RAPPORT ANNUEL 2011 Marianne Clairon, calligraphe, Porsel «Je n’aurais jamais assez d’une vie pour travailler tous les alphabets qui existent sur terre. Je me suis donc sentie libre de créer et de développer une nouvelle écriture. Elle est verticale, douce, harmonieuse. Elle me permet d’évoluer. Elle me fait vivre.» Chaque année depuis 2003, la BCF choisit un nouveau thème photographique pour illustrer son rapport annuel. Ces cinq dernières années, elle a successivement confié à Frédéric Marro l’illustration des cours d’eau fribourgeois (2006), des châteaux forts du canton (2007), des cafés (2008), des ateliers d’artistes (2009) et des salles de spectacle (2010). Cette année, la BCF souhaite rendre un hommage aux artisans fribourgeois qui perpétuent un métier artisanal. Frédéric Marro a réalisé les photos qui ont été mises en scène par l’atelier RMG sur des textes de Paul Coudret. RAPPORT ANNUEL 2011 119ÈME RAPPORT DU CONSEIL D’ADMINISTRATION PRÉSENTÉ AU GRAND CONSEIL simplement ouvert 4 Roland Blanc, boisselier, Corbières Le boisselier réalise des objets de contenance en bois. Les cuillères de Roland sont toujours en érable, un bois avec un beau fini et qui ne transmet pas d’odeur. Elles symbolisent les valeurs d’une tradition gruérienne remontant au 17ème siècle. Leur manche concentre toute la création artistique mais elles restent avant tout utilitaires et sont idéales pour la soupe de chalet. 5 SOMMAIRE RAPPORT ANNUEL 2011 LA BANQUE CANTONALE DE FRIBOURG (BCF) EN BREF 6 MESSAGE DES PRÉSIDENTS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION 8 MESSAGE DU PRÉSIDENT DE LA DIRECTION GÉNÉRALE 9 BILAN SOCIAL COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 Bilan Actifs Passifs Compte de résultat Répartition du bénéfice 49 49 50 51 53 55 ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011 Bilan au 31 décembre 2011 Compte de résultat de l’exercice 2011 Tableau de financement au 31 décembre 2011 58 58 60 62 64 64 65 69 85 87 88 94 10 RESPONSABILITÉ ÉCONOMIQUE 11 RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE 12 LES SUCCES DE LA BCF 14 UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS 18 UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES 28 UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGEE 30 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS Commentaires relatifs à l’effectif du personnel et à l’activité Principes comptables et d’évaluation Informations se rapportant au bilan Informations se rapportant aux opérations hors bilan Informations se rapportant au compte de résultat Tableaux - statistiques GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE 40 RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION ORGANES AU 31.12.2011 40 DIRECTION GÉNÉRALE AU 31.12.2011 43 STRUCTURE OPÉRATIONNELLE AU 01.01.2012 44 SIGNATURES AUTORISÉES AU 01.01.2012 45 RÉSEAU DES SUCCURSALES (SITUATION AU 01.01.2012) 46 IMPRESSUM Photos des artisans: Frédéric Marro Photos portraits: Alain Wicht, Charly Rappo (page 9) Photos: Joël Meyer (page 11), Nicolas Bienz (pages 15, 16, 25, 29, 34, 37), Bruno Maillard (page 28), Nicolas Repond (page 25), droits réservés (pages 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38) Réalisation: RMG Design, Fribourg Impression: Imprimerie St-Paul, Fribourg Papier: certifié FSC Brochage: Schumacher SA, Schmitten © 2012 BCF tous droits réservés. 6 BCF EN BREF LA BANQUE CANTONALE DE FRIBOURG (BCF) EN BREF ANNÉE DE FONDATION 1892 STATUT JURIDIQUE Personne morale de droit public distincte de l’Etat BUTS _ Contribuer au développement de l’économie du canton _ Pourvoir aux besoins financiers de la population et lui fournir la possibilité de placements sûrs de son épargne et de ses capitaux _ Procurer des ressources financières au canton CAPITAL DE DOTATION 70 millions de francs fournis par l’Etat GARANTIE DE L’ÉTAT La totalité des engagements financiers sont garantis par l’Etat EFFECTIF RÉSEAU 373 emplois à temps complet (selon la directive de l’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers - FINMA) La banque a son siège à Fribourg, elle compte 27 succursales BILAN 2011 - 2001 (en milliers de francs) Total du bilan Avances à la clientèle Dépôts de la clientèle Fonds propres (après répartition) RÉSULTATS 2011 - 2001 (en milliers de francs) Total des produits Total des charges Bénéfice brut Résultat intermédiaire Bénéfice net Versement au canton, aux communes et aux paroisses COLLABORATIONS _ Association suisse des banquiers (ASB) _ Union des banques cantonales suisses (UBCS) _ Centrale de lettres de gage des banques cantonales suisses _ Swiss Interbank Clearing (SIC) _ EuroSIC _ Swisscanto Holding SA et succursales _ Swisscanto Asset Management SA _ Swisscanto Fondation de placement _ Swisscanto Gestion des fonds SA _ Swisscanto Prévoyance SA _ Fondation pour le troisième pilier BCF - Epargne 3 _ Fondation libre-passage de la BCF _ Caleas SA _ Capital Risque Fribourg _ GENILEM _ FINARBIT SA _ SIX Group _ Aduno ADRESSE 2011 2001 14’425’019 12’580’036 10’459’313 1’287’301 8’051’384 7’267’771 4’041’503 543’963 2011 2001 244’843 80’789 164’054 146’669 107’565 165’719 81’391 84’328 51’859 35’070 50’400 12’000 BCF/ Bd de Pérolles 1/ case postale/ 1701 Fribourg Tél: 0848 223 223/ Fax: 026 350 77 09/ www.bcf.ch 7 Pierre Gillard, tavilloneur, Botterens Bûcheron de métier, Pierre Gillard est devenu tavilloneur pour continuer à travailler avec le bois et rester en contact avec la nature. L’hiver, il fabrique les tavillons dans des meules d’épicéa et les cloue à la belle saison en façade ou sur les toits. La durée de vie des tavillons varie entre 50 ans pour les toits et 150 ans pour une façade. Cet artisan apprécie la solitude du travail dans cette nature alpestre. 8 CONSEIL D’ADMINISTRATION MESSAGE DES PRÉSIDENTS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION Pour atteindre ces records, la BCF anticipe l’évolution du marché, reconnaît les véritables besoins de la clientèle et ajuste en conséquence la palette de ses produits. En 2011, le ratio coût/revenu (cost/income) atteint 33%, le meilleur des 166 banques de détail en Suisse. Mais la BCF sait que ce résultat cache un piège, celui de se reposer sur ses lauriers. Elle a donc appris à se réinventer constamment et a pris les mesures qui s’imposent. Depuis de nombreuses années, la BCF s’est engagée dans une politique active de protection de son environnement. Elle a été récompensée pour cela à deux reprises: d’abord en 2010, où elle a été la première banque de Suisse à obtenir le label argent de SwissClimate pour sa stratégie climatique; ensuite, en 2011, où elle a aussi été la première banque en Suisse à recevoir le label CO2 neutre pour son service e-banking. La BCF s’engage aussi pour la culture et le sport dans le canton. En 2011, elle leur a consacré plus de CHF 3 millions. Enfin, la BCF a augmenté ses versements au canton, aux communes et aux paroisses en les portant de CHF 46,8 millions en 2010 à CHF 50,4 millions en 2011. GILBERT MONNERON JEAN-LOUIS ROMANENS L’année 2011 a notamment été marquée le 31 mai par la fin du mandat de président de Gilbert Monneron qui est entré au conseil d’administration le 1er juin 1995. Pour le reste de l’exercice 2011, la présidence du conseil d’administration de la BCF a été exercée ad interim par Jean-Louis Romanens, entré en fonction comme membre du conseil d’administration le 1er juin 2004 et comme viceprésident le 16 mai 2008. 2011, autre année record pour la BCF! Ses succès opérationnels et financiers lui ont permis d’améliorer son principal atout, l’efficacité. La BCF a augmenté son bénéfice brut à CHF 164 millions (+10,1%), son résultat intermédiaire à CHF 146,7 millions (+7%) et son bénéfice net à CHF 107,6 millions (+5,1%). Le bilan augmente de 10,3% et dépasse la barre des CHF 14 milliards. Les dépôts de la clientèle franchissent la barre des CHF 10,459 milliards (+4,4%) et les crédits celle des CHF 12,580 milliards (+5,9%). La BCF a concrétisé en 2011 son slogan «Simplement ouvert» en ouvrant un site supplémentaire à Bulle et en transformant sa succursale de la Rue de Romont dans la capitale. Avec 27 succursales et 47 bancomats, elle offre un large réseau bancaire. Sa santé financière est solide. Elle peut donc prendre le virage du nouvel exercice avec d’autant plus de sérénité qu’elle dispose de collaborateurs motivés et engagés et d’une clientèle fidèle qu’elle remercie pour sa confiance. L’année 2012, 120ème dans l’histoire de la BCF, sera marquée par l’arrivée à la présidence du conseil d’administration d’Albert Michel, qui a présidé avec brio la direction générale ces 19 dernières années. Nous lui souhaitons plein succès. GILBERT MONNERON JEAN-LOUIS ROMANENS Président du conseil d’administration (01.06.2005 – 31.05.2011) Président a.i. du conseil d’administration (01.06.2011 – 31.12.2011) CONSEIL D’ADMINISTRATION ET DIRECTION GÉNÉRALE MESSAGE DU PRÉSIDENT DE LA DIRECTION GÉNÉRALE C’est dans la dernière décennie du siècle passé que j’ai pris la fonction de président de la direction générale. 19 ans se sont donc écoulés. Le temps passe très, trop vite, surtout lorsque le métier pratiqué est vivant, passionnant, instructif et très exigeant. Actuellement, de nombreux chefs d’entreprise ont le sentiment d’être des hamsters dans leur roue. Plus vite ils courent, plus vite tourne la roue. Mais, en vérité, les patrons font-ils tourner la roue géante du changement ou sont-ils entrainés par elle? Une chose est sûre, le changement ne s’arrête pas. Il est permanent. Pouvoir le gérer est devenu une composante essentielle du succès ou de l’échec d’une société. Face aux défis du temps auxquels la globalisation a donné une nouvelle dimension, les entreprises ne sauraient se contenter de survivre; elles doivent être capables de se réinventer. Albert Einstein le disait, «la vie c’est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l’équilibre». Il faut oser se démarquer, creuser sa voie. Ce n’est pas en perfectionnant la bougie qu’on a inventé l’électricité! Les nouvelles idées, les intuitions, les défis relevés, le dynamisme, la flexibilité et l’envie de se surpasser ont fait de la BCF une banque performante, qui connait ses clients et le terrain, qui s’engage pour la vie sociale, culturelle et sportive, et où le sens des responsabilités et des valeurs est très développé. Quels sont les ingrédients des succès de la BCF? Dès 1993, il a fallu construire. Tout d’abord, définir une stratégie cohérente axée sur les besoins réels du marché et mettre en place les instruments nécessaires à son application, constituer une nouvelle équipe de direction, créer les instruments de conduite et procéder à une refonte complète de la banque. Autres étapes essentielles: en 1996, le changement de nom, de Banque de l’Etat en Banque Cantonale, et en 1997, la soumission à la Commission fédérale des banques. Deux migrations informatiques capitales en 1999 et en 2007. En 2005: la BCF devient une banque dite de distribution avec trois divisions: état-major, marché et centre de service. A relever encore quatre révisions de la Loi sur la banque, la reprise de neuf caisses d’épargne depuis 1990 et la transformation de l’ensemble des succursales. Les résultats ? Entre 1993 et 2011, le total du bilan est passé de CHF 6,1 à CHF 14,4 milliards; les crédits de CHF 5,2 à CHF 12,6 milliards; les dépôts de CHF 3,4 à CHF 10,5 milliards. Le bénéfice net a été multiplié par CHF 5,5 à CHF 107,6 millions. Pourtant, la BCF n’a aujourd’hui que deux collaborateurs de plus qu’en 1993. La maîtrise des processus et des coûts a entraîné un autre résultat essentiel: le ratio coût/revenu de 33%. Il démontre l’efficacité et la productivité. C’est d’ailleurs le meilleur rapport des 166 banques de détail de Suisse. D’autres succès peuvent être cités: 18 années consécutives de progression des résultats (et on ne va pas s’arrêter là!) et pour la cinquième année consécutive, la première place du classement effectué par le magazine BILAN. Le développement des affaires reste très bon. La situation financière est solide. D’ailleurs, la banque a demandé a payer des impôts. La réussite économique de la BCF lui permet de tenir un rôle important dans la société fribourgeoise et de contribuer d’une manière remarquée à l’économie du canton (constitution de 1,3 milliard de fonds propres et versement de près de 380 millions au canton depuis 1990). Cette réussite, on la doit en premier lieu à ses clients, que je remercie vivement, ainsi qu’aux compétences et à l’engagement des collaborateurs qui ont conduit la BCF vers des sommets. Qu’ils en soient félicités! Aujourd’hui, dans une économie mondialisée à la peine, miser sur le maintien des acquis, c’est jouer perdant. Il faut continuer à innover, prôner l’ouverture plutôt que le repli, adapter les structures plutôt que les maintenir. Il faut donc de l’audace, encore de l’audace, toujours de l’audace ... La BCF peut compter sur ses clients et ses collaborateurs pour en avoir à revendre. On peut par conséquent envisager l’avenir avec sérénité. A la Présidence de son Conseil d’administration depuis le 1er janvier 2012, je veillerai à ce que cette audace soit traduite dans sa stratégie. Il m’est aussi agréable de remercier chaleureusement Messieurs Gilbert Monneron et Jean-Louis Romanens pour leur engagement et leur contribution au développement de la BCF. ALBERT MICHEL Président de la Direction générale (jusqu’au 31.12.2011) 9 10 BILAN SOCIAL BILAN SOCIAL La responsabilité d’entreprise de la BCF se traduit par son engagement économique, sociétal et environnemental. Elle répond aux besoins de la clientèle, crée de la valeur pour le canton, est un employeur de référence et joue un rôle actif dans la société. BILAN SOCIAL Nombre de collaborateurs Masse salariale et prestations sociales Rentes aux pensionnés Formation Succursales Bancomats Zones libre service Travaux et commandes aux PME Versement au canton, aux communes et aux paroisses Apport aux sociétés sportives, culturelles et artistiques Informatique Electricité • Approvisionnement en courant électrique vert • Consommation électrique • Nouvelles enseignes Eau • Consommation d’eau Papier Émissions CO2 • Trajets des collaborateurs > Variation par rapport à 2008 • Emissions de gaz à effet de serre > Variation par rapport à 2008 Sécurité • Défibrillateurs installés dans les succursales et au siège Accessibilité • Equipements pour malentendants • Equipements pour malvoyants • Equipements pour personnes à mobilité réduite et de petite taille 436 (30% à temps partiel) CHF 52,0 mios CHF 6,7 mios 19 apprentis 4 stagiaires 27 47 10 CHF 10,4 mios CHF 50,4 mios CHF 3,0 mios Green IT - Label CO2 neutre pour l’infrastructure e-banking (Norme ISO 14064) 50% «naturemade star» - 16% depuis 2003 LED -57% depuis 2004 au siège FSC (FOREST STEWARD COUNCIL) Norme ISO 14064 340,8 t équivalent CO2 - 17,4% 1’222 t équivalent CO2 -6% 12 Equipement standard dans les succursales de région Standard dans tous les nouveaux bancomats 1er guichet installé à la succursale de la rue de Romont BILAN SOCIAL RESPONSABILITÉ ÉCONOMIQUE LE MARCHÉ «LA BCF PORTE UNE RESPONSABILITÉ LORSQU’ELLE OCTROIE UN CRÉDIT. ELLE ASSUME ÉGALEMENT UNE RESPONSABILITÉ SOCIALE LORSQU’ELLE REFUSE UN CRÉDIT.» LA BANQUE DES ENTREPRISES Denis Galley, membre de la direction générale, responsable de la division Marché. L’ÉCONOMIE Forte de ce constat, la BCF assume sa mission de soutien à l’économie de façon responsable et réfléchie. Sa politique active de crédit aux entreprises et aux indépendants est un élément clé de sa mission. En 2011, l’augmentation des créances sur la clientèle a été de CHF 257,4 millions (+10,9%). La BCF participe non seulement au financement d’entreprises, mais aussi au démarrage de sociétés innovatrices, en particulier par l’intermédiaire de ses participations dans la société Capital Risque Fribourg SA, qui est au service des entreprises novatrices en phase de création ou d’expansion et dont le but est de promouvoir le développement de nouvelles technologies et la création d’emplois. La BCF est aussi active dans GENILEM, dont l’antenne cantonale FRIup est un guichet pour les entreprises établies et en création. On trouvera plus de détails chiffrés sur cet aspect de la mission de la BCF dans les commentaires des comptes 2011 (pages 49 et ss.) Tout en appliquant les principes d’une saine gestion, la BCF contribue également à l’assainissement d’entreprises dans tous les secteurs de l’économie. Elle a ainsi permis de sauver de nombreux emplois ces dernières années. La prise et la gestion des risques font partie intégrante des activités de la banque. La BCF fait preuve de professionnalisme et de rigueur dans l’analyse des dossiers de crédit. Dès 1993, elle a mis en place une méthode éprouvée et fiable de provisionnement individualisé des risques. Pour comprendre les marchés, développer les opportunités et rester compétitive, l’économie a besoin d’informations de qualité. La BCF a contribué à la création de trois indicateurs économiques : le Produit Intérieur Brut (PIB) romand, le PIB fribourgeois et l’Indice de Performance de l’Economie Romande, l’IPER-30. Elle en publie désormais régulièrement le résultat tant par le biais de publications spécialisées que sur son site Internet. La BCF est la banque des Fribourgeoises et des Fribourgeois. Elle s’attache à développer le tissu économique et à soutenir les entreprises du canton. La BCF conseille et aide les entreprises à réaliser et à développer leurs projets. Quelles que soient leur taille ou leur statut, elle offre un large éventail de comptes et de prestations pour leur gestion financière. La BCF propose ainsi aux entreprises et aux corporations de droit public toutes les prestations d’une banque universelle telles que les crédits documentaires, les encaissements documentaires, etc. Elle offre également toutes les prestations concernant les marchés des devises. La BCF propose aussi des prestations concernant le compte prévoyance des entreprises. LA BANQUE DES CRÉDITS IMMOBILIERS La BCF est un acteur majeur sur le marché immobilier. Ce marché est le métier phare de la banque. En 2011, le volume des crédits de construction a atteint 317 millions de francs et les créances hypothécaires ont augmenté de 11%, ou de CHF 991,3 millions à CHF 9,968 milliards. La BCF finance des objets immobiliers dans toutes les branches de l’économie, pour les privés, l’industrie, le commerce et l’artisanat. Dans le domaine des crédits immobiliers aux particuliers, la BCF applique des principes de rigueur et accorde des crédits après une analyse globale de la situation du client et de l’objet. Le respect des normes de financement en vigueur, notamment la règle des 20% de fonds propres exigibles et le calcul de la tenue des charges, sont des règles strictes malgré un marché porté par des taux historiquement bas. 11 12 BILAN SOCIAL RESPONSABILITÉ ENVIRONNEMENTALE «LE MAINTIEN D’UN RÉSEAU DENSE DE GUICHETS ET DE BANCOMATS, AINSI QUE LE DÉVELOPPEMENT D’E-BANKING, RAPPROCHE LA BANQUE DE SES CLIENTS. CECI VA DE PAIR AVEC LA RÉDUCTION DES ÉMISSIONS DE CO2.» Christian Meixenberger, membre de la direction générale, responsable de la division Centre de service. Pour sa politique environnementale, la BCF s’est engagée «à réduire de façon continue et significative les émissions de gaz à effet de serre de l’entreprise». Cet engagement anime l’ensemble de l’entreprise. La banque s’est fixée des objectifs concrets de réduction de sa consommation d’énergie pour rester dans le peloton de tête des entreprises qui s’engagent à respecter des principes de bonne pratique dans la protection de l’environnement. En 2011, le développement des services et produits d’e-banking s’est poursuivi. Le nombre de contrats e-banking a ainsi progressé de près de 12% par rapport à 2010 à 41’936 contrats. Le nombre de e-documents (+127%) et de e-factures (+53%) a également fortement augmenté. Cette progression montre l’attrait de l’utilisation des documents virtuels par notre clientèle. Cet attrait est souligné par le fait qu’en 2011, l’infrastructure des services e-banking de la banque a été certifiée CO2 neutre par la société Swiss Climate. pour la bureautique, répondant au label FSC recyclé, a été réduite de 10% entre 2010 et 2011. La consommation d’eau au siège a aussi été réduite de plus de moitié (57%) depuis 2004. Pour la modernisation de ses points de vente, la BCF applique les règles environnementales suivantes: Matériaux de construction - Sur les chantiers, elle applique la norme SIA 430 pour la gestion des déchets. Les matériaux de construction proviennent, autant que faire se peut, d’une production locale. Assainissement de bâtiments - Lors de l’assainissement de ses bâtiments et chaque fois que l’occasion se présente, elle procède à l’isolation thermique des toits et façades ainsi qu’au remplacement des fenêtres. Production de chaleur - Dans la mesure du possible, la chaudière thermique est remplacée par le chauffage à distance, à gaz ou avec des énergies renouvelables, comme en 2011 à la succursale de Bulle. Potentiel solaire des toits - La banque a procédé à une analyse du potentiel solaire pour tous ses bâtiments et pour ceux de sa caisse de prévoyance. Eclairage - Pour son éclairage, elle synchronise sa signalétique avec l’éclairage public. Lors d’un remplacement ou de l’installation d’une nouvelle signalétique, elle utilise des ampoules LED. Elle remplace systématiquement les ampoules à incandescence par des ampoules basse consommation ou LED. Lors de modernisation, la BCF met en place une gestion automatique de l’éclairage. Consommation d’eau - Des brise-jets économiseurs d’eau sont installés sur tous les robinets. Finalement, en 2011, une campagne de sensibilisation du personnel à des mesures de protection de l’environnement a été réalisée. Cette distinction fait suite à une optimisation du service e-banking: un bilan CO2 a été fait sur tous les composants de ce système, des collaborateurs de la banque et de ses fournisseurs à l’utilisateur final en passant par l’infrastructure informatique. Ainsi, le choix des serveurs, leur virtualisation et leur hébergement dans un centre de calcul avec une efficacité énergétique élevée réduisent de près de 50% les émissions CO2 de l’infrastructure informatique. Comme une réduction complète des émissions CO2 n’ést pas possible, la BCF compense le solde par l’achat de certificats du projet de reforestation de la réserve de Kikonda en Ouganda. Dans les relations qu’elle entretient avec ses fournisseurs, la BCF privilégie des contrats de quatre à six ans pour rester réactive si les coûts s’envolent ou si de meilleures opportunités apparaissent. Dans le domaine informatique, cette façon de faire a, par exemple, permis à la banque de maintenir les coûts IT en dessous de 18% de ses charges totales. De plus, la banque a poursuivi les mesures pour réduire au maximum les émissions de CO2, dont le bilan est certifié selon la norme ISO 14064. Globalement, les émissions ont été de 93 tonnes par milliard de franc au bilan. La consommation électrique a poursuivi son recul alors même qu’il est fait usage, pour la moitié de cette consommation, de courant «naturemade star». La consommation de papier La banque tient aussi compte dans ses appels d’offres des critères environnementaux, comme par exemple la certification ISO 14001, les labels Blue Angel, FSC, Jade, Verso et la norme SIA 430. Elle s’assure ainsi que ses partenaires s’engagent à réduire leurs émissions dommageables pour l’environnement. Ceci est notamment valable pour ses fournisseurs en électricité, en papier et en prestations informatiques. LES FOURNISSEURS 13 Christine Philipona, créatrice de chapeaux cousus, Fribourg Couturière de formation, Christine passe deux à quatre heures par chapeau à façonner des couvre-chefs qui peuvent se porter tous les jours. De la forme d’origine à la décoration finale, tout est fait sur-mesure avec des tissus choisis entre Paris et Fribourg. Un chapeau après l’autre… 14 LES SUCCÈS DE LA BCF LES SUCCÈS DE LA BCF MAGAZINE BILAN - LA BCF TOUJOURS EN TÊTE PRESSE FRIBOURGEOISE ET ROMANDE Dans son édition du 8 juin 2011, le magazine BILAN a dressé le palmarès des banques cantonales. Pour la cinquième année consécutive, la BCF prend la première place de ce classement avec une note finale de 5,59 points sur 6 et avec une note maximale obtenue dans six des onze indicateurs retenus. «Ce résultat est le fruit de sa redoutable capacité opérationnelle», remarque BILAN. La deuxième banque cantonale classée obtient une note finale de 4,86 points. En 2011, Albert Michel a accordé plusieurs interviews à la presse. Parmi ces interviews, on relève notamment : RANG BANQUES CANTONALES MOYENNE MOYENNE 2010 2009 1 BC de Fribourg 5,59 2 BC de Zoug 4,86 5,68 4,91 2 BC des Grisons 4,86 4,91 2 BC de Schwytz 4,86 4,82 5 BC d'Obwald 4,82 5,18 5 BC du Valais 4,82 4,73 7 BC d'Appenzell 4,68 4,59 7 BC de Lucerne 4,68 4,59 9 BC Bâle-Ville 4,55 4,50 9 BC Vaudoise 4,55 4,55 11 BC de Nidwald 4,50 4,68 11 BC Bâle-Campagne 4,50 3,73 13 BC de Schaffhouse 4,41 4,64 14 BC Bernoise 4,36 4,50 15 BC Neuchâteloise 4,23 4,64 15 BC Argovie 4,23 3,91 17 BC St-Gall 4,18 4,36 18 BC Jura 4,14 3,50 - La Liberté, le 24 novembre 2011 - Le Matin Dimanche, en date du 4 décembre 2011 - Le Temps, le 19 décembre 2011 - L’Agefi, le 20 décembre 2011 - La Gruyère, le 29 décembre 2011 - Les Freiburger Nachrichten, le 29 décembre 2011 - PME Magazine, janvier 2012 LES SUCCÈS DE LA BCF LA BCF PLÉBISCITÉE PAR SES COLLABORATEURS LA BCF AUX CÔTÉS DES CARTONS DU CŒUR FRIBOURG La politique des ressources humaines de la BCF a été plébiscitée par ses collaborateurs. 94% d’entre eux ont répondu à une enquête de satisfaction réalisée pendant l’exercice de façon anonyme par un institut vaudois spécialisé. Selon les résultats de cette enquête, 96% des collaborateurs de la BCF sont satisfaits, voire très satisfaits, de leurs conditions de travail. En lieu et place d’une manifestation organisée pour le passage de témoin pour la présidence de la direction générale, Albert Michel a préféré offrir un chèque d’un montant de 50’000 francs à l’Association «Les cartons du cœur Fribourg». Reconnue d’utilité publique par le Conseil d’Etat, cette association apporte une aide aux gens nécessiteux sous la forme de nourriture et de produits d’hygiène. En remettant le chèque à son président, Me Benoît Sansonnens, Albert Michel a souligné qu’il «jugeait plus judicieux de faire un cadeau de Noël à des personnes dans le besoin plutôt que de faire une fête». 60 52 50 41 40 30 20 10 0 1 Insatisfait 3 Moyennement satisfait 3 Satisfait Très satisfait Extrêmement satisfait 15 16 LES SUCCÈS DE LA BCF LA BCF PARTENAIRE DU PÔLE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE FRIBOURG La BCF s’est engagée en 2011 et pour quatre années aux côtés du Pôle scientifique et technologique du canton de Fribourg, le PST-FR, comme partenaire principal de cette institution. Celle-ci a pour vocation de soutenir la politique d’innovation technologique du canton. Le PST-FR, qui a plus de 200 partenaires (entreprises, hautes écoles et associations) stratégiques pour mener à bien sa mission, est actuellement engagé dans 15 projets de recherche. Le partenariat de la BCF permet à la banque de soutenir des projets menés par les cinq entités du PST-FR: plasturgie, IT Valley, énergie & bâtiment, nanotechnologies et Cleantech Fribourg. SWISSBANKING SE PRÉSENTE À FRIBOURG «SwissBanking, parlons-en». Sous ce titre, l’association faîtière des banques suisses a inauguré à Fribourg une tournée dans tous les cantons destinée à stimuler le dialogue entre les représentants de l’économie cantonale et ceux du monde bancaire. Les responsables de SwissBanking ont d’abord dialogué avec des chefs d’entreprises et des représentants des autorités du canton. La BCF, en partenariat avec la Chambre de commerce Fribourg, a ensuite accueilli près de 500 chefs d’entreprises fribourgeoises et de leaders d’opinion qui ont écouté, dans le cadre de Forum Fribourg, le président du Conseil d’administration de l’ASB Patrick Odier et le directeur de cette association Claude-Alain Margelisch. Ces derniers leur ont présenté les thèmes d’actualité de la place financière suisse et ont plaidé pour des relations étroites entre cette dernière et le monde des entreprises. LA NOUVEAUTÉ DE LA BCF LA BCF LANCE LE MAGAZINE BCF_FKB La BCF a lancé «Le BCF_FKB». Ce magazine est destiné à la clientèle interne et externe de la banque. Il s’appuie sur ses trois valeurs: ouverture, proximité et professionnalisme. Le magazine s’arrête notamment sur la vie des entreprises et des acteurs économiques. Il montre concrètement l’implication de la banque, et celle de ses collaborateurs, dans la vie économique, sociale, culturelle et sportive du canton. Il traite aussi de sujets bancaires d’actualité. Tiré à 3’000 exemplaires, ce magazine bilingue et bi-annuel est disponible sur www.bcf.ch. 17 Daniel Bonzon, ferronier d’art, La Joux Des rampes à l’ancienne. Des portails. Des barrières. Des grilles ouvragées. Des balcons. Des portes. Et même la décoration d’un carrefour giratoire. Daniel Bonzon a le coup de marteau. Il est ferronier d’art et sent la ferraille sur laquelle il se met à l’ouvrage. De Genève à Fribourg, voire au-delà de la Sarine, il dessine les besoins de ses clients, les cisèle, les découpe et les assemble avec des outils qu’il a lui-même confectionnés. Un poète du métal. 18 UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS La BCF accompagne le développement de ses collaborateurs à travers une politique des ressources humaines fidèle à ses valeurs. ENGAGEMENT Durant l’exercice, 11 collaborateurs ont été engagés à la BCF. Parmi eux, 2 cadres sont venus renforcer les 125 cadres que comptait la banque au début de l’exercice sous revue. Il s’agit de: Alexandre Raboud (1), sous-directeur, conseiller clientèle crédits au siège de Fribourg Lionel Chollet (2), mandataire commercial, directeur de la succursale de Le Crêt PROMOTION A la BCF, la relève est surtout assurée à l’interne. Le potentiel des collaborateurs et des cadres est évalué en fonction de leur personnalité, de leurs attitudes professionnelles et de leur capacité de conduite pour les cadres. En 2011, 7 collaborateurs ont été promus - au rang de mandataires commerciaux: Luc Simonet (3), chef team clientèle privée, région Lac Harold Mrazek (4), conseiller clientèle crédits à la succursale de Bulle Thomas Bächler (5), conseiller gestion de fortune au siège de Fribourg Christian Molleyres (6), gestionnaire processus au siège de Fribourg Ken Krähenbühl (7), directeur de la succursale de Chiètres - au rang de fondé de pouvoir: Pierre Romanens (8), gestionnaire Risk Management au siège de Fribourg - au rang de sous-directeur: Olivier Maillard (9), responsable de la gestion mandats au siège de Fribourg 1 6 2 3 7 4 8 5 9 UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS FORMATION FORMATION CONTINUE Les collaborateurs de la BCF sont les éléments les plus forts sur lesquels la banque compte pour réussir. Leur motivation, leurs compétences, leur disponibilité et leur polyvalence sont les réponses à la confiance de la clientèle. La banque développe les aptitudes et les capacités individuelles et d’équipe au moyen d’un plan global de formation qui est basé sur trois niveaux: le savoir, le savoir-faire et le savoir-être, c’est-à-dire les compétences. La formation continue a pour objectifs de développer les compétences professionnelles et sociales des collaborateurs en vue de répondre aux exigences de la clientèle et de la banque, de soutenir les responsables hiérarchiques dans leur rôle d’encadrement et de favoriser l’intégration des nouveaux collaborateurs. Dans le but d’atteindre pleinement les objectifs, la BCF a mis en place un concept pour encourager la formation continue auprès de ses collaborateurs, soutenir les formations supérieures et les stages linguistiques et assurer la relève par l’engagement d’apprentis et de stagiaires. Ainsi, la banque instaure des conditions favorisant le développement des compétences de ses collaborateurs, notamment en conduisant de façon professionnelle les activités de formation et en assumant les investissements de formation en relation avec le poste exercé par chaque collaborateur. L’entretien annuel de qualification permet au collaborateur et à son supérieur d’échanger sur les besoins et les attentes en matière de formation et de prendre les mesures nécessaires. Pour mettre en œuvre ce plan, la BCF fait appel à une trentaine de formateurs internes qui ont dispensé en 2011 159 jours de cours aux apprenants-stagiaires et 313 jours de cours en formation continue. La BCF s’appuie aussi sur l’infrastructure des centres de formation des banques cantonales latines, des banques cantonales de Suisse alémanique, de Swisscanto et du CYP (Center for Young Professional in Banking). En fonction des besoins, elle a aussi fait appel à des spécialistes externes notamment dans la vente, la communication, le management, la sécurité et les langues, pour un total de 375 jours de cours en 2011. Enfin, la banque dispose d’une plate-forme de formation sur Internet. Au total, la BCF a donc dispensé 847 jours de cours à ses collaborateurs au titre de la formation continue. Pour atteindre ces objectifs, un programme général de formation, qui propose des cours relatifs aux filières de formation et des cours pour spécialistes, est à disposition de tous les collaborateurs. Une plateforme de formation e-learning met aussi différents modules à leur disposition. Les filières de formation sont basées sur la définition des postes et correspondent à des programmes de formation inventoriant les connaissances requises pour chaque poste. Un «Passeport BCF» atteste l’acquisition des connaissances et compétences requises. En 2011, la majeure partie de la formation continue a été consacrée aux cours de perfectionnement servant à renforcer les connaissances des collaborateurs en matière de produits financiers et de conseils. Ces cours sont définis en fonction des différents métiers bancaires (filières de formation) et permettent d’obtenir un «passeport» attestant les connaissances acquises. Ces journées ont été principalement organisées à l’interne de la banque avec l’aide de formateurs internes et externes ou par l’intermédiaire de programmes e-learning. Quant aux sessions de formation externes, elles sont pour la plupart organisées en collaboration avec les centres de formation des banques cantonales. 19 20 UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS FORMATION DES JEUNES FORMATION SUPÉRIEURE En qualité d’entreprise formatrice, la BCF engage les moyens nécessaires à l’encadrement et à la formation de ses apprentis et de ses stagiaires dans un souci de relève. Elle contribue aussi activement à la formation des jeunes du canton. La BCF encourage le perfectionnement professionnel de ses collaborateurs afin de leur permettre de progresser dans leurs activités vers des fonctions de conseil à la clientèle, de spécialistes ou de conduite. Ces formations sont ouvertes aux collaborateurs disposant d’un potentiel dans leur domaine d’activité et désirant accéder à un nouveau secteur de responsabilité. La formation pratique des apprentis et des stagiaires, qui débute par des journées d’introduction, est composée d’une succession de stages dans les succursales ou au siège dans les domaines d’activités bancaires principaux. Elle permet d’évaluer leurs compétences et leurs comportements. Leur formation théorique est assurée par des spécialistes internes de la banque. En 2011, la BCF s’est engagée à nouveau activement dans la formation des jeunes: 19 jeunes effectuent un apprentissage d’employé de commerce, dont 15 en filière maturité professionnelle commerciale; 4 autres, titulaires d’une maturité fédérale ou d’un certificat d’études commerciales, suivent un stage allround de 18 mois en vue de l’obtention d’une certification délivrée par l’Association suisse des banquiers. 3ème année: -Nadège Bosson (16)- Florence Gassmann (14) - Maxime Pasquier (11) - Alexandra Piller (6) - Larissa Wäfler (7) - Elia Waeber (4) 2ème année: - Marc Aebischer (20) - Christelle Ayer (9) - Mischa Buchs (2) - Fiona Schmutz (1) Tanja Schweizer (17) 1ère année: - Laura Cotting (21) - Fanny Egger (19) - Dominique Flück (18) - Noé Harder (12) Rodolphe Pasquier (8)- Jonathan Purro (5) - Corina Schöpfer (13) - Anja Siffert (10) Stagiaires: - Morgane Cattin (3) - Fabien Déglise (15) - Julie Murith (22)- Bertrand Ropraz (23) Le nombre de collaborateurs engagés dans une formation supérieure se présente comme suit: _ Diplôme d’économiste d’entreprise HES: 6 _ Diplôme en économie bancaire ES: 8 _ Diplôme fédéral d’analyste financier et gestionnaire de fortune/ CIIA: 1 _ Brevet fédéral de conseiller financier: 1 _ Bachelor of Sciences in Economics: 1 _ Brevet fédéral de spécialiste RH: 1 Ces formations nécessitent un engagement personnel très important des collaborateurs concernés qui doivent faire face simultanément aux impératifs professionnels et aux exigences de formation. UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS 1 7 12 2 8 3 4 9 13 14 15 5 6 10 11 16 17 18 22 19 20 21 23 21 22 Magali Stoller, conservatrice-restauratrice, Estavayer-le-Lac Au Musée d’Estavayer-le-Lac, un de ses collègues dit qu’elle est une fée. Celle de dizaines de grenouilles que le capitaine de la garde papale François Perrier a naturalisées il y a 150 ans. Les spécimens s’étiolaient et perdaient leur ballast sous le poids des ans. Magali Stoller les a patiemment nettoyés. Elle a pansé leurs fissures avec du papier japon et de la colle d’amidon de riz. Elle leur a redonné du tonus en injectant du sable à la seringue. Aujourd’hui, elle est fière d’avoir prolongé la vie muséale de ces grenouilles en respectant l’esprit de leur créateur. UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS SUCCÈS PROFESSIONNEL RETRAITÉS En 2011, 8 collaborateurs ont obtenu un diplôme supérieur, à savoir: 4 collaborateurs ont pris leur retraite en 2011. Il s’agit de: - Diplôme d’économiste d’entreprise ES: Burri Mathias (5) Vonlanthen Fabian (1) Serge Delessert (3), gestionnaire système au team Informatique et logistique au siège de Fribourg Louis Perroud (1), fondé de pouvoir, directeur de la succursale de Le Crêt Jean-Marc Rossier (2), directeur adjoint, conseiller clientèle crédits au siège de Fribourg Daniel Singy (4), mandataire commercial, conseiller clientèle privée à la succursale de la Rue de Romont - Diplôme d’économiste d’entreprise HES: Tinguely Alain (6) Guinnard Sébastien (2) Bon Aurélie (3) Imhof Marie (7) A tous, nous réitérons notre gratitude pour leur engagement. - Diplôme en économie bancaire ES: Tombez Matthieu (4) - Brevet fédéral d’assistante de direction: Koenigsmark Nadine (8) 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 4 3 23 24 UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS ÂGE MOYEN – ANCIENNETÉ Âge 5 61 - 63 26 56 - 60 29 Ancienneté 9 36 - 41 4 10 10 31 - 35 5 51 - 55 23 13 26 - 30 8 28 46 - 50 39 22 21 - 25 17 33 41 - 45 35 16 16 - 20 26 13 36 - 40 31 30 11 - 15 43 20 31 - 35 33 30 6 - 10 43 17 26 - 30 22 61 0-5 71 20 19 - 25 24 Hommes Femmes Hommes Femmes La BCF est une banque jeune: l’âge moyen de ses collaborateurs est à peine de 41 ans. Les collaborateurs de la BCF lui sont fidèles. En moyenne, ils y restent 12,69 ans. Le taux de rotation de ses effectifs est 2,9%. Note: données n’incluant pas les apprentis, stagiaires, temporaires et sur appel Note: données n’incluant pas les apprentis, stagiaires, temporaires et sur appel CELLES ET CEUX QUI NOUS ONT QUITTES En 2011, trois collaborateurs retraités nous ont quittés. Il s’agit de: Claudine Aebischer, Georges Burky et Armand Singy La banque adresse à leurs familles et à leurs proches toutes ses condoléances et se souvient avec gratitude de leur engagement professionnel. UN AN DANS LA VIE DE NOS COLLABORATEURS COMMUNICATION INTERNE SOIRÉE DU PERSONNEL La banque dispose d’un réseau intranet qui assure la liaison entre tous les collaborateurs. Ce réseau est un vecteur essentiel d’informations. C’est un instrument de travail primordial qui complète la communication interne laquelle se fait selon la voie hiérarchique. La soirée du personnel a été un moment privilégié qui a permis de créer et de consolider des liens, en toute convivialité. 335 collaboratrices et collaborateurs, actifs et retraités, de la BCF se sont retrouvés en juin 2011 à Bulle, au restaurant d’entreprise Liebherr, pour une soirée riche en surprises. Outre les séances organisées par les divisions et celles qui rassemblent les cadres supérieurs, tous les collaborateurs de la banque sont conviés à une réunion d’information annuelle. Celle-ci s’est tenue successivement au Forum de Fribourg en 2008, au BiCuBic de Romont en 2009, au Podium à Guin en 2010, et à Nuithonie en 2011. Cette réunion a permis au président de la direction générale Albert Michel d’aborder toutes les questions liées à la gestion de la banque et notamment les thèmes centraux suivants: la vision, la stratégie et les objectifs. Elle est suivie d’une partie récréative et d’un cocktail favorisant la convivialité et la connaissance mutuelle. LA SAINT-NICOLAS DES ENFANTS DES COLLABORATEURS La Saint-Nicolas est célébrée avec un faste particulier chaque 1er week-end de décembre dans tout le canton de Fribourg. En 2011, il a fait halte au cinéma Rex à Fribourg pour distribuer des friandises aux enfants des collaborateurs. Environ nonante de ces derniers avec leurs enfants ont ensuite assisté à une projection privée du film d’animation «Le Tableau» de Jean-François Laguionie et du film muet «The Artist» de Michel Hazanavicius. 25 26 Maurice Ottiger, luthier, Les Paccots Pour apprendre à faire des luths, il n’y a pas d’école. Aux Paccots, Maurice Ottiger a hérité des compétences et de l’expérience d’un facteur de luth sud-africain, installé à Vevey. Il est un des rares à vivre aujourd’hui du son qu’il crée dans son atelier avec ces instruments. Pour les faire, il s’inspire des luths anciens conservés dans les musées. La sonorité vient de la qualité de l’épicéa et des essences rares qu’il emploie. Les musiciens professionnels, joueurs de luth et spécialistes de la musique baroque viennent du monde entier pour le voir. 27 Sonia Bischofberger, souffleuse de verre, Fribourg «Souffler le verre, c’est comme jouer de la musique. C’est un défi technique car chaque pièce doit être contrôlée quand le verre est en fusion. C’est une méditation car il faut garder le verre en fusion en équilibre pour pouvoir le façonner entre le chaud et le froid. Comme dans la musique, on va chercher les limites de ce qu’on crée. Un verre ne servira par exemple pas seulement à boire, mais aussi à être dégusté des yeux. En même temps, j’aime qu’on puisse voir que mes créations sont fragiles. Et vivantes. Car c’est à ce moment que je sais que j’ai réussi à leur donner son caractère.» 28 UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES «LE CONTACT QUOTIDIEN AVEC LES CONSEILLERS DES SUCCURSALES CONFIRME LE LIEN SOLIDE QUE LA BCF A TISSÉ AVEC SES CLIENTS. CETTE PROXIMITÉ CRÉE LA CONFIANCE, QUI EST VALORISÉE PAR UN ESPRIT D’OUVERTURE ET PAR UN ENGAGEMENT DYNAMIQUE ET INNOVATEUR.» Edgar Jeitziner, président de la direction générale (dès le 01.01.2012). LE RESEAU DES SUCCURSALES Le réseau des 27 succursales de la banque est le plus important réseau bancaire dans le canton. Réparties sur tout le territoire, elles sont idéalement situées pour être à l’écoute des particuliers comme des entreprises. En 2011, plusieurs travaux ont été réalisés pour améliorer l’attractivité de ce réseau. Des investissements de 11,1 millions de francs ont été réalisés pour créer une seconde succursale à Bulle et pour moderniser celle de la rue de Romont à Fribourg. SUCCURSALE DE BULLE La BCF a inauguré en septembre 2011 son deuxième site à Bulle. Le fort développement démographique et économique de la Gruyère ainsi que l’essor très important de la BCF ont incité cette dernière à adapter sa présence dans le cheflieu gruérien. Sans affectation depuis 1986, l’ancienne bâtisse «Aeby-Perroulaz» place des Alpes 16, a été totalement rénovée et agrandie. La silhouette de la façade principale a été entièrement conservée. De style néo-classique, elle a retrouvé sa clarté d’antan au niveau de la structure et des coloris. La terrasse surélevée a été conservée et végétalisée. Cette végétalisation faisait partie intégrante de l’esprit du lieu. En 1900, cette terrasse était déjà fortement arborisée. Enfin, le caveau, bien connu des Bullois en période de carnaval, revit à nouveau. La BCF place des Alpes accueille les activités de crédit. De nombreux salons sont disponibles pour les conseillers. Un bancomat est également installé à l’entrée de l’immeuble. Il est accessible aux personnes à mobilité réduite et aux malvoyants. Les guichets et le conseil à la clientèle privée (y.c. la gestion de fortune) sont maintenus à l’emplacement de la place du Tilleul. UN AN DANS LA VIE DES SUCCURSALES SUCCURSALE DE LA RUE DE ROMONT LE RÉSEAU DE BANCOMATS La BCF a transformé complètement sa succursale de la rue de Romont, à Fribourg. Le concept architectural prévoit notamment que la rue «entre» dans la zone 24 heures grâce à une allée pavée. Cette zone propose notamment trois bancomats, deux dépomats et un distributeur de rouleaux de pièces. Elle est animée par une œuvre de l’artiste fribourgeoise Camille von Deschwanden qui fait le lien entre les papiers valeurs de la banque et la tradition fribourgeoise du papier peint. Dans la zone de services et en première dans le canton, un des trois guichets est adaptable en hauteur pour le rendre accessible à toutes les personnes. Le réseau de bancomats de la BCF comprend 47 unités, ce qui représente environ la moitié de l’offre totale de bancomats dans le canton. Les appareils sont faciles d’accès et d’usage, en particulier pour les personnes à mobilité réduite et malvoyantes, et équipés d’écrans tactiles très pratiques. Ils sont dotés de caméras de surveillance. Ils offrent toutes les fonctions usuelles de retrait d’argent en CHF et en EUR, de consultation de son compte BCF, de transfert de compte à compte et de recharge des téléphones portables. Les bancomats de la BCF font désormais partie de ce qu’on appelle le «mobilier urbain». La BCF a équipé tous ses bancomats d’un dispositif anti-skimming empêchant la lecture malintentionnée des données contenues sur la piste magnétique. Par ailleurs, elle collabore activement avec SIX Group, qui surveille les transactions effectuées à l’aide des cartes. Désormais, les cartes soupçonnées d’avoir été falsifiées sont immédiatement bloquées par SIX Group et leurs propriétaires en sont informés. Enfin, la BCF a remplacé les lecteurs de cartes permettant d’accéder à ses zones 24 heures par des boutons-poussoirs. CHIÈTRES MORAT FLAMATT COURTEPIN DOMDIDIER GUIN ESTAVAYER-LE-LAC CHEYRES GRANGES PACCOT LULLY TAVEL AVRY-CENTRE PREZ-VERS-NORÉAZ FRIBOURG VILLARS-SUR-GLÂNE POSIEUX COTTENS EPENDES PLANFAYON FARVAGNY ROMONT VUISTERNENSDEVANTROMONT VAULRUZ LE CRÊT Siège central Succursales de région Succursales Bancomats Podium, Guin PALÉZIEUX GARE ATTALENS CHARMEY BULLE BROC LA TOUR-DE-TREME GRUYÈRE CHÂTEL-SAINT-DENIS 29 30 UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE L’engagement de la BCF dans la vie sociale, culturelle, sportive et dans l’innovation du canton reflète sa volonté d’être aux côtés des hommes et des femmes qui font la richesse du canton. En 2011, comme les années précédentes, il s’est concrétisé de nombreuses manières. LES PARTENARIATS 3 MILLIONS POUR LA CULTURE, LE SPORT ET L’INNOVATION La BCF contribue à la prospérité économique en participant activement à la vie culturelle, sportive et académique du canton. Elle appuie de nombreuses initiatives par des partenariats, sponsoring et dons. Les partenariats visent une collaboration à long terme (en principe 3 ans, renouvelable). Les associations partenaires peuvent compter sur un apport fixe et se consacrer sereinement à leurs activités. Pour la BCF, ces partenariats renforcent l’image de marque et soutiennent la stratégie commerciale. Ils permettent en effet à la banque d’avoir un contact privilégié avec plus de 900 clubs et sociétés affiliés aux organisations faitières et avec leurs quelque 78’000 membres individuels. En 2011, la BCF a renouvelé ses partenariats avec - Pro Senectute - Benetton Fribourg Olympic - Fédération Fribourgeoise de Gymnastique - Rencontres de Folklore Internationales - Fédération Fribourgeoise d’Athlétisme - TSV Düdingen AFBB Association fribourgeoise de basketball AFF Association fribourgeoise de football AFSS Association fribourgeoise de ski et de snowboard FFA Fédération fribourgeoise d'athlétisme FFG Fédération fribourgeoise de gymnastique SCTF Société cantonale des tireurs fribourgeois SCMF Société cantonale des musiques fribourgeoises PRO SENECTUTE Service social spécialisé pour les questions liées à la vieillesse FFSE Fédération fribourgeoise des sports équestres Scouts fribourgeois SOS Futures Mamans UNI Fribourg FFC Fédération fribourgeoise des chorales AFM Association fribourgeoise Motocycliste La lanterne magique HC Fribourg-Gottéron Hockey Club AFJM Association fribourgeoise jeunes musiciens Genilem AFRP Association Fribourgeoise de Randonnée Pédestre Velopass RMF Association Fribourgeoise des Sociétés de Remontées Mécaniques OAF Ordre des avocats Fribourgeois PST-FR Vitromusée UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE LE SPONSORING Le sponsoring a pour but de soutenir une action ponctuelle. Par ce biais, la BCF contribue au maintien d’une offre culturelle et sportive variée pour la population du canton. En 2011, les quelque 80 manifestations et spectacles que la banque a ainsi organisés ou soutenus lui ont permis d’accueillir de très nombreux clients. Par ailleurs, la banque organise à ces occasions sur son site Internet des concours qui sont très prisés de sa clientèle. En 2011, 62 concours sur Internet ont attiré plus de 10’000 participants dont 751 ont gagné des prix attractifs. LA BCF S’ENGAGE NOTAMMENT POUR: SPONSORING SPORTIF: SPONSORING CULTUREL: SPONSORING DIVERS: _ Badminton Club Tavel/ Fribourg _ BCF-Elfic Fribourg (équipe féminine de basket LNA) _ Benetton Fribourg Olympic _ Championnat Fribourgeois de Golf _ Championnat de ski scolaire _ Clubs de football de 1ère et 2ème ligue inter _ Coupe Impressum 2011 _ FriJuNe _ Hockey Club Bulle – La Gruyère _ Hockey Club Düdingen Bulls _ Mémorial Sekulic _ Mérite sportif Fribourgeois _ SHC Givisiez _ Slow up Gruyère _ Tir en campagne _ Tournoi scolaire de basketball _ Volley Ball Club Fribourg _ Volley Düdingen _ Commission culturelle Estavayer-théâtre _ Concerts de l’Avent (Villars-sur-Glâne) _ Festival Tourné-Monté Châtel-Saint-Denis _ Fête cantonale des jeunes musiciens _ FRIBUG _ La Spirale Fribourg _ Murten Classics _ Neujahrskonzert à Guin _ Orchestre des jeunes de Fribourg _ Rencontres de Folklore Internationales _ TuttiCanti/Fête cantonale des chœurs _ Carnaval des Bolzes _ Championnat de jass Seniors _ Comptoir de la Veveyse _ Expo Bulle _ Exposition Tinguely _ FAMA-salon du Modélisme _ FARA (Fondation Ateliers Résidences Adultes) _ Festival de Soupe La Tuile _ Foire de Fribourg _ Grenadiers fribourgeois _ Junior Bulle Expo _ Marché concours de Bulle _ Mémorial Jean Tinguely _ Musée gruérien _ Musée suisse des marionnettes _ Relève PME/KMU _ Salon energissima _ Salles de spectacle du canton 31 32 UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE EN 2011, LA BCF A NOTAMMENT SOUTENU LES MANIFESTATIONS SUIVANTES JANVIER CONCERT DU NOUVEL-AN, GUIN Sous la direction du chef d’orchestre fribourgeois Laurent Gendre, les 37 interprêtes de l’Orchestre de Chambre de Fribourg ont joué des œuvres de Wolfgang A. Mozart, Gioacchino Rossini, Emmanuel Chabrier et Georges Bizet. Pour sa 12ème édition, cette manifestation très prisée en Singine et dans tout le canton a drainé plus de 1’700 mélomanes. Ils ont ainsi pu apprécier le talent d’une jeune soliste fribourgeoise de renommée internationale, Marie-Claude Chappuis, qui chante régulièrement sur les plus grandes scènes d’Europe et du monde. A cette occasion, la banque a invité ses clients lors d’une des trois représentations données au Podium de Guin. 17ÈME CONCOURS CANTONAL FRIBOURGEOIS DE SOLISTES, LA ROCHE JANVIER La Roche a accueilli le dernier weekend de janvier quelque 260 musiciens, cuivres, tambours, bois et percussionnistes, venus interpréter une pièce de leur choix pour ce 17ème concours cantonal fribourgeois de solistes. Devant plus de 1’000 passionnés et dans une ambiance populaire, ces interprètes ont laissé libre cours à leur créativité musicale. FÉVRIER FÉVRIER CHAMPIONNAT FRIBOURGEOIS SCOLAIRE DE SKI, BELLEGARDE/JAUN Comme chaque année, la banque a été le partenaire principal du Championnat scolaire fribourgeois de ski. Cette 23ème édition a eu lieu sur les pistes de Jaun/Bellegarde qui avaient été enneigées artificiellement pour l’occasion. Plus de 200 jeunes skieurs et snowboarders ont été ravis de concourir. 4ÈME CONCERT DU DIMANCHE DE L’ORCHESTRE DES JEUNES DE FRIBOURG, FRIBOURG Pour leur 4ème Concert du dimanche de l’année 2010-2011, les interprètes de l’Orchestre des jeunes de Fribourg (OJF) proposent au public deux concertos pour piano et orchestre de Wolfgang A. Mozart. Sous la direction de Théophanis Kapsopoulos, ils ont été accompagnés par un pianiste de classe internationale, l’Irlandais Finghin Collins. La BCF est sponsor principal de l’OJF au sein duquel une quinzaine d’adolescents découvrent et font découvrir la musique qu’ils jouent et qu’ils aiment. UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE MARS CORPS DE MUSIQUE DE LA VILLE DE BULLE, BULLE Associés pour l’occasion à 180 chanteurs de la région et à la soliste professionnelle Sophie Graf, les musiciens du Corps de musique de la Ville de Bulle ont réalisé le projet Carmen sous la direction de Blaise Héritier. Il s’agissait de présenter, en formation concert, des extraits de l’opéra de Georges Bizet dont la transcription pour orchestre d’harmonie avait été assurée par Olivier Chabloz. Le succès a été au rendezvous: 1’700 spectateurs ont ovationné la prestation et un concert supplémentaire a dû être organisé pour satisfaire tous les mélomanes. TOURNOI INTERNATIONAL DES PICCOLOS, FRIBOURG AVRIL Le tournoi international piccolos de Fribourg, au label NHL, est l’occasion de faire se rencontrer sur la surface de glace de la patinoire BCF Arena plus de 200 enfants passionnés de hockey. Cette 17ème édition a permis des rencontres sympathiques sur et hors de la glace. Côté compétition, des formations venues du monde entier se sont affrontées dans la bonne humeur. Venus du Canada, de Slovénie, de France, d’Allemagne et d’autres cantons suisses, les jeunes hockeyeurs se sont inclinés devant la force de leurs adversaires de l’équipe des Canadiens de Bienne. MARS AVRIL «ALLUME LA RAMPE, LOUIS», BICUBIC, ROMONT Dans une salle comble, la comédienne Anne-Marie Yerly a dressé une fresque colorée des us et coutumes du canton de Fribourg avant mai 68. Sur une idée originale de l’artiste fribourgeoise, cette pièce pleine d’humour met en scène Odile, une sacrée «batoye». Elle raconte alors des histoires terriblement tristes ou terriblement drôles, donne vie à une foule de personnages avec l’accent du cru. Né d’improvisations, ce spectacle a été repris dans le cadre des 30 ans du théâtre des Osses dans une mise en scène de Gisèle Sallin. La BCF soutient depuis ses débuts la saison culturelle de la salle BiCuBic où a été jouée cette pièce. CANTASENSE CHANTE HAENDEL, GUIN La banque a été aux côtés du plus grand ensemble choral singinois, le Cantasense, pour fêter ses 30 ans d’existence. A cette occasion, sous la direction du chef Bernhard Pfammatter et accompagnés de solistes britanniques et suisses de renommée internationale, les 60 choristes ont interprété Alexander’s Feast de Haendel. Cette pièce baroque s’inscrit parfaitement dans le répertoire du chœur singinois, riche de morceaux allant de la Renaissance au chant contemporain sans ignorer le chant populaire traditionnel suisse ou étranger. 33 34 UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE MAI MAI FÊTE CANTONALE DU MINI-BASKET, VILLARS-SUR-GLÂNE Pendant toute une journée, 120 enfants de 11 à 13 ans, répartis en 12 équipes, se sont mesurés dans une atmosphère empreinte de fair play, une valeur qui doit être inculquée aux sportifs dès leur plus jeune âge. Les adversaires de toute la saison sont devenus leurs co-équipiers d’un jour, le temps de quelques matchs. Le principe de cette fête est en effet de mélanger toutes les équipes du canton pour montrer aux jeunes que le sport, avant de devenir une compétition, est d’abord une activité qui lie les gens. Au terme de trois matchs, les mini-basketteurs ont aussi pu suivre un cours d’initiation à l’arbitrage. JUIN SALON QUESTION D’ÂGE, BULLE La 1ère édition du salon «Questions d’âge» s’est déroulée du 17 au 19 juin 2011 à Espace Gruyère à Bulle et a attiré près de 4’000 visiteurs. «Question d’âge», dont la BCF est le partenaire principal, est le seul salon en Suisse romande consacré aux Romands de plus de 50 ans. Il veut être la plateforme annuelle de leurs échanges, prodiguer conseils et informations utiles, organiser des rencontres et présenter les meilleurs produits et services pour les aînés. C’est dans ce contexte que la BCF a organisé une conférence devant plus de 300 personnes au cours de laquelle les spécialistes de la BCF, assistés d’un notaire de la place, ont décortiqué les subtilités de la cession de patrimoine et celles de l’amortissement d’un prêt hypothécaire. RELÈVE PME, ESTAVAYER-LE-LAC Relève PME est une association dont les membres sont des entrepreneurs, chefs d’entreprises et cadres intéressés par une démarche de succession, de transmission ou d’achat d’entreprise. Par ses actions en Suisse romande et au Tessin, Relève PME vise à maintenir et à consolider le tissu entrepreneurial régional et, de ce fait, à rendre pérenne les centres de décision et les emplois en Suisse, en particulier dans les régions latines. De passage à Estavayer-le-Lac et en partenariat avec la BCF, l’association a invité un large public à entendre le chef du Service fribourgeois des contributions à faire l’état des lieux de la nouvelle fiscalité des entreprises. Le chef de l’entreprise MGI Group Fiduciaire SA a ensuite évoqué son expérience concrète de la transmission de son entité. JUIN FÊTE FRIBOURGEOISE DES CHORALES – TUTTI CANTI, ROMONT La première Fête de la Fédération fribourgeoise des chorales – tutticanti Romont 2011 – s’est déroulée du 22 au 26 juin dans une ambiance de liesse, de convivialité et de soleil qui a imprégné les rues de la cité. Près de 3’500 passionnés de musique se sont pressés pour les concerts qui ont pour la plupart connu une belle fréquentation, des «Glâneries» à la Messe du Couronnement de Mozart en passant par les Tubes de comédies musicales et African Roots. La vitalité de l’art choral dans la région s’est révélée dans les créations commandées pour l’occasion. Enfin, plus de 700 volontaires ont assuré 5’000 heures de travail bénévole pour assurer le succès d’une manifestation organisée par les 17 chœurs du district. UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE JUILLET JUILLET CHAMPIONNAT FRIBOURGEOIS BCF DE GOLF, BLUMISBERG La BCF est le partenaire principal de cette manifestation. Ce championnat est placé sous le signe du fair play, de la convivialité et de la rencontre, trois valeurs qui règnent en maître pendant les manches qualificatives et la finale. AOÛT MEMORIAL SEKULIC 2011, WÜNNEWIL FESTIVAL MURTEN CLASSICS, MORAT Organisée par l’Association fribourgeoise de football, cette manifestation est attendue par tous les jeunes footballeurs du canton. Pour cet important rassemblement sportif, que la BCF soutient depuis de nombreuses années, plusieurs milliers d’enfants se sont rassemblés à Wünnewil pour un tournoi empreint d’ouverture, de respect et de tolérance. Grâce à ce soutien, la BCF contribue à assurer la relève du football fribourgeois. Musique symphonique, sérénades, musiques de gala, de chambre ou baroque: ce festival est aujourd’hui «LA» manifestation de musique classique dans le canton. Pendant trois semaines et à l’occasion d’une trentaine de concerts, il enchante les murs de la cité médiévale du district du Lac et attire des milliers de mélomanes de toute la Suisse, voire de l’étranger. AOÛT RENCONTRES DE FOLKLORE INTERNATIONALES (RFI), FRIBOURG La BCF invite chaque année ses clients pour une soirée spéciale et leur fait partager les valeurs d’authenticité, de qualité, de passion et de convivialité qui caractérisent cet événement culturel majeur de la fin de l’été. Les RFI attirent chaque année de grandes foules dans la capitale et dans les grandes cités du canton. Elles donnent à la rentrée un air de vacances. 35 36 UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE MARCHÉ-CONCOURS DE TAUREAUX, BULLE SEPTEMBRE Le 112ème marché-concours de Bulle a été l’occasion pour 3’000 visiteurs, éleveurs, producteurs de lait et professionnels de l’élevage de venir admirer 350 reproducteurs et les meilleurs spécimens du pays dans les races laitières Simmental, Swissfleckvieh, Red Holstein et Holstein. Cette manifestation est organisée par les Fédérations fribourgeoises d’élevage des races Tachetée rouge et Holstein, avec le soutien des Fédérations suisses d’élevage et du Service de l’Agriculture du canton de Fribourg. Le marché-concours de Bulle est le marché-exposition de référence en Suisse pour les taureaux laitiers des races Tachetée rouge et Holstein. SEPTEMBRE OCTOBRE INCIDANSE, FRIBOURG Cette plateforme de pièces chorégraphiques courtes destinée aux seuls professionnels et pré-professionnels de la danse a été organisée pour la première fois par l’association Action-Danse. Celle-ci a pour buts de promouvoir la danse, l’art du mouvement et sa recherche créative et de favoriser les échanges entre danseurs professionnels et amateurs dans le canton de Fribourg. CONFÉRENCE SWISSCANTO HEBDO, CHÂTEL-ST-DENIS A l’occasion d’un cycle de conférences co-organisées par la Banque Cantonale de Fribourg en collaboration avec Swisscanto et le magazine L’Hebdo, Marius Robyr s’est exprimé devant un nombreux public à Châtel-St-Denis. Commandant de la mythique Patrouille des Glaciers de 1990 à 2008, cet homme d’action et de détermination a fait partager à son auditoire son amour de la montagne, son expérience unique au cœur de la plus célèbre course alpine du monde et l’importance d’une bonne préparation en équipe. A cette occasion aussi, les spécialistes de la planification financière de la BCF ont informé le public sur l’art de préparer sa retraite en toute sérénité. JOURNÉE SUISSE DE LA STATISTIQUE, FRIBOURG Tous les statisticiens suisses, accompagnés de quelques spécialistes étrangers, ont convergé vers Fribourg pour leur conférence annuelle placée sous le signe de la «Mesure du progrès et du développement durable». Pendant trois jours, d’éminentes personnalités représentant les trois sections de la Société Suisse de Statistique (Statistique dans les affaires et l’industrie, Formation et Recherche, Statistique publique) ont présenté des contributions scientifiques, techniques ou méthodologiques sur une meilleure perception de la situation et des enjeux dans ces domaines cruciaux. Les 201 professionnels présents ont aussi réfléchi sur la meilleure façon de mesurer le progrès des sociétés, le bienêtre et le développement durable. UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE NOVEMBRE UNION PATRONALE, FRIBOURG En partenariat avec la BCF et l’Association des Notaires Fribourgeois, l’Union patronale a invité ses membres à une conférence sur les «aspects familiaux de la transmission d’entreprise». On ne règle en effet qu’une fois dans sa vie sa propre succession. Pour un chef d’entreprise, cela représente une forte charge émotionnelle et un gros effort entrepreneurial. Les aspects familiaux, notamment les droits du conjoint et des enfants ainsi que la question du capital nécessaire à la retraite du propriétaire, doivent être analysés le plus tôt possible pour éviter des problèmes. Ce sont ces thèmes qui ont été abordés par un spécialiste de la BCF associé à un notaire. DECEMBRE COMPTOIR BROYARD, PAYERNE Pour sa sixième édition à Payerne, le Comptoir broyard a accueilli la Macédoine comme hôte d’honneur et la région de Vallorbe comme invitée. Sur une surface de 11’000 mètres carrés, répartis en deux halles d’exposition, les visiteurs ont pu découvrir l’offre de près de 180 exposants, dont celle de la BCF qui y tenait un stand. Notamment, les garagistes de la région se sont regroupés sur une surface commune nommée «L’Autoroute de la Broye»; le Salon du mariage a eu son espace privilégié et a proposé un défilé de mode et de coiffure. Une halle agricole a exposé des animaux de la ferme. Et l’armée a été fidèle au rendez-vous populaire de l’automne broyard. FESTIVAL DE SOUPES – LA TUILE, FRIBOURG Le Festival de soupes est un point de rencontre qui rassemble toutes les couches de la population en période de fêtes de fin d’année. Organisé par l’Association La Tuile durant les deux semaines précédant Noël dans le Kiosque à musique (chauffé et décoré) de la Place Georges-Python à Fribourg, il permet de distribuer chaque soir une soupe gratuite. Celleci est préparée et servie par environ 250 bénévoles dans une ambiance chaleureuse. Le Festival enregistre plus de 3’000 passages. Plusieurs artistes viennent animer les soirées. DECEMBRE ENSEMBLE ORLANDO, BELFAUX Fondé en 1994 par Laurent Gendre, l’Ensemble Orlando Fribourg se consacre aujourd’hui au Baroque italien, allemand et anglais avec le répertoire des compositeurs tels que Monteverdi, Scarlatti, Schütz, Buxtehude, Purcell, Haendel et Bach. Il se compose de 10 à 24 chanteurs professionnels, collabore avec des ensembles instrumentaux renommés, et se produit en Suisse et à l’étranger. Le concert des Vêpres à la Vierge d’Antonio Vivaldi donné en décembre 2011 a clos une année au cours de laquelle l’ensemble a joué les Psaumes de David de Heinrich Schütz, les «Cornets noirs» et un programme consacré à des compositeurs de la période de Rome à la ContreRéforme. 37 38 UN AN DANS LA VIE D’UNE BANQUE ENGAGÉE LA FONDATION DU CENTENAIRE 4 PILIERS DE L’ÉCONOMIE FRIBOURGEOISE La fondation, dotée d’un capital de 2 millions de francs, a été créée à l’occasion des 100 ans de la BCF en 1992. Elle a pour but de favoriser la réalisation et le développement d’activités et de manifestations culturelles, artistiques et scientifiques. Depuis sa création, près d’un million de francs ont été investis dans divers projets d’envergure. Selon la charte établie par «4 piliers», la BCF, le Groupe E, l’ECAB et les TPF s’engagent en soutenant des projets sportifs et culturels d’importance et réalisent des actions contribuant à l’épanouissement de la jeunesse. En 2011, la fondation s’est engagée pour soutenir deux projets: _ la restauration de deux tableaux du maître autel de l’Ancienne Eglise des Capucins de Romont; _ la restauration de l’orgue du Cantorama de Bellegarde. Maître autel de l’Ancienne Eglise des Capucins de Romont Orgue du Cantorama de Bellegarde En 2011, «4 piliers de l’économie fribourgeoise» ont notamment soutenu les projets suivants et ont contribué à assurer leur réussite: _ Festival International du Film de Fribourg (FIFF) _ Fête Cantonale de lutte suisse _ Nouveau Monde _ Fête Cantonale des Jeunes Musiciens _ Belluard Bollwerk Internationale (BBI) _ Ligue fribourgeoise contre le cancer _ TuttiCanti _ Fête fédérale des sonneurs de cloche Fête fédérale des sonneurs de cloche, Bulle 39 Louis Feneyrolles, staffeur, Domdidier Pour être staffeur, il ne faut pas seulement savoir gacher le plâtre pour en faire des faux-pafonds, des corniches ou des ornementations murales. Il faut aussi être sculpteur, géomètre, pour arriver, par exemple, à tracer une voûte d’arête sur un plan rectangulaire, ou encore architecte et artiste. A Domdidier, Louis Feneyrolles est un des derniers staffeurs du canton. On lui doit notamment le plafond du cinéma Rex dans la capitale, la restauration de celui du Château de Gruyères, un hôtel et les frises de la succursales de la BCF à Guin. 40 GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE Le gouvernement d’entreprise désigne l’ensemble des principes qui visent à instaurer un rapport équilibré et transparent entre les tâches de direction et de contrôle. Le Code suisse de gouvernement d’entreprise s’adresse aux sociétés émettrices. Il propose une ligne de conduite et formule des recommandations. Chaque société conserve la possibilité de développer ses propres principes d’organisation. La BCF, de par son statut de personne morale de droit public, n’est pas assujettie au Code suisse de gouvernement d’entreprise. En entreprise responsable, elle a décidé d’appliquer la plupart de ses recommandations. ORGANES AU 31.12.2011 CONSEIL D’ADMINISTRATION PRÉSIDENT A.I. _ Jean-Louis Romanens (3) , 1952, Sorens, directeur Fidutrust Gestion & Conseils SA. Entré en fonction comme membre du conseil d’administration le 01.06.2004 et comme vice-président le 16.05.2008. Président ad interim du 01.06.2011 au 31.12.2011. Échéance du mandat le 31.05.2012. 1 2 3 4 5 6 VICE-PRÉSIDENT _ Jean-Louis Romanens (3), 1952, Sorens, directeur Fidutrust Gestion & Conseils SA. Entré en fonction comme membre du conseil d’administration le 01.06.2004 et comme vice-président le 16.05.2008. Échéance du mandat le 31.05.2012. MEMBRES _ Solange Berset (5), 1952, Belfaux, consultante. Entrée en fonction le 01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012. _ Markus Ith (1), 1972, Morat, directeur Alexandre SA Fribourg. Entré en fonction le 01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012. _ Claude Lässer (4), 1949, Marly, conseiller d’Etat - directeur des finances. Entré en fonction le 01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012. _ Markus Meuwly (2), 1965, Tavel, avocat. Entré en fonction le 01.06.05. Échéance du mandat le 31.05.2012. _ Jean-Claude Rossier (6), 1944, Romont, consultant. Entré en fonction le 01.06.2004. Échéance du mandat le 31.05.2012. Jusqu’au 31.12.2011, la présidence du conseil d’administration a été assurée ad interim par Jean-Louis Romanens. Dès le 01.01.2012, elle est assurée par Albert Michel. GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE ÉLECTION ET DURÉE DU MANDAT Selon l’article 20, al. 1, 4 et 5 de la loi sur la BCF, le conseil d’administration est composé de sept membres. Trois membres sont nommés par le Grand Conseil, trois par le Conseil d’Etat et un par le conseil d’administration lui-même. Les membres du conseil d’administration sont nommés pour une période de quatre ans au plus. Ils sont rééligibles, mais la durée de leur mandat ne peut excéder douze ans. Pour le président, la limite de la durée totale de son mandat est fixée à seize ans s’il a siégé en simple qualité de membre durant au moins les quatre premières années de son mandat. COMPÉTENCES Les compétences du conseil d’administration de la banque sont réglées à l’article 25 de la loi sur la BCF. Le conseil d’administration dispose notamment des compétences suivantes: _ il adopte le règlement général et arrête les règlements internes; _ il nomme le président de la direction générale, les directeurs, les directeurs adjoints, les directeurs de succursales de région, les sous-directeurs, le chef de l’audit interne et les auditeurs; il fixe leur traitement initial et peut prononcer leur révocation. Il nomme également les fondés de pouvoir et désigne par ailleurs les membres de la direction générale; _ il approuve l’organisation générale de la banque élaborée par la direction générale; _ il adopte le budget général et arrête les comptes annuels et le rapport de gestion; _ il prend régulièrement connaissance des octrois de crédits de la direction générale, des rapports de l’organe de révision bancaire et de l’audit interne ainsi que des situations financières trimestrielles présentées par le président de la direction générale. ORGANIGRAMME AU 01.01.2012 CONSEIL D’ADMINISTRATION Albert Michel Président du conseil d'administration Solange Berset Markus Meuwly Jean-Louis Romanens Claude Lässer Markus Ith Jean-Claude Rossier AUDIT INTERNE Pierre-Alain Angeretti DIRECTION GÉNÉRALE Edgar Jeitziner Président de la direction générale ORGANISATION INTERNE Le président convoque le conseil d’administration chaque fois que les circonstances l’exigent, en règle générale une fois par mois mais au moins huit fois par année. Le conseil d’administration peut prendre une décision valable s’il réunit au moins quatre membres. En 2011, le conseil a tenu 8 séances. Les indemnités versées aux membres se sont élevées à 567’000 francs. Edgar Jeitziner Etat-major Denis Galley Marché Christian Meixenberger Centre de service 41 42 GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE COMITÉS DU CONSEIL D’ADMINISTRATION En plus des séances plénières, le conseil d’administration s’organise en comités spéciaux, selon l’art. 26 al. 2 de la loi sur la BCF. COMITÉ D’AUDIT AUDIT INTERNE _ Pierre-Alain Angeretti, auditeur responsable. _ Jean-Claude Roulin et Gabriel Progin, auditeurs _ Alexandre Hofmann, auditeur assistant COMPOSITION ET DURÉE DU MANDAT Le comité se compose de trois membres au minimum, selon l’art. 14 du règlement général de la BCF. Ils sont nommés pour une période de quatre ans. Ils sont rééligibles, mais la durée de leur mandat ne peut excéder douze ans. Depuis le 01.01.2009, le comité est composé de Jean-Louis Romanens (président), Markus Ith (vice-président), Markus Meuwly (membre) et Jean-Claude Rossier (membre suppléant). ACTIVITÉS TÂCHES L’audit interne, indépendant de la direction générale, est subordonné directement au conseil d’administration. Disposant d’un droit d’examen illimité à l’intérieur de la banque, il est chargé d’effectuer des révisions régulières portant sur toute l’activité bancaire. L’audit interne, qui remplit les critères de qualité professionnelle de l’ASAI (Association suisse d’audit interne), collabore avec la révision externe dans le sens des dispositions de la loi bancaire. Basées sur les directives de la FINMA, les activités sont définies dans le règlement du comité d’audit adopté le 11 décembre 2008. ORGANE DE RÉVISION COMITÉ DE RÉMUNÉRATION Nommé par le conseil d’administration du 25 juillet 2008. Le conseil d’administration accomplit les tâches de surveillance dans le domaine de la révision externe. COMPOSITION ET DURÉE DU MANDAT Le comité se compose de trois membres. Ils sont nommés pour une période de quatre ans. Ils sont rééligibles, mais la durée de leur mandat ne peut excéder douze ans. En 2011, le comité a été composé de Gilbert Monneron (président), JeanLouis Romanens (vice-président) et Claude Lässer (membre) jusqu’au 31.05.2011. ACTIVITÉS Le comité de rémunération a pour mission de contrôler la politique de rémunération en vigueur au sein de la banque, de préaviser les rémunérations des membres du conseil d’administration, de fixer les rémunérations de la direction générale et de l’audit interne. BDO SA GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE DIRECTION GÉNÉRALE AU 31.12.2011 PRÉSIDENT COMPÉTENCES _ Albert Michel (1), Avry-devant-Pont, 1948, entré en fonction le 01.01.1993. Les compétences de la direction générale sont précisées à l’article 33 de la loi sur la BCF. Elle dispose notamment des attributions suivantes: _ elle est chargée de pourvoir à la bonne marche de l’établissement, à son développement et au maintien de l’unité dans la gestion des affaires; _ elle émet les préavis sur les affaires à soumettre au conseil d’administration; _ elle fixe les taux d’intérêt; _ elle nomme les directeurs de succursales et les mandataires commerciaux; elle peut prononcer leur révocation; _ elle fixe, dans le cadre de la politique salariale définie par le conseil d’administration, le traitement des directeurs adjoints, des sous-directeurs, des directeurs de succursales de région, des directeurs de succursales, des fondés de pouvoir, des mandataires commerciaux et des collaborateurs de la banque; _ elle engage les collaborateurs de la banque et fixe leur traitement; elle peut prononcer leur révocation; _ elle décide, en cas de réalisation forcée, de l’achat et de la vente d’immeubles grevés en faveur de la banque. MEMBRES _ Edgar Jeitziner (2), Fribourg, 1958, entré en fonction le 01.01.2003. _ Christian Meixenberger (3), Autigny, 1960, entré en fonction le 01.01.2001. _ Denis Galley (4), Bulle, 1965, entré en fonction le 15 juin 2009. 3 1 4 ORGANISATION INTERNE Les tâches de la direction générale sont réparties entre les membres par le président de la direction générale. Elle se réunit au minimum une fois par semaine. En 2011, les salaires bruts versés aux membres se sont élevés à 2’009’000 francs. CONTRATS DE MANAGEMENT Il n’existe aucun contrat de management entre la banque et des sociétés extérieures. 2 Au 01.01.2012, Albert Michel a repris la présidence du conseil d’administration. A la même date, Edgar Jeitziner a repris la présidence de la direction générale. 43 44 GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE STRUCTURE OPÉRATIONNELLE AU 01.01.2012 Président de la direction générale Edgar Jeitziner Etat-major Edgar Jeitziner Marché Denis Galley Centre de service Christian Meixenberger Réseau Edgar Jeitziner Gestion de fortune Denis Galley (ad interim) Opérations trafic des paiments Jean-Pierre Bruegger Marketing Anne Maillard Magnin Institutionnels et mandats Georges Franc Opérations marché Jacques Pierret Risk management, controlling et comptabilité Luc Jacquat Entreprises et privés 1 Heinz Liechti Informatique et logistique François Briguet Compliance et juridique Jérôme Macherel Entreprises et privés 2 Laurent Wicky Service line Jean-Denis Cornu Ressources humaines Patrick Betticher Entreprises et privés 3 Cédric Yerly Devises, négoce et prestations spéciales Thomas Roggo GOUVERNEMENT D’ENTREPRISE SIGNATURES AUTORISÉES AU 01.01.2012 PRÉSIDENT DE LA DIRECTION GÉNÉRALE Jeitziner Edgar DIRECTEURS Galley Denis Meixenberger Christian DIRECTEURS ADJOINTS Liechti Heinz Macherel Jérôme Wicht Michel SOUS-DIRECTEURS Auderset Jean-Bernard Betticher Patrick Briguet François Brugger Jean-Pierre Brülhart Bruno Cornu Jean-Denis Coudret Paul Currat Michel Despont Serge Ducrest Jean-Daniel Esseiva Joseph Franc Georges Genoud Laurent Hogg Nicolas Jacquat Luc Maillard Magnin Anne Maillard Olivier Niklaus Stéphane Pierret Jacques Raboud Alexandre Riedo André Roggo Thomas Rotzetter Pierre-Alain Spring Andreas Wicky Laurent Yerly Cédric FONDÉS DE POUVOIR Bard Jean-François Berchier Pierre Bovet Eric Brügger Erich Bulliard Dominique Cerf Philippe Charmey Claude Clément Carole Corpataux Francis Dupont Patrice Dürr Walter Egger Joël Fornasier Pietro Fournier Oswald Gauthier Michel Greca Josef Gremaud Jacques Helbling André Jeckelmann Guido Jungo Herbert Koenig Xavier Koller Alain Kolly Jean-Claude Küttel Christian Levis Marco Menoud André Meyer Stéphane Monney Michel Mülhauser Felix Pasquier Yves Perey Stéphane Perler Pia Progin Josef Reber Christian Righi Nicolas Romanens Pierre Rouiller Christian Schaller Raphaël Schneider Rolf Seiler Alain Sturny David Suter Gilbert Vauthey Christian Wicky Stéphane Zbinden Andreas MANDATAIRES COMMERCIAUX Angéloz Denis Bächler Thomas Baumann Roman Betschart Edith Blanchard Othmar Büchler François Buchs David Burri Manuel Carrel Frédéric Chollet Lionel Corboz Descloux Eugénie Cotting Pierre-Yves de Buman Philippe de Gottrau Nicolas Dougoud Jérôme Dougoud Sandra Egger François Gobet Francine Grossrieder Cornelia Hochuli Max Irrausch Frank Jaquet Marc Julmy Claudine Kilchoer Philippe Krähenbühl Ken Krähenbühl Stéphanie Michel Christophe Mollard Sébastien Molleyres Christian Mrazek Harold Mugny Yves Müller Elisabeth Neuhaus Patrick Papaux Gisèle Pereira Antonio Perroud Christine Piccot Grégoire Pochon Barbara Python Jean-François Roettig Fabien Rouiller Pierre Simonet Luc Villet Jeanine Volery Margot Vonlanthen Jean-Michel Werro Daniel CHEF AUDIT INTERNE Pierre-Alain Angeretti AUDITEURS Progin Gabriel Roulin Jean-Claude 45 46 RÉSEAU DES SUCCURSALES (SITUATION AU 01.01.2012) RÉGION SARINE (CLIENTÈLE PRIVÉE) RÉGION GRUYÈRE DIRECTEUR RÉGIONAL DIRECTEUR RÉGIONAL Fribourg David Sturny DIRECTEURS DE SUCCURSALES Bourg Hôpital cantonal Rue de Romont Schönberg Avry-Centre Cottens Ependes Bulle DIRECTEURS DE SUCCURSALES Guin Flamatt Planfayon Herbert Jungo Guido Jeckelmann Josef Progin Alain Seiler Walter Dürr Luc Simonet FLAMATT COURTEPIN DOMDIDIER GUIN ESTAVAYER-LE-LAC CHEYRES GRANGES PACCOT LULLY TAVEL AVRY-CENTRE DIRECTEURS DE SUCCURSALES Courtepin Chiètres PREZ-VERS-NORÉAZ Daniel Werro Ken Krähenbühl FRIBOURG VILLARS-SUR-GLÂNE POSIEUX COTTENS EPENDES PLANFAYON FARVAGNY ROMONT VUISTERNENSDEVANTROMONT Estavayer-le-Lac Entreprises et privés Gestion de fortune Retail VAULRUZ LE CRÊT Stéphane Niklaus Alain Koller Stéphane Perey Nicolas de Gottrau DIRECTEURS DE SUCCURSALES Farvagny Vuisternens-devant-Romont Domdidier Prez-vers-Noréaz CHÂTEL-SAINT-DENIS Siège central Succursales Bancomats BROC LA TOUR-DE-TREME GRUYÈRE Succursales de région Marc Jaquet Pierre Berchier CHARMEY BULLE PALÉZIEUX GARE ATTALENS DIRECTEURS DE SUCCURSALES Pierre Rouiller Jean-François Bard MORAT Andreas Spring CHEFS DE TEAM Christian Vauthey André Menoud Frédéric Carrel Fabien Roettig Lionel Chollet CHIÈTRES Entreprises et privés Gestion de fortune Retail DIRECTEUR RÉGIONAL Entreprises et privés Gestion de fortune Retail Christian Rouiller Marco Levis Damien Cottet CHEFS DE TEAM DIRECTEUR RÉGIONAL CHEFS DE TEAM Jean-Daniel Ducrest Jean-Daniel Ducrest Morat RÉGION BROYE Joseph Esseiva Entreprises et privés Gestion de fortune Retail DIRECTEURS DE SUCCURSALES RÉGION GLÂNE Romont Francis Corpataux Florian Fragnière Attalens Le Crêt DIRECTEUR RÉGIONAL Andreas Zbinden Pietro Fornasier Othmar Blanchard Stéphane Meyer Broc Charmey DIRECTEUR RÉGIONAL CHEFS DE TEAM Michel Currat DIRECTEURS DE SUCCURSALES RÉGION LAC André Riedo Châtel-Saint-Denis CHEFS DE TEAM Entreprises et privés Gestion de fortune Retail RÉGION SINGINE Entreprises et privés Gestion de fortune Retail DIRECTEUR RÉGIONAL Jean-Daniel Ducrest CHEFS DE TEAM Gilbert Suter Claudine Julmy Claude Charmey Stéphane Wicky Sandra Dougoud Philippe Cerf Philippe Cerf Tavel RÉGION VEVEYSE 47 Philippe Alibert, fustier, Attalens «Je suis bûcheron de métier et charpentier par passion. Un fustier fabrique des maisons en rondins de bois brut. J’en fais environ deux par an. Avec des murs en sapin blanc, emboîtés les uns dans les autres, assemblés sans un seul clou et isolés avec de la laine de mouton. Ce sont des maisons où on se sent naturellement bien. Où il fait naturellement chaud. En somme, un habitat véritablement durable…» 48 Kuno Meuwly, maréchal-ferrant, Bösingen «J’ai toujours eu une vraie passion pour les chevaux. J’aurais voulu être palefrenier, mais on ne peut pas vivre de ce métier. J’ai donc fait un apprentissage de boulanger-confiseur. Mais, aujourd’hui, je suis heureusement maréchal-ferrant. Avec ma camionette équipée d’une forge, d’une enclume et de tous les outils, fers et clous nécessaires, je ferre une centaine de chevaux en Singine et dans les régions bernoises limitrophes. Chacun d’eux toutes les six à huit semaines. J’ai pu aussi devenir palefrenier. Pour mes deux chevaux, Wirago et Cosima.» COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 REMARQUE PRÉLIMINAIRE LIQUIDITÉS La BCF présente ses comptes annuels selon les dispositions régissant l’établissement des comptes des banques et des négociants en valeurs mobilières. Les comptes donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que des résultats. Selon l’article 19 de l’ordonnance du 17 mai 1972 de la Loi fédérale sur les banques et caisses d’épargne du 8 novembre 1934 (LB), la moyenne mensuelle des disponibilités requises pour la période de référence, du 20 décembre 2011 au 19 janvier 2012, s’élève à 88,7 millions de francs. En décembre 2011, la moyenne journalière de la période présente un solde de 205,8 millions de francs, d’où un supplément de 117,1 millions de francs par rapport au montant requis. BILAN EN BREF (Exprimé en milliers de francs) 2011 Total du bilan 14’425’019 Créances sur les banques 757’845 Avances à la clientèle 12’580’036 Immobilisations financières 553’016 Dépôts de la clientèle 10’459’313 Engagements envers les banques 236’639 Fonds propres (après répartition) 1’287’301 2010 13’079’757 612’790 11’331’420 635’650 9’873’360 121’977 1’194’735 Variations en % 10.3 23.7 11.0 -13.0 5.9 96.5 7.7 De même, la liquidité globale, à savoir les disponibilités et les actifs facilement réalisables, est également adéquate puisqu’elle atteint 1,314 milliard de francs au 31 décembre 2011 pour une somme exigée de 714,8 millions de francs en tenant compte des liquidités complémentaires (27,4 millions de francs) relatives à la garantie de dépôts. Évolution du bilan 1992 - 2011 (en milliers de francs) Bilan Avances à la clientèle Dépôts de la clientèle A fin 2011, le total du bilan franchit le seuil des 14 milliards de francs, en progression de 10,3% à 14,425 milliards de francs (+1’345,3 millions de francs). Les avances à la clientèle augmentent de 1’248,6 millions de francs (+11,0%) à 12,580 milliards de francs. 15’000’000 Les nouveaux crédits octroyés avoisinent 2,1 milliards de francs. Cette évolution démontre la volonté de la BCF d’assumer sa responsabilité envers les acteurs économiques (corporations de droit public, PME, particuliers, etc.). 12’000’000 9’000’000 Les dépôts de la clientèle, toutes formes confondues, dépassent pour la 1ère fois les 10 milliards de francs. Ils progressent de 586,0 millions de francs à 10,459 milliards de francs (+ 5,9%). 6’000’000 3’000’000 1992 1996 2000 2004 2008 2011 49 50 COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 ACTIFS Les créances sur les banques, composées essentiellement de dépôts à court et à moyen terme placés auprès de banques de première qualité, totalisent 757,8 millions de francs (+23,7%). La progression des avances à la clientèle à 12,580 milliards de francs (+ 1’248,6 millions de francs ou + 11,0%) résulte de l’augmentation des créances hypothécaires (+ 991,3 millions de francs ou + 11,0%) et des créances sur la clientèle (+ 257,4 millions de francs ou + 10,9%). Les créances hypothécaires, réparties pour 90% en taux fixes et 10% en taux variables, représentent 79% des avances à la clientèle. Les immobilisations corporelles, essentiellement composées des immeubles à l’usage de la banque et des autres immeubles, sont stables à 56,3 millions de francs. Les plus-values résultant des transformations des succursales de Bulle et de Fribourg (Rue de Romont) ont été compensées par les amortissements ordinaires et la vente du bâtiment de la Caisse d’Epargne de la Ville de Fribourg absorbée en 2009. Répartition de l’actif en % 69.1 18.1 5.3 3.8 1.8 1.3 0.4 0.1 0.1 Cette progression record démontre le soutien important de la BCF à l’économie, tout en pratiquant une saine gestion des risques. Les créances sur la clientèle – comptes courants, avances à terme fixe et crédits à des collectivités de droit public – augmentent de 257,4 millions de francs. Le volume des crédits de construction atteint 317,0 millions de francs. La demande reste toujours solide, principalement pour la construction de villas. Les prêts aux collectivités de droit public progressent de 24% à 779,4 millions de francs. Les immobilisations financières comprennent les titres acquis à des fins de placement, le stock des métaux précieux et les immeubles destinés à la revente. Ces derniers, se sont réduits de 69% à 7,5 millions de francs. Créances hypothécaires Créances sur la clientèle Créances sur les banques Immobilisations financières Liquidités Autres actifs Immobilisations corporelles Participations Comptes de régularisation Répartition des avances aux indépendants par branche d’activité (en % des avances à la clientèle) Divers Autres services collectifs Santé Enseignement Administration publique Service administratif et soutien Recherche et dévoloppement Immobilier Assurances 1.8 0.5 2.2 1.4 3.7 0.1 3.2 8.1 0.4 2.1 5.6 2.1 0.6 2.5 5.3 1.0 1.1 1.5 Agriculture Industrie manufacturière Production et distribution d’électricité Production et distribution d’eau Construction Commerce, réparation de véhicules Hôtellerie et restauration Transports et communication Activités financières COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 PASSIFS Les engagements envers les banques, composés essentiellement d’emprunts à court terme, totalisent 239,6 millions de francs (+ 117,7 millions de francs ou + 96,5%). Au passif, les dépôts de la clientèle, toutes formes confondues, progressent de 586,0 millions de francs à 10,459 milliards de francs (+ 5,9%). Les engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements augmentent de 209,9 millions de francs à 4,993 milliards de francs (+ 4,4%). Environ 8’500 nouveaux clients ont rejoint la banque. Les obligations de caisse diminuent de 68,5 millions de francs à 323,8 millions de francs (- 17,5%), en raison des taux du marché. En 2011, 131,1 millions de francs ont été remboursés. Les nouvelles souscriptions ont atteint 62,5 millions de francs. Les autres engagements envers la clientèle connaissent une augmentation de 444,6 millions de francs (+ 9,5%). Le total des prêts des centrales d’émission de lettres de gage et des emprunts est de 1,980 milliard de francs au 31 décembre 2011, en progression de 478,0 millions de francs (+ 31,8%). Cette augmentation est destinée au financement des nouveaux crédits octroyés durant l’exercice sous revue. Deux emprunts obligataires pour 300 millions de francs ont ainsi été émis en 2011. Le solde représente des souscriptions aux émissions de la centrale de lettres de gage, qui totalisent 1,430 milliard de francs (+ 24,1%). Les correctifs de valeurs et provisions comprennent les provisions pour risques de défaillance des débiteurs, 135,7 millions de francs, les provisions pour autres risques d’exploitation, 3,1 millions de francs (comptabilisés en déduction de l’actif correspondant) et les autres provisions de 11,2 millions de francs. Les provisions pour risques de défaillance sur débiteurs représentent le 1,1% du total des crédits (sans les crédits aux collectivités de droit public). Les réserves pour risques bancaires généraux considérées comme fonds propres ont été alimentées par une attribution de 15 millions de francs. Elles atteignent 464,0 millions de francs et représentent 36% des fonds propres. Répartition du passif en % 35.7 Autres engagements envers la clientèle 34.6 Engagements envers la clientèle sous forme d'épargne et de placements 13.7 Prêts lettres de gage et emprunts 9.1 Fonds propres 2.2 Obligations de caisse 1.7 Engagements envers les banques 1.4 Autres passifs 1.0 Correctifs de valeur et provisions 0.6 Comptes de régularisation 51 52 COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 FONDS PROPRES Répartition des fonds propres en % Les fonds propres se composent du capital de dotation, inchangé depuis 1981, de la réserve légale et des réserves pour risques bancaires généraux. Après répartition du bénéfice, l’ensemble des fonds propres atteint 1,287 milliard de francs. Le degré de couverture, calculé selon les normes de Bâle II, atteint 212%. Sans le rabais octroyé aux banques cantonales, ce taux s’élève à 204%, répondant ainsi aux exigences entrées en vigueur en 2011. 36.1 Réserves risques bancaires généraux 5.4 Capital de dotation 58.5 Réserve légale Évolution des fonds propres 1993 - 2011 (en milliers de francs) 1’500’000 1’200’000 900’000 600’000 300’000 1993 1996 2000 2004 2008 2011 COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 COMPTE DE RÉSULTAT Répartition des produits en % 78.8 Opérations d'intérêts 15.1 Opérations de commissions et de prestations de services 4.1 Opérations de négoce 2.0 Autres résultats ordinaires La BCF a réalisé en 2011 un nouvel exercice record, le 18ème consécutif. Le bénéfice brut progresse à 164,0 millions de francs (+ 10,1%), le résultat intermédiaire à 146,7 millions de francs (+ 7,0%) et le bénéfice net à 107,6 millions de francs (+ 5,1%). Ces résultats sont principalement dus à la confiance des clients, à la qualité des produits et des services ainsi qu’aux compétences des collaboratrices et collaborateurs. PRODUITS L’ensemble des produits progresse à 244,8 millions de francs (+ 15,9 millions de francs ou + 6,9%). OPÉRATIONS D’INTÉRÊTS Le résultat des opérations d’intérêts est en hausse de 14,7 millions de francs (+ 8,3%) à 193,1 millions de francs. Cette importante augmentation est notamment due à la progression du volume des crédits. La part du résultat des opérations d’intérêts (78,8%) représente toujours la plus grande source de revenus pour la banque. OPÉRATIONS DE COMMISSIONS ET DES PRESTATIONS DE SERVICES Les opérations de commissions et des prestations de services ont atteint 36,9 millions de francs (+ 1,8%). La diversification des revenus reste l’un des objectifs prioritaires de la banque. La part des commissions et des prestations de services représente le 15,1% de l’ensemble des produits, alors que ce pourcentage s’élevait à 8,8% en 1993. Répartition des charges d’exploitation en % OPÉRATIONS DE NÉGOCE 64.4 Charges de personnel Le résultat des opérations de négoce, composé essentiellement des produits des devises, change et métaux précieux, bondit à 9,9 millions de francs (+ 34,8%). 17.3 Coût informatique AUTRES RÉSULTATS ORDINAIRES 18.3 Autres charges d'exploitation Les autres résultats ordinaires diminuent de 2,1 millions de francs à 4,9 millions de francs. 53 54 COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 Évolution des résultats 2010 - 2011 (en milliers de francs) Résultat brut Résultat intermédiaire CHARGES CHARGES D’EXPLOITATION Bénéfice net Les charges d’exploitation sont stables à 80,8 millions de francs (+ 1,0%), et sont conformes au budget. 164'054 148'939 146'669 Le ratio coût / revenu (avant amortissements) qui mesure l’efficacité des banques s’établit à 33,0% contre 34,8% à fin 2010. Il démontre une très bonne progression des revenus et une parfaite maîtrise des coûts et des processus. 137'134 107'565 102'333 BÉNÉFICE BRUT Le bénéfice brut progresse à 164,0 millions de francs (+ 15,1 millions de francs ou + 10,1%). AMORTISSEMENTS SUR L’ACTIF IMMOBILISÉ 2010 La banque amortit, durant l’année de leur acquisition, la totalité des investissements en informatique, mobilier, machines, installations et projets. Des amortissements pour 16,4 millions de francs ont ainsi été effectués. 2011 CORRECTIFS DE VALEURS, PROVISIONS ET PERTES Le montant à charge de l’exercice 2011 s’élève à 1,0 million de francs, en diminution de 0,7 million de francs. Le portefeuille des crédits reste sain. Rapport entre charges d’exploitation (avant amortissements) et produits 1996 - 2011 IMPÔTS Les communes reçoivent un montant de l’ordre de 8,5 millions de francs, les paroisses 1,0 million de francs et le canton 11,0 millions de francs. 60 BÉNÉFICE NET Le bénéfice net atteint 107,6 millions de francs (+ 5,2 millions de francs ou + 5,1%). 50 40 30 1996 2000 2004 2008 2011 COMMENTAIRES DES COMPTES 2011 RÉPARTITION DU BÉNÉFICE Lors de sa séance du 25 janvier 2012, le conseil d’administration a arrêté les comptes présentés. Il propose au Grand Conseil la répartition suivante du bénéfice de l’exercice 2011 : Évolution du versement annuel (y compris impôts) à l’État (en milliers de francs) 50’000 Bénéfice de l’exercice Bénéfice reporté Bénéfice au bilan Répartition du bénéfice Versement à l’Etat Attribution au fonds de réserve Report à nouveau CHF 107’564’837 CHF 735’703 CHF 108’300’540 CHF 30’000’000 CHF 78’000’000 CHF 300’540 40’000 30’000 20’000 10’000 0 1993 2000 2005 2011 La banque exprime sa gratitude à sa fidèle clientèle pour sa confiance. Elle s’engage à améliorer encore la qualité de ses services. Au nom du conseil d’administration: J.L. Romanens, président a.i. Au nom de la direction générale: A. Michel, président 55 56 Martial Clerc, créateur de vitrail, Romont Depuis qu’il a eu le coup de foudre devant les vitraux de la cathédrale de Chartres, Martial Clerc n’a plus voulu quitter les nuances de la lumière qu’il y a découvertes. Dans son atelier moyen-âgeux de Romont, en compagnie de la peintre Isabelle Barbey, il dessine des motifs de Poya, d’arbres ou d’arabesques cisterciennes découpe les pièces de verre et de plomb, les cuit et les assemble avec l’ambition de domestiquer la lumière qui les traversera. Il aime les vitraux qui valorisent l’intimité d’une pièce et lui permettent de continuer à travailler comme les compagnons qui les ont posés, au Moyen-Age, dans les cathédrales. 57 Marc Bucher, tailleur sur pierre, Fribourg En Basse-Ville, ce tailleur et sculpteur sur pierre continue à travailler la mollasse comme ses prédécesseurs compagnons le faisaient au Moyen-Age. Depuis qu’il a eu la révélation pour ce métier à l’âge de 15 ans, Marc Bucher a restauré des ponts, des cathédrales, des cheminées, des façades gothiques ou des murs avec le même enthousiasme. Celui qu’il a pour une matière chaleureuse et vivante, la mollasse, une pierre qui écoute celui qui la travaille. Aujourd’hui, il essaie aussi de faire découvrir ce métier aux autres en organisant des cours d’initiation. 58 ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011 ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011 BILAN AU 31 DÉCEMBRE 2011 VARIATION ACTIFS Liquidités Créances résultant de papiers monétaires Créances sur les banques Créances sur la clientèle Créances hypothécaires Portefeuille de titres et de métaux précieux destinés au négoce Immobilisations financières Participations Immobilisations corporelles Comptes de régularisation Autres actifs Total des actifs Total des créances de rang subordonné Total des créances sur le canton 31.12.2011 251’471’912 36’874 757’845’092 2’611’584’495 9’968’452’177 4’714’350 553’015’686 11’000’000 56’295’002 18’982’273 191’620’983 31.12.2010 101’031’215 200’073’811 612’790’417 2’354’222’284 8’977’197’877 2’155’738 635’649’933 11’000’000 55’670’002 8’780’868 121’184’936 EN CHF 150’440’697 -200’036’937 145’054’675 257’362’211 991’254’300 2’558’612 -82’634’247 0 625’000 10’201’405 70’436’047 EN % 148.9 ->100.0 23.7 10.9 11.0 118.7 -13.0 0.0 1.1 116.2 58.1 14’425’018’844 0 0 13’079’757’081 0 334’938 1’345’261’763 0 -334’938 10.3 -100.0 ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011 BILAN AU 31 DÉCEMBRE 2011 VARIATION PASSIFS Engagements papiers monétaires Engagements envers les banques Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements Autres engagements envers la clientèle Obligations de caisse Prêts lettres de gage et emprunts obligataires Comptes de régularisation Autres passifs Correctifs de valeurs et provisions Réserves pour risques bancaires généraux Capital de dotation Réserve légale générale Bénéfice reporté Bénéfice de l’exercice Total des passifs Total des engagements de rang subordonné Total des engagements envers le canton OPÉRATIONS HORS BILAN Engagements conditionnels Engagements irrévocables Engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires Crédits par engagement Instruments financiers dérivés -Montants des sous-jacents -Valeurs de remplacement positives -Valeurs de remplacement négatives Opérations fiduciaires 31.12.2011 2’005 239’639’477 4’992’539’117 5’142’948’688 323’825’000 1’980’200’000 80’841’790 200’769’240 146’952’987 464’000’000 70’000’000 675’000’000 735’703 107’564’837 31.12.2010 1’166’550 121’977’524 4’782’641’622 4’698’364’747 392’353’000 1’502’200’000 72’407’128 129’861’783 156’549’024 449’000’000 70’000’000 600’000’000 902’945 102’332’758 EN CHF -1’164’545 117’661’953 209’897’495 444’583’941 -68’528’000 478’000’000 8’434’662 70’907’457 -9’596’037 15’000’000 0 75’000’000 -167’242 5’232’079 EN % -99.8 96.5 4.4 9.5 -17.5 31.8 11.6 54.6 -6.1 3.3 0.0 12.5 -18.5 5.1 14’425’018’844 0 992’199’940 13’079’757’081 0 1’109’425’444 1’345’261’763 0 -117’225’504 10.3 -10.6 31.12.2011 161’245’646 54’740’000 18’626’200 0 31.12.2010 166’837’638 53’784’000 18’625’500 0 EN CHF -5’591’992 956’000 700 0 EN % -3.4 1.8 0.0 0.0 1’999’587’574 13’506’315 169’205’931 25’651’270 1’700’177’220 15’569’891 103’955’684 30’145’582 299’410’354 -2’063’576 65’250’247 -4’494’312 17.6 -13.3 62.8 -14.9 59 60 ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011 COMPTE DE RÉSULTAT DE L’EXERCICE 2011 VARIATION 2011 2010 EN CHF EN % 346’971’132 23’542 12’576’272 -166’517’256 193’053’690 336’886’950 0 13’218’593 -171’799’844 178’305’699 10’084’182 23’542 -642’321 5’282’588 14’747’991 3.0 100.0 -4.9 3.1 8.3 1’784’177 26’186’163 13’714’256 -4’788’946 36’895’650 1’585’358 25’794’652 13’309’434 -4’451’001 36’238’443 198’819 391’511 404’822 337’945 657’207 12.5 1.5 3.0 7.6 1.8 Résultat des opérations de négoce 9’945’431 7’379’041 2’566’390 34.8 AUTRES RÉSULTATS ORDINAIRES Résultat des aliénations d’immobilisations financières Produit des participations Résultat des immeubles Autres produits ordinaires Autres charges ordinaires Sous-total autres résultats ordinaires 2’148’290 1’710’752 1’325’899 366’579 -603’007 4’948’513 4’408’029 1’478’549 1’488’525 351’158 -688’607 7’037’654 -2’259’739 232’203 -162’626 15’421 -85’600 -2’089’141 -51.3 15.7 -10.9 4.4 -12.4 -29.7 244’843’284 228’960’837 15’882’447 6.9 RÉSULTAT DES OPÉRATIONS D’INTÉRÊTS Produit des intérêts et des escomptes Produit des intérêts et dividendes des portefeuilles destinés au négoce Produit des intérêts et dividendes des immobilisations financières Charges d’intérêts Sous-total résultat des opérations d’intérêts RÉSULTAT DES OPÉRATIONS DE COMMISSIONS ET DES PRESTATIONS DE SERVICES Produit des commissions sur les opérations de crédit Produit des commissions opérations négoce de titres et placements Produit des commissions sur les autres prestations de services Charges de commissions Sous-total opérations de commissions et des prestations de services Total des produits ÉTATS FINANCIERS ANNUELS 2011 COMPTE DE RÉSULTAT DE L’EXERCICE 2011 VARIATION 2011 2010 EN CHF EN % CHARGES D’EXPLOITATION Charges de personnel Autres charges d’exploitation Sous-total charges d’exploitation -52’015’464 -28’773’956 -80’789’420 -51’756’927 -28’264’648 -80’021’575 258’537 509’308 767’845 0.5 1.8 1.0 Bénéfice brut 164’053’864 148’939’262 15’114’602 10.1 -16’383’855 -1’000’927 146’669’082 8’783’688 -27’447’933 -20’440’000 -10’085’023 -1’720’237 137’134’002 1’557’624 -17’012’369 -19’346’499 6’298’832 -719’310 9’535’080 7’226’064 10’435’564 1’093’501 62.5 -41.8 7.0 463.9 61.3 5.7 107’564’837 102’332’758 5’232’079 5.1 Amortissements sur l’actif immobilisé Correctifs de valeurs, provisions et pertes Résultat intermédiaire Produits extraordinaires Charges extraordinaires Impôts Bénéfice de l’exercice 61 62 TABLEAU DE FINANCEMENT AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) EXERCICE DE RÉFÉRENCE SOURCES DE FONDS Flux de fonds du résultat opérationnel (Financement interne) Résultat de l’exercice Amortissements sur l’actif immobilisé Correctifs de valeurs et provisions Réserves pour risques bancaires généraux Comptes de régularisation actifs Comptes de régularisation passifs Versement à l’Etat 9’596 10’201 8’435 1’965 Opérations sur le marché des capitaux Emprunts obligataires Prêts des centrales d’émission de lettres de gage Obligations de caisse Créances résultant de papiers monétaires Engagements résultant de papiers monétaires Immobilisations financières Portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce Autres engagements Autres créances 1’222 10’641 7’111 18’974 13’682 129’706 2’530 2’530 300’000 350’000 62’582 200’037 175’055 326’354 26’000 352’354 43’406 5’187 381’706 100’000 72’000 131’110 250’000 170’000 93’632 1’164 1’149 90’574 2’559 306’833 78’686 806’587 605’355 22’070 70’436 2’017’653 1’500 4’086 5’409 10’995 376’519 257’362 989’832 1’422 1’248’616 82’635 995’254 70’907 3’083 26’000 42’765 43’406 654’481 Etat des liquidités Solde 27’500 47’297 30’000 145’055 654’481 EMPLOIS DE FONDS 15’000 2’288 147’662 147’662 Opérations sur la clientèle Engagements envers la clientèle Créances sur la clientèle Créances hypothécaires Intérêts échus et impayés sur créances hypothécaires SOURCES DE FONDS 102’333 10’085 15’000 1’965 Flux de fonds de l’activité bancaire Opérations sur les banques Engagements envers les banques à court terme Engagements envers les banques à long terme Créances sur les banques à court terme Créances sur les banques à long terme EMPLOIS DE FONDS 107’565 16’384 147’384 Flux de fonds des transactions relatives aux capitaux propres Flux de fonds des mutations dans l’actif immobilisé Participations Immeubles Autres immobilisations corporelles EXERCICE PRÉCÉDENT 885’273 140’000 85’600 181’226 99’940 637 507’403 29’794 150’442 25’915 2’017’653 1’519’636 1’519’636 63 Danuta, Béatrice & Jaqueline, Atelier de la paille, Dirlaret Le travail de la paille, une activité traditionnelle de la Haute Singine, avait totalement disparu de la région. Ces trois dames ont repris le flambeau depuis 1988. Elles animent aujourd’hui le seul atelier de ce genre en Suisse et proposent 125 modèles différents de chapeaux pour costumes folkloriques. Ceux de tous les cantons suisses et de deux régions savoyardes. Travaillant la paille sur des machines d’époque, elles en font aussi des sets de table, des bandeaux ou des canotiers à la Maurice Chevalier. Une tradition revit sous leurs doigts. 64 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS COMMENTAIRES RELATIFS À L’EFFECTIF DU PERSONNEL ET À L’ACTIVITÉ PERSONNEL Au 31 décembre 2011, la banque salarie 436 personnes (31.12.2010: 457) représentant, selon les directives de la FINMA, 373 emplois à temps complet (31.12.2010: 382). ACTIVITÉS La BCF offre les prestations de services d’une banque universelle de proximité. Elle joue un rôle déterminant dans le marché bancaire fribourgeois grâce à sa connaissance du tissu économique et à sa forte implantation. Elle concentre ses activités dans les domaines indiqués ci-après: OPÉRATIONS D’INTÉRÊTS Les opérations d’intérêts constituent, avec une part de 78,8% du total des produits, la principale source de revenus. Les avances sont en général accordées moyennant des couvertures hypothécaires sur des logements, des bâtiments commerciaux et industriels. Les crédits commerciaux sont octroyés aux PME de tous les secteurs économiques du canton. Les opérations interbancaires sont en majeure partie des opérations à court et à moyen terme. Pour le refinancement à long terme, la banque recourt au marché des capitaux. Elle émet à intervalles irréguliers des emprunts en son propre nom. La BCF est également membre de la Centrale d’émission des lettres de gage des Banques Cantonales et participe régulièrement aux emprunts émis par cet organisme. La gestion des risques de taux se fait principalement par le biais des swaps de taux. Les dépôts à la clientèle, y compris les obligations de caisse, couvrent à raison de 83% les avances à la clientèle. AFFAIRES DE COMMISSIONS ET DE PRESTATIONS DE SERVICES Les opérations de commissions et de prestations de services participent pour 15,1% au total des produits. Les opérations sur titres, le conseil en placement, la gestion de fortune, ainsi que le trafic des paiements constituent la part prépondérante des affaires de commissions et de prestations. Tant la clientèle privée que les investisseurs institutionnels et les entreprises commerciales utilisent ces services financiers. AFFAIRES DE NÉGOCE Les affaires de négoce, 4,1% du total des produits, se composent essentiellement des opérations de change de métaux précieux et de devises. Ces opérations sont effectuées dans le cadre de limites précises, sans position ouverte importante. AUTRES CHAMPS D’ACTIVITÉ Pour répondre aux exigences de liquidité, la banque gère son propre portefeuille de titres, en majorité à taux d’intérêt fixe et pouvant être escomptés auprès de la Banque nationale suisse pour des opérations de Repo (Repurchase and Reverse Repurchase Agreements). S’agissant des immeubles, ceux à l’usage de la banque permettent à la BCF d’exercer son activité dans 27 succursales. EXTERNALISATION La BCF a externalisé au sens de la circulaire de la FINMA 2008/7 («Outsourcing banques») les activités liées à l’informatique auprès de la société Swisscom IT Services SA et les activités de numérisation des documents auprès de La Poste. ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS PRINCIPES COMPTABLES ET D’ÉVALUATION PRINCIPES GÉNÉRAUX Les principes d’évaluation et de présentation des comptes sont conformes aux prescriptions de la loi fédérale sur les banques et les caisses d’épargne et de son ordonnance d’exécution, ainsi qu’aux dispositions régissant l’établissement des comptes et aux directives de la FINMA. Les comptes sont établis selon le principe de l’image fidèle du patrimoine, de la situation financière ainsi que des résultats et constituent le bouclement individuel statutaire (bouclement individuel combiné). SAISIE DES OPÉRATIONS Toutes les opérations sont enregistrées dans les livres de la banque au jour de leur conclusion (trade date accounting). CONVERSION DES TRANSACTIONS ET SOLDES EN MONNAIES ÉTRANGÈRES Les actifs et passifs exprimés en monnaies étrangères sont convertis aux cours de change en vigueur à la date du bilan. Les produits et charges sont convertis aux cours de change effectifs aux dates des transactions. CRÉANCES ET ENGAGEMENTS SUR LES BANQUES ET SUR LA CLIENTÈLE, CRÉANCES HYPOTHÉCAIRES Le principe de la valeur nominale est appliqué. Les risques de pertes existants sur les prêts à la clientèle sont couverts par des provisions individualisées. Ainsi, les créances compromises sont évaluées à leur valeur de liquidation et la part non couverte fait l’objet de correctifs de valeurs individuels. Pour couvrir le risque latent inhérent au portefeuille de crédits non compromis, une provision forfaitaire est constituée. Le calcul est basé sur la probabilité de migration des ratings couvrant une période d’une année. Les intérêts sur créances compromises et ceux dont le recouvrement est problématique, respectivement les intérêts échus et impayés au-delà de 90 jours, sont provisionnés. Le total des provisions sur l’ensemble des avances à la clientèle se monte à 135,7 millions de francs au 31 décembre 2011 contre 142,4 millions de francs une année auparavant. TITRES ET MÉTAUX PRÉCIEUX DESTINÉS AU NÉGOCE Les portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce sont toujours évalués et portés au bilan à leur juste valeur. Les gains et pertes de cours sont comptabilisés dans le résultat des «Opérations de négoce». Le produit des intérêts et des dividendes des portefeuilles destinés au négoce est comptabilisé dans le résultat des «Opérations d’intérêts». IMMOBILISATIONS FINANCIÈRES Les titres productifs d’intérêts considérés comme immobilisations financières figurent au bilan à leur valeur d’acquisition, l’agio ou le disagio est amorti jusqu’à l’échéance des titres. Les autres titres d’immobilisations financières ainsi que les métaux précieux sont évalués selon le principe de la valeur la plus basse. Le solde des adaptations de valeur est comptabilisé sous la rubrique «Autres charges ordinaires» ou «Autres produits ordinaires». Les immeubles destinés à la revente sont évalués à la valeur la plus basse entre le coût d’achat et la valeur de liquidation. Celle-ci tient également compte de la durée de rétention. PARTICIPATIONS La banque ne détient pas de participation supérieure à 50% des voix ou du capital. Les participations qui correspondent à la détention du capital d’autres sociétés qui confèrent au minimum 20% des droits de vote et une influence notable: _ sont évaluées selon la part des fonds propres que la banque détient _ sont intégrées par mise en équivalence (intégration limitée aux capitaux propres et au résultat). Les participations dans des sociétés dont les titres sont cotés en bourse sont évaluées au montant le plus bas entre leur valeur boursière et leur coût d’acquisition. Les autres participations sont évaluées au coût d’acquisition, déduction faite des amortissements économiquement nécessaires. 65 66 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS IMMOBILISATIONS CORPORELLES INSTRUMENTS DÉRIVÉS Les immeubles et terrains propriétés de la banque, portés au bilan à leur valeur d’acquisition, sont amortis selon la méthode dégressive basée sur leur durée de vie économique attendue. Les terrains ne sont pas amortis. Les autres immobilisations corporelles, ainsi que les coûts de projets, sont portés au bilan à leur valeur d’acquisition et entièrement amortis sur l’exercice. Le principe de l’évaluation individuelle est appliqué. Les autres prestations du groupe Swisscom IT Services SA, auprès de qui la banque externalise la gestion et l’exploitation de son informatique, sont enregistrées directement sous «Charges d’exploitation». COMPTES DE RÉGULARISATION Les couvertures spécifiques d’opérations actives, portant sur les instruments dérivés de taux, sont évaluées de manière analogue à l’opération de base couverte. Les résultats des opérations de couverture sont saisis sous une rubrique de résultat identique à celle qui enregistre les résultats de l’opération couverte. Les positions de négoce en instruments dérivés sont évaluées au prix du marché. La banque effectue également des opérations de change à terme et d’achat et vente d’options couvertes pour le compte de ses clients et pour son propre compte. Les valeurs de remplacement positives et négatives des instruments financiers dérivés ouverts au jour du bilan sont enregistrées sous «Autres actifs» et «Autres passifs». Les volumes de tous les contrats sont indiqués hors bilan. La délimitation dans le temps des produits et des charges concernant l’exercice est comptabilisée dans les comptes de régularisation. ENGAGEMENTS DE PRÉVOYANCE Ces réserves reconnues comme fonds propres de base au sens de l’ordonnance fédérale sur les banques ont été alimentées par une attribution de 15 millions de francs au débit de la rubrique «Charges extraordinaires». La banque dispose, pour la prévoyance professionnelle de ses collaborateurs, d’une caisse de pension autonome appelée «Caisse de prévoyance du personnel de la Banque Cantonale de Fribourg»; il s’agit d’un établissement de droit public. La Caisse de prévoyance est inscrite dans le registre de la prévoyance professionnelle auprès du Service de la surveillance des fondations et de la prévoyance professionnelle du canton de Fribourg, conformément à l’article 48 LPP. La banque applique la Swiss GAAP RPC 16 révisée au 01.01.2006 pour la présente clôture. L’employeur ne dispose d’aucune réserve de cotisations dans la Caisse. Au 01.01.2012, 408 assurés actifs et 148 pensionnés sont affiliés à la caisse de pension (année précédente: 416 et 145). Le plan de prévoyance adopté est un plan dit «en primauté des cotisations»; il couvre les risques usuels de la prévoyance, à savoir les rentes de retraite et d’invalidité, ainsi que le risque-décès. Les cotisations versées pour 2011 par la banque à la Caisse de prévoyance se sont élevées à 5,034 millions de francs (voir tableau p.75). FRAIS D’ÉMISSION IMPÔTS Les frais d’émission sur emprunts sont capitalisés et amortis sur la durée de vie des emprunts. L’amortissement est imputé à la marge d’intérêts. Les impôts se calculent en fonction des résultats réalisés par la banque et tiennent compte du principe de rattachement à la période de référence. COMMISSIONS SUR AFFAIRES CRÉDIT MODIFICATION DES PRINCIPES COMPTABLES ET DES PRINCIPES D’ÉVALUATION MISE ET PRISE EN PENSION DE TITRES Les opérations de mise/prise en pension (Repurchase and Reverse Repurchase Agreements) sont comptabilisées comme suit: _ les montants en argent échangés sont portés au bilan sous la rubrique «Créances sur les banques», respectivement «Engagements envers les banques» _ les titres transférés à des fins de garantie n’impliquent pas d’écriture au bilan, la banque cédante restant l’ayant droit économique _ l’aliénation subséquente de titres reçus implique une saisie au bilan. Il en découle l’enregistrement à la valeur de marché d’un engagement non monétaire. RÉSERVES POUR RISQUES BANCAIRES GÉNÉRAUX La banque comptabilise les commissions de crédits sous la rubrique «Intérêts créanciers». Les commissions de conversion de taux variables en taux fixes sont comptabilisées sous «Opérations de commissions». En 2011, la banque n’a pas procédé à des adaptations de ses principes comptables et d’évaluation. ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS GESTION DES RISQUES RISQUES DE MARCHÉ / RISQUE DE TAUX La gestion et le contrôle de l’ensemble des risques font partie des priorités des organes de la banque. Elle se base sur la politique des risques définie par la direction générale et approuvée par le conseil d’administration. L’évolution des conditions économiques engendre des variations de taux qui se répercutent directement sur la marge d’intérêt. Afin de mesurer, limiter et gérer ce risque de taux, une politique de gestion et de suivi a été mise en place. Les limites stratégiques sont approuvées annuellement par le conseil d’administration. RISQUES DE CRÉDIT Afin de limiter les risques de crédit, la banque a introduit un règlement de compétences et des normes de qualité. Pour chaque client présentant un risque de crédit, un rating est attribué. Il existe huit catégories de rating dont deux pour des risques accrus. La détermination du rating est basée sur des critères financiers (budget d’exploitation, de trésorerie, d’investissement, bilan et comptes de pertes et profits, free cash-flow), et des critères non financiers (management, branche, produits, capacité d’innovation, relation globale avec la banque). L’octroi des crédits et leur modification, sous la responsabilité de la division marché, font dans tous les cas l’objet d’un protocole. La surveillance du respect des compétences et l’application des normes de qualité incombent à la division centre de service. Un comité ALM «Asset Liability Management» se réunit régulièrement afin d’analyser les rapports du risque de taux. Ceux-ci fournissent, conformément aux dispositions réglementaires, les informations requises sur les effets de revenu (incidences à court terme de variations de taux) et sur les effets de valeur (incidences sur la valeur des fonds propres). RISQUES DE NÉGOCE Les fonds propres nécessaires pour couvrir les risques de marché sont calculés selon l’approche «de minimis». RISQUES OPÉRATIONNELS L’estimation des immeubles est réglée par le manuel des crédits. Les règles établies sont valables pour l’estimation interne et externe. L’estimation fait l’objet d’une révision régulière. La valeur retenue pour le calcul de la valeur d’avance est déterminée de la manière suivante: _ Objets à l’usage du propriétaire: valeur réelle _ Objets de rendement: valeur de rendement effective _ Objets industriels ou artisanaux: valeur de rendement réalisable par un tiers _ Terrain: valeur du marché Un suivi mensuel du respect des limites de crédit est en vigueur. La BCF évalue la qualité du portefeuille en fonction de sa répartition par rating, par type de limite et de garantie. D’autre part, elle procède semestriellement à une revue exhaustive des positions à risques et constitue si nécessaire des provisions individualisées. Quant aux risques latents, ils font l’objet d’une provision forfaitaire. Les opérations interbancaires, y compris celles sur dérivés, sont effectuées avec des banques de première qualité dans le cadre de limites préalablement définies. Les limites font l’objet d’une révision annuelle. Les gros risques sont présentés sur une base trimestrielle au conseil d’administration, ainsi qu’à l’organe de révision externe. Les risques opérationnels sont définis comme des risques que la BCF ne contracte pas activement. Ils résultent d’un traitement erroné d’opérations, du non-respect de standards et de règles ou d’instructions lacunaires, ou sont le résultat de facteurs exogènes non influençables par la banque. L’identification et la gestion de ces risques sont importantes pour éviter des pertes conséquentes, ainsi que pour maintenir la réputation de la banque. Les risques opérationnels sont limités par une organisation adéquate, ainsi que par la mise en place d’un système de contrôle interne adapté et efficace qui respecte, dans la mesure du possible, le principe de la séparation des fonctions. Les directives et instructions règlent l’organisation interne, les responsabilités, les compétences et les mesures de contrôle des différentes procédures. MÉTHODE DE QUANTIFICATION Risques de crédit: approche standard Risques de marché: approche de minimis Risques opérationnels: approche de l’indicateur de base 67 68 Daniel Rohrbasser, sculpteur sur bois, Courtepin Passionné par la montagne, la neige, la glace et les ours blancs, Daniel Rohrbasser veut partager les moments forts qu’il vit dans les solitudes glacées du Pôle Nord. Avec ses ciseaux à bois, ce sculpteur s’aide des lignes, des fissures, des cassures et des crevasses des glaciers qu’il prend en photo régulièrement dans ces terres arctiques, pour les sculpter dans l’érable. Son but ? En montrer la fragilité. Il utilise son métier pour sensibiliser le grand public et les écoles à l’évolution du climat et de la vie en Arctique, grâce à des expositions et des conférences qui partent «Sur la trace des ours blancs». ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS INFORMATIONS SE RAPPORTANT AU BILAN APERÇU DES COUVERTURES AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) PRÊTS Créances sur la clientèle Créances hypothécaires immeubles d’habitation immeubles commerciaux immeubles agricoles immeubles industriels et artisanaux terrains à bâtir autres Total des prêts exercice de référence exercice précédent HORS BILAN Engagements conditionnels Engagements irrévocables Engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires Crédits par engagement Total hors bilan exercice de référence exercice précédent PRÊTS COMPROMIS: Total prêts compromis exercice de référence exercice précédent NATURE DES COUVERTURES GARANTIES HYPOTHÉCAIRES AUTRES GARANTIES EN BLANC COLLECTIVITÉS DE DROIT PUBLIC TOTAL 323’740 9’968’452 7’729’009 639’696 411’680 1’012’329 167’879 7’859 175’886 1’332’585 779’373 2’611’584 9’968’452 7’729’009 639’696 411’680 1’012’329 167’879 7’859 10’292’192 9’238’362 175’886 179’609 1’332’585 1’284’777 779’373 628’672 12’580’036 11’331’420 14’662 19’680 126’904 54’740 161’246 54’740 18’626 18’626 200’270 207’558 234’612 239’247 14’662 10’140 19’680 21’549 MONTANT BRUT VALEUR ESTIMÉE DE RÉALISATION DES SÛRETÉS 198’780 211’350 264’258 287’333 MONTANT NET CORRECTIFS DE VALEURS INDIVIDUELS 65’478 75’983 68’950 79’822 69 70 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS PORTEFEUILLES DE TITRES ET DE MÉTAUX PRÉCIEUX DESTINÉS AU NÉGOCE AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) EXERCICE DE RÉFÉRENCE EXERCICE PRÉCÉDENT 1’630 1’506 289 1’289 4’714 718 1’438 2’156 Titres de créance cotés (=négociés auprès d’une bourse reconnue) non cotés Titres de participation Métaux précieux Total des portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce dont titres admis en pension selon les prescriptions en matière de liquidités IMMOBILISATIONS FINANCIÈRES AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) VALEUR COMPTABLE Titres de créance dont propres emprunts obligataires et obligations de caisse dont destinés à être conservés jusqu’à l’échéance dont portés au bilan selon le principe de la valeur la plus basse Titres de participation dont participations qualifiées (au minimum 10% du capital ou des voix) Métaux précieux Immeubles Total dont titres admis en pension selon les prescriptions en matière de liquidités JUSTE VALEUR EXERCICE DE RÉFÉRENCE 532’931 EXERCICE PRÉCÉDENT 598’147 EXERCICE DE RÉFÉRENCE 559’297 EXERCICE PRÉCÉDENT 620’212 532’931 598’147 559’297 620’212 11’809 12’340 16’976 17’218 780 7’495 553’015 434’528 780 24’383 635’650 542’446 7’815 7’495 591’583 7’026 24’383 668’839 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS PARTICIPATIONS AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) avec valeur boursière sans valeur boursière EXERCICE DE RÉFÉRENCE 500 10’500 EXERCICE PRÉCÉDENT 500 10’500 11’000 11’000 Total des participations INDICATIONS RELATIVES AUX PARTICIPATIONS (EN MILLIERS DE FRANCS) PRIX D’ACHAT VALEUR COMPTABLE 31.12.2011 VALEUR COMPTABLE 31.12.2010 2’490 4’620 2’967 3’188 15’384 28’649 500 4’500 4’200 1’800 0 11’000 500 4’500 4’200 1’800 0 11’000 Les participations au bilan au 31 décembre 2011 concernent les sociétés suivantes, toutes détenues à titre minoritaire: Banque Cantonale du Jura Centrale de lettres de gage des banques cantonales suisses Investissements Fonciers SA Swisscanto Holding SA Autres Total Porrentruy Zurich Lausanne Berne 71 72 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS PRÉSENTATION DE L’ACTIF IMMOBILISÉ AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) EXERCICE DE RÉFÉRENCE Participations évaluées selon la méthode de la mise en équivalence Autres participations Total des participations Immeubles à l’usage de la banque Autres immeubles Autres immobilisations corporelles Total immobilisations corporelles VALEUR D’ACQUISITION AMORTISSEMENTS CUMULÉS VALEUR COMPTABLE À LA FIN DE L’EXERCICE PRÉCÉDENT 27’431 27’431 129’749 12’912 -16’431 -16’431 -78’119 -8’872 11’000 11’000 51’630 4’040 142’661 -86’991 55’670 CHANGEMENTS D’AFFECTATION INVESTISSEMENTS 1’222 1’222 10’271 370 7’111 17’752 DÉSINVESTISSEMENTS -1’965 -1’965 AMORTISSEMENTS -1’222 -1’222 -7’991 -60 -7’111 -15’162 REPRISE D’AMORTISSEMENTS VALEUR COMPTABLE À LA FIN DE L’EXERCICE DE RÉFÉRENCE 11’000 11’000 53’910 2’385 56’295 Valeurs immatérielles/ Goodwill Valeurs d’assurance incendie des immeubles Valeurs d’assurance incendie des autres immobilisations corporelles Engagements: termes de leasing futurs résultant de leasing d’exploitation 110’984 54’246 0 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS AUTRES ACTIFS ET AUTRES PASSIFS (EN MILLIERS DE FRANCS) EXERCICE DE RÉFÉRENCE VALEURS DE REMPLACEMENT DES INSTRUMENTS FINANCIERS DÉRIVÉS Contrats pour propre compte Instruments de négoce Instruments de couverture Contrats en qualité de commissionnaire Total instruments financiers dérivés Compte de compensation Comptes d’ordre Coupons, obligations échus non encaissés Autres actifs et passifs Total autres actifs et autres passifs EXERCICE PRÉCÉDENT AUTRES ACTIFS AUTRES PASSIFS AUTRES ACTIFS AUTRES PASSIFS 13’506 13’506 155’192 14’014 169’206 1 1’019 14’550 15’570 89’707 14’249 103’956 155’700 1’581 3 20’831 191’621 17’960 2’804 10’799 200’769 88’386 3’022 6 14’201 121’185 9’902 2’851 13’153 129’862 73 74 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS ACTIFS MIS EN GAGE OU CÉDÉS ET ACTIFS FAISANT L’OBJET D’UNE RÉSERVE DE PROPRIÉTÉ, SANS LES OPÉRATIONS DE PRÊTS / EMPRUNTS DE TITRES ET MISE / PRISE EN PENSION (EN MILLIERS DE FRANCS) 31.12.2011 2’640’089 1’430’200 Valeur comptable des actifs mis en gage ou cédés à titre de garantie Engagements effectifs 31.12.2010 2’049’584 1’152’200 TOTAL DES PRÊTS DES CENTRALES DE LETTRES DE GAGE (EN MILLIERS DE FRANCS) 1’430’200 1’152’200 Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 EMPRUNTS OBLIGATAIRES EN COURS (EN MILLIERS DE FRANCS) ANNÉE D’ÉMISSION 2010 février 2010 mai 2011 février 2011 juin Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 TAUX D’INTÉRÊT EN % 1.875 1.375 1.375 2.250 REMBOURSEMENT DÉNONÇABLE PAR ANTICIPATION 17.02.2017 26.05.2015 23.02.2016 14.06.2021 VALEUR NOMINALE 150’000 100’000 200’000 100’000 550’000 350’000 ENGAGEMENTS ENVERS LES PROPRES INSTITUTIONS DE PRÉVOYANCE PROFESSIONNELLE (EN MILLIERS DE FRANCS) Total 31.12.2011 21’478 31.12.2010 25’655 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS OPÉRATIONS DE PRÊTS ET DE PENSION EFFECTUÉES AVEC DES TITRES (EN MILLIERS DE FRANCS) EXERCICE DE RÉFÉRENCE EXERCICE PRÉCÉDENT 490’816 50’000 412’669 69’000 50’042 67’915 50’042 67’915 490’819 412’828 Prétentions découlant de la mise en gage de «cash» lors de l’emprunt de titres ou lors de la conclusion d’une prise en pension Engagements découlant du «cash» reçu lors du prêt de titres ou lors de la mise en pension Titres détenus pour propre compte, prêtés ou tranférés en qualité de sûretés dans le cadre de l’emprunt de titres ainsi que lors d’opération de mise en pension dont ceux pour lesquels le droit de procéder à une aliénation ou une mise en gage subséquente a été octroyée sans restriction Titres reçus en qualité de garantie dans le cadre du prêt de titres ainsi que titres reçus dans le cadre de l’emprunt de titres et par le biais de prises en pension, pour lesquels le droit de procéder à une aliénation ou une mise en gage subséquente a été octroyée sans restriction dont titres ci-dessus aliénés ou remis à un tiers en garantie INDICATIONS RELATIVES AU PLAN DE PRÉVOYANCE: AVANTAGE/ENGAGEMENT ÉCONOMIQUE ET CHARGES DE PRÉVOYANCE (EN MILLIERS DE FRANCS) AVANTAGE/ENGAGEMENT ÉCONOMIQUE AVANTAGE / ENGAGEMENT ÉCONOMIQUE 31.12.2011 AVANTAGE / ENGAGEMENT ÉCONOMIQUE 31.12.2010 COTISATIONS AJUSTÉES À LA PÉRIODE 31.12.2011 CHARGES DE PRÉVOYANCE DANS FRAIS DU PERSONNEL 2011 CHARGES DE PRÉVOYANCE DANS FRAIS DU PERSONNEL 2010 Institution de prévoyance 5’034 5’034 4’905 Total 5’034 5’034 4’905 L’appréciation repose sur les comptes annuels arrêtés au 31.12.2010 par la Caisse de prévoyance. VARIATION PAR RAPPORT À L’EXERCICE PRÉCÉDENT ET INCIDENCE SUR LE RÉSULTAT DE L’EXERCICE CHARGES DE PRÉVOYANCE 75 76 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS CORRECTIFS DE VALEURS ET PROVISIONS / RÉSERVES POUR RISQUES BANCAIRES GÉNÉRAUX AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) ÉTAT AU 31.12.2010 UTILISATIONS CONFORMES À LEUR BUT 142’477 -7’142 Correctifs de valeurs et provisions pour autres risques d’exploitation 11’517 -2’928 Autres provisions 13’972 -1’043 167’966 -11’113 Correctifs de valeurs et provisions pour risques de défaillance (recouvrement-pays) Total des correctifs de valeurs et provisions à déduire: Correctifs de valeurs compensés directement à l’actif REPRISE DE BANQUE DURANT L’EXERCICE MODIFICATIONS DE L’AFFECTATION (NOUVELLES AFFECTATIONS) RECOUVREMENTS INTÉRÊTS EN SOUFFRANCE, DIFFÉRENCES DE CHANGE NOUVELLES CONSTITUTIONS À CHARGE DU COMPTE DE RÉSULTAT DISSOLUTIONS AU PROFIT DU COMPTE DE RÉSULTAT ÉTAT À LA FIN DE L’EXERCICE DE RÉFÉRENCE 31.12.2011 49 13’780 -13’455 135’709 -5’500 3’089 211 -1’996 11’144 13’991 -20’951 149’942 49 11’417 2’989 Total des correctifs de valeurs et provisions selon bilan 156’549 146’953 Réserves pour risques bancaires généraux 449’000 15’000 464’000 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS CAPITAL DE DOTATION AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) Capital de dotation selon loi révisée du 22.11.1988 EXERCICE DE RÉFÉRENCE Valeur nominale totale 70’000 EXERCICE PRÉCÉDENT Valeur nominale totale 70’000 EXERCICE DE RÉFÉRENCE EXERCICE PRÉCÉDENT 70’000 600’000 449’000 903 102’333 70’000 531’700 434’000 658 94’545 1’222’236 1’130’903 15’000 -27’500 107’565 15’000 -26’000 102’333 1’317’301 1’222’236 70’000 675’000 464’000 736 107’565 70’000 600’000 449’000 903 102’333 Le capital de dotation est entièrement mis à disposition par le canton de Fribourg, en vertu de la loi sur la Banque Cantonale de Fribourg. JUSTIFICATION DES CAPITAUX PROPRES AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) CAPITAUX PROPRES AU DÉBUT DE L’EXERCICE DE RÉFÉRENCE Capital de dotation Réserve légale générale Réserves pour risques bancaires généraux Bénéfice reporté Bénéfice au bilan Total des capitaux propres au début de l’exercice de référence (avant répartition du bénéfice) +/- Attribution aux réserves pour risques bancaires généraux +/- Versement à l’Etat +/- Bénéfice de l’exercice de référence Total des capitaux propres à la fin de l’exercice de référence (avant répartition du bénéfice) dont Capital de dotation Réserve légale générale Réserves pour risques bancaires généraux Bénéfice reporté Bénéfice au bilan 77 78 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS STRUCTURE DES ÉCHÉANCES DE L’ACTIF CIRCULANT ET DES FONDS ÉTRANGERS AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) DURÉE D’ÉCHÉANCE RÉSIDUELLE JUSQU’À 3 MOIS À VUE ACTIF CIRCULANT Liquidités Créances résultant de papiers monétaires Créances sur les banques Créances sur la clientèle Créances hypothécaires Portefeuille de titres et métaux précieux destinés au négoce Immobilisations financières Total de l’actif circulant exercice de référence exercice précédent FONDS ÉTRANGERS Engagements résultant de papiers monétaires Engagements envers les banques Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements Autres engagements envers la clientèle Obligations de caisse Prêts des centrales d’émission de lettres de gage et emprunts Total des fonds étrangers exercice de référence exercice précédent DE 3 À 12 MOIS DE 12 MOIS À 5 ANS DE PLUS DE 5 ANS IMMOBILISÉ TOTAL DÉNONÇABLE 251’473 37 757’845 2’611’584 9’968’452 251’473 140’989 1’268 7’859 659’569 956’367 1’578 13’089 416’256 240’012 1’615’936 1’942’020 2 14’639 2’877’432 2’892’073 2’511’528 37 616’856 215’738 776’256 225’942 943’373 773’073 5’248’992 735’994 2’035’605 4’003 1’957 128’000 1’180 297’274 103’154 7’495 4’715 553’015 1’612’890 1’679’354 1’299’272 1’279’935 6’320’519 5’148’867 2’874’753 2’568’550 7’495 24’383 14’147’121 12’883’121 190’000 4’992’539 58’753 5’051’292 4’841’810 35’000 2 239’639 50’364 27’842 626’400 61’091 1’285’000 199’456 245’000 35’436 4’992’539 5’142’949 323’825 6’000 44’000 984’000 946’200 1’980’200 274’206 255’446 731’491 722’223 2’468’456 2’113’336 1’261’636 1’054’362 12’679’154 11’498’705 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS CRÉANCES ET ENGAGEMENTS ENVERS LES SOCIÉTÉS LIÉES ET CRÉDITS AUX ORGANES (EN MILLIERS DE FRANCS) Créances envers les entreprises liées Engagements envers les entreprises liées Crédits aux organes Les transactions (trafic de paiement, opérations sur titres, crédits, etc.), effectuées d’une part avec les membres du conseil d’administration, et d’autre part avec les membres de la direction générale, sont conclues aux conditions valables pour la clientèle, respectivement à celles en vigueur pour l’ensemble du personnel de la banque. Le volume est non significatif. 31.12.2011 100’558 39’539 8’774 31.12.2010 156’964 42’781 9’286 79 80 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS RÉPARTITION DU BILAN ENTRE LA SUISSE ET L’ÉTRANGER AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) EXERCICE DE RÉFÉRENCE EXERCICE PRÉCÉDENT SUISSE ÉTRANGER SUISSE ÉTRANGER ACTIFS Liquidités Créances résultant de papiers monétaires Créances sur les banques Créances sur la clientèle Créances hypothécaires Portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce Immobilisations financières Participations Immobilisations corporelles Comptes de régularisation Autres actifs Total des actifs 244’615 37 218’935 2’497’024 9’968’452 1’578 520’797 11’000 56’295 18’982 191’621 13’729’336 6’858 95’233 200’074 115’626 2’260’753 8’977’198 2’156 595’318 11’000 55’670 8’781 121’185 12’442’994 5’798 PASSIFS Engagements résultant de papiers monétaires Engagements envers les banques Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements Autres engagements envers la clientèle Obligations de caisse Prêts des centrales d’émission de lettres de gage et emprunts Comptes de régularisation Autres passifs Correctifs de valeurs et provisions Réserves pour risques bancaires généraux Capital de dotation Réserve légale générale Bénéfice reporté Bénéfice de l’exercice Total des passifs 2 204’635 4’864’529 4’874’297 319’855 1’980’200 80’842 200’769 146’953 464’000 70’000 675’000 736 107’565 13’989’383 538’910 114’560 3’137 32’218 695’683 35’004 128’010 268’652 3’970 435’636 1’166 56’975 4’671’290 4’454’334 390’978 1’502’200 72’407 129’862 156’549 449’000 70’000 600’000 903 102’333 12’657’997 497’164 93’469 40’332 636’763 65’002 111’352 244’031 1’375 421’760 RÉPARTITION DES ACTIFS PAR PAYS / GROUPES DE PAYS AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) Total Suisse Allemagne France Royaume-Uni Italie Belgique Luxembourg Pays-Bas Autriche Danemark Suède Norvège Finlande Espagne Fédération de Russie Ukraine République Tchèque Liechtenstein Autres Total Europe USA Canada Bahamas Panama Iles Vierges République Dominicaine Autres Total Amérique Hong-Kong Japon Singapour Emirats Arabes Unis Autres Total Asie Australie Autres Total Océanie Total Autres Total des actifs EXERCICE DE RÉFÉRENCE 81 EXERCICE PRÉCÉDENT VALEUR ABSOLUE PART EN % VALEUR ABSOLUE PART EN % 13’729’337 227’393 1’480 6’733 101 3’276 46’414 4’649 67’203 182’600 1’105 440 500 584 3’150 95.18% 12’442’994 308’326 28’001 13’440 118 5’040 94’013 6’156 72’203 56’318 900 316 500 620 95.13% 6 242 93’785 10 639’665 26’951 5’555 745 11’904 860 234 39 46’288 3’255 87 1’560 1’110 2 6’014 3’683 4.43% 0.32% 7 585’964 26’197 6’817 750 12’463 987 1 47’215 843 224 4.48% 0.36% 3’683 0.03% 64 1’131 2’415 12 2’427 32 0.00% 26 0.00% 14’425’019 100.00% 13’079’757 100.00% 0.04% 0.01% 0.02% 82 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS BILAN PAR MONNAIES AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) CHF EUR USD JPY GBP SEK DKK CAD AUTRES TOTAL 240’909 37 121’966 2’551’689 9’968’452 10’003 332 6 114 5 3 58 43 401’775 58’558 198’491 952 81 255 13’027 129 1’196 60 6’182 1 15’067 251’473 37 757’845 2’611’584 9’968’452 1’563 173 505 ACTIFS Liquidités Créances résultant de papiers monétaires Créances sur les banques Créances sur la clientèle Créances hypothécaires Portefeuilles de titres et de métaux précieux destinés au négoce Immobilisations financières Participations Immobilisations corporelles Comptes de régularisation Autres actifs Total des positions portées à l’actif Prétentions à la livraison découlant d’opérations au comptant, à terme et en options Total Actif 4’715 550’774 11’000 56’295 18’982 191’532 77 12 4’715 553’015 11’000 56’295 18’982 191’621 13’716’351 471’899 200’025 847 13’270 1’201 63 6’241 15’122 14’425’019 174’703 13’891’054 238’734 710’633 33’801 233’826 0 847 609 13’879 0 1’201 0 63 230 6’471 0 15’122 448’077 14’873’096 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS BILAN PAR MONNAIES AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) PASSIFS Engagements résultant de papiers monétaires Engagements envers les banques Engagements envers la clientèle sous forme d’épargne et de placements Autres engagements envers la clientèle Obligations de caisse Prêts des centrales d’émission de lettres de gage et emprunts Comptes de régularisation Autres passifs Correctifs de valeurs et provisions Réserves pour risques bancaires généraux Capital de dotation Réserve légale générale Bénéfice reporté Bénéfice de l’exercice Total des positions portées au passif Engagements de la livraison découlant d’opérations au comptant, à terme et en options Total Passif Position nette par devise CHF EUR USD 2 239’437 14 188 87’364 369’133 18’230 181’290 4’886’945 4’556’880 323’825 1’980’200 80’842 200’684 146’953 464’000 70’000 675’000 736 107’565 JPY GBP SEK DKK CAD AUTRES TOTAL 2 239’639 342 13’114 54 1’170 26 6’169 8 14’825 23 4’992’539 5’142’949 323’825 1’980’200 80’842 200’769 146’953 464’000 70’000 675’000 736 107’565 13’733’069 456’565 199’708 342 13’114 1’178 26 6’169 14’848 14’425’019 273’374 14’006’443 144’030 600’595 29’838 229’546 0 342 611 13’725 0 1’178 0 26 224 6’393 0 14’848 448’077 14’873’096 -115’389 110’038 4’280 505 154 23 37 78 274 0 83 84 Iwan Egger, brasseur, Alterswil Depuis 2005, Iwan Egger est brasseur professionnel. A Alterswil, un petit village singinois où il perpétue la tradition brassicole fribourgeoise. Avec environ 1000 litres par semaine, il veut garder une production artisanale de qualité. Ses six spécialités, dont deux saisonnières pour la Bénichon et Noël, sont populaires dans le district alémanique. Il les produit seul et les embouteille lui-même à la main. car il veut rester un petit artisan, ce qu’il estime être plus intéressant pour brasser un produit de qualité. ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS INFORMATIONS SE RAPPORTANT AUX OPÉRATIONS HORS BILAN ENGAGEMENTS CONDITIONNELS AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) Engagements conditionnels Engagements résultant d’accréditifs Garanties irrévocables et garanties de soumission Engagements irrévocables Engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires Titres-négoce Immobilisations financières Participations Crédits par engagements 31.12.2011 161’246 161’246 31.12.2010 166’838 1’172 165’666 54’740 18’626 53’784 18’626 4 18’622 0 4 18’622 0 31.12.2011 25’651 31.12.2010 30’146 OPÉRATIONS FIDUCIAIRES AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) Placements fiduciaires 85 86 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS INSTRUMENTS FINANCIERS DÉRIVÉS OUVERTS AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) INSTRUMENTS DE NÉGOCE VALEURS DE REMPLACEMENT POSITIVES Instruments de taux Swaps Devises Contrats à terme Options (OTC) Titres de participation / indices Contrats à terme Options (exchange traded) Total avant impact des contrats de netting: Exercice de référence Exercice précédent Total après impact des contrats de netting: Exercice de référence Exercice précédent VALEURS DE REMPLACEMENT NÉGATIVES INSTRUMENTS DE COUVERTURE MONTANT DES SOUS-JACENTS 12’519 114 11’631 1’510 355’808 92’270 873 873 0 13’506 14’551 14’014 14’248 448’078 260’177 VALEURS DE REMPLACEMENT POSITIVES 0 1’019 VALEURS DE REMPLACEMENT NÉGATIVES MONTANT DES SOUS-JACENTS 155’192 1’551’510 155’192 89’707 1’551’510 1’440’000 VALEURS DE REMPLACEMENT POSITIVES (CUMULÉES) VALEURS DE REMPLACEMENT NÉGATIVES (CUMULÉES) 13’506 15’570 169’206 103’956 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS INFORMATIONS SE RAPPORTANT AU COMPTE DE RÉSULTAT AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) 2011 2010 9’945 0 9’430 515 7’379 108 6’877 394 Répartition des charges du personnel Traitements Prestations sociales Autres charges du personnel 52’015 41’594 9’373 1’048 51’757 41’349 9’183 1’225 Répartition des charges d’exploitation Coût des locaux Coût de l’informatique, des machines, du mobilier et des autres installations Autres charges d’exploitation 28’774 3’370 14’369 11’035 28’265 3’232 14’561 10’472 8’784 8’784 1’558 1’558 27’448 15’000 10’000 2’448 17’012 15’000 0 2’012 Répartition du résultat des opérations de négoce Opérations de négoce sur titres résultat réalisé / résultat non réalisé Devises et change Métaux précieux Produits extraordinaires Divers Charges extraordinaires Attribution aux «Réserves pour risques bancaires généraux» Versement à la Caisse de prévoyance du personnel de la BCF pour adaptation des bases techniques* Divers * Évènement postérieur à la date du bilan 87 88 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS TABLEAUX - STATISTIQUES APERÇU DE QUELQUES POSTES DU BILAN ET DES RÉSULTATS ANNUELS DE 1999 À 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) VERSEMENT AUX COMMUNES ET PAROISSES TOTAL DU BILAN ENGAGEMENTS ENVERS LA CLIENTÈLE SOUS FORME D`ÉPARGNE ET DE PLACEMENTS AUTRES ENGAGEMENTS ENVERS LA CLIENTÈLE OBLIGATIONS DE CAISSE CRÉANCES SUR LA CLIENTÈLE CRÉANCES HYPOTHÉCAIRES BÉNÉFICE DE L‘EXERCICE RÉSERVE LÉGALE GÉNÉRALE VERSEMENT À L‘ÉTAT DE FRIBOURG (Y. C. IMPÔT À PARTIR DE 2007) 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2’676’302 2’550’700 2’520’948 2’870’728 3’115’987 3’021’823 3’111’888 3’120’747 3’057’067 3’436’782 4’600’714 4’782’642 1’040’209 1’223’883 1’266’798 1’388’352 1’622’658 1’876’280 2’662’674 3’109’653 3’638’352 4’333’695 4’503’773 4’698’365 180’149 220’083 253’757 256’069 219’466 231’933 237’699 296’216 347’543 451’431 479’947 392’353 1’504’824 1’705’697 1’663’807 1’650’318 1’637’449 1’565’025 1’511’977 1’576’307 1’747’747 1’868’937 2’275’536 2’354’222 4’977’942 5’407’793 5’603’964 5’834’874 6’011’223 6’119’496 6’430’946 6’724’686 6’984’394 7’520’623 8’175’798 8’977’198 26’375 31’739 35’070 38’545 43’928 55’017 63’272 74’748 82’798 89’633 94’545 102’333 151’700 167’000 187’000 210’000 236’000 266’500 305’000 349’000 401’000 465’000 531’700 600’000 11’000 11’500 12’000 12’500 13’500 17’000 19’000 22’500 28’208 33’233 36’400 37’800 7’580 8’088 9’055 9’047 7’276’126 7’940’827 8’051’384 8’394’252 8’485’692 8’468’081 8’971’427 9’296’136 9’779’915 11’128’252 12’542’051 13’079’757 2011 4’992’539 5’142’949 323’825 2’611’584 9’968’452 107’565 675’000 41’000 9’440 14’425’019 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS TAUX ET ÉCHÉANCES DES OBLIGATIONS DE CAISSE AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) TAUX 0.250 0.375 0.500 0.625 0.750 0.875 1.000 1.125 1.200 1.250 1.375 1.400 1.500 1.625 1.750 1.875 2.000 2.125 2.250 2.375 2.500 2.625 2.750 2.875 3.000 3.125 3.250 3.375 Total 2012 7’439 390 4’205 10’327 243 18’384 1’000 4’960 1’617 1’200 118 520 3’945 1’089 110 1’510 7’766 2’617 3’164 1’394 15’976 860 99 88’933 2013 1’622 3’000 3’512 2014 3’955 12’722 4’349 460 2’975 862 11’221 1’137 100 3’621 847 2’326 4’154 752 3’283 2’300 85 170 838 5’238 514 338 291 305 1’937 724 5’071 4’615 22’352 2’981 2’170 66 91’275 29 550 899 396 1’784 6’100 565 1’000 43’194 12’253 2015 2016 2017 2018 704 1’827 3’714 1’289 1’000 741 3’270 4’509 300 200 516 947 2’947 139 10’599 24 2’749 1’002 265 173 155 1’648 820 10’000 227 6’451 1’827 198 390 1’815 2’560 20 833 2’452 406 7’151 1’120 725 10 725 1’143 1’040 20’455 7’795 2019 177 664 30 3’773 2’923 32 34’025 76 660 127 1’647 500 30’962 1’520 125 50 428 5’063 1’655 2’342 7’186 TOTAL 1’622 3’000 15’300 1’027 19’433 13’182 21’516 36’698 1’000 13’585 10’559 200 8’928 5’350 21’898 2’563 31’552 7’983 2’759 11’003 10’852 3’891 9’798 6’511 44’545 12’991 4’513 1’566 323’825 89 90 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS FONDS PROPRES POUVANT ÊTRE PRIS EN COMPTE ET FONDS PROPRES REQUIS AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) 31.12.2011 31.12.2010 Fonds propres de base bruts Eléments à porter en déduction des fonds propres de base 1’287’301 -11’000 1’194’736 -11’000 Fonds propres de base pouvant être pris en compte 1’276’301 1’183’736 1’276’301 1’183’736 Risques de crédit Risques non liés à des contreparties Risques de marché Risques opérationnels Déductions concernant les correctifs de valeurs et provisions 584’582 13’746 2’043 34’849 -8’143 531’728 18’853 2’316 33’842 -8’549 Fonds propres requis bruts 627’077 578’190 Déductions concernant la garantie d’état -26’337 -48’568 Fonds propres requis nets 600’740 529’622 Degré de couverture des fonds propres 212.5% 223.5% Fonds propres complémentaires et supplémentaires Autres déductions à imputer sur l’ensemble des fonds propres Fonds propres pouvant être pris en compte ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS ENGAGEMENTS DE CRÉDIT PAR TYPE DE CONTREPARTIE AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) ENGAGEMENTS DE CRÉDIT 1 GOUVERNEMENTS ET BANQUES CENTRALES BANQUES ET NÉGOCIANTS EN VALEURS MOBILIÈRES AUTRES INSTITUTIONS 2 ENTREPRISES CLIENTÈLE PRIVÉE ET PETITES ENTREPRISES3 AUTRES POSITIONS TOTAL Positions du bilan Créances papiers monétaires Créances sur les banques Créances sur la clientèle Créances hypothécaires Titres de créances dans les immobilisations financières Comptes de régularisation Autres actifs Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 37 600’943 8’725’123 408’334 376’794 37 757’845 2’611’584 9’968’452 4’143 2’443 10’746 18’982 22’415 532’931 18’982 35’921 2’290’172 2’166’451 9’328’509 8’589’084 837’271 396’523 13’925’752 12’784’011 138’782 16’871 5’592 161’245 54’740 18’626 18’626 24’218 52’816 234’611 155’038 757’845 91’544 91’544 271’236 483’712 12’419 1’118’595 854’116 64’937 52’423 313’281 5’169 1’751 827’951 686’785 550’305 673’932 Positions hors-bilan Engagements conditionnels Engagements irrévocables Engagements de libérer et d’effectuer des versements supplémentaires Crédits par engagements Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 1 2 3 54’740 54’740 1’352 138’782 84’659 16’871 16’211 groupes de contreparties selon l’ordonnance sur les fonds propres (OFR), sans les liquidités, les risques sans contrepartie ainsi que les engagements à caractère de participation dont les corporations de droit public selon nos critères internes, les petites entreprises comptent moins de 10 employés 91 92 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS ATTÉNUATION DU RISQUE DE CRÉDIT AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) COUVERTS PAR DES SÛRETÉS FINANCIÈRES RECONNUES 1 ENGAGEMENTS DE CRÉDIT Gouvernements et banques centrales Banques et négociants en valeurs mobilières Autres institutions Entreprises Clientèle privée et petites entreprises Autres positions Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 1 2 COUVERTS PAR DES GARANTIES ET DES DÉRIVÉS DE CRÉDIT 2 COUVERTS PAR DES GAGES IMMOBILIERS ET AUTRES ENGAGEMENTS DE CRÉDIT TOTAL 6’753 48’362 35’857 30’306 55’279 569 92’106 850’274 563’737 2’310’613 9’239’361 1’119’454 92’106 850’274 563’737 2’347’672 9’343’002 1’155’880 90’972 91’315 86’154 97’283 14’175’545 12’914’152 14’352’671 13’102’750 dont comptes, titres et assurances dont cautionnements ENGAGEMENTS DE CRÉDITS PAR CLASSE DE RISQUE (DE NOTATION) AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) ENGAGEMENTS DE CRÉDITS Gouvernements et banques centrales Banques et négociants en valeurs mobilières Autres institutions Entreprises Clientèle privée et petites entreprises Autres positions 0% 92’106 502’429 Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 25% 423 16’173 255’589 173’376 56’885 259’055 2’326 5’003 866’720 818’740 496’645 561’131 35% 50% 75% 100% > – 150% TOTAL 5’318 215’704 6’884’486 242’849 153’458 463’342 646 404’428 1’436 2’991 6’225 503’834 1’453’810 161’361 12’273 31’967 1’366’835 561’864 489’103 1’175 19’915 539 92’106 850’274 563’737 2’347’672 9’343’002 1’155’880 7’348’357 6’672’820 1’023’310 862’390 2’128’221 1’870’272 2’462’042 2’287’818 27’376 29’579 14’352’671 13’102’750 5’747 ANNEXE AUX COMPTES ANNUELS RISQUE DE TAUX D’INTÉRÊT AU 31 DÉCEMBRE 2011 (EN MILLIERS DE FRANCS) L’ordonnance sur les fonds propres autorise toujours le libre choix de l’instrument principal pour la mesure du risque de taux d’intérêt contenu dans les livres de banque. La BCF a porté son choix sur la Key Rate Duration, qui exprime le gain ou la perte de valeur en francs suisses pour chaque échéance lors d’une hausse des taux du marché de 0.01%. SENSIBILITÉ DU RISQUE DE TAUX D’INTÉRÊT AU 31.12.2011 SENSIBILITÉ PAR POINT DE BASE 1 Affaires de base Couvertures Total au 31.12.2011 Total au 31.12.2010 1 La sensibilité par point de base mesure le gain ou la perte de la valeur actualisée en francs suisses par point de base lors d’une hausse des taux d’intérêt et ceci pour chaque échéance y relative. Un point de base correspond à 0.01%. JUSQU’À 12 MOIS 16 -8 DE 2 À 5 ANS DÈS 5 ANS TOTAL -337 79 -671 99 -992 170 8 -31 -258 -276 -572 -337 -822 -644 93 94 RAPPORT DE L’ORGANE DE REVISION RAPPORT DE L’ORGANE DE RÉVISION AU GRAND CONSEIL DU CANTON DE FRIBOURG En notre qualité d’organe de révision, nous avons effectué l’audit des comptes annuels (pages 58 à 93 du rapport de gestion) de la Banque Cantonale de Fribourg, comprenant le bilan, le compte de résultat, le tableau de financement et les annexes pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2011. Responsabilité du conseil d’administration La responsabilité de l’établissement des comptes annuels, conformément aux dispositions légales, incombe au conseil d’administration. Cette responsabilité comprend la conception, la mise en place et le maintien d’un système de contrôle interne relatif à l’établissement et la présentation des comptes annuels afin que ceux-ci ne contiennent pas d’anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. En outre, le conseil d’administration est responsable du choix et de l’application de méthodes comptables appropriées, ainsi que des estimations comptables adéquates. Responsabilité de l’organe de révision Notre responsabilité consiste, sur la base de notre audit, à exprimer une opinion sur les comptes annuels. Nous avons effectué notre audit conformément à la loi suisse et aux Normes d’audit suisses (NAS). Ces normes requièrent de planifier et réaliser l’audit pour obtenir une assurance raisonnable que les comptes annuels ne contiennent pas d’anomalies significatives. Un audit inclut la mise en œuvre de procédures d’audit en vue de recueillir des éléments probants concernant les valeurs et les informations fournies dans les comptes annuels. Le choix des procédures d’audit relève du jugement de l’auditeur, de même que l’évaluation des risques que les comptes annuels puissent contenir des anomalies significatives, que celles-ci résultent de fraudes ou d’erreurs. Lors de l’évaluation de ces risques, l’auditeur prend en compte le système de contrôle interne relatif à l’établissement des comptes annuels, pour définir les procédures d’audit adaptées aux circonstances, et non pas dans le but d’exprimer une opinion sur l’efficacité de celui-ci. Un audit comprend, en outre, une évaluation de l’adéquation des méthodes comptables appliquées, du caractère plausible des estimations comptables effectuées ainsi qu’une appréciation de la présentation des comptes annuels dans leur ensemble. Nous estimons que les éléments probants recueillis constituent une base suffisante et adéquate pour former notre opinion d’audit. Opinion d’audit Selon notre appréciation, les comptes annuels pour l’exercice arrêté au 31 décembre 2011 donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats, en conformité avec les règles d’établissement des comptes applicables aux banques. Rapport sur d’autres dispositions légales Nous attestons que nous remplissons les exigences légales d’agrément conformément à la loi sur la surveillance de la révision (LSR) et d’indépendance (art. 728 CO et art. 11 LSR) et qu’il n’existe aucun fait incompatible avec notre indépendance. Conformément à l’art.728a al. 1 chiff. 3 CO et à la Norme d’audit suisse 890, nous attestons qu’il existe un système de contrôle interne relatif à l’établissement et la présentation des comptes annuels, défini selon les prescriptions du conseil d’administration. En outre, nous attestons que la proposition relative à l’emploi du bénéfice au bilan est conforme à la loi sur la Banque Cantonale de Fribourg et recommandons d’approuver les comptes annuels qui vous sont soumis. Lausanne, le 28 mars 2012 BDO SA ROLAND BURGER Expert-réviseur agréé (Réviseur responsable) CÉLINE COUVAL Expert-réviseur agréée Marc Bucher Philippe Alibert Maurice Ottiger Daniel Rohrbasser Pierre Gillard Danuta Mülhauser 95 Martial Clerc et Isabelle Barbey Magali Stoller Louis Feneyrolles Marianne Clairon Daniel Bonzon Christine Philipona Sonia Bischofberger Iwan Egger Kuno Meuwly Roland Blanc Bd de Pérolles 1 Case postale 1701 Fribourg 0848 223 223 www.bcf.ch