EWDR 902 rel. 11/99 fra régulateurs avec affichage, un sortie relais PRESENTATION Le EWDR 902(/T, /R, /P) est un régulateur programmable à un point de consigne. Les différentes versions disponibles sont les suivantes: EWDR 902/T pour la température, EWDR 902/R pour l’hygrométrie relative et EWDR 902/P pour la pression. CARACTERISTIQUES • Boitier: module plastique 4-DIN 70x85 mm • Profondeur: 61 mm • Fixation: rail-DIN (Oméga 3) ou en applique • Connexion: bornier à vis pour fils de raccordement (2,5 mm2) • Affichage: 3 chiffres, LED 12,5 mm • Boutons de sélection: localisés en façade • Sortie: 1 relais SPDT 8(3)A 250V AC • Sortie auxiliaire: 12 Vcc/60 mA pour alimenter un transmetteur de pression, une sonde d’hygrométrie • Entrées (dép. du modèle): 1 sonde PTC / RTD (Ni100, Pt100) / Tc (J, K) / courant (4…20 mA; Ri = 41 Ω) pour l’EWDR 902/T, EWHS 28/31 pour l’EWDR 902/R et EWPA 007/030 pour l’EWDR 902/P • Résolution: 1 °C ou 0,1 °C • Précision: plus de 0,5% de la pleine échelle • Alimentation (dépend du modèle): 12 Vca/cc; 18…36 Vca; 24…48 Vcc; 24, 110, 230 Vca DESCRIPTION GÉNÉRALE Le EWDR 902(/T, /R, /P) est un régulateur programmable à un point de consigne. Les différentes versions disponibles sont les suivantes: EWDR 902/T pour la température, EWDR 902/R pour l’hygrométrie relative et EWDR 902/P pour la pression. La façade de programmation alphanumérique permet de configurer l’appareil en fonction de chaque application spécifique. Le EWDR 902(/T, /R, /P) est destiné à une fixation en applique ou sur rail-DIN. FACE AVANT SET: appuyer sur la touche “SET” pendant 3 secondes. Le point de consigne ne peut être modifié qu’avec les touches “UP” et “DOWN”. UP: utilisé pour incrémenter le point de consigne jusqu’à la valeur souhaitée. DOWN: utilisé pour décrémenter le point de consigne jusqu’à la valeur souhaitée. LED “OUT”: s’allume pour indiquer que la sortie est activée. Clignote durant l’affichage du point de consigne, le changement de mode ou durant la programmation. PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES Appuyer sur la touche “SET” pendant plus de 4 secondes pour accéder à la programmation. Le code du premier paramètre apparaît pendant que la LED “OUT” clignote. Pour passer à un autre paramètre et pour les faire défiler, appuyer sur les touches “UP” ou “DOWN” uniquement. Pour visualiser la valeur de chaque paramètre, appuyer sur la touche “SET”. Pour modifier la valeur d’un paramètre donné, appuyer sur “SET” pendant que l’on agit sur “UP” ou “DOWN” afin de modifier cette valeur. Pour quitter la programmation et revenir en régulation, il suffit d’attendre quelques secondes pour que l’appareil se rétablisse de lui-même. DESCRIPTION DES PARAMÈTRES d1: differential. Différentiel du point de consigne. Coupure à la hausse ou à la baisse. LS1: Lower Set. Limite basse du point de consigne. La consigne programmée en façade ne pourra pas descendre au dessous de cette valeur. HS1: Higher Set. Limite haute du point de consigne. La consigne programmée en façade ne pourra pas dépasser cette valeur. od: output delay. Temporisation des sorties relais dans le cas ou le bruit causerait de faux signaux au niveau de la sonde et de l’instrument. D’usine fixée à 0. Lci: Lower current input. Valeur basse du courant d’entrée (pour le EWDR 902/R , le EWDR 902/P, le EWDR 902/T entrée courant uniquement). La lecture correspond à un signal de 4 mA (fixé d’usine à 20% H.R. pour le EWDR 902/R). Hci: Higher current input. Valeur haute du courant d’entrée (pour le EWDR 902/R , le EWDR 902/P, le EWDR 902/T entrée courant uniquement). La lecture correspond à un signal de 20 mA (fixé d’usine à 100% H.R. pour le EWDR 902/R). CAL: CALibration. VALEURS DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT Description Plage Progr. d’usine Unité differential min / max 1 (C) / –1 (H) varie LS1 Lower Set min / max min varie HS1 Higher Set min / max max varie output delay min / max 0 secondes Lci Lower current input min / max 20 (%R.H.) varie Hci Higher current input min / max 100 (%R.H.) varie CAL CALibration min / max 0 varie PSE Probe SElection Ni / Pt / Fe / Cr / / HC1 Heating / Cooling H/C H/C code rP1 relay Protection ro / rc ro code LF1 Led Function di / in di code dP decimal Point on / oF oF code hdd half digit display n/y n code tAb tAble of parameters / / / Paramètre d1 od CONNEXIONS PTC EWDR 902/T 13 15 + 17 – TcJ / TcK sortie ALIMENTATION 10 11 12 10 11 12 bleu 3 brun 1 EWHS 28 EWDR 902/R 15 17 rouge brun blanc 10 11 12 13 EWHS 31 sortie 12 Vcc masse entrée 10 11 12 sortie entrée 4…20 mA 3 10 11 12 10 11 12 blanc 1 brun ALIMENTATION EWPA 007/030 EWDR 902/P ALIMENTATION EWDR 902 11/99 fra 17 sortie 12 Vcc masse sortie 15 entrée 10 11 12 13 10 11 12 Pt100 / Ni100 3 fils Pt100 / Ni100 2 fils 10 11 12 10 11 12 blanc 10 11 12 10 11 12 entrée 4…20 mA EWHS 31 sortie 12 Vcc 10 11 12 entrée 10 11 12 masse 3 bleu 1 entrée 4…20 mA Réétalonnage. Ce paramètre offre un ajustement de la température lue, si nécessaire. PSE: Probe SElection. Sélection de la sonde utilisée. Seulement pour les sondes RTD ou thermocouples. RTD: Ni = Ni100; Pt = Pt100; Thermocouples: Fe = TcJ; Cr = TcK. HC1: Heating / Cooling 1. Chaud/froid. Fonctionnement du relais. H = chaud (humidification; action inverse); C = froid (déshumidification, action directe). rP1: relè Protection. Protection relais. Détermine l’état du relais en cas de défaut de sonde. ro = relais ouvert “OFF”; rc = relais fermé “ON”. LF1: Led Function. Détermination de l’état de la LED “ON” ou “OFF” en relation avec la sortie. di = directe = la LED est allumée quand la sortie est excitée; in = inverse = la LED est éteinte quand la sortie est excitée. dP: decimal Point. Choix de la résolution en décimale ou pas. oF = sans décimale; on = avec décimale. Remarques: (a) Le point décimal sur les appareils avec entrée courant ou tension est décalé. Les valeurs actuelles des paramètres “Lci” et “Hci” doivent être multipliées par 10; (b) sur toutes les versions, si l’appareil passe d’une programmation non décimale à une programmation décimale, toute les valeurs des paramètres seront divisées par 10, y compris le point de consigne! (c) la fonction affichage en décimale n’est pas disponible sur les appareils à entrée thermocouple. hdd: half digit display. Affichage d’un demi digit. A la lecture le dernier chiffre sera 0 oui 5 uniquement. hdd = n : ex. 070, 071, 072 etc. (sans décimale), ex. 70.0, 70.1, 70.2 etc. (avec décimale); hdd = y : ex. 070, 075, 080 etc. (sans décimale), ex 70.0, 70.5, 80.0 etc. (avec décimale). tAb: tAble of parameters. Code de programmation d’usine non modifiable. INSTALLATION L’appareil est à fixer en applique ou sur rail-DIN. La température d’utilisation de l’appareil doit être entre –5 °C et 65 °C. Utiliser un emplacement où il y a un faible taux d’humidité ou de condensation. SCHÉMA ÉLECTRIQUE Le branchement électrique s’effectue sur un connecteur non débrochable pouvant recevoir des fils de raccordement de diamètre 2,5 mm2 au maximum. Si vous utilisez des capteurs d’hygrométrie ou de pression, notez que ceux-ci peuvent être 2 alimentés directement par le régulateur. Il faut s'assurer que les fils de la sonde (et les fils d'alimentation, pour les instruments alimentés avec tension très basse de sûreté, par ex. 12 V) restent toujours éloignés des fils du relais et du fil d'alimentation (si à haute tension) soit pour des raisons EMC que pour raisons de sûreté. En particulier, les normes européennes harmonisées de sûreté imposent que les fils conducteurs des contacts relais (et, en général, toutes les parties avec de la tension dangereuse) soient séparés de ceux à très basse tension de sûreté (sondes, alimentation si présent) par des isolations e par des distances telles à assurer au moins l'isolation double ou renforcée; cependant, les exigences EMC pour le correct fonctionnement conseillent/imposent de mieux soigner ces séparations en utilisant des conduites isolantes séparées et des méthodes de fixation des fils convenables. La sortie relais n'a pas de tension. Ne dépassez pas le courant maximal admissible (8A 250V AC). En cas de charges supérieures, utiliser un contacteur ayant une puissance appropriée. Pour les instruments avec entrée courant et pour les instruments alimentés à 24 Vac, il faut, afin de satisfaire aux normes de sécurité, insérer en série à l'alimentation une protection dédiée (par ex. un fusible retardé) qui limite le courant absorbé en cas de panne (la protection sera proportionnée, tenu compte du fait que les instruments absorbent au maximum 4 VA). Résolution: 1 °C ou 0,1 °C. Précision: plus de 0,5% de la pleine échelle. Alimentation (dépend du modèle): 230, 110, 24 Vca ±10%; 18…36 Vca; 24…48 Vcc; 12 Vca/cc ±15%. Siebe Climate Controls Italia s.p.a. via dell’Artigianato, 65 Zona Industriale Paludi 32010 Pieve d’Alpago (BL) Italy Telephone +39 0437 986111 Facsimile +39 0437 989066 An Invensys company MESSAGES D’ERREURS Une sonde court circuitée vous sera signalée par “- - -”; “EEE” sera affiché si la sonde est cassée ou s’il n’y a pas de sonde. C’est aussi le cas si il y a dépassement de la gamme de température. Il est recommandé de bien vérifier le câble de la sonde avant d’affirmer que la sonde est défectueuse. DONNEES TECHNIQUES Boitier: module plastique 4-DIN 70x85 mm. Profondeur: 61 mm. Fixation: rail-DIN (Oméga 3) ou en applique. Connexion: bornier à vis pour fils de raccordement (2,5 mm2). Affichage: 3 chiffres, LED 12,5 mm. Boutons de sélection: localisés en façade. Mémoire: mémoire EEPROM non-volatile. Température d’utilisation: –5…65 °C. Température de stockage: –30…75 °C. Sortie: 1 relais SPDT 8(3)A 250V AC. Sortie auxiliaire: 12 Vcc/60 mA pour alimenter un transmetteur de pression, une sonde d’hygrométrie, etc. Entrées (dép. du modèle): 1 sonde PTC / RTD (Ni100, Pt100) / Tc (J, K) / courant (4…20 mA; Ri = 41 Ω) pour l’EWDR 902/T, EWHS 28/31 pour l’EWDR 902/R et EWPA 007/030 pour l’EWDR 902/P. 3 EWDR 902 11/99 fra