Bilan 1 pp. 42-43 Ressources numériques www.4e.latin.magnard.fr Exercices à compléter Les exercices 1 et 12 sont disponibles au format .doc. Ils peuvent être imprimés ou utilisés avec un traitement de texte. Retrouver la carte d’identité d’un nom 1 Nom proelium, ii, n. N. sg. Radical Terminaison du G. sg. Déclinaison Genre Traduction proelium proeli i / 2e déclinaison n. = neutre le combat e genus, eris, n. genus gener is / 3 déclinaison n. = neutre le genre tribunus, i, m. tribunus tribun i / 2e déclinaison m. = masculin le tribun e senatus, us, m. senatus senat us / 4 déclinaison m. = masculin le sénat virgo, inis, f. virgo virgin is / 3e déclinaison f. = féminin la jeune fille 2 a. Genre féminin : vita – discordia. Genre neutre : verba – consilia – corpora – moenia. b. vita : N., V., Abl. sg. de vita, ae, f. : vie (1re décl.) – verba : N., V., Acc. pl. de verbum, i, n. : mot (2e décl.) – consilia : N., V., Acc. pl. de consilium, ii, n. : conseil (2e décl.) – discordia : N., V., Abl. sg. de discordia, ae, f. : discorde (1re décl.) – corpora : N., V., Acc. pl. de corpus, oris, n. : corps (2e décl.) – moenia : N., V., Acc. pl. de moenia, orum, n. : remparts (2e décl.). c. sapientia consilia – prudentia verba – brevis vita – gravia corpora – magna discordia – ingentia moenia. 5 G. sg. tempori – dominis G. pl. consilium Abl. sg regio – discipule N. pl. militi – virtuti Abl. pl. hostis – finis Repérer les groupes de mots 6 3 a. magnitudinis – militis – civis – virtutis. Nom Cas Genre Nombre Adjectif b. magnitudinis : G. sg. de magnitudo, inis, f. : grandeur (3e décl.) – oculis : D., Abl. pl. de oculus, i, m. : œil (2e décl.) ; disciplinis : D., Abl. pl. de disciplina, ae, f. : règle (1re décl.) – militis : G. sg. de miles, itis, m. : soldat (3e décl.) – servis : D., Abl. pl. de servus, i, m. : esclave (2e décl.) – civis : N., V., G. sg. de civis, is, m. : citoyen (3e décl.) – viris : D., Abl. pl. de vir, viri, m. : homme (2e décl.) – virtutis : G. sg. de virtus, utis, f. : courage, valeur (3e décl.). c. bonis oculis – sapientis civis – audacis militis – magnae virtutis – prudentibus servis. potestatem Acc. F Sg. magnam amicae G., D. sg., F N. pl. Sg. ou pl. doctae itinera N., V., Acc. N Pl. longa urbium G. F Pl. multarum puero D., Abl. M Sg. parvo monte Abl. M Sg. alto consiliis D., Abl. N Pl. bonis Déjouer les pièges des déclinaisons 4 Regum (3e) – terrarum (1re) – verborum (2e) – hominum (3e) – noctium (3e). 7 Solutions possibles : puer docte, malus / militi Romano, pulchro / maria turbata, alta / tempus certum / legem justam, bonam. © Magnard, 2011 – Latin 4e – Livre du professeur 61 Retrouver la carte d’identité d’un verbe 8 Il faut lire le tableau de droite à gauche. Traduction Dans le lexique Radical Terminaison Le verbe nous préparons paro, as, are, avi, atum : préparer facio, is, ere, feci, factum : faire ils sont venus venio, is, ire, veni, ventum : venir tu prends capio, is, ere, cepi, captum je lis lego, is, ere, legi, lectum -mus 1re pers. pl. actif -s 2e pers. sg. actif -erunt 3e pers. pl. actif -t 3e pers. sg. actif -o 1re pers. sg. actif paramus tu fais pararad. du présent facirad. du présent venrad. du parfait cap- rad. du présent + voyelle de liaison -i- leg- rad. du présent ils viennent venio, is, ire, veni, ventum : venir vous répondez respondeo, es, ere, di, sum : répondre capio, is, ere, cepi, captum : prendre specto, as, are, avi, atum : regarder veni- rad. du présent + voyelle de liaison -u- responde- -nt 3e pers. pl. actif -tis 2e pers. pl. actif -it 3e pers. sg. actif -mus 1re pers. pl. actif il a pris nous regardons ceprad. du parfait spectrad. du présent 9 a. dix- ; accep- ; fec- ; mans- ; rex- ; gess- ; leg- ; vid- ; habu- ; ven-. b. dic-i-mus ; accipi-tis ; faci-u-nt ; mane-s ; reg-u-nt ; ger-u-nt ; leg-i-mus ; vide-t ; habe-o ; ven-i-o. On peut confondre deux formes : 1re pers. pl. du présent et 1re pers. pl. du parfait. c. Traduction : nous dîmes – vous reçûtes – ils firent – tu restas – ils gouvernèrent – il conduisit – nous lûmes – il vit – j’eus – il vint / nous disons – vous recevez – ils font – tu restes – ils gouvernent – il conduit – nous lisons – il voit – j’ai – il vient. Traduire à l’oral et à l’écrit 10 a. 1. J’ai lu la vie de l’homme illustre. 2. J’ai lu la vie de l’homme illustre dans un livre. 3. Nous avons lu les vies des Romains illustres dans les livres d’Aurelius Victor. b. On repère le verbe (personne, voix, temps) ; il est à la 1re personne du singulier du parfait. Puis on repère un accusatif (COD) et enfin un groupe de mots au génitif (CdN). Pour la phrase 2, on ajoute l’élément supplémentaire à l’ablatif. La phrase 3 reprend les mêmes éléments au pluriel avec un ajout. 11 b. 1. Les Romains nommèrent Lucius Quinctius Cincinnatus dictateur et ils lui envoyèrent des ambassadeurs. 2. Ils rencontrèrent Cincinnatus en train de labourer de l’autre côté du Tibre. 62 facis venerunt capit lego veniunt respondetis cepit spectamus 3. Cincinnatus vainquit les ennemis, accepta la reddition de leur chef et le mena devant son char le jour de son triomphe. 4. Ensuite il quitta la dictature et retourna à ses champs. Savoir se repérer 12 Il s’agit de vérifier « l’acquisition de repères permettant de situer un événement dans le temps, l’espace, les civilisations » (Socle commun, C5). Tous les éléments ont été donnés dans l’ensemble de la partie 1. - 1172. Arrivée d’Énée dans le Latium (n°8). - 753. Fondation de Rome par Romulus (n°3). - 578. Instauration du cens par Servius Tullius (n°2). - 509. Expulsion de Tarquin le Superbe par Brutus, début de la République (n°6). - 508. Guerre contre le roi étrusque Porsenna (n°10). - 494. Sécession de la plèbe, fable de Menenius Agrippa (n°1). - 458. Dictature de Quinctius Cincinnatus, qui reprend sa charrue (n°9). - 362. Dévouement de Marcus Curtius, qui disparaît sur le Forum (n°4). - 106. Réforme de l’armée par Marius (n°7). - 27. Auguste empereur, fin de la République (n°5). © Magnard, 2011 – Latin 4e – Livre du professeur