Module E/S pour Série GMS800

publicité
Page titre
NOTICE D'UTILISATION COMPLÉMENTAIRE
Module E/S
pour Série GMS800
Raccordements
Fonctions
Caractéristiques techniques
Information document
Glossaire
Produit décrit
Nom du produit : Module E/S
Appareil de base : Analyseurs de gaz Série GMS800
CA
Courant Alternatif
CC
Courant Continu
CAN
réseau de terrain (Control Area Network) à grande
sûreté des données ; particulièrement adapté aux
applications sécuritaires.
CANopen
protocole de communication pour le bus CAN.
Standardisé par la norme européenne EN 503254. (www.can-cia.org)
CSA
Canadian Standards Association (www.csa.ca)
Ethernet
technique de réseau câblé pour réseau de données. Base du protocole de réseau (par ex. TCP/
IP).
PC
Personal Computer
SOPAS
logiciel ouvert SICK pour applications et
systèmes : famille de programmes PC pour paramétrage, acquisition et traitement de données.
SOPAS ET
SOPAS Engineering Tool : programme applicatif
pour PC pour configurer les composants modulaires d'un système.
Identification document
Titre :
Notice d'utilisation complémentaire
Module E/S
N° de commande : 8013831
Version :
2.0
Date :
2013-03
Fabricant
SICK AG
Erwin-Sick-Str. 1 · 79183 Waldkirch · Allemagne
Téléphone :
+49 7641 469-0
Fax :
+49 7641 469-1149
E-Mail :
[email protected]
Marques déposées
D'autres désignations de produits mentionnés dans ce document
pourraient être des marques déposées, mais elles ne sont utilisées ici que dans le but d'identification.
Documents originaux
L'édition française 8013831 de ce document est le document original de la Société SICK AG.
L'exactitude d'une traduction non autorisée n'est pas garantie par
SICK AG.
En cas de doute, contacter SICK AG ou son représentant local.
Informations légales
Sujet à modification sans préavis.
© SICK AG. Tous droits réservés
Symboles d'avertissements
Danger (général)
Degrés d'avertissement/Glossaire de
signalisation
ATTENTION
Danger avec conséquence possible de lésion plus ou moins grave.
IMPORTANT
Danger avec conséquence possible de dommage matériel.
Symboles des informations
Information technique importante pour cet appareil
Information importante pour les fonctions électriques
ou électroniques
Astuce
Information complémentaire
Remarque sur une information se trouvant à un autre
endroit
2
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Sommaire
S om m a i r e
1
Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1
Informations essentielles sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2
Informations essentielles sur le fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3
Informations/documentations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.2
Versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1
Versions des connexions signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2
Câbles signaux adaptés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
3.3.4
Description des connexions des signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entrées analogiques (connecteur X7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Connecteur X7 (sorties analogiques) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entrées binaires (connecteur X3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sorties binaires (connecteurs X4, X5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.1
Possibilités de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
4.2
Automatisation à l'aide de formules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.1
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.2
Caractéristiques électroniques
5.3
Câblage des signaux – Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.4
Câblage des signaux – Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
3
Sommaire
4
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Informations importantes
Module E/S
1
Informations importantes
Sujet à modification sans préavis.
Description du produit
Informations essentielles
Informations complémentaires
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
5
Informations importantes
1. 1
Informations essentielles sur la sécurité
IMPORTANT : électronique sensible
▸ Avant de procéder au raccordement des signaux (même avec les liaisons
par connecteur) : couper l'alimentation du Module E/S et des appareils qui
y sont connectés.
Sinon des composants électroniques pourraient être détériorés.
1. 2
Informations essentielles sur le fonctionnement
Lorsqu'un message d'alarme est affiché :
▸ Vérifier les mesures actuelles. Estimer la situation.
▸ Prendre les mesures qui sont prévues pendant la marche pour cette situation.
▸ Si nécessaire : effacer le message d'alarme ("Quitter").
En cas de situations dangereuses
▸ Couper l'interrupteur d'urgence ou l'interrupteur principal du système amont.
1. 3
Informations/documentations supplémentaires
Ce document est un complément du manuel d'utilisation des analyseurs de gaz de la
Série GMS800. Il complète le manuel "Série GMS800" avec des informations techniques
sur le Module E/S.
▸ Observer le manuel d'utilisation "Série GMS800" fourni.
Dans le manuel d'utilisation "Série GMS800" on fait également référence à
tous les autres documents qui concernent un appareil spécifique.
Sujet à modification sans préavis.
IMPORTANT :
▸ Observer prioritairement les informations spécifiques individuelles fournies.
6
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Description du produit
Module E/S
2
Description du produit
Sujet à modification sans préavis.
Fonction
Versions
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
7
Description du produit
2. 1
Fonction
Le Module E/S est un module électronique pour les analyseurs de gaz de la Série
GMS800. Il met à disposition les signaux du GMS800 (entrées et sorties électroniques).
La liaison avec les autres composants de l'appareil se fait à l'aide d'un réseau CAN-Bus.
La fonction logique des raccordements des signaux est individuellement configurable
(→ p. 18, §4.2).
2. 2
Versions
● Module ouvert à intégrer dans un boîtier (→ Figure 1)
● Module fermé avec adaptateur pour rail DIN (→ p. 20, §5.1)
Module E/S ouvert
Sujet à modification sans préavis.
Figure 1
8
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Installation
Module E/S
3
Installation
Sujet à modification sans préavis.
Raccordements
Fonctions électriques
Réglages
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
9
Installation
3. 1
Versions des connexions signaux
Design
● Les câbles signaux ont des connecteurs à 12 pôles.
● Les connecteurs mâles livrés ont des bornes à vis.
● Les boîtiers livrés accueillent 2 connecteurs mâles.
IMPORTANT :
▸ Après raccordement des câbles signaux, insérer les connecteurs mâles à
bornes dans le boîtier métallique fourni.
▸ Fixer le connecteur à l'aide de ses vis de sorte que le boîtier du connecteur
soit en contact avec le boîtier (étanchéité CEM).
Sinon la compatibilité électromagnétique spécifiée (CEM) ne sera peut être
pas assurée.
Les boîtiers connecteurs comportent des pinces de serrage des câbles
signaux.
Plan de câblage des connecteurs → manuel complémentaire d'utilisation du
boîtier
Codage mécanique (en cas de besoin)
▸ avec un insert plastique, bloquer un évidement dans le connecteur.
▸ sur la partie correspondante opposée du connecteur, enlever l'ergot (→ Figure 2).
Figure 2
Connecteur du Module E/S
Design
Codage
12
1
Câbles signaux adaptés
▸ Utiliser du câble blindé pour toutes les connexions de signaux. L'impédance en HF du
▸
▸
blindage doit être faible.
Ne relier le blindage qu'à une seule extrémité du câble avec le boîtier/GND. Réaliser
une liaison de grande section et la plus courte possible.
Faire attention au concept de blindage du système superviseur (s'il existe).
IMPORTANT :
▸ N'utiliser que des câbles adaptés. Installer les câbles avec soin.
Sinon la compatibilité électromagnétique spécifiée (CEM) ne sera peut être
pas assurée et des dysfonctionnements peuvent se produire.
10
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Sujet à modification sans préavis.
3. 2
Installation
3.3
Description des connexions des signaux
3.3.1
Entrées analogiques (connecteur X7)
Figure 3
Connecteur X7 (entrées analogiques)
GND
AI1
AI2
1
2
AO2
AO3
AO4
10R
10R
X7
AO1
0 ... 20 0 ... 20
mA
mA
3
4
5
Identification dans l'éditeur de formules
AI1
AI2
6
7
8
9
10
11
12
Identification lors de l'affectation des E/S
N3M07AI01 (AI02)
N3M07AI02 (AI02)
Fonction
Les entrées analogiques (AI1, AI2) ne doivent être raccordées que si le GMS800 prend en
compte ces entrées ; cela nécessite une configuration spécifique des entrées analogiques.
Si les entrées analogiques sont configurées dans l'usine du fabricant ou par le concepteur
du système, les informations correspondantes sont fournies séparément.
▸ Vérifier si des informations ont été fournies avec les entrées analogiques.
▸ Si besoin, raccorder les signaux spécifiés aux entrées analogiques.
Sujet à modification sans préavis.
Exemples d'application
– Affichage sur le GMS800 d'une mesure extérieure
– Liaison mathématique de mesures extérieures avec des mesures internes, par ex. pour
faire une compensation de sensibilité transversale ou une conversion physique
Fonction électrique
● Le signal d'entrée est un courant analogique (0 … 20 mA).
● Le signal courant doit provenir d'une source de courant externe.
● Résistance interne d'une entrée analogique : 10 Ω
● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1
● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2
● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
11
Installation
3.3.2
Connecteur X7 (sorties analogiques)
Figure 4
Connecteur X7 (sorties analogiques)
GND
X7
1
AI1
2
AI2
3
AO1
AO2
0 ... 20
mA
4
5
AO3
0 ... 20
mA
6
7
AO4
0 ... 20
mA
8
9
0 ... 20
mA
10
11
12
0/4 ... 20 mA
Ƣ
Identification dans l'éditeur de formules
AO1
AO3
AO4
AO5
Identification lors de l'affectation des E/S
N3M05AO01 (AO02)
N3M05AO02 (AO02)
N3M06AO01 (AO02)
N3M06AO02 (AO02)
Fonction
Une des sources disponibles peut être affectée à chaque sortie analogique (AO1 … AO4)
(→ p. 18, §4.1). La valeur actuelle de la source est sortie sous forme de signal courant galvaniquement isolé.
Lorsque la mesure actuelle d'un module d'analyse est choisie comme source, la valeur
mesurée peut être sortie dans deux plages de mesure différentes, dans la mesure où la
configuration du module d'analyse le permet.
Fonction électrique
Les sorties analogiques sont isolées galvaniquement et fournissent un signal courant
forcé.
▸ Respecter la charge autorisée (standard : 500 Ω).
▸ Pour les versions d'appareils destinées aux zones explosives et équipées de barrières
Zener : observer les spécifications séparées des charges autorisées (fiche technique).
● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1
● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2
● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2
Ne pas relier le pôle moins (-) de la sortie mesure avec la masse GND (ground),
sinon l'isolement galvanique disparaît.
12
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Sujet à modification sans préavis.
Le rafraîchissement des mesures se fait dans un intervalle de 0,5 à 20
secondes (selon le type et le nombre de modules d'analyse).
Installation
X3
1
2
3
4
5
DI3
6
DI4
7
DI5
8
DI6
9
DI7
10
DI8
18k
DI2
18k
DI1
18k
DIC
18k
GND
18k
Connecteur X3 (entrées binaires)
18k
Figure 5
18k
Entrées binaires (connecteur X3)
18k
3.3.3
11
12
14 ... 42 VDC
Identification dans l'éditeur de formules
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
DI7
DI8
Identification lors de l'affectation des E/S
N3M01DI01 (DI04)
N3M01DI02 (DI04)
N3M01DI03 (DI04)
N3M01DI04 (DI04)
N3M02DI01 (DI04)
N3M02DI02 (DI04)
N3M02DI03 (DI04)
N3M02DI04 (DI04)
IMPORTANT :
▸ Maintenir les connexions signaux éloignées des tensions supérieures à
50 V CC.
Des hautes tensions peuvent détruire des composants et la séparation galvanique des différentes tensions ne serait plus garantie.
● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1
● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2
● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2
Sujet à modification sans préavis.
Fonction
On peut affecter une des fonctions logiques disponibles à chaque entrée binaire (entrée de
commande) (→ p. 18, §4.1).
Fonction électrique
● Les entrées binaires (DI1 … DI8) sont des entrées isolées par opto-coupleurs avec un
potentiel de référence commun (DIC).
● La tension signal doit provenir d'une source de courant externe (14 … 42 V CC).
● Les entrées binaires peuvent être activées au choix par une tension positive ou négative (potentiel de référence au choix "–" ou "+").
● En cas de logique inversée, la fonction logique de l'entrée est activée lorsqu'il n'y a pas
de courant dans l'entrée binaire.
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
13
Installation
3.3.4
Sorties binaires (connecteurs X4, X5)
Figure 6
Connecteurs X4 et X5 (sorties binaires)
DO1
X4
1
2
DO2
3
4
DO5
X5
1
2
5
DO3
6
7
DO6
3
4
5
Identification dans l'éditeur de formules
DO1
DO2
DO3
DO4
DO5
DO6
DO7
DO8
8
DO4
9
10
DO7
6
7
8
11
12
DO8
9
10
11
12
Identification lors de l'affectation des E/S
N3M03DO01 (DO04)
N3M03DO02 (DO04)
N3M03DO03 (DO04)
N3M03DO04 (DO04)
N3M04DO01 (DO04)
N3M04DO02 (DO04)
N3M04DO03 (DO04)
N3M04DO04 (DO04)
● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1
● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2
● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2
14
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Sujet à modification sans préavis.
IMPORTANT :
▸ Maintenir les connexions signaux éloignées des tensions supérieures à
50 V CC.
▸ Respecter la charge maximale des contacts (→ p. 21, §5.2).
▸ Ne raccorder que des charges inductives (par ex. relais, électrovannes)
protégées par des diodes de roue libre.
Des surcharges peuvent détruire des composants et la séparation galvanique
des différentes tensions ne serait plus garantie.
Installation
Fonction
Les sorties binaires sont constituées de relais à contacts inverseurs secs. On peut affecter
une des fonctions logiques disponibles à chaque sortie binaire (DO1 ... DO8) (→ p. 18, §4.1).
Logique de commutation
a) Normal (principe du courant de travail) : si la fonction logique affectée à cette sortie
est activée, la sortie est également activée électroniquement (le relais est enclenché).
b) Inversé (principe du courant de repos) : la sortie est électroniquement activée aussi
longtemps que la fonction logique n'est pas activée. Dans un état activé logiquement,
la sortie est électroniquement désactivée (le relais est retombé).
Cette variante doit être particulièrement testée lorsque la sortie est utilisée pour une
information d'alarme (→ p. 15 "Critères de sécurité").
Critères de sécurité
Sujet à modification sans préavis.
ATTENTION : risque pour les appareils/systèmes connectés
▸ Avant d'utiliser les sorties binaires, déterminer les conséquences sur la sécurité en cas de défaut de fonctionnement tel que :
– panne d'alimentation (par ex. panne locale d'alimentation, coupure accidentelle, fusible défectueux)
– défaut du Module E/S (par ex. défaut électronique d'une sortie binaire)
– coupure de la liaison électrique
▸ Faire attention au principe de commutation :
– les sorties avec logique de commutation normale indiquent, en cas de
panne de tension, une fonction non activée.
– les sorties avec logique de commutation inversée indiquent aussitôt, en
cas de panne de tension, que la fonction correspondante est déclenchée.
▸ Examiner soigneusement les conséquences et contrôler qu'en cas de panne
ou défaut, aucune situation dangereuse ne puisse apparaître.
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
15
Sujet à modification sans préavis.
Installation
16
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Configuration
Module E/S
4
Configuration
Sujet à modification sans préavis.
Possibilités
Programmation
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
17
Configuration
4. 1
Possibilités de réglage
Chaque connexion signal peut être configurée individuellement à l'aide des fonctionnalités
de l'unité de commande (→ Table 1). En usine, on paramètre une configuration standard ou
une configuration spécifique sur commande. Si le GMS800 fait partie d'un système de
mesure, les raccordements de signaux doivent être programmés de manière adaptée au
système.
Table 1
Possibilités de configuration des E/S
Groupes fonctionnels
Entrées analogiques
Sorties analogiques
Sorties binaires
Entrées binaires
Variables (exemples)
● Point zéro électronique (live zero) (0/2/4 mA)
● Unité du signal entrant
● Valeurs physiques de début et fin de la plage du signal
● Point zéro électronique (live zero) (0/2/4 mA)
● Source de la valeur sortie
● Valeurs physiques de début et fin de la plage du signal
● Source qui doit commander la commutation
● Logique d'activation normale ou inversée
● Nom (désignation)
● Logique d'activation normale ou inversée
● En cas de besoin, plusieurs sorties peuvent être affectées à une fonction
de sortie unique.
● Liste des connexions signaux (avec emplacement pour notes) → p. 23, §5.4.
4. 2
Automatisation à l'aide de formules
On peut programmer des relations logiques et mathématiques de fonctions à l'aide du programme applicatif pour PC "SOPAS ET" ("formules"). Cela permet de faire exécuter aux sorties binaires des actions logiques et temporisées pouvant automatiser des processus extérieurs.
Sujet à modification sans préavis.
Manuel de programmation des formules → information technique "Unité de
commande BCU avec SOPAS ET"
18
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Caractéristiques techniques
Module E/S
5
Caractéristiques techniques
Sujet à modification sans préavis.
Caractéristiques électroniques
Liste (vue d'ensemble) des raccordements des signaux
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
19
Caractéristiques techniques
Dimensions
20
X5
X7
X4
X3
Sujet à modification sans préavis.
160
Ref.: 9125352
84
31
39.5
28.5
21.3
5. 1
20
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Caractéristiques techniques
5.2
Table 2
Caractéristiques électroniques
Sorties analogiques
Nombre :
Potentiel de référence :
Plage du signal :
Ondulation résiduelle :
Résolution/précision :
Précision :
Charge maximale :
Tension de sortie maximale :
Etat de départ ou défaut :
4
libres de potentiel (isolées galvaniquement)
0 … 24 mA
0,02 mA
0,1 % (20 μA)
0,25 % de la valeur finale de la plage de mesure
500 Ω
15 V
réglable
Entrées analogiques
Nombre :
Potentiel de référence :
Signal d'entrée :
Intensité max. d'entrée admissible :
Protection surintensité :
Impédance d'entrée :
Précision du convertisseur N/A:
2
GND
0 … 20 mA
30 mA
±1000 mA
50 Ω
0,5 %
Entrées binaires (entrées de commande)
Type :
Nombre :
Plage de commutation :
Tension maximale permise :
Optocoupleur
8
18 … 42 V
± 50 V CC
Sorties binaires (sorties relais)
Nombre de relais :
Type de contact :
Charge des contacts :
Tension maximale permise :
8
Inverseur 1 pôle, 3 pôles
→ Table 2
± 50 V CC
Charge maximale par contact relais[1]
Domaine d'applications
standard :
CSA[3]
soit :
ou :
ou :
Tension alternative[2]
max. 30 V CA
max. 30 V CA
max. 15 V CA
max. 12 V CA
Tension continue
max. 48 V CC
max. 48 V CC
max. 24 V CC
max. 18 V CC
Intensité[2]
max. 500 mA
max. 50 mA
max. 200 mA
max. 500 mA
Sujet à modification sans préavis.
[1] Toutes les tensions par rapport au boîtier/GND
[2] Valeur effective
[3] Combinaisons tension/intensité possibles dans la plage des normes CSA ou dans le cadre de l'homologation CSA
IMPORTANT :
Ne raccorder que des charges inductives protégées par des diodes de roue
libre (par ex. relais, électrovannes).
▸ Avec des charges inductives : vérifier si les diodes de roue libre sont montées.
▸ Si ce n'est pas le cas : installer des diodes de roue libre externes.
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
21
Caractéristiques techniques
Câblage des signaux – Vue d'ensemble
X3
1
2
3
4
5
6
7
8
DI6
9
DI7
10
DI8
18k
DI5
18k
DI4
18k
DI3
18k
DI2
18k
DI1
18k
DIC
18k
GND
18k
5 .3
11
12
Entrées binaires
12
Sorties binaires
12
Sorties binaires
12
Entrées analogiques
Sorties analogiques
14 ... 42 VDC
DO1
1
2
3
4
DO5
1
3
AI1
1
4
AI2
2
5
8
9
10
DO7
6
AO1
0 ... 20 0 ... 20
mA
mA
10R
X7
7
DO6
2
GND
6
DO4
7
8
AO2
0 ... 20
mA
DO8
9
10
AO3
0 ... 20
mA
11
11
AO4
0 ... 20
mA
0 ... 20
mA
10R
X5
5
DO3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0/4 ... 20 mA
Ƣ
22
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Sujet à modification sans préavis.
X4
DO2
Caractéristiques techniques
Sujet à modification sans préavis.
5. 4
Câblage des signaux – Liste
Bornier Broche
X3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Fonction
Nom
masse
GND
control input common
DIC
control input 0
control input 1
control input 2
control input 3
control input 4
control input 5
control input 6
control input 7
relay contact 1 – normally open
relay contact 1 – common
relay contact 1 – normally closed
relay contact 2 – normally open
relay contact 2 – common
relay contact 2 – normally closed
relay contact 3 – normally open
relay contact 3 – common
relay contact 3 – normally closed
relay contact 4 – normally open
relay contact 4 – common
relay contact 4 – normally closed
relay contact 5 – normally open
relay contact 5 – common
relay contact 5 – normally closed
relay contact 6 – normally open
relay contact 6 – common
relay contact 6 – normally closed
relay contact 7 – normally open
relay contact 7 – common
relay contact 7 – normally closed
relay contact 8 – normally open
relay contact 8 – common
relay contact 8 – normally closed
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
DI7
DI8
N3M01DI01 (DI04)
N3M01DI02 (DI04)
N3M01DI03 (DI04)
N3M01DI04 (DI04)
N3M02DI01 (DI04)
N3M02DI02 (DI04)
N3M02DI03 (DI04)
N3M02DI04 (DI04)
DO1 N3M03DO01 (DO04)
DO2 N3M03DO02 (DO04)
DO3 N3M03DO03 (DO04)
DO4 N3M03DO04 (DO04)
DO5 N3M04DO01 (DO04)
DO6 N3M04DO02 (DO04)
DO7 N3M04DO03 (DO04)
DO8 N3M04DO04 (DO04)
masse
(+) analog input 1 (0 … 20 mA)
(+) analog input 2 (0 … 20 mA)
(–) analog output 1
(+) analog output 1 (0/2/4 … 20 mA)
(–) analog output 2
(+) analog output 2 (0/2/4 … 20 mA)
(–) analog output 3
(+) analog output 3 (0/2/4 … 20 mA)
(–) analog output 4
(+) analog output 4 (0/2/4 … 20 mA)
Notes
GND
AI1 N3M07AI01 (AI02)
AI2 N3M07AI02 (AI02)
AO1 N3M05AO01 (AO02)
AO2 N3M05AO02 (AO02)
AO3 N3M06AO01 (AO02)
AO4 N3M06AO02 (AO02)
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
23
Caractéristiques techniques
Sujet à modification sans préavis.
··· page vide···
24
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
Li st e d es mots clés
Mots cléfs
B
Blindage (câble signal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Boîtier connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bornes de raccordement voir "Câblage bornier"
F
Fonction du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
G
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
C
Câblage bornes
- Entrées analogiques (X7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Entrées binaires (X3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Sorties analogiques (X7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Sorties binaires (X4, X5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Câble signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 19,
- Caractéristiques électroniques . . . . . . . . . . . . . .
- Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration (possibilités de réglage) . . . . . . . . . .
Connecteur
- Codage mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- X3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- X4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- X7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexions signaux
- Câbles signaux adaptés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Critères de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Entrées binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Liste (tableau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Possibilités de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Programmation (information) . . . . . . . . . . . . . . . .
- Sorties analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Sorties binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Vue d'ensemble (graphique) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contacts relais voir "Sorties binaires"
11
13
12
14
10
21
21
20
10
18
10
10
13
14
14
12
10
21
15
11
11
13
23
18
18
12
14
10
22
D
I
Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 15
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
M
Mots d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
P
Possibilités de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe du courant de repos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principe du courant de travail . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmation (information) . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
15
15
18
S
Sorties analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sorties binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
- Courant de travail/Courant de repos . . . . . . . . . . 15
- Critères de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
- Logiques de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sorties mesures voir "Sorties analogiques"
Sorties voir "Sorties binaires"
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Symboles (explication) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Symboles d'avertissement, degrés d'avertissement 2
Symboles des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
V
Versions du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
X
X3
X4
X5
X7
........................................
........................................
........................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 -
13
14
14
12
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Disposition bornes voir "Câblage bornier" . . . . . . . 10
Documentations supplémentaires (informations) . . 6
E
Ecran (câble signal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entrées binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entrées de commande voir "Entrées binaires"
Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG
25
8013831/2013-03/V2.0/Sujet à modification sans préavis
Australia
Phone +61 3 9457 0600
1800 334 802 – tollfree
E-Mail [email protected]
Belgium/Luxembourg
Phone +32 (0)2 466 55 66
E-Mail [email protected]
Brasil
Phone +55 11 3215-4900
E-Mail [email protected]
Canada
Phone +1 905 771 14 44
E-Mail [email protected]
Ceská Republika
Phone +420 2 57 91 18 50
E-Mail [email protected]
China
Phone +86 4000 121 000
E-Mail [email protected]
Phone +852-2153 6300
E-Mail [email protected]
Danmark
Phone +45 45 82 64 00
E-Mail [email protected]
Deutschland
Phone +49 211 5301-301
E-Mail [email protected]
España
Phone +34 93 480 31 00
E-Mail [email protected]
France
Phone +33 1 64 62 35 00
E-Mail [email protected]
Great Britain
Phone +44 (0)1727 831121
E-Mail [email protected]
India
Phone +91–22–4033 8333
E-Mail [email protected]
Israel
Phone +972-4-6881000
E-Mail [email protected]
Italia
Phone +39 02 27 43 41
E-Mail [email protected]
Japan
Phone +81 (0)3 3358 1341
E-Mail [email protected]
Magyarország
Phone +36 1 371 2680
E-Mail [email protected]
Nederlands
Phone +31 (0)30 229 25 44
E-Mail [email protected]
SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com
Norge
Phone +47 67 81 50 00
E-Mail [email protected]
Österreich
Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0
E-Mail [email protected]
Polska
Phone +48 22 837 40 50
E-Mail [email protected]
România
Phone +40 356 171 120
E-Mail [email protected]
Russia
Phone +7-495-775-05-30
E-Mail [email protected]
Schweiz
Phone +41 41 619 29 39
E-Mail [email protected]
Singapore
Phone +65 6744 3732
E-Mail [email protected]
Slovenija
Phone +386 (0)1-47 69 990
E-Mail [email protected]
South Africa
Phone +27 11 472 3733
E-Mail [email protected]
South Korea
Phone +82 2 786 6321/4
E-Mail [email protected]
Suomi
Phone +358-9-25 15 800
E-Mail [email protected]
Sverige
Phone +46 10 110 10 00
E-Mail [email protected]
Taiwan
Phone +886 2 2375-6288
E-Mail [email protected]
Türkiye
Phone +90 (216) 528 50 00
E-Mail [email protected]
United Arab Emirates
Phone +971 (0) 4 88 65 878
E-Mail [email protected]
USA/México
Phone +1(952) 941-6780
1 (800) 325-7425 – tollfree
E-Mail [email protected]
More representatives and agencies
at www.sick.com
Téléchargement