Amplificateurs électriques RF 30049/07.14 Remplace: 30.12 1/6 Type VT-KRRA2-5...-2X/... Série 2X Table des matières Contenu Caractéristiques Page Caractéristiques1 Codification, accessoires 2 Fonctionnement2 Schéma fonctionnel avec affectation des broches 3 Caractéristiques techniques 4 Agencement, encombrement 5 Directives d‘étude / de maintenance / Informations supplémentaires 6 –Convient pour le pilotage de servodistributeurs à commande directe –Carte double pour le fonctionnement simultané de deux servodistributeurs du calibre 6 ou 10 –Étage final régulé –Entrée de validation –Sorties résistantes aux court-circuits –Possibilités d‘ajustement – point zéro distributeur –Détection de rupture de câble pour câble de valeurs réelles Avis: La photo représente une configuration exemplaire. Le produit expédié diffère de l‘image. 2/6 VT-KRRA2-5...-2X/... RF 30049/07.14 Bosch Rexroth AG Hydraulics Codification, accessoires VTComposant hydraulique Pour distributeurs avec rétroaction électrique Type de valve Servodistributeur Pilotage Analogique K R R A 2 2X V0 2CH 2CH = =R =R Variante client Variante catalogue V0 = 2X = =A Étage final 2 étages finaux =2 Option Servodistributeur avec variante à 2 canaux Séries 20 à 29 (20 à 29: Caractéristiques techniques et affectation des broches inchangées) 527 = 537 = Numéro d‘ordre pour le type Calibre 6 Calibre 10 Types préférentiels Type d‘amplificateur Réf. article Pour servodistributeurs avec rétroaction électrique VT-KRRA2-527-20/V0/2CH 0811405083 4WRPH 6...L-2X... VT-KRRA2-537-20/V0/2CH 0811405082 4WRPH 10...L-2X... Bac à cartes approprié: –Bac ouvert VT 3002-2-2X/32D (voir la notice 29928). Uniquement pour montage en armoire de commande! Fonctionnement Applications Indicateurs Commande à 2 axes dans des presses, machines d‘usinage et machines-outils. Pour rupture de câble, validation et sous-tension. Connecteurs mâles Pour l‘alimentation de codeurs de consigne et du capteur de position et pour l‘alimentation interne conjointe des deux canaux. – 2 x DIN 41612, 32 pôles, pour signaux peu puissants (valeur de consigne, validation etc.). – Connexions à visser et à enficher pour le distributeur et la tension d‘alimentation côté poignée (ST 4, 5 et ST 9, 10) comprises dans la fourniture. Points de test Socle IC côté poignée pour mesures de contrôle et introductions de signaux. Régulateur à tension continue (convertisseur CC/CC) 0... + 10 V c14 c20 * Pont zéro de Puissance/zéro de commande Zéro de commande* Entrée de signaux a20 a22 a16 100 k –10 V= (10 mA) c32 –10 V= Message 24 V Rupture de 0V câble Validation +10 V= (10 mA) a32 +10 V= 32P. St. 100 k 100 k +UB LED Amplificateur différentiel – +5 % Point zéro + max 40 V 8.5 V= –15 V= +15 V= Valeur réelle DC +UB UB < UB min < 18 V DC –15 V= Ref –0– +15 V= Signal Calibre 6 Calibre 10 Zéro de commande + 32P. St. c8 c6 a28 c30– c24 a30+ c22 c2 c4 a4 a2 U s St 5/St 10 –8 St 5/St 10 –7 –4 –2 –3 1 2 –15 V= Ref –0– +15 V= 1 2 3 4 St 5/St 10 Signal 0... +10 V –1 Fiche côté poignée Zéro de puissance* St 4/St 9 0V –2 St 4/St 9 +UB 24V = –1 Alimentation RF 30049/07.14 VT-KRRA2-5...-2X/... Hydraulics Bosch Rexroth AG 3/6 Schéma fonctionnel avec affectation des broches 4/6 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-KRRA2-5...-2X/... RF 30049/07.14 Caractéristiques techniques (en cas d‘utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Tension d‘alimentation UB sur ST 4 et ST 9 Nominale 24 V = Tension de batterie 21...40 V, Tension alternative redressée Ueff = 21...28 V (une phase, redresseur en double alternance) Condensateur de filtrage Recommandation: Module condensateur VT 11110 (voir la notice 30750) (uniquement nécessaire en cas d‘ondulation UB > 10 %) Sous-tension UB > 18 V Consommation de cou- VT-KRRA2-527 rant – Circuit imprimé VT-KRRA2-537 Puissance absorbée – électroaimant, au max. VT-KRRA2-527 VT-KRRA2-537 Valeur de consigne sur a20/c20 Source de signaux Validation de l‘étage final Capteur de position sur Alimentation ST 5 et ST 10 Alimentation Signal Tension de référence pour l‘électronique externe Courant d‘électroaimant, au max. DEL (rouge) côté poignée allumée Au max. 1,5 A par distributeur, la consommation de courant peut atteindre 2,5 A en cas d‘UB minimale et d‘une longueur de câble extrême Au max. 2,7 A par distributeur, la consommation de courant peut atteindre 3,5 A en cas d‘UB minimale et d‘une longueur de câble extrême 37 VA, nominale, par distributeur 55 VA, nominale, par distributeur (typique) 0...±10 V; Ri = 100 kΩ (amplificateur différentiel), capacité de surcharge < ±20 V Système de réglage électronique externe, référence ±10 V depuis b32, z32 Sur a16 U = 8,5...40 V; Ri = 100 kΩ, la DEL côté poignée s‘allume (verte) Cl. 4: –15 V/200 mA, résistant aux court-circuits Cl. 3: +15 V/200 mA, résistant aux court-circuits Cl. 1: 0...±10 V; RL ≧ 10 kΩ c32: –10 V/10 mA, résistant aux court-circuits a32: +10 V/10 mA, résistant aux court-circuits VT-KRRA2-527A 2,9 VT-KRRA2-537A 3,7 Message d‘anomalie a22 Erreur: 0 V; pas d‘erreurs: 24 V, au max. 100 mA Rupture de câble : DEL (jaune) côté poignée allumée Câble entre l‘amplificateur et le distributeur Câble de l‘électroaimant: jusqu‘à 20 m Ø 1,5 mm2 20 à 60 m Ø 2,5 mm2 Capteur de position: 4 x 0,5 mm2 (blindé) Format du circuit imprimé mm (233,4 x 160 x env. 30) / (l x L x h), format européen double Connecteur mâle Signaux Fiche DIN 41612, forme D (a–c) Distributeur et Connexion à visser et à enficher alimentation côté poignée Température ambiante °C 0...+70 Plage de température de stockage °C –20...+70 Poids m 0,54 kg Avis: Le zéro de puissance et le zéro de commande c14/c12 doivent être pontés. En cas d‘une distance < 1 m par rapport au bloc d‘alimentation, directement sur la fiche DIN sur c2/c4. En cas de distances plus importantes, raccorder la commande séparément à la masse. Connecter la tension d‘alimentation sur les fiches ST 4 et ST 9. Ajustement Ajustement du point zéro via le potentiomètre de réglage. RF 30049/07.14 VT-KRRA2-5...-2X/... Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/6 Agencement, encombrement (cotes en mm) Signaux a, c 2...32 233,4 32P DIN 41612 Form D(a – c) 32P DIN 41612 Form D(a–c) DC Distributeur II 160 Distributeur I DC 15 V= 16P ST 4 2 1 ST 5 8 ...............1 ST 9 2 1 Points de test ST 10 8 ...............1 À l‘instar du distributeur I UB < UB min Ajustement du point zéro Rupture de câble Capteur de position ST 5** Tension d‘alimentation Validation * RIA–01.0901 RM 5–2P ** RIA–01.0901 RM 5–8P Compris dans la fourniture RIA-Elektronik D-78176 Blumberg 6/6 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-KRRA2-5...-2X/... RF 30049/07.14 Directives d‘étude / de maintenance / Informations supplémentaires – N‘enficher et ne retirer la carte amplificateur qu‘à l‘état hors tension. – Maintenir une distance suffisante par rapport aux câbles d’antenne, appareils radio et radar (> 1 m). – Ne pas poser les câbles d‘électroaimant et de signal à proximité de câbles de puissance. – Pour les câbles de signal et câbles de l‘électroaimant nous recommandons l‘utilisation de câbles blindés. Raccorder le blindage du câble pleine surface et le plus court possible dans l‘armoire de commande. – L‘électroaimant de distributeur ne doit pas être équipé de diodes de roue libre ou d‘autres câblages de protection. – Respecter les longueurs et sections de câble figurant sur la page 4. Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 [email protected] www.boschrexroth.de © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et de vieillissement. RF 30049/07.14 VT-KRRA2-5...-2X/... Hydraulics Bosch Rexroth AG Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 [email protected] www.boschrexroth.de © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et de vieillissement. Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-KRRA2-5...-2X/... RF 30049/07.14 Notes Bosch Rexroth AG Hydraulics Zum Eisengießer 1 97816 Lohr am Main, Germany Phone +49 (0) 93 52 / 18-0 [email protected] www.boschrexroth.de © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et de vieillissement.