pour la température ambiante. La saisie de la valeur réelle de
la température ambiante peut être effectuée de plusieurs manières:
1. via la sonde de température d'extraction placée dans le local ou à l'aspiration
2. via un boîtier de commande OP30C/OP31C
supplémentaire placé dans le local en combinaison
avec un OP71 (au lieu de OP50/OP51)
3. par le raccordement d'une sonde (par ex. du type 903454) à un boîtier de commande OP30I/OP31I supplémentaire placé dans le local en combinaison avec un
OP71
(au lieu de OP50/OP51)
4. par le raccordement d'une sonde supplémentaire (par ex. du type 903414) 1) au boîtier de commande OP50/OP51
1)si
vous optez pour la variante C du boîtier de commande OP50/51, il est nécessaire d'activer une entrée
de sonde via le logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC.
Si la valeur réelle mesurée à la sonde de température ambiante descend en dessous
de la limite de 4 °C, les réactions suivantes peuvent survenir en fonction du type de
registre d'air:
Dans le cas de registres d'air mélangé
(uniquement pour C4.1xx.Zx,
C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx,
C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx,
C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx,
C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
72
La vanne d'eau chaude s'ouvre, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont
activées et, après temporisation, le ventilateur est mis en marche à la vitesse 1. Le
registre d'air mélangé reste fermé.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
(uniquement pour
C4.Exx.Zx)
Description technique
La vanne d'eau chaude s'ouvre, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont
activées et, après temporisation, le ventilateur est mis en marche à une vitesse de rotation de 20 %. Le registre d'air mélangé reste fermé.
En cas de registre d'air neuf/air refoulé
(uniquement pour C4.1xx.Zx,
C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx,
C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx,
C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx,
C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
Le registre d'air neuf/d'air refoulé et la vanne d'eau chaude s'ouvrent, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées et, après temporisation, le ventilateur
en mis en marche à la vitesse 1.
(uniquement pour
C4.Exx.Zx)
Le registre d'air neuf/d'air refoulé et la vanne d'eau chaude s'ouvrent, les pompes primaire et secondaire d'eau chaude sont activées et, après temporisation, le ventilateur
en mis en marche à une vitesse de rotation de 20 %.
La durée de temporisation découle de la fonction de démarrage du ventilateur ou de la
temporisation air neuf/air refoulé. Voir aussi le chapitre « 5.4.13 Mode de démarrage »
à la page 71.
5.4.18 Protection antigel de l'appareil
Afin de protéger les registres contre le gel, un thermostat antigel à monter côté air est
utilisé. En cas d'enclenchement de la protection antigel, les actions suivantes sont
exécutées:
(uniquement pour
C4.xx0.Zx)
(uniquement pour
C4.xx0.Zx)
(uniquement pour
C4.x10.Zx, C4.x20.Zx,
C4.x30.Zx, C4.x40.Zx,
C4.x50.Zx, C4.x60.Zx,
C4.x70.Zx, C4.x80.Zx,
C4.x90.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– la pompe secondaire de la batterie chaude est mise en route
– la vanne de chauffage s'ouvre complètement
– les moteurs des ventilateurs sont mis à l'arrêt
– le registre d'air mélangé est placé en position "air recyclé" et le registre d'air neuf/
d'air refoulé se ferme
– la sortie "demande de chaud" est activée
Les fonctions successives sont activées tant que le signal de protection antigel persiste.
– Si le signal de protection antigel dure plus longtemps que 30 minutes ou
– si 3 enclenchements ou plus sont survenus en 90 minutes,
l'installation est verrouillée, c'est-à-dire qu'elle reste à l'arrêt malgré la disparition éventuelle du signal de protection antigel, la vanne de chauffage s'ouvre et la pompe secondaire d'eau chaude est activée.
Lorsque le risque de gel cesse, un déverrouillement peut être effectué en quittant le
message d'erreur du boîtier de commande ou par l'arrêt et la remise en marche du ventilateur.
Si moins de 3 enclenchements du thermostat antigel ont lieu en 90 minutes, le compteur se remet à zéro.
Si l'appareil est mis à l'arrêt par exemple via le boîtier de commande (ventilateur OFF),
une surveillance antigel est quand même assurée, et ce via les thermostats antigel placés côté air. Si ceux-ci s'enclenchent, la vanne de chauffage s'ouvre complètement et
la pompe secondaire de la batterie chaude ainsi que la sortie "demande de chaud" sont
activées. Si le signal de protection antigel disparaît, la vanne se ferme, la pompe
secondaire de la batterie chaude est mise à l'arrêt et la sortie "demande de chaud" est
désactivée.
5.4.19 Compensation été / hiver
La compensation été/hiver génère une modification des points de consigne de la température ambiante en fonction de la température extérieure. Ceci permet d'éviter une
forte chute de température entre la température ambiante et la température extérieure.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
73
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
La compensation d'été est standardisée; la compensation d'hiver peut être activée
à l'aide du logiciel utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Le processus suivant a été
déterminé:
Modification des points de consigne
Δ hiver
Δ été
EW
SW
SS
ES
Température extérieure
Δ été
Δ hiver
Fig. 5-14 : Modification des points de consigne
A un point de départ S, le point de consigne de la température ambiante sera amené
(en hausse ou en baisse) de manière linéaire à un point final E en tenant compte de la
température extérieure. La valeur de hausse ou de baisse dépend de l'écart maximum
autorisé. A cet effet, les valeurs suivantes sont programmées:
Valeur
SS
ES
Δ été
SW
EW
Δ hiver
réglage d'usine
25 °C
30 °C
2 °C
5 °C
-20 °C
0 °C
fourchette possible
de 10 °C à 50 °C
de 10 °C à 50 °C
de -10 °C à 10 °C
de -30 °C à 20 °C
de -30 °C à 20 °C
de -10 °C à 10 °C
Tab. 5-13
Exemple :
En ce qui concerne la compensation d'été, une température de de 25 °C est programmée pour le point de départ et 31 °C pour le point final. Le delta est basé sur une
valeur de + 3 °C. Ainsi, à partir d'une température extérieure de 25 °C, le point de consigne programmé au boîtier de commande est augmenté de 0,5 °C pour chaque
hausse d' 1 °C de la température extérieure. Le point de consigne augmentera ainsi
jusqu'à une température extérieure de 31 °C. A partir d'une température extérieure
> 31 °C , un delta de + 3 °C du point de consigne sera ajouté. Un point de consigne
programmé à 21 °C subirait ainsi une hausse jusque maximum 24 °C.
5.4.20 Refroidissement passif (NightPurge)
En mode de régulation „refroidissement passif“ (NightPurge), la régulation compacte
Tré
lle
tend à refroidir le local uniquement avec de l'air neuf jusqu'à une limite paramétrable.
Refroidissement actif
Le refroidissement passif peut être activé à l'aide du boîtier de commande ou par la
Refroidissement passiv
sélection d'un mode de fonctionnement (voir « Modes de fonctionnement (normal/
Tconsigne
réduit/régime d'appoint) » à la page 58).
Chauffage actif
t
74
L'activation de la fonction nécessite les conditions secondaires supplémentaires suivantes :
– la température extérieure doit être supérieure à 1 degré Kelvin en-dessous ou audessus de la température ambiante.
– La température extérieure doit être située au-dessus de la température de risque
d'ingélivité (réglage en usine 10 °C)
– La température ambiante ne peut pas être supérieure à 0.5 degré Kelvin en-dessous ou au-dessus de la température ambiante de consigne.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
– la valeur de consigne du registre d'air mélangé doit être >0.
Si ces conditions secondaires supplémentaires ne sont pas remplies, le refroidissement passif est réprimé. Le refroidissement passif peut être enclenché directement
depuis les sources suivantes:
– via le boîtier de commande OP5x ou OP71x
– via le module d'entrée DencoHappel MATRIX.DI
– via le module LON DencoHappel MATRIX.LON.
En outre, le refroidissement passif peut être enclenché indirectement par l'intermédiaire des modes de fonctionnement suivants (voir « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » à la page 58).
(uniquement C4.1xx.Zx/
C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/
C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/
C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/
C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx)
La vitesse de rotation du ventilateur est déterminée soit dans le mode de fonctionnement automatique par la différence de régulation de la température ambiante, soit
manuellement (Voir « Commande des ventilateurs » page 55).
(uniquement C4.Exx.Zx)
La vitesse de rotation des ventilateurs est déterminée via la stratégie de régulation en
combinaison avec le mode de fonctionnement indiqué pour le ventilateur (Voir
« Commande des ventilateurs » page 55).
Dans le mode de fonctionnement du régulateur „refroidissement passif“, les éventuels
systèmes de récupération d'énergie sont désactivés.
5.4.21 Limitation de la température de soufflage
Dans chaque mode de régulation (voir « Types de régulation » à la page 78), et ce tant
en chauffage qu'en refroidissement, des limites peuvent être définies pour la température de soufflage via le boîtier de commande.
Les réglages suivants sont fixés en usine:
– Temp. minimale de chauffage:18 °C
– Temp. maximale de chauffage:50 °C
– Temp. minimale de refroidissement:10 °C
En cas de dépassement de ces limites de température de soufflage (au-delà ou en
deçà), le régulateur passe automatiquement en mode de régulation de la température
de soufflage selon les valeurs limites fixées. Dans le mode de régulation de la température ambiante, cette régulation temporaire de la température de soufflage est maintenue jusqu'à obtention de l'objectif de température principal et donc de la température
ambiante définie. Ensuite, la régulation permute à nouveau sur le mode de régulation
de la température ambiante.
Dans le mode de régulation automatique, seules les limites de température de soufflage pour la température minimale de refroidissement et la température maximale de
chauffage sont considérées.
Si aucune valeur n'est fixée pour la température minimale de refroidissement, c'est
automatiquement la température de risque d'ingélivité qui est utilisée.
5.4.22 Fonctions de surveillance
Les capteurs permettent de surveiller différents éléments de l'installation et d'assurer
ainsi la fiabilité de l'installation. Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez un aperçu
de l'ampleur du signal d'erreur de la commande et de sa réaction.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
75
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Elément de l'installation
Filtres
Courroies
Moteurs
(protection thermique du
moteur)
Moteurs/variateur de fréquence
(protection thermique du
moteur)
Signalisation du volet coupe-feu
Pompe(s)
Registre d'air neuf
Chauffage électrique
capteur
Réaction de la commande
Pressostat différentiel
si au moins un des contacts raccordés
avec contact de fermeture pour en parallèle est fermé, un signal
chaque filtre
d'alarme récurrent est envoyé toutes
les heures.
Pressostat différentiel
Si, en cours de fonctionnement, au
avec contact de fermeture pour moins un des contacts raccordés en
chaque courroie
série reste ouvert plus longtemps que
5 secondes, le ventilateur est mis à
l'arrêt et verrouillé. Les registres d'air
neuf et d'air refoulé se ferment; le registre d'air mélangé se met en position
"air recyclé". La vanne de chauffage
et la vanne de refroidissement se ferment.
Le démarrage du ventilateur provoque
la mise à disposition de la surveillance
des courroies mais seulement après
une temporisation d'environ 30 secondes.
thermistance (PTC)
Si au moins une des thermistances
raccordées en série dépasse la valeur
ohmique, les ventilateurs sont mis à
l'arrêt et verrouillés. Les registres
d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le
registre d'ai mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se
ferment.
Thermistance (PTC)/
Si l'une des thermistances montées
Surveillance du variateur de fré- en série dépasse la valeur ohmique
quence
ou en cas de défaut du variateur de
fréquence, les ventilateurs et le variateur de fréquence sont mis à l'arrêt et
verrouillés. Les registres d'air neuf et
d'air refoulé se ferment; le registre d'ai
mélangé se met en position "air recyclé". La vanne de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment.
Contact d'ouverture
Si au moins un des contacts connectés en série est ouvert, alors les ventilateurs sont coupés et verrouillés. Les
registres d'air neuf et d'air refoulé se
ferment; le registre d'air mélangé se
met en position "air recyclé". La vanne
de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment.
Contact d'ouverture
Si au moins un des contacts connectés en série est ouvert, alors les ventilateurs sont coupés et verrouillés. Les
registres d'air neuf et d'air refoulé se
ferment; le registre d'air mélangé se
met en position "air recyclé". La vanne
de chauffage et la vanne de refroidissement se ferment.
Potentiomètre
Tout écart trop important ou de longue
durée des positions terminales mesu5 kΩ
rées par le potentiomètre du registre
de mélange par rapport à la valeur de
consigne génère un message d'erreur.
Contrôleur de débit d'air
En cas d'ouverture de la chaîne de séavec contact de fermeture
curité, les ventilateurs sont coupés et
Klixon avec contact d'ouverture verrouillés après écoulement de la durée de post-ventilation. Les registres
Limitateur de température
d'air neuf et d'air refoulé se ferment; le
de sécurité avec contact
registre d'air mélangé se met en posid'ouverture
tion "air recyclé". La vanne de refroidissement se ferme. L'évaluation par
la chaîne de sécurité intervient avec
un retard de 60 secondes après le démarrage du ventilateur et/ou après
l'activation du chauffage électrique.
Un déverrouillage du message d'erreur peut seulement intervenir après
écoulement de la durée de post-ventilation.
Signal via
Boîtier de commande
Sortie de message d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.2xx.Zx,
C4.3xx.Zx,
C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx,
C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx,
C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx,
C4.Exx.Zx)
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.1xx.Zx/
C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/
C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/
C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/
C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx)
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.Exx.Zx)
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
Boîtier de commande
Sortie de message d'erreur
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.xx2.Zx,
C4.xx4.Zx)
Tab. 5-14
76
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Elément de l'installation
Description technique
capteur
Réaction de la commande
Signal via
Sonde antigivre
(NTC 10 kΩ/25 °C)
Si la température en aval de l'évaporateur chute sous les seuils d'arrêt
(Voir « Fonctions de sécurité »
page 69) endéans la durée définie,
alors l'évaporateur se coupe. Si la
coupure se répète, le compresseur se
coupe et se verrouille.
Chaîne de sécurité (par ex.
pressostat) avec contact(s)
d'ouverture
En cas d'ouverture de la chaîne de sécurité, le groupe d'eau glacée est coupé et verrouillé.
Contact d'ouverture de la pompe
Si le contact s'ouvre, la pompe et la
vanne de régulation de l'Ecoflow sont
mises à l'arrêt et verrouillées.
Sonde antigivre
(NTC 10 kΩ/25 °C)
Si la température du média descend
sous la valeur limite (réglage en usine
à 2 °C), la vanne de régulation est réglée via la température d'entrée (sonde antigivre) et se ferme si
nécessaire.
Si la température de l'air rejeté chute
sous la valeur limite (réglage d'usine :
2 °C), le registre de bypass est régulé
par l'intermédiaire de la température
de l'air rejeté (sonde antigivre) de
l'échangeur à plaques et, au besoin,
complètement ouvert.
Si le contact est ouvert, l'autorisation
de l'appareil de régulation est annulée
et l'échangeur est coupé et verrouillé.
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.x4x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx,
C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx,
C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Boîtier de commande
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.x4x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx,
C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx,
C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Boîtier de commande sortie
de message d'erreur module
MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
(uniquement C4.x2x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx,
C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Aucun message d'erreur
(uniquement C4.x3x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx
C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx)
Évaporateur
Groupe d'eau glacée
Récupération d'énergie
ECOFLOW
Récupération d'énergie
ECOFLOW
Sonde antigivre
(NTC 10 kΩ/25 °C)
Récupération d'énergie
ECOPLAT
Contact d'ouverture de l'appareil de régulation
Aucun message d'erreur
(uniquement C4.x2x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx,
C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Boîtier de commande
Sortie de signalisation d'erreur
Récupération d'énergie
Module MATRIX.DO
Module MATRIX.LON
ECOROT
(uniquement C4.x2x.Zx,
C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx)
Thermostat antigel côté air avec Si le contact est ouvert, la vanne de
Boîtier de commande
contact d'ouverture
chauffage s'ouvre, la pompe seconSortie de signalisation d'erreur
daire d'eau chaude et la demande de Module MATRIX.DO
Batterie à eau
chauffage sont activées. Tous les
Module MATRIX.LON
(protection antigel)
autres groupes sont coupés ou fermés. (voir chapitre 6.4.16 protection
antigel de l'appareil à la page 54)
par le biais de valeur de la son- En cas de court-circuit ou de rupture Boîtier de commande
Sonde pour :
de
d'une sonde, un message d'erreur est Sortie de signalisation d'erreur
– Température ambiante
généré et le composant concerné de Module MATRIX.DO
– Température d’air de soufl'appareil ou la fonction concernée
Module MATRIX.LON
flage
sont désactivés ou l'appareil est mis à
l'arrêt.
– Température extérieure
– Température d'évaporateur
– Température de gel
Tab. 5-14
5.4.23 Messages de fonctionnement et de défaut
Les messages de fonctionnement et de défaut sont générés par les éléments
suivants :
– Boîtier de commande
– Contacts inverseurs de la régulation compacte
– Contacts inverseurs du module DencoHappel MATRIX.DI
– Moduel LON DencoHappel MARIX.LON
De nombreux messages d'erreur et d'état de la régulation compacte sont à
disposition via le boîtier de commande ou les modules DencoHappel MATRIX.DO et
DencoHappel MATRIX.LON
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
77
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
(voir à ce sujet les notices d'utilisation correspondantes du boîtier de commande /des
modules).
Les contacts inverseurs de la régulation compacte sont actifs et enclenchés aux conditions suivantes :
Fonctionnement
Défaut
– le ventilateur fonctionne et/ou
– au moins une vanne est commandée et
– le contact de défaut n'est pas actif
Au moins un des messages d'erreur suivants est présent :
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
la protection thermique du moteur a déclenché
la protection antigel est active
la sonde de température extérieure est défectueuse
la sonde de température ambiante est défectueuse
Sonde de température de l'évaporateur défectueuse (uniquement pour C4.x4x.Zx,
C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
la sonde de soufflage est défectueuse
Surchauffe chauffage électrique (uniquement pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx)
Courroies défectueuses (uniquement C4.1xx.Zx/C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/C4.4xx.Zx/
C4.5xx.Zx/
C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx, C4.Exx.Zx)
Filtre encrassé
le registre de mélange d'air est défectueux
les caractéristiques de fonctionnement sont absentes
erreur matérielle
Signalisation du volet coupe-feu
un signal externe provoque l'arrêt de l'appareil
la pompe (par ex la pompe secondaire) signale un défaut
l'ECOROT signale un défaut (uniquement pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx)
la pompe du système de récupération d'énergie signale un défaut (uniquement
pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Givrage du registre de système de récupération d'énergie (uniquement pour
C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Givrage de l'évaporateur (uniquement pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx,
C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Messages d'erreur refroidissement adiabatique (pour
C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx)
Le software utilitaire DencoHappel MATRIX.PC permet d'occulter différents
messages d'erreur, ce qui annule leur impact de sorte que le contact inverseur de la
régulation compacte n'est pas activé.
5.4.24 Types de régulation
La régulation compacte permet les trois modes de régulation suivants:
– Régulation de la température ambiante
– Régulation de la température de soufflage
– Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de soufflage
Le mode de régulation souhaité peut être sélectionné à l'aide du boîtier de
commande ou du software utilitaire DencoHappel MATRIX.PC. Le comportement
suivant est programmé selon le type de régulation :
5.4.24.1 Régulation de la température ambiante
La régulation repose sur la consigne de température ambiante définie dans le boîtier
de commande ou dans le profil de valeurs de consigne en cours (Voir « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » page 58). La mesure des valeurs réel78
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
les est assurée par une sonde de température ambiante ou d'une sonde de
température de l'air d'extraction. En outre, la température d'air soufflé en régime chauffage est limitée sur une valeur minimale ou maximale et, en régime refroidissement,
sur une valeur minimale (Voir « Limitation de la température de soufflage » page 75).
Pour la limite basse en régime chauffage, il est possible de sélectionner une limite basse fixe ou une limite basse flottante (réglage d'usine). Selon la sélection, les comportements suivants sont possibles :
Type de limitation
Comportement
Limite fixe
–
–
–
La température minimale définie n'est pas atteinte
Les courants d'air sont largement évités
Une surchauffe de la pièce est possible
flottante
(réglage d'usine)
–
La température minimale définie ne peut pas être atteinte si la valeur
réelle de la température ambiante est supérieure à la valeur de consigne
La température d'air soufflé minimale est déterminée comme suit :
ZT = MT – (IST/SOLL) x facteur
ZT = température minimale possible d'air soufflé
MT = température minimale prédéterminée
IST = température ambiante - valeur réelle
SOLL = température ambiante valeur de consigne
Faktor = Multiplikator (Werkseinstellung = 1,0)
–
–
–
Une surchauffe de la pièce est largement évitée
Courants d'air possibles
Tab. 5-15
En raison de la sélection de différents profils de valeurs de consigne, par ex. pour la
commutation entre régime normal et régime réduit, différentes méthodes sont utilisées
pour atteindre les valeurs de consigne. Ainsi, il est par exemple possible de refroidir
exclusivement avec de l'air neuf durant la nuit ou de maintenir un niveau de température réduit dans la pièce en mode recyclage pur afin de réaliser des économies d'énergie.
5.4.24.2 Régulation de la température de soufflage
La régulation repose sur la consigne de température d'air soufflé définie dans le boîtier
de commande ou dans le profil de valeurs de consigne en cours (Voir « Modes de fonctionnement (normal/réduit/régime d'appoint) » page 58). La mesure des valeurs réelles est assurée par une sonde de température de soufflage. En outre, la température
d'air soufflé en régime chauffage est limitée sur une valeur minimale ou maximale et,
en régime refroidissement, sur une valeur minimale (Voir « Limitation de la température de soufflage » page 75).
(uniquement C4.1xx.Zx/
C4.2xx.Zx/ C4.3xx.Zx/
C4.4xx.Zx/ C4.5xx.Zx/
C4.6xx.Zx/ C4.7xx.Zx/
C4.8xx.Zx/ C4.9xx.Zx)
Lorsque la régulation de la température d'air soufflé et la commande automatique du
ventilateur sont sélectionnés, le ventilateur équipé de moteur à 2 ou 3 vitesses fonctionne en vitesse 2 et le ventilateur équipé de moteurs mono-vitesse fonctionne en
vitesse 1. Une réduction de la vitesse de rotation s'effectue par sélection manuelle
jusqu'à obtention de la vitesse au ventilateur (Voir « Commande des ventilateurs »
page 55).
(uniquement C4.Exx.Zx)
La vitesse de rotation du ventilateur est déterminée par la stratégie de régulation choisie du ventilateur combinée au mode ventilateur défini (Voir « Commande des
ventilateurs » page 55).
5.4.24.3 Régulation en cascade de la température ambiante/de la température
de soufflage
La régulation repose sur la consigne de température ambiante, avec régulation de la
température de soufflage sous-jacente, définie dans le boîtier de commande ou dans
le profil de valeurs de consigne en cours (Voir « Modes de fonctionnement (normal/
réduit/régime d'appoint) » page 58). La mesure des valeurs réelles est assurée par
une sonde de température ambiante ou d'une sonde de température de l'air d'extraction, en combinaison avec une sonde de température de soufflage.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
79
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
En outre, la température d'air soufflé en régime chauffage est limitée sur une valeur
minimale ou maximale et, en régime refroidissement, sur une valeur minimale (Voir
« Limitation de la température de soufflage » page 75).
Comparativement à la régulation de la température ambiante, la régulation en cascade
permet, selon les conditions de l'installation, d'obtenir une réaction plus rapide en cas
de d'éléments parasites liés au soufflage.
5.4.25 Sysntème de récupération d'énergie (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Les systèmes de récupération d'énergie suivants peuvent être commandés par la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 :
– ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie
– ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie et vanne 3 points
– ECOPLAT
– ECOSTAT
– ECOROT
5.4.25.1 Généralités
Le comportement du système de récupération d'énergie est essentiellement déterminé
par le rapport entre la température extérieure (TE) et la température ambiante/température d'air refoulé (TA). Dans ce contexte, on distingue le régime d'été (TA<TE) et le
régime d'hiver (TA>TE). En cas d'écart entre la valeur réelle et la valeur de consigne
de la température ambiante/de la température d'air extrait, le régulation essaie d'abord
de compenser à l'aide de la commande du volet d'air mélangé. Si cela ne réussit pas,
le système de récupération d'énergie est activé pour le refroidissement en été et pour
le chauffage en hiver. Si l'écart entre la valeur réelle et la valeur de consigne s'agrandit, un dernier recours est possible en actionnant la chauffage ou le refroidissement
actif à l'aide de la commande de vanne. Le système de récupération d'énergie n'est
pas activé durant la phase de chauffage en régime d'été et la phase de refroidissement
80
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
en régime d'hiver. Les diagrammes suivants illustrent le comportement en régime d'été
et en régime d'hiver :
Régime d'été (TE>TA)
Degré d'activation
Chauffage actif
MLK
100 %
ERG
Refroidissement
Rapport minimum d'air neuf
Mode refroidissement
Mode chauffage
Valeur de consigne TA
Fig. 5-15 : Régime d'été (TE>TA)
Régime d'hiver (TE<TA)
Degré d'activation
Chauffage actif
Refroidissement
Rapport minimum d'air neuf
Mode refroidissement
Mode chauffage
Valeur de consigne TA
Fig. 5-16 : Régime d'hiver (TE<TA)
Si le mode de régulation "refroidissement passif" est activé (Voir « Refroidissement
passif (NightPurge) » page 74) ou si le volet d'air mélangé se trouve en position "air
refoulé", le système de récupération d'énergie est désactivé.
5.4.25.2 ECOFLOW avec pompe de récupération d'énergie (uniquement pour
C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
La pompe de récupération d'énergie est activée en cas de demande de froid ou de
chaud de l'installation ou de mise à disposition d'énergie de l'air extrait. En principe,
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
81
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
la pompe de récupération d'énergie est bloquée ou prête à fonctionner essentiellement
selon la logique suivante.
Régime d'été
(TE>TA)
Régime d'hiver
(TE<TA)
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
La pompe est bloquée
la pompe est prête à fonctionner
la pompe est prête à fonctionner
La pompe est bloquée
Tab. 5-16
Lorsque l'installation est à l'arrêt, la pompe de circulation du système ede récupération
de chaleur est également mise à l'arrêt.
Pour éviter le blocage de la pompe de récupération d'énergie après une longue
période d'arrêt, la pompe est actionnée brièvement pendant 10 secondes toutes les 24
heures pour autant qu'elle ne soit pas déjà en fonctionnement à ce moment-là.
Un dysfonctionnement de la pompe est signalé par le biais du thermocontact (ouvert).
Si celui-ci déclenche, la pompe est mise à l'arrêt et verrouillée et un message d'erreur
est émis (Voir « Fonctions de surveillance » page 75)
5.4.25.3 ECOFLOW avec pompe de récupération et vanne 3 points (uniquement
pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Régulation modulante de la vanne, en fonction de la demande en chaud/en froid de
l'installation et de l'énergie mise à disposition par l'air extrait. L'ouverture de la vanne
active simultanément la pompe de récupération d'énergie. En principe, la vanne et la
pompe de récupération d'énergie sont bloquées ou prêtes à fonctionner essentiellement selon la logique suivante.
Régime d'été
(TE>TA)
Régime d'hiver
(TE<TA)
Phase de chauffage
La vanne/la pompe de récupération d'énergie est
bloquée
Phase de refroidisse- La vanne/la pompe de récupération d'énergie est
ment
prête à fonctionner
Phase de chauffage La vanne/la pompe de récupération d'énergie est
prête à fonctionner
Phase de refroidisse- La vanne/la pompe de récupération d'énergie est
ment
bloquée
Tab. 5-17
Afin d'éviter le givrage de l'échangeur de chaleur à l'extraction lors de températures
extérieures très basses, le refroidissement du médium est limité. Si la température
d'entrée (entrée du registre d'air extrait) descend sous la valeur limite (préréglée en
usine) de 2 °C,la régulation de la vanne s'effectue sur base de la température d'entrée.
La limitation de l'ouverture de vanne permet d'augmenter la température d'entrée et
ainsi d'éviter le givrage du registre.
En cas d'arrêt de l'installation ou de permutation en mode de recyclage, la vanne
s'ouvre à 100 % et la pompe de circulation du système de récupération de chaleur est
coupée. Lors du démarrage de l'installation, la vanne est donc ouverte à 100 %.
Pour éviter le blocage de la pompe de récupération d'énergie après une longue
période d'arrêt, la pompe est actionnée brièvement pendant 10 secondes toutes les 24
heures pour autant qu'elle ne soit pas déjà en fonctionnement à ce moment-là.
Un dysfonctionnement de la pompe est signalé par le biais du thermocontact (ouvert).
Si celui-ci déclenche, la pompe de récupération d'énergie est mise à l'arrêt et verrouillée et un message d'erreur est émis (Voir « Fonctions de surveillance » page 75)
5.4.25.4 ECOSTAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x8x.Zx,C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Lorsque le registre de bypass est prêt à fonctionner, sa position s'adapte de manière
modulante en fonction de la demande en chaud de l'installation. En principe, le regis-
82
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
tre de bypass est validé pour la commande selon la logique suivante ou ouvert à 100
%.
Régime d'été
(TE>TA)
Régime d'hiver
(TE<TA)
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
Le registre de bypass est ouvert à 100 %
Le registre de bypass est ouvert à 100 %
Le registre de bypass est validé
Le registre de bypass est ouvert à 100 %
Tab. 5-18
Si l'installation est mise à l'arrêt ou commutée en mode recyclage, le registre de
bypass se ferme. Le registre de bypass est donc fermé au démarrage de l'installation.
5.4.25.5 ECOPLAT avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Lorsque le registre de bypass est prêt à fonctionner, sa position s'adapte de manière
modulante en fonction de la demande en chaud/en froid de l'installation et en fonction
de l'énergie mise à disposition par l'air extrait. Le registre de bypass est essentiellement validé pour la commande ou ouvert à 100 % sur la base de la logique suivante.
Régime d'été
(TE>TA)
Régime d'hiver
(TE<TA)
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
Le registre de bypass est ouvert à 100 %
Le registre de bypass est validé
Le registre de bypass est validé
Le registre de bypass est ouvert à 100 %
Tab. 5-19
En cas d'arrêt de l'installation ou de basculement en mode de recyclage, le registre de
bypass s'ouvre. Lors du démarrage de l'installation, le registre de bypass, pour autant
que ce soit justifié sur le plan énergétique, est dès lors fermé.
Afin d'empêcher le givrage de l'échangeur à plaques lorsque les températures sont
basses, la température de l'air rejeté est surveillée (sonde antigivre dans le « coin
froid »). Si la température de l'air rejeté chute sous la valeur limite réglée de 5 °C
(réglage d'usine), le registre de bypass est ouvert en permanence, ce qui réduit le flux
d'air neuf passant par l'échangeur à plaques.
5.4.25.6 ECOROT (uniquement pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Lorsque la roue de récupération est prête à fonctionner, la vitesse de rotation de celleci s'adapte de manière modulante en fonction de la demande en chaud/en froid de
l'installation et en fonction de l'énergie mise à disposition par l'air extrait. L'échangeur
rotatif est essentiellement validé pour la commande ou mis à l'arrêt sur la base de la
logique suivante.
Régime d'été
(TE>TA)
Régime d'hiver
(TE<TA)
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
Phase de chauffage
Phase de refroidissement
L'échangeur rotatif est coupé
L'échangeur rotatif est validé
L'échangeur rotatif est validé
L'échangeur rotatif est coupé
Tab. 5-20
Si l'installation est mise à l'arrêt ou commutée en mode recyclage, l'échangeur rotatif
est mis à l'arrêt. L'échangeur rotatif est donc à l'arrêt au démarrage de l'installation.
Un défaut du module de commande de la vitesse de rotation est détecté par le contact
de défaut (contact d'ouverture) du module de commande. Si ce contact déclenche, la
validation est arrêtée et verrouillée, et un message d'erreur est généré (Voir
« Fonctions de surveillance » page 75).
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
83
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.4.26 Refroidissement adiabatique (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx)
En cas d'utilisation du refroidissement adiabatique ou de refroidissement par évaporation, le potentiel en froid est produit de manière à ce que l'amenée d'eau se situe uniquement du côté extraction. La récupération de chaleur utilise le froid produit par
l'évaporation du côté extraction et refroidit ainsi l'air neuf. Le froid est ensuite acheminé vers le local à traiter (air soufflé).
Température
extérieure
Humidité à l'entrée du
Humidifica- récupérateur
teur
Température d'entrée
du récupérateur
Fig. 5-17 : Exemple de centrale CAIR à refroidissement adiabatique
La production de froid est réglé par la séquence de régulation suivante:
Refroidissement
Chaud
Au cas où la température ambiante/d'air extrait est inférieure à l'air neuf, la séquence
de froid est entamée par la régulation du récupérateur.
Si le refroidissement avec le récupérateur n'est pas possible parce que l'air ambiant/
extrait est plus chaud que l'air neuf, l'utilisation du refroidissement adiabatique est
immédiatement envisagée. La commande du refroidissement adiabatique signale
alors au récupérateur que la séquence de froid est activée et le récupérateur est
ensuite enclenché.
La pertinence de l'utilisation du refroidissement adiabatique est testée en deux phases:
– Un premier contrôle détermine si le le volet de mélange d'air est ouvert à plus de
20 % (cette valeur peut être adaptée à l'aide de Matrix.PC angepasst werden).
– En deuxième lieu, la différence entre la température de saturation et l'air neuf est
contrôlée afin de confirmer la mise à disposition d'un potentiel de froid par l'humidification. A cet effet, la température d'entrée et l'humidité d'entrée du récupérateur
sont mesurées afin de déterminer la capacité d'absorption de l'air dans le cadre du
processus d'humidification.
La puissance de l'humidificateur est régulée par un signal MLI (modulation de largeur
d'impulsion) qui influe sur la vanne magnétique raccordée.
Si les conditions ne sont pas remplies, le refroidissement adiabatique n'est pas validé
pour fonctionnement et la séquence de froid est poursuivie en actionnant la vanne de
froid ou le groupe d'eau glacée (si présent).
84
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
L'humidificateur est enclenché conformément au tableau suivant, et ce aussi longtemps que la valeur de sortie du régulateur correspond aux données du tableau précité.
Humidificateur sortie du régulateur
[%]
80 - 100
60 - 79
40 - 59
20 - 39
0 -19
Relais vanne magnétique
Marche [sec]
Arrêt [sec]
permanent
30
30
15
0
0
15
30
30
permanent
Puissance
de l'humidificateur [%]
100
93
85
70
0
Période
fixe
v
variable
variable
fixe
Tab. 5-21
Dans le tableau de commutation, trois périodes de marche/arrêt peuvent êtres déterminées pour la sortie de relais qui commande la vanne et fixe ainsi l'échelonnement
de puissance.
Le refroidissement adiabatique sous-entend impérativement la présence d'un double
échangeur à plaques avec registre de bypass (voir régulation « 5.4.25.5 ECOPLAT
avec bypass (uniquement pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx) » à la page 83)
5.5
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques de la régulation compacte :
Dimensions (L x l x h)
Poids
400 x 600 x 210 mm (pour C4.2x0.Zx, C4.5x0.Zx, C4.Ex0.Zx022022)
600 x 600 x 210 mm (pour C4.1x0.Zx, C4.3x0.Zx, C4.4x0.Zx, C4.6x0.Zx, C4.7x0.Zx, C4.8x0.Zx,
C4.9x0.Zx, C4.Ex0.Zx055022, C4.Ex0.Zx055055, C4.Ex0.Zx075055, C4.Ex0.Zx075075)
760 x 760 x 210 mm (pour C4.2x2.Zx, C4.5x2.Zx, C4.Ex2.Zx022022, C4.Ex0.Zx110075,
C4.Ex0.Zx110110, C4.Ex0.Zx150110, C4.Ex0.Zx150150)
1000 x 800 x 300 mm (pour C4.1x2.Zx, C4.3x2.Zx, C4.4x2.Zx, C4.6x2.Zx, C4.7x2.Zx, C4.8x2.Zx,
C4.9x2.Zx, C4.xx4.Zx, C4.Ex2.Zx055022, C4.Ex2.Zx055055, C4.Ex2.Zx075055,
C4.Ex2.Zx075075, C4.Ex4.Zx022022, C4.Ex4.Zx055022, C4.Ex4.Zx055055, C4.Ex4.Zx075055,
C4.Ex4.Zx075075)
25 kg (pour C4.2x0.Zx, C4.5x0.Zx)
36 kg (pour C4.Ex0.Zx022022)
40 kg (pour C4.1x0.Zx, C4.3x0.Zx, C4.4x0.Zx, C4.6x0.Zx, C4.7x0.Zx, C4.8x0.Zx, C4.9x0.Zx,
C4.Ex0.Zx055022, C4.Ex0.Zx055055, C4.Ex0.Zx075055, C4.Ex0.Zx075075)
65 kg (pour C4.2x2.Zx, C4.5x2.Zx, C4.Ex2.Zx022022)
70 kg (pour C4.Ex0.Zx110075, C4.Ex0.Zx110110, C4.Ex0.Zx150110, C4.Ex0.Zx150150)
95 kg (pour C4.1x2.Zx, C4.3x2.Zx, C4.4x2.Zx, C4.6x2.Zx, C4.7x2.Zx, C4.8x2.Zx, C4.9x2.Zx,
C4.xx4.Zx, C4.Ex2.Zx055022, C4.Ex2.Zx055055, C4.Ex2.Zx075055, C4.Ex2.Zx075075,
C4.Ex4.Zx022022, C4.Ex4.Zx055022, C4.Ex4.Zx055055, C4.Ex4.Zx075055, C4.Ex4.Zx075075)
250 V AC / 4 A ohmique
250V AC / 2 A induktiv
Capacité de charge maximale
des contacts des sorties de relais pour :
– la signalisation des défauts/du
fonctionnement
– les commandes des pompes
– les registres d'air
– Vannes
– la commande du compresseur/condenseur
gris clair RAL 7035/IP54
Teinte/degré de protection
Montage vertical sur support pouvant supporter la charge
Position d’utilisation
Conditions d’ambiance
Conditions d'entreposage
Alimentation électrique
0 à 45 °C
environnement non agressif
entre 15 et 75 % h.r., sans condensation
-25 à 65 °C
environnement non agressif
entre 15 et 75 % h.r., sans condensation
400 V AC; 3~/ ±15 %
Tab. 5-22
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
85
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
Puissance absorbée maximale
Émission d’interférences (EMI)
Immunité aux interférences
(EMS)
2,75 kW (pour C4.1x0.Zx)
5,4 kW (pour C4.Ex0.Zx022022)
6,0 kW (pour C4.2x0.Zx; C4.5x0.Zx)
8,7 kW (pour C4.Ex0.Zx055022)
12,0 kW (pour C4.3x0.Zx; C4.6x0.Zx; C4.8x0.Zx, C4.Ex0.Zx055055)
14 kW (pour C4.Ex0.Zx075055)
16,0 kW (pour C4.4x0.Zx; C4.7x0.Zx; C4.9x0.Zx, C4.Ex0.Zx075075)
20,5 kW (pour C4.Ex0.ZC110075)
22,75 kW (pour C4.1x2.ZC)
24,0 kW (pour C4.Ex0.Zx110110)
25,4 kW (C4.Ex2.Zx022022)
26,0 kW (pour C4.2x2.Zx; C4.5x2.Zx)
28,0 kW (pour C4.Ex0.Zx150110)
28,7 kW (pour C4.Ex2.Zx055022)
32,0 kW (pour C4.3x2.Zx; C4.6x2.Zx; C4.8x2.Zx, C4.Ex0.Zx150150, C4.Ex2.Zx055055)
34,0 kW (pour C4.Ex2.Zx075055)
36,0 kW (pour C4.4x2.Zx; C4.7x2.Zx; C4.9x2.Zx, C4.Ex2.Zx075075)
42,75 kW (pour C4.1x4.Zx)
45,4 kW (pour C4.Ex4.Zx022022)
46,0 kW (pour C4.2x4.Zx; C4.5x4.Zx)
48,7 kW (pour C4.Ex4.Zx055022)
52,0 kW (pour C4.3x4.Zx C4.6x4.Zx; C4.8x4.Zx, C4.Ex4.Zx055055)
54,0 kW (pour C4.Ex4.Zx055055)
56,0 kW (pour C4.4x4.Zx; C4.7x4.Zx; C4.9x4.Zx, C4.Ex4.Zx075075)
EN 61000-6-3
EN 61000-6-2
Tab. 5-22
5.5.1 Actionneurs
Caractéristiques techniques des actionneurs pouvant être mis en œuvre :
Raccordement
Type
Descriptif
servomoteurs de registres
Système de volets
d'air
3 points 230 V AC
avec potentiomètre de retour
3 points 230 V AC (uniquement
C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx,
C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx,
C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Système de récupération d'énergie
Servomoteurs de vannes
(pour C4.xx0.Zx)
Vanne de chauffage
(pour C4.x0x.Zx,
C4.x1x.Zx,
Vanne de refroidisseC4.x2x.Zx,
ment
C4.x3x.Zx,C4.xAx.Z
x)
(pour C4.x2x.Zx,
C4.x5x.Zx,
C4.x8x.Zx,
vanne de récupéraC4.xAx.Zx,
tion d'énergie
C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
(pour C4.x4x.Zx,
Vanne de réglage
C4.x5x.Zx,
C4.x6x.Zx,
C4.x7x.Zx,
Vanne de dérivation
C4.x8x.Zx,
gaz chaud
C4.x9x.Zx,
C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Temps de
fonctionnement 1)
100 s
100 s
Comportement 3 points, 230 Vc.a.
95 s
Comportement 3 points, 230 Vc.a.
95 s
Comportement 3 points, 230 Vc.a.
95 s
0...10 Vc.c. = débit 0... 100 % débit
–
10...0 Vc.a. = débit 100...0 %
–
Tab. 5-23
1)
Les temps de fonctionnement peuvent être modifiés en fonction des spécificités de l'installation à l'aide
du programme utilitaire DencoHappel MATRIX.PC.
REMARQUE !
Les vannes montées ne peuvent pas exécuter une marche de synchronisation de
manière autonome. Dans le cas contraire, un fonctionnement correct de l'installation
ne peut pas être garanti !
86
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Description technique
5.5.2 Sensorique
Exécution nécessaire des contacts secs pour les entrées pour la commande et
les signaux:
Fonction
Contact
Fonction active lorsque
Contact à ferRégime normal
meture
Contact à ferRégime réduit
meture
Contact à ferAppareil ARRÊT
meture
Signal de protection incen- Contact à
die
ouverture
Message d'erreur des
Contact à
pompes
ouverture
Chaîne de sécurité de l'ensemble compresseur/con- Contact à
ouverture
denseur
Contact fermé = régime normal actif
Contact fermé = régime réduit actif
Contact fermé = appareil ARRÊT
Contact ouvert = défaut
Contact ouvert = défaut pompe
Contact ouvert = défaut DV
(pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Tab. 5-24
Pour la régulation compacte MATRIX 4700, seuls des sondes passives avec élément
de mesure NTC (coefficient de température négatif) (10 kΩ/ à 25 C°) peuvent être utilisées comme sondes de température. Ces sondes sont identifiables grâce à la terminaison chiffrée 4 dans le code d'article (par ex. 903 454, 904 474, etc.).
Les données suivantes à propos des sondes caractérisent les valeurs de résistance
en conformité avec l'évolution de la température:
Courbe de résistance d'une sonde 10 kΩ/25 °C
100.000
90.000
Résistance en Ω
80.000
70.000
60.000
50.000
Coe
ffici
ent
de t
em p
ér at
ure
nég
a ti f
40.000
30.000
20.000
10 kΩ à 25 °C
10.000
Température
[°C]
Résistance
[Ohm]
-20
103.700
-15
77.300
-10
58.170
-5
44.160
0
33.820
5
26.110
10
20.320
15
15.930
20
12.580
25
10.000
30
8.004
35
6.446
40
5.224
45
4.258
50
3.491
60
2.383
0
Température [°C]
La saisie des pressions de gaines et du débit d'air est réalisée à l'aide de capteurs avec
un signal de sortie 0-10 V ou 2-10 V; pour la détermination externe de la vitesse de
rotation du ventilateur, ce sont des potentiomètres ou des capteurs avec un signal de
sortie 0-10 V qui sont utilisés.
REMARQUE :
En cas de détermination externe de la valeur de consigne pour la vitesse de rotation
du ventilateur par signal 0-10 V, une impulsion à partir d'une tension d'entrée de
0,5°V est d'abord lancée pour des raisons de fiabilité de fonctionnement. Concrètement, la vitesse de rotation basse s'élève à 5 % de la vitesse de rotation maximale.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
87
DencoHappel MATRIX 4700
Montage et installation
6
Montage et installation
REMARQUE RELATIVE AU MONTAGE DE L'APPAREIL!
Ce chapitre comprend des informations concernant le montage de l'appareil.
Seuls des techniciens qualifiés sont autorisés à procéder au montage de l'appareil
car, grâce à leur formation professionnelle et expérience, ils disposent des connaissances suffisantes sur les directives de prévention des accidents et sur les règles
générales de sécurité et de médecine du travail.
DANGER ÉLECTRIQUE!
L'installation électrique et le (dé)montage de la DencoHappel MATRIX 4700 doivent
être exé-cutés uniquement par des électriciens qualifiés en tenant compte de la
présente notice d'utilisation et en conformité avec la réglementation en vigueur.
• Avant de percer, vérifier qu'aucune ligne électrique ou tuyauterie ne se trouve à
l'endroit du perçage.
• La régulation compacte MATRIX 4700 doit être installé exclusivement dans des
locaux fermés.
• Ne pas appliquer de tension extérieure sur le boîtier de commande MATRIX.
6.1
Conditions préalables
La régulation compacte MATRIX 4700 ne convient pas:
– dans des zones soumises à des risques d'explosion
– dans des locaux contenant des poussières en suspension et donc en présence d'air
empoussiéré
– dans des environnements avec de forts champs électro-magnétiques
– dans des locaux à atmosphères agressives, susceptibles par exemple d'altérer les
matières plastiques
– dans les zones très humides
– pour montage à l'extérieur.
Montez la régulation compacte MATRIX 4700 si possible à proximité de la centrale de
traitement d'air. Ceci vous permet de réduire la longueur des câbles et d'éliminer les
parasites éventuels provenant de consommateurs externes.
6.2
DencoHappel MATRIX 4700 montage
Boîtier de commande
OP5xx/OP71x:
MATRIX 4700 coffret en tôle
d'acier:
Pour le montage du boîtier de commande, voir la documentation jointe.
La régulation compacte MATRIX 4700 convient pour le montage vertical sur un support pouvant supporter la charge, par exemple un mur.
• Choisir des moyens de fixation adaptés (vis, chevilles) correspondant au poids de
•
6.3
l’appareil et à la qualité du socle.
Fixez le coffret en tôle d'acier de la MATRIX 4700 sur le support à l'aide des moyens
de fixation en utilisant les perçages de suspension prévus à cet effet.
Montage des sondes
Les sondes respectives sont généralement inclues dans la livraison de l'appareil et
montées dans les différents caissons ou sont livrées séparément.
Si celles-ci sont livrées séparément, il y a lieu de tenir compte des instructions de montage suivantes:
88
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Montage et installation
Sonde
Lieu de montage
Sonde de température extérieure
à l'extérieur; à l'abri du rayonnement solaire et autres influences altérantes
Sonde de soufflage
le plus loin possible dans le sens de l'air soufllé de l'appareil
Sonde de température de l'air d'ex- le plus loin possible dans le sens de l'air extrait de l'appareil
traction
Sonde de température ambiante
hors d'influences altérantes, comme par exemple rayonnement solaire
dans la pièce
Sonde antigivre batterie à détente
directe
sur l'évaporateur de la centrale de traitement d'air (uniquement
C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Sonde antigivre du système de récupération d'énergie (uniquement C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx)
- pour le système ECOPLAT
- pour le système ECOFLOW
dans la conduite d'air soufflé de l'ECOPLAT
sur la batterie froide de l'ECOFLOW
thermostat de la protection antigel
sur la batterie chaude (registre d'eau chaude) de l'appareil (uniquement C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx,
C4.xA2.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx, C4.xA4.Zx)
contrôleur de débit d'air
dans la conduite d'air soufflé de l'appareil, par exemple dans le caisson
de la batterie chaude (uniquement C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx)
Pressostat différentiel pour la surveillance des courroies
sur le circuit différentiel du caisson ventilateur
Pressostat différentiel du filtre
sur le circuit différentiel du caisson de filtration
Sonde de pression de gaine
dans la gaine; à une distance d'environ trois fois la section de la gaine
au dernier raccord ou coude (uniquement C4.Exx.Zx)
Sonde de qualité d'air
- sonde de CO2 DencoHappel pour à l'aspiration de l'appareil (dans le sens de l'air extrait)
montage en gaine
à un endroit approprié dans la pièce
- Sonde d'ambiance CO2 de DencoHappel
/
température
Sonde d'humidité
Sonde combinée température/humi- dans l'air extrait avant l'entrée d'air dans l'humidificateur et derrière le
dité
filtre (pour C4.xAx.Zx,C4.xBx.Zx,C4.xCx.Zx)
Tab. 6-1
REMARQUE !
Afin de garantir la protection antigel ainsi que le fonctionnement correct du mode de
régulation "refroidissement passif" (voir Page 74), en cas d'arrêt prolongé de l'appareil de traitement d'air (par exemple pendant la nuit), il faut veiller au placement de
la sonde de température d'air extrait dans la pièce ou tout près de l'aspiration de la
pièce.
Il est également possible de placer le boîtier de commande dans la pièce (sonde
d'ambiance intégrée) ou d'installer une sonde d'ambiance externe supplémentaire.
La sonde d'ambiance externe est raccordée au boîtier de commande.
Dans les deux cas, il est nécessaire de prévoir l'ajout de la valeur de la température
ambiante dans le programme utilitaire MATRIX.PC.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
89
DencoHappel MATRIX 4700
Montage et installation
6.4
DencoHappel MATRIX 4700 démontage
Boîtier de commande
OP5xx/OP71x:
MATRIX 4700 coffret en tôle
d'acier:
90
Pour le démontage du boîtier de commande, voir la documentation jointe.
DANGER ÉLECTRIQUE!
S'il est nécessaire de démonter la régulation compacte MATRIX 4700, il
est impératif d'exécuter les points suivants:
• mettre l'installation à l'arrêt,
• couper l'interrupteur principal, mettre l'appareil hors tension et
s'assurer qu'il ne puisse pas être remis sous tension, s'assurer de
l'absence de tension, mettre à la terre, court-circuiter et recouvrir ou
isoler les pièces conductrices situées à proximité. Des blessures
graves ou la mort peuvent en résulter
• couper les sources de tension externes.
Ces sources de tension externes peuvent provenir par exemple du
compresseur en cas de mode de fonctionnement à détente directe ou
de validations de fonctionnement externes, etc.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
7
Raccordements électriques
Raccordements électriques
Seuls des techniciens qualifiés sont autorisés à procéder au raccordement électrique de l'appareil car, grâce à leur formation professionnelle et expérience, ils disposent des connaissances suffisantes sur les directives de prévention des accidents et
sur les règles générales de sécurité et de médecine du travail.
Prévoir des mesures de protection !
Lors du montage et du raccordement de l'appareil, des mesures de protection supplémentaires doivent être prises pour la mise en place d'installations basse tension
selon la directive CE et les prescriptions des compagnies d'électricité locales.
Veillez à la mise à la terre et à la liaison équipotentielle de l'appareil et de tous les
composants raccordés !
DANGER ÉLECTRIQUE!
Mettre tous les câbles hors tension et s'assurer qu’ils ne soient pas remis sous tension, contrôler l’absence de tension, mettre à la terre, court-circuiter et recouvrir ou
isoler les pièces conductrices à proximité. Des blessures graves ou la mort peuvent
en résulter
7.1
Conditions préalables
Avant d'entreprendre le raccordement électrique, vérifiez les points suivants :
– L'appareil de traitement d'air doit être monté;
– L'armoire électrique / le boîtier de commande doit être monté(e);
– Les sondes et les actionneurs doivent être montées
7.1.1 Type de câbles devant être mis en œuvre
Câbles des moteur et de
commande
Les câbles d'alimentation électrique principale et de commande à utiliser (par ex. câble
du moteur, servomoteurs, signaux externes, etc.) doivent être conformes aux normes
en vigueur compte tenu des conditions de pose, de la puissance électrique et des longueurs de câble requises.
Câbles blindés
Pour les signaux basse tension tels que câbles pour sondes, potentiomètre de retour
du volet d'air mélangé, câbles de bus, etc., il faut impérativement utiliser des câbles
blindés (blindage tressé en cuivre). Ceci permet d'éviter les risques d'effets parasites
et de dysfonctionnements.
Câbles de bus
Utiliser pour la construction du réseau MATRIX.Net uniquement des câbles de transmission de données DIN 19245 T3 et EN 50170 à paire torsadée et tresse de blindage.
Voir à cet effet Chapitre 8.4.1 « Câble de transmission de données » à la page 97.
7.1.2 Longueur de ligne maximale vers le boîtier de commande
Quels que soient la section et le nombre de périphériques réseau, la longueur de ligne
maximale absolue est de 600 m, y compris les dérivations.
La longueur d'une ligne de dérivation ne doit pas dépasser 25 m.
La longueur totale de toutes les lignes de dérivation ne doit pas dépasser 150 m.
Fig. 7-1 :
OP5xI
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
91
DencoHappel MATRIX 4700
Raccordements électriques
7.2
DencoHappel MATRIX 4700
raccordement 7.2.1 Préparation des
Suffisamment de perçages sont préparés pour les entrées de
câbles dans la plaque de montage.
entrées de câbles
• Ne percer que le nombre de passe-câbles nécessaires.
• Visser les presse-étoupes en veillant à l'indice de protection
et à ne pas tordre le câble.
REMARQUE :
Les presse-étoupes ne font pas partie de la livraison de la régulation compacte.
• Ne pas dépasser le nombre de câbles à introduire dans les
•
Fig. 7-2 :
passe-câbles (en standard = 1 seul câble).
Adapter la taille des vis au diamètre du câble afin d'assurer
l'étanchéité de la fixation du câble.
Passe-câbles inférieurs
7.2.2 Aperçu de la barrette de raccordement
Les raccordements électriques à effectuer avant la mise en marche de la
commande DencoHappel MATRIX 4700, sont également détaillés dans le protocole
de mise en service (« Protocole de raccordement régulation compacte » à la page
115).
Pour les raccordements optionnels, c.-à-d. les raccordements pas indispensables
pour la fonction de base de l'appareil, il est indiqué "optionnel".
Rail de mise à
sorties 230/400 V
du moteur et des
pompes
Fig. 7-3 :
92
Interrupteur
principal/
raccordement
alimentation
Entrées et
sorties/
de commande
Raccordement à l’appareil de
commande
Blindage du Bornes de raccordement Entrées et sorties
bornier
de commande
à basse tension et
sensorique
Aperçu de la barrette de raccordement de la régulation compacte
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Raccordements électriques
7.2.3 Raccordement du blindage des câbles
Un nombre suffisant de possibilités de fixation de blindages est
disponible pour les câbles basse tension (lignes de sondes, de
bus, etc.).
• Dénuder le câble au niveau de son point de contact et le fixer
•
Fig. 7-4 :
au point dénudé du blindage à l'aide de deux serre-câbles.
Veiller à ce que le blindage du câble couvre une surface suffisante tout en assurant un bon contact sur la barre de masse.
Blindage
7.2.4 Raccordement électrique
La régulation compacte MATRIX 4700 est équipée de bornes à ressort à lame simple
et double.
Le bornier avec bornes à ressort convient aux fils avec ou sans cosse.
• Pour ouvrir les bornes, utiliser un tournevis de forme et de taille appropriée.
• Effectuez le raccordement électrique de la régulation compacte DencoHappel
MATRIX 4700 au schéma électrique et de raccordement joint.
conformément
Fig. 7-5 :
Barrette de bornes
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
93
DencoHappel MATRIX 4700
Réseau (MATRIX.Net)
8
Réseau (MATRIX.Net)
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations relatives au réseau MATRIX.Net et
à l'élaboration correcte de celui-ci.
Le MATRIX.Net est un réseau reliant les différents composants du système de régulation DencoHappel (périphériques réseau) par un bus de données. Il permet
l’échange entre les périphériques réseau de toutes les informations nécessaires à la
commande et la régulation.
Les éléments suivants peuvent constituer des périphériques de réseau: régulation
compacte DencoHappel MATRIX 4700, boîtiers de commande, modules globaux,
horloge de commande, interfaces LON, utilitaires de service.
8.1
Structure de groupe
Au moins 2 et au maximum 5 éléments peuvent constituer un groupe commandé par
la régulation compacteGEA MATRIX 4700 (boîtier de commande, régulateur
DencoHappel MATRIX 4007, commande du compresseur DencoHappel
MATRIX.RF, platine de récupération d'énergie DencoHappel MATRIX.EXT,
commande du variateur de fréquences via DencoHappel MATRIX.EXT).
Ainsi, par exemple, le boîtier de commande et le régulateur forment un groupe.
8.1.1 Structure de groupe
La régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 forme un groupe comme
illustré dans la figure Fig. 8-1.
Groupe
Régulateur
Fig. 8-1:
Réseau
Platine
Platine
Platine
DencoHappel
DencoHappel
DencoHappel
MATRIX.RF
MATRIX.EXT
MATRIX.EXT
Structure de groupe
La disposition et la combinaison des modules au sein du réseau sont entièrement
libres. Nous conseillons de prendre le boîtier de commande comme premier élément
d'un groupe.
L'attribution de l’adresse de groupe s'effectue :
– via le commutateur d'adressage situé sur le boîtier de commande – voir aussi la
notice d'utilisation au chapitre « Réglage des commutateurs d'adressage » à la
page 101
– L'affectation du MATRIX OP71 à ce groupe se fait par configuration cluster - voir
"sous-menu configuration cluster" dans la notice d'utilisation "boîtier de
commande DencoHappel MATRIX OP71"
– sur la platine électronique du régulateur MATRIX 4007, la platine DencoHappel MATRIX.RF
et la platine DencoHappel MATRIX.EXT – voir aussi « Réglage des
commutateurs d'adressage » à la page 101.
94
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
8.2
Réseau (MATRIX.Net)
Architecture de réseau
Un réseau peut être composé d'un seul ou de plusieurs groupes (jusqu'à 16). En outre,
des modules globaux peuvent être intégrés au réseau. L’architecture/la topologie
réseau de MATRIX.Net doit être de type linéaire – voir « Topologies du réseau » à la
page 96. La configuration maximale du réseau MATRIX.Net est présenté à la Fig. 8-2.
Groupe 4
Groupe 2
Groupe 1
Groupe 3
Fig. 8-2:
Groupe 16
Exemple de configuration maximale d'un réseau
La configuration maximale du réseau peut rassembler les éléments suivants :
– au maximum 16 régulations compactes et/ou groupes d'appareils
– deux modules d'entrée digitale (MATRIX.DI)
– deux modules d'entrée analogique (MATRIX.AI)
– deux modules de sortie numérique (MATRIX.DO),
– un gestionnaire d'extraction (MATRIX.EM)
– jusqu'à 16 modules LON (MATRIX.LON)
– au maximum 1 module MATRIX.LON peut être attribué à chaque groupe
– un boîtier de commande chapeautant les groupes (boîtier de commande MATRIX
OP71) *
*
Si un module de gestion technique (module LON) se manifeste dans un groupe et
que ce groupe est affecté à un cluster du boîtier de commande MATRIX OP71 chapeautant le groupe, il y aura un conflit d'adresse. C'est pourquoi le module LON et
le boîtier de commande MATRIX OP71 doivent desservir des groupes différents.
La disposition des groupes d'appareils et des modules globaux dans le réseau est arbitraire. Les points réellement déterminants pour l'affectation des appareils et des modules globaux à un groupe sont les suivants:
– le réglage du commutateur d'adressage de groupe (voir aussi le chapitre « Mise en
service et essais » de cette notice)
– ou l'affectation d'une entrée et d'une sortie de module à un groupe d'appareils via
l’outil de service MATRIX.PC (voir la notice d'utilisation de l'utilitaire «
DencoHappel MATRIX.PC »)
et pas la disposition physique.
REMARQUE !
– En cas d'utilisation d'un DencoHappel MATRIX OP71 et du DencoHappel
MATRIX.DI
et/ou un
du réseau,
GEA les données préprogrammées dans le DencoHappel
MATRIX.AI dans
MATRIX OP71 reçoivent la priorité de plus haut rang. Ainsi, les
préprogrammations exter-nes via le module DI ou AI sont bloquées et ne sont
pas converties. Et donc, par exemple, l'arrêt d'un appareil via une entrée du
DencoHappel MATRIX.DI („arrêt de l'appareil“) simultanément avec la
préprogrammation du mode de fonctionne-ment du ventilateur via un OP71
n'est
pas possible.
– A
ce propos,
il est important, en cas d'utilisation de deux modules MATRIX.DI (ou
MATRIX.AI), qu'un seul module („A“ ou „B“) agit sur un groupe. Pour toute
exception à cette règle, veuillez consulter notre usine.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
95
DencoHappel MATRIX 4700
Réseau (MATRIX.Net)
8.3
Topologies du réseau
Le réseau MATRIX.Net peut être de type linéaire et linéaire avec dérivation. Tous
les appareils équipés du système DencoHappel MATRIX (sauf MATRIX 500)
peuvent être reliés à ce bus de données. Le bus de données doit être muni de
terminaisons à ses deux extrémités physiques afin d'éviter les échos susceptibles
de gêner la transmis-sion. Sur chaque platine se trouvent des résistances terminales
du bus commutables qui permettent de réaliser des terminaisons fiables. – voir
aussi « Réglage des résis-tances terminales » à la page 100.
8.3.1 Structure linéaire
La figure représente un MATRIX.Net en structure linéaire.
Dans cet exemple, deux groupes composés chacun d'un boîtier de commande
et d'un module global sont reliés en réseau.
L'alimentation électrique du boîtier de commande par le régulateur
(bornes 95 / 99) est également représentée.
Groupe 1
4 conducteurs
Fig. 8-1 :
2 conducteurs
2 conducteurs
Groupe 2
4 conducteurs
Construction d'un MATRIX.Net en structure linéaire
REMARQUE !
Poser le câble de transmission des données comme indiqué à la Fig. 8-1 de manière
à ce que le blindage du câble soit mis à la terre d'un seul côté (« Blindage / mise à
la terre » à la page 98).
8.3.2 Architecture linéaire avec dérivation
La figure représente un MATRIX.Net en structure linéaire avec dérivation. Cet exemple
représente le raccordement d'un boîtier de commande à plusieurs groupes par l'intermédiaire d'une dérivation. La longueur maximale d'un câble de dérivation est de 25 m.
96
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Réseau (MATRIX.Net)
Groupe 1
Groupe 2
2 conducteurs
Fig. 8-2 :
4 conducteurs
Groupe X
2 conducteurs
Construction d'un réseau MATRIX.Net en structure linéaire avec dérivation
* Les connexions à 3 fils n'étant pas admissibles, il faut prévoir une borne intermédiaire ! On peut utiliser à cet effet les
bornes supplémentaires de raccordement (STV) de la platine électronique (si elles ne sont pas occupées) ou les bornes
sur site.
REMARQUE !
Poser le câble de transmission des données comme indiqué à la Fig. 8-2 de manière
à ce que le blindage du câble soit mis à la terre d'un seul côté (« Blindage / mise à
la terre » à la page 98).
8.4
8.4.1
Construction du réseau
Câble de transmission de données
Utiliser pour la construction du réseau MATRIX.Net uniquement des câbles de transmission de données DIN 19245 T3 et EN 50170 à paire torsadée et tresse de blindage.
Nous recommandons pour le système de bus MATRIX.Net les câbles de transmission
de données suivants :
longueur totale max. longueur totale max.
du câble [m]
des câbles de dérivation [m]
50
50
300
150
600
150
30
30
30
30
150
60
150
60
30
30
300
150
600
150
50
50
300
150
600
150
30
30
30
30
30
30
150
60
150
60
Fabricant
Type de câble
MATRIX.Net
seulement
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
Câble LAPP
HELUKABEL
HELUKABEL
HELUKABEL
HELUKABEL
BELDEN
BELDEN
BELDEN
BELDEN
UNITRONIC® BUS CAN
UNITRONIC® BUS CAN
UNITRONIC® BUS CAN
UNITRONIC® BUS LD
UNITRONIC® Li2YCY (TP)
UNITRONIC® Li2YCY (TP)
UNITRONIC® Li2YCY (TP)
UNITRONIC® Li2YCY PiMF
UNITRONIC® Li2YCY PiMF
UNITRONIC® Li2YCY PiMF
CAN BUS
CAN BUS
CAN BUS
PAIRE-TRONIC-Li-2YCYV 2X2X
9841
9842
3105A
3107A
1x2x0,22
1x2x0,34
1x2x0,5
1x2x0,22
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
1x2x0,34
1x2x0,5
1x2x0,22
1x2x0,34
1x2x0,5
MATRIX.Net +
Tension d'alimentation
2x2x0,22
2x2x0,34
2x2x0,5
2x2x0,22
2x2x0,22
2x2x0,34
2x2x0,5
2x2x0,22
2x2x0,34
2x2x0,5
4x1x0,22
4x1x0,34
4x1x0,5
2x2x0,22
1x2xAWG24
2x2xAWG24
1x2xAWG22
2x2xAWG22
97
DencoHappel MATRIX 4700
Réseau (MATRIX.Net)
8.4.2 Longueurs des câbles
Quels que soient la section et le nombre de périphériques réseau, la longueur de ligne
maximale absolue est de 600 m, y compris les dérivations.
La longeur d'une ligne de dérivation ne doit pas dépasser 150 m La longueur totale de
toutes les lignes de dérivation ne doit pas dépasser 150 m.
RECOMMANDATION
S'il y a plus de 110 périphériques en réseau et si les longueurs de ligne sont importantes, il faut installer des répéteurs dans le réseau.
En fonction de la longueur de la ligne MATRIX.NET la section du câble bus doit être
adaptée.
Longueur de câble
Type de câble
jusqu’à 50 m
2 x 2 x 0,22 mm² * ou 4 x 1 x 0,22 mm²
1 x 2 x 0,22 mm²
jusqu’à 600 m
2 x 2 x 0,5 mm² * ou 4 x 1 x 0,5 mm²
1 x 2 x 0,5 mm²
*Contient 2 fils pour l'alimentation électrique des appareils de commande et des modules.
8.4.3 Blindage / mise à la terre
• Pour assurer le meilleur contact électrique possible, le câble de transmission de
•
•
98
données (MATRIX.NET) et le blindage doivent être fixés d'un seul côté dans les
appareils de climatisation et de traitement d'air DencoHappel par les attaches
prévues à cet effet.
Relier le blindage à la terre sur une grande surface de contact à l'aide d’une attache
prévue à cet effet !
Pour les installations en réseau très étendues ou en cas de parasitage IEM élevé
prévisible, appliquer le blindage des deux côtés. Vérifier auparavant l'absence de
toute différence de potentiel.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
9
Mise en service
Mise en service
DANGER ÉLECTRIQUE!
Avant d'effectuer toute intervention sur l'appareil, le mettre hors tension. Veiller à ce
que l'appareil soit correctement protégé contre toute remise en marche intempestive
au niveau de l'alimentation électrique du site.
DANGER ÉLECTRIQUE!
Les turbines du ventilateur en rotation peuvent présenter un risque de blessure !
Même lorsque l'appareil a été mis hors tension, les ventilateurs ne s'arrêtent pas
immédiatement. C'est pourquoi, lors de toute intervention, vous devez patienter au
moins 5 minutes jusqu'à l'arrêt des ventilateurs.
9.1
Conditions préalables à la mise en service
Conditions préalables à la mise en service de la régulation
compacte DencoHappel MATRIX 4700 :
– tous les raccordements électriques ont été réalisés ;
– les circuits d'eau et de frigorigène ont été raccordés ;
– La CTA a été raccordée à un système canalisation d'air ;
– L'air des circuits d'eau de chauffage et de refroidissement a été purgé.
Les différents raccordements ont été réalisés par des techniciens dûment formés.
Les travaux énumérés ci-dessus constituent la condition préalable au fonctionnement
correct de la régulation compacte et de la CTA. La CTA et/ou la régulation compacte
risquent d'être endommagées si ces travaux n'ont pas été réalisés intégralement.
DencoHappel Lufttechnik exclut toute garantie s'il ressort que les dommages aux
personnes ou aux appareils sont dus à une installation qui n'a pas été réalisée dans
les règles de l'art.
9.1.1 Contrôle de la sécurité
Vérifiez, avant la liaison à la tension d'alimentation à la régulation compacte
DencoHappel MA-TRIX 4700 que les opérations suivantes ont été effectuées:
– la bonne fixation de l'armoire électrique
– le raccordement correct des capteurs, actionneurs, tension(s) d'alimentation et du
boîtier de commande (« Raccordements électriques » à la page 91) conformément
au schéma électrique ;
– la solidité de la fixation de tous les raccordements électriques en resserrant les
bornes ;
– la bascule de l'interrupteur principal se trouve en position « 0 ».
9.2
Réglage des résistances terminales et des commutateurs d'adressage
Si des modules optionnels tels que DencoHappel MATRIX.LON sont à raccorder à la
régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 ou si plusieurs régulations
compactes doivent être reliées en réseau, il y a lieu de contrôler les résistances
terminales et les commuta-teurs d'adressage et éventuellement de les régler. («
Réseau (MATRIX.Net) » à la page 94).
Les résistances terminales et commutateurs d'adressage se trouvent sur les composants suivants :
– Boîtier de commande OP50/51/OP71
– Platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007
– Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du système de
récupération
d'éner- C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx,
gie (pour C4.x2x.Zx,
C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
99
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
– Platine DencoHappel MATRIX.EXT pour la commande du variateur de
fréquence ou des moteurs EC (pour C4.Exx.Zx)
– Platine DencoHappel MATRIX.RF pour la commande du groupe d'eau glacée (pour
C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
– Modules d'extension DencoHappel MATRIX.LON /.DI /.DO /.AI /.EM
– Commandes de l'extracteur de type DencoHappel MATRIX V3.xxx.ZD
À la livraison, les résistances terminales et les commutateurs d'adressage de la régulation compacte sont préréglés comme suit :
Adresse de groupe
0
Résistances terminales de la platine de régulation MATRIX 4007
Commutateur DIP « ON »
Résistances terminales MATRIX.EXT
Commutateur DIP « OFF »
Résistances terminales MATRIX.RF
Commutateur DIP « OFF »
Résistances terminales MATRIX OP5xx/OP71x
Commutateur DIP « ON »
Tab. 9-1
REMARQUE :
Si aucun autre appareil n'est raccordé via DencoHappel MATRIX.Net, la
programmation d'usine peut être reprise telle quelle.
9.2.1 Réglage des résistances terminales
Activation des résistances terminales en début et en fin de ligne (Fig. 9-3) :
• Mettre sur « ON » les commutateurs DIP des deux périphériques (p. ex. appareils
de commande, platines d'appareil ou modules).
Le début et la fin de ligne correspondent au début et à la fin de la liaison au bus.
Platines électroniques
Boîtier de commande
Module
Platine électronique
Début de ligne
Fig. 9-3 :
100
Platine électronique Boîtier de commande
Fin de ligne
Réglage des résistances terminales
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Commutateur DIP
Fonction
1
2
OFF (ARRET)
OFF (ARRET)
Pas de résistance terminale
ON (MARCHE)
ON (MARCHE)
Résistance terminale activée
9.2.2 Réglage des commutateurs d'adressage
RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DE L'APPAREIL !
Modifier l’adresse de groupe uniquement lorsque l'appareil est hors tension !
REMARQUE !
L’adresse de groupe du boîtier de commande MATRIX et l’adresse de groupe de
l’appareil ou de la régulation compacte MATRIX 4700 associée, doivent concorder !
• Sur les boîtiers de commande et sur les platines électroniques des appareils de
chaque groupe, régler les adresses 0 à 15. Chaque groupe reçoit sa propre
adresse. Les désignations A à F correspondent aux adresses 10 à 15.
REMARQUE !
Les adresses en doublon provoquent des dysfonctionnements.
A la livraison, le commutateur d'adressage de groupe est réglé sur « 0 » et doit éventuellement être modifié.
Boîtier de commande
Platines
électroniques
Adresses de groupe :
0
Groupe 0
8
Groupe 8
1
Groupe 1
9
Groupe 9
2
Groupe 2
A
Groupe 10
3
Groupe 3
B
Groupe 11
4
Groupe 4
C
Groupe 12
5
Groupe 5
D
Groupe 13
6
Groupe 6
E
Groupe 14
7
Groupe 7
F
Groupe 15
O
N
1
Fig. 9-4 :
2
3
Réglage de l’adresse sur le boîtier de commande
1: Boîtier de commande, ventilo-convecteur(s) groupe 0 (adresse 0)
2: Boîtier de commande, ventilo-convecteur(s) groupe 1 (adresse 1)
3: Appareil de commande, ventilo-convecteur(s) groupe 2 (adresse 2), etc.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
101
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Position du commutateur d'adressage de groupe sur les platines :
DencoHappel MATRIX 4007
DencoHappel MATRIX.EXT
DencoHappel MATRIX.RF
N
95 96 97 98 99
X22
FE
10 11 12 13 14 15 06 07 18 19 24 25 04 05 70 71 72 73 74 75
S1
X21
RESET
96 97 98
X23
H1
H3
FS1A:
T200mA
250V
Relais
5A/ 250V
Relais
5A/ 250V
Relais
5A/ 250V
X11
140 141
X15
80 81 01 02 03
Typ: EI42/14,8
Transformator
SEC1: 9V/ 2,5 VA
PRI: 230V/ 50/60HZ
X2
N
SEC2: 9V/ 2,5 VA
L
X18
RUN
H2
SERVICE
Relais
5A/ 250V
S2
X14
130 131 132 133 134
X12
S2
-- +
POWER
S1
RESET
X5
123 124 125
Relais
5A/ 250V
ERROR
X4
Relais
5A/ 250V
S3
120 121 122
Relais
5A/ 250V
X1
X8
X20
Relais
5A/ 250V
X13
110 111 112
Relais
5A/ 250V
Relais
5A/ 250V
151 150 148 149 152 153
102 103 104 105
Relais
5A/ 250V
Relais
5A/ 250V
87 86
H1
H3
H2
F2:
F1:
0,63A/250V 4A/250V
(FAN,Valve)
Trafo
X2
L
X10
L
X1
Relais
5A/ 250V
X10
L
Relais
8A/250V
X12
L
SEC: 18V/ 10 VA
105 104 101 101 103 102
SERVICE
PRI: 230V/ 50/60HZ
15 14 89 88
N
S3
S2
X11
N
Typ: EI48/16,8
101 106
X6
N
Transformator
X3
142 143 144
Tab. 9-2 :
Position du commutateur de groupe
REMARQUE !
Le commutateur de sélection de fonction S2 de la platine DencoHappel
MATRIX.EXT est pré-programmée en usine comme suit:
DencoHappel MATRIX.EXT pour système de récupération d'énergie: 0
DencoHappel MATRIX.EXT pour variateur de fréquence: 1
DencoHappel MATRIX.EXT.H pour refroidissement adiabatique: 2
9.3
Mise en service de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700
DANGER ÉLECTRIQUE!
Les coffrets électriques (borniers) sont ouverts, toute intervention à l'intérieur des
coffrets électriques (borniers) est interdite. Verrouiller correctement les coffrets électriques (borniers) avant de quitter les appareils.
• Fermer l'armoire électrique.
• Brancher la tension d'alimentation et l'interrupteur principal (1) de la régulation
compacte.
1
Fig. 9-5 :
Interrupteur principal
9.3.1 Contrôle de la liaison de données
DANGER ÉLECTRIQUE!
Avant de corriger une faute de liaison des données, mettre l'ensemble de l'installation hors tension. Veiller à ce que l'installation soit correctement protégée contre
toute remise en marche intempestive au niveau de l'alimentation électrique du site.
102
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Les composants du système DencoHappel MATRIX communiquent par
l'intermédiaire d'un câble de données à 2 fils. Le fonctionnement correct peut
facilement être contrôlé à l'aide de trois diodes lumineuses. Elles se trouvent sur la
platine de régulation DencoHappel MATRIX 4007.
Diodes
lumineuses
Etat des
diodes
allumée
jaune
verte
Action / remède
L'alimentation électrique de l'électronique correcte
–
arrêt
L'alimentation électrique de l'électronique incorrecte
Vérifier l'alimentation 230 V sur la platine de
régulation DencoHappel MATRIX 4007
allumée
Le système d'exploitation et le logiciel de régulation
sont lancés et s'exécutent correctement
–
Logiciel ou processeur défectueux
Remplacer la platine électronique
Défaut dans l'électronique
Mettre la platine électronique hors tension et attendre un peu.
Remettre la platine électronique sous tension.
Si le message d'erreur persiste, remplacer la platine.
arrêt
rouge
Etat de fonctionnement
reste allumée
clignotante Liaison au bus perturbée
Vérifier le raccordement des câbles de données et le réglage
des résistances terminales de tous les appareils.
Tab.: 9-1: Etat de fonctionnement et remèdes en cas de fautes dans la liaison des données (MATRIX 4007)
9.3.2 Boîtier de commande DencoHappel MATRIX
REMARQUE :
Le paramétrage et la commande d'une régulation compacte DencoHappel
MATRIX 4700 peuvent être effectués via le boîtier de commande OP51/50/71.
Toutes les informations concernant le boîtier de commande MATRIX OP71 se
trou-vent dans la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX boîtier de commande
OP 71“.
9.3.2.1 Présentation des éléments de commande
Le boîtier de commande MATRIX OP5xx se subdivise en trois zones:
(1) L'écran
(2) Les touches de commande
(3) le navigateur (roulette)
1
Écran
Le boîtier de commande MATRIX avec écran est équipé d'un écran graphique LCD
monochrome (1) avec une résolution de 128 x 64 pixels.
2
L'écran LCD est rétroéclairé. Réglage par défaut : le rétroéclairage s'allume automatiquement à l'actionnement d'une touche de commande ou du navigateur, puis s'éteint
automatiquement 20 secondes après la dernière action. Le contraste de l'écran et la
luminosité du rétroéclairage sont réglables par le biais du menu Saisies. Dans le mode
veille, l'écran affiche les informations de base.
3
Touches de commande
La touche « SET » permet :
– de reculer d'un menu et lancer une saisie,
– d'enregistrer ou valider une saisie.
La touche « ESC » permet de :
– d'annuler à tout moment une saisie,
– de passer à un menu suivant,
– de basculer vers l'affichage de base (pas l'affichage du menu, mais de « Valeur de
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
103
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
consigne de la température d'air soufflé »).
Navigateur
Le navigateur (molette) permet :
– de naviguer pas à pas en avant et en arrière dans les différents menus,
– de modifier les paramètres (valeurs),
– de déplacer le curseur.
REMARQUE !
Les menus pouvant être sélectionnés dépendent des variantes. Les menus et leurs
structure varient selon l'équipement des centrales de traitement d'air (CTA) et des
groupes éventuellement présents.
9.3.2.2
Sélectionner un menu
Dans le mode veille, le boîtier de commande MATRIX avec écran affiche les informations de base. Au départ de cet affichage de base, vous pouvez « feuilleter » les différents menus en passant de l'un à l'autre en tournant le navigateur.
Le navigateur peut tourner indifféremment vers la gauche ou vers la droite.
REMARQUE !
L'écran du boîtier de commande MATRIX revient automatiquement sur l'affichage
de base si, pendant 90 secondes, vous n'actionnez pas de touche ou le navigateur.
14:08
0
Autres menus
Horloge de commande
Valeurs réelles
Système
Paramétrer
Débit d'air neuf
100
%
Position du registre de
mélange d'air
100
%
Air neuf automatique
Air recyclé
Air mélangé
104
5
Affichage de base
C
Affichage de base (alternatif)
14:08
0
0
C
Mode du ventilateur
Arrêt
Automatique
Auto (silencieux)
Vitesse
Mode de fonctionnement
Régime normal
Régime réduit
Horloge de commande
Mode de fonctionnement
Uniquement chauffer
Uniquement refroidir
Automatique
Refroidissement passif
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
9.3.2.3
Vérification des messages d'erreur
Après un pic de fonctionnement du boîtier de commande, le message suivant s'affiche
à l'écran.
• Si aucun information n'est affichée, vérifier le raccordement du boîtier de
commande.
Si un « E » est affiché dans la ligne d'information du boîtier de commande, procéder
comme suit :
• Tourner le navigateur pour aller dans « Weitere Menüs » (Autres menus) et
sélectionner « Fehlerliste » (Liste des erreurs).
Liste d'erreurs
9 Le menu „liste d'erreurs“ est affiché.
1. Erreur capteur
1. Erreur capteur
30.08.03 08:55
court-circuit capteur RT
Lieu: <type/numéro de série>
S/N: 0/5 FC: 2.2
9.4
9 Affichez les informations complémentaires en sélectionnant l'erreur concernée.
• Éliminez l'erreur.
• Validez l'erreur dans la liste des erreurs.
(Voir également la notice d'utilisation « Boîtiers de commande DencoHappel
MATRIX avec écran »)
DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage
REMARQUES IMPORTANTES!
Avant la mise en service de l'installation, il est indispensable d'effectuer la configuration suivante afin d'assurer un fonctionnement impeccable et l'adaptation correcte
à la centrale de traitement d'air.
Autres menus
Valeurs réelles
Système
Paramétrer
Centrale de traitement d'air
C.T.A.
•
La configuration ci-après peut être effectuée également à l'aide du boîtier de commande OP71X (voir la notice d'utilisation „DencoHappel MATRIX Bediengerät
OP71“ le
"sous-menu centrale de traitement d'air, page 58).
Pour sélectionner ce menu, tournez le navigateur jusqu'à ce que le menu « weitere
Menüs » (Autres menus) s'affiche.
9 Les paramètres sont introduits dans le menu "centrales de traitement d'air ".
Type d'appareil
Type de régulation
Ventilateurs
Système de récupération
d'énergie
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
105
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
9.4.1 Paramétrage sorte d'appareil
Type de l'appareil
Système maître
Chauffage seul
On distingue plusieurs types d'appareils:
– Chauffage seul
– Refroidissement seul
– chauffage+refroidissement (réglage en usine).
Dans ce cadre et en fonction du type d'appareil sélectionné, les éléments suivants peuvent être commandés:
– Chauffage:
– vanne de chauffage, 3 points 230 V AC (pour C4.xx0.Zx)
– batterie électrique, 2 groupes avec commande modulante (pour C4.xx2.Zx)
– batterie électrique, 4 groupes avec commande modulante (pour C4.xx4.Zx)
– Refroidissement:
– vanne de froid, 3 points 230 V AC (pour C4.x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx,
C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx)
– batterie à détente directe, mono-vitesse/à 2 vitesses/en continu via vanne
d'étranglement à l'aspiration (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– Récupération d'énergie:
– vanne de récupération d'énergie, 3 points 230 V AC + pompe de récupération
d'énergie pour Ecoflow
– ou
– registre de récupération d'énergie, 3 points 230 V AC pour Ecostat et Ecoplat
(réglage d'usine) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
– Roue de récupération, en continu (pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx)
9.4.2 Paramètre Type de régulation
Type de régulation
Type de régulation
Température ambiante
Les types de régulation suivants peuvent être sélectionnés :
– Régulation de la température ambiante/de l'air refoulé (réglage d'usine)
– Régulation de la température de soufflage
– Régulation en cascade de la température ambiante/de la température de soufflage
Une limitation des températures de soufflage en chauffage et en refroidissement peut
être définie dans les trois types de régulation (voir « Limitation de la température de
soufflage » à la page 75).
9.4.3 Paramétrage des ventilateurs (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx)
Si la vitesse de rotation du moteur au soufflage et/ou à l'extraction est régulée en conVentilateurs
tinu via un variateur de fréquence, les paramètres suivants peuvent être introduits par
Type de régulation
sélection dans les sous-menus:
facteur
– Type de régulation
Débit d'air max.
– Facteur ou décalage de la vitesse de rotation
– Débit d’air maximum
Le marquage „facteur“ ou „décalage de la vitesse de rotation“ dans le sous-menu est
déterminé dynamiquement selon le type de régulation (voir « 9.4.3.1 Type de
régulation » à la page 106).
9.4.3.1
Type de régulation
Ventilateur de soufflage <-Vit.rot.ext
106
Offset
Type de régulation
Il faut déterminer dans le sous-menu „type de régulation“ la donnée de programmation
concernant la vitesse de rotation pour les ventilateurs de soufflage et d'extraction.
Dans le tableau suivant se trouvent les différentes combinaisons possibles pour les
ventilateurs de soufflage et d'extraction. En cas de sélection du réglage „décalage“ ou
„facteur“ pour un ventilateur, le sous-menu correspondant apparaît à l'écran (voir
Chap. 9.4.3.2 „Facteur“ ou Chap. 9.4.3.3 „Décalage de la vitesse de rotation“).
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Ventilateur de soufflage
Ventilateur d'extraction
Affichage
Type de régulation
Affichage
Type de régulation
Temp.
Régulation par la température
--------
sans ventilateur d'extraction
Temp.
Régulation par la température
Décalage
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le décalage de vitesse de rotation
Temp.
Régulation par la température
Facteur
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le facteur
Pression de
gaine
Régulation par la pression de gaine
--------
sans ventilateur d'extraction
Pression de
gaine
Régulation par la pression de gaine
Décalage
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le décalage de vitesse de rotation
Pression de
gaine
Régulation par la pression de gaine
Facteur
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le facteur
--------
sans ventilateur de soufflage
Pression de
gaine
Régulation par la pression de gaine
Décalage
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Pression de
traction selon le décalage de vitesse de rotation
gaine
Régulation par la pression de gaine
Facteur
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Pression de
traction selon le facteur
gaine
Régulation par la pression de gaine
Pression de
gaine
Régulation par la pression de gaine
Pression de
gaine
Régulation par la pression de gaine
Débit d'air
Régulation du débit d'air
--------
sans ventilateur d'extraction
Débit d'air
Régulation du débit d'air
Décalage
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le décalage de vitesse de rotation
Débit d'air
Régulation du débit d'air
Facteur
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le facteur
--------
sans ventilateur de soufflage
Débit d'air
Régulation du débit d'air
Décalage
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Débit d'air
traction selon le décalage de vitesse de rotation
Régulation du débit d'air
Facteur
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Débit d'air
traction selon le facteur
Régulation du débit d'air
Débit d'air
Régulation du débit d'air
Débit d'air
Régulation du débit d'air
Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le
tation OP
boîtier de commande
--------
sans ventilateur d'extraction
Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le
tation OP
boîtier de commande
Décalage
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le décalage de vitesse de rotation
Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le
tation OP
boîtier de commande
Facteur
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le facteur
--------
sans ventilateur de soufflage
Vitesse de
rotation OP
Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le
boîtier de commande
Décalage
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de
traction selon le décalage de vitesse de rotation
rotation OP
Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le
boîtier de commande
Facteur
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de
rotation OP
traction selon le facteur
Donnée vitesse de rotation du ventilateur via le
boîtier de commande
Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entation ext.
trée externe 0-10V
--------
sans ventilateur d'extraction
Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entation ext.
trée externe 0-10V
Décalage
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le décalage de vitesse de rotation
Vitesse de ro- Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entation ext.
trée externe 0-10V
Facteur
Le ventilateur d'extraction suit le ventilateur de
soufflage selon le facteur
--------
sans ventilateur de soufflage
Vitesse de
rotation ext.
Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V
Décalage
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de
traction selon le décalage de vitesse de rotation
rotation ext.
Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V
Facteur
Le ventilateur de soufflage suit le ventilateur d'ex- Vitesse de
traction selon le facteur
rotation ext.
Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
107
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Facteur
1.20
9.4.3.2 Facteur
Dans le sous-menu „facteur“, le rapport de vitesse rotation entre le ventilateur maître
et esclave est indiqué au moyen d'un facteur de multiplication. Le sous-menu n'est
alors affiché que si une régulation esclave via facteur est sélectionnée dans le sousmenu "type de régulation".
La vitesse de rotation du ventilateur esclave se calcule comme suit:
Vitesse de rotation du ventilateur esclave [%] = vitesse de rotation du ventilateur maître
[%] * facteur
Si la valeur du facteur = 1, les deux ventilateurs tournent à la même vitesse de rotation.
Plage des valeurs
0à2
Echelonnement de réglage: 0,01
Réglage d'usine: 1
100%
90%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon facteur 2
80%
70%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon facteur 1,5
60%
50%
Vitesse de rotation du ventilateur maître
40%
30%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon facteur 0,5
20%
Vitesse de rotation du ventilateur selon facteur 0,25
10%
0%
0%
25%
Décalage de la vitesse
de rotation
50%
75%
100%
9.4.3.3 Décalage de la vitesse de rotation
Dans le sous-menu „facteur“, le rapport de vitesse rotation entre le ventilateur maître
et esclave est indiqué au moyen d'un décalage exprimé en pourcentage. Le sousmenu n'est alors affiché que si une régulation esclave via décalage est sélectionnée
dans le sous-menu "type de régulation".
La vitesse de rotation du ventilateur esclave se calcule comme suit:
Vitesse de rotation ventilateur esclave [%] = vitesse de rotation ventilateur maître [%]
+ décalage de la vitesse de rotation [%]
Si la valeur de décalage = 0, les deux ventilateurs tournent à la même vitesse de rotation.
Plage des valeurs
108
-50 % à 50%
Echelonnement de réglage: 1 %
Réglage d'usine: 0 %
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
100%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon un décalage
de 50 %
90%
80%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave
selon un décalage de 25 %
70%
60%
50%
Vitesse de rotation
ventilateur maître
40%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave
selon un décalage de -25 %
30%
20%
Vitesse de rotation du ventilateur esclave selon un décalage
de -50 %
10%
0%
0
25%
50%
9.4.3.4
Débit d'air max.
Ventilateur de soufflage
Ventilateur d'extraction
Ventilateur de soufflage
m³/h
7500
75%
100%
Débit d'air max.
Dans le sous-menu „débit d'air max.“, le débit d'air maximum ou le début d'air maximum des centrales raccordées doivent être introduits en m³/h en sélectionnant respectivement „ventilateur de soufflage“ ou „ventilateur d'extraction“. Ces données
constituent entre autres la base pour la régulation du débit d'air. Les débits d'air maximum sont mentionnés dans les caractéristiques techniques / les documents de la centrale de traitement d'air.
Plage des valeurs
0 à 65.000 m3/h
Echelonnement de réglage: 10 m3/h
Réglage d'usine: 1000 m3/h
Ventilateur d'extraction
m³/h
7500
9.4.4 Paramètres du système de récupération d'énergie (pour C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx,
C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Les systèmes de récupération d'énergie suivants sont sélectionnables:
Système de récupération
– Désactivé
Type de récupérateur
– ECOFLOW 2 points
– ECOFLOW 3 points
Désactivé
– ECOPLAT
– ECOSTAT
– ECOROT
Lors de la configuration de la régulation compacte pour un système Ecorot, ces paramètres sont préprogrammés. Dans tous les autres cas, le système de récupération
d'énergie n'est pas repris dans la livraison.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
109
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
9.4.5 Paramètre Système de registres d'air
Système de registres
Vous pouvez sélectionner les modes de fonctionnement suivants du système de registres d'air dans le menu « Système de registres d'air » :
Mode de fonctionnement
Registre air neuf/air
refoulé
Plage des valeurs
Affichage
Type de registre
Désactivé
Désactivé
Registre air neuf/air refoulé
(réglage d'usine)
Registre 2 points
Manuel 2 points
Registre 2 points
Manuel 3 points
Registre 3 points
Débit d‘air
Registre 3 points
Automatique 2 points
Registre 2 points
Autom.+ Ventilateur 2 points
Registre 2 points
Automatique 3 points
Registre 3 points
Autom.+ Ventilateur 3 points
Registre 2 points
Non configuré
9.4.6 Paramètre Chauffage électrique
(pour C4.xx2.ZC et C4.xx4.ZC)
Chauffage électrique
Type de chauffage électrique
Désactivé
– Désactivé
– 0-10V + mono-vitesse (chauffage électrique 2 groupes)
– 0-10V + 3 vitesses (chauffage électrique 4 groupes)
Le réglage nécessaire pour la commande correcte du chauffage électrique est prédéterminé en usine et n'est pas modifiable.
9.4.7 Paramètre Batterie à détente directe
(pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Batterie à détente directe
Type de groupe d'eau glacée
Désactivé
Pour commander un compresseur ou un groupe d'eau glacée, les types de commande
suivants peuvent être sélectionnés :
– Désactivé (réglage d'usine)
– 1 vitesses
– 2 vitesses
– 0-10 V
– 10-0 V
9.4.8 Entrées sondes (uniquement pour C4.Exx.Zxxxxxxx)
Entrée sondes
Ventilateur de soufflage
Ventilateur d'extraction
Dans le sous-menu "entrées sondes", les types de régulation suivants pour les entrées
sondes nécessaires sont configurés:
– Donnée vitesse de rotation du ventilateur via entrée externe 0-10V
– Donnée vitesse de rotation du ventilateur via régulation de la pression de gaine
– Donnée vitesse de rotation du ventilateur via la régulation du débit d'air.
Pour tous les autres types de régulation du ventilateur, les entrées sont désactivées et
le sous-menu "entrées sondes" n'est pas affiché. Les sous-menus de paramétrage
des entrées sondes affichent "ventilateur de soufflage" et/ou "ventilateur d'extraction".
110
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Ventilateur de soufflage
Utilisation
Type d'entrée
Début de plage
Fin de plage
Mise en service
Dans le sous-menu "ventilateur de soufflage“, tout comme pour le sous-menu "ventilateur d'extraction", les sous-menus suivants sont disponibles pour le paramétrage des
entrées sondes:
–
–
–
–
–
–
Utilisation
Type d'entrée
Début de plage
Fin de plage
constante du filtre
Facteur K
Dans le sous-menu „utilisation“, vous pouvez sélectionner les modes d'utilisation suivants pour l'entrée sonde:
Utilisation
de l'entrée pour
Pression dans la
gaine
Utilisation pour:
l'affichage:
Désactivé
Désactivé
Valeur de consigne de la vitesse de rotation via 0-10 V
Valeur de consigne de la vitesse de rotation
mesure de la pression dans la gaine
Pression dans la gaine
Mesure du débit d'air
Débit d'air
Mesure du débit d'air via la sonde de pression
Débit d'air<-pression
En fonction de l'utilisation choisie pour l'entrée, les sous-menus tels que facteur K par
exemple sont éteints puisqu'ils ne sont pas nécessaires.
Si, dans le sous-menu "utilisation“, un des points:
– mesure de la pression dans la gaine
– Mesure du débit d'air
– Mesure du débit d'air via la sonde de pression
est sélectionné, vous pouvez choisir la plage de pression adéquate pour la sonde utilisée dans le sous-menu "type d'entrée". Le réglage d'usine est 0-10 V. Pour les autres
utilisations, le sous-menu "type d'entrée" n'est pas affiché.
Type d'entrée
0..10 Volt
2..10 Volt
Début de plage
m³/h
1000
Fin de plage
m³/h
20000
Si une entrée sonde est activée dans le sous-menu "utilisation", il faut déterminer un
début et une fin de plage, par exemple 0-500 Pa ou 30-100 %. La donnée externe ainsi
que la plage de mesure de la sonde est affichée de manière linéaire sur le signal
d'entrée sélectionné, par exemple 0-10 V.
Selon l'utilisation choisie, les caractéristiques suivantes en différentes unités de valeur
sont reprises dans le tableau suivant:
Utilisation:
introduction dans:
Valeur de consigne de la vitesse de rotation via 0-10 V
Pourcentage [%] de
la vitesse de rotation maximale
mesure de la pression dans la gaine
Pascal [Pa]
Mesure du débit d'air
m3/h
Mesure du débit d'air via la sonde de pression
Pascal [Pa]
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
111
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Plage des
valeurs:
0 à 200 %
Valeur de consigne de la vitesse de ro- Echelonnement de réglage: 1 %
tation via 0-10 V
Réglage d'usine: 0 bis 0 %
mesure de la pression dans la gaine
0 à 5.000 Pa
Echelonnement de réglage: 5 Pa
Réglage d'usine: 0 bis 0 Pa
Mesure du débit d'air
0 à 65.000 m3/h
Echelonnement de réglage: 10 m3/h
Réglage d'usine: 0 bis 0 m3/h
Mesure du débit d'air
via la sonde de pression
0 à 5.000 Pa
Echelonnement de réglage: 5 Pa
Réglage d'usine: 0 bis 0 Pa
Les données relatives aux valeurs de sondes sont mentionnées dans les documents
techniques de la centrale de traitement d'air ou des sondes ou directement sur les sondes.
REMARQUE !
Lors de la mesure de débit d'air via la sonde de pression, le débit d'air est communiqué au moyen de la presssion différentielle au ventilateur, ce qui diffère de la
mesure directe de débit d'air. A cette fin, la pression différentielle saisie via l'entrée
de sonde est recalculée à l'aide du facteur K dans le débit d'air (voir aussi les entrées
de sondes Ü facteur K)
Exemple début de plage/
fin de plage:
constante du filtre
120,5
sec
La vitesse de rotation du ventilateur de soufflage est à adapter, tout comme le volume
d'air apporté, via un signal externe 0-10 V. A cette fin, les réglages suivants sont sélectionnables:
– Utilisation:
valeur de la vitesse de rotation via signal 0-10 V [valeur de la
vitesse de rotation]
– Début de plage: 30 %
– Fin de plage:
150 %
Le type d'entrée lors de l'utilisation "valeur de la vitesse de rotation"
étant mise automatiquement à 0-10 V, il est inutile de l'introduire au préalable.
D'une part, grâce à ce réglage et ce déjà à partir d'un signal d'entrée de 0 V, un volume
d'air minimum (30 % de la vitesse maximum de rotation du ventilateur) circule. D'autre
part, grâce à la fin de plage configurée à 150 %, la vitesse de rotation maximale est
déjà atteinte lors d'un signal d'entrée de 5,83 V = (10 V / (150 % - 30 %)) * (100 % 30%). Ceci peut être mis par exemple en application en combinaison avec une sonde
CO2 afin de faire fonctionner la centrale de traitement d'air à pleine charge dès constatation dans le local d'une concentration CO2 déterminée et donc dès que le signal de
sortie descend sous les 10 V.
Si, dans le sous-menu "utilisation“, un des points:
– mesure de la pression dans la gaine
– Mesure du débit d'air
– Mesure du débit d'air
via la sonde de pression
est sélectionné, la constante du filtre souhaitée pour le filtre PT1 de l'entrée de sonde
peut être choisie dans le sous-menu "constante du filtre". Pour les autres utilisations,
le sous-menu "constante du filtre" n'est pas affiché.
Plage des valeurs
112
10 à 150 sec
Echelonnement de réglage: 0,1 sec
Réglage d'usine: 25 sec
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
DencoHappel MATRIX 4700
Mise en service
Entrées sondes ➜ facteur K
Facteur K
490
Si, dans le sous-menu "utilisation", le point de mesure de débit d'air via sonde de pression est sélectionné, il faut introduire le facteur K du ventilateur concerné dans le sousmenu "facteur K" afin de programmer le débit d'air. Cette donnée est absolument
nécessaire pour le fonctionnement de la régulation du débit d'air. Les facteurs K des
ventilateurs de soufflage et/ou d'extraction se trouvent dans les caractéristiques techniques ou dans les documents du ventilateurs ou de la centrale de traitement d'air ou
encore directement sur le ventilateur.
Plage des valeurs
9.5
0 à 10.000 (m³/h) / sqrt(Pa)
Echelonnement de réglage: 1 (m³/h) / sqrt(Pa)
Réglage d'usine: 0 (m³/h) / sqrt(Pa)
Réglage des valeurs de consigne et de l'heure
L'heure actuelle (uniquement OP51) ainsi que les valeurs de consigne suivantes
sont à introduire via le boîtier de commande après le paramétrage (voir Chap. 9.4 «
DencoHappel MATRIX 4700 paramétrage » à la page 105) :
– Mode de fonctionnement
– Heures de commutation pour le programme hebdomadaire, pour les jours particuliers et les jours fériés (uniquement OP51)
– Pour le régime normal (mode jour) :
– Température ambiante ou valeur de consigne pour l'air soufflé
– Mode du ventilateur
ou
Arrêt/marche de l'appareil en liaison avec:
la vitesse de rotation du ventilateur ou
la valeur de consigne de la pression de gaineou
la valeur de consigne du débit d'air
– Mode de fonctionnement du régulateur
– Positionnement du registre d'air mélangéou
valeur de consigne débit d'air neuf ou
programmation air neuf automatique
– Pour le régime réduit (mode nuit) :
– Température ambiante ou valeur de consigne pour l'air soufflé
– mode du ventilateur
ou
– Marche/arrêt en liaison avec:
la vitesse de rotation du ventilateur ou
la valeur de consigne de la pression de gaineou
la valeur de consigne du débit d'air
– Mode de fonctionnement du régulateur
– Positionnement du registre d'air mélangéou
valeur de consigne débit d'air neuf ou
programmation air neuf automatique
– Les limites de température d'air soufflé pour le mode chauffage et/ou refroidissement
– Les températures d'appoint pour le type de régulation « Refroidissement passif »
– la proportion minimum d'air neuf
Pour connaître les menus dans lesquels les différentes valeurs de consigne doivent
être saisies, consulter la notice d'utilisation jointe au boîtier de commande.
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
113
DencoHappel MATRIX 4700
Démontage et élimination des déchets
10 Démontage et élimination des déchets
RISQUE DE POLLUTION !
Le démontage et l'élimination des déchets de la centrale ne doivent être effectués
que par du personnel qualifié !
10.1 Démontage
Pour le démontage de DencoHappel MATRIX 4700, procédez comme suit :
DANGER ÉLECTRIQUE !
Lors de tous les travaux de mise hors service et de démontage de la centrale, les
câbles d'alimentations doivent être mis hors tension et verrouillés contre toute
remise en marche, vérifiez l’absence de tension, reliez à la terre et court-circuitez,
puis recouvrez ou isolez les éléments conducteurs avoisinants. Des blessures graves ou la mort peuvent en résulter
Pour le démontage, voir « DencoHappel MATRIX 4700 démontage » à la page 90.
• Dévissez laGEA MATRIX 4700 du mur porteur.
9 La centrale est prête pour le transport.
• Respectez impérativement l'ensemble des indications relatives au transport – voir
« Transport » à la page 49.
10.2 Elimination des déchets
L'élimination de la régulation compacte DencoHappel MATRIX 4700 ou des
différents compo-sants doit être effectuée par une entreprise spécialisée dûment
agréée.
REMARQUE RELATIVE À L'ÉLIMINATION !
Veillez aux points suivants lors de l'élimination des composants :
– triez les pièces par type de matériau,
– éliminez les pièces usagées de manière sélective et écologique en respectant les
lois et prescriptions régionales en vigueur.
114
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Société: ____________________ Date: ___________________
Nom: ____________________
pressostat différentiel surveillance des courroies
thermostat de la protection antigel
Message d'erreur des pompes de circulation
Sonde de température extérieure
Thermocontact/thermistance du/des ventilateur(s)
Sonde antigivre batterie à détente directe
Sonde d'ambiance ou de reprise
Sonde de soufflage
2
3
4
5
6
7
8
9
contact sec; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.Exx.Zx)
18 Message d'erreur variateur de fréquence à l'extraction
21 Sonde de qualité d'air
signal 0-10 V (uniquement en cas de présence d'une sonde CO2)
Spécification de la vitesse de rotation du ventilateur d'ex19 traction (uniquement pour spécification extérieure du
signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx)
point de consigne)
Spécification de la vitesse de rotation du ventilateur de
20 soufflage (uniquement pour spécification extérieure du signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx)
point de consigne)
contact sec; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.Exx.Zx)
17 Message d'erreur variateur de fréquence au soufflage
16
15
14
13
12
11
5 kOhm
NTC; 10 kOhm / 25 °C
NTC; 10 kOhm / 25 °C
NTC; 10 kOhm / 25 °C (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx)
contact sec d'ouverture 24 V DC; raccordé en série; contact ouvert = dysfonctionnement
Thermistance; raccordée en série; > 1650 Ohm = dysfonctionnement (uniquement pour C4.1xx.Zx,
C4.2xx.Zx, C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
NTC; 10 kOhm / 25 °C
contact sec d'ouverture 24 V DC; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.xx0.Zx,
C4.x02.Zx, C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx)
contact sec 24 V DC; contact ouvert = dysfonctionnement (uniquement pour C4.xx0.Zx, C4.x02.Zx,
C4.x12.Zx, C4.x22.Zx, C4.x32.Zx, C4.x04.Zx, C4.x14.Zx, C4.x24.Zx, C4.x34.Zx)
contact sec de fermeture 24 V DC; raccordement en série. Contact ouvert = dysfonctionnement
contact sec de fermeture 24 V DC; raccordement en parallèle. Contact fermé = dysfonctionnement
contact sec d'ouverture 230 V AC; raccordé en série; contact ouvert = dysfonctionnement (pour
Chaîne de sécurité chauffage électrique
C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx)
Contact d'ouverture sec 230 V AC; contact ouvert = défaut (pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx,
Chaîne de sécurité batterie froide
C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
NTC; 10 kOhm / 25 °C (pas disponible pour l'ECOSTAT) (pour C4x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx,
Sonde antigivre système de récupération d'énergie
C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Signal 230 V AC; 230 V = en marche, 0 V = défaut (pas disponible pour l'ECOPLAT/ECOSTAT) (pour
Message d'erreur du système de récupération d'énergie
C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Sonde de pression des gaines ou de débit d'air au soufflage (uniquement pour régulation de la pression/du dé- signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx)
bit)
Sonde de pression des gaines ou de débit d'air à l'extracsignal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx)
tion (uniquement pour régulation de la pression/du débit)
10 Potentiomètre de retour registre d'air mélangé
pressostat différentiel surveillance des filtres
1
Capteur
Raccordements des capteurs:
comprenant l'équipement suivant:
Société: ____________________ Date: ___________________
Nom: ____________________
Raccordements électriques à effectuer
Exécutant:
Contrôleur
Protocole de raccordement régulation compacte
Exécuté
Contrôlé
Vanne de refroidissement
Moteur du ventilateur de soufflage
Moteur du ventilateur d'extraction
Pompe secondaire pour la batterie de chauffe
Registre d'air
Batterie à détente directe/groupe d'eau glacée
Echangeur rotatif
3
4
5
6
7
8
9
ou
signal analogique 0-10 V (pour C4.x3x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
signal digital 0-10 V / 10-0 V (uniquement pour C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx, C4.x8x.Zx,
C4.x9x.Zx)
contacts secs inverseurs (vitesses 1/2) 250 V AC; 4 A ohm, 2 A inductif
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = clapet activé
demande de froid
Message de fonctionnement
général
2
3
4
contact sec inverseur 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact inverseur actif = pas de dysfonctionnement
contact sec inverseur 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact inverseur actif = fonctionnement
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = demande (uniquement pour
C4.xx0.Zx)
Contact de fermeture sec 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = demande (uniquement pour
C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx, C4.xAx.Zx)
à raccorder à:
Commande (pour C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x3x.Zx,
C4.x4x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x6x.Zx, C4.x7x.Zx,
comprenant l'équipement suivant:
C4.x8x.Zx, C4.x9x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
Demande de chaud
1
Contact de renvoi
Raccordement des contacts de commande/ de renvoi (en option)
14
13
12
11
10
Vanne de chauffage
2
de l'actionneur à:
Raccordement selon type de batterie chaude / voir schéma électrique (uniquement pour C4.xx2.Zx,
C4.xx4.Zx)
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = vanne activée (uniquement
pour C4.xx0.Zx)
contacts de fermeture secs 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductifs; contact fermé = la vanne s'ouvre (uniquement pour C4.x0x.Zx, C4.x1x.Zx, C4.x2x.Zx, C4.x.3x.Zx, C4.xAx.Zx)
Raccordement selon type de moteur / voir schéma électrique (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx,
C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
Raccordement selon type de moteur / voir schéma électrique (uniquement pour C4.1xx.Zx, C4.2xx.Zx,
C4.3xx.Zx, C4.4xx.Zx, C4.5xx.Zx, C4.6xx.Zx, C4.7xx.Zx, C4.8xx.Zx, C4.9xx.Zx)
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = pompe en fonctionnement
(uniquement pour C4.xx0.Zx)
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = clapet activé
Clapet bypass pour le système de récupération d'énergie (pas disponible pour l'ECOFLOW) (pour C4x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx, C4.xBx.Zx,
C4.xCx.Zx)
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = clapet activé
Vanne pour le système de récupération d'énergie
(pas disponible pour l'ECOPLAT/ECOSTAT) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
contact sec de fermeture 250 V AC, 4 A ohm, 2 A inductif; contact fermé = pompe en fonctionnement.
Pompe pour le système de récupération d'énergie
(pas disponible pour l'ECOPLAT/ECOSTAT) (pour C4.x2x.Zx, C4.x5x.Zx, C4.x8x.Zx, C4.xAx.Zx,
C4.xBx.Zx, C4.xCx.Zx)
Alimentation tension 3x400 V ~, Signal d'autorisation de fonctionnement via contact sec,
Variateur de fréquence au soufflage
Spécification de la vitesse de rotation via signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx)
Alimentation tension 3x400 V ~, Signal d'autorisation de fonctionnement via contact sec,
Variateur de fréquence à l'extraction
Spécification de la vitesse de rotation via signal 0-10 V (uniquement pour C4.Exx.Zx)
batterie électrique
1
raccordement
Raccordement des actionneurs:
commande régime réduit
commande arrêt de l'appareil „AUS“/"OFF"
Signalisation du volet coupe-feu
6
7
8
Régulation compacte
2
1
connexion à 4 câbles; 2 câbles MATRIX.Net, 2 câbles alimentation électrique
3 x 400 V AC; protection électrique à prévoir sur site
3 x 400 V AC; protection électrique à prévoir sur site (pour C4.xx2.Zx, C4.xx4.Zx)
contact sec d'ouverture 24 V DC; contact ouvert = signal de protection incendie déclenché
contact sec de fermeture 24 V DC; contact fermé = appareil OFF activé
contact sec de fermeture 24 V DC; contact fermé = régime réduit activé
contact sec de fermeture 24 V DC; contact fermé = mode de fonctionnement normal activé
REMARQUE !
Lors du raccordement / de la mise en service de plusieurs appareils, veuillez copier le procès-verbal de connexion en autant d'exemplaires que nécessaire
en fonction du nombre d'appareils!
Biffer les mentions inutiles.
OP50/OP51/OP71
Raccordement à l’appareil de commande
batterie électrique
1
Raccordement alimentation électrique
commande mode de fonctionnement normal
5
Raccordement des contacts de commande/ de renvoi (en option)
Retirer les sécurités de transport.
Contrôle des raccordements électriques
Vérification des éléments de sécurité
Vérification du fonctionnement de la sensorique et du lieu d'installation
Vérification du fonctionnement de l'actorique et du sens de fonctionnement
Vérification de la circulation du fluide
Vérification de l'évacuation des condensats
Mesure des courants absorbés des moteurs d'entraînement
Mesure des quantités d'air lors de la présence sur site d'une ligne de mesure
Réglage des paramètres de régulation selon les indications du client
Paramétrage de la commande de la batterie à détente directe
Marche d'essai de la C.T.A.
Rédaction d'un procès-verbal de fonction et de remise
Rédaction du procès-verbal des réglages du régulateur
Détermination du personnel de service désigné pour le test de fonctionnement
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Exécuté
Contrôlé
REMARQUE !
Lors du raccordement / de la mise en service de plusieurs appareils, veuillez copier le procès-verbal de connexion en autant d'exemplaires que nécessaire
en fonction du nombre d'appareils!
Effectuez un contrôle visuel des raccordements aérauliques et
hydrauliques, du système de récupération d'énergie et du
montage de l'appareil conformément aux instructions du fabricant
Société: ____________________ Date:
Société: ____________________ Date:
Nom: ____________________
Nom: ____________________
1
Travaux à exécuter
___________________
___________________ Contrôleur
compacte Exécutant
Contrôle de fonctionnement de la C.T.A. DencoHappel équipée de la régulation
DencoHappel MATRIX 4700
XXX-PR-2009-0020-FR • Sous reserve de modifications • K4-02/2013
Remarques
119
DencoHappel est une société internationale, active dans les
secteurs du traitement d‘air, de la climatisation et de la filtration.
Nos ingénieurs et nos collaborateurs mettent leur technicité, leur créativité et leur expérience de
plusieurs années à votre service pour vous soutenir lors de l‘élaboration de nouvelles installations
de traitement d‘air, ainsi que dans l‘optimisation ou la rénovation d‘installations existantes.
www.dencohappel.com
Téléchargement