Transversales 35 Entre linguistique et anthropologie Observations de terrain, modèles d’analyse et expériences d’écriture Bearbeitet von Danielle Londei, Laura Santone 1. Auflage 2014. Taschenbuch. IV, 345 S. Paperback ISBN 978 3 0343 1470 1 Format (B x L): 14,8 x 21 cm Gewicht: 480 g Weitere Fachgebiete > Literatur, Sprache > Angewandte Sprachwissenschaft schnell und portofrei erhältlich bei Die Online-Fachbuchhandlung beck-shop.de ist spezialisiert auf Fachbücher, insbesondere Recht, Steuern und Wirtschaft. Im Sortiment finden Sie alle Medien (Bücher, Zeitschriften, CDs, eBooks, etc.) aller Verlage. Ergänzt wird das Programm durch Services wie Neuerscheinungsdienst oder Zusammenstellungen von Büchern zu Sonderpreisen. Der Shop führt mehr als 8 Millionen Produkte. Table des matières Danielle Londei et Laura Santone Entre linguistique et anthropologie. Observations de terrain, modèles d’analyse et expériences d’écriture .........................................1 Première partie Liens entre linguistique et anthropologie : toute une histoire… Jean-Michel Adam Le linguiste et l’anthropologue : retour sur un dialogue interdisciplinaire ................................................................9 Laura Santone Les linguistes, les anthropologues et L’Homme : l’aventure du discours .........................................................................25 Georges Molinié Sémiotique et anthropologie : « La sémiose, un apprivoiseur d’étrangeté »........................................................................................47 Alessandro Duranti Anthropologie et linguistique : influences, séparations et dialogues ...........................................................................51 Vincenzo Matera Si un lion pouvait parler, nous ne pourrions le comprendre. Mots, jeux linguistiques, idéologies locales et cosmopolitisme .........73 II Table des matières Jean-Loup Amselle Du métissage au branchement des langues .........................................97 Deuxième partie Quand le terrain observé est raconté : le récit de l’autre e(s)t le récit de soi Mondher Kilani L’anthropologie. Entre réalisme conceptuel et fiction narrative .............................................................................107 Yves Winkin Le dialogue de l’anthropologue avec lui-même : l’autoethnographie ............................................................................121 Mauro Peressini Soi en question et soi raconté. Les influences de la pratique spirituelle sur la pratique autobiographique ................................................................135 Aline Gohard-Radenkovic, Mirko Radenkovic Au prisme du regard ethnographique… ou comment textualiser l’observation de processus en jeu dans des situations d’interprétariat pour des migrants dans divers contextes institutionnels ? .................................................................153 Pia Stalder Regard éloigné, regard rapproché : l’anthropologie et la linguistique au service de l’identification des stratégies de communication en milieu professionnel international ................................................................179 Table des matières III Troisième partie « Traduire » en mots les interactions et les remédiations de sens Sara Merlino, Lorenza Mondada La traduction comme pratique multiforme imbriquée dans l’activité située ..................................................................................205 Laura Gavioli et Natacha Niemants La négociation de la « traduisibilité » : quelques pratiques d’interprétation dans les entretiens cliniques .....................................................................233 Daniela Veronesi Traduction orale, cadre participatif et action. Le cas d’un séminaire de musique plurilingue .................................249 Quatrième partie Mise en mots, translations et remédiations identitaires Jocelyne Dakhlia La Lingua franca méditerranéenne et la question de la médiation ..................................................................................275 Corrado Bologna La forêt de plumes et les six côtés du monde. La pensée linguistique et anthropologique de Giorgio Raimondo Cardona .........................................................289 IV Table des matières Arash Mohafez, Zia Mirabdolbaghi De l’oral à l’écrit et de l’écrit à l’oral. Problématique du langage musical transculturel irano-ottoman ...............................307 Michela Fusaschi, Francesco Pompeo Dévoiler les mondes du post-génocide rwandais. Langues, acteurs et conflits ..............................................................325 Auteurs ..............................................................................................339