Eaton Guide de l`utilisateur Module de distribution 9PX PowerPass

publicité
®
Eaton Guide de l'utilisateur Module de distribution
9PX PowerPass et transformateurs 9PXTFMR5,
9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1
®
Pour utilisation avec modèles de système d'alimentation sans interruption
5000/6000/8000/11000 VA 9PX
Déclaration CEM de classe A
FCC Part 15
REMARQUE Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'appareils numériques de Classe A, selon
la partie 15 des Règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre des
interférences nuisibles lorsque l'équipement fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s"il n'est pas installé et utilisé selon les
instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Le fonctionnement de cet
équipement dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences nuisibles, et il sera demandé dans ce cas
à l'utilisateur de corriger ces interférences à sa propre charge.
EN 62040-2
Certaines configurations sont classées suivant la norme EN 62040-2 comme Système d'alimentation sans
interruption de Classe A pour la distribution en vente libre. Pour ces configurations, les dispositions suivantes sont
applicables :
AVERTISSEMENT
Ceci est un système d'alimentation sans interruption de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit
peut entraîner des interférences radio, dans ce cas, l'utilisateur doit prendre des mesures complémentaires.
Eaton et PowerPass sont des marques déposées d'Eaton Corporation ou de ses filiales et sociétés affiliées. Phillips
est une marque déposée de Phillips Screw Company. Toutes les autres marques sont la propriété de leur entreprise
respective.
ECopyright 2012–2014 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document
ne peut être reproduite de quelque manière que ce soit sans l'autorisation expresse écrite d'Eaton Corporation.
Demande de déclaration de conformité
Les unités qui portent un marquage CE sont conformes aux normes et harmonisées aux directives suivantes
de l'UE :
S
Normes harmonisées : EN 62040-1 et EN 62040-2 (2006-6)
S
Directives UE :
2006/95/EC, Directive du Conseil pour l'équipement destiné à être employé
dans certaines limites de tension
2004/108/CE, Directive du Conseil concernant la compatibilité électromagnétique
La Déclaration CE de conformité est disponible sur demande pour les produits marqués CE. Pour des copies de la
Déclaration CE de conformité, veuillez contacter :
Eaton Power Quality SAS
110, Rue Blaise Pascal
38334 St ISMIER
FRANCE
Téléphone : +33 476 00 66 66
Symboles spéciaux
Les éléments suivants sont des exemples des symboles utilisés sur le système d'alimentation
sans interruption pour vous avertir des informations importantes :
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - Indique la présence d'un risque de choc électrique
et l'avertissement associé doit être respecté.
MISE EN GARDE : SE REPORTER AU GUIDE D'UTILISATEUR - Reportez-vous au
guide d'utilisateur pour de plus amples informations, comme les consignes
importantes concernant l'entretien et l'utilisation.
Ce symbole indique que vous ne devez jeter ni le système d'alimentation sans
interruption ni les batteries du système d'alimentation sans interruption à la
poubelle. Ce produit contient des batteries au plomb acide scellées et doit être
mis au rebut de façon appropriée. Pour de plus amples informations, prenez con­
tact avec votre centre local de collecte/recyclage ou de déchets dangereux.
Ce symbole indique que vous ne devez pas jeter les déchets d'équipements
électriques ou électroniques (WEEE) à la poubelle. Pour connaître les procédures
en vigueur, prenez contact avec votre centre local de collecte/recyclage ou de
déchets dangereux.
Table des matières
1
2
3
4
5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9PX PPDM Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transformateur 9PX Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
1
3
3
3
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Avertissements de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Installation de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Vérification de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification des accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration en tour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration en baie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation des rails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
7
9
10
11
12
Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
9PXPPDM2 Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9PXTFMR11 Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation électrique des appareils 9PXPPDM1 et 9PXTFMR5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
16
17
21
21
22
25
25
27
Choix de la tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
Choix de la tension pour le 9PXPPDM1 et le 9PXPPDM2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choix de la tension pour le 9PXTFMR5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
31
32
32
32
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
i
TABLE DES MATIÈRES
6
7
8
9
ii
Choix de la tension pour le 9PXTFMR11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
34
35
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
Démarrage avec le SAI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions à prise femelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexions de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
37
39
43
Dérivation de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Utilisation de la dérivation de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Retour à la protection SAI normale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
48
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Tableaux des caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panneaux arrières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
54
Entretien et assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 1
Introduction
Les modèles Modules de distribution 9PX PowerPass (9PX PPDM)
d'Eaton® et Transformateur 9PX sont conçus pour fonctionner en tant
qu'accessoires avec les systèmes d'alimentation sans interruption (SAI)
Eaton 9PX 5000/6000/8000/11000 VA.
Caractéristiques
Les caractéristiques principales du 9PX PPDM et du Transformateur 9PX
sont les suivantes :
S Protection contre les surtensions en cas d'absence de SAI
S Protection supplémentaire contre les surtensions si SAI présent
S Remplacement ou mise à niveau du SAI sans perte de puissance
pour l'équipement protégé grâce à la dérivation de maintenance (pour
9PX PPDM uniquement)
S Choix de la tension entre 208 Vca ou 240 Vca
S Choix de modèles câblé avec prise femelle ou bornier
S Variété des prises de sortie
S Protection par disjoncteur
S Commutateurs de diversion et de sélection de la tension sur certains
modèles
Modèles
Il existe quatre modèles 9PX PPDM et Transformateur 9PX d'Eaton :
S 9PXTFMR5
S 9PXPPDM2
S 9PXTFMR11
S 9PXPPDM1
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
1
INTRODUCTION
La Figure 1 illustre les faces avant des modèles 9PX PPDM et
Transformateur 9PX.
Couvercle avant avec couvercle central fixé (tous les modèles)
208V
NORMAL
BYPASS
2
4
0
V
Couvercle avant avec couvercle central retiré pour accéder au commutateur de
dérivation ( 9PX PPDM uniquement)
SAI
208 V
2
4
0
V
B
Y
P
A
S
S
Couvercle avant avec couvercle central ouvert pour accéder au commutateur de sélection de la tension
(tous les modèles sauf 9PXTFMR11, lequel utilise le câblage du bornier pour le choix de la tension).
Figure 1. Couvercle avant et commutateurs de fonctionnement
2
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INTRODUCTION
Options de configuration du système
Plusieurs configurations du système combinent les modèles de SAI 9PX
5000/6000/8000/11000 VA à d'autres unités dans la suite de solution
9PX, y compris les 9PX PPDM et les Transformateur 9PX, le Extended
Battery Module (EBM) 240 V 9PX et les accessoires externes
Maintenance Bypass (MBP).
9PX PPDM Modèles
Les modèles de 9PX PPDM sont combinés au SAI 9PX 5 000 VA et 6
000 VA dans quatre configurations différentes :
S 9PXPPDM1 configuré avec un SAI 9PX 5000 VA
S 9PXPPDM1 configuré avec un SAI 9PX 6 000 VA
S 9PXPPDM2 configuré avec un SAI 9PX 5000 VA
S 9PXPPDM2 configuré avec un SAI 9PX 6 000 VA
Transformateur 9PX Modèles
Les modèles de Transformateur 9PX sont combinés avec des modèles
de SAI 9PX 5000/6000/8000/11000 VA (ainsi que des EBM et des MBP)
dans cinq configurations différentes :
S 9PXTFMR5 configuré avec un SAI 9PX 5 000 VA
S 9PXTFMR5 configuré avec un SAI 9PX 6000 VA
S 9PXTFMR5 (ainsi qu'un EBM et un MBP 240 V) configuré avec un SAI
9PX 8000 VA
S 9PXTFMR5 (ainsi qu'un EBM et un MBP 240 V) configuré avec un SAI
9PX 11 000 VA
S 9PXTFMR11 (ainsi qu'un EBM 240 V) configuré avec un SAI 9PX 11
000 VA
REMARQUE Voir “Connexions de configuration du système” page 43 pour trouver des
illustrations des configurations du système.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
3
INTRODUCTION
4
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 2
Sécurité
Avertissements de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions importantes que vous devez suivre pendant l'installation
et l'entretien des Modules de distribution PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton, des
Transformateur 9PX et du système d'alimentation sans interruption (SAI) 9PX. Veuillez lire
les instructions dans leur intégralité avant d'utiliser l'équipement et conserver ce manuel
pour toute consultation ultérieure.
DANGER!
Ce SAI contient des TENSIONS MORTELLES. Toute tâche concernant une réparation ou
l'entretien doit UNIQUEMENT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN PERSONNEL D'ENTRETIEN
AGRÉÉ. Aucune pièce à l'intérieur de ce SAI NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR
L'UTILISATEUR.
ATTENTION!
S Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, installez ce SAI dans un
environnement intérieur à température et humidité contrôlées, exempt de contaminants
conducteurs. La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C (104°F). Ne l'utilisez
pas à proximité d'eau ou dans une atmosphère trop humide (95 % maximum).
S Pour les borniers avec des sorties câblées (9PXPPDM2 et 9PXTFMR11), la protection de
surintensité pour le ou les circuit(s) CA de sortie doit être fournie par d'autres moyens.
S Pour un équipement enfichable (9PXPPDM1 et 9PXTFMR5), la prise de courant doit être
installée près de l'équipement et être facilement accessible.
S Dispositif de déconnexion. Pour l'appareil 9PXPPDM2, un interrupteur de déconnexion
doit être fourni par d'autres moyens pour le circuit d'entrée et de sortie CA.
S Dispositif de déconnexion. Pour l'appareil 9PXTFMR11, le dispositif de déconnexion du
système d'alimentation sans interruption (SAI) utilisé avec ce module de distribution
d'énergie sert également de dispositif de déconnexion du circuit d'entrée CA pour ledit
module de distribution d'énergie. Un interrupteur de déconnexion doit être fourni par
d'autres moyens pour le circuit de sortie CA.
S Ne surchargez pas le 9PX PPDM ou les Transformateur 9PX. Pour une tension de sortie
de 120 V, la sortie L1 peut être uniquement à mi-charge.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
5
SÉCURITÉ
6
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 3
Installation de l'équipement
Ce chapitre contient les instructions relatives à l'installation des Modules
de distribution PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton et des Transformateur
9PX de la manière qui suit :
S Vérification de l'équipement et du kit d'accessoires
S Établissement d'une configuration en tour
S Établissement d'une configuration en baie
Vérification de l'équipement
Si l'équipement a été endommagé pendant l'expédition, conservez les
cartons d'expédition et le matériel d'emballage pour le transporteur ou le
lieu de l'achat et faites une réclamation pour les dommages
d'expédition. Si vous découvrez le dommage après la réception, déposez
une plainte pour avarie non apparente.
Pour déposer une plainte pour dommage en cours d'expédition ou avarie
non apparente : 1) Faites votre réclamation auprès du transporteur dans
les 15 jours de la réception de l'équipement; 2) Envoyez une copie de la
réclamation plainte pour cause de dommage dans les 15 jours à votre
représentant du service après-vente.
Vérification des accessoires
REMARQUE L'emballage doit être jeté selon les normes de gestion des déchets. Les
icônes de recyclage sont affichés pour faciliter la sélection.
Vérifiez que les éléments d'accessoires répertoriés dans le Tableau 1
sont inclus avec les 9PX PPDM et Transformateur 9PXs.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
7
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
Tableau 1. Accessoires
Élément
Description
(1) Manuel
(2) Rails et vis de montage pour l'installation du module
en baie dans des baies de 19 pouces, dans la boîte
d'accessoires
(1) Support de fixation et vis de montage pour la
configuration en tour, dans la boîte d'accessoires
(2) Supports de montage et vis de montage pour
l'installation du module en baie, dans la boîte
d'accessoires
9PXTFMR11 modèles uniquement.
(1) Câble transformateur utilisé de la sortie du système
d'alimentation sans interruption (SAI) à l'entrée du
transformateur, dans le sac d'accessoires
Modèles 9PXPPDM2 et 9PXTFMR11 uniquement.
(2) Presse-étoupe utilisés comme dispositifs de réduction
de la tension pour les câbles entre le SAI et l'appareil
9PXPPDM2 ou 9PXTFMR11, dans le sac d'accessoires
Le Tableau 2 répertorie les outils nécessaires à l'installation des 9PX
PPDM et Transformateur 9PXs.
Tableau 2. Outils pour l'installation
Élément
Description
S Tournevis cruciforme à tête Phillips®
S Tournevis à tête plate
8
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
Configuration en tour
ATTENTION!
S N'installez PAS les appareils 9PX PPDM et Transformateur 9PX dans un environnement
hermétiquement fermé sans échange d'air.
S Les 9PX PPDM et Transformateur 9PX sont lourds (voir le chapitre Caractéristiques).
Deux personnes au minimum sont nécessaires pour soulever les modules.
REMARQUE L'installation en tour se fait de gauche à droite, dans l'ordre suivant : 9PX
PPDM ou Transformateur 9PX, 9PX EBM puis le SAI 9PX.
Pour établir une configuration en tour :
1.
Faites ce qui suit uniquement si le SAI est déjà installé et en
marche : Arrêtez le SAI avant de procéder à l'installation d'un 9PX
PPDM ou d'un Transformateur 9PX. Reportez-vous aux instructions
dans le guide de l'utilisateur du SAI 9PX pour la configuration de
votre système.
REMARQUE Eaton recommande un espace libre minimum de 150 mm (5,9”) derrière le
panneau arrière du SAI.
2.
Placez le module en position verticale. Faites tourner le logo Eaton
pour l'aligner avec la partie supérieure du module. Assurez-vous
que les modules supplémentaires sont en position verticale.
3.
Regroupez les modules dans l'ordre correct.
REMARQUE Des supports de fixation sont nécessaires pour stabiliser les modules en
position verticale dans les installations avec deux modules ou plus. La boîte d'accessoires du
9PX PPDM ou Transformateur 9PX qui se trouve dans le carton d'expédition contient un
support de fixation.
REMARQUE Si vous ajoutez un module à une configuration en tour existante, ajoutez
uniquement un support de fixation simple entre le 9PX PPDM ou le Transformateur 9PX et le
module suivant dans la configuration.
4.
Localisez le support de fixation dans la boîte du kit de rails.
5.
Alignez chaque support de fixation avec les trous des vis du module
adjacent et fixez avec les vis fournies (voir Figure 2).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
9
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
Supports de fixation
Figure 2. Supports de fixation (9PXTFMR11, 9PX 240 V EBM et 9PX 11k UPS)
6.
Passez à “Installation électrique” page 15.
Configuration en baie
REMARQUE L'installation en baie se fait du haut vers le bas, dans l'ordre suivant : SAI
9PX, EBM 9PX et 9PX PPDM ou Transformateur 9PX.
REMARQUE Tout d'abord, installez les rails dans la baie. Puis, installez le module sur les rails.
10
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
Installation des rails
Pour installer les rails dans la baie :
1.
Localisez les rails et le matériel de montage dans la boîte
d'accessoire du kit de rails.
2.
Localisez où le 9PX PPDM ou le Transformateur 9PX sera installé.
(Installez-le sous le EBM si ce dernier est installé dans cette
configuration, ou sous le SAI si l'EBM n'est pas installé cette
configuration.)
3.
Placez les rails à l'intérieur des montants de la baie avec les bords
de montage du module vers l'intérieur de la baie. La lettre L
(gauche) ou R (droite) située sur le côté du rail doit elle aussi se
trouver vers l'intérieur de la baie (voir Figure 3).
4.
Faites glisser le rail afin qu'il soit ajusté aux montants verticaux de
la baie.
5.
Fixez chaque rail avec deux vis M5 16 mm à l'avant et à l'arrière
de la baie (voir Figure 3).
AVANT
Positions des vis de
montage sur le rail
ARRIÈRE
Positions des vis de
montage sur le rail
Figure 3. Fixation des rails
6.
Passez à la section suivante, “Installation du module”.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
11
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
Installation du module
Pour installer le module sur les rails :
1.
Faites ce qui suit uniquement si le SAI est déjà installé et en
marche : Arrêtez le SAI avant de procéder à l'installation d'un 9PX
PPDM ou d'un Transformateur 9PX. Reportez-vous aux instructions
dans le guide de l'utilisateur du SAI 9PX pour la configuration de
votre système.
2.
Placez le module sur une surface plate et stable avec la partie avant
du module en face de vous.
3.
Alignez les supports de montage avec les trous de vis du côté du
module. Installez les supports de montage (voir Figure 4).
Support de
montage de la baie
Figure 4. Installation des supports de montage
4.
12
Posez l'arrière du module sur les bords de montage du module et
faites glisser le module dans la baie (voir Figure 5).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
208 V
24
0V
Figure 5. Installation du module dans la baie
5.
Fixez l'avant du module à la baie au moyen de deux vis à tête ronde
M6x12 mm. Observez la position des vis dans la vue de face
ci-dessous (voir Figure 6).
Deux vis M16x22
pour support de
montage de
module
Deux vis
M16x22 pour
montage du rail
SAI
EBM
Transformateur
9PX ou 9PX
PPDM
Figure 6. Module installé dans la baie (vue de face)
6.
Passez à “Installation électrique” page 15.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
13
INSTALLATION DE L'ÉQUIPEMENT
14
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 4
Installation électrique
Ce chapitre contient les instructions relatives à l'installation électrique
des Modules de distribution PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton et des
Transformateur 9PX.
AVERTISSEMENT!
Risque de choc électrique. Seul un personnel qualifié (comme un électricien agréé) peut
réaliser le branchement électrique.
ATTENTION!
S Afin de réduire les risques d'incendie, l'entrée de l'unité ne doit être reliée qu'à un circuit
muni d'une protection de surintensité de circuit de dérivation (30 A pour les appareils
9PXPPDM1, 9PXPPDM2 et 9PXTFMR5 ; 80 A pour l'appareil 9PXTFMR11) conformément
au NEC® (National Electrical Code, codification électrique nationale des États-Unis®)
ANSI/NFPA 70 ou à votre codification électrique locale.
S Pour les modèles 9PXPPDM2 et 9PXTFMR11 uniquement : pour les borniers avec des
sorties câblées, la protection de surintensité pour le ou les circuit(s) CA de sortie doit
être fournie par d'autres moyens.
S Pour les modèles 9PXPPDM1 et 9PXTFMR5 uniquement : pour un équipement enfichable,
la prise de courant doit être installée près de l'équipement et être facilement accessible.
S Dispositif de déconnexion. Pour l'appareil 9PXPPDM2, un interrupteur de déconnexion
doit être fourni par d'autres moyens pour le circuit d'entrée et de sortie CA.
S Dispositif de déconnexion. Pour l'appareil 9PXTFMR11, le dispositif de déconnexion du
système d'alimentation sans interruption (SAI) utilisé avec ce module de distribution
d'énergie sert également de dispositif de déconnexion du circuit d'entrée CA pour ledit
module de distribution d'énergie. Un interrupteur de déconnexion doit être fourni par
d'autres moyens pour le circuit de sortie CA.
REMARQUE N'apportez pas de modifications non autorisées au SAI 9PX ou aux modèles
9PX PPDM ou Transformateur 9PX. Cela peut endommager l'équipement et annuler la
garantie.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
15
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Le Tableau 3 indique la valeur nominale recommandée du disjoncteur
d'entrée pour les 9PX PPDM.
Tableau 3. Valeur nominale recommandée du disjoncteur d'entrée pour les 9PX
PPDM.
9PX PPDM
Valeur nominale du disjoncteur d'entrée
9PXPPDM1
30A
9PXPPDM2
30A
9PXPPDM2 Installation électrique
Cette section traite des exigences relatives au câblage du bornier ainsi
que des procédures d'installation électrique pour le modèle 9PXPPDM2.
Exigences
Le modèle 9PXPPDM2 exige un circuit terminal dédié qui répond aux
exigences suivantes :
S circuit de 30A avec une protection contre les courts-circuits et les
surintensités
S 208/240 Vca
S Monophasé
S 50/60 Hz
S Le disjoncteur doit être fixé au mur et facilement accessible pour
l'opérateur
S Conduit métallique flexible (recommandé pour la facilité de service et
d'entretien)
16
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
La Figure 7 représente le schéma fonctionnel de l'appareil 9PXPPDM2.
Le bornier E/S du 9PXPPDM2 est câblé.
Choix de la tension
30A CB
L1
Vers la
sortie du SAI
30A MBP
120
30A
L6-30P
N
G
240
Transformateur
Sortie CA
Depuis
l'entrée du L6-30R
SAI
L2
120
G
Transformateur
Entrée CA
G
L1
L2
G
TB (x3)
TB (x4)
Figure 7. 9PXPPDM2Schéma fonctionnel de l'appareil
Procédure
Pour câbler le bornier E/S pour l'appareil 9PXPPDM2 :
1.
Éteignez l'alimentation au point de distribution où le modèle
9PXPPDM2 sera connecté. Soyez absolument sûr qu'il n'y a pas
d'alimentation.
2.
Vérifiez que le disjoncteur de sortie est en position OFF (arrêt) (voir
“Panneaux arrière” page 54).
3.
Sur le couvercle avant, ouvrez et retirez le couvercle central carré.
4.
Vérifiez que le commutateur de dérivation est en position (normale)
UPS (SAI) :
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
17
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
S Si le commutateur de dérivation est réglé sur UPS (c.à.d. sur le
système d'alimentation sans interruption), replacez le couvercle
central carré et passez à l'étape 5.
S Si le commutateur de dérivation est réglé sur Bypass (c.à.d. sur
dérivation), tournez le commutateur de dérivation sur la position
UPS (normale) (voir Figure 8). Replacez le couvercle central carré
et passez à l'étape 5.
208V
NORMAL
BYPASS
24
0V
Figure 8. Réinitialisation du commutateur sur UPS (position normale)
5.
Utilisez un tournevis à tête Phillips pour retirer la vis et enlevez le
cache du bornier. Retenez le cache et la vis (voir Figure 9).
Sortie
NORMALAC SOURCE
Trous
défonçables
perforés
OUTPUT
Source CA
normale
NORMAL AC SOURCE
Vis à retirer
OUTPUT
Figure 9. Retrait du cache du bornier
18
6.
Perforez les trous défonçables prédécoupés pour les conduits
d'entrée et de sortie.
7.
Tirez les câbles d'entrée et de sortie par les conduits séparés,
laissant environ 0,5 m (2 pieds) de câble visible. Fixez une attache
métallique flexible à l'extrémité de chaque conduit.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
8.
Sur le SAI, insérez chaque conduit dans l'entrée des câbles.
Dénudez 9 mm (0,35”) d'isolation à l'extrémité de chaque câble
d'arrivée.
9.
Sur le bornier de l'appareil 9PXPPDM2, câblez les connexions du
SAI (bornes 1–3) et fixez le presse-étoupe au panneau (voir
Figure 10 et Tableau 4).
10. Pour câbler les connexions côté charge (bornes 4–6), respectez ce
qui suit :
S Connectez les bornes 4 et 6 (ligne à ligne) pour 240 V
S Connectez les bornes 5 et 6 (ligne à neutre) pour 120 V
S Connectez les bornes 4 et 5 (ligne à neutre) pour 120 V
Ligne de sortie 1
Connexions côté charge
(4 à 7)
Neutre de sortie
Ligne de sortie 2
NORMAL
2
3
L-1
Terre d'entrée
1
4
OUTPUT
N
L-2
Connexions SAI
(1 à 3)
Ligne d'entrée
source 1
Ligne d'entrée
source 2
AC SOURCE
L-1
N( L-2)
11. Connectez la borne 7 (terre).
5
Terre de sortie
6
120V
240V
120V
7
Figure 10. 9PXPPDM2 Bornier E/S
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
19
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Tableau 4. 9PXPPDM2 Spécifications du câblage de l'appareil
Borne
Position
Fonction du câble de l'appareil 9PXPPDM2
1
Ligne d'entrée source 1
2
Ligne d'entrée source 2
3
Terre d'entrée
4
Ligne de sortie 1
5
Neutre de sortie
6
Ligne de sortie 2
7
Terre de sortie
Câble de la borne
Taille estimée*
Couple
de serrage
10–16 mm2
(8–6 AWG)
6–16 mm2
(10–6 AWG)
10–16 mm2
(8–6 AWG)
1.8 ±0,22 Nm
(16 ±2 lb in)
6–16 mm2
(10–6 AWG)
* Utilisez 8 AWG pour l'appareil 9PXPPDM2 (fil de cuivre minimum 75_C).
12. Fixez le presse-étoupe au panneau.
13. Replacez le cache du bornier et serrez les câbles.
14. Passez à la section “Choix de la tension” page 29 pour déterminer
la tension.
20
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
9PXTFMR11 Installation électrique
Cette section traite des exigences relatives au câblage du bornier ainsi
que des procédures d'installation électrique pour le modèle
9PXTFMR11.
Exigences
Le modèle 9PXTFMR11 exige un circuit terminal dédié qui répond aux
exigences suivantes :
S circuit de 80 A avec une protection contre les courts-circuits et les
surintensités
S 208/240 Vca
S Monophasé
S 50/60 Hz
S Le disjoncteur doit être fixé au mur et facilement accessible pour
l'opérateur
S Conduit métallique flexible (recommandé pour la facilité de service et
d'entretien)
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
21
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
La Figure 11 représente le schéma fonctionnel de l'appareil
9PXTFMR11. Le bornier E/S du 9PXTFMR11 est câblé. Le bornier de
sélection de tension doit être câblé avec des câbles souples.
50A CB
Choix de la
tension
240
L1
208
N
120
240 Transfor-
mateur
Sortie CA
L1
30A CB
30A CB
20 A CB
L2
20 A CB
Transformateur
Entrée CA
L2
G
G
TB (x6)
TB (x4)
(Vers la sortie du SAI)
5-20R
(x4)
5-20R
(x4)
L14-30R L14-30
R
120
G
Figure 11. 9PXTFMR11Schéma fonctionnel de l'appareil
Procédure
Pour câbler le bornier E/S pour l'appareil 9PXTFMR11 :
22
1.
Éteignez l'alimentation au point de distribution où le modèle
9PXTFMR11 sera connecté. Soyez absolument sûr qu'il n'y a pas
d'alimentation.
2.
Vérifiez que le disjoncteur de sortie est en position OFF (arrêt) (voir
“Panneaux arrière” page 54).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
3.
Utilisez un tournevis à tête Phillips pour retirer la vis qui retient le
cache du bornier. Enlevez le cache. Retenez le cache et la vis (voir
Figure 12).
Source CA
normale
NORMAL AC SOURCE
Vis à retirer
NORMAL AC SOURCE
Sortie
Trous
défonçables
perforés
OUTPUT
208V~/240V~
SELEC T
OUTPUT
Figure 12. Retrait du cache du bornier
4.
Perforez les trous défonçables prédécoupés pour les conduits
d'entrée et de sortie.
5.
Tirez les câbles d'entrée et de sortie par les conduits séparés,
laissant environ 0,5 m (2 pieds) de câble visible. Fixez une attache
métallique flexible à l'extrémité de chaque conduit.
6.
Sur le SAI, insérez chaque conduit dans l'entrée des câbles.
Dénudez 9 mm (0,35”) d'isolation à l'extrémité de chaque câble
d'arrivée.
7.
Sur le bornier de l'appareil 9PXTFMR11, câblez les connexions du
SAI 1-3 et fixez le presse-étoupe au panneau (voir Figure 13 et
Tableau 5).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
23
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
8.
Souhaitez-vous câbler les connexions pour la charge ou utiliser les
prises ?
S Pour les prises, passez à l'étape 13.
S Pour les connexions câblées, passez à l'étape 9.
9.
Pour câbler les connexions côté charge (bornes 4–6), respectez ce
qui suit :
S Connectez les bornes 4 et 6 (ligne à ligne) pour 240 V
S Connectez les bornes 5 et 6 (ligne à neutre) pour 120 V
S Connectez les bornes 4 et 5 (ligne à neutre) pour 120 V
Ligne d'entrée
source 2
Terre d'entrée
Ligne de sortie 1
Neutre de sortie
Connexions côté charge
(4 à 7)
Ligne de
sortie 2
Terre de sortie
NORMAL AC SOURCE
N( L-2)
L-1
Connexions SAI
(1 à 3)
1
4
OUTPUT
N
L-2
Ligne d'entrée
source 1
L-1
10. Connectez la borne 7 (terre de sortie).
2
3
120V
240V
5
6
120V
7
Figure 13. 9PXTFMR11 Bornier E/S
24
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Tableau 5. 9PXTFMR11 Spécifications du câblage de l'appareil
Borne
Position
Fonction du câble
Câble de la borne
Taille estimée*
9PXTFMR11
1
Ligne d'entrée source 1
6 AWG
2
Ligne d'entrée source 2
6 AWG
3
Terre d'entrée
6 AWG
4
Ligne de sortie 1
6 AWG
5
Neutre de sortie
6 AWG
6
Ligne de sortie 2
6 AWG
7
Terre de sortie
6 AWG
Couple
de serrage
1.8 ±0,22 Nm
(16 ±2 lb in)
* Utilisez 6 AWG pour l'appareil 9PXTFMR11 (fil de cuivre minimum 90_C).
11. Fixez le presse-étoupe au panneau.
12. Replacez le cache du bornier et serrez les câbles.
13. Passez à la section “Choix de la tension” page 29 pour déterminer
la tension.
Installation électrique des appareils 9PXPPDM1 et 9PXTFMR5
Cette section traite des exigences relatives au câblage du bornier ainsi
que des procédures d'installation électrique pour les modèle 9PXPPDM1
et 9PXTFMR5.
Exigences
ATTENTION!
Les modèles 9PXPPDM1 et 9PXTFMR5 exigent un circuit de 30 A avec une protection contre
les courts-circuits et les surintensités.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
25
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
La Figure 14 représente le schéma fonctionnel de l'appareil 9PXPPDM1.
Choix de la tension
30A CB
L1
Vers la
sortie du SAI
30A MB
120
30A
L6-30P
Transfor-
N
G
Depuis
l'entrée du
SAI
240 mateur
Sortie CA
L6-30R
20 A
CB
Transformateur
L1
Entrée CA
20 A
CB
L2 120
G
L6-30P
L2
G
5-20R
(x3)
5-20R
(x3)
L6-30R
L14-30R
Figure 14. 9PXPPDM1Schéma fonctionnel de l'appareil
26
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
La Figure 15 représente le schéma fonctionnel de l'appareil 9PXTFMR5.
Choix de la tension
30A CB
L1
120
N
Transformateur
Sortie CA
30A
Transformateur
Entrée CA
L1
L6-30P
L2
5-20R
(x3)
5-20R
(x3)
5-20R
(x3)
L2
20 A CB
20 A CB
20 A CB
G
20 A CB
(Vers la sortie
du SAI)
5-20R 5-20R
(x3)
(x3)
120
5-20R G
(x3)
Figure 15. 9PXTFMR5Schéma fonctionnel de l'appareil
Procédure
Pour les modèles à prise femelle 9PXPPDM1 et 9PXTFMR5 :
1.
Vérifiez que le disjoncteur de sortie est en position OFF (arrêt) (voir
“Panneaux arrière” page 54).
2.
Modèle 9PXTFMR5 uniquement. Passez à l'étape 5.
3.
9PXPPDM1 Modèle uniquement. Sur le couvercle avant, ouvrez
et retirez le couvercle central carré.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
27
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
4.
Vérifiez que le commutateur de dérivation est dans la position
(normale) du SAI :
S Si le commutateur de dérivation est réglé sur UPS (c.à.d. sur le
système d'alimentation sans interruption), replacez le couvercle
central carré et passez à l'étape 5.
S Si le commutateur de dérivation est réglé sur Bypass (c.à.d. sur
dérivation), tournez le commutateur de dérivation sur la position
UPS (normale) (voir Figure 16). Replacez le couvercle central
carré et passez à l'étape 5.
208V
NORMAL
BYPASS
24
0V
Figure 16. Réinitialisation du commutateur sur UPS (position normale)
5.
28
Passez à la section “Choix de la tension” page 29 pour déterminer
la tension.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 5
Choix de la tension
Ce chapitre contient des informations sur le choix de la tension pour les
Modules de distribution PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton et les
Transformateur 9PX.
REMARQUE Dans la plupart des applications, le réglage de la tension n'a PAS besoin d'être modifié.
Toutes les prises haute tension, sauf la L14-30, utilisent la tension de
sortie du système d'alimentation sans interruption (SAI). La L14-30 et
toutes les prises faible tension utilisent le transformateur et le
commutateur de tension détermine la tension.
REMARQUE Le 9PXTFMR11 ne comporte aucun commutateur de tension. La tension doit
être câblée dans le bornier de sélection de tension.
Lorsque la tension est réglée sur la position 240 V avec une entrée de
240 V, la tension de sortie est de 240 V/120 V. Lorsque la tension est
réglée sur la position 208 V avec une entrée de 208 V, la tension de
sortie est de 240 V/120 V.
Consultez les tableaux relatifs aux réglages de la tension d'entrée et de
sortie (E/S) et les procédures spécifiques de ce chapitre pour régler la
tension pour votre équipement.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
29
CHOIX DE LA TENSION
Choix de la tension pour le 9PXPPDM1 et le 9PXPPDM2
Cette section fournit les réglages de la tension et la procédure
concernant la commutation pour le choix de la tension pour les modèles
9PXPPDM1 et 9PXPPDM2.
Paramètres
Voir Tableau 6 pour les réglages de la tension du 9PXPPDM1. Voir
Tableau 7 pour les réglages de la tension du 9PXPPDM2.
Tableau 6. Réglages de la tension E/S du 9PXPPDM1
Tension de sortie du 9PXPPDM1
Tension d'entrée
(du SAI)
Position du commutateur 208V
Position du commutateur 240 V par défaut
L6-30R
5-20R
L14-30R
L6-30R
5-20R
L14-30R
200
231
115
231/115
200
100
200/100
208
240
120
240/120
208
104
208/104
220
254
127
254/127
220
110
220/110
230
265
133
265/133
230
115
230/115
240
277
138
277/138
240
120
240/120
Tableau 7. Réglages de la tension E/S du 9PXPPDM2
Tension de sortie du 9PXPPDM2
Tension d'entrée
(du SAI)
30
Position du commutateur 208V
Position du commutateur 240 V
HV (haute tension)
LV (basse tension)
HV (haute tension)
LV (basse tension)
200
231
115
200
100
208
240
120
208
104
220
254
127
220
110
230
265
133
230
115
240
277
138
240
120
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
CHOIX DE LA TENSION
Procédure
Pour changer la position du commutateur de tension du 9PXPPDM1 ou
du 9PXPPDM2 :
1.
Sur le couvercle avant du 9PXPPDM1 ou du 9PXPPDM2, ouvrez et
retirez le couvercle central carré.
2.
Retirez et retenez les deux vis à tête Phillips du côté gauche qui
fixent le couvercle avant (voir Figure 17).
Vis à retirer
208V
NORMAL BYPASS
24
0V
Figure 17. Retrait des vis du couvercle avant
3.
Ouvrez le couvercle avant du côté gauche (voir Figure 18).
208V
UPS
2
4
0
V
BY
PA
SS
Figure 18. Ouverture du couvercle avant
4.
Tournez le commutateur sur la tension souhaitée.
5.
Fermez le couvercle avant et fixez-le au moyen des deux vis à tête
Phillips.
6.
Remettez le couvercle central carré en place.
7.
Pour le démarrage avec le SAI, consultez le chapitre 4 “Démarrage”
à la page 37.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
31
CHOIX DE LA TENSION
Choix de la tension pour le 9PXTFMR5
Cette section fournit les réglages de la tension et la procédure
concernant la commutation pour le choix de la tension pour le modèle
9PXTFMR5.
Paramètres
Voir Tableau 8 pour les réglages de la tension du 9PXTFMR5.
Tableau 8. 9PXTFMR5 Réglages de la tension E/S
Tension de sortie du 9PXTFMR5
Tension d'entrée
(du SAI)
Position du commutateur 208V
Position du commutateur 240 V
5-20R
5-20R
200
115
100
208
120
104
220
127
110
230
133
115
240
138
120
250
144
125
Procédure
Pour changer la position du commutateur de tension du 9PXTFMR5 :
32
1.
Sur le couvercle avant du 9PXTFMR5, ouvrez et retirez le couvercle
central carré.
2.
Retirez et retenez les deux vis à tête Phillips du côté gauche qui
fixent le couvercle avant (voir Figure 19).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
CHOIX DE LA TENSION
Vis à retirer
208 V
24
0V
Figure 19. Retrait des vis du couvercle avant
3.
Ouvrez le couvercle avant du côté gauche (voir Figure 20).
208V
UPS
2
4
0
V
BY
PA
SS
Figure 20. Ouverture du couvercle avant
4.
Tournez le commutateur sur la tension souhaitée.
5.
Fermez le couvercle avant et fixez-le au moyen des deux vis à tête
Phillips.
6.
Remettez le couvercle central carré en place.
7.
Pour le démarrage avec le SAI, consultez le chapitre 4 “Démarrage”
à la page 37.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
33
CHOIX DE LA TENSION
Choix de la tension pour le 9PXTFMR11
Cette section fournit les réglages de la tension et la procédure
concernant le câblage du bornier pour le choix de la tension pour le
modèle 9PXTFMR11.
Paramètres
Voir Tableau 9 pour les réglages du bornier de sélection de tension du
9PXTFMR11. Voir Tableau 10 pour les tensions des prises du
9PXTFMR11.
Tableau 9. 9PXTFMR11 Réglages de la tension E/S pour le bornier de sélection de tension
Tension de sortie du 9PXTFMR11
Tension d'entrée
(du SAI)
Réglage 208V
Réglage 240 V
HV (haute tension)
LV (basse tension)
HV (haute tension)
LV (basse tension)
200
231
115
200
100
208
240
120
208
104
220
254
127
220
110
230
265
133
230
115
240
277
138
240
120
250
288
144
250
125
Tableau 10. 9PXTFMR11 Réglages de la tension E/S pour les prises
Tension de sortie du 9PXTFMR11
Tension d'entrée
(du SAI)
34
Réglage 208V
Réglage 240 V
5-20R
L14-30R
5-20R
L14-30R
200
116
231/115
100
200/100
208
121
240/120
104
208/104
220
128
254/127
110
220/110
230
134
265/133
115
230/115
240
139
277/138
120
240/120
250
144
288/144
125
250/125
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
CHOIX DE LA TENSION
Procédure
Pour câbler le bornier de sélection de tension du 9PXTFMR11 :
1.
Sur le panneau arrière du 9PXTFMR11, retirez et retenez la vis à
tête Phillips et le cache du bornier de sélection de tension (voir
Figure 21).
NORMA
L AC SOURCE
NORMALAC SOURCE
Source CA
normale
Vis à retirer
OUTPUT
208V~/240V~
SELEC T
Sortie
OUTPUT
Figure 21. Retrait du cache du bornier de sélection de tension
2.
Sur le bornier de sélection de tension, utilisez le câble 6 AWG pour
connecter un cavalier du bornier du milieu au bornier 208 V (à
gauche) ou 240 V (à droite) (voir Figure 22) :
SÉLECTION 208 V/240 V
Borniers connectés
2
1
pour
Borniers connectés
1
2
3
208
V
2
3
pour
240V
208 V
240V
Figure 22. Câbler le bornier de tension souhaité
3.
Remettez le cache du bornier de sélection de tension en place et
fixez-le avec la vis à tête Phillips.
4.
Pour le démarrage avec le SAI, consultez le chapitre 4 “Démarrage”
à la page 37.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
35
CHOIX DE LA TENSION
36
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 6
Démarrage
Ce chapitre contient les instructions relatives au démarrage des
Modules de distribution PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton ou des
Transformateur 9PX avec un système d'alimentation sans interruption
(SAI) 9PX 5000/6000/8000/11000 VA. Il contient également des
schémas de connexion de la configuration système.
Démarrage avec le SAI
Pour démarrer un 9PX PPDM ou un Transformateur 9PX avec le SAI :
REMARQUE Si vous installez un commutateur de mise hors tension à distance (RPO),
installez le commutateur avant d'allumer le SAI. Reportez-vous au chapitre “nstallation du
RPO” dans le guide d'utilisateur du SAI 9PX pour de plus amples détails.
REMARQUE Reportez-vous au guide de l'utilisateur SAI 9PX pour obtenir des
informations sur la protection en amont recommandée. Pour les modèles européens,
reportez-vous également aux recommandations concernant la protection en aval.
REMARQUE Avant de démarrer, reportez-vous aux guides d'utilisateur SAI 9PX/EBM
MBP pour obtenir des informations complémentaires sur la configuration.
REMARQUE Pour changer les réglages par défaut du SAI, reportez-vous à
Fonctions
de l'écran
dans le guide d'utilisateur du SAI. Reportez-vous au guide de l'utilisateur du
SAI pour plus d'informations sur le fonctionnement du SAI.
1.
Assurez-vous que le disjoncteur amont est coupé.
2.
Branchez les cordons d'entrée et de sortie du modèle 9PX PPDM
ou Transformateur 9PX sur les connecteurs d'entrée et de sortie du
SAI (voir “Connexions de configuration du système” page 43 où
vous trouverez des illustrations de la connexion).
3.
Vérifiez que le connecteur interne de la batterie du SAI est branché
(reportez-vous au guide d'utilisateur du SAI/EBM).
4.
Pour EBM8 k ou 11 k uniquement. Commutez tous les
disjoncteurs de batterie en position ON ( | ) (reportez-vous au guide
d'utilisateur du SAI/EBM).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
37
DÉMARRAGE
5.
Assurez-vous que le disjoncteur principal sur le 9PX PPDM ou le
Transformateur 9PX soit sur ON.
L'équipement est alimenté par le secteur, mais n'est pas protégé
par le SAI.
REMARQUE Pour les 9PX PPDM uniquement. Si le commutateur de dérivation est sur
Bypass (dérivation), la charge est alimentée par une source CA mais n'est toujours pas
protégée par le SAI.
ATTENTION!
Le disjoncteur de sortie (sectionneur) du 9PX PPDM déconnecte l'alimentation à la sortie
sur le panneau arrière du 9PX PPDM , mais ne coupe PAS l'alimentation du SAI (une
ouverture de la protection en amont serait requise).
Les batteries se rechargent. Une recharge de huit heures est
nécessaire pour avoir un temps de sauvegarde complet.
6.
Maintenez enfoncé le
button jusqu'à ce que le SAI émette un
signal sonore (environ trois secondes).
Une fois le SAI hors tension, il réalise un autotest et entre en mode
reste allumé pour signaler que
normal. L'indicateur
l'équipement est alimenté en courant.
7.
Confirmez la tension de sortie du SAI par le panneau avant et
vérifiez qu'elle correspond à la tension de sortie du 9PX PPDM ou
du Transformateur 9PX.
Par exemple, si la tension d'entrée vers le SAI est de 208 V, alors le
choix de la tension devrait être de 208 V. (Pour des instructions
concernant les réglages de la tension et les procédures de choix
de la tension pour tous les modèles, voir “Choix de la tension”
page 29.)
ATTENTION!
Le non-respect de la correspondance de la tension de sortie du SAI peut se traduire par une
situation dangereuse et endommager le SAI ou la charge.
8.
38
Votre modèle utilise-t-il des connexions de sortie de charge câblées
ou à prise femelle pour l'équipement devant être protégé ?
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
DÉMARRAGE
Pour les modèles utilisant des connexions de sortie de charge
câblées, cette procédure est terminée.
Pour les modèles utilisant des connexions de sortie de charge à
Connexions à prise
prise femelle, reportez-vous à la section
femelle .
Connexions à prise femelle
ATTENTION!
S NE protégez PAS d'imprimantes laser avec le SAI à cause de la demande d'électricité
exceptionnellement élevée de leurs éléments chauffants.
S Ne surchargez pas le 9PX PPDM ou les Transformateur 9PX. Pour une tension de sortie
de 120 V, la sortie L1 peut être uniquement à mi-charge.
1.
Modèles 9PXTFMR5, 9PXTFMR11 (câblé par prise femelle/bornier) et
9PXPPDM1 uniquement. Branchez les connexions L1 ou L2 pour
l'équipement à protéger dans le groupe de prises L1 ou L2
approprié comme illustré dans les Figure 23 à Figure 28.
ATTENTION!
S Respectez les limites de sortie de charge appropriées lors de la connexion de votre
modèle.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
39
DÉMARRAGE
9PXTFMR5 Groupe de prises L1
(9)
5-20R
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A
20
T120V~A20 OUTPU
OUTPU
T 120V~A20 OUTPU
T 120V~A20
OUTPU
T120V~A20 OUTPU
T 120V~A20
T 120V~A20 OUTPU
MAIN
CIRCUI
T
BREAKER
240V~A30
CIRCUI
TBREAKER
120V~A20
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A
20
AC INPU
T
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A
20
208V: lorsque la tension d'entrée est de 208V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L1 est de 22,1A.
240V: lorsque la tension d'entrée est de 240 V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L1 est de 22,5 A.
Figure 23. 9PXTFMR5 Limites de sortie de charge L1
9PXTFMR5 Groupe de prises L2
(9)
5-20R
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A
20
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A
20
T120V~A20 OUTPU
OUTPU
T 120V~A20 OUTPU
T 120V~A20
CIRCUI
T BREAKER
120V~A20
OUTPU
T120V~A20 OUTPU
T 120V~A20
T 120V~A20 OUTPU
MAIN
CIRCUI
T
BREAKER
240V~A30
AC INPU
T
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A
20
208V: lorsque la tension d'entrée est de 208V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L2 est de 22,1A.
240V: lorsque la tension d'entrée est de 240 V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L2 est de 22,5 A.
Figure 24. 9PXTFMR5 Limites de sortie de charge L2
40
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
DÉMARRAGE
9PXTFMR11 Groupe de prises L1
(1)
L14-30R
(1) Borne de la ligne
de sortie 1 (L-1)
NORMA
L AC SOURCE
N(L2) L1
OUTPUT 120/240V~A 30
CIRCUIT BREAKER
240V~ 30
A
CIRCUIT
BREAKER
240V~ 20
A
OUTPUT 120V~ A
20
CIRCUIT
BREAKER
240V~ 20
A
OUTPUT 120V~ A
20
CIRCUIT
BREAKER
240V~ 30
A
L1
OUTPUT 120/240V~A 30
9PXTFMR11 Borne L-1
CIRCUIT
BREAKER
240V~
50A
208V~/240V~
SELECT
OUTPUT
N
L-2
(1)
L14-30R
(4)
5-20R
208V: lorsque la tension de sortie est de 208V, le courant de sortie maximum est de 41,7A soit pour le
groupe de prises L1 soit pour la borne L-1.
240V: lorsque la tension de sortie est de 240 V, le courant de sortie maximum est de 45,8 A soit pour le
groupe de prises L1 soit pour la borne L-1.
Figure 25. 9PXTFMR11 Limites de sortie de charge L1/L-1
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
41
DÉMARRAGE
9PXTFMR11 Groupe de prises L2
9PXTFMR11 Borne L-2
(1)
L14-30R
(4)
5-20R
OUTPUT 120/240V~A30
(1) Borne de la ligne
de sortie 2 (L-2)
(1)
L14-30R
OUTPUT 120V~ A
20
CIRCUIT
BREAKER
240V~ 30
A
CIRCUIT
BREAKER
240V~ 20
A
OUTPUT 120V~ A
20
CIRCUIT
BREAKER
240V~ 20
A
CIRCUIT
BREAKER
240V~
50A
208V~/240V~
SELECT
OUTPUT
N
L-2
CIRCUIT BREAKER
240V~ 30
A
L1
NORMA
L AC SOURCE
N(L2) L1
OUTPUT 120/240V~A30
208V: lorsque la tension de sortie est de 208V, le courant de sortie maximum est de 41,7A soit pour le
groupe de prises L2 soit pour la borne L-2.
240V: lorsque la tension de sortie est de 240 V, le courant de sortie maximum est de 45,8 A soit pour le
groupe de prises L2 soit pour la borne L-2.
Figure 26. 9PXTFMR11 Limites de sortie L2/L-2
9PXPPDM1 Groupe de prises L1
(3)
(1)
5-20R L6-30R
CIRCUI
T BREAKER
120V~ 20
A
OUTPU
T 120V~ 20
(1)
L14-30R
A
FROM UPS OUTPU
OUTPU
T 240V~ 30
A
MAIN
CIRCUI
T BREAKER
240V~ 30
A
NORMA
TO UPS INPU
OUTPU
OUTPU
T 120V~ 20
T 120/240V~ 30
T
L AC SOURCE
T
A
A
CIRCUI T BREAKER
120V~ 20
A
208V: lorsque la tension d'entrée est de 208V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L1 est de 22,1A.
240V: lorsque la tension d'entrée est de 240 V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L1 est de 22,5 A.
Figure 27. 9PXPPDM1 Limites de sortie de charge L1
42
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
DÉMARRAGE
9PXPPDM1 Groupe de prises L2
(3)
5-20R
(1)
L14-30R
(1)
L6-30R
CIRCUI
T BREAKER
120V~ 20
A
OUTPU
T 120V~ 20
A
FROM UPS OUTPU
OUTPU
T 240V~ 30
A
MAIN
CIRCUI
T BREAKER
240V~ 30
A
NORMA
TO UPS INPU
OUTPU
OUTPU
T 120V~ 20
T 120/240V~ 30
T
L AC SOURCE
T
A
A
CIRCUI T BREAKER
120V~ 20
A
208V: lorsque la tension d'entrée est de 208V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L2 est de 22,1A.
240V: lorsque la tension d'entrée est de 240 V, le courant de sortie total maximum pour le groupe de prises L2 est de 22,5 A.
Figure 28. 9PXPPDM1 Limites de sortie de charge L2
Connexions de configuration du système
Cette section procure des illustrations des connexions de configuration
du système 9PX PPDM et Transformateur 9PX.
REMARQUE Les schémas d'installation présentés dans cette section illustrent des
configurations en baie. Bien que l'orientation soit différente, les connexions du système sont
identiques des configurations en tour.
REMARQUE Reportez-vous au guide d'utilisateur du SAI pour obtenir des informations
complémentaires au sujet de l'installation et de la configuration du système.
REMARQUE Veuillez observer ce qui suit :
S Pour les configurations du Transformateur 9PX, l'entrée CA depuis le
Transformateur 9PX doit être connectée au SAI puis le SAI doit être connecté au
secteur.
S Pour les configurations du 9PX PPDM, l'entrée CA du 9PX PPDM doit être connectée
au secteur.
S Pour les configurations avec un MBP ou un EBM, reportez-vous au guide
d'utilisateur MBP ou EBM approprié pour obtenir les informations nécessaires
concernant l'installation et la configuration du système.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
43
DÉMARRAGE
SAI connecté à
l'alimentation d'entrée
SAI
9PXTFMR5
Entrée depuis Transformateur 9PX
connectée au connecteur de sortie SAI
Figure 29. 9PXTFMR5 avec SAI 9PX5000 ou 9PX6000 (kits 9PX5KTF5 et 9PX6KTF5)
Entrée depuis SAI
connectée au connecteur
de sortie 9PX PPDM
SAI
9PXPPDM1
Entrée depuis 9PX PPDM
connectée au connecteur
de sortie SAI
9PX PPDM connecté
à l'alimentation
d'entrée source CA
Figure 30. 9PXPPDM1 avec SAI 9PX5000 ou 9PX6000 (kits 9PX5KP1 et 9PX6KP1)
44
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
DÉMARRAGE
Entrée depuis 9PX PPDM
connectée au connecteur
de sortie SAI
Entrée depuis
SAI connectée
au connecteur
de sortie 9PX
PPDM
SAI
9PXPPDM2
Sortie de charge 9PX PPDM connecté
(câblé par bornier) à l'alimentation
d'entrée source CA
Figure 31. 9PXPPDM2 avec SAI 9PX5000 ou 9PX6000 (kits 9PX5KP2 et 9PX6KP2)
Connexion de la
communication pour
détection du MBP
Sortie MBP
vers sortie SAI
SAI
EBM et
MBP
De la connexion
d'entrée SAI MBP à
connexion source
CA normale du SAI
MBP connecté à
l'alimentation
d'entrée source
CA
9PXTFMR5
Entrée depuis
Transformateur 9PX
connectée au connecteur de
sortie MBP
Figure 32. 9PXTFMR5, EBM 11 k 240 V, et MBP 11 k avec SAI 9PX8000 ou 9PX11000 (kits 9PX8KTF5 et 9PX11KTF5)
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
45
DÉMARRAGE
Sortie depuis SAI connectée
au connecteur d'entrée
source CA normal du
Transformateur 9PX
SAI connecté à
l'alimentation
d'entrée
source CA
SAI
EBM
9PXTFMR11
Sortie de charge (si
branché dans prises)
Sortie de
charge (si
câblé par
bornier)
Figure 33. 9PXTFMR11 et EBM 11 k 240 V avec SAI 9PX11000 (kit 9PX11KTF11)
46
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 7
Dérivation de maintenance
Ce chapitre fournit des informations sur la dérivation de maintenance
pour les Modules de distribution PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton.
REMARQUE Reportez-vous au guide de l'utilisateur du système d'alimentation sans
interruption (SAI)/EBM 9PX pour plus d'informations.
La dérivation de maintenance vous permet de retirer le SAI lors de
l'alimentation de votre équipement protégé. Ceci est utile en cas de
remplacement du SAI pour des raisons de maintenance ou de mise à
niveau.
La dérivation de maintenance est résidente sur les modèles 9PXPPDM1
et 9PXPPDM2.
REMARQUE Vous pouvez assembler une configuration de système qui procure une
dérivation de maintenance en ajoutant une dérivation de maintenance 9PX (MBP). Voir
Figure 32 qui illustre cette configuration à la page 45.
Utilisation de la dérivation de maintenance
Pour passer votre équipement en dérivation de maintenance
(fonctionnement ligne AC) et retirer l'onduleur :
1.
Via le menu LCD du SAI [Control (Commande) > Go to Bypass
(Passer en dérivation)], mettez le SAI en mode dérivation.
s'affiche et indique que le SAI est en mode
L'indicateur
dérivation.
2.
Sur le couvercle avant du 9PX PPDM, ouvrez et retirez le couvercle
central carré.
3.
Mettez le commutateur de dérivation sur le 9PX PPDM sur la
position BYPASS (voir Figure 34). Le 9PX PPDM alimente
maintenant votre équipement à partir du secteur.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
47
DÉRIVATION DE MAINTENANCE
208V
NORMAL
BYPASS
2
4
0
V
Figure 34. Réglage du commutateur de dérivation sur Bypass (Dérivation)
4.
Remettez le couvercle central carré du 9PX PPDM en place.
5.
button du SAI pendant environ trois
Appuyez sur la touche
secondes. Le SAI s'éteint.
6.
Si des Extended Battery Modules (EBM) en option sont installés,
mettez le disjoncteur de batterie sur le panneau arrière du premier
EBM sur la position Off (O).
7.
Avant de retirer le SAI, débranchez et déconnectez les câbles :
Débranchez le câble de l'EBM et le câble de communication de
l'EBM du SAI.
Déconnectez les cordons d'entrée et de sortie du 9PX PPDM du
SAI (voir “Connexions de configuration du système” page 43 où
vous trouverez des illustrations de la connexion).
8.
Retirez le SAI.
Retour à la protection SAI normale
Pour réinstaller le SAI et transférer votre équipement de la dérivation de
maintenance (fonctionnement ligne AC) au SAI :
48
1.
Si des Extended Battery Modules (EBM) en option sont installés,
mettez le disjoncteur de batterie sur le panneau arrière du premier
EBM sur la position On ( I ).
2.
Branchez les cordons d'entrée et de sortie du modèle 9PX PPDM
sur les connecteurs d'entrée et de sortie du SAI (voir “Connexions
de configuration du système” page 43 où vous trouverez des
illustrations de la connexion).
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
DÉRIVATION DE MAINTENANCE
3.
Maintenez enfoncé le
button du SAI jusqu'à ce que le SAI sonne
reste activé.
(environ trois secondes). L'indicateur
4.
Via le menu LCD du SAI, forcez le SAI à passer en dérivation
[Control (Commande) > Go to bypass (Passer en dérivation)].
s'affiche et indique que le SAI est en mode
L'indicateur
dérivation.
5.
Si le commutateur de tension du 9PX PPDM est réglé sur 208 V,
confirmez la tension de sortie du SAI par le panneau avant
(reportez-vous au guide d'utilisateur du SAI).
6.
Sur le couvercle avant du 9PX PPDM, ouvrez et retirez le couvercle
central carré.
7.
Mettez le commutateur de dérivation sur le 9PX PPDM sur la
position UPS (voir Figure 35).
208V
NORMAL
BYPASS
24
0V
Figure 35. Réglage du commutateur de dérivation sur UPS (position normale)
8.
Via le menu LCD du SAI, forcez le SAI à passer en mode normal
[Control (Commande) > Go to Normal (Revenir en position
normale)]. L'indicateur
reste activé pour signaler que votre
équipement est maintenant protégé par le SAI.
9.
Réinstallez le couvercle central carré du 9PX PPDM.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
49
DÉRIVATION DE MAINTENANCE
50
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 8
Caractéristiques
Ce chapitre présente les caractéristiques du produit et des
représentations du panneau arrière des Modules de distribution
PowerPass (PPDM) 9PX d'Eaton et des Transformateur 9PX.
Tableaux des caractéristiques
Tableau 11. Caractéristiques mécaniques et environnementales
9PXTFMR5
9PXPPDM1
9PXPPDM2
Température de
fonctionnement
0 à 40 (0,00 à 40,00)
Température de
stockage
-22 à 55 (-21,67 à 55,00)
Humidité relative
9PXTFMR11
0–95% sans condensation
Altitude
10 % charge réduite au-delà de 1 000 m
(L'altitude ne doit pas dépasser 3 000 m.)
Dimensions (L x P x H)
440 645 130 mm
17,3”25,4 ” 5,1”
440 645 130 mm
17,3”25,4 ” 5,1”
440 685 130 mm
17.3” 27.0” 5.1”
440 700 130 mm
17,3” 28,0” 5,1”
43,5 kg (43,54 kg)
44,5 kg (44,45 kg)
44,5 kg (44,45 kg)
85 kg (187 lb)
Poids
Tableau 12. Caractéristiques d'entrée
Entrée (onde sinusoïdale)
Référence
des modèles
9PXTFMR5
9PXPPDM1
9PXPPDM2
Entrée
Tension
Courant
d'entrée
Tension d'entrée
Plage (SAI en
mode CA de
dérivation)
Fréquence
Plage
Protection de l'entrée
208 V/240 V
24A
Pleine charge
au-dessus de 200V
60 Hz
(± 3 Hz)
aucune
208 V/240 V
24A
Pleine charge
au-dessus de 187 V
46-65 Hz
(± 3 Hz)
aucune
208 V/240 V
24A
Pleine charge
au-dessus de 187 V
46-65 Hz
(± 3 Hz)
Disjoncteur bipolaire en
amont type UL 489, 30A
(non fourni)
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
51
CARACTÉRISTIQUES
Référence
des modèles
Entrée
Tension
Courant
d'entrée
Tension d'entrée
Plage (SAI en
mode CA de
dérivation)
208 V
48A
Pleine charge
au-dessus de
187 V
46-65 Hz
(± 3 Hz)
Disjoncteur bipolaire en
amont type UL 489, 80 A
(non fourni)
240V
42A
Pleine charge
au-dessus de
187 V
46-65 Hz
(± 3 Hz)
Disjoncteur bipolaire en
amont type UL 489, 80 A
(non fourni)
9PXTFMR11
Fréquence
Plage
Protection de l'entrée
Tableau 13. Caractéristiques de sortie
Sortie (onde sinusoïdale)
Référence
des
modèles
Puissance
nominale
9PXTFMR5
9PXPPDM1
9PXPPDM2
Sortie
Tension
Rendement
5000 VA,
4 500 W
120 V ( 2)
isolée
>92% charge
linéaire
Entrée 208V :
5300 VA,
4 800 W
Entrée 240 V :
5 400 VA,
4 800 W
120 V ( 2)
isolée 240 V
( 1) isolée
>95% charge
linéaire
120 V ( 2)
isolée 240 V
( 1) isolée
>95% charge
linéaire
Entrée 208V :
5300 VA,
4 800 W
Entrée 240 V :
5 400 VA,
4 800 W
Entrée 208V :
10 000 VA,
9 000 W
9PXTFMR11
52
Entrée 240 V :
11 000 VA,
10 000 W
120 V ( 2)
isolée 240 V
( 1) isolée
>96 % charge
linéaire
Tension
ajustable
Fréquence
Plage
Protection de la sortie
4%
60 Hz
(± 3 Hz)
(1) Disjoncteur bipolaire
type UL 489, 30A
(4) Disjoncteur type UL
489, 20 A
4%
46-65 Hz
(± 3 Hz)
(1) Disjoncteur bipolaire
type UL 489, 30A
(2) Disjoncteur type UL
489, 20 A
4%
46-65 Hz
(± 3 Hz)
(1) Disjoncteur bipolaire
type UL 489, 30A
En aval type UL 489 (non
fourni)
46-65 Hz
(± 3 Hz)
(1) Disjoncteur bipolaire
type UL 1077, 50 A
(2) Disjoncteur bipolaire
type UL 489, 30 A
(2) Disjoncteur type UL
489, 20 A En aval type UL
489 (non fourni)
4%
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
CARACTÉRISTIQUES
Tableau 14. Normes
Conformité de la sécurité
CEI 62040-1:2008, UL 1778 4e; CSA C22.2
Marquage d'agences
CEM (Classe A)
cULus, CE, NOM
CEI 62040-2:2006 catégories C2, CISPR22 Classe A, FCC Partie 15, Classe A
Tableau 15. Branchements électriques
Modèle
Connexion d'entrée
Prises de sortie
9PXTFMR5
(1) L6-30P, cordon d'alimentation 0,9 m
(2,3 ft)
(18) 5-20R
9PXPPDM1
(1) L6-30P, cordon d'alimentation 0,9 m
(2,3 ft)
(1) L14-30R ; (1) L6-30R ; (6) 5-20 R
9PXPPDM2
Bornier câblé
3)
65 A/250 V
Bornier câblé
4
65 A/250 V
9PXTFMR11
Bornier câblé
3)
65 A/250 V
Bornier câblé
4
65 A/250 V
et prises femelles
(2) L14-30R ; (8) 5-20 R
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
53
CARACTÉRISTIQUES
Panneaux arrières
Cette section procure des illustrations du panneau arrière des modèles
9PX PPDM et Transformateur 9PX.
(1) Disjoncteur
principal (un de
240 V/30 A)
(18) Prises de
sortie 5-20R
CIRCUI
T BREAKER 120V~
A 20
OUTPU
T 120V~ A20
OUTPU
T 120V~ A20
OUTPU
T120V~ A20
CIRCUI
T BREAKER
120V~ A
20
OUTPU
T120V~ A20
MAIN
CIRCUI
T
BREAKER
240V~ A
30
OUTPU
T 120V~A20
OUTPU
T 120V~ A20
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A 20
(2) Disjoncteurs de
sortie (deux de 120
V/20 A)
CIRCUI
TBREAKER 120V~
A 20
(2) Disjoncteurs de
sortie (deux de 120
V/20 A)
Figure 36. 9PXTFMR5
54
AC INPU
T
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Sortie (vers
SAI)
CARACTÉRISTIQUES
Connexions SAI
câblées (bornier)
(1) Disjoncteur
principal (un de
240 V/30 A)
NORMAL AC SOURCE
Entrée (vers SAI)
TO UPS INPU
T
FROM UPS OUTPU
T
OUTPUT
MAIN
CIRCUI
T
BREAKER
240V~A30
NORMA LAC SOURCE
OUTPUT
Sortie (vers SAI)
Connexions de
sortie de charge
câblées (bornier)
Figure 37. 9PXPPDM2
(2) Disjoncteurs de (2) Prises de sortie L14-30R
sortie (deux de 240
V/30 A)
OUTPU
T 120V~ A
20
CIRCUI
T
BREAKER
240V~ A
20
OUTPU
T 120V~ A
20
CIRCUI
T
BREAKER
240V~ A
20
(2) Disjoncteurs de
sortie (deux de 120
V/20 A)
NORMALAC SOURCE
CIRCUI
T BREAKER
240V~ A
30
CIRCUI
T
BREAKER
240V~ A
30
CIRCUI
T
BREAKER
240V~
50A
OUTPU
T 120/240V~A 30
NORMAL AC SOURCE
208V~/240V~
SELEC
T
OUTPUT
OUTPU
T 120/240V~A 30
Sortie (vers SAI)
(1) Disjoncteur
de sortie (un de
240 V/50 A)
OUTPUT
Connexions de sortie de
charge en option (bornier
câblé)
(8) Prises de
sortie 5-20R
Choix de la tension en
charge (bornier câblé)
Figure 38. 9PXTFMR11
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
55
CARACTÉRISTIQUES
(6) Prises de
sortie 5-20R
CIRCUI
T BREAKER
120V~ 20
A
(1) Prises de
sortie L6-30R
OUTPU
T 120V~ 20
Entrée (vers SAI)
Sortie (vers SAI)
A
FROM UPS OUTPU
OUTPU
T 240V~ 30
A
MAIN
CIRCUI
T BREAKER
240V~ 30
A
NORMA
TO UPS INPU
OUTPU
OUTPU
T 120V~ 20
T 120/240V~ 30
T
L AC SOURCE
T
A
A
CIRCUI T BREAKER
120V~ 20
A
(2) Disjoncteurs de sortie
(deux de 120 V/20 A)
(1) Prises de
sortie L14-30R
(1) Disjoncteur
principal (un de
240 V/30 A)
Source CA
Figure 39. 9PXPPDM1
56
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Chapitre 9
Entretien et assistance
Si vous avez des questions ou des problèmes avec le système
d'alimentation sans interruption (SAI), appelez votre distributeur local ou
le bureau d'assistance à l'un des numéros de téléphone suivants et
demandez un technicien du SAI.
1-800-356-5737 or 1-919-870-3149
États-Unis :
Canada :
1-800-461-9166 ext 260
Tous les autres pays : appelez votre représentant du service
clientèle local
Veuillez avoir à disposition les informations suivantes lorsque vous
appelez le bureau d'assistance :
S Numéro de modèle
S Numéro de série (situé derrière le couvercle avant du SAI)
S Numéro de la version (si disponible)
S Date de la panne ou du problème
S Symptômes de la panne ou du problème
S Adresse de retour client et contacts
Si une réparation s'avère nécessaire, un numéro RMA (Returned
Material Authorization, numéro d'autorisation de retour de matériel) vous
sera remis. Ce numéro doit apparaître sur l'extérieur de l'emballage et
sur le connaissement (si applicable). Utilisez l'emballage d'origine ou
demandez un emballage au bureau d'assistance ou au distributeur. Les
unités endommagées lors du transport à cause d'un emballage incorrect
ne seront pas couvertes par la garantie. Une unité de remplacement ou
réparée sera envoyée port prépayé pour toutes les unités sous garantie.
REMARQUE Pour des applications importantes, un remplacement immédiat sera
disponible. Appelez le bureau d'assistance ou le vendeur ou distributeur le plus proche.
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
57
ENTRETIEN ET ASSISTANCE
58
Guide de l'utilisateur 9PXTFMR5, 9PXPPDM2, 9PXTFMR11 et 9PXPPDM1 d'Eaton S P-164000202 Rev 4
Téléchargement