Page titre NOTICE D'UTILISATION COMPLÉMENTAIRE Module E/S pour Série GMS800 Raccordements Fonctions Caractéristiques techniques Information document Glossaire Produit décrit Nom du produit : Module E/S Appareil de base : Analyseurs de gaz Série GMS800 CA Courant Alternatif CC Courant Continu CAN réseau de terrain (Control Area Network) à grande sûreté des données ; particulièrement adapté aux applications sécuritaires. CANopen protocole de communication pour le bus CAN. Standardisé par la norme européenne EN 503254. (www.can-cia.org) CSA Canadian Standards Association (www.csa.ca) Ethernet technique de réseau câblé pour réseau de données. Base du protocole de réseau (par ex. TCP/ IP). PC Personal Computer SOPAS logiciel ouvert SICK pour applications et systèmes : famille de programmes PC pour paramétrage, acquisition et traitement de données. SOPAS ET SOPAS Engineering Tool : programme applicatif pour PC pour configurer les composants modulaires d'un système. Identification document Titre : Notice d'utilisation complémentaire Module E/S N° de commande : 8013831 Version : 2.0 Date : 2013-03 Fabricant SICK AG Erwin-Sick-Str. 1 · 79183 Waldkirch · Allemagne Téléphone : +49 7641 469-0 Fax : +49 7641 469-1149 E-Mail : [email protected] Marques déposées D'autres désignations de produits mentionnés dans ce document pourraient être des marques déposées, mais elles ne sont utilisées ici que dans le but d'identification. Documents originaux L'édition française 8013831 de ce document est le document original de la Société SICK AG. L'exactitude d'une traduction non autorisée n'est pas garantie par SICK AG. En cas de doute, contacter SICK AG ou son représentant local. Informations légales Sujet à modification sans préavis. © SICK AG. Tous droits réservés Symboles d'avertissements Danger (général) Degrés d'avertissement/Glossaire de signalisation ATTENTION Danger avec conséquence possible de lésion plus ou moins grave. IMPORTANT Danger avec conséquence possible de dommage matériel. Symboles des informations Information technique importante pour cet appareil Information importante pour les fonctions électriques ou électroniques Astuce Information complémentaire Remarque sur une information se trouvant à un autre endroit 2 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Sommaire S om m a i r e 1 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Informations essentielles sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.2 Informations essentielles sur le fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Informations/documentations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1 Fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.2 Versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3.1 Versions des connexions signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.2 Câbles signaux adaptés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 Description des connexions des signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Entrées analogiques (connecteur X7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connecteur X7 (sorties analogiques) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Entrées binaires (connecteur X3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Sorties binaires (connecteurs X4, X5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 4 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4.1 Possibilités de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.2 Automatisation à l'aide de formules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 5.1 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 5.2 Caractéristiques électroniques 5.3 Câblage des signaux – Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 5.4 Câblage des signaux – Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 3 Sommaire 4 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Informations importantes Module E/S 1 Informations importantes Sujet à modification sans préavis. Description du produit Informations essentielles Informations complémentaires Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 5 Informations importantes 1. 1 Informations essentielles sur la sécurité IMPORTANT : électronique sensible ▸ Avant de procéder au raccordement des signaux (même avec les liaisons par connecteur) : couper l'alimentation du Module E/S et des appareils qui y sont connectés. Sinon des composants électroniques pourraient être détériorés. 1. 2 Informations essentielles sur le fonctionnement Lorsqu'un message d'alarme est affiché : ▸ Vérifier les mesures actuelles. Estimer la situation. ▸ Prendre les mesures qui sont prévues pendant la marche pour cette situation. ▸ Si nécessaire : effacer le message d'alarme ("Quitter"). En cas de situations dangereuses ▸ Couper l'interrupteur d'urgence ou l'interrupteur principal du système amont. 1. 3 Informations/documentations supplémentaires Ce document est un complément du manuel d'utilisation des analyseurs de gaz de la Série GMS800. Il complète le manuel "Série GMS800" avec des informations techniques sur le Module E/S. ▸ Observer le manuel d'utilisation "Série GMS800" fourni. Dans le manuel d'utilisation "Série GMS800" on fait également référence à tous les autres documents qui concernent un appareil spécifique. Sujet à modification sans préavis. IMPORTANT : ▸ Observer prioritairement les informations spécifiques individuelles fournies. 6 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Description du produit Module E/S 2 Description du produit Sujet à modification sans préavis. Fonction Versions Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 7 Description du produit 2. 1 Fonction Le Module E/S est un module électronique pour les analyseurs de gaz de la Série GMS800. Il met à disposition les signaux du GMS800 (entrées et sorties électroniques). La liaison avec les autres composants de l'appareil se fait à l'aide d'un réseau CAN-Bus. La fonction logique des raccordements des signaux est individuellement configurable (→ p. 18, §4.2). 2. 2 Versions ● Module ouvert à intégrer dans un boîtier (→ Figure 1) ● Module fermé avec adaptateur pour rail DIN (→ p. 20, §5.1) Module E/S ouvert Sujet à modification sans préavis. Figure 1 8 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Installation Module E/S 3 Installation Sujet à modification sans préavis. Raccordements Fonctions électriques Réglages Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 9 Installation 3. 1 Versions des connexions signaux Design ● Les câbles signaux ont des connecteurs à 12 pôles. ● Les connecteurs mâles livrés ont des bornes à vis. ● Les boîtiers livrés accueillent 2 connecteurs mâles. IMPORTANT : ▸ Après raccordement des câbles signaux, insérer les connecteurs mâles à bornes dans le boîtier métallique fourni. ▸ Fixer le connecteur à l'aide de ses vis de sorte que le boîtier du connecteur soit en contact avec le boîtier (étanchéité CEM). Sinon la compatibilité électromagnétique spécifiée (CEM) ne sera peut être pas assurée. Les boîtiers connecteurs comportent des pinces de serrage des câbles signaux. Plan de câblage des connecteurs → manuel complémentaire d'utilisation du boîtier Codage mécanique (en cas de besoin) ▸ avec un insert plastique, bloquer un évidement dans le connecteur. ▸ sur la partie correspondante opposée du connecteur, enlever l'ergot (→ Figure 2). Figure 2 Connecteur du Module E/S Design Codage 12 1 Câbles signaux adaptés ▸ Utiliser du câble blindé pour toutes les connexions de signaux. L'impédance en HF du ▸ ▸ blindage doit être faible. Ne relier le blindage qu'à une seule extrémité du câble avec le boîtier/GND. Réaliser une liaison de grande section et la plus courte possible. Faire attention au concept de blindage du système superviseur (s'il existe). IMPORTANT : ▸ N'utiliser que des câbles adaptés. Installer les câbles avec soin. Sinon la compatibilité électromagnétique spécifiée (CEM) ne sera peut être pas assurée et des dysfonctionnements peuvent se produire. 10 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Sujet à modification sans préavis. 3. 2 Installation 3.3 Description des connexions des signaux 3.3.1 Entrées analogiques (connecteur X7) Figure 3 Connecteur X7 (entrées analogiques) GND AI1 AI2 1 2 AO2 AO3 AO4 10R 10R X7 AO1 0 ... 20 0 ... 20 mA mA 3 4 5 Identification dans l'éditeur de formules AI1 AI2 6 7 8 9 10 11 12 Identification lors de l'affectation des E/S N3M07AI01 (AI02) N3M07AI02 (AI02) Fonction Les entrées analogiques (AI1, AI2) ne doivent être raccordées que si le GMS800 prend en compte ces entrées ; cela nécessite une configuration spécifique des entrées analogiques. Si les entrées analogiques sont configurées dans l'usine du fabricant ou par le concepteur du système, les informations correspondantes sont fournies séparément. ▸ Vérifier si des informations ont été fournies avec les entrées analogiques. ▸ Si besoin, raccorder les signaux spécifiés aux entrées analogiques. Sujet à modification sans préavis. Exemples d'application – Affichage sur le GMS800 d'une mesure extérieure – Liaison mathématique de mesures extérieures avec des mesures internes, par ex. pour faire une compensation de sensibilité transversale ou une conversion physique Fonction électrique ● Le signal d'entrée est un courant analogique (0 … 20 mA). ● Le signal courant doit provenir d'une source de courant externe. ● Résistance interne d'une entrée analogique : 10 Ω ● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1 ● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2 ● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 11 Installation 3.3.2 Connecteur X7 (sorties analogiques) Figure 4 Connecteur X7 (sorties analogiques) GND X7 1 AI1 2 AI2 3 AO1 AO2 0 ... 20 mA 4 5 AO3 0 ... 20 mA 6 7 AO4 0 ... 20 mA 8 9 0 ... 20 mA 10 11 12 0/4 ... 20 mA Ƣ Identification dans l'éditeur de formules AO1 AO3 AO4 AO5 Identification lors de l'affectation des E/S N3M05AO01 (AO02) N3M05AO02 (AO02) N3M06AO01 (AO02) N3M06AO02 (AO02) Fonction Une des sources disponibles peut être affectée à chaque sortie analogique (AO1 … AO4) (→ p. 18, §4.1). La valeur actuelle de la source est sortie sous forme de signal courant galvaniquement isolé. Lorsque la mesure actuelle d'un module d'analyse est choisie comme source, la valeur mesurée peut être sortie dans deux plages de mesure différentes, dans la mesure où la configuration du module d'analyse le permet. Fonction électrique Les sorties analogiques sont isolées galvaniquement et fournissent un signal courant forcé. ▸ Respecter la charge autorisée (standard : 500 Ω). ▸ Pour les versions d'appareils destinées aux zones explosives et équipées de barrières Zener : observer les spécifications séparées des charges autorisées (fiche technique). ● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1 ● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2 ● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2 Ne pas relier le pôle moins (-) de la sortie mesure avec la masse GND (ground), sinon l'isolement galvanique disparaît. 12 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Sujet à modification sans préavis. Le rafraîchissement des mesures se fait dans un intervalle de 0,5 à 20 secondes (selon le type et le nombre de modules d'analyse). Installation X3 1 2 3 4 5 DI3 6 DI4 7 DI5 8 DI6 9 DI7 10 DI8 18k DI2 18k DI1 18k DIC 18k GND 18k Connecteur X3 (entrées binaires) 18k Figure 5 18k Entrées binaires (connecteur X3) 18k 3.3.3 11 12 14 ... 42 VDC Identification dans l'éditeur de formules DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 DI7 DI8 Identification lors de l'affectation des E/S N3M01DI01 (DI04) N3M01DI02 (DI04) N3M01DI03 (DI04) N3M01DI04 (DI04) N3M02DI01 (DI04) N3M02DI02 (DI04) N3M02DI03 (DI04) N3M02DI04 (DI04) IMPORTANT : ▸ Maintenir les connexions signaux éloignées des tensions supérieures à 50 V CC. Des hautes tensions peuvent détruire des composants et la séparation galvanique des différentes tensions ne serait plus garantie. ● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1 ● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2 ● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2 Sujet à modification sans préavis. Fonction On peut affecter une des fonctions logiques disponibles à chaque entrée binaire (entrée de commande) (→ p. 18, §4.1). Fonction électrique ● Les entrées binaires (DI1 … DI8) sont des entrées isolées par opto-coupleurs avec un potentiel de référence commun (DIC). ● La tension signal doit provenir d'une source de courant externe (14 … 42 V CC). ● Les entrées binaires peuvent être activées au choix par une tension positive ou négative (potentiel de référence au choix "–" ou "+"). ● En cas de logique inversée, la fonction logique de l'entrée est activée lorsqu'il n'y a pas de courant dans l'entrée binaire. Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 13 Installation 3.3.4 Sorties binaires (connecteurs X4, X5) Figure 6 Connecteurs X4 et X5 (sorties binaires) DO1 X4 1 2 DO2 3 4 DO5 X5 1 2 5 DO3 6 7 DO6 3 4 5 Identification dans l'éditeur de formules DO1 DO2 DO3 DO4 DO5 DO6 DO7 DO8 8 DO4 9 10 DO7 6 7 8 11 12 DO8 9 10 11 12 Identification lors de l'affectation des E/S N3M03DO01 (DO04) N3M03DO02 (DO04) N3M03DO03 (DO04) N3M03DO04 (DO04) N3M04DO01 (DO04) N3M04DO02 (DO04) N3M04DO03 (DO04) N3M04DO04 (DO04) ● Possibilités de configuration → p. 18, §4.1 ● Caractéristiques électroniques → p. 21, §5.2 ● Câbles signaux adaptés → p. 10, §3.2 14 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Sujet à modification sans préavis. IMPORTANT : ▸ Maintenir les connexions signaux éloignées des tensions supérieures à 50 V CC. ▸ Respecter la charge maximale des contacts (→ p. 21, §5.2). ▸ Ne raccorder que des charges inductives (par ex. relais, électrovannes) protégées par des diodes de roue libre. Des surcharges peuvent détruire des composants et la séparation galvanique des différentes tensions ne serait plus garantie. Installation Fonction Les sorties binaires sont constituées de relais à contacts inverseurs secs. On peut affecter une des fonctions logiques disponibles à chaque sortie binaire (DO1 ... DO8) (→ p. 18, §4.1). Logique de commutation a) Normal (principe du courant de travail) : si la fonction logique affectée à cette sortie est activée, la sortie est également activée électroniquement (le relais est enclenché). b) Inversé (principe du courant de repos) : la sortie est électroniquement activée aussi longtemps que la fonction logique n'est pas activée. Dans un état activé logiquement, la sortie est électroniquement désactivée (le relais est retombé). Cette variante doit être particulièrement testée lorsque la sortie est utilisée pour une information d'alarme (→ p. 15 "Critères de sécurité"). Critères de sécurité Sujet à modification sans préavis. ATTENTION : risque pour les appareils/systèmes connectés ▸ Avant d'utiliser les sorties binaires, déterminer les conséquences sur la sécurité en cas de défaut de fonctionnement tel que : – panne d'alimentation (par ex. panne locale d'alimentation, coupure accidentelle, fusible défectueux) – défaut du Module E/S (par ex. défaut électronique d'une sortie binaire) – coupure de la liaison électrique ▸ Faire attention au principe de commutation : – les sorties avec logique de commutation normale indiquent, en cas de panne de tension, une fonction non activée. – les sorties avec logique de commutation inversée indiquent aussitôt, en cas de panne de tension, que la fonction correspondante est déclenchée. ▸ Examiner soigneusement les conséquences et contrôler qu'en cas de panne ou défaut, aucune situation dangereuse ne puisse apparaître. Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 15 Sujet à modification sans préavis. Installation 16 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Configuration Module E/S 4 Configuration Sujet à modification sans préavis. Possibilités Programmation Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 17 Configuration 4. 1 Possibilités de réglage Chaque connexion signal peut être configurée individuellement à l'aide des fonctionnalités de l'unité de commande (→ Table 1). En usine, on paramètre une configuration standard ou une configuration spécifique sur commande. Si le GMS800 fait partie d'un système de mesure, les raccordements de signaux doivent être programmés de manière adaptée au système. Table 1 Possibilités de configuration des E/S Groupes fonctionnels Entrées analogiques Sorties analogiques Sorties binaires Entrées binaires Variables (exemples) ● Point zéro électronique (live zero) (0/2/4 mA) ● Unité du signal entrant ● Valeurs physiques de début et fin de la plage du signal ● Point zéro électronique (live zero) (0/2/4 mA) ● Source de la valeur sortie ● Valeurs physiques de début et fin de la plage du signal ● Source qui doit commander la commutation ● Logique d'activation normale ou inversée ● Nom (désignation) ● Logique d'activation normale ou inversée ● En cas de besoin, plusieurs sorties peuvent être affectées à une fonction de sortie unique. ● Liste des connexions signaux (avec emplacement pour notes) → p. 23, §5.4. 4. 2 Automatisation à l'aide de formules On peut programmer des relations logiques et mathématiques de fonctions à l'aide du programme applicatif pour PC "SOPAS ET" ("formules"). Cela permet de faire exécuter aux sorties binaires des actions logiques et temporisées pouvant automatiser des processus extérieurs. Sujet à modification sans préavis. Manuel de programmation des formules → information technique "Unité de commande BCU avec SOPAS ET" 18 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Caractéristiques techniques Module E/S 5 Caractéristiques techniques Sujet à modification sans préavis. Caractéristiques électroniques Liste (vue d'ensemble) des raccordements des signaux Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 19 Caractéristiques techniques Dimensions 20 X5 X7 X4 X3 Sujet à modification sans préavis. 160 Ref.: 9125352 84 31 39.5 28.5 21.3 5. 1 20 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Caractéristiques techniques 5.2 Table 2 Caractéristiques électroniques Sorties analogiques Nombre : Potentiel de référence : Plage du signal : Ondulation résiduelle : Résolution/précision : Précision : Charge maximale : Tension de sortie maximale : Etat de départ ou défaut : 4 libres de potentiel (isolées galvaniquement) 0 … 24 mA 0,02 mA 0,1 % (20 μA) 0,25 % de la valeur finale de la plage de mesure 500 Ω 15 V réglable Entrées analogiques Nombre : Potentiel de référence : Signal d'entrée : Intensité max. d'entrée admissible : Protection surintensité : Impédance d'entrée : Précision du convertisseur N/A: 2 GND 0 … 20 mA 30 mA ±1000 mA 50 Ω 0,5 % Entrées binaires (entrées de commande) Type : Nombre : Plage de commutation : Tension maximale permise : Optocoupleur 8 18 … 42 V ± 50 V CC Sorties binaires (sorties relais) Nombre de relais : Type de contact : Charge des contacts : Tension maximale permise : 8 Inverseur 1 pôle, 3 pôles → Table 2 ± 50 V CC Charge maximale par contact relais[1] Domaine d'applications standard : CSA[3] soit : ou : ou : Tension alternative[2] max. 30 V CA max. 30 V CA max. 15 V CA max. 12 V CA Tension continue max. 48 V CC max. 48 V CC max. 24 V CC max. 18 V CC Intensité[2] max. 500 mA max. 50 mA max. 200 mA max. 500 mA Sujet à modification sans préavis. [1] Toutes les tensions par rapport au boîtier/GND [2] Valeur effective [3] Combinaisons tension/intensité possibles dans la plage des normes CSA ou dans le cadre de l'homologation CSA IMPORTANT : Ne raccorder que des charges inductives protégées par des diodes de roue libre (par ex. relais, électrovannes). ▸ Avec des charges inductives : vérifier si les diodes de roue libre sont montées. ▸ Si ce n'est pas le cas : installer des diodes de roue libre externes. Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 21 Caractéristiques techniques Câblage des signaux – Vue d'ensemble X3 1 2 3 4 5 6 7 8 DI6 9 DI7 10 DI8 18k DI5 18k DI4 18k DI3 18k DI2 18k DI1 18k DIC 18k GND 18k 5 .3 11 12 Entrées binaires 12 Sorties binaires 12 Sorties binaires 12 Entrées analogiques Sorties analogiques 14 ... 42 VDC DO1 1 2 3 4 DO5 1 3 AI1 1 4 AI2 2 5 8 9 10 DO7 6 AO1 0 ... 20 0 ... 20 mA mA 10R X7 7 DO6 2 GND 6 DO4 7 8 AO2 0 ... 20 mA DO8 9 10 AO3 0 ... 20 mA 11 11 AO4 0 ... 20 mA 0 ... 20 mA 10R X5 5 DO3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0/4 ... 20 mA Ƣ 22 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Sujet à modification sans préavis. X4 DO2 Caractéristiques techniques Sujet à modification sans préavis. 5. 4 Câblage des signaux – Liste Bornier Broche X3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fonction Nom masse GND control input common DIC control input 0 control input 1 control input 2 control input 3 control input 4 control input 5 control input 6 control input 7 relay contact 1 – normally open relay contact 1 – common relay contact 1 – normally closed relay contact 2 – normally open relay contact 2 – common relay contact 2 – normally closed relay contact 3 – normally open relay contact 3 – common relay contact 3 – normally closed relay contact 4 – normally open relay contact 4 – common relay contact 4 – normally closed relay contact 5 – normally open relay contact 5 – common relay contact 5 – normally closed relay contact 6 – normally open relay contact 6 – common relay contact 6 – normally closed relay contact 7 – normally open relay contact 7 – common relay contact 7 – normally closed relay contact 8 – normally open relay contact 8 – common relay contact 8 – normally closed DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 DI7 DI8 N3M01DI01 (DI04) N3M01DI02 (DI04) N3M01DI03 (DI04) N3M01DI04 (DI04) N3M02DI01 (DI04) N3M02DI02 (DI04) N3M02DI03 (DI04) N3M02DI04 (DI04) DO1 N3M03DO01 (DO04) DO2 N3M03DO02 (DO04) DO3 N3M03DO03 (DO04) DO4 N3M03DO04 (DO04) DO5 N3M04DO01 (DO04) DO6 N3M04DO02 (DO04) DO7 N3M04DO03 (DO04) DO8 N3M04DO04 (DO04) masse (+) analog input 1 (0 … 20 mA) (+) analog input 2 (0 … 20 mA) (–) analog output 1 (+) analog output 1 (0/2/4 … 20 mA) (–) analog output 2 (+) analog output 2 (0/2/4 … 20 mA) (–) analog output 3 (+) analog output 3 (0/2/4 … 20 mA) (–) analog output 4 (+) analog output 4 (0/2/4 … 20 mA) Notes GND AI1 N3M07AI01 (AI02) AI2 N3M07AI02 (AI02) AO1 N3M05AO01 (AO02) AO2 N3M05AO02 (AO02) AO3 N3M06AO01 (AO02) AO4 N3M06AO02 (AO02) Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 23 Caractéristiques techniques Sujet à modification sans préavis. ··· page vide··· 24 Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG Li st e d es mots clés Mots cléfs B Blindage (câble signal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Boîtier connecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bornes de raccordement voir "Câblage bornier" F Fonction du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 G Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 C Câblage bornes - Entrées analogiques (X7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Entrées binaires (X3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Sorties analogiques (X7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Sorties binaires (X4, X5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Câble signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . 19, - Caractéristiques électroniques . . . . . . . . . . . . . . - Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration (possibilités de réglage) . . . . . . . . . . Connecteur - Codage mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - X3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - X4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - X5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - X7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Connexions signaux - Câbles signaux adaptés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . - Critères de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Entrées binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Liste (tableau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Possibilités de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Programmation (information) . . . . . . . . . . . . . . . . - Sorties analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Sorties binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Vue d'ensemble (graphique) . . . . . . . . . . . . . . . . . Contacts relais voir "Sorties binaires" 11 13 12 14 10 21 21 20 10 18 10 10 13 14 14 12 10 21 15 11 11 13 23 18 18 12 14 10 22 D I Informations sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 6, 15 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 M Mots d'avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 P Possibilités de réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principe du courant de repos . . . . . . . . . . . . . . . . . Principe du courant de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation (information) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 15 15 18 S Sorties analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sorties binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 - Courant de travail/Courant de repos . . . . . . . . . . 15 - Critères de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - Fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - Logiques de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Sorties mesures voir "Sorties analogiques" Sorties voir "Sorties binaires" Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Symboles (explication) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Symboles d'avertissement, degrés d'avertissement 2 Symboles des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 V Versions du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 X X3 X4 X5 X7 ........................................ ........................................ ........................................ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 13 14 14 12 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Disposition bornes voir "Câblage bornier" . . . . . . . 10 Documentations supplémentaires (informations) . . 6 E Ecran (câble signal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Entrées analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Entrées binaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Entrées de commande voir "Entrées binaires" Module E/S · Notice d'utilisation complémentaire · 8013831 V 2.0 · © SICK AG 25 8013831/2013-03/V2.0/Sujet à modification sans préavis Australia Phone +61 3 9457 0600 1800 334 802 – tollfree E-Mail [email protected] Belgium/Luxembourg Phone +32 (0)2 466 55 66 E-Mail [email protected] Brasil Phone +55 11 3215-4900 E-Mail [email protected] Canada Phone +1 905 771 14 44 E-Mail [email protected] Ceská Republika Phone +420 2 57 91 18 50 E-Mail [email protected] China Phone +86 4000 121 000 E-Mail [email protected] Phone +852-2153 6300 E-Mail [email protected] Danmark Phone +45 45 82 64 00 E-Mail [email protected] Deutschland Phone +49 211 5301-301 E-Mail [email protected] España Phone +34 93 480 31 00 E-Mail [email protected] France Phone +33 1 64 62 35 00 E-Mail [email protected] Great Britain Phone +44 (0)1727 831121 E-Mail [email protected] India Phone +91–22–4033 8333 E-Mail [email protected] Israel Phone +972-4-6881000 E-Mail [email protected] Italia Phone +39 02 27 43 41 E-Mail [email protected] Japan Phone +81 (0)3 3358 1341 E-Mail [email protected] Magyarország Phone +36 1 371 2680 E-Mail [email protected] Nederlands Phone +31 (0)30 229 25 44 E-Mail [email protected] SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com Norge Phone +47 67 81 50 00 E-Mail [email protected] Österreich Phone +43 (0)22 36 62 28 8-0 E-Mail [email protected] Polska Phone +48 22 837 40 50 E-Mail [email protected] România Phone +40 356 171 120 E-Mail [email protected] Russia Phone +7-495-775-05-30 E-Mail [email protected] Schweiz Phone +41 41 619 29 39 E-Mail [email protected] Singapore Phone +65 6744 3732 E-Mail [email protected] Slovenija Phone +386 (0)1-47 69 990 E-Mail [email protected] South Africa Phone +27 11 472 3733 E-Mail [email protected] South Korea Phone +82 2 786 6321/4 E-Mail [email protected] Suomi Phone +358-9-25 15 800 E-Mail [email protected] Sverige Phone +46 10 110 10 00 E-Mail [email protected] Taiwan Phone +886 2 2375-6288 E-Mail [email protected] Türkiye Phone +90 (216) 528 50 00 E-Mail [email protected] United Arab Emirates Phone +971 (0) 4 88 65 878 E-Mail [email protected] USA/México Phone +1(952) 941-6780 1 (800) 325-7425 – tollfree E-Mail [email protected] More representatives and agencies at www.sick.com