KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Manuel d'utilisation n Version française 14-NPD-05-3dm-020b Manuel d'utilisation - Version française - KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Instructions générales destinées aux installateurs et aux opérateurs 1 Remarques générales.............................4 5.9 1.1 À propos de cette documentation............. 4 5.10 Menu principal du HMI........................... 42 1.2 Plaque signalétique................................... 6 5.11 Sous-menus du HMI................................ 44 1.3 Application prévue.................................... 6 1.4 Consignes de sécurité............................... 7 5.12 Connexion de l'onduleur via le Wi-Fi local............................................... 54 2Entretien.................................................8 3 Description de l'appareil........................9 3.1 Caractéristiques techniques....................... 9 3.2Dimensions............................................. 11 3.3 Composants à l'intérieur de l'onduleur.... 14 4 Transport et livraison...........................17 4.1Livraison.................................................. 17 4.2Transport................................................. 17 4.3 Centre de gravité de l'onduleur............... 18 5Stockage/Installation/Mise en service..............................................20 6 Structure et détails du menu du HMI....... 41 Pannes et avertissements....................59 6.1Avertissement ........................................ 59 6.2Panne..................................................... 60 6.3 Solution pour code d'erreur.................... 62 7Maintenance/Nettoyage......................71 7.1 Intervalles de maintenance...................... 72 7.2 Nettoyer et remplacer les filtres............... 73 7.3 Nettoyer et remplacer les ventilateurs...... 76 8Paramètres............................................78 8.1Paramètres.............................................. 79 8.2Fonctions................................................ 98 5.1Stockage................................................. 20 8.3 Diagramme PQ...................................... 126 5.2 Transport de l'appareil jusqu'au lieu d'installation .......................................... 20 9 Interface utilisateur............................129 9.1 Entrée/sortie numérique........................ 130 5.3 Choix du lieu d'installation...................... 24 9.2 Interface RS485..................................... 133 5.4 Branchement des câbles.......................... 25 10 Schéma des connexions.....................136 5.5 Raccordement électrique......................... 28 11 Arrêt définitif/démontage.................137 5.6 Mise en service........................................ 33 12Élimination..........................................138 5.7Exploitation............................................. 35 5.8 Interface utilisateur................................. 39 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 3 Remarques générales 1 Remarques générales 1.1 À propos de cette documentation AVERTISSEMENT Une manipulation incorrecte de l'onduleur comporte certains dangers ›› Vous devez avoir lu et compris le présent manuel d'utilisation avant d'installer et d'utiliser l'onduleur en toute sécurité. 1.1.1 Autres documents applicables Au cours de l'installation, observer l'intégralité des instructions sur l'installation et le montage relatives aux composants et autres pièces du système. Elles sont fournies avec les composants et pièces respectifs. Le mode d'emploi s'accompagne de certains documents qui sont nécessaires pour enregistrer et obtenir l'homologation de votre système photovoltaïque. 1.1.2 Conservation des documents Ce manuel et les autres documents doivent être conservés à proximité du système et être accessibles à tout moment. 1.1.3 Dénomination du produit Ces trois noms désignent le même onduleur. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 Nom complet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Abréger en cas d'espace limité KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Abréviation du nom du produit BP1000/875/750 TL3 OD DE 1.1.4 Description des consignes de sécurité DANGER Danger imminent La non-observation de cette mise en garde provoquera des blessures physiques graves, voire la mort. AVERTISSEMENT Danger possible La non-observation de cette mise en garde peut provoquer des blessures physiques graves, voire la mort. ATTENTION Danger à risque faible La non-observation de cette mise en garde provoquera des blessures physiques mineures ou modérées. Page 4 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Remarques générales MISE EN GARDE Danger avec risque de dégâts matériels La non-observation de cette mise en garde provoquera des dégâts matériels. REMARQUE Informations et notes utiles 1.1.5 Symboles employés dans ce document Symbole de danger général Information Haute tension Risque de brûlures 1.1.6 Description des actions Action "" Exécuter cette action (actions additionnelles éventuelles) Les conséquences de vos actions 1.1.7 Abréviations HMI Interface homme-machine RPC Contrôle à distance de l'alimentation PEBB Module électronique de puissance APS Méthode anti-îlotage PSI Module d'interface de signal PEBB Protocole Interface de communication avancée (protoACI cole de communication KACO) ASI Module d'interface de signal analogique PLL Boucle à phase asservie GUI Interface graphique utilisateur XCU Unité de commande XP (système de commande onduleur) MPPT Recherche du point de puissance maximum CAN Controller Area Network MPP Point de puissance maximum FPGA Réseau logique programmable Vcc PV voltage (Tension PV) DSP Processeur de signal numérique (Digital Signal Processor) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 5 Remarques générales FRT Fault Ride Through ADC CEI 0-16 Code de réseau italien NVSRAM Mémoire RAM statique non volatile 1.2 Convertisseur analogue-numérique Plaque signalétique La plaque signalétique est située à l'intérieur de chaque porte ainsi que sur la façade du boîtier de connexion des câbles CC. 1.3 Application prévue L'onduleur convertit le courant continu généré par les modules photovoltaïques (PV) en courant alternatif qu'il introduit dans le réseau électrique. L'onduleur est conçu selon le niveau actuel de la technique et les règles reconnues de sécurité. Toute utilisation incorrecte pourra avoir des conséquences mortelles sur l'opérateur et des tiers ou entraîner des dégâts de l'appareil ou d'autres biens. Le fonctionnement de l'onduleur exige un raccordement permanent au réseau électrique public. Dans le cas où l'onduleur n'est pas entièrement protégé contre les chocs électriques, l'installation PV doit être fournie avec des instructions de montage requérant que l'onduleur et l'installation soient placés dans des zones fermées à accès restreint, ainsi qu'une indication des mesures de protection contre les chocs électriques dont l'onduleur est ou n'est pas équipé. 1.3.1 Mise à la terre de l'installation PV Le type d'onduleur doit être choisi en fonction de la méthode de mise à la terre de l'installation PV. Page 6 Mise à la terre de l'installation PV Type d'onduleur PV Masse du châssis (isolation) Tous types (IS, NG, PG) Masse négative Type de masse négative (NG) Masse positive Type de masse positive (PG) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Remarques générales 1.4 Consignes de sécurité DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur. ›› Maintenir toutes les portes et tous les capots fermés lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. ›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil ! AVERTISSEMENT Tensions mortelles dans l'installation PV Lorsque l'installation photovoltaïque est exposée à la lumière, elle envoie un courant continu à l'onduleur. L'électricien est tenu de respecter toutes les normes et législations en vigueur. •Il convient tout particulièrement de respecter les exigences de la norme CEI 60364-7-712:2002, "Règles pour les installations et emplacements spéciaux – Alimentations photovoltaïques solaires (PV)". •Veuillez à vous assurer d'être au courant et de comprendre les règlementations et normes locales ainsi que les exigences en matière d'interconnexion d'utilitaires. •Veiller à assurer la sécurité de fonctionnement en fournissant une mise à la terre adéquate, un bon dimensionnement du conducteur et une protection efficace contre les courts-circuits. •Respecter les consignes de sécurité indiquées sur les faces intérieures des portes. •Couper toutes les sources de tension et empêcher leur mise en route accidentelle avant d'effectuer des contrôles visuels et des travaux de maintenance. •Lors de la prise de mesures alors que l'onduleur est sous tension : - Ne pas toucher les raccordements électriques. - Retirer les bijoux des poignets et doigts. - S'assurer que le matériel d'essai est dans un bon état de fonctionnement. •Se tenir sur une surface isolante lors de la manipulation de l'onduleur. •Il est en général interdit de modifier l'onduleur. Tout modification de l'onduleur doit impérativement être conformes aux normes nationales et locales et ne peut être effectuée que par du personnel qualifié. •Toute modification de l'environnement de l'onduleur doit être conforme aux normes nationales et locales. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 7 Entretien 2 Entretien Si vous avez besoin d'une assistance pour résoudre un problème technique que vous rencontrez avec l'un de nos produits KACO, veuillez contacter notre service de support. Munissez-vous des informations suivantes pour obtenir une assistance rapide et efficace : •Type/numéro de série de l'onduleur •Message d'erreur affiché sur l'écran/Description de la panne/Avez-vous remarqué quelque chose d'inhabituel ?/ Qu'avez-vous déjà fait en vue d'analyser la panne ? •Type de module et circuit de la chaîne de cellules •Date de l'installation/Rapport de mise en route •Identification du lot/Adresse de livraison/Interlocuteur (avec numéro de téléphone) Centres d’appel Assistance technique Conseil technique Onduleurs +49 (0) 7132/3818-660 +49 (0) 7132/3818-660 Enregistrement des données et accessoires +49 (0) 7132/3818-690 +49 (0) 7132/3818-690 Assistance à la clientèle du lundi au vendredi de 8 h 00 à 17 h 00 Page 8 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Description de l'appareil 3 Description de l'appareil 3.1 Caractéristiques techniques Modèle BP 1000 TL3 OD DE BP 875 TL3 OD DE BP 750 TL3 OD DE Entrée CC Plage de tension de service entrée PV 500 V ~ 1000 V Plage MPP 550 V ~ 830 V 1100 V Tension CC max. autorisée (hors charge) 1* CC max. autorisé 1910 A 1671 A 1433 A Courant de court-circuit 2480 A 2170 A 1860 A Courant de réalimentation max. 0A 12 (fusibles 250 A plus et moins) 9 (fusibles 400 A plus et moins - Option) Nombre d'entrées CC Sortie CA Puissance de sortie max. / puissance nominale 1000 kVA / 1000 kW 1000 kVA / 875 kW Tension du réseau électrique 3*370 V (±10 %) Courant de sortie max. 1560 A Courant d'appel (durée) Pic de 131 5A (275 ms) Courrant de défaut de sortie maximum (durée) Pic de 3145 A (870 ms) Protection contre les surintensités de sortie maximum 2020 A Fréquence du réseau Plage du facteur de puissance 1770 A 1520 A 50/60 Hz THD de courant réseau Facteur de puissance (cos θ) 1000 kVA / 750 kW < 3 % à la puissance nominale 1 ≥ 0.875 ≥ 0.75 charge capacitive de 0 … charge inductive de 0 (ajustable) Consommation d'énergie Consommation interne en fonctionnement < 1% de la puissance nominale (< 2000 W) Consommation interne en veille < env. 150 W Rendement Rendement max. 98,5 % 98,5 % 98,5 % Rendement européen 98.3 % 98.2 % 98.2 % Paramètre environnementaux Plage de températures de service -20 °C ~ +50 °C Plage de températures de stockage -20 °C ~ +70 °C Humidité relative 0 ~ 100 % (avec condensation) 1* tension à vide = 1100 Vdc. Démarrage lorsque tension CC inférieure à 1000 Vdc et tension opérationnelle max. = 1000 Vdc KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 9 Description de l'appareil Modèle BP 1000 TL3 OD DE BP 875 TL3 OD DE Altitude max. au-dessus du niveau moyen de la mer BP 750 TL3 OD DE 2000 m2* Refroidissement Ventilateur à tirage forcé Bruit audible < 70 dB3* Degré de protection Compartiment électronique/de raccordement IP54 / IP44 (conformément à IEC 60529) Classe de protection I Catégorie de surtension (côté PV/côté réseau) OVC2 / OVC3 Paramètres physiques Dimensions (H/l/P) en mm 2120 / 3110 / 1000 Poids 3140 kg Densité de puissance 0.132 W/cm3 0.151 W/cm3 0.113 W/cm3 Normes EMC EN61000-6-2, EN61000-6-4, EN61000-3-11, EN61000-3-12 CE Directive tension moyenne BDEW TR3,TR4,TR8 (en cours) Certificats et homologations Caractéristiques Détection des défauts à la masse Oui Chauffe Oui Arrêt d'urgence Oui Dispositif de protection contre les surtensions (côté CC) Oui Protection contre les surtensions pour l'Ethernet Oui Interfaces Connexion Argus string-monitor Entrée/sortie numérique utilisateur Écran Communication Protocole Outils de surveillance RS485 1/1 4* HMI (avec écran couleur tactile LCD TFT 4.3“) 2 x RS485 / Ethernet / Wi-Fi / USB Modbus (avec Sunspec), SOAP (Simple Object Access Protocol) protocole KACO RS485 Smartphone (iPhone, téléphone Android), tablette pc (iPad), XP-JAVA (Web), CMT (PC) 2* Diminution de puissance supérieure à MSL 2000m inférieure à MSL 5000m 3* Mesure d'une distance de 10M 4* UDIO: Entrée numérique utilisateur - 1 x signal démarrage/arrêt de l'onduleur Sortie numérique utilisateur - 1 x signal d'erreur externe Page 10 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Description de l'appareil 3.2 Dimensions 1800mm 2120mm 1180mm 3126mm 590mm 713mm 3110mm 3270mm Figure 1: Dimensions de l'onduleur 1016mm 1000mm 1025mm Figure 2: Dimensions de l'onduleur KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 11 Description de l'appareil 171mm 2333mm 427mm 167mm 81.5mm 619.5mm 771mm 209mm 81.5mm 105.5mm 172mm Figure 3: Dimensions de l'entrée du câble de l'onduleur (vu d'en-dessous) 290mm 934mm 220mm 290mm 3270mm 3200mm Figure 4: Dimensions du trou du boulon d'ancrage (vu d'en-dessous) Page 12 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Description de l'appareil 1000mm 1000mm 2000mm 1000mm Figure 5: Espace de travail minimum requis *Le moindre espace libre doit être dédié à l'entretien, la ventilation, et la sortie de secours en cas d'incendie. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 13 Description de l'appareil 3.3 Composants à l'intérieur de l'onduleur Face avant 14 13 12 11 10 1 2 9 8 3 7 6 4 5 Figure 6: Composants internes de l'onduleur (face avant) Légende 1 Module XCU 8 Transformateur de courant CA 2 SMPS 9 PSFAN 3 CB20 (MCCB pour connexion au réseau CA) 10 Fusible de détection de tension CC 4 Connexion CA 11 PSIM (centre distributeur pour interface) 5 MC21 (contacteur de connexion au réseau) 12 DS10 (commutateur de déconnexion pour 1100V côté CC) 6 Filtre LC (condensateur) 13 GFD (Détection des défauts à la masse) 7 Appareil de chauffage 14 Capteur de porte Page 14 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Description de l'appareil Face arrière 1 7 6 5 4 3 2 Figure 7: Composants internes de l'onduleur (face arrière) Légende 1 PFAN (ventilateur de refroidissement du PEBB) 5 FRT TR (transformateur 1PH) 2 Filtre LC (self réseau) 6 Appareil de chauffage 3 Capaciteur pour FRT 7 CEM 2 (filtre CEM sur CA) 4 CTR (transformateur 1PH pour puissance de contrôle) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 15 Description de l'appareil Borne d'entrée CC 1 6 5 2 3 4 Figure 8: Composants internes de l'onduleur (borne d'entrée CC) Légende 1 Protection contre les surtensions (SP1 - côté CC) 4 2 Transformateur de courant CC 5 CEM 1 (filtre CEM sur CC) 3 Protection par fusibles de l'alimentation électrique 6 ECFAN (ventilateur de circulation du boîtier) Page 16 Connexion CC KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Transport et livraison 4 Transport et livraison 4.1 Livraison Les onduleurs quittent notre usine dans un bon état électrique et mécanique. Un conditionnement spécial veille à son transport en toute sécurité. Le transporteur est responsable des dommages pouvant survenir pendant le transport. 4.1.1 Contenu de la livraison •BP1000/875/750 TL3 OD DE •Documentation Contrôle de la livraison "" Examiner minutieusement l'onduleur. "" Informer immédiatement le transporteur si le conditionnement est endommagé, indiquant que l'onduleur est peut-être endommagé, ou si des dégâts sont visibles sur l'onduleur. "" Envoyer immédiatement le procès-verbal d'avarie au transporteur Il doit être réceptionné dans les six jours suivant la réception de l'onduleur. Nous serons heureux de vous assister. 4.2 Transport L'onduleur doit être expédié dans son emballage d'origine afin de garantir sa sécurité durant le transport. L'armoire de l'onduleur est livrée sur une palette. ATTENTION Risque de choc, risque de dommages sur l'onduleur Le centre de gravité est situé dans la partie supérieure de l'onduleur. ›› Transporter l'onduleur en position verticale. Le poids du produit emballé est d'environ 3.350kg. L'emballage est constitué de bois, de papier et de papier aluminium. Veuillez vous assurer qu'il n'y ait aucun danger sur la route de transport de l'appareil. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 17 Transport et livraison 4.3 Centre de gravité de l'onduleur 247mm 2500mm Le centre de gravité de l'onduleur ne se situe pas au milieu du BP1000/875/750 TL3 OD DE. Prenez ceci en considération lors du transport du BP1000/875/750 TL3 OD DE. Le centre de gravité de l'onduleur est indiqué par un symbole sur l'emballage ainsi que sur le boîtier. 1150mm 3400mm Gauche Avant 1112mm 1112mm Figure 9: Centre de gravité face avant 1800mm 650mm Droite Arrière Figure 10: Centre de gravité face arrière Page 18 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Transport et livraison Figure 11: Ne soulevez pas par le côté gauche Symbole Explication Centre de gravité de l'onduleur Vous pouvez soulever l'onduleur de ce côté Ne soulevez pas l'onduleur de ce côté Le centre de gravité ne correspond pas au centre de l'onduleur. Tableau 1: Symboles sur l'emballage KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 19 Stockage/Installation/Mise en service 5 Stockage/Installation/Mise en service 5.1 Stockage Les onduleurs doivent être stockés dans les conditions suivantes. À défaut, ils risquent d'être endommagés et de ne plus fonctionner correctement. La société décline toute responsabilité concernant les problèmes occasionnés par le non-respect des conditions de stockage. •En cas de stockage d'une durée supérieure à six mois, l'appareil doit être stocké en intérieur dans son emballage d'origine. Si l'emballage d'origine a été enlevé, l'appareil doit être stocké dans un endroit frais et sec. •Si l'appareil est stocké à l'extérieur, conserver l'emballage d'origine et ne pas laisser l'appareil à l'extérieur pendant plus de trois jours. •Température de stockage : -20 °C ~ +70 °C •Humidité relative : 0 % ~ 100 % (avec condensation) •Lorsque l'appareil est stocké dans un endroit humide pendant une durée prolongée, il convient de le laisser sécher pendant au moins une journée avant de le brancher sur sa source d'alimentation. ATTENTION Mise en garde concernant le stockage de l'onduleur Les onduleurs doivent être stockés dans des conditions de température et d'humidité adéquates. À défaut, ils risquent d'être endommagés et de ne plus fonctionner correctement. 5.2 Transport de l'appareil jusqu'au lieu d'installation Une fois arrivé sur le lieu d'installation, l'onduleur peut être transporté à l'aide d'une grue ou d'un chariot élévateur prévu à cet effet. Voir ci-dessous pour les références. ATTENTION Risque de choc, risque de dommages sur l'onduleur Le centre de gravité est situé dans la partie supérieure de l'onduleur. ›› Transporter l'onduleur en position verticale. Page 20 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.2.1 Transport de l'onduleur Transport de l'onduleur à l'aide du chariot élévateur à fourche "" Retirer le panneau avant et arrière du châssis de base Transporter l'onduleur en utilisant les œillets de levage "" Installation possible sous la pluie ou sous la neige "" Mais veuillez éviter d'installer l'appareil par mauvais temps (tempête, forte pluie ou neige) "" Transporter l'onduleur en position verticale. "" Ouvrir les quatre panneaux supérieurs afin de soulever l'onduleur "" Placer la grue au milieu de l'appareil "" Accrocher des câbles de levage adéquats à la grue "" Accrocher le câble aux neuf œillets de levage du dessus "" Longueur du câble : 700 mm ou plus, 30 deg ou moins Figure 12: Transport de l'onduleur à l'aide du chariot élévateur à fourche KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 21 Stockage/Installation/Mise en service Figure 13: Transport de l'onduleur à l'aide de la grue_1 Figure 14: Transport de l'onduleur à l'aide de la grue_2 Page 22 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 30º 700 mm Stockage/Installation/Mise en service Figure 15: Transport de l'onduleur à l'aide de la grue_3 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 23 Stockage/Installation/Mise en service 5.3 Choix du lieu d'installation REMARQUE Avant d'installer l'onduleur, vérifier la propreté et la capacité de charge du lieu d'installation. Le lieu d'installation doit permettre une bonne dissipation de la chaleur. Le débit maximum de l'air de refroidissement est de 8,329m3 par heure. Veuillez tenir compte de cette valeur lors du choix du lieu d'installation. Figure 16: Ventilation pour l'onduleur Page 24 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.4 Branchement des câbles Dans cette section, voyez comment insérer les câbles dans l'onduleur et où faire les trous pour les raccords. REMARQUE Lors de l'installation, veuillez vous assurer que l'eau ne puisse pas pénétrer dans l'armoire. L'humidité peut altérer les performances de l'onduleur. La figure suivante montre deux manières de raccorder les câbles. La zone de câblage est conçue pour les câbles CC, CA et les cables de données. Les points d'entrée peuvent être utilisés pour n'importe quel type de câble. Exemple : Le conduit CC se trouve en bas de la face gauche et le conduit CA en bas de la face droite. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 25 Stockage/Installation/Mise en service Utiliser le panneau du conduit CC et celui du CA pour les câbles. "" Retirer les boulons qui maintiennent la plaque de l'onduleur. "" Retirer la plaque. "" Marquer tous les trous du conduit. Il vous faut un conduit pour les câbles CC, CA et de données. "" Faites les trous pour le conduit. "" Attacher la plaque à l'onduleur. "" Remettre les boulons et serrer. "" Vérifier que le conduit est bien scellé de manière à éviter les infestations de rongeurs et d'insectes. "" La plaque du bas doit être maintenue en place durant l'opération. Si le conduit est utilisé, il faut utiliser les bons raccords. 845.20 mm 245.20 mm 179.20 mm 779.20 mm Figure 17: Le conduit CC se trouve en bas sur le côté gauche (épaisseur : 1.6 mm) Page 26 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 479.20 mm 261.20 mm 195.20 mm 413.20 mm Figure 18: Le conduit CA se trouve en bas sur le côté droit (épaisseur : 1.6 mm) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 27 Stockage/Installation/Mise en service 5.5 Raccordement électrique DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur. ›› Manipuler l'appareil avec la plus grande prudence. ›› Déconnecter les côtés CA et CC. ›› Prendre les mesures nécessaires pour éviter leur remise en route accidentelle. ›› Raccorder l'onduleur uniquement après avoir effectué les points mentionnés ci-dessus. 5.5.1 Connexion de la masse La borne du conducteur de protection est située sur le côté droit du boîtier, en bas. Données de connexion Nombre de câbles PE 1 Diamètre min. du câble 95 mm2 Couple de serrage des connexions de la borne CA 25 Nm Taille du trou de la cosse du câble 10 à 12 mm Branchement des barres omnibus PE Les barres omnibus PE (mise à la terre) sont situées dans le côté droit des armoires de l'onduleur. Mettre l'onduleur à la terre "" Choisir la disposition des câbles permanents. "" Fixer les bornes de terre (couple de serrage pour les bornes PE : 25 Nm). Ne pas utiliser les fiches. "" Vérifier que tous les câbles branchés sont bien fixés et protégés de toute contrainte mécanique. "" Fixer le capot en Plexiglas. Page 28 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service Figure 19: Barre omnibus PE 5.5.2 Raccordement au transformateur externe (connexion CA) L'onduleur est connecté au réseau électrique par le biais d'un branchement triphasé. Le raccordement au réseau électrique est situé sur le côté droit du boîtier, en bas. À l'aide des vis fournies, visser à fond les barres omnibus des deux côtés. L'onduleur BP1000/875/750 TL3 OD DE ne peut être utilisé que pour alimenter des systèmes dont l'impédance ne dépasse pas 0,0045 ohm. Certaines restrictions de connexion pourraient être imposées par le fournisseur quant à l'utilisation d'équipement si l'impédance du système actuel dépasse 0,0045 ohm. Données de connexion Nombre de câbles CA (U, V, W) 3 Diamètre max. de câble pour chaque phase 240 mm2 x 6 Couple de serrage des connexions de la borne CA 43 Nm Taille du trou de la cosse du câble 12 à 14 mm Brancher les câbles Chaque câble correspond à une phase. "" Faire passer les câbles dans l'ouverture. Veiller à brancher chacun des câbles à la borne correspondante. "" Visser les câbles à fond. "" Vérifier que tous les câbles sont bien fixés. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 29 Stockage/Installation/Mise en service Figure 20: Connexion CA 5.5.3 Exigences pour l'acheminement des câbles entre le transformateur et l'onduleur (connexion CA) AVERTISSEMENT Risque d'incendie en cas de surchauffe des câbles Risque de surchauffe en cas de différence de longueur des câbles ›› Tous les conducteurs de ligne entre le transformateur et l'onduleur doivent avoir la même longueur. Voici quelque exigences afin d'éviter les déséquilibres de courant et les surchauffes de câble •La taille minimum du conducteur doit être conforme aux normes UL1741, NE et IEC62109-1 2010 (tableau 24). •Les câbles CA doivent être protégés dans un système triphasé. (Veuillez utiliser des câbles du même type, de même diamètre, et le même longueur) •Il doit y avoir quatre chemins de câbles différents pour les câbles CA entre le transformateur et l'onduleur. •Placez un conducteur de ligne A, B et C dans chaque chemin de câbles. Assurez-vous que la distance entre les différents faisceaux de câbles fasse au moins le double du diamètre des câbles. Figure 21: Disposition de câbles CA avec des conducteurs à 4 câbles (exemple) Page 30 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.5.4 Raccordement du générateur PV (connexion CC) La connexion CC est situé sur le côté gauche du boîtier, en bas. Données de connexion Couple de serrage des connexions de la borne CC 43 Nm Diamètre max. de câble pour chaque fusible 240 mm2 x 2 Taille du trou de la cosse du câble 12 à 14 mm Protection par fusibles de la connexion CC Jusqu'à 250 A, 1100 V 12 fusibles chacun pour CC+ / CC- Option (400A) Couple de serrage des connexions de la borne CC 43 Nm Diamètre max. de câble pour chaque fusible 300 mm2 x 2 Taille du trou de la cosse du câble 12 à 14 mm Protection par fusibles de la connexion CC Jusqu'à 400 A, 1100 V 9 fusibles chacun pour CC+ / CC- DANGER Tensions mortelles dans l'installation PV Des tensions mortelles sont présentes dans l'installation PV. ›› Veiller à ce que les pôles plus et moins soient correctement isolés. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 31 Stockage/Installation/Mise en service Brancher les câbles Chaque câble correspond à un pôle spécifique. "" Brancher les câbles aux pôles. S'assurer que les polarités sont bien respectées. "" Visser les câbles à fond. "" Vérifier que tous les câbles et dispositifs d'étanchéité sont bien fixés. Figure 22: Connexion CC REMARQUE N'utiliser que le kit de mise à la terre en option pour relier le générateur PV à la terre. 5.5.5 Guide de conception de MVT Le transformateur de moyenne tension connecté au BP 1000/875/750 TL3 OD DE doit satisfaire les spécificationc techniques suivantes : "Guide de conception de MVT pour l'onduleur central KACO". Page 32 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.6 Mise en service Avant de mettre l'onduleur en marche, si certains éléments à l'intérieur de l'onduleur sont condensés ou ont été entreposés dans un environnement humide pendant un certain temps, ils doivent préalablement être complètement séchés pendant plus d'une journée, autrement cela pourrait provoquer une panne. Ensuite, les disjoncteurs doivent être armés afin de démarrer l'onduleur, qui allume également les circuits de commande. DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur. ›› Maintenir toutes les portes et tous les capots fermés lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. ›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil ! Armer les disjoncteurs Etape Contrôle Action 1 ON (Marche) "" Passer à l'étape 2 OFF (Arrêt) "" Armer, puis passer à l'étape 2 ON (Marche) "" Passer à l'étape 3 OFF (Arrêt) "" Armer, puis passer à l'étape 3 2 Fusible F1, 2, 30, 31, 38, 39 Disjoncteurs CB32, 34, 35, 40 Disjoncteurs MCB21 Commutateur de déconnexion DS10-1, DS10-2, DS10-3 Disjoncteurs CV20 3 Disjoncteur CB37 4 Commutateur à clé KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 "" Armer puis passer à l'étape 4 ON (Marche) "" Onduleur ON OFF (Arrêt) "" Onduleur OFF Page 33 Stockage/Installation/Mise en service 2 1 1, 2, 3 2 2 Figure 23: BP1000/875/750 TL3 OD DE (vue intérieure) Légende 1 Fusible F1, 2, 30, 31, 38, 39 Disjoncteurs CB32, 34, 35, 40 2 Disjoncteurs MCB21 Commutateur de déconnexion DS10-1, DS10-2, DS10-3 Disjoncteurs CB20 3 Disjoncteur CB37 Lorsque l'onduleur est sous tension, il est possible de le démarrer. Utiliser l'interface HMI pour démarrer l'onduleur. L'onduleur commence à fonctionner en suivant un ordre précis. Pour plus d'informations, se référer à la section 5.2 ("Transport de l'appareil jusqu'au lieu d'installation") En cas de panne, l'onduleur ne peut pas se mettre en route. Pour plus d'informations sur les pannes, se référer à la section 6 ("Pannes et avertissements"). REMARQUE Si la panne ne peut pas être réinitialisée par "Fault reset", contacter le service aprèsvente. Page 34 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.7 Exploitation DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur. ›› Maintenir toutes les portes et tous les capots fermés lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. ›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil ! 5.7.1 États de fonctionnement L'onduleur possède huit états de fonctionnement. Chaque état est expliqué ci-dessous. Déconnecté (par défaut) Avant de commencer à fonctionner, l'onduleur est dans l'état déconnecté. Dans cet état, l'onduleur est totalement isolé du réseau de distribution électrique. Attendre Lorsque l'onduleur est dans l'état "Déconnecté" et que le contacteur CC est fermé, la commande "clé de contact ON" (Marche) est effectuée et la tension PV est maintenue au-delà de 400V pendant 5 secondes, le système entre alors dans l'état "attendre". Raccordement au réseau électrique Lorsque l'onduleur est dans l'état "Attendre" et que la tension PV est maintenue supérieure à la valeur du paramètre "MPPT, V Start" pendant la durée définie par le paramètre "MPPT T start", le contacteur côté réseau est allumé. L'onduleur reste dans cet état pendant 8 secondes. Initialisation du MPP L'onduleur calcule la tension de démarrage du MPPT qui est le produit de la mesure de la tension PV et du paramètre "MPP Factor". Au bout de 5 secondes, l'onduleur entre dans l'état "MPP start". MPP start Dans cet état, l'onduleur contrôle la tension PV. La référence à la tension PV est déterminée par la tension de démarrage du MPPT qui est calculée dans l'état "Initializing MPP" ('Initialisation du MPP). MPPT Si la tension PV se rapproche de la tension de démarrage du MPP (valeur du paramètre "MPPT V Start", le MPPT démarre. L'onduleur suit automatiquement la valeur cible du MPP, qui varie en fonction des valeurs de rayonnement. Si la valeur cible du MPP est en dehors de la plage de MPPT autorisée ([tension de démarrage du MPP - plage inf. du MPP] ~ [tension de démarrage du MPP + plage sup. du MPP]), le système repasse dans l'état "Initializing MPP" et recalcule la tension de démarrage du MPPT. Arrêt du système Lorsque la commande "clé de contact OFF" (Arrêt) est exécutée, le contacteur côté réseau est éteint et le système s'arrête. Si la puissance de sortie de l'onduleur est maintenue inférieure à la valeur du paramètre "MPPT P Stop" pendant la durée du paramètre "MPPT T stop", la connexion au réseau est interrompue. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 35 Stockage/Installation/Mise en service Fault (Panne) Si une panne se produit pendant le fonctionnement de l'onduleur, le système s'arrête. Le système réinitialise la panne et tente de la supprimer. Le système redémarre automatiquement après avoir supprimé une panne avec succès. Le système tente de supprimer la panne aux intervalles définis par le paramètre "MPPT Start" depuis le dernier essai jusqu'à ce que le nombre d'essais atteigne le nombre défini dans le paramètre "Auto Fault Reset Count". Une fois le nombre défini dans le paramètre "Auto Fault Reset Count" atteint, le système enregistre une erreur et ne tente pas de redémarrer. REMARQUE Si le système ne tente pas de résoudre la panne, contacter le service après-vente. Page 36 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.7.2 Aperçu des états de fonctionnement Figure 24: Aperçu des états de fonctionnement Étiquette Paramètre Valeur par défaut Tdécal Durée du décalage (tab réseau) 0sec Vpv_start Démarrage MPPT V (tab PV champ de module) 700 V Tstart Démarrage MPPT T (tab PV champ de module) 900s ec Vmpp_min MPPT V minimum (tab PV champ de module) 505 V Tableau 2: Paramètres des états de fonctionnement KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 37 Stockage/Installation/Mise en service Étiquette Paramètre Valeur par défaut Pstop Arrêt MPPT P (tab PV champ de module) 7kW (au delà de 550 kVA capacité 8 kW) Tstop Arrêt MPPT T (tab PV champ de module) 60 sec Tableau 2: Paramètres des états de fonctionnement 5.7.3 État de marche/arrêt L'onduleur BP1000/875/750 TL3 OD DE est muni d'un commutateur à clé et du logiciel CMT pour la fonction On/Off. Les différents états sont décrits dans le diagramme ci-dessous. Figure 25: État marche & arrêt réalisé à l'aide du commutateur à clé et de CMT L'onduleur BP1000/875/750 TL3 OD DE peut être mis en marche et à l'arrêt à l'aide du commutateur à clé. Il peut être mis à l'arrêt à l'aide de la commande ‘Off’ du CMT. Si l'onduleur est mis à l'arrêt à l'aide de la commande ‘Off’, la lampe de défaut est activée. Car le commutateur à clé est sur On. Il est enclenché à l'aide de la commande ‘On’ du CMT ou mis à l'arrêt & en marche à l'aide du commutateur à clé. Page 38 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.8 Interface utilisateur Le HMI intègre une interface graphique qui sert à surveiller et commander l'onduleur. le HMI possède les fonctions suivantes : •le HMI est situé à l'intérieur de l'onduleur. Afin de voir l'écran du HMI, utiliser le CMT ou le commutateur à clé pour arrêter l'onduleur. Ouvrir ensuite le capot CA. Figure 26: Position du HMI •L'écran LCD affiche l'état de l'onduleur ainsi que les tensions, les intensités, les fréquences, les températures, les puissances de sortie, l'état des erreurs et avertissements et les événements. Le rétroéclairage de l'écran LCD s'allume en touchant l'écran tactile du HMI. Si l'écran ne s'active pas dans un délai de cinq minutes, le rétroéclairage s'éteint automatiquement. •Toucher l'écran pour naviguer d'un menu à l'autre, Carte SD : le HMI enregistre en permanence les données sur la carte SD. Avec un enregistrement toutes les 10 minutes (24 heures sur 24), la quantité annuelle maximale de données est de 360 Ko. Lorsque la carte est pleine, les données les plus anciennes sont écrasées. •Configuration des réglages spécifiques à un pays (norme du réseau électrique, tension maximum / minimum / fréquence) •Interface Ethernet pour la surveillance et l'entretien, la connexion au réseau pour une utilisation à distance •Interface RS485 pour enregistrer et transférer les données •Port USB pour raccorder des appareils externes (ordinateur portable, etc.) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 39 Stockage/Installation/Mise en service 9 8 1 3 2 4 5 6 Figure 27: Avant du HMI 7 Figure 28: Arrière du HMI Légende 1 Capot de protection 6 Interface RS232 (interface interne) 2 Écran tactile LCD du HMI 7 Interface RS485 3 Port USB 8 Carte SD 4 Raccordement électrique 9 Antenne Wi-Fi 5 Interface Ethernet Page 40 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.9 Structure et détails du menu du HMI Le menu du HMI obéit à une structure hiérarchique. Les zones bleues (coins arrondis) sont des fonctions qui s'activent en appuyant sur un bouton. Les zones vertes (coins carrés) sont des fenêtres renfermant du contenu supplémentaire de type sous-menus, valeurs mesurées et boutons. Ces fonctions sont réservées aux électriciens habilités. Panne Fault Reset (Réinitialisation de panne) Historique Calendar (Calendrier) Jour Mois Statistiques Année Date/Time (Date/heure) Numérique Setup (Configuration) Analogique Recording (Enregistrement) Delete All Statistics (Supprimer toutes les statistiques) RS485 Configurer l'interface RS485 Language & Country (Langue et pays) Principal Champ de modules PV Power Meter Clear Champ de modules PV User Configuration (Configuration utilisateur) Onduleur Réseau Réseau Entretien Contrôleur Software Upgrade (Mise à jour logicielle) HMI Information C6x String monitoring (Surveillance de la chaîne de cellules) Onduleur Réseau Start Inverter (Démarrage de l'onduleur) Stop Inverter (Arrêt de l'onduleur) Stop speaker (Arrêt du haut-parleur) SD card safe-remove (Retrait en toute sécurité de la carte SD) Bleu : écrans fonctionnels Vert : boutons fonctionnels spéciaux Figure 29: Structure du menu du HMI KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 41 Stockage/Installation/Mise en service 5.10 Menu principal du HMI Panne Historique 79.0kW Statistiques 45,0°C Setup (Configuration) Couleurs du bouton affiché 75.8kW 380.0V 701.0V ON OFF Date/Time (Date/heure) Disjoncteur CB10 Disjoncteurs MC21 + CB20 Couleur Signification Vert Fonctionnement normal Rouge Erreur (pas pour les interrupteurs DS10, MC21 et CB20) Gris Inutilisé Carte SD Haut-parleur Figure 30: Affichage au démarrage du HMI 5.10.1 Remplacement de la carte SD, affichage de l'état DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique peuvent ouvrir. Installer et faire l'entretien de l'onduleur. ›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lorsque vous accéder à l'écran du HMI. Si vous voulez accéder à l'écran du HMI, vous devez éteindre l'onduleur en utilisant le commutateur à clé et ouvrir la porte côté CA. Une fois que vous avez vérifié l'écran du HMI, fermez l'onduleur et mettez-le en route à l'aide du commutateur à clé. Insérer la carte SD Symbole "No SD in slot" (Pas de carte SD dans le logement) "" Ouvrir l'onduleur. L'onduleur s'éteint. "" Introduire la carte SD dans le logement jusqu'à entendre un clic. "" Fermer puis démarrer l'onduleur. "" Appuyer sur le bouton "ON" (Marche). L'onduleur se met en route. Page 42 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service Symbole "SD card in slot" (Carte SD dans le logement) L'onduleur vérifie la carte. Si la carte SD a été détectée, le symbole "SD card in slot" apparaît en bas à droite de l'écran. "" Appuyer sur le symbole de la carte SD. "" Attendre que le symbole SAFE apparaisse. Retirer la carte SD SAFE Symbole "Data was saved to the SD card" (Des données ont été enregistrées sur la carte SD) Vous pouvez retirer la carte SD. Le symbole s'affiche pendant une minute. "" Ouvrir l'onduleur. "" Retirer la carte SD en appuyant doucement. La carte SD sortira un peu. Vous pouvez la retirer. "" Fermer puis démarrer l'onduleur. REMARQUE Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le HMI lors de sa prochaine insertion. 5.10.2 Affichage de l'état du haut-parleur Signal sonore lorsque vous appuyez sur l'écran LCD Pas de signal 5.10.3 Utilisation du menu principal Appuyer sur le bouton Résultat/fonction Champ de modules PV Les valeurs mesurées pour le générateur PV sont affichées Onduleur Les valeurs mesurées pour l'onduleur sont affichées Réseau de distribution électrique (connexion CA) Les valeurs mesurées pour le réseau de distribution électrique sont affichées ON (Marche) Permet de mettre l'onduleur sous tension OFF (Arrêt) Permet de mettre l'onduleur hors tension Haut-parleur Permet d'allumer/d'éteindre le haut-parleur Tableau 3: Fonction touche KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 43 Stockage/Installation/Mise en service 5.11 Sous-menus du HMI 5.11.1 Champ de modules PV Retour au niveau supérieur suivant La surveillance de la chaîne de cellules est activée. Champ de modules PV Boutons Chaînes de cellules (Strings) Puissance (kW) Tension (V) Intensité (A) 0.0 0.0 0.0 Isolation R (kΩ) 0.0 Temp. de cellule (°C) Irr. (W/m2) Temp. ambiante (°C) Vent (m/s) Néant Néant Néant Néant Figure 31: Écran "PV Array" (installation PV) Ecran Signification Mesures (Measured values) Mesures actuelles de l'installation PV Chaînes de cellules (Strings) La surveillance de la chaîne de cellules est activée. 5.11.2 Surveillance de la chaîne de cellules Les modifications apportées à la configuration des capteurs actuels prennent effet après cinq minutes. Points en rose : Valeurs actuelles réelles Barres jaunes : Valeurs actuelles moyennes, canal défectueux Chaînes de cellules (Strings) Retour au niveau précédent 9.6 7.2 4.8 2.4 0 5 Seules les valeurs actuelles apparaissent pendant les cinq premières minutes suivant l'activation de la fonction Valeurs moyennes actuelles des canaux (vert) Les valeurs réelles des cinq dernières minutes sont enregistrées (fréquence d'échantillonnage : toutes les 30 secondes). Page : 12 0 Valeurs réelles actuelles (magenta) 10 Barres vertes : Valeurs actuelles moyennes, canal en service 15 20 25 30 Ligne bleu clair : Moyenne de tous les canaux Moyenne de toutes les Moyenne de valeurs actuelles (canaux) toutes les valeurs actuelles (canaux) (bleu clair) Figure 32: Écran "String monitoring" (Surveillance de la chaîne de cellules) Si la moyenne d'un canal est différente de la moyenne de tous les canaux au-delà de la plage de tolérance spécifiée et si cet écart persiste plus que le délai indiqué, ce canal est considéré comme défectueux. Page 44 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.11.3 Onduleur Affichage des valeurs mesurées de l'onduleur. 5.11.4 Power grid (Réseau électrique) Affichage des valeurs mesurées du réseau électrique. Onduleur Réseau Dissipateur thermique (°C) Tensions (V) Puissance (kW) 0.0 0.0 0.0 Tensions (V) 0.0 0.0 0.0 Intensités (A) 0.0 0.0 0.0 Intensités (A) 0.0 0.0 0.0 0.0 Fréquence (Hz) 0.0 Fréquence (Hz) 0.0 Figure 33: Écran "Inverter" (Onduleur) 0.0 Figure 34: Écran "(Power) Grid" (Réseau (électrique)) 5.11.5 Pannes et avertissements Affichage des pannes et des avertissements actuels. Panne Réinitialisation de panne Corriger les pannes actuelles Code Message de panne F W 2 3 "" Appuyer sur "Fault reset". L3 L3 L3 Flèches Faire défiler plusieurs pages L'unité de commande est invitée à corriger les pannes actuelles. La liste des pannes devient vide après quelques secondes. Symboles des types d'erreurs Figure 35: Écran "Fault" (Panne) Symbole Type de panne F (rouge) Panne grave W (jaune) Avertissement KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 45 Stockage/Installation/Mise en service 5.11.6 Historique Cet écran affiche jusqu'à 100 pannes, avertissements et événements qui se sont produits le plus récemment sur l'onduleur. Historique Date/Time (Date/heure) Description E F 2 3 W L3 E Flèches Faire défiler plusieurs pages Symbole Type d'événement E (violet) Événement F (rouge) Panne grave W (jaune) Avertissement Symboles des types d'événements Figure 36: Écran "History" (Historique) 5.11.7 Statistiques La fonction de statistiques affiche les données enregistrées sur la carte SD sous forme de diagramme. Statistiques Sélectionner la période Specific date (Date précise) 1. 1. Jour 2010 Mois "" Sélectionner l'une des trois cases de combinaison. Jour (statistiques quotidiennes) Mois (statistiques mensuelles) Année (statistiques annuelles) Année "" Sélectionner une date. Figure 37: Écran "Statistics" (Statistiques) Affichage des statistiques Parameter Selection (Sélection du paramètre) Paramètre Jour Mois Année Grid Power (Puissance réseau) X X X Puissance PV X X X 80 Tension PV X - - 60 PV current (Courant PV) X - - Jour Grid power (kWh) (Puissance du réseau électrique) 100 13 juin 2009 40 20 0 PV temperature (Température PV) X Insolation (Rayonnement) X - - Tension de ligne X - - - - 07:00 09:00 11:00 13:00 15:00 17:00 19:00 Figure 38: Écran "Day" (Jour) contenant les statistiques journalières Les statistiques sont disponibles tant que les paramètres nécessaires sont enregistrées. Par défaut, l'enregistrement est actif pour toutes les valeurs. Les statistiques mensuelles et annuelles sont enregistrées sous forme de valeurs cumulées pour la période sélectionnée. Page 46 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.11.8 Statistiques mensuelles 5.11.9 Statistiques annuelles Parameter Selection (Sélection du paramètre) Mois Parameter Selection (Sélection du paramètre) Année PV power (kWh) (Puissance PV) 600 18000 500 15000 Jan, 2009 (Janvier 2009) 400 300 9000 6000 100 3000 0 5 10 20 15 25 30 Figure 39: Écran "Month" (Mois) contenant les statistiques mensuelles 2009 12000 200 0 Grid power (kWh) (Puissance du réseau électrique) 0 0 2 4 6 8 10 12 Figure 40: Écran "Year" (Année) contenant les statistiques annuelles 5.11.10 Réglages Modification des réglages "" Utiliser ce menu pour modifier les réglages qui influencent le mode de fonctionnement de l'onduleur. "" Utiliser les boutons situés dans l'angle supérieur droit pour basculer entre les deux écrans. Bouton de commutation Bouton de commutation Setup (1/2) (Configuration - 1/2) Date/Time (Date/heure) Numérique RS485 Language & Country (Langue et pays) "Setup (2/2)" (Configuration - 2/2) Analogique User Configuration (Configuration utilisateur) Enregistrement Réseau Figure 41: Écran "Setup (1/2)" (Configuration 1/2) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Entretien Software Upgrade Information (Mise à jour logicielle) Figure 42: Écran "Setup (2/2)" (Configuration - 2/2) Page 47 Stockage/Installation/Mise en service 5.11.11 Date/Time (Date/heure) REMARQUE Définir la date actuelle et l'heure locale. Ce réglage affecte les fonctions de journalisation (journal des événements et statistiques). Date/Time (Date/ heure) 1 2 Modification de l'heure du système Année 0 Set (Définir) Mois 0 Set (Définir) Jour 0 Set (Définir) Heure 0 Set (Définir) Minute (Minute) 0 Set (Définir) "" C'est ici que vous définissez la date actuelle et l'heure locale. Une fois les valeurs modifiées, les nouvelles données de temps apparaissent en moins d'une minute dans le menu principal. Figure 43: Écran "Date/Time" (Date/heure) 5.11.12 Recording (Enregistrement) Recording (Enregistrement) Sélectionner les valeurs à enregistrer "" Définir l'intervalle d'enregistrement (en minutes). "" Sur les pages 1 et 2, indiquer les valeurs qui doivent être enregistrées. Set (Définir) Intervall (min.) (Intervalle) 10 Grid Power (Puissance réseau) ON (Marche) Puissance PV ON (Marche) PV voltage (Tension PV) ON (Marche) Set (Définir) PV current (Courant PV) ON (Marche) Set (Définir) 1 2 Utiliser cette option de menu pour supprimer toutes les statistiques de la carte SD (le cas échéant). Set (Définir) Figure 44: Écran "Recording" (Enregistrement) Set Réglages d'enregistrement (Définir) ID Nom Unité Réglage d'usine Min. Max. 0 Recording Interval (Intervalle d'enregistrement) minute 10 10 60 1 Grid Power (Puissance du réseau électrique) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 2 PV power (Puissance PV) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 3 PV voltage (Tension PV) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 4 PV current (Courant PV) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 5 PV temperature (Température PV) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 6 Irradiation (Rayonnement) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 7 Grid Voltage (Tension du réseau) ON (Marche) OFF (Arrêt) ON (Marche) 8 Delete All Statistics (Supprimer toutes les statistiques) Néant - - Tableau 4: Réglages d'enregistrement Page 48 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.11.13 Réglages de la langue et du pays REMARQUE Des paramètres incorrects rendront le système inexploitable. Sélectionner les réglages spécifiques au pays d'utilisation. Language & Country English Deutsch Español ೠҴয Français Italiano 日本語 DE ES FR IT KR GR CZ CY CH UK JP Figure 45: Écran "Language & Country" Définir les langues Appuyer sur le bouton correspondant à la langue souhaitée. Ceci permet de configurer la langue d'affichage du HMI. Set (Définir) Langues disponibles : anglais, allemand, espagnol, coréen, français, italien, japonais. Set (Définir) Régler les paramètres spécifiques au pays "" La réglage du pays de l'onduleur est protégé par un mot de passe La session expirera après un délai de 30 minutes. Pour toute information concernant le mot de passe, contacter KACO GSD. "" Appuyer sur le bouton représentant le drapeau du pays. Les paramètres des réseaux électriques du pays sont mémorisés. Pays disponibles : Allemagne, Espagne, France, Italie, Corée, Grèce, République Tchèque, Chypre, Chine, Royaume-Uni, Japon 5.11.14 Réseau Réseau Config. Static (Statique) Set (Définir) IP 192.168.10.11 Set (Définir) 255.255.255.0 Set (Définir) 192.168.10.1 Set (Définir) 82 Set (Définir) Netmask (Masque de sous-réseau) Passerelle Web Port (Port Internet) Figure 46: Écran "Ethernet" KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 49 Stockage/Installation/Mise en service Configurer le réseau pour le HMI "" Sélectionner les adresses IP statique et dynamique via des demandes de service DHCP. "" Modifier le port Internet utilisé pour la surveillance de l'onduleur par Internet. "" Ouvrir le service de surveillance par Internet à l'aide de l'adresse IP et du port Internet du HMI (par ex. http://192.168.10.3:80). WiFi SSID Modbus HMI Set (Définir) Config. Port ON (Marche) Set (Définir) 502 Set (Définir) Réinitialisation Figure 47: Écran "WiFi" Figure 48: Écran "Modbus" Configurer le Wifi pour le HMI "" Modifier le SSID utilisé pour la surveillance de l'onduleur par Internet. Configurer le Modbus pour le HMI "" Ouvrir le service de communication du Modbus à l'aide de l'adresse IP et du port du HMI (par ex. 192.168.10.3:502). 5.11.15 Mise à jour du logiciel Si une mise à jour de logiciel est disponible, notamment lorsque de nouvelles fonctions ont été ajoutées, utiliser la carte SD pour mettre à jour le logiciel de l'onduleur. REMARQUE SAFE Page 50 Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le HMI lors de sa prochaine insertion. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service 5.11.16 Mise à jour logicielle pour le HMI REMARQUE SAFE Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le HMI lors de sa prochaine insertion. Mettre le logiciel HMI à jour Appliquer les étapes suivantes dans l'ordre indiqué : "" Copier le fichier image du logiciel (*.img) sur la carte SD. "" Introduire la carte SD dans le HMI. "" Sélectionner “Setup” → “Software upgraded”. "" Sélectionner "HMI" puis appuyer sur "Start" (Démarrer). "" Une boîte de dialogue apparaît. Confirmer le message indiquant que ce processus ne peut pas être annulé et la mise à jour du HMI commencera. "" Appuyer sur le bouton "Yes" (oui). Une boîte de dialogue permettant d'ouvrir les fichiers s'affiche. "" Sélectionner le fichier image que vous avez copié auparavant. "" Appuyer sur le bouton "OK". Le HMI affiche la progression de la mise à jour. Après un court instant, le système redémarre. REMARQUE Si le fichier image est corrompu, un message d'erreur s'affiche et le fonctionnement normal reprend. Choisir système Choisir système HMI HMI C6x La mise à jour du HMI va commencer et le système va redémarrer. Voulez-vous vraiment continuer ? Oui HMI Démarrage Figure 49: Écran de mise à jour du logiciel KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Non Démarrage Figure 50: Confirmer boîte de dialogue Page 51 Stockage/Installation/Mise en service Search in: (Rechercher dans :) /mnt/sdcard Choisir système HMI_SW.img HMI File name: HMI_SW.img (Nom du fichier :) File type: *.img *.IMG *.lmg (Type de fichier) Extraction de l'image... (Ouvrir) Démarrage (Annuler) Figure 51: Boîte de dialogue pour l'ouverture des fichiers Figure 52: Écran de mise à jour du HMI MISE EN GARDE Dégâts du logiciel dus à une interruption de la synchronisation Si la synchronisation du système de fichiers flash et du contenu de la carte SD est interrompue, par une coupure de courant par exemple, le logiciel sera peut-être endommagé et le HMI ne pourra peut-être pas redémarrer. 5.11.17 Mettre le logiciel C6x à jour REMARQUE SAFE Ne pas retirer la carte SD avant l'affichage du symbole SAFE afin qu'elle soit détectée par le HMI lors de sa prochaine insertion. Mettre le logiciel C6x à jour Appliquer les étapes suivantes dans l'ordre indiqué : "" Vérifier que le câble RS232 qui relie le HMI et l'unité de commande est connecté. "" Mettre l'onduleur hors tension. Pour ce faire, appuyer sur le bouton "OFF" dans le menu principal. "" Copier le fichier du logiciel (*.hex) sur la carte SD. "" Introduire la carte SD dans le HMI. "" Sélectionner “Setup” → “Software upgrade”. "" Sélectionner "C6x" puis appuyer sur "Start" (Démarrer). Une boîte de dialogue permettant d'ouvrir les fichiers s'affiche. Page 52 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service "" Sélectionner le fichier que vous avez copié auparavant. "" Appuyer sur le bouton "Open" (Ouvrir). Le HMI transfère le fichier vers l'unité de commande. Le message suivant apparaît en cas de succès du transfert de fichier : "Le HMI a terminé de mettre à jour XCU." L'unité de commande est maintenant mise à jour. Un message d'erreur indique que le processus ne s'est pas terminé avec succès. "" Mettre le système en route en appuyant sur le bouton "ON" dans le menu principal. Search in: (Rechercher dans :) /mnt/sdcard Mise à jour de C6x XCU_SW.hex Connexion à XCU ... File name: XCU_SW.hex (Nom du fichier :) File type: *.hex *.HEX *.Hex (Type de fichier) Open (Ouvrir) Cancel (Annuler) Figure 53: Boîte de dialogue pour l'ouverture des fichiers Figure 54: Écran de mise à jour du C6x Mise à jour de C6x APPUYER SUR LA TOUCHE BS POUR TÉLÉCHARGER FLASH LOCK OK ! DÉMARRAGE DU SYSTÈME ! CONTRÖLE DE LA SOMME DE CONTRÔLE FLASH !Ok SOMME DE CONTRÔLE DES PARAMÈTRES OK ! REDÉMARRAGE RÉUSSI DU SYSTÈME ! >>>MMI a terminé de mettre à jour XCU. Figure 55: Écran de mise à jour du C6x (terminée) REMARQUE La communication entre le HMI et l'unité de commande (XCU) est interrompue pendant la mise à jour et reprend automatiquement à la fin du téléchargement. 5.11.18 Autres menus et détails Certains menus ne sont accessibles que par les techniciens de maintenance de la société KACO new energy Inc. et ne sont donc pas abordés dans ce manuel. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 53 Stockage/Installation/Mise en service 5.12 Connexion de l'onduleur via le Wi-Fi local Le HMI dispose d'un module Wi-Fi pouvant fonctionner en mode AP. Un smartphone peut connecter une application HMI. 5.12.1 Application CMT IPhone Après avoir activé la fonction App. Store, entrez "kaco" dans l'onglet de recherche. Allez dans la configuration du réseau Wi-Fi, puis sélectionner ‘Model Name_Serial No.’ → Figure 56: Écran de configuration Wi-Fi Exécutez CMT, puis effleurez la touche 'SETTING' sur l'écran. Entrez l'adresse IP et le numéro du port WiFi du HMI (l'adresse IP WiFi par défaut est 192.168.0.1 est le port 80 pour les HMI V1.05 ou antérieure, pour les HMI V1.06 ou ultérieures vous pouvez utiliser l'adresse IP et le port WiFi changé) appuyez ensuite sur "Saved" (enregistrer). Désormais, vous pouvez utiliser une multitude de fonction via les applications. Page 54 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service Figure 57: Écran de configuration de la connexion locale Figure 58: Écran mode local L'écran d'état affiche les défauts de l'onduleur, la quantité d'électricité produite. L'écran des statistiques présente les données statistiques enregistrées dans l'onduleur. En effleurant la fonction désirée, vous accédez à la fonction pertinente. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 55 Stockage/Installation/Mise en service Figure 59: Écran "Status" (état) / écran "Statistic" (statistiques) 5.12.2 Application CMT IPad Après avoir activé la fonction App. Store, entrez "kaco" dans l'onglet de recherche. Allez dans la configuration du réseau Wi-Fi, puis sélectionner ‘Model Name_Serial No.’ Figure 60: Écran de configuration Wi-Fi L'écran d'état affiche l'état de l'onduleur, les enregistrements de CO2, les capteurs, et la quantité d'électricité produite. Ceci correspond à la fonction affichée sur CMT. En effleurant la fonction désirée dans les navigateurs du bas d'écran, l'écran affiché passera à facebook / home / statistics / panne / connection locale / réglages. Page 56 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Stockage/Installation/Mise en service Figure 61: Écran principal Vous obtiendrez alors une impression des données statistiques quotidiennes. Passez à une autre date à l'aide du bouton de défilement à droite et à gauche du graphique. Ou alors sélectionnez une date. Figure 62: Écran "Statistics" (Statistiques) Si l'onduleur est en panne, les détails des défauts seront imprimés dans une liste. S'il y a beaucoup de détails, contrôlez la liste à l'aide du bouton de défilement en haut et en bas. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 57 Stockage/Installation/Mise en service Figure 63: Écran "Fault" (Panne) Il s'agit de la fonction permettant de contrôler la compensation électrique produite facilement. En entrant le prix standard du kWh dans le champ textuel du haut, vous verrez apparaître la compensation. *Étant donné qu'il est calculé à partir de la quantité d'électricité produite indiquée dans le logiciel, il ne correspond pas à la compensation réelle. *Un prix unitaire n'est entré qu'une seule fois. Il est enregistré jusqu'au prochain changement. Figure 64: Écran "Balancing" Page 58 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Pannes et avertissements 6 Pannes et avertissements Si un problème est détecté dans le système, l'onduleur en avertira l'utilisateur par le biais d'un témoin lumineux. L'onduleur affiche deux messages d'erreur basics. Le premier, la panne est un problème grave entraînant l'arrêt de l'onduleur. Le second, l'avertissement, est un problème mineur qui n'interrompt pas le fonctionnement du système. La CMT indique les pannes en rouge et les avertissements en jaune. L'utilisateur peut trouver une description des différentes pannes et des différents avertissements dans les tableaux suivants. 6.1 Avertissement Message Code Description Panne SP1(PV SP) 81 Panne du dispositif de protection contre les surtensions côté PV (SP1) Panne de CB10 (contacteur 82 PV) Panne du contacteur côté PV (DS10) Rupture du fusible PV 83 Rupture du fusible côté PV (en option) Défauts à la masse 84 La résistance d'isolement du PV chute en dessous de la limite définie pour l'Alerte 1 dans la fonction de surveillance des défauts à la terre (en option) Surtension PV 85 La tension PV dépasse le paramètre [niveau de surtension CC] Surchauffe du PEBB Avertissement 100 La température du PEBB (module électronique de puissance) dépasse 85 °C (185 °F) Panne du ventilateur PEBB 101 Panne du ventilateur d'un PEBB (module électronique de puissance) Déséquilibre de la tempéra- 102 ture du PEBB La différence de température de chaque PEBB est supérieure au paramètre opérationnel [niveau de déséquilibre de température PEBB] Avertissement ASYNC 111 Non synchronisé entre la tension de l'onduleur et la tension du réseau électrique à l'interconnexion électrique Mode test 120 Le système fonctionne en mode test. Chien de garde 121 Détection d'anomalies dans le DSP Paramètre invalide 125 La valeur du paramètre n'est pas valide. Avertissement de la condition de reconnexion 126 La tension ou la fréquence du réseau dépasse l'état de reconnexion si la reconnexion au réseau a lieu avec un paramètre activé [temporisation de la reconnexion, avertissement] secondes Panne du ventilateur du réacteur 128 Panne d'un ventilateur du réacteur Panne du ventilateur du haut 129 Panne d'un ventilateur du haut Surchauffe de l'armoire Avertissement 130 La température de l'armoire dépasse le paramètre [Température maximale de l'armoire]. Température insuffisante de 131 l'armoire Avertissement La température de l'armoire est inférieure au paramètre [Température minimale de l'armoire]. Panne SP3(SP puissance de 132 contrôle) Panne du dispositif de protection contre les surtensions côté commande (SP3) Tableau 5: Avertissement KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 59 Pannes et avertissements Message Code Description CB32 ouvert 133 Panne de ventilateur du haut ou d'alimentation électrique Avertissement SMPS 134 Panne du SMPS (alimentation du mode de commutation) de contrôle Erreur CAN TX 135 Erreur de transmission de la communication au bus CAN Erreur CAN RX 136 Erreur de réception de la communication au bus CAN Erreur CAN EP 137 Erreur passive- erreur de la communication passive au bus CAN Arrêt bus CAN 138 Erreur bus désactivé- erreur de communication au bus CAN Message erroné CAN 139 Réception d'un message erroné dans la communication au bus CAN Temporisation CAN 140 Timeout dans la communication au bus CAN Multiple Master CAN 141 Il y a des maîtres multiples dans la communication au bus CAN Message Code Description Surtension PV 1 La tension PV dépasse le paramètre [niveau de surtension CC] Surintensité PV 2 Le courant PV est supérieur à la valeur définie pour le paramètre [niveau de surintensité CC] Déclenchement CB10 (PV CB) 4 Disjoncteur déclenché côté PV (DS10) Inversion de polarité PV 5 La polarité (+, -) du côté PV est inversée. Défaut à la masse 6 Défaut à la masse côté PV Surintensité onduleur (PEBB 1) 7 Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur définie pour le paramètre [niveau de surintensité de l'onduleur] Surintensité onduleur (PEBB 2) 8 Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur définie pour le paramètre [niveau de surintensité de l'onduleur] Surintensité onduleur (PEBB 3) 9 Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur définie pour le paramètre [niveau de surintensité de l'onduleur] Panne MC21 (MC de l'onduleur PEBB 1) 15 Panne du contacteur côté onduleur (MC21 de PEBB 1) Ordre des phases de l'onduleur 16 Problème d'ordre de phase côté onduleur, mauvaise rotation des phases Tableau 5: Avertissement 6.2 Panne Surchauffe inducteur ou TR 18 La température de l'inducteur ou du transformateur est supérieure à 150 °C Déséquilibre courant de l'onduleur Déséquilibre électrique côté onduleur 19 Tableau 6: Panne Page 60 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Pannes et avertissements Message Code Description Panne PEBB(1) IGBT 20 Panne PEBB 1 IGBT Panne PEBB(2) IGBT 21 Panne PEBB 2 IGBT Panne PEBB(3) IGBT 22 Panne PEBB 3 IGBT Surchauffe du PEEB Analogique 24 Température excessive du dissipateur thermique [niv. de température sup. du dissipateur thermique] (analogique). Surchauffe du PEBB Numérique 25 La température du dissipateur thermique est supérieure à 100°C (numérique) Saut phase de réseau 26 Erreur retard phase de tension côté réseau Ouverture phase de réseau 27 Erreur ouverture phase de tension côté réseau Panne MC21 (MC de l'onduleur PEBB 2) 28 Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 2) Panne MC21 (MC de l'onduleur PEBB 3) 29 Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 3) Surtension du réseau niveau 1 30 Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 1] Sous-tension du réseau niveau 1 31 Tension insuffisante côté réseau [sous-tension de réseau, niveau 1] Sur-fréquence du réseau niveau 1 32 Sur-fréquence côté réseau [sur-fréquence de réseau, niveau 1] Sous-fréquence du réseau niveau 1 33 Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 1] Déclenchement CB réseau 34 Le CB20 (disjoncteur de réseau CA) s'est déclenché pendant le fonctionnement Surtension de réseau niveau 2 35 Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 2] Sous-tension du réseau niveau 2 36 Tension insuffisante côté réseau [sous-tension de réseau, niveau 2] Sous-fréquence du réseau niveau 2 37 Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 2] Sur-fréquence du réseau niveau 2 38 Sur-fréquence côté réseau [sur-fréquence de réseau, niveau 2] Erreur de version de paramètre 40 Différence de version entre le tableau des paramètres NVSRAM et le tableau des paramètres du programme Erreur de mémoire flash 41 Erreur de mémoire flash du programme C6000 DSP dans la carte XCU (carte de commande principale) Panne FPGA 42 Panne FPGA dans la carte XCU (carte de commande principale) Panne DSP28x 43 Panne de F2000 DSP dans la carte XCU (commande principale) Panne ADC 44 Panne du module ADC dans la carte XCU (commande principale) Panne NVSRAM 45 Panne NVSRAM dans la carte XCU (commande principale) ou réglage de paramètre non valide Tableau 6: Panne KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 61 Pannes et avertissements Message Code Description Asynchrone 46 Panne de synchronisation du réseau et de l'onduleur Panne CAN 47 Erreur de communication au bus CAN Arrêt d'urgence 50 La porte est ouverte/le bouton d'arrêt d'urgence a été actionné Erreur maître-esclave 52 Erreur de fonctionnement maître-esclave Déséquilibre courant PEBB (R) 53 Courant de déséquilibre entre les PEBB (phase R) Déséquilibre courant PEBB (S) 54 Courant de déséquilibre entre les PEBB (phase S) Déséquilibre courant PEBB (T) 55 Courant de déséquilibre entre les PEBB (phase T) Sur-fréquence du réseau niveau 3 57 Sur-fréquence côté réseau [sur-fréquence de réseau, niveau 3] Sous-fréquence du réseau niveau 3 58 Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 3] Niveau de surtension du réseau lent 59 Surtension côté réseeu [Niveau de surtension du réseau lent valeur moy.] (RMS sur 10 min) Erreur de communication HMI-XCU 63 Erreur de communication HMI-XCU Tableau 6: Panne 6.3 Solution pour code d'erreur L'onduleur peut détecter les pannes durant son fonctionnement. L'onduleur affiche la panne dans la CMT. Les pannes sont indiquées dans la CMT au moyen d'un code d'erreur, et un message en texte brut indiquant le code d'erreur et le nom de l'installation du système est envoyé à l'opérateur système (disponible uniquement si acheté et configuré durant la configuration). Cette section explique comment reconnaître les différents types de pannes et les corriger. 6.3.1 Avertissement Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 81 Panne SP1 (PV SP) Panne du dispositif de protection contre les surtensions côté PV (SP1) Problème possible •Impact de foudre sur ou à proximité du système PV Solution(s) •Inspection visuelle •Remplacer le SPD Tableau 7: Avertissement Page 62 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 100 Surchauffe du PEEB Avertissement La température du PEBB Problème possible (module électronique de •Panne du ventilateur du PEBB puissance) dépasse 85°C (185°F) Solution(s) •Nettoyer les filtres ou les ailettes du dissipateur thermique du PEBB •Remplacer le ventilateur du PEBB 101 Panne du ventilateur PEBB Panne du ventilateur d'un PEBB (module électronique de puissance) Problème possible •Panne du ventilateur du PEBB Solution(s) •Remplacer le ventilateur du PEBB 120 Mode test Le système fonctionne en mode Problème possible test. •Le système fonctionne en mode test Solution(s) •Modifier les paramètres dans l'IUG 130 Surchauffe de l'armoire Avertissement La température de l'armoire Problème possible dépasse le paramètre [Tempéra- •Panne du ventilateur de l'armoire ture maximale de l'armoire]. Solution(s) •Nettoyer les filtres à air •Remplacer le ventilateur de l'armoire 131 134 Température insuffisante de l'armoire Avertissement La température de l'armoire est inférieure aux paramètres de fonctionnement [Température minimum de l'armoire] Problème possible Avertissement SMPS Panne du SMPS de contrôle Problème possible • La température ambiante est trop basse pour permettre au système de fonctionner •Panne du SMPS de contrôle Solution(s) •Remplacer le SMPS de contrôle 135 Erreur CAN TX Erreur de transmission de la communication au bus CAN 136 Erreur CAN RX Erreur de réception de la communication au bus CAN 137 Erreur CAN EP Erreur passive- erreur de la communication passive au bus CAN Problème possible Erreur bus désactivé- erreur de communication au bus CAN •Contrôler la connexion du bus CAN 138 Arrêt bus CAN 139 Message erroné CAN Réception d'un message erroné dans la communication au bus CAN 140 Temporisation CAN •Erreur de communication au bus CAN Solution(s) •Contrôler les enregistreurs des ports du bus CAN Timeout dans la communication au bus CAN Tableau 7: Avertissement KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 63 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 141 Multiple Master CAN Il y a des maîtres multiples dans la communication au bus CAN Problème possible •L'ID CAN ID est dupliqué Solution(s) •Modifier les paramètres dans l'IUG Tableau 7: Avertissement 6.3.2 Panne Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 1 Surtension PV La tension PV dépasse le Problème possible paramètre [niveau de surtension •La tension du générateur solaire est CC] trop élevée Solution(s) •Vérifier la tension d'entrée •Vérifier le câblage du module et le système 2 Surintensité PV Le courant PV est supérieur à la Problème possible valeur définie pour le paramètre •L'intensité du générateur solaire est [niveau de surintensité CC] trop élevée •Court-circuit du système PV Solution(s) •Vérifier le courant d'entrée •Vérifier le câblage du module et le système 4 Déclenchement CB10 Disjoncteur déclenché côté PV (DS10) (PV CB) Problème possible •Le commutateur de déconnexion DS10 est ouvert •Le commutateur auxiliaire est inopérant, le contacteur DS10 n'est pas parvenu à se fermer Solution(s) •Vérifier la connexion des câbles •Remplacer le DS10, remplacer le contacteur du DS10 5 Inversion de polarité PV La polarité (+, -) du côté PV est inversée. Problème possible •La polarité du côté PV est inversée Solution(s) •Vérifier les branchements des câbles et les modifier, si nécessaire Tableau 8: Panne Page 64 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 6 Défaut à la masse Défaut à la masse côté PV Problème possible •Le fusible du GFDI de l'onduleur est ouvert, provoquant un défaut à la masse côté PV ou un court-circuit (type de mise à la masse côté CC) •Le déséquilibre de la tension PV mesurée de l'onduleur provoque un défaut à la masse côté PV ou un court-circuit (type d'isolation côté CC) Solution(s) •Vérifier la présence éventuelle d'un défaut à la masse ou de court-circuit sur le générateur solaire et remplacer le fusible du GFDI (type de mise à la masse côté CC) •Vérifier la présence éventuelle d'un défaut à la masse ou de court-circuit sur le générateur solaire (type d'isolation côté CC) 7 8 Surintensité de l'onduleur (PEBB 1) Surintensité de l'onduleur (PEBB 2) Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur paramètre [niveau de surintensité d'onduleur] Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur paramètre [niveau de surintensité d'onduleur] Problème possible •Court-circuit dans l'IGBT •Court-circuit dans le réseau Solution(s) •Vérifier la connexion au réseau 9 Surintensité de l'onduleur (PEBB 3) Courant de sortie onduleur supérieur à un tiers de la valeur paramètre [niveau de surintensité d'onduleur] •Vérifier la connexion de l'onduleur 15 Panne du contacteur (MC de l'onduleur PEBB 1) Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 1) Problème possible •Le contacteur MC21 est ouvert •Le commutateur auxiliaire est inopérant Solution(s) •Vérifier la connexion des câbles •Remplacer le MC21 16 Ordre des phases de l'onduleur Problème d'ordre de phase côté Problème possible onduleur •Problème d'ordre de phase sur l'onduleur •Mauvaise rotation des phases Solution(s) •Vérifier la connexion des câbles •Inverser deux phases Tableau 8: Panne KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 65 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 18 Surchauffe inducteur ou TR La température de l'inducteur ou du transformateur est supérieure à 150°C Problème possible •Panne du ventilateur de l'armoire Solution(s) •Nettoyer les filtres •Remplacer le ventilateur de l'armoire 20 Panne PEBB(1) IGBT Panne de l'IGBT U du PEBB 21 Panne PEBB(2) IGBT Panne de l'IGBT V du PEBB 22 Panne PEBB(3) IGBT Panne de l'IGBT W du PEBB 24 Surchauffe du PEEB Analogique Température excessive du Problème possible dissipateur thermique [niv. de •Panne du ventilateur du PEBB température sup. du dissipateur Solution(s) thermique] (analogique). •Nettoyer les filtres Problème possible •Court-circuit dans l'IGBT Solution(s) •Inspection visuelle •Remplacer le PEBB •Inspecter les ailettes du dissipateur thermique et les nettoyer, si nécessaire •Remplacer le ventilateur du PEBB 25 Surchauffe du PEBB Numérique La température du dissipateur thermique est supérieure à 100°C (numérique) Problème possible •Panne du ventilateur du PEBB Solution(s) •Inspecter les ailettes du dissipateur thermique et les nettoyer, si nécessaire. Remplacer le ventilateur du PEBB 26 Saut de phase de réseau Retard phase de tension côté réseau dépasse la valeur de [Phase Jump Theta Deadband] Problème possible •Retard phase de tension côté réseau Solution(s) •Vérifier la table de paramètre du réseau 27 Ouverture phase de réseau Erreur ouverture phase de tension côté réseau Problème possible •Une phase est ouverte côté réseau Solution(s) •Vérifier la connexion des câbles 28 29 Panne du MC de l'onduleur (MC21 PEBB 2) Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 2) Panne du MC de l'onduleur (MC21 PEBB 3) Panne du contacteur côté onduleur (MC21 du PEBB 3) Problème possible •Le contacteur MC21 est ouvert •Le commutateur auxiliaire est inopérant Solution(s) •Vérifier la connexion des câbles •Remplacer le MC21 Tableau 8: Panne Page 66 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 30 Surtension du réseau niveau 1 Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 1] Problème possible •La tension du réseau est trop élevée Solution(s) •Vérifier la tension du réseau •Vérifier le paramètre du réseau 31 Sous-tension du réseau niveau 1 Tension insuffisante côté réseau Problème possible [sous-tension de réseau, niveau •La tension du réseau est trop faible 1] Solution(s) •Vérifier la tension du réseau •Vérifier le paramètre du réseau •Vérifier le MCB24 32 Sur-fréquence du réseau niveau 1 Sur-fréquence côté réseau Problème possible [sur-fréquence de réseau, niveau •La fréquence du réseau est en dehors 1] de la plage autorisée Solution(s) •Vérifier la fréquence du réseau •Vérifier le paramètre du réseau 33 Sous-fréquence du réseau niveau 1 Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 1] Problème possible •La fréquence du réseau est en dehors de la plage autorisée Solution(s) •Vérifier la fréquence du réseau •Vérifier le paramètre du réseau 34 Déclenchement CB réseau Le CB20 (disjoncteur de réseau CA) s'est déclenché pendant le fonctionnement Problème possible •Court-circuit dans le réseau Solution(s) •Vérifier la connexion des câbles 35 Surtension du réseau niveau 2 Surtension côté réseau [surtension de réseau, niveau 2] Problème possible •La tension du réseau est trop élevée Solution(s) •Vérifier la tension du réseau •Vérifier le paramètre du réseau 36 Sous-tension du réseau niveau 2 Tension insuffisante côté réseau Problème possible [sous-tension de réseau, niveau •La tension du réseau est trop faible 2] Solution(s) •Vérifier la tension du réseau •Vérifier le paramètre du réseau Tableau 8: Panne KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 67 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 37 Sous-fréquence du réseau niveau 2 Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 2] Problème possible •La fréquence du réseau est en dehors de la plage autorisée Solution(s) •Vérifier la fréquence du réseau 38 Niveau 2 de sur-fréquence du réseau Sur-fréquence côté réseau Problème possible [sur-fréquence de réseau, niveau •La fréquence du réseau est en dehors 2] de la plage autorisée Solution(s) •Vérifier la fréquence du réseau 40 Paramètres Erreur de version Différence de version entre le tableau des paramètres NVSRAM et le tableau des paramètres du programme Problème possible •Version différente entre le tableau de paramètres NVSRAM et le tableau de paramètres du programme Solution(s) •Initialiser le réglage du menu des paramètres dans l'IUG et réinitialiser le paramètre en défaut •Remplacer le module PCB 41 Erreur de mémoire flash 42 Panne FPGA Erreur de mémoire flash du programme C6000 DSP dans la carte XCU (carte de commande principale) Problème possible • Erreur interne de C6000 Solution(s) •Remplacer le module PCB Panne FPGA dans la carte XCU Problème possible (carte de commande principale) • Erreur FPGA interne Solution(s) •Remplacer le module PCB 43 Panne DSP28x Panne de F2000 DSP dans la carte XCU (commande principale) Problème possible • Erreur F2000 interne Solution(s) •Remplacer le module PCB 44 Panne ADC Panne du module ADC dans la carte XCU (commande principale) Problème possible • Erreur du convertisseur AN-NUM interne Solution(s) •Remplacer le module PCB Tableau 8: Panne Page 68 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 45 Panne NVSRAM Panne NVSRAM dans la carte Problème possible XCU (commande principale) ou • Erreur NVSRAM interne réglage de paramètre non valide •Paramètre invalide Solution(s) •Initialiser le réglage du menu des paramètres dans l'IUG •Remplacer le module PCB 47 Panne CAN Erreur de communication au bus Problème possible CAN •Erreur de communication au bus CAN Solution(s) •Contrôler la connexion du bus CAN •Contrôler les enregistreurs des ports du bus CAN 50 Arrêt d'urgence La porte est ouverte/le bouton Problème possible d'arrêt d'urgence a été actionné •La porte avant est ouverte •Contact de porte cassé ou mal aligné Solution(s) •Fermer la porte •Aligner ou remplacer le contact de porte 52 Erreur maître-esclave Erreur de fonctionnement maître-esclave Problème possible •ID CAN incorrect •Erreur de communication au bus CAN Solution(s) •Vérifier les paramètres •Contrôler la connexion du bus CAN •Contrôler les enregistreurs des ports du bus CAN 57 Sur-fréquence du réseau niveau 3 Sur-fréquence côté réseau Problème possible [sur-fréquence de réseau, niveau •La fréquence du réseau est en dehors 3] de la plage autorisée Solution(s) •Vérifier la fréquence du réseau •Vérifier le paramètre du réseau Tableau 8: Panne KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 69 Pannes et avertissements Code Message Description de l'avertisse- Problème et solution(s) possibles ment 58 Sous-fréquence du réseau niveau 3 Sous-fréquence côté réseau [sous-fréquence de réseau, niveau 3] Problème possible •La fréquence du réseau est en dehors de la plage autorisée Solution(s) •Vérifier la fréquence du réseau •Vérifier le paramètre du réseau 63 Erreur de communica- Erreur de communication tion HMI-XCU HMI-XCU Problème possible •Erreur de communication HMI-XCU Solution(s) •Contrôler la connectivité de la communication HMI-XCU Tableau 8: Panne Page 70 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Maintenance/Nettoyage 7 Maintenance/Nettoyage L'onduleur doit faire l'objet d'une maintenance régulière (ci-dessous se trouve le calendrier d'entretien). DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur. ›› Ne pas toucher les câbles ni les bornes lors de la mise sous et hors tension de l'appareil. Ne pas toucher les contacts de jonction nus. ›› Arrêter toujours l'onduleur avant tous travaux de maintenance ou de nettoyage. Mettre l'onduleur hors tension "" Utilisation de CMT ou du commutateur à clé pour arrêter l'onduleur. "" Mettre l'interrupteur du réseau sur OFF (déconnecter l'onduleur du réseau électrique) . "" Mettre le sectionneur CC sur OFF (déconnecter l'onduleur du générateur PV). "" S'assurer que l'onduleur est déconnecté de toutes les sources de tension. "" Ouvrir la porte et mettre l'interrupteur CB33 sur OFF. "" Patienter au moins dix minutes avant de manipuler l'onduleur. Mettre l'onduleur sous tension "" Mettre l'interrupteur CB33 sur ON. "" Mettre l'interrupteur du réseau sur ON (connecter l'onduleur au réseau électrique) . "" Mettre le sectionneur CC sur ON (connecter l'onduleur au générateur PV). "" Mettre le commutateur à clé sur ON. "" Fermer la porte et appuyer sur le bouton ON de la CMT ou du HMI. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 71 Maintenance/Nettoyage 7.1 Intervalles de maintenance REMARQUE En-dehors des plages de maintenances, être attentif à tout comportement inhabituel de l'onduleur en cours de fonctionnement et résoudre le problème sans attendre. Intervalles de maintenance recommandés Travaux de maintenance 6 mois* Nettoyage ou remplacement Couches filtrantes du filtre à air 6 mois Nettoyage Intérieur de l'armoire Ventilateurs 12 mois* Contrôle de fonctionnement Arrêt d'urgence (OFF) 12 mois Nettoyage Section de puissance du dissipateur thermique Contrôle visuel Contacts de jonction Fusibles Interrupteurs Protection contre la surtension Alimentations auxiliaires redondantes Examiner toutes les pièces de l'armoire et –– éliminer les dépôts de poussière et les saletés –– Humidité (surtout si de l'eau s'est infiltré depuis l'extérieur) Contrôle visuel Contrôle visuel (et remplacement le cas échéant) Toutes les étiquettes d'avertissement Contrôle de fonctionnement Ventilateurs Contacts de porte Voyants de fonctionnement et de pannes Contrôle du couple Entrée, sortie, contrôler l'état des vis 12 mois *Les intervalles de maintenance peuvent être modifiés en fonction du lieu d'installation de l'onduleur. Tableau 9: Intervalles de maintenance Page 72 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Maintenance/Nettoyage 7.2 Nettoyer et remplacer les filtres L'onduleur est équipé de vingt filtres. Les filtres sont placés en haut, en bas et à l'arrière de l'appareil. Nettoyer régulièrement les filtres pour obtenir des performances optimales. En cas de dysfonctionnement des ventilateurs, les réparer ou les remplacer. 7.2.1 Accès aux filtres Nettoyer et remplacer les filtres arrières "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir le panneau de protection arrière "" Retirer le capot du filtre "" Nettoyer ou remplacer le filtre "" Assembler le capot du filtre "" Fermer le panneau de protection arrière "" Mettre l'onduleur sous tension Nettoyer et remplacer les filtres arrières "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir le panneau de protection arrière "" Retirer le capot du filtre "" Nettoyer ou remplacer le filtre "" Assembler le capot du filtre "" Fermer le panneau de protection arrière "" Mettre l'onduleur sous tension Nettoyer et remplacer les filtres avants-inférieurs "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir la porte de l'onduleur "" Retirer le capot du filtre "" Nettoyer ou remplacer le filtre "" Assembler le capot du filtre "" Fermer le panneau de protection arrière "" Fermer la porte de l'onduleur "" Mettre l'onduleur sous tension KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 73 Maintenance/Nettoyage Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur supérieur CA "" Mise hors tension de l'onduleur "" Ouvrir le capot supérieur CA "" Ouvrir le capot du filtre "" Nettoyer ou remplacer le filtre "" Assembler le capot du filtre "" Fermer le capot supérieur CA "" Mettre l'onduleur sous tension Nettoyer et remplacer les filtres supérieurs avants ou arrières "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir le capot du filtre avant "" Nettoyer ou remplacer le filtre "" Fermer le capot avant "" Mettre l'onduleur sous tension Filtre Figure 65: Nettoyer et remplacer le filtre du panneau arrière Filtre Figure 66: Nettoyer et remplacer le filtre arrière inférieur Page 74 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Maintenance/Nettoyage Filtre Figure 67: Nettoyer et remplacer le filtre avant inférieur Filtre Figure 68: Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur supérieur CA Filtre Figure 69: Nettoyer et remplacer les filtres supérieurs avants et arrières KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 75 Maintenance/Nettoyage 7.3 Nettoyer et remplacer les ventilateurs L'onduleur est équipé de quinze ventilateurs. Il y a deux ventilateurs dans le côté supérieur droit du boîtier afin de l'aérer. Il y a un ventilateur dans le coin supérieur gauche du boîtier afin que l'air puisse y circuler. Il y a trois ventilateurs à l'avant du boîtier afin que l'air puisse circuler dans le PEBB. Il y a neuf ventilateurs à l'arrière du boîtier afin d'aérer le dissipateur thermique et le réacteur. Pour garantir leur fonctionnement optimal, il faut régulièrement nettoyer les ventilateurs. En cas de dysfonctionnement des ventilateurs, les réparer ou les remplacer. 7.3.1 Accès aux ventilateurs Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur de l'onduleur CA "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir le capot CA "" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs "" Fermer la porte CA "" Mettre l'onduleur sous tension Nettoyer et remplacer le filtre du ventilateur de l'onduleur CC "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir le panneau CC "" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs "" Fermer le panneau CC "" Mettre l'onduleur sous tension Nettoyer et remplacer les ventilateurs PEBB arrières et les ventilateurs du réacteur "" Mise hors tension de l'onduleur "" Ouvrir les panneaux de protection supérieurs et inférieurs arrières "" Défaire les boulons de l'arrière du conduit "" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs "" Remettre les boulons de l'arrière du conduit "" Fermer les panneaux de protection supérieurs et inférieurs arrières "" Mettre l'onduleur sous tension Nettoyer et remplacer les ventilateurs du PEBB avant "" Mettre l'onduleur hors tension "" Ouvrir la porte avant "" Nettoyer ou remplacer les ventilateurs sur le module PEBB "" Fermer la porte avant "" Mettre l'onduleur sous tension Page 76 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Maintenance/Nettoyage Figure 70: Nettoyer et remplacer les ventilateurs CC et les ventilateurs CA supérieurs Figure 71: Nettoyer et remplacer les ventilateurs PEBB arrières et les ventilateurs du réacteur Figure 72: Nettoyer et remplacer les ventilateurs du PEBB avant KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 77 Paramètres 8 Paramètres Les paramètres de l'onduleur KACO BP TL3 OD sont pré-configurés pour le fonctionnement. Il est intéressant d'adapter un certain nombre de paramètres de l'onduleur KACO au générateur solaire. La valeur par défaut des paramètres peut être modifiée en suivant le modèle. Les paramètres de l'onduleur BP TL3 OD sont composés de dix parties : • • • • • • • • • • Champ de modules PV Valeurs de réglage du contrôle du MPPT et du démarrage de l'onduleur Onduleur Valeurs de réglage du taux du variateur et de la température de l'armoire Rés. Valeurs de réglage des niveaux anormaux et nominaux du réseau Heure Valeurs de réglage de l'heure actuelle Numérique Valeurs de réglage de l'interface numérique Analogique Valeurs de réglage de l'interface analogique Contrôleur Valeurs de réglage du contrôleur de l'onduleur Trace Valeurs de réglage pour l'analyse des pannes de l'onduleur Décalage Valeurs de réglage pour le calibrage du décalage de détection Gain Valeurs de réglage pour le calibrage du gain de détection Page 78 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.1 Paramètres 8.1.1 Paramètres du champ de modules PV Paramètres Min Max Unité Descriptions MPPT activé 0 1 - 1 MPPT est activé 0 : MPPT est désactivé MPPT V Maximum 0 830 Vcc Tension maximale pour exécuter le MPPT Démarrage MPPT V 200 800 Vcc Tension de réactivation du MPPT Démarrage MPPT T 0 3600 sec Délai avant la réactivation du MPPT Arrêt MPPT P 0 10000 W Débrancher l'onduleur du réseau lorsque la puissance de sortie PV est inférieure à la valeur de réglage du paramètre {MPPT P Stop} Arrêt MPPT T 0 600 sec Temps d'attente durant lequel l'onduleur détermine si la puissance de sortie PV est inférieure à la valeur de réglage du paramètre {MPPT P Stop} MPPT V Minimum 200 800 Vcc Tension minimale pour exécuter le MPPT Exception) 1020 Vcc Limite supérieure de l'erreur de surtension PV Niveau de surinten- 0 sité CC 150 % Limite supérieure de l'erreur de surintensité PV Facteur MPP 0 1 - Facteur de point de puissance maximum Plage supérieure MPP 10 300 Vcc Limite supérieure du point de puissance maximum Plage inférieure MPP 10 300 Vcc Limite inférieure du point de puissance maximum Niveau opérationnel 900 PV 1020 Vcc Niveau de fonctionnement PV maximum PD via mode DC V 1 - Niveau de surtension CC 300 0 Réduction de sortie de l'onduleur dans la plage de tension d'entrée CC allant de [MPPT V maximum] à [niveau de fonctionnement PV] 0 : Désactiver 1 : Activer Type de masse 0 2 - Type de mise à la masse côté PV 0 : Type isolation 1 : Type négatif 2 : Type positif Temps de vérification puissance PV 0 3600 sec Le mode de fonctionnement de l'onduleur est modifié si la puissance de sortie PV est inférieure à la valeur de réglage du paramètre {MPPT P Stop} durant le délai de {Temps de vérification puissance PV} (lorsque {RPO activé} est "1 : Activé") Tableau 10: Paramètres du champ de modules PV KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 79 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Temps de vérification tension PV 0 3600 sec Le mode de fonctionnement de l'onduleur est modifié si la tension de sortie PV est supérieure à la valeur de réglage du paramètre {MPPT V Start} durant le délai de {Temps de vérification puissance PV} (lorsque {RPO activé} est "1 : Activer') RPO activé 0 1 - 0 : Mode RPO désactivé 1 : Mode RPO activé Tableau 10: Paramètres du champ de modules PV 8.1.2 Paramètres de l'onduleur Paramètres Min Max Unité Descriptions Transformateur & Type 0 1054 Néant Ce paramètre permet de définir les informations spécifiques à l'appareil comme un type de commutateur côté CC et la présence d'un transformateur interne ou non. Capacité de l'ondu- 100 leur 1 000 kW Puissance de l'onduleur Niveau de surinten- 0 sité de l'onduleur 200 % Limite supérieure de l'erreur de surintensité de l'onduleur Limite de courant 0 150 % Limite du courant produit par l'onduleur Température maximum de l'armoire 30 70 °C Limite supérieure de l'avertissement de surchauffe de l'armoire Température minimum de l'armoire -25 10 °C Limite inférieure de l'avertissement de sous-température de l'armoire Niveau de déséqui- 5 libre de la température PEBB 30 °C Écart limite de température entre les PEBB Protocole initial protection test 0 1 Néant Mode test niveau de protection tension et fréquence réseau via simulateur CA (uniquement pour les modèles sans transformateur) Niveau d'alerte température PEBB 50 150 °C Limite supérieure de la température maximale du PEBB (niveau d'alerte) Sous-capacité de l'onduleur 70 999 kW Capacité de l'onduleur à supporter la diversification des modèles Limite de déséquilibre courant PEBB 0 100 % Écart limite de courant entre les PEBB Tableau 11: Paramètres de l'onduleur Page 80 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.1.3 Paramètres du réseau électrique Paramètres Min Max Unité Descriptions Tension nominale du réseau 208 400 V Valeur nominale de la tension du réseau électrique Fréquence nominale 50 du réseau électrique 60 Hz Valeur nominale de la fréquence du réseau électrique Surtension du réseau niveau 1 105 130 % Limite supérieure en % de la tension nominale du réseau électrique pour le niveau 1 de surtension du réseau Sous-tension du réseau niveau 1 75 100 % Limite inférieure en % de la tension nominale du réseau électrique pour le niveau 1 de sous-tension du réseau Sur-fréquence du réseau niveau 1 0 3 Hz Limite supérieure du niveau 1 de sur-fréquence du réseau électrique Sous-fréquence du réseau niveau 1 0 3 Hz Limite inférieure du niveau 1 de sous-fréquence du réseau électrique Mode de réduction de puissance variable selon la fréquence 0 2 - Réduction de la puissance suite en fonction de l'augmentation de la fréquence Mode de gradient de puissance 0 0 : Désactiver 1 : Activer 5 - Fonction de gradient de puissance lors du démarrage de l'onduleur 0 : Désactiver 1 : Activé s'il est connecté au réseau après une panne (en Allemagne, exigences tension moyenne) 2 : Activé conformément à VDE-AR-N 4105 (en Allemagne, exigences basse tension) 3 : Activés pour chaque connexion au réseau (en Italie, code réseau TERNA) Rampe de gradient de puissance 0 600 sec Durée de la rampe de gradient de puissance Décalage 0 6000 sec Délai de démarrage de l'onduleur Passerelle activée 0 1 - Réservé Activation de la protection du réseau niveau 2 0 1 - Fonction de protection du réseau niveau 2 Surtension du réseau niveau 2 105 130 % Limite supérieure en % de la tension nominale du réseau électrique pour le niveau 2 de surtension du réseau Sous-tension du réseau niveau 2 15 100 % Limite inférieure en % de la tension nominale du réseau électrique pour le niveau 2 de sous-tension du réseau Sous-fréquence du réseau niveau 2 0 3.5 Hz Limite inférieure du niveau 2 de sous-fréquence du réseau électrique 0 : Désactiver 1 : Activer Tableau 12: Paramètres du réseau électrique KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 81 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Temps de déclen100 chement du niveau 1 de la surtension du réseau électrique 10000 ms. Temps de déclenchement du niveau 1 de la surtension du réseau électrique Temps de déclen40 chement du niveau 2 de surtension du réseau 2000 ms. Temps de déclenchement du niveau 2 de la surtension du réseau électrique Temps de déclen100 chement du niveau 1 de sous-tension du réseau 10000 ms. Temps de déclenchement du niveau 1 de la sous-tension du réseau électrique Temps de déclen40 chement du niveau 2 de sous-tension du réseau 3000 ms. Temps de déclenchement du niveau 2 de la sous-tension du réseau électrique Temps de déclenchement de niveau 1 de sous-fréquence du réseau 100 20000 ms. Temps de déclenchement du niveau 1 de la sous-fréquence du réseau électrique Temps de déclenchement du niveau 2 de sous-fréquence du réseau 40 3000 ms. Temps de déclenchement du niveau 2 de la sous-fréquence du réseau électrique 40 Temps de déclenchement du niveau 1 de sur-fréquence du réseau 3000 ms. Temps de déclenchement du niveau 1 de la sur-fréquence du réseau électrique FRT activé 1 - Fonction FRT (Fault Ride Through) 0 0 : Désactiver 1 : Activer 0 Activation du FRT en cas de surtension du réseau 1 Niveau de gradient de réduction de puissance 0 100 % / Hz Niveau du gradient pour la réduction de puissance variable selon la fréquence Fréquence pour la désactivation de la réduction de la puissance 0 0.3 Hz Limite de fréquence pour la désactivation de la réduction de la puissance en fonction de la fréquence 3 Hz Limite supérieure du niveau 2 de sur-fréquence du réseau électrique Niveau 2 de sur-fré- 0 quence du réseau Fonction FRT en cas de surtension 0 : Désactiver 1 : Activer Tableau 12: Paramètres du réseau électrique Page 82 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Temps de déclen40 chement du niveau 2 de sur-fréquence du réseau électrique 2000 ms. Temps de déclenchement du niveau 2 de la sur-fréquence du réseau électrique Mode de condition de reconnexion 3 - Fonction de condition de reconnexion 0 0 : Désactiver 1 : Vérifié avant la connexion au réseau (en Allemagne, exigences moyenne tension) 2 : Vérifié conformément à VDE-AR-N 4105 (en Allemagne, exigences basse tension) Limite supérieure de -1 tension pour la reconnexion au réseau 130 % Ce paramètre représente la limite supérieure de tension de la plage permettant la reconnexion au réseau et est exprimé en pourcentage de la valeur nominale. La valeur négative indique que la condition requise n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de se reconnecter au réseau. Limite inférieure de -1 tension pour la reconnexion au réseau 100 % Ce paramètre représente la limite inférieure de tension de la plage permettant la reconnexion au réseau et est exprimé en pourcentage de la valeur nominale. La valeur négative indique que la condition requise n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de se reconnecter au réseau. Limite supérieure de -1 fréquence pour la reconnexion au réseau 3 Hz Ce paramètre représente la limite supérieure de fréquence de la plage permettant la reconnexion au réseau et est exprimé en augmentation par rapport à la valeur nominale. La valeur négative indique que la condition requise n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de se reconnecter au réseau. Limite inférieure de -1 fréquence pour la reconnexion au réseau 3 Hz Ce paramètre représente la limite inférieure de fréquence de la plage permettant la reconnexion au réseau et est exprimé en diminution par rapport à la valeur nominale. La valeur négative indique que la condition requise n'a pas été vérifiée lorsqu'un onduleur décide de se reconnecter au réseau. Temps de contrôle 0 des conditions de reconnexion normal 1800 sec Ce paramètre est utilisé pour contrôler la durée d'une "condition de reconnexion" à tout moment sauf après une panne. Temps de contrôle des conditions de reconnexion après une panne 1800 sec Ce paramètre est utilisé pour vérifier le temps durant une "condition de reconnexion" après une panne uniquement. 0 Tableau 12: Paramètres du réseau électrique KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 83 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Sur-fréquence du réseau niveau 3 0 3 Hz Limite supérieure du niveau 3 de sur-fréquence du réseau électrique Délai de déclenche- 40 ment du niveau 3 de sur-fréquence du réseau électrique 2000 ms. Temps de déclenchement du niveau 3 de la sur-fréquence du réseau électrique Niveau de surtension du réseau lent 115 % Ce paramètre représente la limite supérieure de la valeur RMS moyenne de la tension du réseau exprimée en pourcentage de la tension nominale du réseau électrique. 105 Si la valeur RMS moyenne de la tension du réseau dépasse la valeur de ce paramètre, une panne se produit. VDE-AR-N 4105 (en Allemagne, exigences basse tension) Temps moyen de décalage lent de niveau de surtension du réseau électrique -1 3000 sec Ce paramètre détermine la durée pendant laquelle la valeur RMS moyenne de la tension du réseau électrique est calculée. (Exigences basse tension : durée de 600 secondes) La valeur négative indique que la fonction concernée (niveau de surtension du réseau lent) est désactivée. 0 Délai d'avertissement de la condition de reconnexion 600 sec Délai pour l'avertissement de la condition de reconnexion Sous-fréquence du réseau niveau 3 3 Hz Limite inférieure du niveau 3 de sur-fréquence du réseau électrique 0 Temps de déclenchement du niveau 3 de sous-fréquence du réseau 30000 ms. Temps de déclenchement du niveau 3 de la sur-fréquence du réseau électrique Zone d'insensibilité supérieure PPN 100 110 % Niveau de tension pr activation de la fonction P/Pn lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 Zone d'insensibilité inférieure PPN 90 100 % Niveau de tension pr désactivation de la fonction P/Pn lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 Zone d'insensibilité supérieure QV 10 100 % Niveau de puissance actif pr activation de la fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 Zone d'insensibilité inférieure QV 1 20 % Niveau de puissance actif pr désactivation de la fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 Tension QV 1 100 110 % Zone d'insensibilité de tension supérieure de la fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 0 Tableau 12: Paramètres du réseau électrique Page 84 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Tension QV 2 90 100 % Zone d'insensibilité de tension inférieure de la fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 Tension QV 3 100 110 % Niveau de tension supérieure pr le calcul de la rampe de la fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 Tension QV 4 90 100 % Niveau de tension inférieure pr le calcul de la rampe de la fonction Q(V) lors de la sélection du code réseau CEI 0-21 QV inductif max. 0 48 % Valeur max. de la puissance réactive par induction de la fonction Q(V) QV capacitif max. 0 48 % Valeur max. de la puissance réactive de la fonction Q(V) en régime capacitif Niveau de détection 0 ouverture phase 100 % Niveau de détection d'erreur d'ouverture de phase de tension du réseau Temps de déclenchement d'ouverture de phase 0.1 999.9 sec Temps de déclenchement de la détection d'erreur d'ouverture de phase de tension du réseau Mode PJD 0 2 Néant Mode de détection d'erreur de retard de phase de tension du réseau Niveau PJD 3 360 degré Zone morte de détection d'erreur de retard de phase de tension du réseau Temps de déclenchement PJD 0 30000 ms. Temps de déclenchement de la détection d'erreur de retard de phase de tension du réseau Dispositif d'amortis- 0 sement actif activé 2 Néant Dispositif d'amortissement actif activé Registre virtuel 0 29.999 Ohm Registre virtuel pour amortissement actif Rampe IQ après FRT 0 30000 ms. Temps de coupure après reprise suite à un incident de basse tension 0 Temps de vérification de la réduction de puissance selon la fréquence 30000 sec Temps de maintien de la fréquence pour désactivation de la limitation de puissance par rapport à l'augmentation de la fréquence du réseau (CEI 0-16 code réseau uniquement) Mode de réduction de puissance en fonction de la tension 2 Néant Limitation de puissance en fonction de l'augmentation de la tension du réseau 0 Niveau de tension 1 0 de la réduction de puissance en fonction de la tension 1 : Réduction par étapes 2 : Réduction linéaire 999 % Niveau de tension 1 pour la fonction de limitation de puissance par rapport à l'augmentation de la tension du réseau Tableau 12: Paramètres du réseau électrique KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 85 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Niveau de tension 2 0 de la réduction de puissance en fonction la tension 999 % Niveau de tension 2 de la limitation de puissance par rapport à l'augmentation de la tension du réseau Rampe de réduction 0 de puissance en fonction de la tension 30000 sec Temps de réponse de la réduction de puissance lors de l'activation de la fonction de limitation de puissance par rapport à l'augmentation de tension du réseau Niveau de réduction 0 de puissance en fonction de la tension 100 % Ampleur de la limitation de puissance lors de l'activation de la fonction de limitation de puissance par rapport à l'augmentation de la tension du réseau Courant nominal variable activé 0 1 Néant Fonction d'augmentation du niveau de courant nominal lorsque la tension du réseau diminue Temps de vérification du courant nominal variable 0 999 sec Temps de maintien de la fonction d'augmentation du niveau de courant nominal lorsque la tension du réseau diminue Rampe de courant nominal variable 0 999 sec Temps de réponse de la récupération du niveau de courant nominal lors de la désactivation de la fonction "courant nominal variable" Intervalle de temps moyenne mobile RMS 0 60 sec Intervalle de temps pour le calcul de la moyenne mobile RMS de la tension du réseau Sélection du mode QV 0 3 Néant Sélection mode Q(V) 1 Temps de déclenchement du niveau 1 de surtension du réseau 9999 Néant Temps de déclenchement du niveau 3 de la surtension du réseau Limite d'amortissement actif 999 Néant Valeur limite du changement de valeur du courant actif lors de l'utilisation de la fonction d'amortissement actif Limite du facteur de 0.01 puissance 1 Néant La valeur limite peut être réglée en utilisant la commande COSθ Rampe de puissance 1 réactive 9999 sec Pente de puissance réactive de sortie de l'onduleur (appliquer lors de l'utilisation de Q fixe, contrôlo COSθ fixe) RPV Q -99,9 99.9 % Variation de la puissance réactive pour l'anti-îlotage (RPV) Temps RPV 0.001 9.999 Période Période de variation de la puissance réactive pour l'anti-îlotage (RPV) (basé sur un cycle) Période active RPV 1 100 Période Période d'activation de la variation de la puissance réactive pour l'anti-îlotage (RPV) 0 Tableau 12: Paramètres du réseau électrique Page 86 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Période RPV 1 100 Période Période totale de variation de la puissance réactive pour l'anti-îlotage (RPV) (activer période + désactiver période) Limite RPV Q 0 10 % Valeur limite de la variation de puissance réactive pour l'anti-îlotage (RPV) Temps R PJD 5 30 sec Temps d'arrêt PWN en cas de détection d'erreur de retard de phase de tension du réseau Coefficient APS 1 1 5 Néant Constante de proportionnalité 1 de la capacité d'infusion de puissance réactive par rapport à la variation de fréquence pour l'anti-îlotage (APS) Coefficient APS 2 0.01 0.5 Néant Constante de proportionnalité 2 de la capacité d'infusion de puissance réactive par rapport à la variation de fréquence pour l'anti-îlotage (APS) Ratio du filtre coupe-bande 0 9.999 Néant Constante proportionnelle du filtre coupe-bande Largeur de bande du filtre coupebande 0 999.9 Hz Largeur de bande du filtre coupe-bande Fréquence d'interruption du filtre coupe-bande 0 999 Hz Fréquence d'interruption du filtre coupe-bande Tableau 12: Paramètres du réseau électrique 8.1.4 Paramètres de temps Paramètres Min Max Unité Descriptions Année 2000 3000 - Cette année Mois 1 12 - Ce mois-ci Jour 1 31 - Aujourd'hui Heure 0 23 - L'heure actuelle Minute 0 59 - La minute actuelle Seconde 0 59 - La seconde actuelle Tableau 13: Paramètres de temps KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 87 Paramètres 8.1.5 Paramètres numériques Paramètres Min Max Unité Descriptions Sélection de DI1 0 20 Néant Sélection de DI1 (entrée numérique) 0 : Désactiver DI1 1 : Réservé 2 : Réservé 3 : Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1 (Schéma de reconnaissance : 1 s – Arrêt, 2 s – Démarrage) 4 : Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1 (Schéma de reconnaissance : 200 ms – Arrêt, 400 ms – Démarrage) 5 : Arrêter le fonctionnement de l'onduleur via DI1 (arrêt de l'onduleur lorsque le signal de DI1 dépasse {période de vérification DI1} msec Sélection de DO1 0 20 Néant Sélection de DO1 (sortie numérique) 0 : Un état de panne est envoyé à DO1 Sélection du mode RPC 0 2 Néant La fonction de commande COSPHI des onduleurs de série XP fonctionne lorsque ce paramètre est réglé sur 2. 0 : Désactiver 2 : Activer Compteur électrique 0 99999999 kWh Contrôle de la valeur de génération PV Protocole RS-485 0 999 - Protocole de communication RS-485 0 : Protocole ACI 1 : Communication avec prolog 2 : Communication avec PVI-go RS485 ID 0 999 - ID pour communication RS-485 CAN ID 0 999 - ID pour communication CAN Adresse de boîte Argus 1 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°1 Adresse de la boîte Argus n°2 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n° 2 Adresse de la boîte Argus n°3 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°3 Adresse de la boîte Argus n°4 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°4 Adresse de la boîte Argus n°5 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°5 Adresse de la boîte Argus n°6 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°6 Tableau 14: Paramètres numériques Page 88 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Adresse de la boîte Argus n°7 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°7 Adresse de la boîte Argus n°8 0 99999 - Configuration de l'adresse et du type de la boîte Argus n°8 Séquence Prolog positive activée 0 1 - Fournit une séquence positive pour la tension du réseau électrique en tant que prolog Rendement total Prolog élargi 0 1 - Fournit le rendement total élargi à prolog Taux d'impulsion S0 1 100 Néant Taux d'impulsions de sortie de l'interface S0 selon la génération de puissance de l'onduleur (impulsion/kWh) Période de vérification DI1 5000 ms Temps nécessaires à l'arrêt de l'onduleur lorsque le paramètre {DI1 Select} est réglé sur "5" 200 Tableau 14: Paramètres numériques 8.1.6 Paramètres analogiques Paramètres Min Max Unité Descriptions Décalage de l'entrée -300 analogique AI1 300 - Décalage de l'entrée analogique AI1 Gain de l'entrée analogique AI1 -300 300 - Gain de l'entrée analogique AI1 Décalage de l'entrée -300 analogique AI2 300 - Décalage de l'entrée analogique AI2 Gain de l'entrée analogique AI2 -300 300 - Gain de l'entrée analogique AI2 Décalage de l'entrée -300 analogique AI3 300 - Décalage de l'entrée analogique AI3 Gain de l'entrée analogique AI3 -300 300 - Gain de l'entrée analogique AI3 Décalage de l'entrée -300 analogique AI4 300 - Décalage de l'entrée analogique AI4 Gain de l'entrée analogique AI4 300 - Gain de l'entrée analogique AI4 Limite inférieure de 0 l'entrée analogique AI1 10 - Réservé Limite inférieure de 0 l'entrée analogique AI2 10 - Réservé Limite inférieure de 0 l'entrée analogique AI3 10 - Réservé -300 Tableau 15: Paramètres analogiques KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 89 Paramètres Paramètres Min Limite inférieure de 0 l'entrée analogique AI4 Max Unité Descriptions 10 - Réservé Tableau 15: Paramètres analogiques 8.1.7 Paramètres du contrôleur Paramètres Min Max Unité Paramètres Gain P VC 0 299.99 Néant Gain P du contrôleur de tension PV Gain I VC 0 299.99 Néant Gain I du contrôleur de tension PV LPF de détection de 0 tension 9999 Hz Filtre de la tension du réseau électrique et de l'onduleur de l'axe dq Gain P CC 0 299.99 Néant Gain P du contrôleur de courant de sortie de l'onduleur Gain I CC 0 299.99 Néant Gain I du contrôleur de courant de sortie de l'onduleur CC di/dt 1 9999 p.u. Pente de la génération de courant nominal de l'onduleur Pente 0 30000 ms Pente de la génération de tension PV (temps pour un changement de 100 V) Li 0 30000 uH Valeur de l'inductance du filtre LC de la sortie de l'onduleur Référence Vcc 0 999.9 Vcc Tension CC de référence hors de la plage MPPT Période CC 100 400 usec Fréquence de commutation de l'onduleur Gain PLL P 0 999.99 Néant Gain P du PLL de tension PV Gain PLL I 0 999.99 Néant Gain I du PLL de tension PV Nombre de réinitiali- 0 sations automatiques des erreurs 20 fois Nombre maximum de réinitialisations automatiques Niveau de surchauffe du dissipateur thermique 50 150 °C La valeur maximale de la température du PEBB Compensation de puissance 0 1 - Compensation de puissance pour le contrôle MPPT Mode test 0 30000 Néant Valeur du mode test de la fonction Options 0 30000 Néant Montage de carte d'options à l'extérieur Durée de l'écart de tolérance 1 25 20 ms Utilisation du délai de déclenchement de niveau 1 lorsque la protection de niveau 2 est désactivée Puissance réactive -30 30 % Valeur du contrôle du degré de précision de la puissance réactive Tableau 16: Paramètres du contrôleur Page 90 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Paramètres Variable MPP Vmin activé 0 1 - Valeur définie de l'optimisation de la plage de fonctionnement de l'onduleur T_CLOUD 0 3600 sec Temps des baisses de rendement PV dues aux nuages T_CLOUD_CNT 0 20 fois Nombre de baisses de rendement PV dues aux nuages Contrôle à distance 0 de l'alimentation 100 % Puissance active de l'onduleur pouvant être régulée avec un appareil extérieur Température PEBB 2 0 150 °C Température PEBB 2 (lecture seule) Température PEBB 3 0 150 °C Température PEBB 3 (lecture seule) Limite de courant déséquilibré 0 100 % Niveau de courant déséquilibré Ventilateur d'armoire PWM 0 100 - Réservé Pente de contrôle à 0 distance de l'alimentation 600 sec Pente de la puissance active de sortie de l'onduleur lorsque l'alimentation est contrôlée à distance Rendement total 0 30000 kWh Vérifier le rendement total de génération (lecture seule) Rendement journa- 0 lier 30000 kWh Vérifier le rendement journalier de génération (lecture seule) IIVCD P Gain 0 299.99 - Gain P de l'axe D du contrôleur de tension de sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension initiale IIVCQ I Gain 0 299.99 - Gain I de l'axe D du contrôleur de tension de sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension initiale IIVCD P Gain 0 299.99 - Gain P de l'axe Q du contrôleur de tension de sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension initiale IIVCQ I Gain 0 299.99 - Gain I de l'axe Q du contrôleur de tension de sortie de l'onduleur pour l'amorçage de la tension initiale 3 - Sélection mode de commande anti-îlotage Mode AAI (anti-îlo- 0 tage actif) 0 : désactivé 1 : APS activé 2 : RPV activé 3 : APS + RPV activé DB supérieur APS 0.02 Limite de puissance 0 réactive 3 Hz Limite supérieure de fréquence pour APS 299.99 - Valeurs limites de la capacité d'infusion de puissance réactive par rapport à la variation de fréquence pour l'anti-îlotage (APS) Tableau 16: Paramètres du contrôleur KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 91 Paramètres Paramètres Min Max Unité Paramètres Vitesse du vent 0 299.9 - Réservé Réduction de puissance activée 0 1 - Utilisation du contrôleur de déclin de puissance en fonction de la température du PEBB, Oui(1) NON(0) Température réduction de puissance activée 50 100 - Niveau de température qui déclenche la baisse de la puissance d'après la température PEBB Température réduction de puissance désactivée 40 90 - Niveau de température qui interrompt la baisse de la puissance d'après la température PEBB Température de 45 référence réduction de puissance 95 - Valeur de la température PEBB de référence Réduction de puissance Gain P 0 10 - Gain P du contrôleur de déclin de puissance en fonction de la température du PEBB Fréquence d'arrêt filtre de réseau IIR 0 10 Hz Fréquence de coupure du filtre utilisée pour détecter la valeur RMS de la tension du réseau électrique Mesure de fré0 quence asynchrone 100 - Réservé Erreur asynchrone activée 0 1 - Réservé Séquence réseau positive 0 999.9 V Valeur de l'impédance directe du réseau électrique Mode de contrôle COSPHI 0 5 - Méthode d'alimentation de la puissance réactive en mode interne et RPC 0 : désactivé 1 : IP fixe 2 : cosφ fixe 3: Q fixe 4 : Cosφ(P/Pn) 5 : Q(U) Facteur de puissance interne COSPHI -1 1 - Facteur de puissance de référence en mode interne Puissance interne réactive COSPHI -99,9 99.9 % Puissance réactive de référence en mode interne (en pourcentage de la puissance nominale) Facteur de puissance réel COSPHI -1 1 - Facteur de puissance réel appliqué (lecture seule) Facteur de puissance RPC COSPHI -1 1 - Facteur de puissance de référence en mode RPC Tableau 16: Paramètres du contrôleur Page 92 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Paramètres Puissance RPC réactive COSPHI -99,9 99.9 % Puissance réactive de référence en mode RPC (en pourcentage de la puissance nominale) Degré de dispersion 0 COSPHI 2 Séquence positive PLL activée 0 1 - Utilisation de la tension du réseau électrique de l'impédance directe sur un PLL Facteur FRT K 0 10 - Constante définie pendant le contrôle FRT Pente FRT IQ 0 30000 ms Pente de l'alimentation active pendant le contrôle FRT Durée de pente FRT 0 IQ 30000 ms Temps d'utilisation d'une pente modifiée par le paramètre de pente FRT IQ Séquence positive LPF 0 999.9 Hz Fréquence de coupure pour la valeur RMS de l'impédance directe PLL Freq LPF 0 999.9 Hz Fréquence de coupure pour la détection de la valeur de la fréquence du PLL Tension de commande cible Q(V) 208 440 V Valeur de la tension cible de commande Q(V) Facteur de commande K Q(V) 0 50 - Constante définie pour le contrôle de la tension du BDEW Zone morte de contrôle Q(V) 0 100 % Plage de tension non applicable au cours du contrôle de la tension du BDEW Durée de pente de contrôle Q(V) 0 30000 sec Pente de la hausse du courant réactif au cours du contrôle de la tension du BDEW Niveau FRT asynchrone 0 100 V Niveau de tension nécessaire pour distinguer l'état asynchrone de l'état synchrone. L'onduleur identifie un niveau asynchrone si l'écart entre la tension de sortie détectée de l'onduleur et la valeur RMS de la valeur positive est inférieur à la valeur du paramètre. Durée de pente COSPHI (P/Pn) 0 30000 sec Valeur de pente définie pour le temps de réponse du PF dans Cosφ(P/Pn) COSPHI_1 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_1. P1 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_1 COSPHI_2 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_2. P2 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_2 COSPHI_3 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_3 Valeur définie du contrôle COSPHI Tableau 16: Paramètres du contrôleur KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 93 Paramètres Paramètres Min Max Unité Paramètres P3 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_3 COSPHI_4 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_4 P4 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_4 COSPHI_5 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_5 P5 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_5 COSPHI_6 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_6 P6 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_6 COSPHI_7 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_7 P7 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_7 COSPHI_8 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_8 P8 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_8 COSPHI_9 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_9 P9 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_9 COSPHI_10 -1 1 - Facteur de puissance variable de référence d'après la puissance active P_10 P10 0 100 % Référence définie de la puissance active pour COSPHI_10 Durée de formation 0 de la tension IINV 9999 ms Une fois que le paramètre "amorçage de la tension initiale" est lancé, vérifier la synchronisation entre l'onduleur et la tension du réseau Temps de stabilisation IINV PLL 0 9999 ms Vérifier la phase de tension entre l'onduleur et le réseau pendant la durée de ce paramètre IINV PLL P Gain 0 299.99 - Gain P de tension du réseau PLL utilisé pour "amorçage de la tension initiale" IINV PLL I Gain 0 299.99 - Gain I de tension du réseau PLL utilisé pour "amorçage de la tension initiale" 20 degré Déterminer la valeur seuil de synchronisation entre l'onduleur et la tension du réseau pour état "amorçage de la tension initiale" Tolérance de 1 synchronisation IINV Tableau 16: Paramètres du contrôleur Page 94 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Paramètres Min Max Unité Paramètres Durée de protection 0 contre les surintensités FRT 5000 ms La production d'électricité cesse pendant la durée définie par la valeur de ce paramètre après l'acquittement d'une panne du FRT. Contrôle de la puissance activé 0 1 - Utiliser la structure de contrôle de la puissance DB inférieur APS 0.02 3 Hz Limite inférieure de fréquence anti-îlotage (APS) Fréquence de coupure CC PI 0 100 Hz Fréquence de coupure du gain PI du contrôleur de courant Tableau 16: Paramètres du contrôleur 8.1.8 Paramètres de trace Paramètres Min Max Unité Descriptions Mode trace 0 10 Néant 0 : Erreur donnée trace 11 : Donnée trace après pré-synchronisation avec le réseau Durée de prélèvement de données traces 0 9999 CCP Durée de prélèvement de données traces Trace 1 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 1 Trace 2 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 2 Trace 3 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 3 Trace 4 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 4 Trace 5 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 5 Trace 6 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 6 Trace 7 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 7 Trace 8 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 8 Trace 9 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 9 Trace 10 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 10 Trace 11 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 11 Trace 12 0 999 Néant Sélectionner la valeur de la donnée trace 12 Tableau 17: Paramètres de trace 8.1.9 Paramètres de compensation Paramètres Min Max Unité Descriptions PV voltage (Tension -100 PV) 100 Néant Compensation de la tension PV PV current (Courant -100 PV) 100 Néant Compensation du courant PV Tableau 18: Paramètres de compensation KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 95 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Courant de phase R -100 de l'onduleur 100 Néant Réservé Courant de phase T -100 de l'onduleur 100 Néant Réservé Résistance d'isolement -100 100 Néant Réservé Température de la cheminée -100 100 Néant Compensation de la température de la cheminée Température de l'armoire -100 100 Néant Compensation de la température de l'armoire Courant de phase S -100 de l'onduleur 100 Néant Réservé Compensation de courant LPF 0 999.9 Hz Fréquence de coupure du filtre IRR Courant de phase R1 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation du courant de phase R de l'onduleur PEBB 1 Courant de phase S1 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation du courant de phase S de l'onduleur PEBB 1 Courant de phase T1 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation du courant de phase T de l'onduleur PEBB 1 Courant de phase R2 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation du courant de phase R de l'onduleur PEBB 2 Courant de phase S2 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation du courant de phase S de l'onduleur PEBB 2 Courant de phase T2 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation du courant de phase T de l'onduleur PEBB 2 Courant de phase R3 de l'onduleur -100 100 Compensation du courant de phase R de l'onduleur PEBB 3 Courant de phase S3 de l'onduleur -100 100 Compensation du courant de phase S de l'onduleur PEBB 3 Courant de phase T3 de l'onduleur -100 100 Compensation du courant de phase T de l'onduleur PEBB 3 Tableau 18: Paramètres de compensation Page 96 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.1.10 Paramètres de gain Paramètres Min Max Unité Descriptions PV voltage (Tension -100 PV) 100 Néant Gain de tension PV PV current (Courant -100 PV) 100 CCP Gain de courant PV Tension PV 2 -100 100 Néant Réservé Tension linéaire L1 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation de la tension de phase R de l'onduleur Tension linéaire L2 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation de la tension de phase S de l'onduleur Tension linéaire L3 de l'onduleur -100 100 Néant Compensation de la tension de phase T de l'onduleur Courant de phase R -100 de l'onduleur 100 Néant Réservé Courant de phase T -100 de l'onduleur 100 Néant Réservé Tension de ligne L1 du réseau 0 999.9 Hz Gain de tension de phase R du réseau PEBB 1 Tension de ligne L2 du réseau -100 100 Néant Gain de tension de phase S du réseau PEBB 1 Tension de ligne L3 du réseau -100 100 Néant Gain de tension de phase R du réseau PEBB 1 Résistance d'isolement -100 100 Néant Réservé Température de la cheminée -100 100 Néant Gain de température de la cheminée Température de l'armoire -100 100 Néant Gain de température de l'armoire Courant de phase S -100 de l'onduleur 100 Néant Réservé Courant de phase R1 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase R de l'onduleur PEBB 1 Courant de phase S1 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase S de l'onduleur PEBB 1 Courant de phase T1 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase T de l'onduleur PEBB 1 Courant de phase R2 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase R de l'onduleur PEBB 2 Courant de phase S2 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase S de l'onduleur PEBB 2 Tableau 19: Paramètres de gain KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 97 Paramètres Paramètres Min Max Unité Descriptions Courant de phase T2 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase T de l'onduleur PEBB 2 Courant de phase R3 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase R de l'onduleur PEBB 3 Courant de phase S3 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase S de l'onduleur PEBB 3 Courant de phase T3 de l'onduleur -100 100 Néant Gain de courant de phase T de l'onduleur PEBB 3 Tableau 19: Paramètres de gain 8.2 Fonctions 8.2.1 Fonction MPPT (Recherche du point de puissance maximum) Figure 73: Caractéristique de la courbe PV Les onduleurs de série BP se mettent en marche lorsque la Voc (tension circuit ouvert) dépasse {démarrage MPPT V} durant {démarrage MPPT T}, et la tension MPP initiale démarre à {Facteur MPP} * Voc, et tension MPP sont modifiées dans la place MPP afin de générer une puissance maximale. La valeur par défaut des paramètres MPPT peut être modifiée en suivant le modèle. Page 98 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 0 MPPT activé 0 1 1 1 MPPT V Maximum 0 830 830V 2 Démarrage MPPT V 200 800 700Vc Champ de 3 modules PV 6 Démarrage MPPT T 0 3600 900sec MPPT V Minimum 200 800 505V 7 Niveau de surtension en CC 300 1020 1020V 9 Facteur MPP 0 1 0.8 12 Niveau opérationnel PV 900 1020 1000V Tableau 20: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 99 Paramètres 8.2.2 Plage de tension CC de service Figure 74: Plage de tension PV de service de l'onduleur La plage de tension d'entrée admissible va de {MPPT V minimum} à {niveau d'exploitation PV}. Dans la figure présentée ci-dessus, la tension de sortie diminue de manière linéaire à une tension d'entrée comprise entre {MPPT V maximum} et {niveau d'exploitation PV}. Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 1 MPPT V Maximum 0 830 830V MPPT V Minimum 200 800 505V Niveau opérationnel PV 900 1020 1000V De PV vers mode DC V 0 1 1 Champ de 6 modules PV 12 13 Tableau 21: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) Page 100 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.2.3 Réduction de puissance Figure 75: Schéma fonctionnel de la réduction de puissance Figure 76: Taux de réduction Figure 77: Automate La fonction de réduction de puissance est activée ou désactivée par une sortie de l'automate déterminée par 4 entrées. Lorsque la sortie de l'automate est de 1, un taux de réduction affecte la puissance de sortie. Le taux de réduction est calculé en multipliant le facteur K ({Réduction de puissance Gain P}) et la différence entre la température de référence ({Température de référence réduction de puissance}) et la température du dissipateur thermique du PEBB}. La sortie de l'automate dépend de l'état dans lequel l'automate fonctionne. Un transfert d'état se produit lorsque les conditions définies sont satisfaites. En résumé, si {Réduction de puissance activée} est réglé sur 0, l'état est "désactivé". Et si {Réduction de puissance activée} est réglé sur 1, le transfert s'effectue en fonction de la température du dissipateur thermique du PEBB. Les exemples suivants montrent la réduction de puissance en utilisant le paramètre par défaut. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 101 Paramètres Les descriptions des sections de l'exemple de réduction de puissance sont : T1 : L'onduleur génère de l'énergie et la température du PEEB augmente. T2 : Si la température du PEEB est supérieure à 90 °C, la réduction de puissance est activée. Et l'onduleur contrôle la puissance de sortie selon l'expression, P(%) = 100 -(TPEBB-80)x2 jusqu'à ce que la réduction de puissance soit désactivée. T3 : La puissance de sortie diminue et la température du PEEB chute. Si la température du PEEB est inférieure à 70 °C, la réduction de puissance est désactivée. Et l'onduleur ne diminue pas la puissance de sortie. Exemple de réduction de puissance Figure 78: Concept de la baisse de puissance de l'onduleur TL3 OD série BP Page 102 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Relation conceptuelle entre la puissance de sortie et la température Le graphique ci-dessous représente la relation conceptuelle entre la puissance de sortie de l'onduleur et la température du dissipateur thermique. La puissance de sortie est réduite proportionnellement à la température du dissipateur thermique, mais il convient de garder à l'esprit que la réduction de puissance est activée à 90°C et désactivée à 70°C (La température d'activation/désactivation peut être modifiée dans les paramètres). Figure 79: Relation entre la puissance de sortie et la température Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 38 Réduction de puissance activée 0 1 1 39 Température réduction de puissance activée 50 100 90 Champ de 40 modules PV Température réduction de puissance désactivée 40 90 70 41 Température de référence de réduction 45 de puissance incorrecte 95 80 42 Réduction de puissance Gain P 10 2 0 Tableau 22: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 103 Paramètres 8.2.4 Soutien du réseau (contrôle COSPHI) Mode P fixe Figure 80: Exemple de P fixe L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de limiter la puissance active. Sur la figure ci-dessus, la ligne rouge représente la puissance apparente, la ligne bleue représente la puissance active, la ligne violette représente la puissance réactive, et la ligne verte en pointillés représente le facteur de puissance. Si le paramètre {contrôle de puissance à distance} est réglé à 60%, l'onduleur peut limiter la puissance active comme exposé dans la figure ci-dessus. Le mode P fixe est actif lorsque la valeur de {COSPHI Control Mode} (mode de commande COPSHI) est comprise entre 1 et 5. Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 22 Contrôle de l'alimentation à distance 0 100 100% Pente de contrôle à distance de l'alimentation 0 600 10sec Mode de contrôle COSPHI 0 5 2* Champ de 27 modules PV 47 Tableau 23: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *valeur pour activer P fixe : 1 ~ 5 Page 104 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Mode PF fixe Figure 81: Exemple de PF fixe L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler le facteur de puissance. Sur la figure ci-dessus, la ligne rouge représente la puissance apparente, la ligne bleue représente la puissance active, la ligne violette représente la puissance réactive, et la ligne verte en pointillés représente le facteur de puissance. Si le paramètre {COSPHI facteur de puissance réactive interne} est réglé à 0.8, l'onduleur peut contrôler le facteur de contrôle comme exposé dans la figure ci-dessus. Si la puissance apparente dépasse 1MVA, la puissance active diminue pour maintenir la puissance apparente. Le mode PF fixe est actif lorsque la valeur de {COSPHI Control Mode} (mode de commande COPSHI) est réglée sur 2. Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut Réseau électrique 74 Rampe de puissance réactive 1 30000 10sec 47 Mode de contrôle COSPHI 0 5 2* Facteur de puissance réactive interne COSPHI -1 1 1 Contrôleur 48 Tableau 24: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *valeur pour activer PF fixe : 2 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 105 Paramètres Mode Q fixe Figure 82: Exemple de Q fixe L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler la puissance réactive. Sur la figure ci-dessus, la ligne rouge représente la puissance apparente, la ligne bleue représente la puissance active, la ligne violette représente la puissance réactive, et la ligne verte en pointillés représente le facteur de puissance. Si le paramètre {COSPHI Reactive Power Internal} est réglé à 15%, l'onduleur peut contrôler la puissance réactive comme exposé dans la figure ci-dessus. Si la puissance apparente dépasse 1MVA, la puissance active diminue pour maintenir la puissance apparente. Le mode Q fixe est actif lorsque la valeur de {COSPHI Control Mode} (mode de commande COPSHI) est réglée sur 3. Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut Réseau électrique 74 Rampe de puissance réactive 1 30000 10sec 47 Mode de contrôle COSPHI 0 5 2* 49 Puissance interne réactive COSPHI -99,9 99.9 0 Contrôleur Tableau 25: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *valeur pour activer Q fixe : 3 Page 106 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Mode Cosphi (P/Pn) Figure 83: Exemple de mode Cosphi (P/Pn) L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler le facteur de puissance selon la puissance active du réseau. Le point de configuration maximal de PF et de la puissance active est de 10 points et la valeur de PF maximale requise pour Cosφ (P/Pn) est de 0,9. Onglet Contrôle Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 47 Mode de contrôle COSPHI 0 5 2* 65 COS (P/Pn) temps de rampe 0 30000 10 66 COSPHI_1 -1 1 1 67 P2 0 100 0% 68 COSPHI_1 -1 1 1 69 P2 0 100 0% 70 COSPHI_3 -1 1 1 71 P3 0 100 0% 72 COSPHI_4 -1 1 1 73 P4 0 100 0% 74 COSPHI_5 -1 1 1 75 P5 0 100 0% 76 COSPHI_6 -1 1 1 77 P6 0 100 0% 78 COSPHI_7 -1 1 1 Tableau 26: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 107 Paramètres Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 79 P7 0 100 0% 80 COSPHI_8 -1 1 1 81 P8 0 100 0% 82 COSPHI_9 -1 1 1 83 P9 0 100 0% 84 COSPHI_10 -1 1 1 85 P10 0 100 0% Tableau 26: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *valeur pour activer le mode Cosphi (P/Pn) : 4 Mode Q(V) Figure 84: Mode Q(V) en utilisant le facteur K L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de contrôler la puissance réactive selon la tension du réseau. Lorsque la tension du réseau augmente ou diminue dans une certaine mesure, l'onduleur contrôle la puissance réactive afin de stabiliser le réseau. La plage de tension de réseau électrique dans laquelle la fonction Q(V) est possible est déterminée par {Zone morte de contrôle Q(V)} et {Facteur de contrôle K Q(V)}. Page 108 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Onglet Réseau électrique Contrôle Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 46 Tension QV 1 100 110 101 47 Tension QV 2 90 100 99 48 Tension QV 3 100 110 106 49 Tension QV 4 90 100 94 51 QV inductif max. 0 48 31% 52 QV capacitif max. 0 48 31% 70 Sélection du mode QV 0 3 0** 47 Mode de contrôle COSPHI 0 5 2* 60 Tension de commande cible Q(V) 208 440 370 61 Facteur de commande K Q(V) 0 50 3.1 62 Zone morte de contrôle Q(V) 0 100 1% 63 Durée de pente de contrôle Q(V) 0 30000 60sec Tableau 27: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) ** sélection du mode Q(V) *valeur pour activer Q(V) : 5 Valeur de sélection du mode Q(V) 0 1 2 3 Mode de contrôle Q(V) Mode Q(V) en utilisant le facteur K ΔU est représentatif de la valeur instantané RMS du réseau Mode Q(V) en utilisant le point (V, Q) ΔU est représentatif de la valeur instantané RMS du réseau Mode Q(V) en utilisant le facteur K ΔU est représentatif de la valeur moyenne mobile RMS du réseau Mode Q(V) en utilisant le point (V, Q) ΔU est représentatif de la valeur moyenne mobile RMS du réseau Tableau 28: Sélection du mode Q(V) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 109 Paramètres Figure 85: Mode Q(V) en utilisant le point (V, Q) Comme on peut le voir dans l'illustration ci-dessus, cette fonction de contrôle Q(V) est destinée à l'injection de la puissance réactive même si le réseau se situe dans la plage normale (90 ~ 110 %). La plage de zone morte est de UTarget±1% et peut être réglée à {tension QV 1} and {tension QV 2}. Ici, vous pouvez régler les valeurs maximum de ΔQ à {QV Inductive Max} et {QV Capacitive Max}, comme montré dans l'image ci-dessus, la pente pour le contrôle Q(V) est déterminée par la relation entre {QV inductive max}, {QV capacitive max}, et {tension QV 1 ~ 4}. Cette méthode peut s'appliquer lorsque {Sélection du mode QV} est réglé sur "1" ou "3". 8.2.5 FDPR (Réduction de puissance en fonction de la fréquence) Figure 86: Fonction FDPR pour une fréquence de 50Hz L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de limiter la puissance active lorsque la fréquence du réseau augmente. Si la variation de fréquence du réseau est supérieure au paramètre {fréquence de désactivation de la réduction de puissance}, l'onduleur limite la puissance active. Le niveau de limitation est déterPage 110 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres miné par le {Niveau de gradient de réduction de puissance}. Si la fréquence du réseau dépasse {niveau 2 de sur-fréquence du réseau}, le fonctionnement de l'onduleur sera interrompu par "protection contre les sur-fréquences". Si la variation de fréquence est inférieure à {fréquence de désactivation de la réduction de puissance} pendant {Frequency Dependant Power Reduction Check Time}, l'onduleur stoppera la FDPR. Onglet Réseau électrique Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 4 Sur-fréquence du réseau niveau 1 0 3 0.2 6 Mode de réduction de puissance variable selon la fréquence 0 2 0 24 Niveau de gradient de réduction de puissance 0 100 40%/Hz 25 Fréquence pour la désactivation de la réduction de la puissance 0 0.3 0.05Hz 26 Niveau 2 de sur-fréquence du réseau 0 3 1.5 60 Temps de vérification de la réduction de puissance selon la fréquence 0 30000 300sec Tableau 29: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) 8.2.6 VDPR (Réduction de puissance en fonction de la tension) Figure 87: Graphique de VDPR en mode Stop Decrease L'onduleur de série BP possède une fonction permettant de limiter la puissance active lorsque la tension du réseau augmente. Si la tension du réseau atteint {Niveau 1 de tension de réduction de puissance en fonction de la tension}, la puissance de sortie est diminuée à 20% de la puissance maximum. PM est la puissance max. actuelle. Si la tension du réseau atteint {Niveau 1 de tension de réduction de puissance en fonction de la ten- KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 111 Paramètres sion} lors de l'étape 1, la puissance de sortie active de l'onduleur est limitée à l'étape 2. Ensuite, lorsque la tension du réseau diminue à {Niveau 2 de tension de réduction de puissance en fonction de la tension} lors de l'étape 3. Alors, l'onduleur supprimera la limite de puissance de sortie et produira de manière normale. Bien que la puissance de sortie active de l'onduleur est limitée, la tension du réseau augmentera de manière continue. Dans ce cas, le fonctionnement de l'onduleur sera interrompu pas la protection contre les surtensions. Onglet Réseau électrique Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 61 Mode de réduction de puissance en fonction de la tension 0 2 0* 62 Niveau de tension 1 de la réduction de 0 puissance en fonction de la tension 999 112% 63 Niveau 2 de réduction de puissance en 0 fonction de la tension 999 108% 64 Rampe de puissance en fonction de la 0 tension 30000 600sec 65 Niveau de réduction de puissance en fonction de la tension 100 20% 0 Tableau 30: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *sélection du mode VDPR 0 : Mode par étapes 1 : Mode linéaire Figure 88: Graphique de VDPR en mode Stop Decrease Si la valeur de {mode de réduction de puissance en fonction de la tension} est "1", le mode VDPR est en mode linéaire. Si la tension du réseau atteint {Niveau 1 de tension de réduction de puissance en fonction de la tension}, la puissance de sortie de l'onduleur diminue de manière linéaire. Bien que la puissance de sortie active de l'onduleur est limitée, la tension du réseau augmentera de manière continue. Le fonctionnement de l'onduleur sera interrompu par la protection contre les surtensions. Page 112 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.2.7 Méthodes anti-îlotage Mode Q(V) (a) retard de phase (b) avance de phase Figure 89: Graphique de la méthode de détection des sauts de phases L'onduleur de série BP peut détecter l'anti-îlotage grâce à la méthode de détection des sauts de phases. En cas de détection d'un saut de phase angulaire, l'onduleur bloquera le signal de coupure à un moment bien précis. Pendant que le signal de coupure sera bloqué, si la tension et la fréquence du réseau retrouvent leur niveau normal de fonctionnement, l'onduleur redémarrera. Les onduleurs de la série BP sont contrôlés tous les 10 cycles. Si l'erreur d'angle dépasse l'angle de phase pré-établi pendant {temps de déclenchement PJD}, l'onduleur bloquera le signal de coupure. Onglet Réseau électrique Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 54 Mode PJD 0 2 0 55 Niveau PJD 3 360 5 degrés 56 Temps de déclenchement PJD 3 30000 400ms Tableau 31: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 113 Paramètres Méthode active Figure 90: Graphique de l'intégration des méthodes RPV* et APS** *RPV Variation de puissance réactive **APS Changement de phase automatique L'onduleur de série BP peut détecter l'anti-îlotage grâce à l'intégration des méthodes RPV et APS. La méthode RPV consiste à injecter la puissance réactive dans le réseau. La valeur de QRPV et Ncycle peut être ajustée par les paramètres {RPV Q} and {période active RPV}. En cas d'îlotage, le RPV continue d'injecter la puissance réactive QRPV. Ainsi, le réglage fréquence-puissance sera modifié et dépassera le NDZ de l'APS. A ce moment, l'APS est activé et injecte une puissance réactive correspondant à la gamme de fréquence. Ceci entrainera l'augmentation (ou la diminution) de la fréquence de résonance et la sur-fréquence (ou sous-fréquence) sera déclenchée. Figure 91: Graphique de la méthode RPV Page 114 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Onglet Contrôle Réseau électrique Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 34 Mode AAI (anti-îlotage actif) 0 3 0* 35 DB supérieur APS 0.02 3 0.11Hz 36 Limite de puissance réactive 0 299.99 0.06 93 DB inférieur APS 0.02 3 0.07Hz 75 RPV Q -99,9 99.9 1.5% 76 Temps RPV 00001 9.9999 Période 0.125 77 Période active RPV 1 100 1 Période 78 Limite RPV Q 0 10 5% 79 Limite RPV Q 0 10 10% Tableau 32: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *sélection du mode AAI 0 : Désactiver 1 : APS activé 2 : RPV activé 3 : APS+RPV activé 8.2.8 Fonction FRT (Fault Ride Through) Figure 92: Contrôle la tension du réseau électrique en cas de panne de l'onduleur (facteur K du FRT = 2) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 115 Paramètres Figure 93: Baisse de 0 % de la tension du réseau électrique Figure 94: Baisse de 60 % la tension du réseau électrique Les graphiques ci-dessus montrent la variation des valeurs électriques pendant le contrôle FRT (Fault Ride Through) et la description détaillée de chaque section est fournie ci-dessous. Section 1 • Si la tension du réseau électrique chute en-dessous de la valeur FRT standard (0,9P.U) définie par le paramètre, l'onduleur convertit ce mode en FRT. • L'occurrence d'une surintensité est définie par la pente et la profondeur, et en cas de surintensité, l'onduleur arrête la modulation PWM pendant un cycle. Page 116 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres • • L'onduleur injectera la puissance réactive dans le réseau électrique en fonction du réglage du paramètre. La valeur de la puissance réactive étant proportionnelle à la valeur définie pour le paramètre, il est possible d'injecter le maximum de puissance réactive possible dans le réseau. Section 2 • Injecte la puissance active et la puissance réactive dans le réseau électrique en fonction du réglage du paramètre. Section 3 • L'occurrence d'une surintensité est définie par la pente et la profondeur, et en cas de surintensité, l'onduleur arrête la modulation PWM pendant un cycle. • Injecte la puissance active et la puissance réactive dans le réseau électrique en fonction du réglage du paramètre. Section 4 • Si la tension du réseau électrique devient supérieure à la valeur FRT standard (0,9P.U) définie par le paramètre, l'onduleur convertit ce mode en mode normal et cesse d'injecter le courant réactif dans le réseau. Il est possible de définir le fonctionnement du contrôle FRT (Fault Ride Through) en fonction de la valeur du paramètre en procédant comme suit. • Niveaux de sous-tension du réseau électrique »» Sous-tension du réseau électrique de niveau 1 – Passage en mode FRT. »» Sous-tension du réseau électrique de niveau 2 – L'onduleur stoppe les opérations en faisant ‘Erreur Sous-tension de réseau de niveau 2’ lorsque la tension du réseau est inférieure à la ‘Sous-tension de réseau de niveau 2’ pendant le “Temps de déclenchement de sous-tension du réseau 2”. »» Temps de déclenchement de sous-tension du réseau 1 – Tension autorisée du réseau inférieure au temps de "Sous-tension du réseau de niveau 1". »» Temps de déclenchement de sous-tension du réseau 2 – Tension autorisée du réseau inférieure au temps de "Sous-tension du réseau de niveau 2". KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 117 Paramètres Figure 95: Paramètres FRT Figure 96: Sous-tension du réseau 1.U < 0.9*Urated, t > 2s → Erreur sous-tension réseau niveau 1 2.U < 0.15*Urated, t > 150ms → Erreur sous-tension réseau niveau 2 Page 118 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Onglet Réseau électrique Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 3 Sous-tension du réseau niveau 1 75 100 90% 17 Temps de déclenchement du niveau 1 0 de sous-tension du réseau 1 0 18 Temps de déclenchement du niveau 2 0.02 de sous-tension du réseau 3 0.07Hz 35 Sous-tension du réseau niveau 2 15 100 80% 22 FRT activé 0 1 0* Tableau 33: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) *Sélection FRT activé 0 : Protection UV/OV 1 : FRT activé 8.2.9 Protection Si la fonction {FRT activé} n'est pas active, les paramètres de l'onduleur BP TL3 OD relatifs à un réseau anormal seront les suivants. Sous-fréquence du réseau Figure 97: Sous-fréquence du réseau 1.f < frated - 2Hz, t > 10s → Erreur sous-fréquence réseau niveau 1 2.f < frated - 2.5Hz, t > 100ms → Erreur sous-fréquence réseau niveau 2 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 119 Paramètres Sur-fréquence du réseau Figure 98: Sur-fréquence du réseau 1.f > fnom + 0,2 Hz, t > 100 ms → Panne due à une sur-fréquence du réseau électrique 2.Elle désactive la sur-fréquence de niveau 2 du réseau électrique ainsi que la sur-fréquence de niveau 2 du réseau électrique Sous-tension du réseau Figure 99: Sous-tension du réseau 1.U < 0,9*Unom, t > 5 s → Panne de niveau 1 due à une sous-tension du réseau électrique 2.U < 0,8*Unom, t > 100 ms → Panne de niveau 2 due à une sous-tension du réseau électrique Page 120 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Surtension du réseau Figure 100: Surtension du réseau 1.U > 1,1*Unom, t > 5 s → Panne de niveau 1 due à une surtension du réseau électrique 2.U > 1,2*Unom, t > 100 ms → Panne de niveau 2 due à une surtension du réseau électrique Onglet Réseau électrique Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 2 Surtension du réseau niveau 1 105 130 110% 3 Sous-tension du réseau niveau 1 75 100 90% 4 Sur-fréquence du réseau niveau 1 0 3 0.2Hz 5 Sous-fréquence du réseau niveau 1 0 3 2Hz 12 Surtension du réseau niveau 2 105 130 120% 13 Sous-tension du réseau niveau 2 15 100 80% 14 Sous-fréquence du réseau niveau 2 0 3.5 2.5Hz 15 Temps de déclenchement du niveau 1 100 de la surtension du réseau électrique 10000 5000msec 16 Temps de déclenchement du niveau 2 40 de surtension du réseau 2000 100msec 17 Temps de déclenchement du niveau 1 100 de sous-tension du réseau 10000 5000msec 18 Temps de déclenchement du niveau 2 40 de sous-tension du réseau 3000 100msec 19 Temps de déclenchement de niveau 1 de sous-fréquence du réseau 20000 10000msec 20 Temps de déclenchement du niveau 2 40 de sous-fréquence du réseau 3000 100msec 21 Temps de déclenchement du niveau 1 40 de sur-fréquence du réseau 3000 100msec 100 Tableau 34: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 121 Paramètres 8.2.10 Communication entre les composants Contrôle cosphi La fonction de contrôle cos-phi permet de contrôler la puissance active et réactive injectée par l'onduleur BP TL3 OD dans le réseau avec Prolog, HMI et XCU sur une longue distance. Figure 101: Composition du contrôle cos-phi Le contrôle cos-phi permet de contrôler à distance l'alimentation réactive et active en définissant l'alimentation réactive et active de référence au moyen d'une communication entre Prolog, le HMI et le XCU. Voici les méthodes de communication entre chaque composant : 1. L'utilisateur active le contrôle COSPHI à l'aide de Prolog. 2. Prolog envoie un message de contrôle COSPHI toutes les deux minutes. 3. L'interface HMI interprète le message de contrôle COSPHI de Prolog pour modifier les paramètres de XCU. 4. XCU fonctionne selon le paramètre modifié par HMI. 5. COSPHI (limité à COSPHI fixe et Q fixe) possède deux paramètres qui se chevauchent pour les modes RPC et Interne, et le HMI ne modifie le paramètre que pour le mode RPC. Si le paramètre du mode RPC relatif reste inchangé pendant plus de cinq minutes, XCU fonctionnera selon le paramètre du mode interne. Page 122 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres Figure 102: La séquence de communication entre les composants COSPHI KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 123 Paramètres Mode de fonctionnement Le contrôle COSPHI fonctionne en modes RPC (contrôle de l'alimentation à distance) et Interne selon l'état des communications afin de contrôler l'alimentation avec COSPHI fixe et Q fixe. Figure 103: Transition entre le mode RPC et le mode interne 1. Mode RPC Lorsque le HMI modifie les paramètres XCU {commande à distance}, {puissance réactive COSPHI RPC} et {facteur de puissance COSPHI RPC} toutes les deux minutes, le contrôle COSPHI fonctionne en mode RPC. En mode RPC, il fonctionne selon les paramètres {Contrôle à distance de l'alimentation}, {Puissance réactive COSPHI RPC} et {Facteur de puissance COSPHI RPC}. 2. Mode interne Si les paramètres du mode RPC, comme {Contrôle à distance de l'alimentation}, {Puissance réactive COSPHI RPC} et {Facteur de puissance COSPHI RPC} ne sont pas modifiés dans un délai de cinq minutes, XCU fonctionnera en mode interne. En mode interne, le contrôle COSPHI fonctionne en utilisant les paramètres du mode interne tels que {puissance réactive interne COSPHI} et {facteur de puissance interne COSPHI}, le paramètre {commande à distance} n'a aucune influence sur la puissance active. Page 124 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.2.11 RPO (puissance de réaction en dehors des opérations d'alimentation) Le modèle KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEXo possède une fonction permettant de n'injecter la puissance réactive dans le réseau uniquement pendant la nuit ou quand la puissance PV est faible à cause de nuages. Si l'onduleur génère la puissance réactive lorsque le module PV ne génère pas de puissance, cela pourrait affecter la stabilisation du réseau. Figure 104: Séquence RPO Sur la figure ci-dessus, le changement de mode a les conditions suivantes, – Passage du mode PV vers le mode RPO 1. Vpv > Vmin && Ppv < {Pstop} during {TPV_Power_Check} 2. Vpv < Vmin && Ppv < {Pstop} during {TPV_Power_Check} – Passage du mode RPO vers le mode PV 1. Vpv > {Vstart} pendant {TPV_Voltage_Check} L'onduleur fonctionne en mode RPO, il est possible d'ajuster la puissance réactive via les paramètres sans réviser {mode de contrôle COSPHI} KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 125 Paramètres Onglet Numéro Paramètre Min Max Valeur par défaut 2 Démarrage MPPT V 200 800 700V 4 Arrêt MPPT P 0 3600 6000W MPPT V Minimum 200 800 505V Temps de vérification de la puissance PV 0 3600 180 16 Temps de vérification de la tension PV 0 3600 3600 17 Mode RPO 0 1 0 Puissance interne réactive COSPHI -99,9 99.9 0% 6 Champ de modules PV 15 Contrôleur 47 Tableau 35: Paramètres associés (ex : Modèle BP1000) 8.3 Diagramme PQ 8.3.1 BP1000-TL3-OD Figure 105: Diagramme PQ de l'onduleur KACO La limite de puissance de sortie est basée sur la puissance apparente, correspondant à 100% de la puissance nominale. Autrement dit, si la puissance apparente est supérieure à la puissance nominale, la puissance active/ réactive diminuera en proportion égale de manière à ce que la puissance finale de sortie ne dépassera pas 100% de la puissance nominale. En faisant passer le facteur de puissance de 1 à 0,9, la puissance active diminue pour arriver à 90% et la puissance réactive augmentera pour passer de 0 à 43,6%, la puissance de sortie apparente finale devant correspondre à 100% de la puissance nominale. . Page 126 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Paramètres 8.3.2 BP875-TL3-OD Figure 106: Diagramme PQ de l'onduleur KACO La limite de puissance de sortie est basée sur la puissance apparente, correspondant à 117,6% de la puissance nominale. Autrement dit, si la puissance apparente est supérieure à la puissance nominale, la puissance active/ réactive diminuera en proportion égale de manière à ce que puissance finale de sortie ne dépassera pas 117,6% de la puissance nominale. En faisant passer le facteur de puissance de 1 à 0,87, la puissance active reste à 100% (875kW) et la puissance réactive augmentera pour passer de 0 à 48,4%, la puissance de sortie apparente finale devant correspondre à 117,6% (1000kVA) de la puissance nominale. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 127 Paramètres 8.3.3 BP750-TL3-OD Figure 107: Diagramme PQ de l'onduleur KACO La limite de puissance de sortie est basée sur la puissance apparente, correspondant à 133,3% de la puissance nominale. Autrement dit, si la puissance apparente est supérieure à la puissance nominale, la puissance active/ réactive diminuera en proportion égale de manière à ce que puissance finale de sortie ne dépassera pas 133,3% de la puissance nominale. En faisant passer le facteur de puissance de 1 à 0,75, la puissance active reste à 100% (750kW) et la puissance réactive augmentera pour passer de 0 à 66,1% (661kVAr), la puissance de sortie apparente finale devant correspondre à 133,3% (1000kVA) de la puissance nominale. Page 128 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Interface utilisateur 9 Interface utilisateur 2 3 1 4 Figure 108: Raccordement de l'interface utilisateur Touche 1 Interface utilisateur 3 RS485 2 UDIO (entrée/sortie utilisateur numériques) 4 Ethernet REMARQUE Les connexions numériques, analogiques, RS485 et Ethernet sont conçues pour la tension extra-basse de sécurité (SELV). Seuls les circuits SELV externes peuvent être connectés aux circuits SELV (interface utilisateur) de l'onduleur. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 129 Interface utilisateur 9.1 Entrée/sortie numérique 2c 3c UDIO 1c 1d 2d 3d 1c 2c 3c 1d 2d 3d Figure 109: Connexion UDIO Figure 110: Schéma du circuit pour UDI1 Numéro de la borne Désignation de la borne 1c UDI1 P 1d UDI1 N Spécification Max 27Vdc, 27mA Section de câble AWG 20 (0.518mm2) Tableau 36: Connexions de l'entrée numérique Page 130 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Interface utilisateur 9.1.1 Entrée numérique Le système envoie un signal d'entrée numérique en fonction du réglage du paramètre “DI1 Select” du menu du HMI ou l'outil de paramétrage (CMT, Autosetup). Sélection de DI1 Description 0 Désactiver DI1 1 Réservé 2 Réservé 3 Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1 Schéma de reconnaissance : Arrêt : ∆t = 1sec Démarrage : ∆t = 2sec 4 Démarrage/arrêt de l'onduleur par DI1 Schéma de reconnaissance : Arrêt : ∆t = 200msec Démarrage : ∆t = 400msec 5 Arrêt de l'onduleur par DI1 Schéma de reconnaissance : {Période de vérification DI1} msec Stop operation (Arrêt du fonctionnement) Remarque Le schéma de reconnaissance est vérifié à chaque fois que l'le singal d'entrée DI1 est montant(T0), puis il est déterminé en fonction du temps pendant lequel le signal d'entrée DI1 est resté élevé. Figure 111: Signal d'entrée DI1 REMARQUE la {Période de vérification DI1} est un paramètre dans "paramètres numériques 8.5" qui indique la période de schéma de reconnaissance pour l'arrêt de l'onduleur lorsque "Sélection DI1" est réglée à "5". KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 131 Interface utilisateur 9.1.2 Sortie numérique 3c 1c 2c 3c UDIO 2c UDIO 1c 1d 2d 3d 1d 2d 3d Figure 112: Schéma électrique pour la sortie numérique (contact N/O) Figure 113: Schéma électrique pour la sortie numérique (contact N/C) Numéro de la borne Désignation de la borne Spécification 2c UDO1A Sortie sans potentiel contact A 2d UDO1B Sortie sans potentiel contact B 3c UDIO1C Sans potentiel, ligne commune contact de sortie 3d UDIO1D - Section de câble AWG 20 (0.518 mm2) Tableau 37: Connexions pour sortie numérique Page 132 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Interface utilisateur 9.2 Interface RS485 L'onduleur possède deux connexions RS-485. RS485-1 Entrée pour le Powador Argus Interface pour le Powador-go en option RS485-2 Interface du journal de données interne du HMI ou du journal de données externe du Powador proLOG 9.2.1 Interface RS485-1 2c 3c 4c PE 5c 6c 7c 8c RS485 1c 1d 2d 3d 4d PE 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c 8c 5d 6d 7d 8d A B Terre (GND) Émetteur-récepteur de signaux 1d 2d 3d 4d 5d 6d 7d 8d Figure 114: Connexion RS485-1 Figure 115: Schéma du circuit pour le raccordement de RS-485-1 Numéro de la borne Désignation de la borne Spécification 1c RS485 A1 Signal RS-485 A1 1d RS485 B1 Signal RS-485 B1 3c RS485 C1 Borne pour une résistance d'extrémité 3d RS485 G1 Transmission de données RS485 GND 1 Section de câble AWG22 (0,326 mm2) "" Pour l'élimination des terminaisons, il est possible d'utiliser RS485 B1(1d) et RS485 C1(3c) avec un sauteur car la résistance de terminaison est déjà installée à l'intérieur du XCU. Tableau 38: Connexions RS485-1 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 133 Interface utilisateur 9.2.2 Interface RS-485-2 2c 3c 4c PE 5c 6c 7c 8c RS485 1c 1d 2d 3d 4d PE 1c 2c 3c 4c 5c 6c 7c 8c 5d 6d 7d 8d A B Terre (GND) Émetteur-récepteur de signaux 1d 2d 3d 4d 5d 6d 7d 8d Figure 116: Connexion RS-485-2 Figure 117: Schéma du circuit pour le raccordement de RS-485-2 Numéro de la borne Désignation de la borne Spécification 5c RS485 A2 Signal RS-485 A2 5d RS485 B2 Signal RS-485 B2 7c RS485 C2 Borne pour une résistance d'extrémité 7d RS485 G2 Transmission de données RS-485 GND 2 Section de câble AWG22 (0,326 mm2) "" Pour l'élimination des terminaisons, il est possible d'utiliser RS485 B2(5d) et RS485 C2(7c) avec un sauteur car la résistance de terminaison est déjà installée à l'intérieur du XCU. Tableau 39: Connexions RS485-2 Page 134 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Interface utilisateur 9.2.3 Réglages des interfaces RS485 ID Nom 0 Activer Powador-proLOG 1 Unité Valeur par défaut Min. Max. OFF (Arrêt) OFF (Arrêt) ON (Marche) Adresse HMI 0 0 31 2 Modifier l'adresse de Powador-go - - - 3 Activer Powador-go OFF (Arrêt) OFF (Arrêt) ON (Marche) 4 Tolérance diff. % 10 10 100 5 Durée de déclenchement du défaut en minutes 120 10 240 6 Adresse 0 numéro de chaîne 0 0 4 7 Adresse 1 numéro de chaîne 0 0 4 8 Adresse 2 numéro de chaîne 0 0 4 .. .. 0 0 4 .. .. 0 0 4 36 Adresse 30 numéro de chaîne 0 0 4 37 Adresse 31 numéro de chaîne 0 0 4 Tableau 40: Réglages de l'interface RS485 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 135 Page 136 Monitoring Subsystem Argus (PV Module Monitoring) EMC1 vpv Surge Protector i dc GFD Ethernet, RS485, Wi-Fi, USB PF DS10 HMI Subsystem Control Subsystem v g , abc MC21 User Interface i inv, abc LC Filter KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEXO CB20 Digital Input(1 Ch) Digital Output(1 Ch) EMC2 L123 Schéma des connexions 10 Schéma des connexions Figure 118: Configuration du BP1000/875/750 TL3 OD DE KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 3Φ370V 50/60Hz 550...830VDC Arrêt définitif/démontage 11 Arrêt définitif/démontage DANGER Les bornes et les câbles de l'onduleur portent toujours des tensions mortelles même après la mise hors tension et la déconnexion de l'onduleur. Tout contact avec les câbles et les bornes de l'onduleur provoquera des blessures graves, voire mortelles. Seuls les électriciens compétents et agréés par l'exploitant du réseau électrique sont autorisés à ouvrir, installer et entretenir l'onduleur. ›› Arrêter toujours l'onduleur (dans l'ordre décrit ci-dessous) avant de démonter l'appareil. ›› Ne pas toucher les contacts de jonction nus. Mise hors tension de l'onduleur "" Mettre l'interrupteur principal sur OFF (pour arrêter l'onduleur). "" Mettre l'interrupteur du réseau sur OFF (déconnecter l'onduleur du réseau électrique) . "" Mettre le sectionneur CC sur OFF (déconnecter l'onduleur du générateur PV). "" S'assurer que l'onduleur est déconnecté de toutes les sources de tension. "" Relier les dispositifs de verrouillage au disjoncteur du raccordement du réseau électrique et aux sectionneurs CA et CC. "" Patienter au moins dix minutes avant de manipuler l'onduleur. Arrêt définitif et démontage de l'onduleur "" Débrancher toutes les bornes et les raccords de câbles. "" Retirer tous les fils CC et CA. "" Débrancher les raccordements et les barres omnibus entre les armoires. KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 Page 137 Élimination 12 Élimination Jeter les fournitures d'emballage Le conditionnement de l'onduleur comprend une palette en bois, un film plastique en polypropylène et le conteneur de transport. "" Jeter les fournitures d'emballage conformément aux dispositions locales en vigueur. Élimination de l'onduleur "" Après expiration de la durée de vie de l'onduleur, l'éliminer à vos frais conformément aux réglementations en vigueur sur l'élimination des déchets électroniques ou adressez-vous à Kaco new energy Inc. Page 138 KACO blueplanet 1000/875/750 TL3 M1 IS OD DEX0 3010054-01-150522 Carl-Zeiss-Straße 1 · 74172 Neckarsulm · Germany · Phone +49 7132 3818-0 · Fax +49 7132 3818-703 · [email protected] · www.kaco-newenergy.de