Thermocouple et Sonde à résistance

publicité
Instructions de service
42/10-20-FR
Thermocouple et
Sonde à résistance
Blinder Text
Thermocouple et
Sonde à résistance
Instructions de service
42/10-20-FR
12.2006
Rev. 03
Fabricant :
ABB Automation Products GmbH
Borsigstraße 2
63755 Alzenau
Germany
Tel.: +49 551 905-534
Fax: +49 551 905-555
[email protected]
© Copyright 2006 by ABB Automation Products GmbH
Sous réserve de modifications
Tous droits d’auteur réservés. Ce document protège l’utilisateur en cas d'exploitation fiable et efficace
de l'appareil. Son contenu ne doit pas être photocopié ni reproduit en tout ou partie sans l’autorisation
préalable du titulaire des droits.
Sommaire
2
42/10-20-FR
Sommaire
1
Sécurité ................................................................................................................................................................4
1.1
Généralités relatives à la sécurité ..................................................................................................................4
1.2
Utilisation conforme à l’usage prévu ..............................................................................................................4
1.3
Valeurs techniques limites..............................................................................................................................5
1.4
Dispositions de garantie .................................................................................................................................5
1.5
Panneaux et pictogrammes............................................................................................................................5
1.5.1
2
Pictogrammes et consignes ....................................................................................................................5
1.6
Obligations de l’exploitant ..............................................................................................................................6
1.7
Qualification du personnel..............................................................................................................................6
1.8
Consignes de sécurité relatives au transport .................................................................................................6
1.9
Consignes de sécurité relatives à l’installation électrique..............................................................................6
Structure et fonctionnement ..............................................................................................................................7
2.1
Généralités .....................................................................................................................................................7
2.2
Thermocouples...............................................................................................................................................7
2.3
Sondes à résistance.......................................................................................................................................7
2.4
Capteurs de température avec convertisseur de mesure ..............................................................................7
3
Mise en œuvre en atmosphère explosible ........................................................................................................8
4
Montage ................................................................................................................................................................9
4.1
Montage..........................................................................................................................................................9
4.2
Câbles d’alimentation .....................................................................................................................................9
4.3
Protecteurs .....................................................................................................................................................9
5
Maintenance / Réparation .................................................................................................................................10
6
Contrôles............................................................................................................................................................11
7
6.1
Contrôle rapide.............................................................................................................................................11
6.2
Tableau des défauts.....................................................................................................................................12
6.3
Défauts spécifiques aux thermocouples ......................................................................................................14
6.4
Défauts spécifiques aux capteurs à résistance............................................................................................14
Raccordement électrique..................................................................................................................................15
7.1
Sondes à résistance.....................................................................................................................................15
7.2
Thermocouples.............................................................................................................................................15
42/10-20-FR
3
Sécurité
1
Sécurité
Les informations relatives à nos produits et appareils et à nos installations et nos procédés se
basent sur des travaux de recherche extensifs et sur notre expérience en matière d'applications
technologiques. Nous communiquons ces résultats pour lesquels nous n’engageons aucune
responsabilité dépassant le cadre de chaque contrat individuel, en notre âme et conscience
dans leur intégralité, mais nous réservons le droit de procéder à des modifications techniques
dans le cadre de l’amélioration du produit.
Au-delà, notre Service d’assistance technologique se tient à votre disposition pour vous
apporter des conseils plus spécialisés et collaborer à la résolution de problèmes liés à la
fabrication et à l’application.
Ce qui ne dispense toutefois pas l'exploitant de vérifier sous sa propre responsabilité la validité
de nos informations et recommandations avant leur application pour sa propre utilisation.
Cela concerne tout particulièrement les livraisons à l’étranger et notamment en matière de
respect des droits de propriété industrielle de tiers ainsi que d'applications et de procédés non
expressément indiqués par écrit par nos soins.
En cas de sinistre, notre responsabilité se limite aux prestations de remplacement
conformément à nos conditions générales de vente et de livraison en cas de défaut de qualité.
1.1
Généralités relatives à la sécurité
Le chapitre „Sécurité“ donne un aperçu des aspects liés à la sécurité à observer pour le
fonctionnement de l'appareil.
L’appareil est construit selon les règles techniques en vigueur et son fonctionnement est fiable.
Il a été testé et a quitté l’usine dans un état parfait du point de vue des règlements de sécurité.
Afin de préserver cet état pour la durée de fonctionnement, les indications des instructions de
service, de la documentation en vigueur et des certificats d’homologation doivent être
respectées et suivies.
Les consignes de sécurité d’ordre général doivent impérativement être observées lors de
l’utilisation de l’appareil. Au-delà des consignes d’ordre général, les différents chapitres des
instructions de service contiennent les descriptions des versions antérieures ou des instructions
d'action assorties de consignes de sécurité concrètes.
Seule l’observation des consignes de sécurité permet d'assurer la protection optimale du
personnel et de l'environnement contre d'éventuels dangers et le fonctionnement fiable et sans
incidents de l'appareil.
1.2
Utilisation conforme à l’usage prévu
Les capteurs de température servent à mesurer la température dans les applications de
procédé les plus diverses. Les sondes de température à résistance ou à thermocouples
peuvent être utilisés avec et sans protecteur.
4
42/10-20-FR
Sécurité
1.3
Valeurs techniques limites
L’appareil est exclusivement conçu pour utilisation dans le cadre des valeurs indiquées sur la
plaque signalétique et dans les caractéristiques techniques (voir chapitre „Caractéristiques
techniques“ ou la notice technique). Ces dernières doivent être observées de manière
conforme, p. ex:
1.4
•
la température de service maximale ne doit pas être dépassée.
•
la température ambiante admissible ne doit pas être dépassée.
•
L'indice de protection de l'appareil doit être respecté lors de la mise en oeuvre.
Dispositions de garantie
L’utilisation non conforme à l’usage prévu, le non-respect des présentes instructions, la mise en
oeuvre par du personnel insuffisamment qualifié ainsi que les modifications sans autorisation
dégagent le fabricant de toute responsabilité en cas de dommages consécutifs. La garantie du
fabricant s’éteint.
1.5
1.5.1
Panneaux et pictogrammes
Pictogrammes et consignes
Danger – <graves dommages corporels / danger de mort>
L’un de ces pictogrammes associé à la consigne „Danger“ désigne un danger imminent. Si ce
dernier n'est pas évité, cela entraîne la mort ou de très graves blessures.
Avertissement – <Dommages corporels>
Le pictogramme associé à la consigne „Avertissement“ désigne une situation potentiellement
dangereuse. Si cette dernière n'est pas évitée, cela pourrait entraîner la mort ou de très
graves blessures.
Attention – <Blessures légères>
Le pictogramme associé à la consigne „Mise en garde“ désigne une situation potentiellement
dangereuse. Si cette dernière n'est pas évitée, cela pourrait entraîner des blessures légères
ou minimes. Peut également être utilisé pour prévenir des dommages matériels.
Notification – <Dommages matériels> !
Le pictogramme désigne une situation potentiellement néfaste. Si elle n’est pas évitée, le
produit ou quelque chose dans son environnement peut être endommagé.
Remarque
Le pictogramme désigne des conseils d’utilisation ou des informations particulièrement utiles.
Ce n’est pas une consigne pour signaler une situation dangereuse ou néfaste.
42/10-20-FR
5
Sécurité
1.6
1.7
Obligations de l’exploitant
•
Avant de mettre en oeuvre les capteurs de mesure sur des produits corrosifs et/ou abrasifs,
l’exploitant doit s’assurer de la résistance de toutes les pièces en contact avec le fluide. ABB
vous assiste volontiers pour le choix, mais ne peut engager sa responsabilité.
•
L’exploitant doit systématiquement respecter les prescriptions nationales en vigueur dans
son pays en matière d'installation, de contrôle de fonctionnement, de réparation et de
maintenance d'appareillages électriques.
Qualification du personnel
L’installation, la mise en service et l’entretien de l’appareil ne doivent être confiés qu’à du
personnel spécialisé dûment formé et autorisé à le faire par l’exploitant du site. Le personnel
spécialisé doit avoir lu et compris les instructions de service et en respecter les consignes.
1.8
Consignes de sécurité relatives au transport
Observer les recommandations suivantes :
•
Pendant le transport, ne pas soumettre l’appareil à l’humidité. Emballer l’appareil de manière
appropriée.
•
Emballer l’appareil de manière à le protéger contre les vibrations durant le transport, p. ex. à
l'aide de coussins d’air.
Avant toute installation, vérifier si des dommages ont pu être occasionnés par un transport
incorrect. les dommages dus au transport doivent être consignés sur les documents de fret.
Faire valoir sans délai toutes les demandes de dommages et intérêts vis-à-vis du transporteur,
et ce avant toute installation.
1.9
Consignes de sécurité relatives à l’installation électrique
Le raccordement électrique ne doit être réalisé que par du personnel spécialisé agréé et
conformément aux schémas électriques.
Respecter les indications liées au raccordement électrique sous peine de porter éventuellement
préjudice à l’indice de protection électrique.
L’isolement sûr des circuits électriques susceptibles d'occasionner des électrocutions n'est
assurée que si les appareils connectés sont conformes aux exigences VDE 016 T.101
(Exigences de base en matière d’isolement de sécurité).
Pour assurer un isolement sûr, poser les conducteurs d'alimentation isolés des circuits
électriques en danger d'électrocution ou les isoler de manière supplémentaire.
6
42/10-20-FR
Structure et fonctionnement
2
2.1
Structure et fonctionnement
Généralités
Nous fournissons des capteurs de température prêts à l’emploi et au montage.
Ces thermocouples et sondes à résistance sont des appareils sensibles contenant le cas
échéant des pièces internes en verre ou en céramique. Ils doivent être manipulés avec les plus
grandes précautions.
A la réception des capteurs de température, il faut veiller à déballer toutes les pièces
éventuellement livrées non montées.
Les thermomètres de grande longueur doivent être soutenus en plusieurs endroits et doivent
être soulevés et transportés de manière appropriée. Faire preuve des mêmes précautions lors
du montage proprement dit. Contrôler les capteurs de température avant le montage (voir 5.1)
afin de s'assurer qu'ils ne présentent aucun dommage dus au transport.
2.2
Thermocouples
Les capteurs de température sont livrées avec 1, 2 et parfois trois couples thermoélectriques.
Le point de mesure est généralement isolé, mais il peut aussi être relié au protecteur.
La liaison thermocouple-appareil de mesure est assurée par un câble de compensation. Les
câbles de compensation raccordés au thermocouple doivent être adaptés et leur polarité doit
être correcte. Les câbles doivent être posés à au moins 0,5 m de distance des câbles de
transport de l'énergie et de préférence dans des caniveaux spécifiques. Les câbles torsadés et
blindés éliminent les parasites magnétiques et électriques.
2.3
Sondes à résistance
Les sondes à résistance sont livrées avec 1, 2 et parfois trois résistances de mesure. Le point
de mesure est isolé.
La liaison sonde à résistance-appareil de mesure est généralement assurée par un circuit à 2
conducteurs. (Selon la valeur et la modification, la résistance de ligne intervient dans la
mesure.) Pour des mesures plus précises, on met en oeuvre le circuit à 3 conducteurs et pour
les mesures ultra-précises le circuit à 4 conducteurs avec courant constant et mesure de
tension à haute impédance.
De préférence, il faut poser des câbles en cuivre en vente dans le commerce d'une section de
1,5 mm², distante d'au moins 0,5 m des câbles de transport de l'énergie et, si possible dans des
caniveaux spécifiques. Les câbles torsadés et blindés éliminent les parasites magnétiques et
électriques.
Les courants de mesure 0,1 A … 10 mA, selon le modèle, préconisés par le fabricant ne
doivent pas être dépassés (erreur d’auto-échauffement).
2.4
Capteurs de température avec convertisseur de mesure
Les problèmes potentiels liés aux résistances de contact des câbles et à la compatibilité
électromagnétique peuvent être évités par le montage de convertisseurs de mesure 2 fils
(signal de sortie 4 ... 20 mA) dans la tête de raccordement. Un simple câble en cuivre à 2
conducteurs suffit. Les montages à plusieurs conducteurs pour les sondes à résistance ainsi
que le câble de compensation pour les thermocouples deviennent inutiles.
Points à observer en cas d'installation d’un convertisseur de mesure :
42/10-20-FR
-
le contenu du mode d’emploi fourni avec le convertisseur de mesure.
-
les prescriptions en vigueur en matière d’installation et d’exploitation des installations
électriques et le cas échéant, les décrets et les directives en matière de protection contre les
explosions.
7
Mise en œuvre en atmosphère explosible
3
Mise en œuvre en atmosphère explosible
1.
De manière analogue, selon la prescription ElexV, les remises en état (réparations) ne
doivent être effectuées que dans les conditions suivantes.
1.1 Si un accessoire électrique a été remis en état à cause d’une pièce dont dépend la
protection contre les explosions, il ne peut être mis en service qu’après constat par
l'expert qu'il répond bien aux exigences essentielles à la protection contre les explosions
et délivrance d’un certificat l’attestant ou pose d’un certificat de conformité sur
l’accessoire.
1.2 Le point 1.1. ne s’applique pas lorsque l’accessoire est soumis par le fabricant à un essai
individuel et que le fabricant confirme que l'accessoire est bien conforme aux exigences
essentielles en matière de protection contre les explosions.
8
2.
La prescription ElexV ne s’applique que sur le territoire de la République Fédérale
d'Allemagne. En dehors de ce domaine d’application, les prescriptions légales conformes
à ElexV doivent être observées.
3.
Les réparations ne doivent être effectuées qu'avec des pièces de rechange d'origine du
fournisseur, car sinon, les exigences de la déclaration de conformité ne sont plus
satisfaites.
4.
Lors de la commande de pièces de rechange, il faut indiquer avec précision les détails de
la livraison d’origine, p. ex. le type de protection (Exd, Exi) et mentionner le N° du certif.
de conf., le N° d'ordre, le N° de série, la position de commande.
5.
En tant qu'accessoires électriques antidéflagrants, les capteurs ne satisfont aux
exigences de sécurité qu’en tant qu’ensemble, tels que définis dans la déclaration de
conformité. A eux seuls, les éléments de mesure ou les têtes de raccordement ne sont
pas conformes aux exigences en matière de protection contre les explosions.
6.
Si ABB fournit des capteurs sans protecteur censés être mis en oeuvre dans des zones
explosibles, l'exploitant est pleinement responsable et doit s’assurer que
-
ces capteurs ne sont mis en œuvre que dans des zones pour lesquelles ils sont
agréés aux termes de la déclaration de conformité (p. ex. Zone 1 ou Zone 2),
-
dans la perspective d’une séparation éventuelle de zone (p. ex. zone 0 de zone 1), un
protecteur est prévu et qu’il satisfait pleinement aux „conditions spéciales“ de la
déclaration de conformité applicable.
-
ABB informe l’exploitant de manière appropriée sur les faits énoncés ci-dessus, p. ex.
en faisant référence à cette notice.
42/10-20-FR
Montage
4
4.1
Montage
Montage
Le capteur de température (thermocouple, sonde à résistance) doit être, du mieux possible, en
contact avec le fluide à mesurer.
Pour éviter les erreurs de dissipation de chaleur, la profondeur de montage doit être la
suivante :
dans les liquides 6 à 8 fois le diamètre du protecteur,
dans les gaz 10 à 15 fois le diamètre du protecteur.
En cas de longueurs hors tout très faibles, il faut privilégier des constructions spéciales sans
protecteur supplémentaire. Il s’avère parfois judicieux d'effectuer le montage dans un coude de
tuyau, le protecteur devant être orienté face au sens d'écoulement du fluide.
4.2
Câbles d’alimentation
Il faut veiller à un bon contact pour tous les câbles d’alimentation et veiller à éviter la corrosion,
l’humidité et les perturbations électriques dégagées par les lignes de transport d’énergie.
L’isolation des câbles doit être choisie en fonction des influences du milieu (sécheresse,
humidité, agressivité chimique, chaleur), sachant que la température ambiante du câble et de la
tête de raccordement ne doit généralement pas dépasser les 100°C.
Le choix des câbles et leur mise en place doivent être conformes aux normes et prescriptions
en vigueur.
Si possible, tous les systèmes de mesure doivent être exploités sans être mis à la terre ou
n’être reliés à la terre qu’en un seul point.
Pour les thermocouples reliés au protecteur, cette liaison doit être la seule liaison à la terre.
4.3
Protecteurs
A des températures pouvant aller jusqu’à 500°C, les capteurs peuvent être montés dans
n'importe quelle position, mais de préférence suspendus à la verticale.
Les protecteurs en céramique doivent être protégés de toute contrainte mécanique (coups,
torsion) et également contre les chocs thermiques, p. ex. par contact direct avec une flamme
nue.
S’ils sont mis en oeuvre au sein d'un procédé chaud (p. ex. en cas du remplacement d'un
thermocouple) il faut soit les préchauffer, soit les introduire ( très lentement (1 à 2 cm/min à
1600°C, 10 à 20 cm/min à 1200°C). Ceci s’applique aussi au montage des protecteurs chauds.
Eviter les montages horizontaux de longueur > 500 mm pour une température de
fonctionnement > 1200 °C.
42/10-20-FR
9
Maintenance / Réparation
5
Maintenance / Réparation
Les capteurs et le circuit de mesure de température complet doivent être contrôlés à intervalles
réguliers.
– usure du protecteur ou agressions chimiques,
– dérives des éléments de mesure dues à l’ancienneté,
– détérioration de la résistance d’isolement due à l’humidité et à l'encrassement,
– mauvais contact aux bornes de raccordement,
– détériorations mécaniques et chimiques des capteurs et des câbles.
Le câblage des circuits de mesure des capteurs à résistance se teste en remplaçant l’élément
de mesure par une résistance à valeur constante et en simulant ainsi une température donnée.
Les circuits de mesure des capteurs se testent en branchant une tension (mV) connue au circuit
de mesure à la place du couple thermoélectrique.
Dans les deux cas, l’on peut constater d’importants écarts par rapport aux valeurs attendues, la
cause du dysfonctionnement pouvant provenir du capteur ou de l’installation de l’instrument.
La résistance d’isolement du circuit de mesure non mis à la terre complet (câbles d’alimentation
et capteur) doit être > 1 MΩ par rapport à la terre (mesurée avec -100 V CC).
10
42/10-20-FR
Contrôles
6
6.1
Contrôles
Contrôle rapide
Contrôle rapide et à l’état démonté de thermocouples et de sondes à résistance et des circuits
de mesure associés.
Instruments requis :
•
Millivoltmètre
•
Appareil de mesure de la résistance ou pont de résistances
•
Appareil de mesure d’isolement avec 60 ... 100 V de tension (toutes les mesures à
température ambiante)
Les contrôles suivants peuvent être effectués :
•
A température ambiante, vérifier la continuité et l’isolement.
•
S’assurer par « tapotements » de l'absence de ruptures de fil.
Un thermocouple est considéré comme en ordre de marche si R < 20 Ω (fil > 0,5 mm Ø). La
valeur dépend de la section du fil et de la longueur. Risol = 100 MΩ (sur un thermocouple isolé).
Une sonde à résistance est considérée comme en ordre de marche si R >> 110 Ω (sur Pt100),
Risol > 100 MΩ.
•
L’échauffement des thermocouples ou des sondes à résistance à env. 200 °C et jusqu’à
400 °C (sans contrôle de température) permet de faire d’autres déductions en matière de
coupures, d’inversions de polarité (sur les thermocouples), de résistance d’isolement trop
basse, etc.
Remarque :
La précision des sondes de température conformément aux exigences de la norme ISO 9000
ne peut se contrôler que par comparaison avec un élément de référence. Pour ce faire, il faut
généralement procéder au démontage et au contrôle dans un four d’étalonnage.
42/10-20-FR
11
Contrôles
6.2
Tableau des défauts
Le circuit de mesure de température complet doit faire l’objet de contrôles de routine. Les
tableaux suivants présentent les défauts les plus importants ainsi que les causes possibles et
des suggestions de dépannage.
12
Défaut
Cause du défaut
Dépannage
Défaut du signal
de mesure.
•
•
Ecart d’au moins 0,5 m entre les câbles de
mesure en cas de pose parallèle.
•
blindage électrostatique par film/tresse mise à
la terre en un point.
•
Utiliser des paires torsadées contre les
interférences magnétiques.
•
Croisements à angle droit des câbles de
mesure avec les câbles de puissance
perturbatrices.
•
Utilisation de convertisseurs de mesure.
Interférences
électriques /
magnétiques.
•
Boucle de terre.
•
Un seul point de mise à la terre dans le circuit
de mesure ou système de mesure « flottant »
(non mis à la terre)
•
Réduction de la
résistance
d’isolement.
•
Pénétration éventuelle d’humidité dans le
capteur ou dans l’élément de mesure ; laisser
sécher si nécessaire et étanchéïfier à
nouveau.
•
Remplacer l’élément de mesure.
•
Vérifier si le capteur est protégé contre les
surcharges thermiques.
42/10-20-FR
Contrôles
Défaut
Cause du défaut
Temps de
•
réponse trop
longs, erreurs de
mesure
•
Mauvais
emplacement de
d’insertion :
-
en dehors du flux
-
sous l’influence
d’une source de
chaleur.
-
•
Sélectionner le protecteur le plus petit
possible.
dissipation trop
importante de
chaleur.
Perçage du protecteur
trop large.
•
•
Profondeur de montage env. Longueur
thermosensible + 6 x d (liquides) jusqu’à
10 x d (gaz) (d= diamètre du protecteur).
assurer de bons contacts thermiques,
surtout en cas de mesures de surface, avec
une zone de contact appropriée ou/et avec
des produits caloporteurs.
•
•
Choisir l’emplacement de montage de
manière à ce que le fluide puisse
transmettre sa température sans
perturbation au capteur.
•
Protecteur trop épais.
•
42/10-20-FR
profondeur de
montage trop
faible.
•
•
Protecteur
fortement
corrodé.
•
Mauvaise méthode de •
montage :
-
Rupture du
capteur.
Dépannage
Temps de réponse en première
approximation proportionnel à la section ou
au volume du capteur dépendant des
coefficients de transmission thermique et
des espacements de construction.
•
Utiliser du produit pour contacts.
Dépôts sur le
protecteur.
•
Eliminer lors des inspections.
•
Si possible, choisir un autre protecteur ou un
autre emplacement de montage.
Vibrations.
•
Ressorts renforcés sur l’élément de mesure.
•
Réduire la longueur d’insertion.
•
Déplacer le point de mesure (si possible).
•
Construction spéciale de l’élément de
mesure et du protecteur.
•
Contrôler le fluide.
•
Analyser le protecteur éventuellement
défectueux et choisir ensuite un matériau
mieux adapté.
•
Prévoir une protection superficielle
supplémentaire.
•
Il se peut qu’il faille remplacer le protecteur
régulièrement en tant que pièce d’usure.
Composition du fluide
non conforme ou
modifiée.
Choix d’un matériau
incorrect pour le
protecteur.
13
Contrôles
6.3
Défauts spécifiques aux thermocouples
Description du défaut
Cause du défaut
Dépannage
Mesure de température
variable sur un type de
circuit de mesure
généralement correct du
thermocouple.
•
•
Température ou tension
du point de référence
instable.
•
Importants écarts de
mesure de température
par rapport aux valeurs du
tableau pour les
thermocouples.
Sur les thermocouples en métal
commun, intervient
intégralement dans la mesure,
sur les thermocouples en métal
précieux, environ pour la moitié
de la valeur.
Mauvaises combinaisons •
de matériaux.
Contrôler les thermocouples et
les câbles pour s’assurer :
•
Mauvais contacts
électriques.
-
du bon couplage
-
du bon câble de
compensation
-
de la bonne polarité.
•
Tensions parasitaires
(tensions
thermoélectriques,
tension galvanique).
•
Câble de compensation
incorrect.
Température ambiante
admissible au niveau de la tête
de raccordement.
Défauts spécifiques aux capteurs à résistance
Description du défaut
Cause du défaut
Mesure de température
trop élevée ou variable
malgré section connue et
résistance de mesure
exacte de la sonde à
résistance.
•
Résistances de ligne trop •
élevées, non équilibrées.
•
Modification de la
résistance du câble
d'alimentation liée à la
température.
Mesure de la température •
variable sur un type de
circuit de mesure
généralement correct de la
sonde à résistance.
14
< 0,1 % (vérifier les
instruments).
•
-
6.4
Il faut maintenir constante la
température ou la tension
d’alimentation.
Alimentation en courant
ou en tension non
constante.
Dépannage
•
Si c’est encore possible :
-
Pose de 2 conducteurs de
section plus importante
éventuellement à partir d’un
emplacement plus
accessible.
-
Raccourcir le câble
d’alimentation
-
Equilibrer les circuits
-
Passage à un circuit à 3 ou
4 conducteurs
-
Montage de convertisseurs
de mesure dans les têtes
des capteurs.
Doit être maintenue constante à
< 0,1 %. Intervient directement
sur la mesure, en cas de pont
mal équilibré et de mesure de
courant / de tension (circuit à 4
conducteurs).
42/10-20-FR
Raccordement électrique
7
Raccordement électrique
Widerstan
7.1
Sondes à résistance
Circuit à 2 conducteurs
selon EN 60751 (IEC 60751)
Simple
Circuit à 3 conducteurs
Circuit à 4 conducteurs
Circuit à 2 conducteurs
selon EN 60751 (IEC 60751)
Double
Circuit à 3 conducteurs
Circuit à 4 conducteurs
Fig. 1
R rouge
Fig. 2
Y jaune
B noir
7.2
R rouge
W blanc
Thermocouples
selon EN 60584
Simple
Double
Fig. 3
42/10-20-FR
15
ABB propose des services étendus et complets dans plus de
100 pays du monde entier.
ABB optimise sans cesse ses produits, ce qui
explique que des modifications des caractéristiques
techniques peuvent intervenir à tout moment.
www.abb.com/temperature
© ABB 2006
3KXT100001R4207
ABB Instrumentation
100 Rue de Paris
91342 Massy Cédex
France
Tél: +33 1 64 47 20 00
Fax: +33 1 64 47 20 16
ABB Inc.
3450 Harvester Road
Burlington
Ontario L7N 3W5
Canada
Tel: +1 905 681 0565
Fax: +1 905 681 2810
ABB Automation Products GmbH
Borsigstr. 2
63755 Alzenau
Germany
Tel: +49 551 905-534
Fax: +49 551 905-555
[email protected]
42/10-20-FR Rev. 03
Printed in the Fed. Rep. of Germany (12.2006)
Téléchargement