Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 1. Définition 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 Interface PROFIBUS 16 sorties digitales type 07-7331-2301/0000 FR Interface PROFIBUS 16 entrée digitales type 07-7331-2302/0000 Ce module utilisable en zone à risque d‘explosion Zone 1 permet de commander 16 actionneurs (Ex e) via PROFIBUS-DP. Il permet par exemple de piloter des électrovannes Ex e, d ou m, des voyants de signalisation et ce, en24 V/500 mA. Des LED indiquent la présence de messages d’état ainsi que l’état des sorties. Ce module permet la connexion de 16 signaux numériques pour PROFIBUS-DP dans la zone dangereuse. Les signaux émis par les commutateurs de fin de course antidéflagrants ainsi que par les contacts de commutation de tous types et les appareils de commande bénéficiant d’une certification Ex peuvent être raccordés directement. Capteurs NAMUR ou autres contacts de signalisation, qui sont entraînés intrinsèque des barrières ou d‘isolement des amplificateurs de commutation de sécurité sont connectés en série. Des LED indiquent la présence de messages d’état ainsi que l’état des entrées. Utilisation conforme Les modules répondent aux exigences industrielles pour un usage en atmosphères explosives. Autres documentations applicables Exigences industrielles de la zone 1 Les composants de commande et de régulation sont certifiés en tant qu’« enveloppe antidéflagrante Ex d » avec des bornes de connexion de « sécurité augmentée Ex e ». Les bornes de connexion Ex e étant libres, les modules disposent d’une certification partielle portant le marquage « U ». - Déclaration de conformité UE - Certificats de conformité Ces documents sont soumis à l’obligation de garde. Consignes particulières concernant le marquage « U » : Les composants de commande et de régulation doivent être incorporés dans une enveloppe conforme aux exigences prescrites par un mode de protection certifié selon la norme EN/CEI 60079-0, au moins équivalent à l’indice de protection IP54. En cas d’incorporation dans une enveloppe bénéficiant du mode de protection « sécurité augmentée - e », il conviendra de respecter les distances d’isolement dans l’air et les lignes de fuite imposées par la norme CEI/EN 60079-7, tableaux 1+2. GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 1/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales 2. Protection Ex et homologations Conformité UE Composants de régulation et de commande type 07-7331-…./…. Directive RoHS 2011/65/UE Normes selon la directive CEM 2014/30/UE EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-4:2007 + A1:2011 EN 55011:2009 + A1:2010 Marquage CE 0044 ATEX Certificat de conformité PTB 97 ATEX 1066 U Marquage Ex II 2 G Ex db e IIC Gb 3. Consignes de sécurité I M2 Ex db e I Mb Normes selon la directive 2014/34/UE EN 60079-0:2012 EN 60079-1:2014 EN 60079-7:2007 En conformité avec : EN 60529:1991 + A1:2000 IECEx Certificat de conformité PTB 11.0082U Marquage Ex Ex db e IIC Gb Ex db e I Mb Normes selon la directive 2014/34/UE CEI 60079-0:2012 CEI 60079-1:2014 CEI 60079-7:2007 Edition: 6 Edition: 7 Edition: 4 Conditions particulières (1) (2) (3) Les composants de commande et de régulation doivent être incorporés dans une enveloppe dont le mode de protection satisfait aux exigences de la norme EN/CEI 60079-0 partie 1.2. En cas d’incorporation dans une enveloppe bénéficiant du mode de protection « sécurité augmentée 'e' » selon la norme EN/CEI 60079-7:2007, il conviendra de respecter les distances d’isolement dans l’air et les lignes de fuite spécifiées aux paragraphes 4.3 et 4.4 et dans le tableau 1 de cette norme. Les composants peuvent être employés dans les groupes I et II étant donné que, dans ce cas, les exigences imposées par la norme sont identiques. 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 CSA FR type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 Certificat de conformité 2011-2484303U Marquage Ex Ex db e IIC Gb INMETRO Certificat de conformité UL-BR 13.0397U Certificat de conformité RU C-DE.BH02.B.00005 Autres certificats de conformité www.bartec.de Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Dangers, mises en garde et avertissements Dans la présente notice d’instructions, les consignes de sécurité et mises en garde sont signalées par des pictogrammes spécifiques afin que vous y portiez une attention toute particulière. DANGER DANGER indique un risque imminent. S’il n’est pas évité, la mort ou de graves blessures en seront les conséquences. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque potentiel. S’il n’est pas évité, la mort ou de graves blessures pourront en être les conséquences. PRUDENCE PRUDENCE indique un risque potentiel. S’il n’est pas évité, des blessures légères ou sans gravité pourront en être les conséquences. ATTENTION Union douanière Russie (EAC) GmbH La mise en œuvre de composants de commande et de régulation encrassés ou endommagés est strictement interdite. Les composants doivent être utilisés exclusivement dans la classe de température spécifiée et dans la plage de température préconisée (cf. plaque signalétique). Le montage/démontage des composants de commande et de régulation doit être effectué exclusivement par des employés qualifiés, formés et habilités au montage de composants électriques en zones à risques d’explosion. Tout emploi dans des zones autres que celles mentionnées et toute modification du produit dégage la société BARTEC de toute responsabilité pour défauts et responsabilité secondaire. Il est strictement interdit d’apporter de quelconques transformations ou modifications au module. Il convient de respecter l’ensemble des dispositions légales en vigueur ainsi que les réglementations applicables en matière de protection du travail, de prévention des accidents et de respect de l’environnement. Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 ATTENTION indique une situation potentiellement dommageable. A défaut d’être évitée, l’installation ou tout autre objet situé à proximité pourra subir des dommages. Remarques et informations importantes pour un usage efficace, économique et respectueux de l’environnement. [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 2/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 4. Caractéristiques techniques Environnement d’utilisation Caractéristiques physiques Températures d’utilisation Conception Sur rail TH 35 en coffret sécurité augmentée Matériau Plastique thermoformé de haute qualité Indice de protection -40 °C à +60 °C pour la classe de température T4 Température de stockage/transport -40 °C à +60 °C Vibrations (EN 60068-2-6) 2 g/7 mm ; 5 Hz-200 Hz dans les 3 axes Chocs (EN 60068-2-27) 15 g, 11 ms dans les 3 axes ; ±3 chocs/direction Humidité relative 5 à 95 %, sans formation de condensation (EN/CEI 60529) Boîtier Bornes Bornes + cache-bornes IP 66 IP 20 IP 30 Bornes 2,5 mm², conducteurs multibrins Fixation sur rail (EN/CEI 60715) TH 35 x 15 (7,5) Identification du module Interface PROFIBUS 16 sorties digitales type 07-7331-2301/0000 étiquette frontale inscriptible Vis de serrage M 2,5 x 0,45 mm Caractéristiques électriques Couple de serrage des vis 0,4 Nm Tension d‘alimentation (L+, L-) 24 VCC +25 % / -15 % Sens de montage indifférent Puissance absorbée P = 1,5 W Poids 2,1 kg Séparation galvanique Dimensions (hauteur x largeur x profondeur) 170 mm x 96 mm x 102 mm Alimentation//Bus//Electronique// Sorties Interface Bus PROFIBUS-DP (Ex e) sans barrière Indications Statut ON, BF, SF Sorties 16 x LED jaune, actif 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 Sorties FR Alimentation (U+, U-) 24 VCC ± 25 % Puissance absorbée Pmax. = 240 W Puissance dissipée PV tot. = 7,3 V Protection contre l‘inversion de polarité assurée Protection contre les courts-circuits max. 1 canal Tension de sortie Alimentation -0,18 V Intensité de sortie 500 mA pour TU = +40 °C 400 mA pour TU = +60 °C Les sorties peuvent être alimentées séparément en tension. Cette tension peut p. ex. être désactivée via le bouton d’arrêt d’urgence. Pour toute information de performance, veuillez vous adresser à la société BARTEC. Le module est compatible SYCN. GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 3/10 Composants de régulation et de commande MODEX Notice d’instructions (traduction) Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales 6. Montage et mise en service Interface PROFIBUS 16 entrées digitales type 07-7331-2302/0000 Une ou deux bornes de terre doivent être posées à droite du module. Chacune des deux bornes PA du module doit être reliée à la borne de terre avec un conducteur de 2,5 mm². Caractéristiques électriques Tension d‘alimentation (L+, L-) 24 Vcc +25 % / -15 % Puissance absorbée P = 1,5 W Puissance dissipée PV = 4,6 W Protection contre l‘inversion de polarité assurée Schéma de montage/Affectation des bornes voir page 8 AVERTISEMENT Protection contre les courtscircuits max. 1 canal Séparation galvanique Alimentation/Bus/Entrées Interface Bus PROFIBUS-DP Indications Statut ON, BF Entrées 16 x LED jaune, capteur actif Un maniement inadapté peut endommager le produit. Entrées Seuil de commutation 0 (Low) 1 (High) Signal Signal Consommation 5 mA sous 24 V 4 mA sous 20 V typique min. 0 V à +5 V +10 V à +30 V Puissance absorbée P = 3,1 W (max. pour 16 entrées actives) Puissance dissipée PV tot = 4,6 W Le module est compatible FREEZE. Installation hors atmosphères explosives dans une enveloppe avec IP20 minimum ou dans des postes de distribution clos. Les opérations de montage, démontage, installation et mise en service doivent être effectués exclusivement par des employés qualifiés, formés et habilités au montage de composants électriques en zones à risques d’explosion. L’installation ou l’exploitation d’équipements électriques antidéflagrants impose le respect des consignes d’installation et d’exploitation applicables, notamment les directives européennes 2014/34/EU, la réglementation en matière de sécurité au travail, la norme EN/CEI 60079-14, la série de normes DIN VDE 0100 ou toutes autres normes ou règlements nationaux applicables en vigueur. DANGER Toute utilisation non conforme, montage non réalisé dans les règles de l’art et/ou maniement incorrect mettent en péril la protection Ex, et peuvent causer de graves dommages aux personnes et aux biens. Ne pas monter ni mettre en service des composants ayant été stockés au froid. Prendre garde à la condensation ! (2) 5. Transport et stockage L’enveloppe est scellée au départ usine. Ne pas ouvrir l’enveloppe ! (3) Avant de procéder au montage, s’assurer que les composants sont en parfait état. ATTENTION (4) Il est interdit d’apporter de quelconques transformations ou modifications au module. (5) Toutes les vis et bornes de connexion doivent être serrées au moyen d’une clé dynamométrique en respectant le couple de serrage préconisé (compris entre 0,4 Nm et 0,7 Nm) pour les vis et bornes de connexion. Prendre les mesures adaptées pour garantir le respect de cette condition. (6) S’assurer de l’absence de tension (prendre garde aux consommateurs avec réservoir d’énergie) (7) (8) Couvrir les pièces adjacentes sous tension. voir page 7 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 Respecter impérativement les consignes particulières énumérées ci-après ! (1) Marquage du produit FR type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 Un stockage inadapté peut endommager le produit. Respecter les températures de stockage et de transport. Dans un environnement froid, de la condensation peut se former sur les composants. Utiliser l’emballage d’origine pour transporter et stocker le produit. GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Mettre l’appareil hors dysfonctionnement. service en cas Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. de 4/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 7. Mise en service 9. Conception A vérifier avant la mise en service : Interface PROFIBUS 16 x sorties numériques type 07-7331-2301/0000 (1) (2) (3) (4) (5) Le module a été correctement installé. L’enveloppe n’est pas endommagée. Le raccordement a été correctement réalisé. Le câblage a été correctement réalisé. Absence de dysfonctionnements. 8. Fonctionnement DANGER Toute utilisation non conforme représente un danger de mort ! Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Octet 0 16 15 14 13 12 11 10 9 Octet 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Diagnostic Une fois le contrôle final effectué, l’appareil peut être mis en service. Affectation des bits - canaux de sortie Respecter les consignes particulières concernant la protection contre l’explosion. Respecter impérativement la plage de température d’utilisation. En cas de défaillance du bus (erreur de communication), les sorties commutent en mode « failsafe » (sûr après défaillance). Adressage Esclave PROFIBUS-DP standard En plus des données de diagnostic standard du PROFIBUS, des données de diagnostic spécifiques au module sont également transmises. Unit_Diag_Bit(4) = "Supply error or output overload" Fichier GSD associé BARX2901 Interface PROFIBUS 16 x entrées numériques type 07-7331-2302/0000 Affectation des bits - canaux d’entrée Bit 7 6 5 4 3 2 1 0 Octet 0 16 15 14 13 12 11 10 9 Octet 1 8 7 6 5 4 3 2 1 Diagnostic Esclave PROFIBUS-DP standard Fichier GSD associé BARX2900 10. Recherche d’erreurs et dépannage 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 L’adresse du PROFIBUS-DP peut être paramétrée de 01 à 99 à l’aide des boutons rotatifs x1 et x10. Tout changement d’adresse sera pris en compte après une remise sous tension. FR Témoins LED LED ON BF SF 1-16 Couleur/Etat éteint vert Messages Absence de tension Tension OK éteint PROFIBUS-DP OK rouge Erreur de bus sur le PROFIBUS-DP éteint Statut OK rouge Défaut de statut - court-circuit ou absence de U+/U- jaune Entrées ou sorties actives et OK GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 Si vous rencontrez des problèmes pour établir la connexion, veuillez contrôler les points suivants : 1. Vérifier les signalements par LED 2. Contrôler le câblage et les branchements. 3. Connexion correcte entre l’organe de commande et le terminal ? 4. Les bornes à vis sont-elles correctement serrées ? 5. Le débit est-il correctement réglé ? 6. La distance de transmission n’est-elle pas trop importante pour le débit choisi ? 7. Toutes les adresses sont-elles correctement paramétrées ? 8. Le système a-t-il été redémarré après le dernier changement d’adresse du bus ? Un redémarrage permet de réinitialiser les appareils. 9. Le bus est-il correctement terminé (dernier module), et les ponts correctement montés ? 10. Respecter les consignes concernant les différents sousgroupes du logiciel. [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 5/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales 11. Maintenance, inspection et réparation 13. Révisions du présent document Tous les travaux sont à exécuter exclusivement par des employés qualifiés et habilités. La société BARTEC GmbH se réserve le droit de modifier le contenu du présent document, sans préavis. Aucune garantie n’est accordée quant à l’exactitude des informations fournies. Etant donné qu’il nous est impossible d’exclure toute erreur d’impression ou de traduction, il conviendra, en cas de doute, de se référer aux consignes de sécurité allemandes. En cas de litiges, les « Conditions Générales de Vente » du groupe BARTEC s’appliquent. Maintenance Si l’appareil est correctement utilisé et si les consignes de montage et les conditions environnantes sont respectées, aucune maintenance n’est requise. Inspection En vertu des normes EN/CEI 60079-17 et EN/CEI 60079-19, l’exploitant d’installations électriques en atmosphères explosibles est tenu de faire vérifier ses installations par un électricien professionnel afin de s’assurer de leur parfait état de fonctionnement. La dernière version des fiches techniques, notices d’instructions, certificats et déclarations de conformité CE est téléchargeable sur le site www.bartec.de, mais peut également être directement demandée auprès de la société BARTEC GmbH. Réparation 14. Références Aucune réparation n’est possible. Pour toute question, veuillez vous adresser à la société BARTEC GmbH. Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Référence 12. Mise au rebut 07-7331-2301/0000 Les composants de commande et de régulation comportent des pièces métalliques, plastiques et électroniques. Nos appareils électriques sont destinés exclusivement à un usage professionnel. Au sens de la directive DEEE, il s’agit d’appareils dits « B2B ». La directive DEEE impose des règles relatives au traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques, au niveau européen. Les composants doivent par conséquent être éliminés conformément aux prescriptions nationales en vigueur. 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 Les clients ayant acheté des produits auprès de notre société peuvent nous les retourner pour que nous nous chargions de leur recyclage. Les frais d’emballage et de port sont à la charge de l’expéditeur. FR type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 Interface PROFIBUS 16 entreés digitales Référence 07-7331-2302/0000 15. S.A.V. BARTEC GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim Allemagne Téléphone Télécopie +49 7931 597-0 +49 7931 597-119 E-mail: Internet: [email protected] www.bartec.de [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 6/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales Marquage du produit PROFIBUS-Interface 16 x sorties digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 type 07-7331-2301/0000 Plaque signalétique Plaquette latérale 1 Schéma de raccordement/Affectation des bornes PROFIBUS-Interface 16 x sorties digitales Plaquette latérale 2 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 type 07-7331-2301/0000 FR GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 7/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales Marquage du produit PROFIBUS-Interface 16 x sorties digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 type 07-7331-2301/0000 Plaque signalétique Plaquette latérale 1 Schéma de raccordement/Affectation des bornes PROFIBUS-Interface 16 x entrées digitales Plaquette latérale 2 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 type 07-7331-2302/0000 FR GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 8/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 EU conformité FR GmbH Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 9/10 Notice d’instructions (traduction) Composants de régulation et de commande MODEX Interface PROFIBUS 16 sorties digitales Interface PROFIBUS 16 entrées digitales type 07-7331-2301/.000 type 07-7331-2302/.000 01-7331-7D0009 / Version: 6 décembre 2016 / 405496 EU conformité FR GmbH Certificats de conformité disponibles sur le site www.bartec.fr Max-Eyth-Straße 16 97980 Bad Mergentheim ALLEMAGNE Tél. : +49 7931 597-0 Fax : +49 7931 597-119 [email protected] www.bartec.de Clause de Sous réserve de modifications techniques. Aucune réserve modification, erreur ou faute d’impression ne saurait constituer un motif d’indemnisation. 10/10