LM-PAD 1000VA Grad. phase (30-1000 VA), arm. distr. Référence 22115095 Helvetica Helvetica Helvetica Helvetica LT LT Std LT Std Cond Std LTLight Cond Light Std Gradateur à coupure de phase en aval LM-PAD pour la gradation de lampes halogènes TBT reliées à des transformateurs électroniques ainsi que des sources ohmiques avec une puissance connectée totale de 30..1000 VA Application Le gradateur à coupure de phase descendante LM-PAD permet de varier l'intensité des lampes halogènes TBT en combinaison avec des transformateurs électroniques ainsi que des sources ohmiques (lampes à incandescence et les lampes halogènes HV) avec une puissance raccordée totale de 30 - 1000 VA. Aide à l'étude de projets • Le LM-PAD fonctionne avec une commande par coupure de phase descendante. Par conséquent, le pilotage des lampes halogènes TBT n’est possible qu’en combinaison avec des transformateurs électroniques • Le raccordement de composants magnétiques tels que les transformateurs magnétiques n'est pas autorisé. • La reconnaissance automatique de la fréquence de 50/60 Hz a lieu par le logiciel. Fonctionnement Une tension secteur CA à découpage de phase descendante est appliquée aux bornes de sortie L' et N. La charge minimale est de 30 VA. Un ou plusieurs transformateurs électroniques peuvent être installés pour la commande de lampes halogène TBT. Sous réserve de modifications techniques. 18.04.2017 © Zumtobel - 5 ans de garantie selon nos conditions de garantie sous www.zumtobel. com/5ansdegarantie Schéma électrique Caractéristiques techniques Netz/ Mains/ Réseau/ L N NoticeRete/ de montage et d'installation Red/ PE Net •LUXMATE-Bus Le LM-PAD s’installe dans des armoires électriques et de distribution. B1 ATE charge, B2 •BusALUXM pleine le LM-PAD peut absorber jusqu'à 12 W. Il faut veiller à une Tension nominale 230/240 Vca, 50 Hz Tension d'entrée 207-253 Vca, 50-60 Hz 230/240 V AC, 50/60 Hz admissible Puissance connectée -1000 VA Dissipation 5 W (12 W à pleine charge) 15 V Entrées Bus 30...1000 VA LUXMATE (B1, B2) ** ventilation suffisante à l'intérieur de l'armoire électrique,30...1000 la température VA Sorties 1 phase graduée (0; 1-100 %) ambiante du LM-PAD ne pouvant dépasser 40° C. ** Adressage 1 adresse de local, * de groupe et individuelle • Il ne faut en aucun cas raccorder le conducteur neutre en boucle d'un Mode de service INTENS (luminosité 02) appareil à un autre ! Ligne de commande DSI NYMelektronischer 2 x 1,5 mm² Trafo (H05VV-U 2 x 1,5) B1 B2 L' N B1 B2 L' N Bornes de raccordement 0,75electronic ... 2,5transformer mm² transfo électronique Indice de protection IP20transformatore elettronico transformador electrónico LM-PAD 1000VA BoîtierLM-PAD 1000VA Polycarbonate elektronische trafo(PC), exempt d'halogène, elektronisk transformator ininflammable Dimensions L N L N Montage sur rail profilé de 35 mm conforme à EN 50022 Dimensions 8 unités de 17,5 mm 140 x 90 x 59 mm Nullleiter extern (nicht der N-Anschluss am LM- PAD 1000VA) verbunden, dann ist auf Phasengleichheit zu achten! Température ambiante 5 °C ... +40 °C * NV-Halogenglühlampen ** IstIf thederzero conductor is connected externally (i.e. not to the N connection of the LM- PAD 1000VA), ensure phase balance! LV halogen incandescent lamps admissible Si le conducteur neutre est raccordé en externe (pas le raccordement N du LM- PAD 1000VA), bien respecter la concordance des phases. Lampes halogènes TBT Se il conduttore neutro è collegato esternamente (non il collegamento N al LM- PAD 1000VA), prestare attenzione al bilanciamento di fase!0.5 kg env. lampade a bassia tensione Poids Si el conductor neutro (no la conexión N en LM- PAD 1000VA) está conectado externamente, entonces se deberá prestar atención a la coincidencia de fases. lámparas halógenas de bajo voltaje Indien de nulleider extern (niet met de N-aansluiting van de LM- PAD 1000VA) is aangesloten, dan moet worden gelet op de fasegelijkheid!LED d'état indiquant NV-Halogeengloeilampen Divers l'état de fonctionnement Om nolledaren är ansluten externt (inte N-anslutningen på LM- PAD 1000VA), måste man kontrollera att det råder faslikhet! Lågvolts halogenglödlampor microfusible 5 AT Notice de montage et d'installation Caractéristiques techniques • Le LM-PAD s’installe dans des armoires électriques et de distribution. Tension nominale Tension d'entrée admissible Puissance connectée Dissipation Entrées Sorties Adressage Mode de service Ligne de commande DSI Bornes de raccordement Indice de protection Boîtier • A pleine charge, le LM-PAD peut absorber jusqu'à 12 W. Il faut veiller à une ventilation suffisante à l'intérieur de l'armoire électrique, la température ambiante du LM-PAD ne pouvant dépasser 40° C. des appareils •Étiquettes/raccordements Il ne faut en aucun cas raccorder le conducteur neutre en boucle d'un appareil à un autre ! Dimensions B1 B2 L N LM-PAD 1000VA Phasenabschnitt-Dimmer 30-1000 VA Reverse Phase dimmer 30-1000 VA 230/240 V AC, 50/60 Hz 30...1000 VA Ta: 5...40°C Art.-Nr. 22 115 095 L' N N L' max. 1000 VA Montage Dimensions LUXM ATE Lighting Management Température ambiante admissible Poids Divers 230/240 Vca, 50 Hz 207-253 Vca, 50-60 Hz -1000 VA 5 W (12 W à pleine charge) Bus LUXMATE (B1, B2) 1 phase graduée (0; 1-100 %) 1 adresse de local, de groupe et individuelle INTENS (luminosité 02) NYM 2 x 1,5 mm² (H05VV-U 2 x 1,5) 0,75 ... 2,5 mm² IP20 Polycarbonate (PC), exempt d'halogène, ininflammable sur rail profilé de 35 mm conforme à EN 50022 8 unités de 17,5 mm 140 x 90 x 59 mm 5 °C ... +40 °C 0.5 kg env. LED d'état indiquant l'état de fonctionnement microfusible 5 AT Étiquettes/raccordements des appareils B1 B2 L N LM-PAD 1000VA Phasenabschnitt-Dimmer 30-1000 VA Reverse Phase dimmer 30-1000 VA 230/240 V AC, 50/60 Hz 30...1000 VA Ta: 5...40°C Art.-Nr. 22 115 095 L' N N L' max. 1000 VA LUXM ATE Lighting Management Sous réserve de modifications techniques. 18.04.2017 © Zumtobel - 5 ans de garantie selon nos conditions de garantie sous www.zumtobel. com/5ansdegarantie