0Disjoncteurs Evolis 17,5 kV 0à coupure dans le vide version MARINE

publicité
0
Distribution Moyenne Tension
Disjoncteurs Evolis 17,5 kV
à coupure dans le vide
version MARINE
0
0
0
0
Guide de maintenance
2008
Creation
Printed on 2008/07/17
Creation
Printed on 2008/07/17
Programme maintenance
Pourquoi et que maintenir
sur les disjoncteurs Evolis
dans MCset 123 version Marine
Description de l’appareil
Le disjoncteur Evolis est constitué en version débrochable de base par :
b le disjoncteur avec sa commande :
v 3 pôles équipés d’une ampoule à vide
v une commande à accumulation d’énergie à ressorts type P2 électrifiable.
Elle procure à l’appareil une vitesse de fermeture et d’ouverture indépendante de
l’opérateur, que l’ordre soit électrique ou manuel. Elle permet la réalisation de cycles
de réenclenchement
v une face avant avec la commande manuelle et les indicateurs d’états.
b les éléments permettant sa débrochabilité :
v le disjoncteur est équipé de bras et de pinces d’embrochage et monté sur un
dispositif de propulsion d’embrochage/débrochage à arbre à vis actionné par une
manivelle et qui inclut tous les systèmes d’interverrouillages de sécurité
v une prise BT de type Harting mâle permet le raccordement des circuits auxiliaires
extérieurs.
Disjoncteurs Evolis 17,5 kV version débrochable en cassette
MC.
Chaque appareil peut recevoir en option :
b le verrouillage du disjoncteur en position :
v ouvert, par serrure installée sur le plastron de la commande
v débroché, par serrure installée sur le dispositif de propulsion
b la cassette MC de base, constituée par :
v une structure métallique et deux rails de guidage
v des doigts fixes de raccordement isolés par des traversées
v des volets métalliques d’isolation de la HT
v des systèmes d’interverrouillage de sécurité
v une prise BT de type Harting femelle.
Les options de la cassette MC :
v des contacts de signalisation de la position embrochée ou débrochée du
disjoncteur
v un système de déchargement des ressorts de la commande du disjoncteur
v un système mécanique de blocage de l’embrochage du disjoncteur
v un outil d’extraction
v une porte équipée
v un dispositif de détrompage pour le calibre du disjoncteur.
Applications
Les Evolis sont des disjoncteurs MT tripolaires pour l’intérieur.
Ils sont principalement utilisés pour la manœuvre et la protection des réseaux de
7,2 à 17,5 kV dans la distribution publique, industrielle et tertiaire.
Les Pôles
Les Pôles sont des éléments essentiels du disjoncteur ; ils assurent plusieurs
fonctions :
b isolation fonctionnelle entre phases et des phases par rapport aux masses
b contribution à la tenue mécanique de l’appareil et à la tenue des efforts de
pression de contact des ampoules à vides.
Les Pôles ne doivent présenter :
b ni trace de salissure et de poussière excessive, de condensation pouvant nuire à
leur tenue diélectrique
b ni trace de fissure (chaise support) ayant pour effet de diminuer leur robustesse
mécanique et donc à leur tenue aux courts-circuits.
La maintenance préventive des Pôles consiste en une inspection visuelle pour
surveiller son état, un nettoyage avec un chiffon sec ou un aspirateur.
Tout nettoyant à base de solvant est strictement prohibé.
Creation
AAV64625-REV02
Printed on 2008/07/17
1
Programme maintenance
Pourquoi et que maintenir
sur les disjoncteurs Evolis
dans MCset 123 version Marine
Les mécanismes de l’appareil et du châssis
Le fonctionnement mécanique d’un disjoncteur peut être altéré par les poussières,
les chocs, l’atmosphère agressive, un graissage inexistant ou trop abondant.
La sécurité de fonctionnement sera maintenue par un dépoussiérage / nettoyage
général, un graissage approprié, la manœuvre régulière du disjoncteur.
b Dépoussièrage
Cette opération doit être effectuée de préférence à l’aide d’un aspirateur.
b Nettoyage
Cette opération doit être effectuée à l’aide d’un chiffon ou d’un pinceau, parfaitement
propre et sec sans application de solvant d’aucune sorte, en évitant les graisses sauf
contacts électriques.
La pulvérisation sous forte pression ou de produits contenant des solvants
(trichloréthane, trichlorethylène,) est strictement prohibée (ex WD40…,).
Les principaux inconvénients de cette pulvérisation peuvent être :
v impossibilité de regraiss er les points de lubrification inaccessibles (graissés à vie)
v corrosion des zones non regraissées
v détériorations dues à la pression du jet
v risque d’échauffement du à la présence du solvant isolant sur les zones de contact
v élimination des protections spéciales
v altération des matières plastiques.
b Graissage
Cette opération s’applique à la suite du nettoyage, sur certaines articulations
mécaniques telles que décrites dans les procédures de maintenance, avec les
graisses recommandées par Schneider Electric. La quantité de graisse appliquée ne
doit jamais être trop importante car un surplus de graissage, si amalgamé avec des
poussières peut entraîner des aléas de fonctionnement du mécanisme.
De manière générale le mécanisme de commande des pôles, dans des conditions
normales d’exploitation, ne nécessite pas de regraissage particulier (lubrification à
vie).
v sont à regraisser aux fréquences définies les pinces et plages d’embrochage avec
les graisses préconisées par Schneider
v ne doivent pas être graissés : les contacts principaux.
b Manœuvre
Le besoin impératif de continuité de service d’une installation induit généralement le
fait que les disjoncteurs de puissance sont rarement manoeuvrés. Si un trop grand
nombre de manœuvres accélère le vieillissement de l’appareil, l’absence de
manœuvre sur une longue période peut créer des dysfonctionnements mécaniques.
Des manœuvres régulières sont nécessaires pour maintenir les performance
initiales de chaque organe de manœuvre.
Dans le cas d’utilisation des disjoncteurs de puissance comme inverseur de sources,
il est recommandé de faire manoeuvrer périodiquement le disjoncteur de secours.
Creation
2
Printed on 2008/07/17
AAV64625-REV02
Programme maintenance
Pourquoi et que maintenir
sur les disjoncteurs Evolis
dans MCset 123 version Marine
Les circuits auxiliaires
b les auxiliaires de commande
Les auxiliaires de commande à émission de courant MX et XF, permettent
respectivement d’ouvrir et fermer le disjoncteur à distance soit par un ordre
électrique soit par un superviseur via un réseau de communication.
L’auxiliaire de commande à minimum de tension MN permet d’interrompre le circuit
de puissance en cas de baisse ou de perte de la tension du réseau pour des raisons
de sécurité des personnes (arrêt d’urgence) ou des biens.
Les MX et XF de type communicant et les MN sont alimentés en permanence et les
composants électroniques internes peuvent subir un vieillissement accéléré dû à un
échauffement du disjoncteur.
La maintenance préventive consiste à vérifier périodiquement leur fonctionnement
aux valeurs minimales.
En fonction des conditions d’environnement et d’exploitation, il est recommandé
d’estimer leur durée de vie à l’aide du logiciel "durée de vie" (1) et de les
changer le cas échéant pour éviter tout risque de non fonctionnement indésirable.
b la filerie auxiliaire
Elle permet de transmettre les ordres aux différents organes de commande de
l’appareil et de récuperer ses états.
Un mauvais raccordement ou un isolant dégradé risque d’entrainer soit un non
fonctionnement de l’appareil, soit un déclenchement intempestif.
Les fileries auxiliaires doivent être régulièrement vérifiées et changées le cas
échéant plus particulièrement en présence de vibrations, température ambiante
élevée ou atmosphères corrosives.
b les contacts de signalisation
Les contacts de signalisation d’état du disjoncteur (O/F), de déclenchement sur
défaut électrique (SDE), de disjoncteur prêt à fermer (PF), permettent à l’opérateur
de visualiser des états et d’agir en conséquence.
Toute signalisation erronée peut conduire à des erreurs de commande de l’appareil
pouvant mettre en danger les personnes.
La défaillance des contacts (usure des contacts, desserrrage des bornes) peut être
la conséquence de vibrations, de corrosion, ou d’échauffements anormaux, la
maintenance préventive doit s’assurer de la bonne continuité (ou non continuité) du
contact dans les différents états.
b le Moto-réducteur
Le Moto-réducteur (MCH) réalise le réarmement automatique des ressorts
d’accumulation d’énergie dès la fermeture du disjoncteur. Ce mécanisme permet de
réaliser une re-fermeture instantanée de l’appareil après ouverture.
Cette fonction peut s’avérer indispensable pour des raisons de sécurité.
Le levier d’armement sert uniquement de commande de secours en cas d’absence
de tension auxiliaire. Le moto-réducteur, vue les contraintes mécaniques qu’il subit
lors de l’armement du mécanisme, s’use.
Un contrôle périodique de son fonctionnement et du temps d’armement s’impose
pour garantir la fonction "fermeture" de l’appareil.
(1) Contacter votre service après-vente Schneider pour des renseignements complémentaires.
Creation
AAV64625-REV02
Printed on 2008/07/17
3
Programme maintenance
Pourquoi et que maintenir
sur les disjoncteurs Evolis
dans MCset 123 version Marine
Les raccordements
Les raccordements entre les différents systèmes de distribution d’un tableau (jeu de
barre, câbles) et les appareillages sont une source importante de dissipation
calorifique.
Un serrage non conforme aux recommandations peut conduire à un emballement
thermique provoquant, la dégradation de l’appareil, des isolants des câbles et
pouvant dégénerer en court-circuit et/ou incendie.
Ce type de dysfonctionnement est souvent dû à un non respect des spécifications
d’installation lors de la mise en œuvre des tableaux.
b les raccordements glissants
Ils se composent de 2 parties : pince et connecteur d’embrochage. Ce type de
connexion est "critique" et nécessite un nettoyage periodique adapté selon les
procédures décrites. La graisse facilite le raccordement des pinces et connecteurs
d’embrochage et évite d’abîmer la surface argentée en diminuant l’effort
d’embrochage.
Dans le cas d’atmosphère corrosive souffrée (H2S / SO2), il est nécessaire de
respecter la procédure de nettoyage à base de solution Thiourée et regraissage
obligatoire avec la graisse Fluorée spécifiée. Ce type de graisse permet de protéger
les contacts argentés et cuivrés contre une sulfuration. Les sulfures d’argent ou de
cuivre étant isolants, provoquent une augmentation de la résistance de contact donc
une augmentation des échauffements.
La graisse se dégradant avec le temps, il est nécessaire de prévoir son
remplacement de manière régulière.
Creation
4
Printed on 2008/07/17
AAV64625-REV02
Evolis MCset MARINE
Maintenance préventive et
périodicité recommandée
Le programme maintenance à effectuer tous les un, deux ou cinq ans sur les sousensembles des Evolis MCset version Marine et le niveau de compétence requis de
l’agent d’intervention sont décrits dans les tableaux ci-après.
Ce programme est à reconduire systématiquement à la fin de chaque période de 5
ans.
Ces opérations s’appliquent pour les conditions d’environnement et d’exploitation
spécifique à la Marine Militaire ou marchande tels que définies.
Conditions d’Environnement et d’Exploitation normales
Température
Taux de charge
Harmoniques
Humidité
Atmosphère corrosive
Ambiance saline
Poussière
Vibration
La température moyenne à l’année reste < 30 °C à l’extérieur du
tableau (Ta)
Le taux de charge reste y 80 % de In à 70% du temps (soit 50 %)
Le courant d’Harmoniques par phase est < 10% de In
Le taux d’humidité relative est < 85 %
L’appareil est installé dans une catégorie d’environnement 3C1
Brouillard salin permanent
Faible en exploitation et forte maintenance
L’appareillage est non protégé dans un tableau
Les vibrations permanentes sont < 0,5 g, < 100 Hz
Creation
AAV64625-REV02
Printed on 2008/07/17
5
Evolis MCset MARINE
Maintenance préventive niveau
II recommandée tous les ans à
bord du navire (à quai)
Niveau II
Opérations mineures de maintenance préventive (graissage ou contrôle de bon
fonctionnement) et dépannage par échange standard des équipements prévus à cet
effet, effectués par un technicien habilité de l’exploitant selon les instructions de
maintenance du constructeur.
Contrôle
Appareil
Vérifier visuellement l’état général de l’appareil (plastron, pôles,
chariot propulsion, raccordements)
Mécanisme
Ouvrir / fermer l’appareil manuellement et électriquement
Armer l’appareil électriquement et contrôler le temps
d’armement
Vérifier la fermeture complète des pôles de l’appareil
Contrôler le nombre de manœuvres de l’appareil
Années
1 2 3
4
5
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
b
Pôles (chaises support + enveloppe isolante + chaussette ampoules)
Contrôler la propreté et la fixation des chaises support, la propreté b b
des enveloppes isolantes et chaussettes ampoules
Auxiliaires de commande et de signalisation
Vérifier le maintien de la filerie auxiliaire et l’aspect de l’isolant
b b
Faire déclencher l’appareil par l’intermédiaire du Mitop et vérifier le b b
fonctionnement du contact de signalisation SDE
Fonctions de sécurité
Déclenchement du mécanisme
b b
Désarmement du mécanisme à l’extraction
b b
Verrouillage de l’appareil
Faire fonctionner les serrures montées sur l’appareil
b b
Faire fonctionner la tirette cadenas montée sur l’appareil
b b
Outil
Réf. procédure
Temps
d’intervention
b
Aucun
AAV6989100
5 mn
b
b
b
b
Aucun
Aucun
AAV6989300
AAV6989400
1 mn
1 mn
b
b
b
b
b
b
Aucun
Compteur de
manœuvre
AAV6989500
AAV6989600
1 mn
1 mn
b
b
b
Aucun
AAV6989700
5 mn
b
b
b
b
b
b
Aucun
Alimentation
externe
AAV6989800
AAV7691800
5 mn
5 mn
b
b
b
b
b
b
Aucun
Aucun
AAV6989900
AAV6990000
1 mn
5 mn
b
b
b
b
b
b
Aucun
Aucun
AAV6990100
1 mn
AAV6990300
1 mn
Temps estimé (1)
32 mn
(1) Les temps d’intervention s’entendent avec le matériel de test disponible.
Creation
6
Printed on 2008/07/17
AAV64625-REV02
Evolis MCset MARINE
Maintenance préventive niveau
III recommandée tous les 2 et 5
ans
(en atelier)
Niveau III
Opérations courantes de maintenance préventive telles que réglage général,
identitification et diagnostic des pannes, réparations par échange de composants ou
d’éléments fonctionnels, réparations mécaniques mineures, effectuées par un
technicien spécialisé de l’exploitant à l’aide de l’outillage, des appareils de mesure
et de réglage spécifiés dans les instructions de maintenance du constructeur.
Contrôle
Années
1
Mécanisme
Vérifier le temps d’armement du mécanisme par motoréducteur à
0,85 Ur
Vérifier l’état général du mécanisme
Auxiliaires de commande
Vérifier le basculement des contacts de signalisation
(OF/PF/MCH)
Vérifier le fonctionnement de l’auxiliaire de commande de
fermeture XF à 0,85 Ur
Vérifier le fonctionnement de l’auxiliaire de commande d’ouverture
MX à 0,70 Ur
Vérifier le fonctionnement des auxiliaires de commande
d’ouverture de sécurité MN/MNR entre 0.35 et 0.70 Ur
Vérifier les temporisations de l’auxiliaire de commande MNR à
0,35 et 0,70 Ur
Vérifier le temps de déclenchement par MX
Chariot propulsion
Dégraisser et regraisser la came linéaire et la vis de la propulsion
2
3
Vérifier présence d’argenture sur les pinces
Réf.
procédure
Temps
d’intervention
AAV6991200
10 mn
AAV6995700
5 mn
4
5
b
b
b
b
b
b
Chono + alimentation
externe
Tournevis
b
b
b
Ohm mètre
AAV6991400
20 mn
b
b
b
Alimentation externe
AAV6991500
10 mn
b
b
b
Alimentation externe
AAV6991700
10 mn
b
b
b
Alimentation externe
AAV6991900
10 mn
b
Alimentation externe
AAV6992100
10 mn
b
Testeur
AAV6992200
10 mn
b
Solvant de graisse non
chloré
Graisse Isoflex Topas
L152
Solvant de graisse non
chloré
Graisse Isoflex Topas
L152
AAV6992400
b
Dégraisser et regraisser les doigts de crantage de la propulsion et
le galet de déverrouillage du relevage volets
Raccordement Haute Tension (bras disjoncteur)
Vérifier et resserrer les connexions jugées douteuses (traces
d’échauffement)
Fixation bras sur disjoncteur et plots sur bras
Nettoyer et regraisser les pinces d’embrochage
Outil
5 mn
5 mn
b
b
b
Clé dynamo-métrique
AAV6992700
20 mn
b
b
b
Solvant de graisse non
chloré
Amblygon TA15E2
AAV6992800
10 mn
b
b
b
AAV6992800
5 mn
Temps estimé (1) 2 h 10 mn
(1) Les temps d’intervention s’entendent avec le matériel de test disponible.
Creation
AAV64625-REV02
Printed on 2008/07/17
7
Evolis MCset MARINE
Maintenance préventive niveau
IV recommandée tous les 5 ans
Niveau IV
Tous les travaux importants de maintenance corrective ou préventive assurés par les
services après-vente Schneider Electric.
Contrôle
Appareil
Faire une mesure de la résistance de contact entrée / sortie
Mécanisme
Vérifier les efforts de déclenchement (demi lunes)
Auxiliaires de commande
Estimer la durée de vie des auxiliaires de commande XF, MX, MN
Remplacement préventif des auxiliaires de commande
Pôles
Contrôler l’usure des contacts ampoules
Chariot propulsion
Contrôler le couple d’embrochage / débrochage
Années
Outil
5 10 15 20 25
Réf. procédure
usage interne
Schneider
Temps
d’intervention
b
b
b
b
b
Ohmmètre + banc
d’injection
30 mn
b
b
b
b
b
Testeur
20 mn
b
b
b
b
b
b
Logiciel "durée de vie"
5 mn
15 mn
b
b
b
b
b
Jeu de cales
15 mn
b
b
b
b
b
Manivelle
dynamométrique
5 mn
Temps estimé (1)
1 h 30 mn
(1) Les temps d’intervention s’entendent avec le matériel de test disponible.
Creation
8
Printed on 2008/07/17
AAV64625-REV02
Creation
Printed on 2008/07/17
Address:
Department MV
F - 38050 Grenoble cedex 9
Tel : +33 (0)4 76 57 60 60
Fax : +33 (0)1 47 51 80 20
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes
et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services.
Ce document a été imprimé sur du papier écologique.
http://www.schneider-electric.com
Réalisation : Technical documentation department Medium Voltage, Varces (38), France
Trade and companies register: Nanterre B 954 503 439
AAV64625-REV02
Creation
Printed on 2008/07/17
05/2008
AAV64625-REV02 © 2008 - Schneider Electric - Tous droits réservés
Schneider Electric Industries SAS
Téléchargement