STL - Séminaire de linguistique - Séance du 5 novembre 2010 Karin Duboscq Analogies entre le rôle de l'article el et de la préposition de devant une subordonnée sujet et objet, en espagnol L’emploi de la préposition de devant une subordonnée objet ([V + de que … ]) est soumis à des règles telles que la nécessité d’un verbe à régime prépositionnel dans la principale. Les grammaires qui se veulent prescriptives font état, sous forme de listes, des verbes qui peuvent ou non être suivis de la préposition et d’une subordonnée ; les études sur le queismo et dequeismo mentionnent pour leur part, les erreurs d’emploi. On constate, d’une part, que les listes établies ne coïncident pas toujours entre elles et d’autre part, qu’il y a un certain nombre de verbes pour lesquels l’emploi de la préposition est dit facultatif. Selon le Diccionario Panhispánico de Dudas de la Real Academia Española (2005), ils sont au nombre de cinq. Parmi eux, il existe pourtant des cas contrôlés et d’autres non contrôlés, les premiers pouvant être expliqués par la même hypothèse syntactico-sémantique (cf. Dubosc 2007) que l’emploi de l’article devant une subordonnée sujet ([el + que ….]).